Herunterladen - Tages
Transcrição
Herunterladen - Tages
AZA 6601 Locarno 1 Nr. 19 Fr. 3.00 Freitag 13. Mai 2016 9 771660 969006 50019 Speisen Sie bei herrlicher Panoramasicht! erscheint wöchentlich www.tessinerzeitung.ch Seit 1908, früher … im Boutique-Hotel La Rocca Via Ronco 61 · Ronco sopra Ascona Telefon 091 785 11 40 www.ristorantepanoramico.ch Amici del Ticino Neue Initiative für unsere Leser von Giò Rezzonico, TZ-Verleger DIE BERGGEISTER WERDEN GERUFEN Seite 8 Keystone Tz Magazin Tessiner Wirtschaftsaussichten Zwischen Hoffnung machenden neuen Märkten und einer Suche nach innovativen Lösungen Seite 5 Anzeige Artistik Parlamentssession Überwachung der AET übernimmt nun die Regierung Seite 7 Authentische Bilder, natürlicher Klang mit Loewe UHD TVs bilden Hören und 091 791 31 67 Sehen eine Einheit koenig-ascona.ch & geniessen Seiten 4 und 6 Seite 17 Musik Anzeige Das Teatro San Materno bietet Nachtkonzert im Schlafrock Seite 22 Kunst Seeufer-Umgestaltung In Agnos Bucht sollen fünf neue Inseln entstehen Seite 10 wohnen Einmal im Jahr wird Asconas Lungolago zur Zirkusmanege Die “Tessiner Zeitung” präsentiert ihren Abonnenten und Lesern eine neue Initiative, die es ermöglicht, kostenlos Mitglied des “Club Amici del Ticino” zu werden. Es handelt sich um ein Angebot des Verlaghauses Rezzonico, welches Ihnen Zugang zu den exklusiv für die Mitglieder des Clubs organisierten Anlässe gewährt. Das Angebot reicht von Ausflügen in die Natur bis zur Kultur, von der Önogastronomie bis zum Sport. In diesem Jahr sind diese auf zwei Zeiträume von je fünf Wochen im Juni sowie Mitte September bis Mitte Oktober aufgeteilt. Für die kommenden Jahre sind Ausflüge während der gesamten Tourismussaison geplant: von Ostern bis Oktober. Dieses Jahr erachten wir als Versuchsphase. Denn die Initiative, an der wir seit über zwei Jahren arbeiten, ist komplex. Sie erfordert einen Testlauf, damit wir vor dem endgültigen Start eventuell noch Korrekturen vornehmen können. Bei der Optimierung des definitiven Produkts zählen wir auf Ihre Unterstützung. Das Datum des Beginns wurde nicht zufällig gewählt. Es fällt auf die Einweihung des Gotthardbasistunnels (Alptransit). Um uns auf die Eröffnung dieses bedeutenden Werks vorzubereiten, haben wir vor fünf Jahren eine Erneuerung aller touristischer Produkte unseres Verlagshauses vorgenommen: auf Papier wie auch im Internet. Eine Umgestaltung, welche in Zusammenarbeit mit sämtlichen in den Tourismus involvierten Organen und Unternehmen des Kantons Tessin geschah: den zentralen und lokalen Tourismusorganisationen, Vereinigungen aus den Bereichen Hotellerie, Gastronomie, Weinproduktion sowie Hersteller typischer Tessiner Erzeugnisse, RailAway und PostAuto. Auf diese Weise sind “Ticino Top Ten”, ein Führer auf vier Sprachen zu den 100 schönsten Orten und besten Produkten des Tessins, und “Ticino Weekend”, die Internetseite in deutscher Sprache, welche jede Woche spannende Vorschläge fürs Wochenende auf der Alpensüdseite präsentiert, entstanden. Der “Club Amici del Ticino” ist Teil dieses Programms. Er wurde geschaffen, um die touristische Attraktivität des Kantons in Bezug auf Alptransit, die den Norden und den Süden der Alpen näher zusammenrükken lässt, aufzuwerten. In der “Tessiner Zeitung” werden wir wöchentlich die Angebote für unsere Leser und die anderen Mitglieder des Clubs publizieren. Die Anmeldung zu den Aktivitäten erfolgt, aus praktischen Gründen, nur im Internet, über ein internationales Reservierungssystem. Die Aktivitäten werden auch auf www.amicidelticino.ch präsentiert. In der aktuellen Ausgabe veröffentlichen wir auf Seite 2 und 3 eine erste Liste der Veranstaltungen. Der “Club Amici del Ticino” wird von einigen privaten Gründungsmitgliedern unterstützt, denen wir für ihr Vertrauen in unser neues Angebot danken. Es handelt sich dabei um Cornercard, FoxTown, AutoPostale, Caffè Chicco d’oro und Caseificio del Gottardo. Mit zwei weiteren Sponsoren laufen noch Verhandlungen. Mit dieser Initiative hoffen wir, unserer Leserschaft, die sich in den vergangenen Jahren mit der “Tessiner Zeitung” immer sehr verbunden zeigte, ein noch attraktiveres Produkt anbieten zu können. Unser Anliegen ist es, eine grosse Familie von Abonnenten zu schaffen, und die “Tessiner Zeitung” dafür als Kommunikationsmittel zu etablieren. (Übersetzung Red.) Tausende Täfelchen erzählen von Literatur und Astronomie Seite 23 Kino Wein, Sein und Geflimmer sorgen für rauschende Abende mieten, kaufen, verkaufen… mit der Tessiner Zeitung Seite 30 Seiten 4 und 6 wohnen & geniessen Seite 25 gastronomie 2 13. Mai 2016 Ein neuer Club für die Leserinnen und Leser der “Tessiner Zeitung” Wie im Editorial auf der ersten Seite erklärt, sind Abonnentinnen und Abonnenten der “Tessiner Zeitung” automatisch für den Club Amici del Ticino eingeschrieben, einem neuen Angebot des Verlagshauses Rezzonico, um der grossen Familie der Leserinnen und Leser der TZ noch mehr offerieren zu können. Der Club bietet die Möglichkeit, an exklusiven