Text Analyses als pdf file
Transcrição
Text Analyses als pdf file
Nachhilfe Englisch Übersicht Unterrichtsmaterial Englisch Unterrichtsmaterial Fach Mathematik Klasse: 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Englisch . . . . . . . . . . . . . . . . . Deutsch Text Analyses Französisch 1. Structure, Style and Addressee Sachtexte (non-fictional texts) zeichnen sich dadurch aus, dass sie zur Informationsgewinnung geschrieben worden sind. Dazu gehören Artikel in Zeitungen, Zeitschriften und aus Sach- und Fachbüchern. Zunächst geht es um die Analyse von Aufbau, Stil und Adressatenkreis. Sachtexte sind meist sehr klar in Abschnitte gegliedert – der erste Absatz eines Artikels soll den Leser zum Weiterlesen animieren. Also wird der Autor in den ersten Sätzen möglichst interessante Fragen stellen oder Fakten nennen und natürlich die Fragestellung, die beschrieben werden soll, vorstellen. Beispiel zur Textanfangs-Analyse: What is the function of the introductory/first paragraph? Mögliche Antwortsätze: The first paragraph introduces … – The first paragraph states … – The first paragraph surprises the reader with the most recent information available at the moment. – The first paragraph indicates the importance of the matter because … – In the introduction the author mentions/claims/states … Zur Textanalyse gehören ebenfalls die Wortwahl und der Stil des Autors. So kann man sich Themen von der rein wissenschaftlichen Seite, aber auch durchaus von der ironischen Seite her nähern. Aussagen dazu – natürlich immer mit den entsprechenden Zitaten belegt – gehören in eine Stilanalyse. Beispiele zum Textstil: Analyzing the author’s style: ironic, sarcastic, cynical, funny, provocative, earnest, serious, academic, full of clichés, comparative, persuasive, controversial, polemic, neutral, objective, subjective, old-fashioned, biased, judgemental… Eine weitere Frage, die sich im Zusammenhang mit der Analyse von Sachtexten ergibt, ist die nach dem Adressatenkreis des Autors. Man kann hierbei unterscheiden zwischen der so genannten „Yellow Press“, die sich durch eine reißerische Aufmachung auszeichnet und seriösen Zeitungen. In den Abschlussprüfungen werden häufig keine „Yellow Press“-Artikel verwendet, es sei denn, der Vergleich mit einem seriösen Artikel zum selben Thema ist angestrebt. Prüfungsrelevant sind also meist Artikel, die aus seriösen Quellen stammen. Diese sprechen eher gut informierter Leser mit Allgemeinbildung an. Es werden geschichtliche, politische oder wirtschaftliche Kenntnisse vorausgesetzt, um diese Artikel zu verstehen sowie gutes Vokabelwissen. Beispiel zur Analyse des Adressatenkreis: What kind of audience is the text intended for? Yellow Press or Serious Article Tacky headlines or serious headlines Easy choice of words and short sentences or technical terms, foreign words and long sentences Lots of pictures or more text than pictures Subjective or objective style Non-educated audience or more educated audience 2. Fictional – Non-Fictional Texts Fiktionale Texte (fictional texts) unterscheiden sich von Sachtexten (non-fictional) dadurch, dass sie nicht zu allererst zur Informationsvermittlung geschrieben worden sind. Romane, Kurzgeschichten, Dramen, Novellen, Schauspielstücke und Gedichte sind zu künstlerischen Zwecken verfasst worden, um die Phantasie der Leser oder Zuschauer anzuregen, sie zu unterhalten und so weiter. Ein Roman, der auf wahren Begebenheiten basiert, ist dennoch ein fiktionaler Text. Beispiel: Ein Reisebericht in einer Fachzeitschrift ist ein Sachtext. Gulliver’s Travels ist ein fiktionaler Text. Folgende Aspekte stehen im Mittelpunkt von Prüfungsfragen: Action (Handlung) What actually happens in the story? Situation? Development? o Es geht um die Handlung als solche. Plot (Handlungsschema) How is the action in the story organised? How does the plot evolve? o Es geht um den Handlungsablauf. Characters (Charaktere) Who are the protagonists? How is he/she characterised? Are there other important characters? o Wer sind die Hauptpersonen? Wie sind andere Personen um sie herum gruppiert? Setting (Schauplatz) Where is the place of the action? What about the time and the social circumstances? o Ort, Zeit, soziale Umgebung Atmosphere (Atmosphäre) How is the setting described? What mood/feeling is created? o Welche Atmosphäre wird kreiert? Tone (Ton) Is the story told in a serious, humorous, ironic, sentimental, or … way? o Welcher Ton herrscht vor? Structure (Struktur) Are there different parts in the text? How does the action start? Is there an open ending / surprise ending? Do time or place change? o Die Struktur der Geschichte wird untersucht. Wie beginnt sie, langsam, mit Vorstellung der Charaktere oder mitten im Geschehen? Ende offen – oder gibt es Überraschungen? Narrative forms (Erzählformen) Are there different narrators? Point of view? Stream of consciousness? o Gibt es unterschiedliche Erzähler? Welche Erzählperspektive wird verwendet? Innerer Monolog? Choice of words (Wortwahl) What register does the author employ to tell his story? o Die Wortwahl kann auf eine bestimmte Herkunft, einen sozialen Stand, eine spezifische Zeit usw. deuten. Sie hat Einfluss auf Ton und Atmosphäre und hilft bei der Charakterisierung der Charaktere. 