future - MegaGroup Trade Holding BV

Transcrição

future - MegaGroup Trade Holding BV
01
SPECIAL EDITION ▪ DECEMBER 2013
THE OPENING OF OUR NEW
EUROPEAN
DISTRIBUTION
CENTER
HOW OUR NEW EDC WILL HELP YOU TO GROW YOUR BUSINESS
ADVANTAGES
OF NEW EDC
PAGE 18
&
THE NEW
LOOK & FEEL
PAGE 24
&
ENVIRONMENT
PAGE 28
03
INVESTING IN (Y)OUR
ENERGY
FUTURE
FOOD AND BEVERAGE
This magazine is published by
MegaGroup Trade Holding B.V.
Doornhoek 4205
5465 TG Veghel
T +31 (0)413 747 300
E [email protected]
I www.megagrouptrade.com
Editing & coordination
Anouska van Doorn
Christian van Gils
Jack Korsten
Graphic design
Susanne Verdaat
RESIDENTIAL AND COMMERCIAL
Photography
Fotografie William Opheij
Printing
PreVision
Special thanks to
Pentair Aquatic Systems
ITAP S.P.A.
Elysee Irrigation Ltd.
Plasticos Industriais Matos SA.
Bison International B.V.
Henkel Nederland B.V.
PreVision
Saba Dinxperlo B.V.
Kardex Systemen B.V.
Maas Internal Logistix
PwC Belastingadviseurs
HSO International B.V.
INFRASTRUCTURE
INDUSTRIAL
INSPIRED SOLUTIONS FOR A CHANGING WORLD
Pentair is 30,000 employees strong and has over 100 manufacturing facilities around the world. Of
the $ 8 billion Pentair’s annual revenue it donates $ 20 million to charity. We work around the globe
to deliver industry leading products, services and solutions for our customers’ diverse needs in
water and other fluids, thermal management and equipment protection. Our inventive thinking,
collaboratve spirit, disciplined work ethic and breadth of experts allows us to deliver
Inspired Solutions for a Changing World.
PENTAIR AQUATIC SYSTEMS
WWW.PENTAIRPOOLEUROPE.COM
Copyrights
The content of this magazine may not be
copied in whole or part without the prior
written consent from the Publisher. E&EO.
MegaGroup Trade Holding B.V. do not
accept any liability for views expressed,
pictures used or claims made by
contributors & advertisers.
This magazine is printed on paper from
sustainable sources.
Follow us on:
MegaGroup is celebrating two fantastic milestones this
year. Not only are we celebrating our 70th anniversary,
but we’re also opening a fabulous new European
Distribution Centre!
The newly built MegaGroup European Distribution Centre (EDC) is an investment in the
future. The building, located in Veghel, the
Netherlands, houses over 20,000 stock items
and is equipped with the most advanced logistic solutions. Our clients will benefit from
this state-of-the-art technology through
faster and more complete deliveries – the
hallmark of a truly modern and professional
technical wholesaler.
Needless to say, now that we've opened our
new EDC, we won't rest on our laurels. We
will continue to expand and professionalise
our business. We will expand our range of
products within the fields of agriculture and
industry, as well as swimming pool construction. We already have a sensational range of
products for heating specialists. And if you’re
a retailer, you can soon choose to receive
your products blister-packed and barcoded.
We are proud to present to our readers our
new EDC. Come take a look in our world.
Meet our employees, clients and suppliers.
Together they will prove that progressive, innovative distribution logistics and personal
customer service are not a contradiction in
terms.
Enjoy reading this issue, and let’s continue to
build towards the future together!
Anton van Daalwijk
CEO MegaGroup
Wir feiern dieses Jahr nicht nur unser siebzigjähriges
Bestehen, sondern auch einen weiteren phantastischen
Meilenstein: die Eröffnung unseres neuen europäischen
Distributionszentrums (EDC).
bau. Unser Angebot auf dem Gebiet der Heizungstechnik
ist bereits außergewöhnlich umfangreich. Wir bieten
kurzfristig auch die Möglichkeit, Produkte in Blisterverpackungen oder mit Barcode zu bestellen.
Damit investiert die MegaGroup aktiv in ihre Zukunft.
Das neue Gebäude in Veghel bietet Raum für über 20.000
Lagerartikel und beherbergt modernste Logistiksysteme.
Unseren Kunden bietet das den großen Vorteil, dass wir
sie schneller und vollständiger beliefern können. Und
genau das wird in der heutigen Zeit von einem technischen Großhandel erwartet.
Wir sind stolz darauf, Ihnen in diesem Magazin unser
neues EDC vorstellen zu können. Wir möchten Ihnen gern
einen Einblick in unsere Welt gewähren. Zu Wort kommen
Kollegen, Kunden und Lieferanten. Gemeinsam beweisen
sie, dass moderne, innovative Distributionslogistik und
persönliche Kundenbeziehungen bestens miteinander
vereinbar sind.
Natürlich werden wir auch künftig am Ausbau und der
weiteren Professionalisierung unseres Unternehmens
arbeiten. Im Bereich unseres Angebots für die Agrarwirtschaft und Industrie, aber auch für den Schwimmbad-
Ich wünsche Ihnen viel Spaß beim Lesen und freue mich
darauf, gemeinsam mit Ihnen weiter an unserer Zukunft
zu gestalten.
We bestaan dit jaar niet alleen zeventig jaar, we vieren
met de opening van ons nieuwe Europese Distributiecentrum (EDC) nóg een fantastische mijlpaal.
zwembadbouw. Ons aanbod voor verwarmingstechniek
is al ongekend groot. En klanten in de detailhandel kunnen er binnenkort voor kiezen om producten in blister of
met barcode te bestellen.
MegaGroup investeert daarmee in de toekomst. Het
nieuwe gebouw in Veghel biedt ruimte aan meer dan
twintigduizend voorraaditems en werkt met de meest
geavanceerde logistieke systemen. Snellere en completere leveringen zijn de grote voordelen voor onze
klanten. Precies wat in deze tijd wordt verwacht van een
technische groothandel.
En we blijven natuurlijk werken aan verdere uitbreiding
en professionalisering. Van ons productenaanbod voor
de agrarische en industriële sector, maar ook voor de
Met gepaste trots presenteren wij in dit magazine ons
nieuwe EDC. We geven u graag een kijkje in onze wereld.
Er komen collega’s, klanten en leveranciers aan het
woord. Samen laten zij zien dat vooruitstrevende, innovatieve distributielogistiek en persoonlijke klantrelaties heel
goed samen gaan.
Ik wens u veel leesplezier en kijk er naar uit om samen
verder te bouwen aan de toekomst.
05
YOUR PARTNER MOVING TOWARDS THE FUTURE
CONTENTS
MAGAZINE
23.000.000 pieces of
BALL AND CHECK VALVES
produced yearly and
exported through
107 COUNTRIES
37.000 m2
63 tool machines
25 automatic assembly lines
Total yearly production:
45.000.000 pieces.
Total daily finished goods
production:
180.000 pieces
Since 1972:
more than 40 years of
authentic MADE IN ITALY
The
company
that
INVENTED and PATENTED
the spring check valve
100%
tested
production
03
06
08
10
12
18
22
24
26
28
30
32
34
The simple, fast and money
saving system for multilayer,
pex and polybutylene pipes
CHECK AND FOOT VALVES
FITTINGS
MegaGroup companies - specialists in different markets
5 Country managers about our new EDC
MegaGroup, your business partner of choice
Clever layout of our new Warehouse
The main advantages of our new EDC
Our own brands
New look & feel for Bosta & bevo companies
Entrepreneurial now more than ever
Environment and society
Development of Jason fittings
20 years of Mega PVC fittings
Ready for the future
18
BALL VALVES FOR WATER AND GAS - BIBCOCKS
PRESSURE REDUCING VALVES
Investing in (y)our Future
34
22
06
07
YOUR BUSINESS PARTNER OF CHOICE
MegaGroup specialises in water technics and has over 70 years’ experience in the field. During this time we have built up a
successful network of companies in 14 European countries. Every day, MegaGroup’s constituent companies deliver all sorts
of water technics equipment to clients all over Europe.
We offer a broad assortment of products ranging from pipes, fittings and valves to pumps and measuring and control
equipment. Whether it’s metal or some sort of synthetic material you’re after, we’ve got it. We offer equipment for the
processing industry, for machine manufacturers, hydraulic engineers, agriculture and horticulture specialists, while also
serving the transportation market, heating installers, swimming pool constructors and the retail sector.
Thanks to our broad range of products, excellent buying power, thorough knowledge of the market and highly efficient
logistics, we are able to offer our clients very competitive prices. In addition, we are flexible and like to go the extra mile for
our customers. As a result, we create added value for our clients’ businesses and for their clients’ businesses.
The MegaGroup holding company supports its constituent companies in their purchasing, marketing and logistic activities
(among other things). By helping out with these tasks, the holding company allows its constituent companies to spend
more time doing what they do best, i.e. giving their customers sound advice, informed by their extensive knowledge of the
local market.
MEGAGROUP IS COMPRISED OF THE FOLLOWING COMPANIES:
BOSTA B.V.
The Netherlands
BEVO SP. Z O.O.
Poland
BOSTA BELGIË N.V. Belgium
GROSSIS EXPERT CO. LTD.
Russia
BOSTA FRANCE S.A.S.
France
HYDROSTAB LTD.
Bulgaria
BOSTA UK LTD.
United Kingdom
SC HYDROSYSTEMS SRL Romania
BEVO VERTRIEBS GMBH
Germany
IM HYDROSYSTEMS ML S.R.L. Moldova
BEVO ARMATUREN GMBH Austria
HYDROSYSTEMS D.O.O.
Serbia
BEVO NORDIC A/S
WATEC S.R.O.
Slovak Republic
Denmark
MEGAGROUP, IHR ZUVERLÄSSIGER HANDELSPARTNER
Wassertechnik ist unser Metier.
Inzwischen schon seit über siebzig
Jahren. In dieser Zeit haben wir ein
erfolgreiches Unternehmensnetzwerk mit Niederlassungen in 14 europäischen Ländern aufgebaut. Tag
für Tag liefern wir unseren Kunden
die verschiedensten Komponenten
für Anwendungen in der Wassertechnik.
Wir bieten ein breites Komplettsortiment. Von Rohren, Fittings und
Ventilen bis hin zu Pumpen und
Mess- und Regelgeräten, aus Metall
und Kunststoff. Für die Prozessindustrie, den Anlagenbau, den Landund Gartenbau sowie den Straßenund Wasserbau. Aber auch für die
Transportbranche, den Heizungsund Schwimmbadbau.
Unser breites Sortiment, die starke
Einkaufsposition und eine fundierte
Marktkenntnis ermöglichen es uns,
unseren Kunden ausgesprochen
wettbewerbsfähige Preise anzubieten. Wir sind flexibel im Handeln
und denken vorausschauend. Dabei
haben wir immer die Bedürfnisse
des Kunden im Blick. So können wir
unseren Geschäftspartnern- und
deren Kunden- den größtmöglichsten Mehrwert bieten.