Events teilzunehmen. Die Veranstaltungen, von denen wir hier eine erste Liste veröffentlichen, finden in diesem Jahr in zwei Zeiträumen von je fünf Wochen statt: im Juni und von Mitte September bis Mitte Oktober. In den kommenden Jahren werden die Aktivitäten über die gesamte Tourismussaison verteilt: von 6. Juni 2016 - Locarno Ostern bis Oktober. Dieses Jahr erachten wir als Pilotphase. Die Initiative, an der wir seit über zwei Jahren arbeiten, ist komplex und erfordert einen Testlauf mit der Möglichkeit, vor dem definitiven Start, noch Korrekturen vorzunehmen. Bei der Verbesserung des definitiven Produkts zählen wir auf Ihre Unterstützung. Die Anmeldung zu den Aktivitäten erfolgt, aus praktischen Gründen, nur über Internet, über ein internationales Reservierungssystem. Sämtliche Vorschläge werden auch auf www.amicidelticino.ch präsentiert. Hier die erste Auflistung. Kontakt: [email protected] oder +41 79 426 90 10 (Mo-Fr 9-17 Uhr) 6. Juni 2016 - Cavigliano 9. Juni 2016 - Foce del Cassarate Mit dem Tram von 1900 von Locarno nach Intragna Wildkräutern, den Bienen und dem Bauernleben auf der Spur Typische Tessiner Gerichte, aber vom Sternekoch In einem historischen Wagon der alten Trambahn von Locarno nach Intragna, wo es auf den höchsten Kirchturm des Tessins geht. Ab ins Pedemonte zur Ernährungsberaterin Erica mit der Leidenschaft für Wildkräuter, zu Pascal dem Biobauer und Tino dem Bienenzüchter. Risotto, Polenta mit Kaninchen, Brotkuchen: ein typisches Tessiner Menü. Das kann man nun mit Sternekoch Roberto Galizzi zubereiten. Preis pro Person: CHF 80.Anmeldeschluss: Montag, 30.5.2016 Buchung/Mehr info: www.amicidelticino.ch/29 Preis pro Person: CHF 97.Anmeldeschluss: Samstag, 04.06.2016 Buchung/Mehr info: www.amicidelticino.ch/15 Preis pro Person: CHF 187.- (inklusive Weine und Schiffsfahrt) Anmeldeschluss: Donnerstag, 02.06.2016 Buchung/Mehr info: www.amicidelticino.ch/10 10. Juni 2016 - Locarno 10. Juni 2016 - Verdasio 11. Juni 2016 - Tenero Reise in die Geschichte des Tessiner Weinbaus Erlebnis in Lama-Begleitung, Relax und Gastronomie Modelleisenbahnen für Liebhaber In den Weinbau von einst eintauchen und die Geschichte des Merlot im Tessin erfahren. Darauf folgt ein Besuch in zwei Kellereien inklusive Degustation. Begleitet von Lamas durch die unberührte Natur des Centovalli spazieren und dann zum Brunch mit typischen Produkten auf den Bauernhof. Die Leidenschaft für Modelleisenbahnen auf der Anlage unter freiem Himmel von Minusio-Mappo, einzigartig im Tessin, geeignet für Gross und Klein. Preis pro Person: CHF 91.Anmeldeschluss: Freitag, 03.06.2016 Buchung/Mehr info: www.amicidelticino.ch/30 Preis pro Person: CHF 97.Anmeldeschluss: Dienstag, 31.05.2016 Buchung/Mehr info: www.amicidelticino.ch/12 Preis pro Person: CHF 23.Anmeldeschluss: Samstag, 04.06.2016 Buchung/Mehr info: www.amicidelticino.ch/34 12. Juni 2016 - Monte Verità 16. Juni 2016 - Losone 17. Juni 2016 - Gudo Mit einer Zeitzeugin auf dem Monte Verità Asconas Reis vom Feld bis auf den Tisch Dem Aceto Balsamico auf der Spur Spüren Sie auf dem Hügel oberhalb Asconas dem Geist der Utopien und der Freiheit nach – mit Hetty Rogantini, dem lebenden Gedächtnis des Ortes. Besuch in Europas nördlichsten Reisfeldern und Kochkurs im Grotto Broggini im Zeichen des Risotto und Ossobuco. Wussten Sie, dass der berühmte Aceto Balsamico auch im Tessin produziert wird? Entdecken Sie diese Köstlichkeit und ein gutes Abendessen mit ausgezeichneten Weinen. Preis pro Person: CHF 99.- (inklusive Wein, Wasser und Kaffee) Anmeldeschluss: Freitag, 03.06.2016 Buchung/Mehr info: www.amicidelticino.ch/24 Preis pro Person: CHF 150.- (inklusive Weine) Anmeldeschluss: Donnerstag, 09.06.2016 Buchung/Mehr info: www.amicidelticino.ch/17 Preis pro Person: CHF 115.- (inklusive Getränke) Anmeldeschluss: Freitag, 10.06.2016 Buchung/Mehr info: www.amicidelticino.ch/8 17. Juni 2016 - Tenero 18. Juni 2016 - Meride 18. Juni 2016 - Intragna Mit Kunst und Wein bei Matasci Reise in die Urzeit Spaziergang für Vogelfreunde Der Schöpfer des berühmten Weines “Selezione d‘Ottobre” zeigt seine ausserordentliche Kunstsammlung, die sonst der Öffentlichkeit vorenthalten wird, und seine Kellerei. Auf dem Monte San Giorgio, Unesco-Welterbe, die untergegangene Welt von vor 240 Millionen Jahren wiederentdecken. Mit einer Ornithologin durch den historischen Dorfkern Intragnas, um Schwalben, Mauersegler, Rotschwänzchen und andere seltene Vögel zu entdecken. Preis pro Person: CHF 67.Anmeldeschluss: Freitag, 10.06.2016 Buchung/Mehr info: www.amicidelticino.ch/31 Preis pro Person: CHF 20.Anmeldeschluss: Samstag, 11.06.2016 Buchung/Mehr info: www.amicidelticino.ch/25 Preis pro Person: CHF 62.Anmeldeschluss: Montag, 30.05.2016 Buchung/Mehr info: www.amicidelticino.ch/11 18. Juni 2016 - Capolago 22. Juni 2016 - Ascona 23. Juni 2016 - Ligornetto Mit Mario Botta auf den Monte Generoso Als Pizzaiolo Asconas Piazza erobern Im Atelier des Künstlers Ivo Soldini Eine Führung mit dem Tessiner Stararchitekten Mario Botta zur Baustelle auf dem Monte Generoso, wo seine „Steinblume“ entstehen wird. Nur sehr wenige Plätze vergibt die Osteria Nostrana in Ascona, um in einem Kurs die Geheimnisse der Pizza und des Zabaglione zu erfahren. Ivo Soldini gehört zu den am höchsten angesehenen Bildhauern der Schweiz und des Tessins. Er öffnet sein Atelier und das typische Tessinerhaus, um über seine Kunst zu erzählen. Preis pro Person: CHF 14.Anmeldeschluss: Samstag, 11.06.2016 Buchung/Mehr info: www.amicidelticino.ch/33 Preis pro Person: CHF 97.