Anleitung gesamt
Transcrição
Anleitung gesamt
Erstellt von dem HILDA-Projektteam „Latein am Computer“: Das Team: Bach, Verena(9.4); Din, Faiza Naseem(11); Kübler, Anna(11); Kübler, Ingeborg(11), Sharafat, Nighut(11); Feils, Andreas(10.1); Harken, Daniel(10.4), Simsek, Volkan(8.1) Leiter: Herr Dalkner, Herr Dr. Jorde Kap 1: Einrichten des Programms Kap 2: Übungen aufrufen Kap 3: Karteikasten erstellen/benutzen Kap 4: Allgemeine Übersetzungshilfe Kap 5: Übersetzung von Bellum Gallicum Kap 6: Texterschließungsübungen Hilda Gymnasium Koblenz - Anleitung zum Latein- Computerprogramm Navigium Kapitel 1: Einrichten des Programms 1. Netzwerk anklicken 2. Netzwerkeinstellungen auswählen 3. Ordner anklicken 4. `Navigium´ anklicken 5. `Persönliche Verzeichnisse´ anklicken 6. eigenen Ordner anklicken (wenn schon vorhanden) ANSONSTEN: ( ab hier: nur für Erstanwender) 7. `Neuen Ordner erstellen´ anklicken 8. anschließend Namen eingeben und OK drücken 9. noch ein weiteres Mal OK drücken … und jetzt geht´s los!!! Seite 2 von 12 ☺ Hilda Gymnasium Koblenz – Anleitung zum Latein-Computerprogramm Navigium Kapitel 2: Übungen aufrufen 1. Klicke auf Übungen 2. Arca Formarum einstellen 3. Nur die gewünschten bzw. bekannten Formen mit einem Haken versehen. Anschließend „Einstellung speichern“ anklicken. 4. “Einstellung laden„ klicken und dann OK 5. Auswählen zwischen: a) schriftlich deklinieren oder konjugieren b) Formenbestimmung (spielerisch) Seite 3 von 12 Hilda Gymnasium Koblenz – Anleitung zum Latein-Computerprogramm Navigium Kapitel 2: Übungen aufrufen a) Beim Deklinations-/Konjugationstrainer „komplette Lektion“ anklicken und aussuchen oder „einzelne Vokabeln“ und die gewünschte Vokabel eintippen. Jetzt könnt ihr anfangen die Lösungen zu schreiben. b) Bei der ‚spielerischen’ Formenbestimmung Lektion(en) auswählen und Anzahl der Formen. Dann ‚OK’ klicken. Pro abgebildetem Vogel muss ein ‚Baustein’ angeklickt werden; dann ‚Auswerten’! Seite 4 von 12 Hilda Gymnasium Koblenz – Anleitung zum Latein-Computerprogramm Navigium Kapitel 3: Karteikasten erstellen 1. `Vokabeltrainer´ anklicken 2. `Neuen Karteikasten anlegen´ 3. Karteikasten benennen 4. Fächerzahl wählen (+ / - klicken) 5. `Karteikasten anlegen´ klicken 6. `Karteikasten auffüllen´ anklicken 7. „ Seite 5 von 12 Vokabellektion wählen (Tipp: Man kann auch mehrere Lektionen gleichzeitig wählen) (Wenn ein leeres Feld erscheint, musst Du unten, zwischen „WORTFAMILIEN“, „Bellum Gallicum“ oder Sachfelder“ wählen) 8. OK klicken 9. `Vokabeln aus Karteikasten einladen´ 10. Vokabelanzahl wählen und OK klicken 11. Abfragemodus wählen und dann `Zur Abfrage Hilda Gymnasium Koblenz – Anleitung zum Latein-Computerprogramm Navigium Kapitel 4: Allgemeine Übersetzungshilfe 1. Schritt: Wenn du beim Übersetzen eines beliebigen Textes ein Wort nicht weißt, dann Anna klicke auf SUCHFUNKTION!! 