Die MegaGroup-Holding unterstützt
die Konzerngesellschaften unter
anderem in den Bereichen Beschaffung, Marketing und Logistik. Dadurch sind die lokalen Gesellschaften in der Lage, sich voll und ganz
auf ihr Kerngeschäft zu konzentrieren: die Beratung ihrer Kunden
auf der Grundlage fundierter Kenntnisse des jeweiligen lokalen Marktes.
MEGAGROUP, SERIEUZE
HANDELSPARTNER
Watertechniek, daar zijn we sterk in
bij MegaGroup. Inmiddels alweer
ruim zeventig jaar. In die tijd hebben
we een succesvol netwerk van bedrijven opgebouwd in veertien Europese landen. Iedere dag beleveren
we zo onze klanten met alle denkbare onderdelen voor toepassingen
in de watertechniek.
We hebben een breed assortiment.
Van buizen, fittingen en afsluiters,
tot pompen en meet- en regelapparatuur. In metaal en kunststof. Voor
de procesindustrie, apparatenbouw,
land- en tuinbouw en de weg- en
waterbouw. Maar ook voor de
transportbranche, verwarmingsinstallateurs, zwembadbouw en de
detailhandel.
Ons brede assortiment, stevige
inkoopkracht, gedegen marktkennis
en efficiënte logistiek maken dat we
zeer concurrerend werken. We zijn
flexibel, denken graag mee en realiseren zo relevante meerwaarde voor
onze klanten. En daarmee ook voor
de klanten van onze klanten.
De MegaGroup Holding ondersteunt
de groepsbedrijven onder meer bij
hun inkoop, marketing en logistiek.
Zo hebben de lokale bedrijven hun
handen volledig vrij om te doen
waar ze het beste in zijn: klanten
adviseren met kennis van de lokale
markt.
08
09
MEGAGROUP COMPANIES
SPECIALISTS
IN DIFFERENT MARKETS
MegaGroup’s constituent companies are well-stocked water
technology wholesalers who have been considered expert
suppliers to the water sector for years. As a result, we have
developed into a one-stop shop for clients in such markets as
agriculture, horticulture, retail, heating and swimming pool
construction. Our newly established European Distribution
Centre (EDC) will play a key role in serving our clients’ needs
even faster and more efficiently.
Agriculture
We deliver valves and coupling systems for manure management such as biogas processing. We also supply sprinkler
parts.
Swimming pools
For the construction and maintenance of swimming pools, we
deliver piping systems as well as parts for heating the water
and controlling the water quality.
Heating & installation
Besides floor heating systems, we also supply all the parts
required for installing geothermal systems.
Industry
We not only deliver to industrial dealers, machine builders
MEGAGROUP UNTERNEMEN
SPEZIALIST FÜR WASSERTECHNIK
Die Unternehmen der MegaGroup
sind spezialisierte Großhändler im
Bereich Wassertechnik. Wir haben
uns zu einem One-Stop-Shop für
Kunden in den Bereichen Land- und
Gartenbau, der Heizungsbranche
und dem Schwimmbadbau entwickelt. Das neu eröffnete europäische
Distributionszentrum (EDC) wird
künftig wesentlich dazu beitragen,
die Wünsche unserer Kunden noch
besser zu erfüllen.
Agrar
Wir liefern Ventile und Kopplungssysteme für die Dungverarbeitung,
beispielsweise in Biogasanlagen.
Darüber hinaus bieten wir Komponenten für Beregnungsanlagen.
Schwimmbad
Für die Installation und Wartung von
Schwimmbädern liefern wir außer
Leitungssystemen auch Komponenten für die Wasserbeheizung und die
Kontrolle der Wasserqualität.
Heizung
Neben Fußbodenheizungssystemen
bieten wir auch alle Komponenten
für den Bau von Geothermieanlagen.
Industrie
Wir sind als Zulieferer für industrielle Händler aktiv, bedienen aber
auch Maschinenbauer mit den
also call on us for the fittings and appendages used in their
product.
Retail
Many products from our assortment can be supplied in blister
packaging and with barcode to meet retail presentation
requirements.
Always looking for new products
Our sales people and purchasers are in daily contact with
both clients and suppliers. In addition, they attend product
range meetings where they discuss relevant market, product
and competition developments with colleagues from other
countries. This is why our people are always informed with the
latest developments in different markets and our package is
always up-to-date and relevant.
Product information geared towards the customer
Almost our entire range of products is presented in our general water technology catalogue. Furthermore, we publish
special catalogues and brochures geared specifically to our
focus markets, featuring articles and product information pertaining to these specific fields. Needless to say, all our publications can also be downloaded from our websites.
benötigten Fittings und Armaturen.
Einzelhandel
Viele Produkte unseres Sortiments
können wir für eine optimale
Präsentation im Einzelhandel auf
Wunsch auch blisterverpackt und
mit Barcodeaufdruck liefern.
Weiterentwicklung des Sortiments
Unsere Ein- und Verkäufer stehen
täglich mit ihren Kunden und Lieferanten in Kontakt. Monatlich finden
internationale Sortimentmeetings
statt, bei denen relevante Markt-,
Produkt- und Wettbewerbsinformationen besprochen werden. Unsere
Mitarbeiter sind also kompetent
und kennen die Märkte. Unser
Angebot bleibt immer aktuell und
wird gemäß den Bedürfnissen der
Kunden ausgerichtet.
Relevante Produktinformationen
In unserem allgemeinen Produktkatalog Wassertechnik präsentieren wir
fast unser gesamtes Sortiment. Für
unsere Schwerpunktmärkte geben
wir Spezialkataloge und -broschüren
mit relevanten Artikeln und Produktinformationen heraus. Alle Veröffentlichungen stehen natürlich auch auf
unserer Website zum Herunterladen
bereit.
Agriculture
Agrar
Landbouw
Installation
Installation
Installatie
Industry
Industrie
Industrie
Retail
Einzelhandel
Detailhandel
Swimming pools
Schwimmbad
Zwembad
MEGAGROUP BEDRIJVEN
SPECIALISTEN IN WATERTECHNIEK
De bedrijven van MegaGroup zijn totaalleveranciers in de watertechniek.
Al jarenlang zijn we experts voor de
hele branche. En een one-stop-shop
voor klanten in specifieke markten.
Zoals voor land- en tuinbouw industrie, detailhandel, de verwarmingsbranche en de zwembadsector. Het
Europese Distributie Centrum (EDC)
vervult straks een sleutelrol om al
onze klanten nog beter en sneller te
bedienen.
Landbouw
We leveren afsluiters en koppelingssystemen voor mestverwerking zoals
biogasprocessing. Daarnaast zijn wij
actief in beregeningsonderdelen.
ons te vinden voor fittingen en appendages gebruikt in hun product.
Zwembad
Voor de aanleg en het onderhoud
van zwembaden leveren wij naast
leidingsystemen ook onderdelen
voor verwarming van het water en
beheersing van de waterkwaliteit.
Detailhandel
Veel producten uit ons assortiment
kunnen wij voorzien van blisterverpakking en barcode. Dit zorgt voor
de juiste presentatie in de detailhandel.
Installatie
Naast vloerverwarmingssystemen,
bieden wij ook alle onderdelen voor
het aanleggen van aardwarmtesystemen.
Assortiment blijft ontwikkelen
Onze verkopers en inkopers hebben
dagelijks contact met klanten en
leveranciers. Ook zijn er internationale assortimentsmeetings
waar relevante product-, markt- en
concurrentie-informatie besproken
wordt. Hierdoor zijn onze mensen
op de hoogte van de laatste ontwikkelingen in verschillende markten en
Industrie
Enerzijds zijn we actief in de toelevering aan industriële handelaren,
anderzijds weten machinebouwers
is ons pakket altijd actueel.
Relevante productinformatie
Vrijwel het gehele assortiment
presenteren we in onze algemene
watertechniekcatalogus. En voor
onze focusmarkten maken we speciale catalogi en brochures met de
relevante artikelen en productinformatie. Alle publicaties zijn
natuurlijk ook te downloaden via
onze websites.
010
011
5 COUNTRY MANAGERS
ABOUT OUR NEW EUROPEAN DISTRIBUTION CENTRE
MARTIN BARMEIER, BEVO GERMANY
„You will be amazed by our wide range of more than 20,000 articles, which
we deliver from stock. Per article we also keep large stocks. That is why
our deliveries are more complete and we can match our customers' needs
perfectly“
„Sie werden begeistert sein von unserem umfangreichen Sortiment, das
ab Lager verfügbar ist. Wir haben bei jedem Artikel einen umfangreichen
STEFFERT VANNESTE, BOSTA BELGIUM
“We are convinced that the extended choice in products we can offer from
now is of great value to our customers. We are also improving our technical
service and developing our own Service Centre. This will mean we can monitor and further improve the quality of our products.”
Wir sind davon überzeugt dass unser umfangreiches Sortiment für Sie als
Kunde von großem Nutzen ist. Außerdem verbessern wir unseren technischen Service durch die Errichtung eines eigenen Service-Centers. Auf diese
JACKY GEELEN, BOSTA HOLLAND
“We have taken the opportunity to boost our image in the market. That is
why we have renewed our logo and all our promotional materials. Our new
style is modern, fresh and customer oriented. “
“Wir nutzen diese Chance um unser Erscheinungsbild auf dem Markt zu verbessern. Darum haben wir unser Logo und alle Kommunikationsmaterialien
CONRAD BOS, BOSTA UK
“We aim to serve you our customers, the way we want to be served ourselves. Our sales teams are here to support you in every way possible. They
have specific knowledge about our products and the local markets. With the
efficiency and reliability of our EDC, they are entirely focussed on understanding your specific needs, what product packages, prices and services you
need to grow your business. "
“Wir unterstützen unsere Kunden auf eine Art und Weise in der wir selber
auch unterstützt werden möchten. Unsere Verkaufteams sind für Sie da. Sie
kennen unsere Produkte und die Anforderungen der lokalen Märkte. Das
neue EDC befreit die Verkaufsmitarbeiter von einer Vielzahl an Tätigkeiten.
MICHAEL LITTLE, BOSTA FRANCE
“In the new EDC the MegaGroup companies work together much more closely. Our customers also profit from the economies of scale that we achieve
in this way.”
DELIVERIES FROM THE EDC START:
Customers of Bosta Holland and Bosta UK............................................ November 2013
Customers of Bevo Germany....................................................................... February 2014
Customers of Bosta Belgium and Bosta France................................... March 2014
“Durch das neue Distributionszentrum arbeiten wir als Unternehmen der
Bestand. Somit können wir schnellere und vollständigere Lieferungen
gewährleisten und die Ansprüche unserer Kunden erfüllen.“
„U zult versteld staan van ons brede assortiment van meer dan 20.000 verschillende artikelen. Deze kunnen we allemaal direct uit voorraad leveren.