- (inklusive Wein) Anmeldeschluss: Mittwoch, 15.06.2016 Buchung/Mehr info: www.amicidelticino.ch/26 Preis pro Person: CHF 46.- (inklusive 2 Kataloge und dem Wein) Anmeldeschluss: Donnerstag, 16.06.2016 Buchung/Mehr info: www.amicidelticino.ch/21 13. Mai 2016 3 www.amicidelticino.ch 24. Juni 2016 - Montagnola 24. Juni 2016 - Balerna 25. Juni 2016 - Losone Bei Hermann Hesse zuhause Die Welt des Kaffees entdecken Erste Schritte auf dem Golfplatz Die Amici del Ticino erhalten exklusiv Zugang zur Casa Camuzzi, Hermann Hesses erstem Zuhause in Montagnola. Ein Besuch bei der Caffè Chicco d’Oro und im Museum, um mit einem Abendessen ganz auf der Basis von Kaffee abzuschliessen. Reizt Sie die Vorstellung, mit dem Golfspielen anzufangen? Dann nichts wie hin zu diesem Anlass in den Golfclub Gerre in Losone. Preis pro Person: CHF 97.Anmeldeschluss: Freitag, 17.06.2016 Buchung/Mehr info: www.amicidelticino.ch/18 Preis pro Person: CHF 98.- (Inklusive Weine) Anmeldeschluss: Donnerstag, 17.06.2016 Buchung/Mehr info: www.amicidelticino.ch/32 Preis pro Person: CHF 39.Anmeldeschluss: Sonntag, 12.06.2016 Buchung/Mehr info: www.amicidelticino.ch/27 25. Juni 2016 - Cabbio 25. Juni 2016 - Loco 30. Juni 2016 - Ascona Müller und Käser für einen Tag Valle Onsernone: Die schönste Sackgasse der Schweiz In Ascona mit einer Band aus New Orleans aufspielen In der Mühle von Bruzella Mehl mahlen und mit der bezaubernden Kulisse des Muggiotales vor Augen Polenta geniessen. Abseits von urbanen Zentren hat das Tal seinen besonderen Zauber von Natur und Kultur bewahrt. Für namhafte Künstler wie Max Frisch und Alfred Andersch wurde es zum Ort des Rückzugs und der Inspiration. Wo sind die Jazz-Liebhaber, die ein Instrument spielen? Ihnen bietet sich die Gelegenheit, einen Tag lang zusammen mit der New Orleans Tremé Brass Band durch Asconas Gassen zu ziehen. Preis pro Person: CHF 59.Anmeldeschluss: Samstag, 18.06.2016 Buchung/Mehr info: www.amicidelticino.ch/22 Preis pro Person: CHF 97.Anmeldeschluss: Montag, 20.06.2016 Buchung/Mehr info: www.amicidelticino.ch/14 Preis pro Person: CHF 190.- (inklusive Abendessen) Anmeldeschluss: Donnerstag, 23.06.2016 Buchung/Mehr info: www.amicidelticino.ch/16 30. Juni 2016 - Locarno 1. Juli 2016 - Blenio 1. Juli 2016 - Locarno Stein und Sein im Maggiatal Blühende Weiden am Lukmanier Gemeinsame Kanufahrt auf dem Lago Maggiore Stein ist das einzige, was die kargen Täler des Locarnese ihren Bewohnern im Überfluss bieten. Ein Ausflug, bei dem Freude am Spazieren in unberührter Natur und Interesse für Wein und Gastronomie befriedigt werden. Im Kanu geht es vom Lido Locarno bis zur Maggiamündung, wo auf einem Strand am Flussufer schon der Grill bereit steht. Preis pro Person: CHF 88.Anmeldeschluss: Freitag, 23.06.2016 Buchung/Mehr info: www.amicidelticino.ch/28 Preis pro Person: CHF 98.- (Getränke ausgeschlossen) Anmeldeschluss: Freitag, 24.06.2016 Buchung/Mehr info: www.amicidelticino.ch/9 Preis pro Person: CHF 97.Anmeldeschluss: Freitag, 24.06.2016 Buchung/Mehr info: www.amicidelticino.ch/13 2. Juli 2016 - Capolago 7. Juli 2016 - Piazzogna 7. Juli 2016 - Lugano Vom Gipfel des Generoso ins Muggiotal Gartenkurs im Parco Eisenhut Kurs für Gourmetküche, Architektur und tolle Weine Ein intensiver Tag, der Natur, Kultur sowie Wein und gastronomische Speisen auf dem Gipfel mit dem spektakulärsten Panorama im Tessin vereint. Der Sohn des Gründers des Botanischen Gartens im Gambarogno enthüllt seine Geheimnisse, um Kamelien, Magnolien, Azaleen und Rhododendren anzubauen. Die von Mario Botta entworfene Kellerei Moncucchetto, wo sonst tolle Weine produziert werden, dient für einmal für einen Kurs in Haute Cuisine. Preis pro Person: CHF 178.- (Inklusive Getränke und Weine) Anmeldeschluss: Samstag, 25.06.2016 Buchung/Mehr info: www.amicidelticino.ch/20 Preis pro Person: CHF 62.- (Getränke ausgeschlossen) Anmeldeschluss: Donnerstag, 30.06.2016 Buchung/Mehr info: www.amicidelticino.ch/7 Preis pro Person: CHF 169.- (inklusive Weine) Anmeldeschluss: Donnerstag, 30.06.2016 Buchung/Mehr info: www.amicidelticino.ch/23 Die besten Freunde von den Amici del Ticino 8. Juli 2016 - Airolo Selber den eigenen Käse herstellen Auf in die Gotthard-Schaukäserei und selber einen Laib Käse herstellen: Der reift dort aus und wird Ihnen schliesslich nachhause geliefert. Preis pro Person: CHF 47.