catálogo

Transcrição

catálogo
CAT Á LO G O
CATA LO G U E | CATA LO G O | CATA LO G U E
SOLUÇÕES DE ORGANIZAÇÃO
PARA O SEU ESPAÇO
s o l u t i o n s f o r o r ga n i s i n g yo u r s pa c e
soluciones de organización para su espacio
SOLUTIONS D´ORGANISATION POUR VOTRE ESPACE
2
EMPRESA
COMPANY
EMPRESA
ENTREPRISE
Litan – é uma empresa exclusivamente Nacional dedicada ao fabrico
de sistemas de armazenagem.
O nosso objectivo é a constante inovação de acordo com as necessidades reais
dos nossos clientes, os produtos da mais alta qualidade, o conhecimento
profundo em todas as áreas de armazenagem e a disponibilidade dos nossos
serviços são o sucesso e garantia da nossa imagem de marca.
Os nossos produtos são fabricados com as mais modernas máquinas de
comando numérico que nos permitem as mais diversificadas soluções para
os nossos clientes.
As matérias primas utilizadas, nomeadamente o aço, são da melhor
qualidade e objeto de rigorosa inspeção o que nos permite garantir grandes
cargas com a máxima segurança.
O acabamento dos nossos produtos realiza-se num conjunto de máquinas
em linha contínua de desengordurante fosfatação lavagem com água
desmineralizada e secagem da pintura epoxy com polimeralização numa
estufa a 200°c.
Litan – is an exclusively national company dedicated to the storing systems’
manufacture.
Our objective is constant innovation according to our clients’ real needs. The higher
quality products, the profound knowledge in all areas of storage and the availability of
our services are the success and guaranty of our trademark.
Our products are manufactures with the most modern numerical command machines
that allow us the most diverse solutions for our clients.
The raw materials used, namely steel, are best quality and subject to rigorous
inspection, which enables us to guarantee big loads with maximum security.
Our products finishing touches are made in a set of machines in a continuous line of
degreasing, phosphating, fresh water washing and drying of the epoxy paint with
polymerization in an oven at 200 ° C.
Litan es una empresa exclusivamente nacional dedicada a la fabricación de
sistemas de almacenamiento.
Nuestro objetivo es la innovación constante de acuerdo a las necesidades reales de
nuestros clientes. Los productos de la más alta calidad, el profundo conocimiento de
todos los aspectos relativos al almacenamiento y la disponibilidad de nuestros servicios
son el éxito y la garantía de nuestra imagen de marca.
Nuestros productos se fabrican con las más modernas máquinas de control numérico,
que nos permiten ofrecer a nuestros clientes las más diversificadas soluciones.
Las materias primas utilizadas, en particular el acero, son de la mejor calidad, y se
someten a rigurosas inspecciones lo que nos permite garantizar grandes cargas con
la máxima seguridad.
El acabado de nuestros productos se realiza en una serie de máquinas en línea continua
de desengrasado, fosfatado, lavado con agua desmineralizada y secado de la pintura
epoxy, con polimerización en un horno a 200ºC.
Litan - est une société exclusivement Nationale dédiée à la fabrication de
systèmes de stockage.
Notre objectif est l’innovation constante en fonction des réels besoins de nos clients, les
produits de qualité supérieure, les connaissances approfondies dans tous les domaines
de stockage et la disponibilité de nos services sont la garantie de notre succès et image
de marque.
Nos produits sont fabriqués au moyen des machines à commande numérique les plus
modernes qui nous permettent les solutions les plus diversifiées pour nos clients.
Les matières premières utilisées, y compris l’acier, sont de qualité supérieure et font
l’objet d’une rigoureuse inspection ce qui nous permet de garantir de grandes charges
avec une sécurité maximale.
La finition de nos produits s’effectue au moyen d’un groupe de machines en continu de
dégraissage de phosphatation de lavage avec de l’eau déminéralisée et de séchage de
la peinture époxy avec polymérisation dans un four à 200 °C.
3
ESTANTES PARA PALETIZAÇÃO
PALLETIZING SHELVES
ESTANTERÍAS DE PALETIZACIÓN
RAYONNAGES POUR PALÉTTISATION
4
5
A solução ideal para os armazéns com produtos paletizados.
Perfeito controlo dos stocks e adaptação a qualquer espaço, peso e
tamanho da mercadoria a armazenar.
Sistema totalmente modular mesmo em aplicações especiais.
Temos todas as soluções á medida das necessidades dos
nossos clientes.
The ideal solution for warehouses with palletized products.
Perfect control of stocks and adapt to any space, weight and size of the store
merchandise.