Per artikel houden we ook nog eens een ruime voorraad aan. Onze leveringen zijn daarom veel completer en we kunnen beter aan de aanvragen van
onze klanten voldoen.“
Weise können wir die Qualität unserer Produkte noch besser kontrollieren
und kontinuierlich verbessern.“
“We zijn ervan overtuigd dat de uitgebreide keuze in producten die we
vanaf nu kunnen bieden van flinke meerwaarde voor onze klanten is.
Daarnaast verbeteren we ook onze technische service met ons eigen Service
Center. Op die manier kunnen wij de kwaliteit van onze producten nog
beter monitoren en verder verbeteren. “
komplett neu gestaltet. Unser neuer Stil ist modern, frisch und kundenorientiert.”
“We grijpen deze kans aan om onze uitstraling in de markt een boost te geven. We hebben daarom ons logo en al onze promotionele uitingen in een
nieuw jasje gestoken. Onze nieuwe stijl is modern, fris en klantgericht. “
Sie haben mehr Zeit sich noch besser um die Bedürfnisse ihrer Kunden zu
kümmern. Zusammen suchen sie nach der besten Lösung und den entsprechenden Produkten. So hkönnen wir Ihnen helfen Ihr Geschäft weiter
auszubauen.“
“We helpen onze klanten op de manier waarop we zelf geholpen willen
worden. Onze verkoopteams staan voor u klaar. Zij hebben kennis van onze
producten en de lokale markten. Met een efficiënt en betrouwbaar EDC
als basis, hebben zij hun handen vrij om te doen waar ze het beste in zijn:
samen met u naar de beste oplossing en bijbehorende producten zoeken
om uw handel verder te laten groeien. “
MegaGroup noch enger zusammen. Von den Größen- und Einkaufsvorteilen die wir so realisieren können, profitieren natürlich auch unsere Kunden.“
“In het nieuwe EDC werken we als MegaGroup bedrijven nog nauwer
samen. Van de schaalvoordelen die we zo realiseren, profiteren onze klanten
natuurlijk mee.”
12
13
CLEVER LAYOUT
OF OUR NEW
WAREHOUSE
Zone 2 and 3
OUR NEW WAREHOUSE IS DIVIDED INTO
THREE ZONES:
ZONE 1 was specially designed to house
our semi-automated piece-pick system.
This is where we gather all small quantities
of products to be shipped to our clients.
This zone includes the Kardex storage and
the flowracks.
ZONE 2 was designed for bulk storage.
This is where full boxes are picked. We also
replenish our Zone-1 stock from here.
In our new European Distribution Center (EDC), order preparation is considerably less labour intensive, mainly due to the well designed layout
and use of state-of-the-art machinery, computer system and software.
In unseren bisherigen Lägern erfolgte die
Kommissionierung von Hand mit Hilfe von
Scannern. Im neuen europäischen Distributionszentrum (EDC) wird viel weniger
Personal benötigt – eine Folge der intelligenten Lager- und Logistikarchitektur und
des Einsatzes modernen Systemen und
Software.
ZONE 3 is the ‘odd-size’ area where bulky
goods, e.g. large coils of hose and oversize
tubes, are stored.
In onze oude magazijnen deden we de
orderpicking met de hand en scanners. Het
nieuwe Europese Distributie Centrum (EDC)
maakt veel minder handen nodig. Dat komt
door de slimme indeling en gebruik van
moderne systemen en software.
Zone 1
All three zones are managed through the
ASTRO Warehouse Management System
(WMS), which is directly linked to the ERP
system deployed by MegaGroup and all
its constituent companies. For years now,
MegaGroup has used Microsoft's triedand-trusted Dynamics AX ERP system.
AUFTEILUNG DES LAGERS
Unser neues lager ist in drei Hauptzonen unterteilt:
ZONE 1 ist der Bereich in der halbautomatische StückPick-System eingesetzt wird. Hier sammeln wir alle
Produkte die in kleinen Stückzahlen von unseren Kunden
bestellt werden. Dieser Bereich enthält die Kardex
Schranke und Flowracks.
ZONE 2 ist für die Lagerung von ganzen Verkaufseinheiten bestimmt. Hier werden volle Kartons zusammengestellt, und von hier aus halten wir den Vorrat in
Zone 1 auf ausreichendem Niveau.
ZONE 3 ist für Güter mit großem Volumen bestimmt,
beispielsweise große Schlauchrollen und Rohre.
Die logistische Steuerung in diesen Zonen erfolgt
mithilfe des ASTRO Lagerverwaltungssystem (LVS).
Dieses System steht in direkter Verbindung mit dem
Unternehmensressourcenplanungs-System (ERP-System)
der MegaGroup und aller Konzerngesellschaften. Als
ERP-System setzen wir schon seit einigen Jahren das
bewährte Microsoft Dynamic AX ein.
INDELING MAGAZIJN
Ons nieuwe magazijn heeft drie belangrijke zones:
ZONE 1 is ingericht voor het semi-automatische
piece-pick-systeem. Hier verzamelen we alle kleine
hoeveelheden voor onze klanten. Hier staan de Kardex
opslagkasten en Flowracks.
ZONE 2 is voor bulkopslag. Hier worden volle dozen
gepickt en vanuit hier houden we de voorraad in Zone 1
op peil.
ZONE 3 is het ‘odd size’-gebied voor goederen met grote
volumes, bijvoorbeeld grote rollen slang en buizen.
De logistieke aansturing in deze zones gebeurt met het
ASTRO Warehouse Management Systeem (WMS). Dat
staat in directe verbinding met het ERP-systeem van
MegaGroup en alle groepsbedrijven. We gebruiken al
een aantal jaren het beproefde MicroSoft Dynamics AX
als ons ERP-systeem.
“IN OUR NEW
EUROPEAN
DISTRIBUTION
CENTRE, THE
ORDERPREPARATION
OPERATION IS
CONSIDERABLY
LESS LABOURINTENSIVE”
14
15
How is your order processed?
Once our sales people have received your order, they will
enter it into the ERP system. After that, the WMS system
will forward the order to the warehouse. Every piece of
information needed for delivery will be printed on the
shipping sheet: when the order must be ready for shipping,
what kind of packaging and pallets will be required, which
carrier will be transporting the order, and so on.
Next up, all the requisite papers will be drawn up, such as
shipping labels and custom documents for orders containing dangerous goods. The WMS system will ensure that all
the relevant storage zones are included in the picking process and that all order lines will be collected in one central
location, to be prepared for shipping.
Der weg ihres auftrags
Unsere Verkaufsmitarbeiter nehmen
alle Aufträge entgegen und geben
sie in das ERP-System ein. Danach
wird der Auftrag über das LVS-System an das Lager weitergeleitet. Alle
grunddlätzlichen Angaben stehen
aufgrund des Auftrags fest: Wann
muss der Auftrag fertig sein, welche
Kartons und Paletten sind notwendig und von welcher Spedition wird
der Auftrag befördert.
Wat gebeurt er met uw order?
Onze verkoopmedewerkers ontvangen alle orders en voeren ze in
het ERP-systeem in. Daarna gaat de
order via het WMS-systeem naar het
magazijn. Alle randvoorwaarden
voor de levering staan vast op basis
van de order: wanneer de order klaar
moet zijn voor verzending, welke
dozen en pallets nodig zijn, met
welke transporteur de order de deur
uitgaat, enzovoort.
Die benötigten Papiere werden
angefertigt, darunter Versandetiketten und die vorgeschriebene
Dokumentation bei Aufträgen mit
gefährlichen Gütern. Das LVS-System
berücksichtigt die verschiedenen
Lagerzonen und sorgt dafür, dass
alle Produkte der Bestellung an
einer zentralen Stelle versandfertig
bereitgestellt werden.
De benodigde papieren worden in
orde gemaakt, zoals verzendlabels
en de verplichte documentatie voor
orders met gevaarlijke goederen.
Het WMS-systeem stuurt de verschillende zones aan en zorgt ervoor dat
alle producten van de order op één
centrale plaats verzameld worden,
klaar voor verzending.
WAREHOUSE
The new warehouse
is equipped with new
material for faster order
handling.
Picking the pieces
Some 80% of all order lines are picked from Zone 1. Thanks
to a semi-automated picking method, orders are processed
significantly more quickly. We start by selecting the right
size box, which will then be passed to the right part of the
warehouse by a conveyor belt, guided by Maas Internal
Logitix software. This software solution ensures that the
box will arrive at the right location at the right time, and
that the right product will be placed in the right box. A
small part of our products are manually placed in boxes,
but the vast majority of 14,000 articles are dispensed
through Kardex Remstar’s highly advanced computerised
drawer system.
Kommissionierung
In Zone 1 werden rund achtzig
Prozent aller Auftragslinien zusammengestellt. Die halbautomatische
Kommissionierung verkürzt die
Durchlaufzeit der der Aufträge wesentlich. Am Beginn des Prozesses
steht ein Karton im passenden
Format, der über eine Reihe von
Rollenbahnen geführt wird, die
von der Software von Maas Internal
Logitix angesteuert werden. So
gelangt der Karton zum richtigen
Zeitpunkt an den richtigen Ort,
wo er mit dem richtigen Produkt
gefüllt wird. Teilweise werden die
Produkte von Hand aus den Regalen
genommen. Der größe Teil des Sortiments, 14.000 Produkte, ist jedoch
in einem modernen, automatischen
Ladesystem von Kardex Remstar
untergebracht.
Het picken van de producten
In Zone 1 picken we zo’n tachtig procent van alle orderregels. Een semiautomatische oplossing verkort
hier de doorlooptijd van een order
aanzienlijk. Het startpunt is een doos
van het juiste formaat die over een
serie rollerbanen gaat, aangestuurd
door software van Maas Internal
Logitix. Zo komt de doos op het
juiste moment op de juiste locatie
aan en komt het juiste product in de
juiste doos terecht. Een klein deel
van de producten halen we met
de hand uit de stellingen. Maar het
grootste deel van het assortiment,
14.000 artikelen, is ondergebracht in
een geavanceerd ladesysteem van
Kardex Remstar.
Once all the products have been picked, a conveyor belt will transport them to a packing
bench, where the box will be filled with cushioning foam if required. The requisite documents will be added, after which the box will be closed and electronically provided with
lifting straps.
“SOME 80%
OF ALL ORDER LINES
ARE PICKED
FROM ZONE 1”
Once a box has been machine-sorted, it will be conveyed directly to the relevant shipping
area, or to an in-house transfer zone if items from other storage areas must be added to the
order.
Wenn die Produkte kommissioniert worden sind, werden
sie über die Rollenbahn zur Packstraße befördert. Hier
wird der Karton gegebenenfalls noch mit Füllmaterial
aufgefüllt, mit den benötigten Papieren versehen, zugeklebt und automatisch mit Tragegurten ausgestattet.
Nach der automatischer Sortierung werden die Pakete
direkt in die richtige Speditionszone oder wenn der
Auftrag noch um Produkte aus anderen Zonen ergänzt
werden muss, in einen internen Transferbereich verbracht.