- (Getränke ausgeschlossen) Anmeldeschluss: Freitag, 01.07.2016 Buchung/Mehr info: www.amicidelticino.ch/6 wohnen & geniessen Damit Sie sich in der Südschweiz zu Hause fühlen Kauf - Verkauf - Vermittlung Elegante Frank-Villa mit Innenpool an idyllischer, sonniger Lage in Arcegno, Zweitwohnsitz, interessanter Preis. Villen - Häuser - Rusticohäuser - Wohnungen Grundstücke Die schönsten Immobilien am Lago Maggiore ! Die Agentur mit der persönlichen Note ! www.immohohler.ch Via delle Scuole 1 6612 Ascona tel +41 91 786 90 00 www.bosshard-immo.ch [email protected] Tel. +41 91 791 81 81 - Mobile +41 79 204 90 21 K. Hofer Immobiliare Sagl Via Signor in Croce 20b, 6612 Ascona Mobile 079 621 81 91 e-mail: [email protected] www.hofer-immobilien.ch Zu Verkaufen ! In Fornasette “Centro vacanze Bosco della Bella” Verkaufen wir ein Stück Architektur Geschichte!!! 21 Stk. der vom Star Architekten Justus Dahinden anfangs der 60er für die Projuventute Schweiz erstellten Bungalows stehen zum Verkauf! Preise ab Fr. 185'000.Mehr Fotos: www.bdb.ch Agarone : Ascona : Ascona : Ascona : Brione s. M. : Brione s. M. : Brissago : Locarno : Oreslina : Dipl. Immobilientreuhand/Verwaltung Mitglied SVIT KOMPETENTE BERATUNG FÜR KAUF UND VERKAUF SOWIE ALLE FRAGEN RUND UM DIE IMMOBILIE Suchen Sie einen neuen Wohnsitz oder ein Feriendomizil im Tessin ? wir verkaufen und wir suchen für unsere Kunden: Eigentumswohnungen, Einfamilienhäuser, Villen und Grundstücke Haus mit viel Umschwung 2 ½ ZWG / schöne Seesicht 4 ½ Attika-Penhouse-Wohnung / Neubau 4 ½ Attika-Penthouse-Wohnung/ Neubau kleines Haus / teilweise Seesicht Haus mit 2 Rustici / volle Seesicht schöne Villa / volle Seesicht Haus mit Ausbaumöglichkeiten / W 3 Zone grosse Villa / volle Seesicht CHF CHF CHF CHF CHF VP VP CHF VP 1’785’000.00 620'000.00 2'500'000.00 1’695’000.00 585'000.00 auf Anfrage auf Anfrage 1'150'000.00 auf Anfrage Alle wichtigen Informationen sind auf unserer Web-Seite - www.fendoni.ch - ersichtlich. Tel. +41 (0)91 786 10 10 / +41 (0)79 299 09 58 www.immoloretan.com FENDONI immobili – seit 1985 Immobilien-Treuhand – 6612 Ascona [email protected] – www.fendoni.ch Tel. 091 791 45 47 – Mobile 079 336 36 64 Lago Maggiore / zu verkaufen 4-Zimmer-Tessinerhaus $"# + / #! #!- " %#" $!"& + $ ")#"'"" !& $ (&$ &" #$ " "! %*"$ $" #& %$ ( ' '"% . , % # "# ') $ )))') $ herrliche Aussicht auf den See. Mit schönem Garten, gedecktem Parkplatz und als ERST/ZWEITRESIDENZ GEEIGNET. VP: Fr. 1’9 Mio. Chiffre 1364, Tessiner Zeitung, 6601 Locarno Im oberen VERZASCATAL (Gerra/TI) 830 M.ü.M ein Stück Paradies von Privat zu v e r k a u f e n einzigartige, herrschaftliche Villa mit privater Zufahrtsstrasse (über 200 m) umgeben von einem wunderschönen Park. Herrliche Luft! Gesamtfläche 17’000 m6, Wohnfläche 230 m6, 9½ Zimmer, 1 Bad mit Wanne und WC, 1 Bad mit Duschkabine und WC, 1 Nasszelle im Erdgeschoss, grosser Wohnraum mit prächtigem Kamin, neue moderne Küche, gewölbter Weinkeller aus Granit, Loggia und Portico. Grosser Estrich. Nebengebäude mit Doppelgarage, Waschküche und Öltankraum. Separater Holzschuppen. Interessanter Nettonettopreis! Tel. 091 745 24 26 (I,D,F,E). Siehe www.immoscout24.ch mit 9 Photos. Losone, von Privat zu verkaufen an Top Lage, wunderschöne 4½-ZIMMER-WOHNUNG mit herrlichem Garten, sehr hell, sonnig und ruhig. Fr. 725’000.-. Garage Fr. 28’000.-. Tel. 078 646 99 64 RESIDENZA DOLCE VITA Neue Luxus - Wohnungen im Zentrum von Muralto Alle Wohnungen als 2. Wohnsitz erwerbbar! Wohnfläche ca. 55 – 190 m² Terrassenfläche ca. 10 – 25 m² Anzahl Zimmer: 1 – 4.5 Heizung: Wärmepumpe, Fussbodenheizung Baujahr / Fertigstellung: 2015/2017 ID-Nr. W-02560D Kaufpreis Wohnungen: ab CHF 420'000.-Kaufpreis Büros: ab CHF 560'000.-- Büro Ascona · Piazza G. Motta 57 · 6612 Ascona Tel.: +41 91 785 14 80 · [email protected] · www.engelvoelkers.ch/ascona 5 13. Mai 2016 Thema Die Tessiner Handels-, Industrie, Handwerks- und Dienstleistungskammer Cc-Ti hat in dieser Woche zu einem Seminar geladen, bei dem “die Möglichkeiten und Vorzüge des russischen Marktes referiert wurden. Nicht zufällig habe man den 9. Mai dazu gewählt, “ein symbolisches Datum, denn heute feiert man den Tag des Sieges zum Gedenken an die Kapitulation von Nazi-Deutschland im zweiten Weltkrieg.” In der Länderbeurteilung der Forscher der Credit Suisse wurde auf die sinkenden Erdölpreise und die stark inflationären Tendenzen verwiesen. Das werde sich in der näheren Zukunft nicht ändern. Hingegen sei beim Industriesektor eine Erholung in Sicht. Der russische Staat habe insgesamt rund 10 Milliarden Dollar in diverse Schlüsselsektoren gesteckt. Und die internationalen gegenseitigen Sanktionen hätten für Russland eine entscheidende Rolle gespielt und zu einem Wechsel bei den Importgütern geführt. “Diese Situation hat für die Schweizer Firmen besonders im landwirtschaftlichen Nahrungsmittelbereich zu einem noch interessanteren Markt geführt”, teilt die Tessiner Handelskammer mit. Grundsätzlich werde der russische Markt für Schweizer Firmen interessanter. Die kommende Handelsreise aus dem Tessin werde zu einer multisektoriellen Mission. Die Tessiner Zeitung