Completely modular system even in special applications.
We are all tailor-made solutions to the needs of our customers.
La solución ideal para los almacenes con productos paletizados.
Perfecto control de las existencias y se adaptan a cualquier espacio, peso y tamaño
de las mercancías de tiendas.
Sistema completamente modular, incluso en aplicaciones especiales.
Tenemos todas las soluciones según las necessidades de nuestros clientes
La solution idéale pour des entrepôts avec des produits palettisés.
Parfait contrôle des stocks et adaptation à n´importe quel espace, poids et taille des
marchandises à stocker.
Système entièrement modulaire, même en applications spéciales.
Nous avons toutes les solutions adaptées aux nécessités de nos clients.
Protector de Pilar
Viga LT110
Viga LT125
Viga LT95
Viga LT150
Girder | Viga | Poutrelle
Girder | Viga | Poutrelle
Girder | Viga | Poutrelle
Girder | Viga | Poutrelle
Pillar Guard
Protector del Pilar
Protector de Pilar
ESTANTES DINÂMICAS
PALLETIZING DYNAMICS
ESTANTERÍAS DINÁMICAS
ÉTAGÈRES DINAMIQUES
6
É um sistema de deslocação por gravidade através de rolos que assegura
uma perfeita rotação do produto.
Permite melhor aproveitamento de espaço e uma maior rapidez de carga
e descarga.
It`s a drive system by gravity rollers that ensures a perfect product rotation.
Allows better use of space and a faster loading and unloading.
Se trata de un sistema de transmisión por los rodillos de gravedad, lo que asegura
una rotación perfecta de lo producto.
Permite el mejor uso del espacio y una más rápida carga y descarga.
C´est un système de déplacement par gravité à travers de rouleaux qui assurent
une rotation parfaite du produit .
Permet un meilleur avantage de l´espace et une plus grande rapidité dans la
charge et décharge.
ESTANTES SUPORTE BOBINES
PALLETIZING SUPORT REELS
CARRETES PALETIZACIÓN APOYO
RAYONNAGES SUPORT BOBINES
As estantes para bobines foram estudadas para solucionar, a sua
armazenagem e utilização de uma forma fácil, segura e cómoda.
The shelving coils were studied to solve, their storage and use of an easy, safe and
convenient.
Las bobinas estanterías fueron estudiados para soluccionar, su almacenamiento y
uso de una forma fácil, segura y conveniente.
Le rayonnage à bobines a été étudié pour solutionner son emmagasinage et son
utilisation de manière facile, sûre et commode.
7
PICKING
PICKING
PICKING
PICKING
8
9
Encaixe da Viga com Freio
Girder Slot with Bit | Encaje de la Viga con Freno | Emboitement de la Poutrelle avec Frein
Reforço do Estrado
Pallet Reinforcement | Refuerzo del Estrado | Renfort de L’Estrade
As estantes Picking, totalmente ajustáveis, estão desenvolvidas para
armazéns onde a mercadoria se deposita e retira manualmente.
Este sistema é extremamente versátil e adaptável a cargas médias e
ligeiras.
Picking shelves, fully adjustable, are developed for warehouses where the
merchandise is deposited and removed by hand.
This system is extremely versatile and adaptable to medium and light loads.
Aglomerado ou MDF
Particle Board or MDF | Aglomerado o MDF | Panneau en Aggloméré ou MDF
Estantes Picking, totalmente ajustable, se han desarrollado para los almacenes
donde se deposita la mercancía y sacar con la mano.
Este sistema es muy versátil y adaptable a las cargas medias y ligeras.
Le Rayonnage Picking, entièrement réglable, est développé pour les entrepôts oú la
marchandise est déposée et retirée manuellement.
Ce système est extrêmement modulable et adaptable aux charges moyennes et
légères.
Viga 80
Viga LT74
Girder | Viga | Poutrelle
Girder | Viga | Poutrelle
PASSERELLE
PASSERELLE
PASARELA
PASSERELLE
10
A importância que tem o aproveitamento do espaço dos armazéns requer soluções que permitam aceder aos niveís mais altos, de uma forma fácil,
directa e segura.
The importance of the space utilization of warehouses require solutions that allow access to higher levels, in an easy, direct and secure way.
La importancia que tiene la rentabilidad del espacio de los almacenes requiere soluciones que permitan acceder a niveles más altos, de forma fácil, directa y segura.
L´importance de la rentabilisation de l´espace des entrepôts exige des solutions qui permettent d´accéder aux plus hauts niveaux, dans un format facile, direct et sécurisé.