Als de producten gepickt zijn, gaan ze over de rollerbaan
naar de pakstraat. Hier wordt de doos eventueel opgevuld, voorzien van de benodigde papieren, dichtgeplakt
en automatisch voorzien van straps.
Na automatische sortering gaan de pakketten direct naar
het juiste expeditiegebied. Of naar een intern transfergebied als er voor een order ook producten uit andere
zones moeten komen.
16
Kardex Remstar Order Picking Solutions
No matter where we start picking the pieces, our WMS will ensure that the right equipment
is being used, that the right packaging and pallets are selected, and that products from
different storage areas are collected in a central location. This way we use the available
equipment in the most efficient manner and the routing within our warehouse is optimised
at all times.
Once an order has gone through this process, it is ready for shipping. The WMS will select a
carrier, who will generally deliver the order within 24 to 48 hours. Our new EDC was designed to guarantee more complete and faster deliveries. Our clients greatly appreciate this,
which is why we built our new EDC the way we did!
Unabhängig davon, in welcher Zone die Kommissionierung beginnt, sorgt das LVS für die Auswahl der
richtigen Kartons und Paletten sowie das Zusammenführen der Produkte aus den verschiedenen Zonen. So wird
immer der effizienteste Einsatz der verfügbaren Produkte
und ein optimales Routing innerhalb des Lagers gewährleistet.
Ongeacht in welke zone het picken van de goederen
begint, het WMS zorgt voor de afstemming van het
elektrisch materieel, de juiste keus van dozen en pallets
en het samenvoegen van de producten uit de zones. Zo
gebruiken we het beschikbare materieel op de beste
manier en is de routing binnen het magazijn ook altijd
optimaal.
Der Auftrag ist nun versandfertig. Der von dem LVS
ausgewählte Spediteur liefert den Auftrag innerhalb von
24 bis max. 48 Stunden beim Kunden ab. Die Einrichtung
und Funktion unseres neuen Lagers garantiert vollständigere und schnellere Lieferungen als je zuvor. Das ist
für unsere Kunden ein großer Pluspunkt. Und das ist es,
worum es uns bei der Entscheidung für unser neues EDC
ging.
De order is nu klaar voor verzending. In principe levert
de door het WMS geselecteerde transporteur de bestelling binnen 24 tot 48 uur af bij de klant. De inrichting
en werking van ons nieuwe magazijn staan garant voor
completere en snellere leveringen. Dat is fijn voor onze
klanten. En daar was het ons om te doen bij de keuze
voor ons nieuwe EDC.
INNOVATIVE INTERNAL LOGISTICS CONCEPTS
Your line-up for maximum output
www.kardex-remstar.com
Congratulations to the MegaGroup with their
beautiful new European Distribution Centre.
Kardex felicitatie adv A5 (ENG).indd 1
08-07-13 10:55
www.hso.com
Ambitions?
MegaGroup achieves them!
Proudly powered... by HSO
www.maasil.nl
Technical wholesalers are facing major challenges. Companies like MegaGroup make a difference by investing in extensive automation to
support their growth strategy. Based on the Microsoft Dynamics AX ERP software HSO developed a standard IT platform together with their
customers. The result: a proven industry solution based on a fixed price which makes our customers future proof.
MATERIAL FLOW CONTROL
STORAGE
TRANSPORTSYSTEMS
Want to learn more about the capabilities of Microsoft Dynamics AX and the HSO Business Platform?
Go to: www.hso.com
18
19
THE MAIN ADVANTAGES
OF OUR NEW
EUROPEAN
DISTRIBUTION
CENTRE
Our newly established European Distribution Centre (EDC)
will benefit our clients, suppliers and employees in many
ways.
Unser neues europäisches Distributionszentrum (EDC) bietet einige
wichtige Vorteile in Form neuer
Möglichkeiten, von denen Kunden,
Lieferanten und Mitarbeiter profitieren.
Ons nieuwe Europese Distributie
Centrum kent heel wat voordelen.
Klanten, leveranciers en medewerkers profiteren van al die nieuwe
mogelijkheden.
ÜBER 20.000 ARTIKEL AUS VORRAT LIEFERBAR
ERWEITERUNG DES
TECHNISCHEN SERVICE
Dank der Zusammenlegung der
Läger der westeuropäischen Niederlassungen ist ein viel größeres
Sortiment ab Lager vorrätig und
steht dem Kunden unmittelbar zur
Verfügung. Außerdem können wir
jetzt von allen Produkten größere
Bestände vorhalten. Dadurch können wir Bestellungen noch vollständiger und schneller liefern als bisher.
Wir bürgen für die Qualität unserer
Produkte. Aber natürlich kann es immer einmal vorkommen, dass etwas
nicht ordnungsgemäß funktioniert. Dann werden die Mitarbeiter
unseres neuen Service- Centers
versuchen, das Problem schnell und
adäquat zu beheben. Reparaturanträge und Beschwerden werden
sorgfältig dokumentiert und abgewickelt. Die Kunden erhalten ausführliche Informatiionen über den
jeweiligen Status ihres Vorgangs.
OVER 20,000 ITEMS IN
STOCK
MEER DAN 20.000 ARTIKELEN UIT
VOORRAAD LEVERBAAR
MORE EXTENSIVE
CUSTOMER SERVICE
By merging all the warehouses of our Western European branches, we have
created a single warehouse
which holds an enormous
range of products, available
to our clients at a moment’s
notice. The establishment of
the new distribution centre
allows us to keep very large
stocks of products, which
enables us to deliver orders
more completely and in one
quick go.
Het samenvoegen van de magazijnen van de West-Europese vestigingen zorgt voor een veel groter
assortiment dat direct voor alle
klanten beschikbaar is. Van alle producten houden we nu ook grotere
voorraden aan. Bestellingen leveren
we daarom completer en sneller.
We greatly believe in the
quality of our products. Nevertheless, we acknowledge
that products can be faulty at
times. If you are unfortunate
enough to have received a
faulty item, our customer service team in our new Service
Centre will do its utmost to
solve your problem quickly
and adequately. We keep excellent records of requests for
repair and complaints, and
we follow up on all of them.
We always strive to keep
clients updated on the status
of their complaint.
UITBREIDING TECHNISCHE
SERVICE
We staan voor de kwaliteit van
onze producten. Maar soms kan het
natuurlijk wel eens gebeuren dat
iets niet naar behoren functioneert.
De medewerkers van ons nieuwe
Service Center staan dan klaar om
zo’n probleem snel en adequaat
te verhelpen. Reparatieverzoeken
en klachten worden zorgvuldig
gedocumenteerd en opgevolgd.
Klanten houden we steeds persoonlijk op de hoogte over de status van
de afhandeling.
BARCODE AUF ARTIKELN
All unsere Produkte werden verpackt
und mit einem Barcode geliefert.
Das erleichtert nicht nur unsere
internen Prozesse, sondern ist auch
für unsere Kunden ausgesprochen
praktisch. Darüber hinaus können wir unsere Produkte auch mit
einer Blisterverpackung mit Barcode
versehen, wodurch sie sich in der
Verkaufsumgebung attraktiv präsentieren lassen.
BARCODED PRODUCTS
BARCODE OP ARTIKELEN
All our products are packed
and provided with a bar
code. Not just to facilitate
our internal processes, but
also to help our clients. In
addition, we will blisterpack our products with bar
code upon request, to allow
retailers to display them
in a neat and professionallooking manner.
Al onze producten worden verpakt
en voorzien van een barcode sticker.
Dat is niet alleen noodzakelijk voor
ons interne proces, maar ook erg
handig voor onze klanten. Daarnaast
kunnen we onze producten ook blisteren met barcode, zodat ze in een
verkoopomgeving netjes gepresenteerd kunnen worden.
LIEFERUNGSVERFOLGUNG
SCHNELLERE LIEFERUNG
ROBUSTE VERPACKUNG
EFFIZIENZ FÜR LIEFERANTEN
Wenn Sie eine Bestellung aufgeben,
teilen wir Ihnen auch gleich die
erwartete Lieferzeit mit. So hat der
Kunde alle benötigten Informationen. Unsere Verkaufsmitarbeiter
können jeden einzelnen Auftrag
im Verkaufssystem nachverfolgen
und die Kunden rasch und einfach
über den Status ihrer Bestellung
informieren.
Künftig werden wir zur Lieferung
nicht mehr unsere eigenen LKW
einsetzen. Spezialisierte Speditionen
sind viel besser für die schnelle
und effiziente Belieferung gerüstet
– genau das, was unsere Kunden
wünschen. Bestellungen werden
innerhalb von 24 bis 48 Stunden bei
unseren Kunden zu Hause angeliefert. Bei Bedarf sogar noch schneller.
Auch Übernachtlieferungen und die
Lieferung an spezielle Abgabestellen
sind möglich.
Künftig werden wir unsere Produkte
in einheitlichen blauen Kartons
ausliefern. Die speziell für die
MegaGroup entwickelten Kartons
schützen unsere Waren optimal
beim Transport und der Lagerung.
Dank der blauen Farbe sind sie sofort
erkennbar. Die einzelnen Produkte
in den Kartons sind ordentlich in
Beuteln mit eindeutiger Etikettierung verpackt. Dies erleichtert
die Weiterverarbeitung bei unseren
Kunden.
Unsere Lieferanten liefern ihre
Produkte künftig alle an derselben
Adresse ab: beim EDC. Das ist weitaus effizienter und spart Logistikkosten und Energie.
TRACK & TRACE
TRACK & TRACE
FAST DELIVERY
When a client places an order, we immediately notify
him/her of the expected
delivery date. This way, our
clients know exactly where
they stand. Moreover, our
sales people have full access to each order’s delivery
status, allowing them to
tell our clients where their
items are at any point during the delivery process.
Bij het plaatsen van een order geven
we meteen de verwachte levertijd
aan. Zo weet de klant wat hij kan
verwachten, wel zo prettig. Onze
verkoopmedewerkers kunnen iedere
order volgen in het verkoopsysteem en klanten snel en eenvoudig
informeren over de status van hun
order.
From now on, we will no
longer deliver your orders
with our own lorries. Instead,
we will hire professional carriers to do so, since they specialise in the kind of fast and
efficient delivery our clients
require. We aim to deliver all
orders within 24 to 48 hours,
or even faster if need be.
We will also offer night-time
deliveries and deliveries at
special drop-off points.
SNELLERE LEVERING
Voortaan leveren we niet meer met
onze eigen vrachtwagens. Gespecialiseerde transportbedrijven zijn
veel beter in snel en efficiënt leveren, precies wat onze klanten nodig
hebben. Bestellingen zijn nu binnen
24 tot 48 uur bij onze klanten in huis.
Als het nodig is zelfs sneller. En ook
nachtleveringen en leveringen op
speciale ‘drop-off points’ behoren tot
de mogelijkheden.