stellte Luca Albertoni, dem Leiter der Tessiner Handelskammer zu Chancen und Risiken des Russlandhandels einige Fragen. Sie promoten den Handel mit Russland. Verspüren Sie dabei Druck von Seiten des Kantons oder Berns, da ja die offizielle US- und EU-Ideologie (noch) die Sanktion predigt? Nein, wir haben absolut keinen Druck. Der Kanton interessiert sich nicht besonders für unsere rein private Initiative. Wir organisieren und finanzieren zusammen mit den Firmen die Wirtschaftsmissionen, ohne jeglichen Staatsbeitrag. Der Kanton ist über unsere Tätigkeit informiert, Die Tessiner Handelskammer Cc-Ti lotet Chancen und Vorteile ihres Exportmarktes in Russland mit Messen, Handelsreisen und Seminaren aus ES BLEIBT NICHT BEIM JOGHURT AUS AIROLO Aiti informiert über Erwartung der Tessiner Wirtschaft gratis im GUM während einer Woche vorzustellen, nur deswegen erhalten haben, weil die Reputation der Schweiz und des Tessins allgemein gut ist. Ti-Press von Rolf Amgarten Die Agroval AG aus Airolo exportiert ihre Milchprodukte nach Russland, die Rappelli AG zieht nun nach war aber nie dabei. Seitens des Bundes haben wir überhaupt keine Probleme gehabt, und es gab weder Druck für noch gegen eine Förderung der Wirtschaftsbeziehungen mit Russland. Mit der Schweizer Botschaft in Moskau arbeiten wir sehr gut zusammen. Von Anfang an war es klar, dass wir den vom Bund vorgegebenen Rahmen strikt einhalten. Das heisst besonders, dass keine Tricks versucht werden, um die Sanktionen zu umgehen, z. B. Dreiecksverhältnisse, um italienische Ware als Schweizer Ware zu verkaufen. Das war immer klar, das haben wir absolut strikt eingehalten und nur Tessiner Produkte und Tessiner Firmen nach Moskau gebracht. Was für Perspektiven könnte der Russlandhandel zeitigen: auch Industrieprodukte, Hightech, Spezialfertigungen? Oder bleibt es bei Nahrung? Die Nahrung war das erste Projekt, weil ein grosses Interesse seitens der Tessiner Firmen bekundet wurde. Regelmässig sind wir aber in Russland mit den Firmen, die im Rohstoffhandel tätig sind und dem entsprechenden Verband, die Lugano Commodity Trading Association (Lugano). In diesem Bereich sind wir Teil eines internationalen Netzwerkes und deshalb bei vielen internationalen Veranstaltungen tätig, eben auch in Russland. Immer mehr gibt es durch diese Kontakte auch Öffnungen für Tessiner Firmen in anderen Industriebereichen. Einige sind in Russland schon seit Jahren tätig und die Präsenz kann dank unserer Unterstützung verstärkt werden. Ich würde sagen, dass viele Branchen der Industrie wie Mechanik, Elektronik, Medtech, Pharma usw. ihre Chancen auf dem russischen Markt haben. Dafür besteht Interesse. Das Tessin hat besondere Beziehungen zu Russland (historische). Wird hier und heute auf alte Traditionen zurückgegriffen? Die Schweiz hat allgemein ein sehr gutes Image in Russland. Was das Tessin anbelangt, spielen die alten Traditionen auch eine gewisse Rolle. Sie sind zwar für Vertragsabschlüsse nicht entscheidend, erleichtern jedoch die Kontakte, die dann hoffentlich zu Vertragsverhandlungen und Vertragsabschlüssen führen. Ich wage zu sagen, dass wir die Möglichkeit, Tessiner Produkte Wie weit können sich der Handel und die Wirtschaft vom politischen Paradigma auf Distanz halten? Bis jetzt hatten wir kein Problem damit. Auf Schweizer Seite habe ich bereits in der ersten Antwort die Situation beschrieben. Was die Kontakte mit den russischen Behörden anbelangt, hatten wir bis jetzt keinerlei Probleme. Es ist klar, dass wir die gesamte politische Situation berücksichtigen müssen und immer vorsichtig und unter strikter Einhaltung der geltenden Regeln arbeiten müssen. Aber das ist für uns normal, es geht um unsere Glaubwürdigkeit. Unsere und die russischen Behörden wissen immer genau, was wir mit wem tun, es herrscht eine volle Transparenz und so muss es sein. Verspüren Sie eine Öffnung der Einstellung und Mentalität im Tessin gegenüber Russland? Seitens der Tessiner Firmen auf jeden Fall. Der Markt ist gross und interessant, die Befürchtung, die Bürokratie sei unüberwindbar, ist weniger aktuell. Vielleicht hat man auch gesehen, dass obwohl ein so grosser Markt systemimmanent kompliziert ist, es jedoch möglich ist, mit Geduld und professionellem Verhalten interessante Beziehungen aufzubauen. Dass es schwierig ist, dass es oft lange dauert usw. gilt nicht nur für Russland und ist Teil des Spiels auf sehr vielen Märkten. Vernetzte Wirtschaft Die Wirtschaft ist ein vernetztes Zusammenspiel von Erwartungen und Ereignissen. Landesweit hat sich laut der Konjunkturforschungsstelle der ETH Zürich die Wirtschaft der Schweiz auf spürbar tieferem Niveau zumindest gegenüber dem letzten Jahr etwas erholt. Die Tessiner Industriellenkammer Aiti hat diese Woche in Castione über den aktuellen Stand der Tessiner Wirtschaft informiert. Dem Südkanton müsse es gelingen, zum Schweizer Landesmittel aufzuschliessen. Im letzten Viertel des Jahres 2015 sei der Export aus dem Tessin um 5,2 Prozent zurückgegangen. Der starke Franken habe dazu geführt, dass sich Handelsmarge, Umsatz und Gewinn verkleinert und die Wettbewerbsfähigkeit abgenommen habe. Um konkurrenzfähiger zu werden, hätten die meisten Firmen in fünf Massnahmen ihre Rettung gesucht: Arbeitszeiterhöhung, Kurzarbeit, Einfrieren der Arbeitskosten, Personalentlassungen und/oder Investitionsbremse. Der Konsumrückgang mache noch immer Mühe. Unbedingt müsse das Tessin die Produktivität und die Innovation der Firmen erhöhen, um national dabei zu sein, sagt Aiti. Und wie viele andere Sektoren hofft man auf den beschwingenden Effekt der Neat. ra Anzeige Das Barry Trekking 2016 Datum: 17. – 20. Juni 2016 zum ersten Barry Alpaufzug Preis: CHF 510.