DRIVE-IN
DRIVE-IN
DRIVE-IN
DRIVE-IN
O Drive-In foi concebido para uma armazenagem compacta de produtos
homogéneos, com uma grande quantidade de paletes por referência.
Esta instalação é composta por um conjunto de estantes, que formam
corredores interiores de carga, com carris de apoio para paletes. Os
empilhadores penetram nos referidos corredores interiores com a
carga elevada acima do nível onde será depositada.
The Drive-In is designed for compact storage of the same products, with a large
quantity of pallets bt reference.
This installation consists of a set of shelves, forming interior load corridors, with
support rails for pallets. Lift-trucks enter on such interior corridors with the load
elevated above the level where it is deposited.
Drive-In fue ideado para el almacenamiento compacto de productos homogéneos,
con una gran cantidad de paletas por referencia.
Esta instalación consiste en un conjunto de estanterías, que forman pasillos
interiores de carga, con rieles de apoyo para las paletas. Los montacargas
penetran en los mencionados pasillos interiores con la carga elevada por encima
del nivel en el que será depositada.
Le Drive-In a été conçu pour un stockage compact de produits homogènes, avec
une grande quantité de palettes par référence.
Cette installation est composée d´un ensemble d´étagères, qui forment des rayons
intérieurs de charge avec rails de support pour palettes. Les chariots élévateurs
pénètrent dans les référés rayons intérieurs avec une charge élevée au-dessus du
niveau ou elle sera déposée.
11
CANTILEVER
CANTILEVER
CANTILEVER
CANTILEVER
12
As
estantes
Cantilever
estão
especialmente
concebidas
para
armazenagem de unidades de carga de grande comprimento ou com
medidas variadas.
A possibilidade de colocação de níveis de um só lado ou em ambos lados
da estrutura, permite-nos depositar carga sobre os braços suspensos.
The Cantilever racks are specially designed for storage of large units of length or
of different sizes.
The possibility of placing levels on one side or both sides of the structure allows us
to deposit the load on the arms suspended.
Los bastidores Cantilever están especialmente diseñados para el almacenamiento
de unidades de carga de gran longitud o de diferentes tamaños.
La posibilidad de colocación de niveles de un lado o ambos lados de la estructura,
nos permite depositar carga sobre los brazos de suspensión.
Les rayonnages Cantilever sont spécialement conçus pour le stockage des unités
d´une vaste longueur de charge ou avec diférentes mesures.
La possibilité de placer les niveaux d´un côté ou des deux côtés de la structure,
nous permet de déposer la charge sur les bras suspendus.
PLATAFORMAS
PLATFORMS
PLATAFORMAS
PLATEFORMES
Estas plataformas aproveitam ao máximo a altura útil de um local,
duplicando ou triplicando a sua superfície e acondicionando-a como zona
de armazenagem.
These platforms use the maximum height of a useful site, doubling or tripling the
surface and making it as a storage area.
Estas plataformas rentabilizan al máximo la altura útil de un local, duplicando o
triplicando su superficie y acondicionándola como zona de almacenamiento.
Ces plateformes profitent au maximum de la hauteur utile d´un local, multipliant
par deux ou par trois sa surface et la conditionnant comme zone d´ emmagasinage.
13
ESTANTE PICKING U55
PICKING U55 SHELVES
ESTANTE PICKING U55
RAYONNAGE PICKING U55
14
Solução fácil de adaptação do sistema aos espaços disponíveis e às mais
diversas necessidades de armazenagem, para cargas médias e ligeiras,
garantindo total versatilidade.
Easy solution to adapt the system to the available spaces and the diverse needs of
storage for medium and light loads, ensuring total versatility.
Solución fácil de adaptación del sistema a los espacios disponibles y las más variadas
necesidades de almacenamiento, para cargas medias y ligeras, asegurando total
versatilidad.
Solution facile d´adaptation du système aux espaces disponibles et les plus diverses
nécessités d´un emmagasinage, pour des charges moyennes et légères, assurant
une totale versatilité.
PICKING U55
Um sistema simples e económico, de perfeito encaixe para múltiplas
combinações.
A simple and economical system, the perfect fit for multiple combinations.
Un sistema sencillo y económico, de perfecto encaje para múltiples combinaciones.
Un système simple et économique, d´emboitement parfait pour de multiples
combinaisons.
ARQUIVO
ARQUIVO
ARCHIVE
ARCHIVE
ARCHIVO
ARCHIVO
ARCHIVE
15
Vasta gama de acessórios integráveis e ajustáveis, ideal para o arquivo
do seu escritório.