STURDY PACKAGING
ROBUUSTE VERPAKKING
From now on, all our goods
will be delivered in sturdy
blue cartons, specially
designed for MegaGroup to
protect our products well
during shipping and storage.
The branded cartons will render our deliveries more easily
recognisable. Each carton will
have similar products individually wrapped and clearly
labelled to allow for speedy
processing upon arrival.
Voortaan leveren we onze producten in blauwe dozen. Stevige,
speciaal voor MegaGroup ontwikkelde dozen die onze leveringen
goed beschermen tijdens transport
en opslag. Door de blauwe kleur zijn
ze lekker herkenbaar. En in de dozen
verpakken we producten netjes per
soort in zakjes met een duidelijk
label erop. Dat is dan weer handig
voor de verwerking bij onze klanten.
MORE EFFICIENT SUPPLY
METHODS
EFFICIËNTIE VOOR
LEVERANCIERS
From now on, all our suppliers will deliver their
products at one place, i.e.
our newly established EDC.
This will greatly improve
efficiency, as well as reduce
our transportation and
energy costs.
Onze leveranciers leveren hun
producten voortaan af op één adres,
het EDC. Dat is veel efficiënter en bespaart logistieke kosten en energie.
www.pwc.nl
De partner voor
elke installateur!
PwC congratulates...
MegaGroup with the opening of the new
European Distribution Centre
Contact: Stan Berings, 088 792 85 60, [email protected]
© 2013 PricewaterhouseCoopers B.V. (KvK 3412089) All rights reserved.
Felicitatieadv. Engels A5 liggend.indd 1
Whatever
you’re selling
we’ll paper it
Graphic Solutions
Dirk Jan Donatz
Managing Director Skillz
8/29/13 11:41 AM
ed the
illz has appreciat
Since 1998 Sk
ndent
having an indepe
added value of
develop for
e printwork we
producer for th
rnational
ision has an inte
our clients. PreV
our own, so
seamlessly with
ts
fi
at
th
ok
tlo
ou
est quality
s meets the high
the work alway
This and
e of our clients.
standards—thos
s helped
unication lines ha
the short comm
d more
both smaller an
make our world
ourselves
e
Skillz, we prid
manageable. At
any question
g an answer to
on always havin
r clients
any problem ou
or a solution to
partner,
PreVision as a
have. And with
mplex
co
even the most
we can realise
inues to rely
epts. Skillz cont
printwork conc
r dedication
a vital link in ou
on PreVision as
so for
d we have done
to excellence, an
d PreVision
ngly recommen
15 years. I stro
partment,
or marketing de
to any agency
small.
however large or
ller’
a
m
s
le
t
t
li
a
t
o
g
‘Our world just
Henkel Nederland B.V. ● Brugwal 11 ● 3432 NZ Nieuwegein ● Tel.: 030 - 607 34 79 ● www.tangit.nl
For more information about PreVision Graphic Solutions and what they can do for you, please visit www.pre-vision.nl
and / or make an appointment. PreVision be reached at +31 (0) 40 292 8008 or by email [email protected]
22
OUR OWN
BRANDS
23
NOW WITH
NEW
PACKAGING
Thanks to our new European Distribution Centre (EDC), we will be able to offer you an even broader range of products with
even faster delivery times. And the advantages won’t stop there. We are also proud to be able to offer you an easier choice of
products of varying qualities and price levels within our range of products.
HAUSMARKEN UND NEUE VERPACKUNGEN
Dank des europäisches Distributionszemtrums (EDC) können wir ein noch
größeres Sortiment anbieten und noch schneller liefern. Das ist aber noch
nicht alles. Wir können nun auch innerhalb unserer Produktserien eine
größere Auswahl an Qualitäts- und Preisniveaus anbieten.
HUISMERKEN EN NIEUWE VERPAKKINGEN
Met het Europese Distributie Centrum (EDC) gaan we een nog breder assortiment nog sneller leveren. Maar dat is niet het enige voordeel. Binnen
onze productranges kunnen we nu bredere keuze bieden in verschillende
kwaliteiten en prijsniveaus.
Our Mega, Hydro-S and Jason brands
MegaGroup has supplied customers with established top brands for years. However, we
also offer excellent own-labels. Take our label Mega, for instance which offers top-brand
value at a competitive price. Or take our budget brand Hydro-S, which provides solid-quality products at remarkably low prices.
As for all your polypropylene and PPR needs, they are met by our Jason line, which has been
used by water technics professionals for years and is loved for its ever-so-reliable, top-ofthe-range products.
Unsere Marken Mega, Hydro-S und Jason
Die MegaGroup ist schon seit vielen Jahren Lieferant aller
bekannten A-Marken. Wir bieten aber auch bewährte,
hochwertige Hausmarken. Beispielsweise Mega: die
Qualität einer A-Marke zu wettbewerbsfähigen Preisen.
Interessant ist auch unsere preisgünstige Linie Hydro-S:
einwandfreie Qualität zu niedrigeren Preisen.
Onze merken Mega, Hydro-S en Jason
MegaGroup is al jaar en dag leverancier van alle bekende
A-merken. Maar we hebben ook zeer goede huismerken.
Zoals bijvoorbeeld Mega. Daarmee bieden we de
kwaliteit van een A-merk tegen concurrerende prijzen.
Interessant is ook onze budgetoplossing Hydro, gewoon
goede kwaliteit tegen lagere prijzen.
Unter der Marke Jason vertreiben wir Polypropylen- und
PP-R-Produkte. Viele Fachbetriebe arbeiten schon seit
Jahren zur vollen Zufriedenheit mit Jason, einer Marke,
die perfekte Qualität und Zuverlässigkeit vereint.
En het merk Jason is er voor Polypropyleen en PPRproducten. Professionals werken al jaren naar tevredenheid met Jason, het staat namelijk garant voor perfecte
kwaliteit en betrouwbaarheid.
New blue packaging
From now on, all our products will be shipped to our
clients in branded blue cartons which being stronger
than the cartons we used
to transport our goods in,
will do an excellent job of
protecting our items from
the ravages of shipping.
In addition, the distinctive
blue packaging will make
our products more easily
recognisable.
Similar products will be
packaged together in a bag
and will be clearly labelled
for easy recognition and
processing. This way, sorting
our products will be child’s
play!
Neue blaue kartonage
Wir verpacken unsere Produkte ab
sofort in blauen Kartons. Sie sind
stabiler als die bisherigen Verpackungen, wodurch sie unsere Waren beim
Transport noch besser schützen.
Dank der blauen Farbe sind sie sofort
erkennbar.
In den Kartons werden die Produkte
künftig sortenrein verpackt und mit
einem Etikett versehen. Das erleichtert unseren Kunden die Erfassung
und Verarbeitung der eingehenden
Lieferungen. So ist das Sortieren und
Verwenden unserer Produkte noch
einfacher (und interessanter).
Nieuwe, blauwe dozen
Onze producten worden vanaf nu
in nieuwe, blauwe dozen verpakt.
Die zijn sterker dan de oude verpakkingen en beschermen onze
spullen nog beter tijdens het
transport. De blauwe kleur maakt
ze goed herkenbaar.
In de dozen verpakken we de
producten voortaan per soort
met daarop een label. Eenvoudig
te herkennen en verwerken na
binnenkomst bij onze klanten.
Dat maakt het nog makkelijker
om onze spullen te sorteren en te
gebruiken.
24
SABA, a strong bond
NEW LOOK & FEEL FOR
BOSTA
&
BEVO
COMPANIES
With the building of our new European Distribution Centre and the changes this brings, we have taken the opportunity to
brighten up our logos and corporate image to emphasise the personality of our companies. With a contemporary new ‘look
& feel’ to reflect this new phase in our history, the style is modern, fresh and customer orientated - representing the business
we are in: water technics.
All our future communications and marketing will incorporate the new style, with a focus on the following 3 elements:
water, technics and a human touch. These elements represent what we stand for as company: a personable company with
professional employees who deliver technical parts for transporting drinking water, process water and waste water in an efficient and reliable way from point A to point B.
SabaPVC S3 - SABA’s top PVC adhesive for green houses!
The new look & feel will now be applied gradually in all our communication materials. Take a look at our new websites!
• Proven to withstand agriculture feeds
• Suitable for any diameter
NEUES ERSCHEINUNGSBILD FÜR
BOSTA UND BEVO
Wir gehen neue Wege! Das möchten
wir auch durch ein modernes und
frisches Erscheinungsbild nach
außen dokumentieren. Deshalb
haben wir unsere Logos und Kommunikationsmaterialien komplett
neu gestaltet.
In Zukunft werden sämtliche Kommunikationsmittel stets 3 Elemente
betonen: Wasser, Technik und Menschen. Die Elemente repräsentieren
das, was wir sind: ein menschliches
Unternehmen mit engagierten und
kompetenten Mitarbeitern. Wir
liefern verschiedenste Komponenten
für den effizienten und verkässlichen
Transport von Trink- Prozess- und
Abwasser sowie für den Bau und
Betrieb von Schwimmbädern.
Alle Kommunikationsmaterialien
werden jetzt schrittweise angepasst.
Schauen Sie auch auf unserer Webseite vorbei!
NIEUWE UITSTRALING VOOR
BOSTA EN BEVO
We zijn een nieuwe weg ingeslagen.
Dat willen we ook onderstrepen in
de uitstraling van onze bedrijven,
met een eigentijdse ‘look & feel’.
Onze logo’s en communicatiematerialen hebben daarom een complete
‘make over’ gehad.
In al onze toekomstige uitingen
staan 3 elementen centraal: water,
techniek en mensen. Want die
elementen drukken uit waar we
voor staan: een menselijk bedrijf
dat met de inzet van professionals technische onderdelen levert
voor het transport van drinkwater,
proceswater en afvalwater van A
naar B. Dit alles op een efficiënte en
betrouwbare manier.
Alle communicatiematerialen
worden nu geleidelijk aangepast.
Kijkt u eens naar onze vernieuwde
websites!
• Withstands high pressure
• Suitable for PVC-U, PVC-C and ABS
• Strong durable bonds
• Certied adhesives
Also in the SABA assortment:
• SabaPVC 2825 (med/low pressure)
• SabaPVC 2875 (for high pressure)
• SabaPVC 2810 (press t)
• SabaPVC 2803 (ex hoses)
Quality. Efficiency. Safety.
www.saba.nl [email protected] +31 (0)315 658 999
INTERVIEW
INTERVIEW
26
27
ENTREPRENEURIAL
NOW MORE THAN EVER
These aren’t the best of times for entrepreneurs. You hardly
need us to tell you that. The global financial crisis has hit businesses hard and the future continues to look bleak. Yet Bob
Kramer of ABN AMRO, the Dutch bank which is one of MegaGroup’s investors, is optimistic about MegaGroup’s future:
“We are not seeing many signs of improvement with regard
to domestic investments. Many companies are experiencing
a drop in profits and our government is clearly having some
difficulty staying within the allowed budget deficit limits.
However, there are encouraging signs that exports are on the
way up. Therefore, the fact that MegaGroup has constituent
companies all over Europe and exports products to several
other countries calls for some optimism.”