– (Anreise im Bus nach Martigny und Rückfahrt von Aosta, 3 Übernachtungen mit Frühstück, Begleitung durch einen Führer mit Hund), CHF 95.– (Mahlzeiten am 2. und 3. Tag). Neu 2016: Reise vom Tessin zum ersten Barry Alpaufzug, 17. – 18. Juni 2016 2 Tage mit Bustransfer, Übernachtung, Besuch von Barryland, dem Hospiz-Museum und Spaziergang mit den Hunden Teilnehmeranzahl: mindestens 10 (Zuschlag für kleine Gruppe) Informationen und Anmeldungen Für Informationen und Anmeldungen wenden Sie sich bitte an die Fondation Barry (Tel. 091 600 33 44, E-Mail [email protected]) TM PROGETTI UNIQUE MARKETING progettirossetti.ch Zum ersten Mal seit dem Jahr 1800 bieten wir Ihnen die Gelegenheit Napoleons Zug durch die Alpen vom Wallis in das Aostatal nachzuvollziehen. Heute wie damals in Begleitung eines Bernhardiners, dem Schweizer Alpenhund. Eine Gelegenheit, um das Barryland in Martigny zu besuchen und den Frankenweg von Bourg-Saint-Pierre bis nach Aosta zu Fuss zurückzulegen mit einem Halt in dem historischen Hospiz auf dem Grossen Sankt Bernhard. „Eine Gelegenheit für ein Erlebnis zwischen Natur und Spiritualität, in einer Region, die zum Alpenparadies erklärt wurde” bemerkt Claudio Rossetti, Geschäftsführer der Fondation Barry und Trekkingorganisator. IMMOBILIEN zu verkaufen Ascona www.duevizi.ch Ronco sopra Ascona www.eosdue.ch In unserer Residenz am Luganersee Brione s./Minusio 2 ½-Maisonettewohnung in idyllischer Ferienresidenz, Schwimmbad, herrlicher Seeblick, Wohnfläche ca. 75 m2, TopZustand, Garagenplatz. Zweitwohnsitz ! Verkaufspreis: CHF 560‘000.-<wm>10CAsNsjY0MDAy0bU0MjQxNgQAI1DzGg8AAAA=</wm> www.ondaviva.ch Residenza AERODROMO, Attika mit Fernsicht planen wir eine Senioren- oder Alzheimerresidenz oder ähnlich. In Toplage am See. Wer beteiligt sich als Pächter oder Leiter oder Beteiligter oder Ratgeber oder Hauswart / Boots-führer? <wm>10CFXKIQ6AMAwF0BN1-X_r2kElmSMIgp8haO6vCDjEc29doyZ8lr4dfQ8CWWXK1MJg1aTegqUlMwYqmUGb6ciwMuH3pSngwHiPoAo56AIKdLh5us_rAbrGSlRyAAAA</wm> Chiffre 1374, Tessiner Zeitung, Via Luini 19 - 6600 Locarno Von Privat zu verkaufen in Brissago 2½-Zimmer-Terrassen-Wohnung An ruhiger, sonniger, zentraler Lage mit Seeblick. Hallenbad. Verscio - Terre di Pedemonte Zu verkaufen freistehendes Einfamilienhaus (120m8) VP: Fr. 425‘000.-- inkl. PP Anfrage: 079 643 78 67 3½-Zimmer mit Bad + Gästezimmer mit eigener Dusche/WC im UG. Terrasse, schöner Garten mit Pergola. Grundstück 547 m8, Anbau möglich. Preis Fr 890'000.Tel: 079/6172485 Email: [email protected] An sehr ruhiger Lage, Nähe dem ehemaligen Flughafen, mit grosser Terrasse und unverbaubarer Fernsicht zu verkaufen auch als Zweitwohnsitz neue 4½-Zimmer-Attikawohnung ohn äche m2 und 52m2 Terrasse F Fr 5 aragenplat Verkaufspreis : Ausbauwünsche können noch berücksichtigt werden Grünenfelder Generalunternehmung Via Lido 10 - 6612 Ascona Tel. 091 780 58 05 E-Mail: [email protected] Internet: www.gruenenfelder-ascona.ch Exklusive Villa in Brione sopra Minusio An traumhafter Aussichtslage in Brione sopra Minusio Zu verkaufen exklusive Villa mit 5 ½-Zimmern aragenpl t en ift hoch ertige atursteinar eiten n nit Ausbauwünsche können noch berücksichtigt werden Verkaufspreis: ool etc Grünenfelder Generalunternehmung Via Lido 10 - 6612 Ascona Tel. 091 780 58 05 E-Mail: [email protected] Internet: www.gruenenfelder-ascona.ch Resi denz Via C a Lauro 661 eu 5 8 Ar cegn o Tag der offenen Tür 15. Mai 2016, 11.00 bis 17.00 Uhr Giorno delle porte aperte 15 maggio 2016, 11.00 alle ore 17.00 Hole in one Besichtigen Sie unsere einzigartigen Golf-Apartments in der Residenza Lauro. Ci fa piacere di accogliervi con un aperetivo di Pentecoste. Venite a visitare gli lussuosi appartamenti di golf nella Residenza Lauro. Premier Suisse Estates Kronenplatz 1 CH - 7310 Bad Ragaz +41 (0)81 302 74 10 [email protected] www.premier-suisse-estates.ch Premier Suisse Estates Rivebelle 2 CH-6612 Ascona +41 (0)91 791 16 81 [email protected] www.premier-suisse-estates.ch 7 13. Mai 2016 Nachrichten Parlamentssession: Grossräte geben der Regierung mehr Kontrolle über die kantonalen Elektrizitätswerke AET von Martina Kobiela Fabio Badasci (Lega dei Ticinesi) aus Frasco wurde im Rahmen der Parlamentssession für das Legislaturjahr 2016/17 zum Präsidenten des Grossen Rates ernannt. Erster Vizepräsident ist Walter