Wide range of accessories to integrate and adjust, ideal for the file system in your
office.
Amplia gama de accesorios integrables y ajustables, ideal para el archivo de su
oficina.
Large gamme d´accessoires intégrables et ajustables, idéale pour l´archivage de
votre bureau.
ESTANTES EM KIT
KIT SHELVES
ESTANTES EN KIT
ÉTAGÈRES EN KIT
40%
80%
K
C
M
Y
40%
80%
K
C
M
Y
40%
80%
K
C
M
Y
40%
80%
K
ESTANTE METÁLICA
ESTANTERÍA METÁLICA
ÉTAGÈRE MÉTALLIQUE
MON
S
TA
MO
L
CI VINS
A JE F Á
NTGE FACILE • SAN
G
TA
AF
U
SOS
MON
EM
FÁ
CIL
R
PA
SEM
•
TORNILLO
S
s
in
Dimensiones
Dimensões | Dimensions
Altura
180cm
Largo
93cm
Ancho
30cm
Altura | Hauteur
Comprimento | Longueur
Largura |Largeur
Componentes
Componentes | Composants
8 Cantoneras
5 Anaqueles
8 Pies en plástico
8 Cantoneiras
5 Prateleiras
8 Pés em plástico
8 Équerres
5 Tablettes
8 Pieds en plastique
93 cm
186 cm
www.litoprint.pt - LT007
93 cm
50 KG.
por anaquel
por prateleira
par étagère
5 606236 067708
Vasta gama de estantes carga leve, moderada Y pesada Y también bancos de trabajo.
Vasta gama de estantes carga leve, média e pesada e também bancadas de trabalho. • Vaste gamme d’étagères charge légère, moyenne et lourde ainsi que des plans de travail.
EMPRESA CERTIFICADA
Apartado 477 • Z. I. da Giesteira
3754-909 ÁGUEDA • PORTUGAL
Telef. 234 623 490 • Fax 234 624 653
www.litan.pt
•
[email protected]
ESTANTE METÁLICA
ESTANTERÍA METÁLICA
ÉTAGÈRE MÉTALLIQUE
I LE • S
FAC
AN
GE
As Cantoneiras são unidas
pelo encaixe
S
TA
200 KG.
MON
NS
VI
Las cantoneras son unidas por ajuste
Les équerres son jointes par une rainure
FÁ
C IL
il
j
TA
lo
s
MO N
e
or
• Sin t
n
200 KG.
Dimensões
Dimensiones | Dimensions
Altura
177cm
Altura | Hauteur
200 KG.
Comprimento
90cm
Largura
45cm
Largo | Longueur
Ancho |Largeur
16
Componentes
Componentes | Composants
8 Cantoneiras 90cm
10 Vigas 90cm
10 Vigas 45cm
5 Reforços de 45cm
5 Prateleiras em Madeira
8 Pés em plástico
200 KG.
8 Cantoneras 90cm
10 Vigas 90cm
10 Vigas 45cm
5 Refuerzos de 45cm
5 Anaqueles en Madera
8 Pies en plástico
8 Équerres 90cm
10 Poutres 90cm
10 Poutres 45cm
5 Renforts de 45cm
5 Tablettes en Bois
8 Pieds en plastique
www.litoprint.pt
200 KG.
1
2
3
2X
5X
5 606236 000668
Vasta gama de estantes carga leve, média, pesada e também bancadas de trabalho
MADE IN PORTUGAL
Vasta gama de estantes carga leve, moderada, pesada y también bancos de trabajo • Vaste gamme d’étagères charge légère, moyenne et lourde ainsi que des plans de travail
EMPRESA CERTIFICADA
Apartado 477 • Z. I. da Giesteira
3754-909 ÁGUEDA • PORTUGAL
Telef. 234 623 490 • Fax 234 624 653
www.litan.pt
•
[email protected]
EMPRESA CERTIFICADA
1
5x
48 x
4x
2
3
8x
4x
NA
ESTA COMPRA
NTE
DE 5 DE UMA
PRAT
ELEIR
AS
MADE IN PORTUGAL
E
S
T
A
N
T
E
OFE
RTA!
M
E
T
Á
L
I
C
Prateleiras A
Litoprint, Lda. - Ag. de Cima - Águeda
ESTA
N
PRAT TE DE 3
ELEIRA
S
DIMENSÕES
170 x 75 x 30 CM.