Faith in Megagroup
ABN AMRO is every bit as ambitious as MegaGroup. The
bank has indicated that it will be continuing its investments
in MegaGroup despite the current bleak financial climate.
Why does ABN AMRO have such faith in MegaGroup and its
constituent companies? Bob Kramer doesn’t have to think
twice about the answer: “MegaGroup is active all over Europe
and specialises in niche markets, which makes it a unique
enterprise.”
“There’s a lot of entrepreneurship going on within MegaGroup, with challenges being met head on. Banks like that
kind of attitude; it inspires them with confidence. Our bank
identified a few aspects of MegaGroup’s operational management which left a little room for improvement. People have
worked hard to make these improvements and the results are
obvious. The new distribution centre is a shining example. It
will greatly benefit clients and suppliers alike.”
“Of course it’s vital to the company’s future that the European
economy improves and continues to improve. However,
thanks to the changes they are currently making, MegaGroup
will be a lot less susceptible to the financial crisis than many
other companies. We’d like to take this opportunity to congratulate MegaGroup and its constituent companies on their
gorgeous new European Distribution Centre.”
UNTERNEHMERISCHE INITIATIVE: JETZT ERST RECHT!
Wir befinden uns wirtschaftlich in schwerem Fahrwasser, da erzählen wir Ihnen natürlich nichts Neues. Auch die Zukunft sieht vorläufig noch keineswegs
rosig aus. Diese Auffassung vertritt auch Bob Kramer von der ABN AMROBank, als Investor der MegaGroup: „Was die Inlandsinvestitionen betrifft, so
sind noch kaum Anzeichen für eine Erholung sichtbar. Die Gewinnspannen
der Unternehmen stehen unter Druck, und auch die öffentliche Hand hat
Schwierigkeiten, das Haushaltsdefizit unter die zulässige Höchstmarke zu
senken. Es besteht allerdings Hoffnung, dass der Export anziehen wird. Die
Tatsache, dass die MegaGroup Konzerngesellschaften in ganz Europa hat
und in verschiedene andere Länder exportiert, bietet also durchaus gute
Perspektiven.“
Vertrauen in die MegaGroup
ABN AMRO ist sehr ambitioniert, ebenso wie die MegaGroup. Die Bank
investiert auch in wirtschaftlich ungünstigeren Zeiten. Warum man so großes
Vertrauen in die MegaGroup samt ihrer Konzerngesellschaften hat? Diese
Frage kann Bob Kramer klar beantworten: „Die MegaGroup ist europaweit
aktiv und operiert in einem Nischenmarkt; das macht sie zu einem einzigartigen Unternehmen.“
"Die MegaGroup zeichnet sich durch ein starkes unternehmerisches Denken
und Handeln aus. Herausforderungen geht man hier nicht aus dem Weg. Das
vermittelt uns als Bank Vertrauen. Außerdem haben wir Möglichkeiten für
die weitere Verbesserung der Betriebsführung gesehen. Daran wurde bereits
intensiv gearbeitet, und diese Bemühungen tragen schon Früchte. Das neue
Distributionszentrum ist das beste Beispiel dafür; es bietet den Kunden und
Lieferanten große Vorteile.“
"Natürlich ist es auch wichtig, dass sich die europäische Wirtschaft nachhaltig
erholt. Aber dank der Schritte die jetzt unternommen werden, konnten die
Auswirkungen der Krise auf die MegaGroup ein ganzes Stück abgeschwächt
werden. Wir gratulieren der MegaGroup und ihren Konzerngesellschaften zu
ihrem großartigen neuen europäischen Distributionszentrum!“
ONDERNEMERSCHAP, JUIST NU
Het zijn economisch nogal barre tijden, daar vertellen we niets nieuws mee. En
ook de toekomstperspectieven zijn voorlopig nog niet echt rooskleurig. Dat
vindt ook Bob Kramer van ABN AMRO, investeerder van MegaGroup: “We zien
nog weinig tekenen van verbetering wat betreft de binnenlandse investeringen. De marges van bedrijven staan onder druk en ook de overheid heeft
moeite om binnen het toegestane begrotingstekort te blijven. Er is wel goede
hoop dat de export gaat aantrekken. Dus het feit dat MegaGroup groepsbedrijven door heel Europa heeft en exporteert naar diverse andere landen biedt
perspectieven.”
Vertrouwen in MegaGroup
ABN AMRO is ambitieus, net als MegaGroup. De bank blijft investeren, ook in
economisch mindere tijden. Waarom zij zoveel vertrouwen in MegaGroup en
de groepsbedrijven hebben? Bob Kramer is daar duidelijk over: “MegaGroup
werkt Europawijd en is gespecialiseerd in een niche, waardoor het een unieke
onderneming is.”
“Er is veel ondernemerschap binnen MegaGroup, uitdagingen worden niet uit
de weg gegaan. Dat geeft ons als bank vertrouwen. En we zagen mogelijkheden om de bedrijfsvoering nog beter te maken. Daar is al hard aan gewerkt
en de resultaten zijn zichtbaar. Het nieuwe distributiecentrum is daar het mooiste voorbeeld van en levert veel voordelen voor klanten en leveranciers.”
“Natuurlijk is het ook van belang dat er een blijvende verbetering van de
Europese economie gaat optreden. Maar door de stappen die nu gemaakt
worden, is het effect van de crisis op MegaGroup een stuk minder heftig. Wij feliciteren MegaGroup en de groepsbedrijven met het mooie nieuwe distributiecentrum.”
Bob Kramer
ABN AMRO Participates
28
29
GEOTHERMAL
SYSTEM
375 probes were drilled
19m down into the grouns
for the heating of our new
EDC.
ENVIRONMENT
AND SOCIETY
At MegaGroup, we pride ourselves on being environmentally friendly and socially responsible. Where possible, we try to
offer eco-friendly solutions. We aim to purchase responsibly manufactured products and when we designed our new European Distribution Centre (EDC), we made sure it was energy-efficient.
Environmentally friendly solutions
There is an increasing demand from our clients for environmentally friendly and energy-saving power-generating
systems, e.g. biogas or geothermal energy. We offer an
extensive and highly professional range of products designed to help our clients realise their “green” ambitions. More
products are being added to this range all the time.
Responsible purchasing practices
We purchase items from all over the world so as to be able
to offer our clients a wide variety of products. However, we
also want these products to be manufactured responsibly, in
an environmentally and socially responsible manner. To this
end, we work closely together with our suppliers and regularly inspect their factories to check with our own eyes that
their products are being manufactured to our standards.
Our new energy-saving distribution centre
Our brand new EDC is heated by means of energy-saving
geothermal energy. To build our geothermal heating system,
we had 375 probes drilled 19 metres into the ground. These
probes extract heat from the ground, which we use to fuel
the three heat pumps which heat our distribution centre.
Our geothermal heating system was largely constructed
with products we stock.
Our distribution centre is lit with energy-saving LED lighting.
Where possible, we use electric company cars, which are
recharged at the specially installed charging stations next to
our building. Like the rest of our distribution centre, these
charging stations are fuelled by green energy.
As the above examples demonstrate, MegaGroup seeks to
make an active contribution to a better environment and a
better society.
MILIEU EN MAATSCHAPPIJ
MegaGroup houdt graag rekening met het milieu en met de
maatschappij. We kiezen zoveel
mogelijk voor milieuvriendelijke
oplossingen in ons assortiment.
We kopen verantwoord in en we
hebben ons nieuwe Europese
distributiecentrum energie-efficiënt
gebouwd.
Milieuvriendelijke oplossingen
Onze klanten zoeken steeds vaker
milieuvriendelijke en energiezuinige systemen om energie op te wekken. Zoals biogas of aardwarmte.
We bieden een breed en professioneel aanbod om die oplossingen te
realiseren. Een assortiment dat blijft
groeien.
Verantwoord inkopen
We kopen in over de hele wereld. We willen tenslotte een zo
compleet mogelijk aanbod kunnen
leveren. Maar we willen ook dat al
die producten verantwoord worden
geproduceerd, voor mens en milieu.
Daarom werken we nauw samen
met onze leveranciers en bezoeken
we regelmatig hun fabrieken. Dan
zien we met eigen ogen hoe ze
werken.
Energiezuinig distributiecentrum
Ons gloednieuwe EDC verwarmen we met een energiezuinig
aardwarmtesysteem. Daarvoor zijn
375 sondes 19 meter de grond ingeboord. Via die sondes komt warmte
omhoog en die gebruiken we als input voor de drie warmtepompen in
het pand. Het aardwarmtesysteem
hebben we grotendeels met onze
eigen producten gerealiseerd.
Het EDC wordt verlicht met energiezuinige LED-verlichting. En waar
mogelijk kiezen we voor elektrische
bedrijfswagens, die we opladen bij
de speciaal daarvoor geïnstalleerde
oplaadpalen bij het pand. En die
werken natuurlijk, net als het hele
EDC, op groene stroom.
Dat is hoe we bij MegaGroup bijdragen aan een beter milieu en aan
een betere maatschappij.
UMWELT UND GESELLSCHAFT
Mensch und Natur liegen der
MegaGroup am Herzen. In unserem
Sortiment entscheiden wir uns so
weit wie möglich für umweltfreundliche Lösungen. Wir kaufen verantwortungsbewusst ein und haben
beim Bau unseres neuen Distributionszentrums großen Wert auf
Energieeffizienz gelegt.
Umweltfreundliche Lösungen
Unsere Kunden wünschen sich
immer häufiger umweltfreundliche
und energieeffiziente Systeme für
die Energieerzeugung. Beispielsweise auf der Basis von Biogas oder
Erdwärme. Wir bieten ein breites und
professionelles Sortiment für die
Realisierung solcher Lösungen. Ein
Sortiment, das stetig erweitert wird.
Nachhaltige Beschaffung
Unsere Einkäufer sind in aller Welt
unterwegs, denn schließlich wollen
wir unseren Kunden ein möglichst
komplettes Sortiment anbieten.
Wir wollen aber auch sicher sein,
dass all unsere Produkte verantwortungsbewusst und mit Respekt vor
Mensch und Umwelt hergestellt
werden. Darum arbeiten wir eng mit
unseren Lieferanten zusammen und
statten ihren Fabriken regelmäßig
Besuche ab. So können wir uns mit
eigenen Augen von ihren Arbeitsmethoden überzeugen.
Energieeffizientes Distributionszentrum
Unser nagelneues Europäisches
Distributionszentrum (EDC) wird mit
einem energieeffizienten Erdwärmesystem beheizt. Hierfür wurden
375 Sonden jeweils 19 Meter tief
in den Boden eingebohrt. Über
diese Sonden gelangt die Erdwärme
an die Oberfläche, wo sie die drei
Wärmepumpen im Gebäude speist.
Das Erdwärmesystem haben wir
größtenteils mit unseren eigenen
Produkten realisiert.