Gianora (FDP), zweite Vizepräsidentin ist Pelin Kandemir Bordoli (SP). Weniger voraussehbar war die Wahl des neuen Präsidenten des Zwangsmassnahmengerichts, eines 4-köpfigen Gremiums, das unter anderem über vorzeitige Entlassungen aus dem Strafvollzug entscheidet. Nominiert waren Maurizio Albisetti und Claudia Solcà. Obwohl eine Expertenkommission letztere als besonders geeignet für die Aufgabe ansah, haben die Parlamentarier Albisetti in das Amt gewählt. Beide Kandidaten stammen aus den Riegen der CVP, welche sich jedoch mehrheitlich für Albisetti einsetzte. Die Diskussionen um die umstrittene Wahl gingen auch tags darauf, am Dienstag, weiter. Sara Beretta Piccoli (CVP) verteilte einen Flyer, auf dem sie die Ungleichbehandlung der Geschlechter anprangerte. Eines der Hauptgeschäfte in der Parlamentssession vom Mai betraf jedoch die kantonalen Elektrizitätswerke (AET). Diese bleiben, wie es ein Rapport der besonderen Energiekommission verlangt, ein selbstständiges Unternehmen des öffentlichen Rechts. Ihre Zielsetzungen werden ihnen nun jedoch in einem 4Jahres-Rahmen von der Kantonsregierung vorgegeben. Die Umsetzung liegt dann in Händen der AET. Ausserdem haben die Parlamentarier mit dem neuen Gesetz die Überwachungsfunktion an den Regierungsrat abgegeben. Während dieser die direkte Überwachung des Unternehmens übernimmt, fällt dem Parlament von nun an nur eine generelle Überwachungsfunktion zu. Um diese wahrzunehmen wird weiterhin die Kontrollkommission für öffentliche Aufträge dem Grossen Rat regelmässig Bericht Ti-Press FABIO BADASCI IST NEUER PRÄSIDENT Fabio Badasci (Lega) stammt aus der Verzasca-Gemeinde Frasco erstatten. Neu ist, dass diese das Parlament jährlich und nicht mehr nur alle zwei Jahre informieren muss. Die grosse Mehrheit der Parlamentarier erhofft sich von der direkten Involvierung der Regierung eine grössere Effizienz der AET. Gegenstimmen gab es vor allem aus den beiden Extremen des politischen Spektrums, von der rechten “La Destra” und von der Bewegung für den Sozialismus (MpS). Regierungsrat Christian Vitta sieht in dem neuen Governance-Modell hingegen einen Prototyp, der bald auch auf andere Bereiche ausgeweitet werden könne. Für Gesprächsstoff sorgte auch die dringende parlamentarische Interpellanz der CVP bezüglich der von Claudio Zali erdachten Parkplatzgebühr (tassa di collegamento). Konkret wollten die Autoren des Textes wissen, wie Zali die Finanzierung des öffentlichen Verkehrs sicherstellen wolle, falls das Volk sich gegen eine Parkplatzgebühr aussprechen sollte (die TZ berichtete). Anzeige Bei den Stichwahlen gewannen häufig die Bisherigen SP-Frau auf dem Abstellgleis In Toricella-Taverne wurde die einzige Frau in der Regierung – Amalia Mirante (SP) – von ihren Ratskollegen aufs Abstellgleis gestellt, nachdem sowohl der Sitz des Stadtpräsidenten als auch der seines Stellvertreters an die Lega dei Ticinesi gingen. Mirante muss in dieser Legislaturperiode, das nur zu diesem Zweck geschaffene Amt der Friedhofsverwaltung übernehmen. Ein Departement, das keines ist. Aus Protest blieben die Abgeordneten der SP und der Grünen diese Woche dem Gemeinderat fern. In der letzten Legislaturperiode leitete die an der Fachhochschule SUPSI beschäftigte Politikerin den Bereich Soziales, Schule und Finanzen. In den meisten Gemeinden konnten sich die bisherigen Stadtpräsidenten in den Stichwahlen vom Sonntag behaupten. In Ponte Tresa wurde Interims-Sindaco Daniele Buser (FDP) vor Stefano Baggio (Un futuro per Ponte Tresa) gewählt. Auch in Lamone, darf der bisherige Sindaco weiter regieren: Widersacher Carlo Franchini (Gruppo Civico Lamone) unterlag Marco Balerna (FDP). Auch in Cadempino konnte sich der alt Sindaco behaupten: Marco Lehner (CVP) gewann vor Juri Bonizzi (FDP). In St. Antonino gewann die bisherige Simona Zinniker (FDP) gegen Herausforderer Mauro Pedrelli (CVP). In Bissone setzten die Stimmbürger mehrheitlich ebenfalls auf Bewährtes und wählten statt Marco Taminelli (Lega-UDC-Indipendenti) den bieherigen Sindaco Andreino Incerti (Bissone Unita) wieder. In Grancia stiess Paolo Ramelli (Grancia 2016) den bisherigen Sindaco Andrea Imerico (CVP) jedoch vom Thron. In Cadenazzo gewann Marco Bertoli (FDP) vor Arnaldo Caccia (L’altra Cadenazzo). Eine der kuriosesten Stichwahlen fand in Serravalle statt, wo zwei FDP Kandidaten gegeneinader antraten. Ursula d’Andrea konnte mit ihren neuen Ideen weniger (442) Wähler begeistern konnte als Luca Bianchetti (620). Spannend war auch die Wahl in Avegno Gordevio (s. S. 32). mk Strafregisterauszug wird weiter systematisch gefordert Kanton setzt auf Abschreckung Diese Woche hat die Kantonsregierung entschieden, an der systematischen Forderung des Strafregisterauszuges aus dem Heimatland für die Ausstellung und Erneuerung der Ausländerausweise B (Aufenthaltsbewilligung) und G (Grenzgängerbewilligung) festzuhalten. Dem zuständigen Departement unter der Leitung von Regierungsrat Norman Gobbi (Lega) wurde die Aufgabe zugeteilt, eine Möglichkeit zu finden, die