5
Tel. 234 623 490 - Fax 234 624 653 - Apartado 477 - Zona Industrial da Giesteira - 3754-909 ÁGUEDA • [email protected] - www.litan.pt
VASTA GAMA DE ESTANTES CARGA LEVE, MÉDIA E PESADA E TAMBÉM BANCADAS DE TRABALHO
Apresentamos aqui algumas das nossas soluções para optimização do
espaço de armazenagem através dos nossos KITS de montagem fácil,
seguindo a filosofia, “leve e faça você mesmo”.
Os nossos KITS são especialmente indicados para quem pretende
armazenar cargas médias com uma elevada relação preço/qualidade.
Here are some of our solutions for the optimization of storage spaces through our
easy assembly kits. They fit the philosophy “take it and do it yourself”.
Our kits are especially appropriate for those who plan to store medium loads with a
high price / quality relationship.
Presentamos aquí algunas de nuestras soluciones para optimización del espacio
de almacenaje a través de nuestros KITS de montaje fácil, siguiendo la filosofía,
“llévelo y hágalo Usted mismo”.
Nuestros KITS están especialmente indicados para quienes pretenden almacenar
cargas medias con una elevada relación precio/ calidad.
Nous présentons ici certaines de nos solutions pour l ´optimisation de l´espace de
stockage à travers de nos kits de montage facile, suivant la philosophie “emporter
et faites le vous-même”.
Nos kits sont spécialement indiqués pour qui prétend stocker des charges moyennes
avec un élevé rapport qualité/prix.
Tipo de Estantes em Kit vocacionadas especialmente para a colocação de
Produtos de carga leve.
Kit shelves that are especially made for the placement of light loads.
Tipo de Estantes en Kit adecuadas especialmente para la colocación de Productos
de carga liviana.
Types d´étagères en Kit, axées spécialement pour le placement de produits de
charge légère.
ESTANTERÍA METÁLICA
ESTANTE METÁLICA
ÉTAGÈRE MÉTALLIQUE
Esquema de Montaje
Esquema de Montagem
Schéma de Montage
1ª Fase / 1ª Fase / 1ère Étape
2ª Fase / 2ª Fase / 2ème Ètape
3ª Fase / 3ª Fase / 3ème Étape
Dimensiones
Dimensões | Dimensions
Altura
150cm
Largo
75cm
Ancho
30cm
Altura | Hauteur
Comprimento | Longueur
4
Estantes
4 Étagère
50 KG.
por anaquel
por prateleira
par étagère
MADE IN PORTUGAL
www.litoprint.pt - LT001
Largura |Largeur
Vasta gama de estantes carga leve, moderada Y pesada Y también bancos de trabajo.
5 606236 066503
Vasta gama de estantes carga leve, média e pesada e também bancadas de trabalho. • Vaste gamme d’étagères charge légère, moyenne et lourde ainsi que des plans de travail.
EMPRESA CERTIFICADA
Apartado 477 • Z. I. da Giesteira
3754-909 ÁGUEDA • PORTUGAL
Telef. 234 623 490 • Fax 234 624 653
www.litan.pt
•
[email protected]
17
COMPONENTES PALETIZAÇÃO
CONVENCIONAL PALLET RACKING COMPONENTS
COMPONENTES PALETIZACIÓN
COMPONENTS POUR PALÉTTISATION
1
Bastidores
11
Suporte de Contentor
2
Vigas
12
Reforço para Madeira
3
Freio de Segurança
13
Placa Madeira
4
União de bastidor
14
Estrados Metálicos
5
Fixador Parede
15
Rede Metálica
6
Placas Nivelamento
16
Suporte Bidão
7
Protetor Pilar
17
Batente Palete
8
Protetor Bastidor
18
Rede Metálica Anti-queda
9
Travamento Vertical
19
Travessa Elevada
União de Pórtico
20
Placa de Identificação
10
18
Racks / Bastidor / Racks
Beams / Larguero / Poutres
Safety Brake / Freno de Seguridad / Frein de Sécurité
Rack Union / Unión de Bastidor / Union de Rack