3. Stylistic Devices Autoren verwenden in ihren Texten immer Stilmittel – und wenn sie noch so unauffällig sind! Die gebräuchlichsten Mittel werden hier kurz vorgestellt. Sie sind in jedem Falle Prüfungsrelevant. Irony: There is a contrast between what is said and what is meant. Es besteht ein Gegensatz zwischen dem, was gesagt wird und dem, was tatsächlich gemeint ist. “Dream on, boy!” Dieser Ausdruck heißt nicht, dass der Junge weiterschlafen, sondern endlich aufwachen soll. Metaphor: An implied comparison. A writer makes a comparison between two unlike things that are not usually compared. Note: In metaphors words like "as" or "like" are never used. Eine Metapher ist also ein bildlicher Vergleich, wobei ein abstrakter Begriff mit einer konkreten Idee gleichgesetzt wird. "Fountain of youth" (Jungbrunnen), "heart of stone"(Herz aus Stein), “You are the sunshine of my life.” (Du bist das Glück meines Lebens, Glück = Sonnenschein) Simile: An explicit comparison using “as” or “like” between things that have similarities in parts. In contrast to a metaphor (something is something else) a simile says that something is like something else. Ein Vergleich zwischen zwei Aspekten, die große Ähnlichkeit miteinander haben. “This bread is as hard as a brick!” (Dieses Brot ist so hart wie Stein.) “You are like a ray of Sunshine.” (Du bist wie ein Sonnenstrahl.) Parallelism: Sometimes a writer uses parallel structures for paragraphs or sentences. Here (almost) identical words are used. Hiermit ist die Wiederholung einer bestimmten Struktur im Satzbau gemeint. „Tell me and I forget. Teach me and I may remember. Involve me and I will learn.” Personification: Non-human objects, animals, forces of nature, or abstract ideas are represented with human qualities as if they were human beings. Personifications are usually used to emphasize the central meaning of the text. Hier bekommen Dinge menschliche Züge. „Shoes are her best friends“ (Schuhe sind ihre besten Freunde.) „This cake is calling me“ (Dieser Kuchen ruft mich.) Exaggeration: Technique of rendering something more important, greater, better or worse than it actually is. “I’m starving, I could eat a hippopotamus!” (Ich bin am verhungern, ich könnte eine Nilpferd essen!) Understatement: A technique of saying less than necessary or playing something down in order to make something clear. “The parties have different opinions on this issue.” Hier liegen die Meinungen eigentlich sehr weit auseinander. Rhetorical Question: A question that doesn’t require an answer (most of the time the answer is given implicitly). Hier wird keine Antwort erwartet, zum Teil wird die Frage im Text indirekt beantwortet. „Do you really believe it?“ Stylistic devices serve to o o o o o o o o o catch the reader’s attention make the reader think about… create contrast underline the importance of… entertain the reader create a humorous effect intensify the statement/action/mood/atmosphere … criticize the idea of… show the author’s personal experience… Die Analyse der Stilmittel erfolgt in drei Schritten: 1. Stylmittel im Text finden 2. Stilmittel benennen 3. Erklärung der Funktion/Wirkung 4. Narrative Perspective (Point of view) Point of view is a narrative mode in a text. A point of view can change throughout the story. The first-person narrator is usually also the main character of the story. He or she describes the events from his/her personal point of view. Therefore, he/she cannot know everything and can only tell the story subjectively. The narrator is not equal to the author! Effect: The reader may be closer to the protagonist’ feelings and views. The second-person narrative mode is the rarest in literature. The reader is addressed as “you”. Effect: The reader becomes a part of the story. The third-person narrator is probably the most common in literature. The narrator is not a part of the story that is told, characters are addressed with “she”, “he” or “they”. o o Subjective narrator: explains feelings and thoughts of characters (closeness) Objective narrator: does not give any information about any of the characters (distance) o o Omniscient narrator: has access to all