Die Beleuchtung des EDC besteht
aus energieeffizienten LED-Lampen.
Wir nutzen so weit wie möglich
Elektrofahrzeuge, die wir an den
speziell hierfür am Gebäude installierten Stromtankstellen aufladen.
Diese werden natürlich, ebenso wie
das gesamte EDC, mit Ökostrom
betrieben.
So leisten wir bei der MegaGroup
unseren Beitrag zum Umweltschutz
und zu einer besseren Gesellschaft.
INTERVIEW
30
WWW.ELYSEE.COM.CY
DEVELOPMENT OF
JASON FITTINGS
“Andreas Haralambous (Managing Director at that time) met
Guus Jamin of Bosta at the end of the ‘80s. They discussed
our compression fittings. There was an immediate synergy as
both represented small familiy businesses. We understood
their irrigation market and could offer them good quality
compression fittings for connecting PE pipes. This was the
beginning of the partnership between our companies.”
Jason branding
“About 10 years ago, Bosta and bevo wanted to introduce
their own brand Jason into the compression fittings market.
We supported this process to the full. Now the Jason logo is
on the fittings, the nut is colored in a special shade of blue
and the boxes are branded Jason. Jason has really become
a name in the market and we are proud to have supported
this by providing high quality fittings."
"The package gradually extended with pipe clamps, saddles
“Ende der 80er Jahre begegneten
sich Andreas Haralambous (damals
Geschäftsführer Elysee) und Guus
Jamin zum ersten Mal. Beide führten
kleine Familienunternehmen und
verstanden sich auf Anhieb. Wir
hatten Erfahrung auf dem Beregnungsmarkt und konnten Bosta
qualitativ gute Klemm-Kupplungen
für PE-Rohre anbieten. Das war der
Beginn der Geschäftsbeziehungen
zwischen unseren Unternehmen.”
Die Marke Jason
“Vor ungefähr 10 Jahren wollten
Bosta und bevo die Eigenmarke
Jason auf dem Markt einführen. Wir
unterstützten dieses Vorhaben und
heute ist das Jason-Logo auf allen
Kupplungen; die Überwurfmutter hat einen markanten blauen
Farbton und auf den Kartons ist das
Jason-Logo aufgedruckt. Jason ist
ein Markenname geworden und wir
sind stolz, diese Entwicklung durch
qualitativ hochwertige Produkte
unterstützt zu haben."
Das Sortiment für die MegaGroup
wurde u.a. mit Rohr- und Anbohrschellen nach und nach weiter ausgebaut. Unsere neueste Entwicklung
für die MegaGroup sind die PN10
Klemm-Kupplungen."
"Die Unternehmen der MegaGroup
sind sehr wichtige und geschätzte
Kunden von Elysee geworden und
umgekehrt ist Elysee ein sehr wichtiger Lieferant für die MegaGroup.
Eine solche Beziehung kann nur
durch gegenseitige Unterstützung,
Respekt und Vertrauen entstehen.
Das neue Europäische Distributionszentrum vereinfacht unsere
Geschäftsbeziehungen und wir sind
uns sicher, dass die Kunden von
bevo und Bosta ebenfalls von den
Vorteilen profitieren werden!"
and barbed fittings. Our latest development for MegaGroup are the PN10
compression fittings."
"The MegaGroup companies have become very important and valued customers of Elysee and vice versa Elysee
is an important supplier for all MegaGroup companies. This
can only happen when there is mutual respect, confidence
and support. The new European Distribution Centre makes
it even easier for us to do business and we trust that it will
have many advantages for MegaGroup customers too!”
Panos Protopapas
General Manager Elysee
Elysee is situated in Cyprus and produces the Jason compression fittings for
the MegaGroup companies.
“Eind jaren ´80 ontmoette Adreas
Haralambous (toen directeur bij
Elysee) Guus Jamin, die destijds bij
Bosta werkte. Ze spraken over onze
knelkoppelingen en er was meteen
een ´klik´. Mede ook doordat ze
beiden kleine familiebedrijven
vertegenwoordigden. We begrepen
de irrigatiemarkt waar Bosta aan
leverde als geen ander en boden
Bosta knelkoppelingen voor het
verbinden van PE buizen aan. Dit
was het begin van de relatie tussen
onze bedrijven.”
Jason merk
“10 jaar geleden wilden Bosta en
bevo hun eigen merk Jason op de
irrigatiemarkt lanceren. We hebben
dit proces maximaal ondersteund. U
vindt het Jason logo nu op alle fittingen, de wartel wordt in een speciale
kleur blauw geproduceerd en de
dozen zijn voorzien van het
Jason logo. Jason heeft in de loop
der jaren een goed imago opgebouwd en we zijn er trots op aan dit
proces meegewerkt te hebben."
Het assortiment bij MegaGroup
werd langzaam uitgebreid met
buisklemmen, zadels en draadfittingen. De laatste aanvulling in het
assortiment zijn de PN10 knelkoppelingen."
"De MegaGroup bedrijven zijn voor
ons erg belangrijke en gewaardeerde klanten geworden en
omgekeerd is Elysee een belangrijke
leverancier voor alle MegaGroup
bedrijven. Dit kan alleen zo ontstaan
wanneer er wederzijds respect,
vertrouwen en ondersteuning is.
Het nieuwe EDC maakt het voor ons
nog makkelijker om zaken te doen
met de MegaGroup bedrijven en zijn
er zeker van dat het ook voor hun
klanten vele voordelen oplevert!”
EASY,
FAST
AND
RELIABLE
CONNECTION TECHNIQUES FOR PLASTIC PIPING SYSTEMS
As specialist in connection techniques for plastic piping systems,
Griffon offers a unique and complete range of high-quality
cements, cleaners and lubricants for PVC, CPVC, ABS, PE and
PP. With these products the professional is assured of reliable
pipe connections in both pressure and drainage systems. Ease
of use is one of the core values of Griffon. All our cements have
a unique plastic packaging with a large, quick-release cap with
comfortable grip. For a fast and easy application of the cement
there is a special brush integrated in each cap. Furthermore,
all Griffon cements meet important international standards.
So, no matter what kind of plastic piping system you wish to
connect, Griffon provides the best solution for the job.
Griffon.
Griffon is a brand of Bison International.
Committed to professionals.
www.griffon.eu
INTERVIEW
32
20 YEARS OF MEGA
PVC FITTINGS
“After meeting each other at several trade fairs, Plimat and
Bosta started doing business together in the early ‘90s. This
grew into a solid relationship based on mutual respect and
trust.”
Increased production capacity
“Bosta became part of MegaGroup and the demand increased. This played a major role in Plimat increasing its
production capacity. We realised new production facilities
and implemented a new Warehouse Management System,
with proven results.”
Product development
“We work together closely with MegaGroup on developing
new products. With the market knowledge of the MegaGroup companies as a basis and the product knowledge and
facilities of Plimat, we jointly offer a wide range of quality
“Nachdem wir uns bereits auf vielen
Messen getroffen hatten, starteten
Anfang der 90’er Jahre die Geschäftsbeziehungen zwischen Plimat und
Bosta . Das Verhältnis entwickelte
sich im Laufe der Zeit zu einer
stabilen Geschäftspartnerschaft, basierend auf beiderseitigem Respekt
und Ehrlichkeit.”
Erhöhung der Produktionskapazität
“Bosta wurde Teil der MegaGroup
und die Nachfrage nach PlimatArtikeln erhöhte sich deutlich. Das
war ein wesentlicher Grund für
die Ausweitung unserer Produktionskapazitäten. Wir bauten neue
Produktionshallen und implementierten eine neue LagerverwaltungsSoftware. Beide Maßahmen trugen
wesentlich zum weiteren Erfolg
unseres Unternehmens bei.”
Produktentwicklung
“Wir arbeiten eng mit den MegaGroup Unternehmen zusammen bei
der Entwicklung neuer Produkte.
Mit den Marktkenntnissen der
Unternehmen der MegaGroup als
Basis und unseren Produktkenntnissen und Produktionsmöglichkeiten,
können wir zusammen ein breites
Sortiment an Qualitätsprodukten zu
attraktiven Preisen anbieten.”
Solide Basis für die Zukunft
“Von der Zusammenarbeit profitieren beide Partner. Wir sehen die
Zusammenarbeit als solide Basis
für die zukünftige Geschäftsentwicklung. Wir sind der Meinung das
neue Distributionszentrum bringt
wichtige zusätzliche Vorteile für das
Angebot und die Serviceleistungen
der MegaGroup. Wir arbeiten jetzt
schon mehr als 20 Jahre zusammen
und gratulieren allen Unternehmen
der MegaGroup zu den bisher
bereits erreichten Ergebnissen.
Wir sehen einer erfolgreichen,
gemeinsamen Zukunft optimistisch
entgegen!”
products at competitive prices.“
Solid base for the future
Our collaboration really benefits both parties, and we see it
as a solid base for future business and development. We are
confident that the new European Distribution Centre will
add value to the complete package and services MegaGroup
has to offer. After nearly 20 years of working together, we
would like to congratulate MegaGroup with the results
already accomplished! We are very optimistic about our successful future together.”
Eduardo Franco
Sales Director Plimat
Plimat specialises in the production of quality PVC fittings which are sold by
the MegaGroup companies throughout Europe under the Mega brand.
“Na elkaar al op verschillende
beurzen ontmoet te hebben, gingen
we begin jaren ’90 zaken doen
met Bosta. Dit groeide langzaam
uit tot een stabiele samenwerking
gebaseerd op wederzijds respect en
eerlijkheid.”
Verhoging van de productiecapaciteit
“Bosta werd onderdeel van MegaGroup en de vraag steeg. Dit was
één van de redenen waarom we
bij Plimat besloten de productiecapaciteit te verhogen. We bouwden
nieuwe productiefaciliteiten en
implementeerden een nieuw Magazijn Management softwaresysteem.
Deze initiatieven wierpen al snel hun
vruchten af.”
Productontwikkeling
“We werken nauw samen met
MegaGroup aan de ontwikkeling van
nieuwe producten. Met de marktkennis van de MegaGroup bedrijven
als basis en onze productkennis en
productiefaciliteiten, kunnen we
samen een brede range aan kwaliteitsproducten tegen concurrerende
prijzen aanbieden.”
Stevige basis voor de toekomst
“Van onze samenwerking hebben beide partijen profijt en we
zien het dan ook als een stevige
basis voor de toekomst. We hebben er alle vertrouwen in dat het
nieuwe distributiecentrum van
grote meerwaarde is en een goede
aanvulling is op het servicepakket
van MegaGroup. We werken al meer
dan 20 jaar samen en feliciteren alle
MegaGroup bedrijven met de resultaten die al behaald zijn. We zijn heel
optimistisch over een succesvolle
toekomst samen!”
34
35
READY FOR THE
FUTURE
Our work does not stop now that we have built our European Distribution Centre (EDC). Of course, it’s a fabulous
and vital step in the right direction which will help us offer
our clients even greater service. But there’s more to come in
the near future, as MegaGroup board members Anton van
Daalwijk and Niels Willems explain.