Wall Fixer / Fijador de Pared / Fixation Murale
Leveling Plates / Placas de Nivelación / Plaques de Nivellement
Pillar Protection / Protector de Pilar / Protecteur de Pilier
Rack Protection / Protector de Bastidor / Protecteur de Rack
Vertical Locking / Bloqueo Vertical / Blocage Vertical
Portico Union / Unión del Pórtico / Union de Portique
Container Support / Soporte del Contenedor / Support de Conteneur
Reinforcement for Wood / Refuerzos para Aglomerado / Renfort pour Bois
Wood Plate / Placa de Aglomerado / Plaque en Bois
Metal Stage / Estrados Metálicos / Plateformes Métalliques
Metallic Nets / Malla Metálica / Grille Métallique
Drum Support / Soporte de Latas / Support pour Fût
Pallet Stop / Batente de Pallet / Battant de Palette
Fall Metallic Nets / Rede Metálica Anti-caída / Grillage Métallique Antichute
Hight Lane Pallet / Traviessa Elevada / Traverse élevée
Identifacation Label / Plada de Identificacións / Plaque d’Identification
COMPONENTES DRIVE-IN
DRIVE-IN COMPONENTS
COMPONENTES DRIVE-IN
COMPOSANTS DRIVE-IN
1
Estruturas
Structures / Estructuras / Structures
2
Viga Compacta
Compact Beams / Larguero Compacta / Poutre compacte
3
Consola
Support Console / Consola / Console
4
Viga Drive-In
Drive-In Guide / Perfile Drive-In / Poutre Drive-In
5
Viga Drive-In
Drive-In Guide / Perfile Drive-In / Poutre Drive-In
6
Sapata Pilar
Pillar Base / Zapato de Pilar / Semelle de Pilier
7
União Apoio Superior
Superior Support Union / Unión Apoyo Superior / Union Appui Supérieur
8
União Apoio Posterior
Subsequent Support Union / Unión Apoyo Posterior / Union Appui Postérieur
9
Protetor Entrada Túnel
Tunel Entrance Protector / Protector de Entrada del Túnel / Protecteur Entrée Tunnel
10
Guia Carril
Rail Guide / Guía de Carril / Rail de Guidage
11
Chapas Nivelamento
Leveling Plates / Placas de Nivelación / Plaques de Nivellement
12
Fixações
Fixing / Fijaciones / Fixations
19
COMPONENTES ESTANTE DINÂMICA
DYNAMIC SYSTEM COMPONENTS
COMPONENTES ESTANTERÍA DINÁMICA
COMPONENTS ÉTAGÈRES DINAMIQUES
20
1
Bastidor
2
Vigas
3
Chapas Nivelamento
4
Fixações
5
Rolos
6
Travões de Rolos
7
Placa de Centragem
8
Batente Fim de Linha
9
Retentores de Paletes
Rack / Bastidor / Rack
Beams / Largueros / Poutre
Leveling Plates / Placas de Nivelación / Plaques de Nivellement
Fixing / Fijaciones / Fixations
Rolls / Rollos / Rouleaux
Roller Brake / Frenos de Rollos / Freins des Rouleaux
Centring Plates / Placa de Centrado / Panneau de Centrage
End of Line Stop / Batente Final de la Línea / Battant Fin de Ligne
Palets Retainers / Retenedores de Paletas / Dispositifs de retenue de palettes
COMPONENTES DIVERSOS
DIFFERENT COMPONENTS
COMPONENTES DIVERSOS
COMPOSANTS DIVERS
Suporte Bidons
Consola Drive-in
Estrado Zincado
Bidons Support | Apoyos le Latas | Support pour Fût
Drive-in Console | Consola Drive-in | Console Drive-in
Galvanized Dais | Cubierta Galvanizada
Plateforme Zinguée
Encaixe da Viga com Freio
Empalme Bastidor
Guiamento
Girder Slot with Bit | Encaje de la Viga con Freno
Enchâssement de la Poutre avec Frein
Empalme Rack | Empalme puntales
Profil Connexion
Guiding | Guía | Guidage
Reforço do Estrado
Reforço para Madeira
Prancha Metálica
Pallet Reinforcement | Refuerzo del Estrado
Renfort de la Plateforme
Wood Reinforcement | Refuerzo para la Madera
Renfort pour Bois
Metal Plate | Placa de Metal | Planche Métallique
Aglomerado ou MDF