2. Schritt: Es erscheint ein neues Fenster, in welches Du die unbekannte Vokabel einträgst. v Es werden Dir mögliche Übersetzungen angezeigt. Wenn Du PHRASEN Hallo ihr Ha anklickst, erscheinen auch Ausdrücke. (Für die jeweilige Wortart)!! 3. Schritt: Klicke auf das a) DEKLINATION: Seite 6 von 12 , dann erscheint (je nach Wortart) eine Übersicht: b) KONJUGATION: Hilda Gymnasium Koblenz – Anleitung zum Latein-Computerprogramm Navigium Kapitel 5: Übersetzung von Bellum Gallicum Du kannst hier jeden Text aus Caesars Bellum Gallicum aufrufen und übersetzen. Dabei bietet Dir das Programm viele Hilfen: Vokabeln, Formen, Strukturen (z.B. HS/GS), Karten und vieles mehr! 1. Schritt: ‚Hypertextfunktion’ anklicken Seite 7 von 12 Hilda Gymnasium Koblenz – Anleitung zum Latein-Computerprogramm Navigium Kapitel 5: Übersetzung von Bellum Gallicum 2.Schritt: Mit der linken Maustaste die anzuzeigende Textstelle markieren und anschließend `Anzeigen´ klicken - Nun öffnet sich der markierte Bereich und rechts ist ein türkises Fenster mit dem Namen „Syntaxsteuerpult“ zu erkennen: - Jetzt seid ihr in dem Bereich, wo ihr individuell abgestuft verschiedene Hilfen zum Übersetzen nutzen könnt. Dabei geht ihr folgendermaßen vor: Stufe 1: Übersetzungshilfen 1) Einrücken der Nebensätze durch einen Klick auf das Feld „Nebensätze einrücken“ Seite 8 von 12 Hilda Gymnasium Koblenz – Anleitung zum Latein-Computerprogramm Navigium Kapitel 5: Übersetzung von Bellum Gallicum 2) Vokabeln und Formenbestimmung werden mit einem Klick auf das gesuchte Wort angezeigt 3) Am Syntaxsteuerpult kann man die Satzkonstruktion im Einzelnen ablesen (rechts): ‚Abtasten’ mit der Maus am Syntaxsteuerpult leuchtet dann bei der entsprechenden grammatischen Erscheinung / Konstruktion ein rotes Licht … Seite 9 von 12 Hilda Gymnasium Koblenz – Anleitung zum Latein-Computerprogramm Navigium Kapitel 5: Übersetzung von Bellum Gallicum Stufe 2: Weitere sinnvolle Feinhilfen 1. Anklicken folgender Felder auf dem Syntaxsteuerpult: 2. Abtasten der Wörter (s.o.) bleibt immer möglich 3. Anklicken von „Hauptsatz“ Subjekt und Prädikat im Hauptsatz werden angezeigt … 4. Durch Anklicken von „alle Prädikate von HS,NS,PC“ werden Prädikate und Participia coniuncta im gesamten Text markiert … Seite 10 von 12 Hilda Gymnasium Koblenz – Anleitung zum Latein-Computerprogramm Navigium Kapitel 5: Übersetzung von Bellum Gallicum 5. Bei Bedarf können auch spezielle Konstruktionen hervorgehoben werden: z.B. „ACI“ einzeln markieren oder „Abl-Abs“ … Seite 11 von 12 Hilda Gymnasium Koblenz - Anleitung zum Latein- Computerprogramm Navigium Kapitel 6: Texterschließungsübungen 1. Klicke auf Textfunktion 2. Klicke auf Datei Text öffnen 3. Dann das Pull-down-Menue öffnen und das Laufwerk Programme$auf"MNSPlusFile" auswählen 4. Klicke Navigium und dann Texte 5. Suche dir einen Übungstext aus und klicke auf ‚öffnen’ Die Übungstexte verfügen über eine spezielle Anleitung ( … und Lösung) … Seite 12 von 12