Major overhaul
“For decades, we haven't invested significantly in updating
our logistic systems in our Western European branches,” says
MegaGroup CEO Anton van Daalwijk. “The EDC constitutes
a much-needed and thorough system overhaul. After all,
our clients demand a sophisticated, up-to-date range of
products which are always in stock and can be delivered at
a moment’s notice.” He goes on to say, “We’ll also be offering
new services soon. For instance, we’ll be offering our clients
the possibility to order barcoded and blister-packed products.”
Building towards the future
“Just a few years ago, we couldn’t have established a EDC,
simply because our computer system was hopelessly outdated,” says MegaGroup CFO Niels Willems. “At the time, our
emphasis was on upgrading our ICT systems and expanding
our network in Eastern Europe. This year we’re investing in
other things. We’ve come up with several projects and we’ve
begun working on some of them. MegaGroup is very much
working towards a healthy future, for instance by building
new websites, opening an Internet shop and implementing
BEREIT FÜR DIE ZUKUNFT
more thorough ICT integration with our clients.”
Anton van Daalwijk adds: “We expect to have our first Internet shop online mid 2014. Even when we get the Internet
shop though, personal service will always remain paramount
to us. Our clients will continue to conduct their business
with experienced staff rather than a faceless machine. Personal service has brought us where we are now and that’s how
we will continue to work with our clients.”
He goes on to say: “The EDC is a fantastic milestone to which
many enthusiastic people have made a contribution. It’s a vital step towards increased professionalism and
growth of our company. Needless to say, our objective is to
ensure that our clients continue to have all their water technics needs served by MegaGroup’s constituent companies.”
Continued growth
“I’d like to take this opportunity to extend my warmest
thanks to our clients, suppliers, colleagues and everyone
else who has had dealings with us,” Anton van Daalwijk says
in conclusion. “You’ve all been terrific people to work with.
In addition, I’d like to express my gratitude to the Van Berlo
Groep and the various construction companies involved
which have done an outstanding job of constructing our
new EDC. We look forward to continuing our friendly
co-operation with all of you so that we can all continue to
grow and build towards a successful and healthy shared
future!”
Mit dem Bau des europäisches
Distributionszentrum (EDC) sind
wir natürlich noch nicht am Ziel.
Das EDC ist jedoch ein großer und
wichtiger Schritt auf dem Weg zu
einem noch besseren Dienstleistungsangebot für unsere Kunden.
Anton van Daalwijk (CEO) und Niels
Willems (CFO) von der Geschäftsfürhung berichten, welche weiteren
Vorhaben für die nahe Zukunft auf
dem Programm stehen.
Enorm aufgeholt
„Wir haben jahrzehntelang wenig in
die Modernisierung unserer Logistiksysteme in Westeuropa investiert.
Das EDC ist ein wesentlicher und
notwendiger Schritt zur Aufholung
dieses Rückstands. Der Kunde verlangt ein bedarfgerechtes Sortiment,
das ab Lager verfügbar ist und
schnell geliefert wird“, berichtet
Anton van Daalwijk. „Auch unser
Dienstleistungsangebot werden
wir Zeit noch erweitern; die Kunden
können nun beispielsweise auch
Produkte mit Barcode, Blisterverpackung oder beidem bestellen.“
Weiterer Ausbau
Niels Willems: „Vor einigen Jahren
noch hätte das EDC nicht realisiert
werden können. Ganz einfach
deswegen, weil wir damals noch mit
einem veralteten Softwaresystem
gearbeitet haben. In dieser Zeit hatten vor allem die Anpassung unserer
IT-Systeme und die Erweiterung
unseres Netzwerks in Osteuropa
Priorität. Im kommenden Jahr werden wir weitere Investitionen tätigen. Es wurden bereits verschiedene
Projekte definiert, die teilweise auch
schon durchgeführt werden. Die
MegaGroup arbeitet auf vielen
Ebenen an Verbesserungen. Dazu
gehören beispielsweise die Realisierung neuer Websites und eines
Webshops sowie eine noch bessere
KLAAR VOOR DE TOEKOMST
Met de bouw van het Europese Distributie Centrum (EDC) zijn we er natuurlijk nog niet. Het is een mooie en belangrijke stap in de goede richting, op weg
naar een nog betere dienstverlening voor onze klanten. Directieleden Anton
van Daalwijk (CEO) en Niels Willems (CFO) vertellen wat we in de nabije toekomst nog meer gaan doen.
Geweldige inhaalslag
“We hebben decennia lang weinig geïnvesteerd in de modernisering van
onze logistieke systemen in West-Europa. Met het EDC maken we een
geweldige én noodzakelijke inhaalslag. De klant wil immers een uitgekiend,
relevant assortiment dat direct en snel uit voorraad leverbaar is”, zegt Anton
van Daalwijk. “Ook ons dienstenpakket breiden we de komende tijd verder
uit, klanten kunnen dadelijk bijvoorbeeld producten met barcode en/of
blisterverpakking bestellen.”
Verder bouwen
Niels Willems: “Enkele jaren terug was de realisatie van het EDC niet mogelijk.
Eenvoudigweg omdat we toen nog met een verouderd softwaresysteem
werkten. De focus lag in die tijd vooral op het aanpassen van onze ICT-systemen en op het uitbreiden van ons netwerk in Oost-Europa. Het komend jaar
zullen we verder investeren. Diverse projecten zijn gedefinieerd, die deels
ook al in uitvoering zijn. Zo bouwt MegaGroup aan een gezonde toekomst.
Denk bijvoorbeeld aan de realisatie van nieuwe websites, een webshop en
een verdergaande ICT-integratie met onze klanten."
ANTON VAN DAALWIJK
CEO
JACK KORSTEN
CCO
Van Daalwijk vult aan: “We voorzien de eerste versie van onze webshop in
2014. Maar onze persoonlijke service komt altijd op de eerste plaats, ook in
de toekomst. Onze klanten blijven zaken doen met onze ervaren medewerkers en niet met een internetmachine. Dat is hoe we gegroeid zijn tot wie
we zijn en op die manier blijven we ook in de toekomst met onze klanten
samenwerken.”
NIELS WILLEMS
CFO
KURT VAN OSTA
COO
MegaGroup Board
Van Daalwijk: “Het EDC is een prachtige mijlpaal waar veel enthousiaste
mensen aan hebben meegewerkt. Het is belangrijk voor de professionalise-
IT-Integration mit unseren Kunden.“
Van Daalwijk fährt fort: „Die erste
Version unseres Webshops wird
voraussichtlich 2014 eröffnet.
Persönlicher Service steht bei uns
aber weiterhin an erster Stelle, und
das wird sich auch in Zukunft nicht
ändern. Unsere Kunden kommunizieren weiterhin mit unseren
erfahrenen Mitarbeitern, nicht
mit einer Internetanwendung. Auf
diese Weise haben wir uns zu dem
entwickelt, was wir heute sind, und
so werden wir auch in Zukunft mit
unseren Kunden zusammenarbeiten.“ Van Daalwijk: „Das EDC ist ein
eindrucksvoller Meilenstein, zu
dessen Realisierung viele engagierte
Menschen beigetragen haben. Es ist
wesentlich für unsere weitere Professionalisierung und das zukünftige
Wachstum unseres Unternehmens.
Unser Hauptziel besteht natürlich
darin sicherzustellen, dass alle
Wünsche unserer Kunden bei der
Beschaffung von Komponenten der
Wassertechnik von Unternehmen
der MegaGroup erfüllt werden,
heute und in der Zukunft."
Gemeinsames Wachstum
„Auf diesem Wege möchte ich unseren Kunden, Lieferanten, Kollegen
und allen anderen Beteiligten herzlich für die bisherige, angenehme
Zusammenarbeit danken. Darüber
hinaus gilt mein Dank auch der Van
Berlo Groep und den verschiedenen
beteiligten Bauunternehmen, die auf
so professionelle Weise an der Realisierung unserer neuen Räumlichkeiten mitgewirkt haben. Wir freuen
uns darauf, unsere Zusammenarbeit
mit allen Partnern auf dieselbe angenehme Weise fortzusetzen, damit wir
gemeinsam weiter wachsen und die
Zukunft erfolgreich gestalten können“, so van Daalwijk abschließend.
ring en groei van onze onderneming. Ons uiteindelijke doel is natuurlijk dat
onze klanten voor hun leveringen van componenten in watertechniek het
allerliefst zaken doen en blijven doen met de bedrijven van MegaGroup.”
Samen groeien
“Via deze weg wil ik onze klanten, leveranciers, collega’s en alle andere betrokkenen hartelijk danken voor de fijne samenwerking tot dusver. Daarnaast
een welgemeend woord van dank aan de Van Berlo Groep en de diverse
betrokken bouwbedrijven voor het op professionele wijze realiseren van ons
nieuwe onderkomen. We kijken ernaar uit om onze samenwerking met alle
partijen op dezelfde plezierige wijze voort te zetten, zodat we samen verder
kunnen groeien en met succes bouwen aan een gezonde toekomst!”, besluit
van Daalwijk.
“We can always rely on Bosta to supply us with a vast range of pipe and fittings, packed and delivered
quickly to us by their international couriers. You can place your confidence in the quality of their
products, and rely on them to deliver when and where you need it.”
PETER WARD - SWIMFIX LTD.
”Voor ons bedrijf is het van belang dat we snel en adequaat onze klanten kunnen bedienen. Wanneer wij bij spoed
misgrijpen in ons eigen magazijn dan is Bosta voor ons een goede back-up. In urgentie gevallen worden de materialen de
andere dag netjes afgegeven door de transporteur of de accountmanager komt deze persoonlijk afgeven.
Waar maak je dit tegenwoordig nog mee?”
TERRY OPMEER - WATERSTIJL DORDRECHT BV
“Tijdens onze opendeurdagen kunnen we steeds op de medewerking van Bosta rekenen.
Ons personeel wordt regelmatig op de hoogte gebracht van nieuwigheden en opgeleid,
deze meerwaarde is duidelijk zichtbaar in de verkoop.”
JEF PELCKMANS - TUINCENTRUM PELCKMANS
“Lors de nos journées de portes ouvertes, nous pouvons toujours compter sur la collaboration de Bosta.
Nos employés sont régulièrement formés et informés sur les nouveautés, cette valeur ajoutée
est clairement visible dans la vente.”
JEF PELCKMANS - CENTRE DE JARDINAGE PELCKMANS
“Der Entwicklung von bevo sehe ich positiv entgegen, da ich mir vom neuen Lager eine
bessere Verfügbarkeit und schnellere Lieferungen erhoffe.”
HERR KLAUS HASENBURG - F.K. SÖHNCHEN
www.bosta.nl
www.bosta.be
www.bosta.fr
www.bevo.com
www.bosta.co.uk
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
Doornhoek 4205
5465 TG Veghel
The Netherlands
[email protected]
www.megagrouptrade.com

Documentos relacionados