Sapata de Bastidor Drive-in
Nivelador
Particle Board or MDF | Aglomerado o MDF
Aggloméré ou MDF
Drive-in Shoe Rack | Zapato del bastidor Drive-in
Semelle de Rack Drive-in
Leveler | Nivelador | Niveleur
21
Centrador de Bobine
Prumo LT50
Prumo LT75
Coil Centralizer | Centrado de la Bobina
Centreur de Bobine
Prumo LT50 | Prumo LT50 | Étai LT50
Prumo LT50 | Prumo LT50 | Étai LT75
Prumo LT100
Viga LT74
Viga 80
Prumo LT50 | Prumo LT50 | Étai LT100
Girder LT74 | Viga LT74 | Poutre LT74
Girder 80 | Viga 80 | Poutre 80
Viga LT95
Viga 110
Viga LT125
Girder LT95 | Viga LT95 | Poutre LT95
Girder 110 | Viga 110 | Poutre LT110
Girder LT125 | Viga LT125 | Poutre LT125
Viga LT150
Protector de Pilar
Suporte Bobine Central
Girder LT150 | Viga LT150 | Poutre LT150
Pillar Guard | Protector del Pilar
Protecteur de Pilier
Support Central Rel | Apoyo Central Bobine
Supports Bobine Centraux
SÍNTESE
SYNTHESIS
SÍNTESIS
SYNTHÈSE
ESTANTES PARA PALETIZAÇÃO
ESTANTES DINÂMICAS
COMPANY
EMPRESA
ENTREPRISE
PÁG. 2
PALLETIZING SHELVES
ESTANTERÍAS DE PALETIZACIÓN
RAYONNAGES POUR PALÉTTISATION
PÁG. 4
PALLETIZING DYNAMICS
DINÁMICO PALETIZACIÓN
ÉTAGÈRES DINAMIQUES
PÁG. 6
ESTANTES SUPORTE BOBINES
PICKING
PASSERELLE
PALLETIZING SUPORT REELS
CARRETES PALETIZACIÓN APOYO
RAYONNAGES SUPORT BOBINES
PÁG. 7
PICKING
PICKING
PICKING
PÁG. 8
PASSERELLE
PASARELA
PASSERELLE
PÁG. 10
DRIVE-IN
CANTILEVER
PLATAFORMAS
DRIVE-IN
DRIVE-IN
DRIVE-IN
PÁG. 11
CANTILEVER
CANTILEVER
CANTILEVER
PÁG. 12
PLATFORMS
PLATAFORMAS
PLATEFORMES
PÁG. 13
40%
80%
K
C
M
Y
40%
80%
K
C
M
40%
Y
C
K
80%
40%
Y
M
80%
K
E S TA ICA
ESTAN TE METÁL
NTE
M
ICA
E SMETÁL
ETÁ
ESTAN TERÍA
TA N
E R ÍA L IC A
É TA G T
LIQUE
ÉTAGÈ RE MÉTAL
MET
ÈR
E MÉ
TA
200 KG.
MO
NT
S
S
ESTANTE PICKING U55
L•
Sin tor
Les équerre ras son unidas
por ajuste
s son jointes
par une
rainure
l
ni
Dimensiones
Dimensões | Dimensions
ARQUIVO
ESTANTES EM KIT
Altura
180cm
Largo
93cm
Ancho
30cm
Altura | Hauteur
Comprimento | Longueur
200 KG.
ARCHIVE
ARCHIVO
ARCHIVE
PÁG. 15
Largura |Largeur
KIT SHELVES
ESTANTES
EN KIT
200 KG.
ÉTAGÈRES EN KIT
PÁG.200 KG.16
Dime nsõe
Dimen siones s
| Dimen
Altura
Altura |
Ancho |Largeu
8 Cantoneras
5 Anaqueles
8 Pies en plástico
8 Cantoneiras
5 Prateleiras
8 Pés em plástico
to
Longue ur
Largu ra
Componentes | Composants
Com
sions
177c m
Hauteu r
Comp rimen
Largo |
Componentes
90cm
45cm
r
pone
Comp onent ntes
es | Comp
8 Canto
osant s
neira s
10 Vigas
90cm
10 Vigas 90cm
8 Équerres
5 Refor 45cm
5 Tablettes
ços de
45cm
8 Pieds en plastique5 Prate
leiras
em
8 Pés
em plásti Made ira
8 Cantoner
co
as
90cm
10 Vigas
10 Vigas 90cm
5 Refuerzo45cm
5 Anaqueles de 45cm
8 Pies en s en Madera
plástico
186 cm
8 Équerres
10 Poutres 90cm
10 Poutres 90cm
5 Renforts 45cm
5 Tablettes de 45cm
en Bois
8 Pieds
en plastique
www.litopri
nt.pt
93 cm
PICKING U55 SHELVES
ESTANTE PICKING U55
RAYONNAGE PICKING U55
PÁG. 14
s
e
Aj
MO N T
FÁ
CI
200 KG.
Á L IC
L L IQ A
UE
As Cant
onei ras
pelo enca
são unid
ixe
Las cantone
as
lo
R
PA
EM
VIN
s
FÁ
C
IL • S
O
TORNILL
NS
G
TA
EM
ACILE •
EF
SA
AG
AF
U
MON
SOS
MON
TA
S
MO
L
CI VINS
A JE F Á
NTGE FACILE • SAN
in
93 cm
1
www.litoprint.pt - LT007
22
EMPRESA
2
50 KG.
por anaquel
por prateleira
par étagère
3
2X
5X
5 606236 067708
Vasta
Vasta gama gama de
estan tes
de estantes
trabajo.
carga leve,
carga
pesada Y también bancos de
Y leve,
moderada
leve,moderada
plans de travail.