information about time, space, characters … Limited narrator: has only access to mind of one character or limited parts of the story. Stream of consciousness: shows inner monologues of characters, mostly in first person. These thoughts are known by the reader, not necessarily the other characters. Self-conscious narrator: Is aware that he/she is telling a story. Narrative time: Stories can be told in different tenses. o Past tense: The story is set in the past. Use of past tense is very common. o Present tense: Events of a story are told as they are progressing (in real time). o Future tense: In this very rare form the events in a story will happen soon. 4.1 Examples “A Rose for Emily” by William Faulkner “WHEN Miss Emily Grierson died, our whole town went to her funeral: the men through a sort of respectful affection for a fallen monument, the women mostly out of curiosity to see the inside of her house, which no one save an old man-servant--a combined gardener and cook--had seen in at least ten years....” o Here the first person narrator refers to himself in plural. „The Garden Party“ by Katherine Mansfield “AND after all the weather was ideal. They could not have had a more perfect day for a garden-party if they had ordered it. Windless, warm, the sky without a cloud. Only the blue was veiled with a haze of light gold, as it is sometimes in early summer. The gardener had been up since dawn, mowing the lawns and sweeping them, until the grass and the dark flat rosettes where the daisy plants had been seemed to shine.” o Omniscient narrator „Pride and Prejudice“ by Jane Austen “It’s a truth universally acknowledged that a single man in possession of a good fortune must be in want of a wife.[...] Mr Bennet made no answer. “Do you want to know who has taken it?” cried his wife impatiently. “You want to tell me, and I have no objection to hearing it.” [...] Mr Bennet was odd to a mixture of quick parts, sarcastic humour, reserve, and caprice, that the experience of three and twenty years had been insufficient to make his wife understand his character.” o Omniscient narrator, remarks sarcastically on Mr. Bennet’s thought. 5. Letter to the Editor Häufig werden für die Abiturprüfungen Texte mit aktuellen Themen ausgewählt. In diesem Fall sollen Schüler ihre Meinung äußern oder einen Leserbrief zum Thema verfassen. Beim Schreiben von Leserbriefen gilt es zu beachten: o o o o o Der Brief muss in Bezug zu dem (zitierten) Artikel stehen. Der Brief muss für sich alleine Sinn ergeben, denn der Verfasser muss sich klar machen, dass nicht alle Leser den OriginalArtikel dazu gelesen haben! Das gilt auch für die Prüfung, auch wenn die Lehrer den Artikel natürlich kennen. Persönliche Erfahrung sollte in den Brief eingebracht werden. Am Anfang steht das, was der Verfasser, also der Schüler, sagen will. Nicht vom Thema abschweifen, sondern nur kurz die für einen selbst wichtigsten Aspekte der Sache abhandeln. Keine persönlichen Attacken auf den Autor des Original-Artikels! Ironie oder Kritik sind durchaus angebracht. Genauigkeit in der Argumentation sollte aber immer eingehalten werden. Alle formalen Aspekte eines Briefes beachten! 6. Composition Eine der zentralen Aufgabenstellungen ist immer wieder das Abwägen von Argumenten. Entweder steht dabei ein Pro- und Contra-Thema im Mittelpunkt oder aber ein Thema, für das einzelne Argumente aufgezählt werden sollen. Typische Aufgabenstellungen für ein Pro- und Contra-Thema sind: Discuss! Do you agree with … What are the pros and cons of … Hier sollen also Argumente für oder gegen eine These oder Sache gefunden werden. Die Argumente sollten dabei nach ihrer Wichtigkeit geordnet sein. Weniger wichtige Argumente zuerst, die wichtigsten hinterher und auf diese dann besonders eingehen! Grundsätzlich gilt immer (auch für das reine Abarbeiten von Argumenten): o o o Einleitungssatz mit der Vorstellung des Themas Argumente für und gegen (egal, welche Reihenfolge) eine These oder Sache, wobei es sinnvoll ist, mit den Argumenten anzufangen, denen man sich nicht anschließt. Dann kann man gegen Ende die Argumente, denen man sich anschließt, großzügig ausformulieren. Dazu gehört auch, die Argumente mit Fakten, Details und Erklärungen zu untermauern. Zum Schluss folgen eine kurze Zusammenfassung und eine Begründung, weshalb man für oder gegen eine These oder Sache ist. Eine Typische Struktur für das Abwiegen von für und wider könnte also wie folgt aussehen: Introduction (useful introduction sentence or passage) Contra argument Contra argument Contra argument Angel/turning point (on the other hand – then again) Pro argument Pro argument Pro argument Conclusion (All in all, to come to a conclusion, to sum up …)