, pesada
Vasta gama de estantes carga
charge légère, moyenne et lourde ainsi que des
gamme d’étagères médi
y también
e também bancadas de trabalho. • Vaste
bancos de
a, pesa
Vasta gama de estantes carga leve, média e pesada
trabajo •
Vaste gamme da e tamb
d’étagères
ém banc
charge légère,
adas
moyenne
de traba
et lourde
ainsi que
lho
des plans
deEtravail
SA CERTIFICADA
EMPR
5 60623
EMPR
6 00066
MADE IN
Apartado 477 • Z. I. da Giesteira
3754-909 ÁGUEDA • PORTUGAL
Telef. 234 623 490 • Fax 234 624 653
[email protected]
•
www.litan.pt
ESA
PORTUG
8
AL
CER
TIFIC
Apartado
ADA
3754-909 477 • Z. I. da
Giesteira
Telef. 234 ÁGUEDA • PORTUG
AL
www.lita 623 490 • Fax 234
n.pt
624 653
•
geral@l
itan.pt
COMPONENTES PALETIZAÇÃO
COMPONENTES DRIVE-IN
COMPONENTES ESTANTE DINÂMICA
CONVENCIONAL PALLET RACKING COMPONENTS
COMPONENTES PALETIZACIÓN
COMPONENTS POUR PALÉTTISATION
PÁG. 18
DRIVE-IN COMPONENTS
COMPONENTES DRIVE-IN
COMPONENTS DRIVE-IN
PÁG. 19
DYNAMIC SYTEM COMPONENTS
COMPONENTES ESTANTERÍA DINÁMICA
COMPONENTS ÉTAGÈRES DINAMIQUES
PÁG. 20
EMPRESA
ESTANTES PARA PALETIZAÇÃO
ESTANTES DINÂMICAS
COMPANY
EMPRESA
ENTREPRISE
PÁG. 2
PALLETIZING SHELVES
PALETIZACIÓN
RAYONNAGES POUR PALÉTTISATION
PÁG. 4
PALLETIZING DYNAMICS
DINÁMICO PALETIZACIÓN
ÉTAGÈRES DINAMIQUES
PÁG. 6
DOTES
ESCA
E
S
DA
CA
S
E
Consulte as nossas soluções de escadas e escadotes.
COMPONENTES DIVERSOS
DIFFERENT COMPONENTS
COMPONENTES DIVERSOS
COMPONENTS PLUSIEURS
PÁG. 21
ESTANTES SUPORTE BOBINES
PICKING
PASSERELLE
PALLETIZING SUPORT REELS
CARRETES PALETIZACIÓN APOYO
RAYONNAGES SUPORT BOBINES
PÁG. 7
SÍNTESE
PICKING
PICKING
PICKING
PÁG. 8
PASSERELLE
PASARELA
PASSERELLE
PÁG. 10
DRIVE-IN
DRIVE-IN
DRIVE-IN
DRIVE-IN
PÁG. 11
SYNTHESIS
SÍNTESIS
SYNTHÈSE
PÁG. 22
CANTILEVER
PLATAFORMAS
CANTILEVER
CANTILEVER
CANTILEVER
PÁG. 12
PLATFORMS
PLATAFORMAS
PLATEFORMES
PÁG. 13
40%
80%
K
C
M
Y
40%
80%
K
C
M
Y
40%
80%
K
C
M
Y
See our solutions for stairs and ladders.
Vea nuestras soluciones para escaleras y escaleras.
Consultez nos solutions d’échelles et d’escabeaux.
ESCADAS E ESCADOTES
STAIRS AND LADDERS
ESCALERAS Y ESCALERAS
ÉCHELLES ET ESCABEAUX
PÁG. 23
40%
80%
K
S
E
T
O
D
A
C
S
E
E
S
A
D
A
C
S
E
Consulte as nossas soluções de escadas e escadotes.
See our solutions for stairs and ladders.
Vea nuestras soluciones para escaleras y escaleras.
Consultez nos solutions d’échelles et d’escabeaux.
23
WWW.LITAN.PT
CA 05/2014
www.litoprint.pt

Documentos relacionados

armários guialmi

armários guialmi A range designed to cater for needs for the organisation of offices, where large amounts of paper and documents of various types continue to be produced. There are several styles of door which enab...

Leia mais