mit dem internationalen Recht vereinbar ist. Ein Jahr nach der Einführung der Prozedur konnte keine Kausalbeziehung zwischen der Verminderung der Anträge und der Einführung der Massnahme ausgemacht werden. Aber es sei eine vernünfti- ge Annahme, dass die verringerte Nachfrage auf einen Abschreckungseffekt zurückgeführt werden könne, glaubt die Regierung. Weniger ausgeprägt als bei den B-Ausweisen sei die Verminderung der Anträge für eine Grenzgängerbewilligung. In 192 von knapp 20’000 Fällen lagen Verurteilungen oder Gerichtsprozesse gegen den Antragssteller im Heimatland vor. In 33 Fällen stellte das Amt für Migration keine Bewilligung (mehr) aus. 72 Anträge würden noch untersucht. Das Departement betonte, dass die Prozedur nicht diskriminierend sei. Schliesslich würden die Dokumente von allen EU- und EFTABürgern verlangt. Ausserdem sei meist eine Bewilligung erlassen worden. mk Raiffeisenbank Locarno Genossenschaft www.raiffeisen.ch/locarno [email protected] auc Ihr Ve h in rtra der uen Anl spar age tne ber r atu ng! Entziehungskur der Notenbanken Während die Volatilität sowohl an den Aktien- als auch an den Devisenmärkten wieder zugenommen hat, bleibt bei den Zentralbanken die lockere Geldpolitik das vorherrschende Credo. Die Aktienmärkte lassen sich davon aber nicht mehr berauschen. Zur Mitte des zweiten Quartals stehen mehrere Entwicklungen im Fokus der Märkte. So zum Beispiel an der Devisenfront: Der Greenback etwa hat mit einer beachtlichen Schwäche zu kämpfen. Handelsgewichtet hat die amerikanische Währung seit Jahresbeginn rund 6,8 Prozent verloren. Damit notiert sie auf dem tiefsten Stand seit einem Jahr. Diese Entwicklung widerspiegelt sich auch im Vergleich zum Euro, welcher gegenüber dem Dollar deutlich aufgewertet hat. Die Gründe für die Dollarschwäche und die Erstarkung des Euro sind sowohl dies- als auch jenseits des Atlantiks zu suchen: Während der moderate Erholungskurs innerhalb der Eurozone weiterhin gut unterstützt sein dürfte, blieben die jüngsten USKonjunkturindikatoren merklich unter den Erwartungen. Kommt hinzu, dass die Fed-Rhetorik bezüglich weiterer Zinserhöhungen deutlich zurückhaltender geworden ist – auch wenn der Präsident des AtlantaFed jüngst einen Zinsschritt im Juni als «wirkliche Option» bezeichnet hat. An den Terminmärkten jedoch wird für einen weiteren Zinsschritt im laufenden Jahr nur noch für Dezember eine Wahrscheinlichkeit von knapp über 50 Prozent impliziert. Besorgte Notenbanken Damit dürfte das US-Zinsniveau in den USA weiterhin historisch tief bleiben. Ebenso in Japan, wo die Bank of Japan die Zinsen Ende Januar unter null senkte. Doch die beabsichtigte Yen-Abschwächung wurde bisher verfehlt – ganz im Gegenteil. Die japanische Währung hat zuletzt wieder deutlich zugelegt. Dies dürfte vor allem am «Sicherer-Hafen-Effekt» liegen, da die Wachstumsdynamiksorgen um China zuletzt wieder etwas in den Vordergrund gerückt sind. Diese Sorgen führte denn auch die australische Notenbank ins Feld, als sie ihre überraschende Leitzinssenkung auf rekordtiefe 1,75 Prozent begründete. Billiges Geld befeuert Aktienmärkte nicht mehr Auch wenn die Zinsen noch im positiven Bereich liegen und im Vergleich zur EZB oder SNB geradezu hoch anmuten, ist mit den Australiern die Reihe der geldpolitischen Lockerer um eine weitere Zentralbank angewachsen. Eine expansive Geldpolitik ist weiterhin das Gebot der Stunde. Doch trotz des damit verbundenen massiven Liquiditätsangebots bleibt ein Kursfeuerwerk an den Aktienbörsen aus. Mehr noch: Der zunehmend rauere Gegenwind, der insbesondere Draghi entgegen weht, aber auch ausbleibende Impulse durch positiv überraschende Unternehmensgewinne und wohl auch technische Hindernisse lassen die Aktien seit geraumer Zeit taumeln. Natürlich ist dies für bereits investierte Aktienanleger nicht eben erfreulich. Doch gleichzeitig bedeutet diese Entwicklung, dass sich die Aktienmärkte langsam von der süssen Droge des Zentralbankengeldes entwöhnen. Eine Entziehungskur, die zwar schmerzhaft ist und nicht ohne Entzugserscheinungen vonstattengeht, aber schon längst überfällig war. Agentur Locarno Piazza Muraccio 6 Tel. 091 756 10 70 Agentur Minusio Via San Gottardo 80 A Tel. 091 756 10 35 Agentur Muralto Piazza Stazione 4 A Tel. 091 759 10 20 Agentur Solduno Via Vallemaggia 73 Tel. 091 756 10 30 8 13. Mai 2016 Nachrichten Bei den Arbeitsausschreibungen für den neuen Hafen des Gambarogno stockt es gewaltig Ascona lässt Inseln fallen Die Gemeinde Ascona hat genug, sie stellt ihren Anteil an den Brissago-Inseln dem Kanton zur Verfügung. Wie Sindaco Luca Pissoglio jüngst gegenüber den Medien erklärte, würden die Sparmassnahmen des Kantons zu stark auf die kommunale Kasse drücken. Weitere Ausgaben für die Inseln seien nicht tragbar. Laut “laRegione” hat die Gemeinde ihre Absichten am Dienstag schriftlich dem Kanton unterbreitet. Dieser möchte, angesichts der schlechten Finanzlage, seinerseits auf den Anteil an den Inseln verzichten. Zugunsten der Gemeinden… Die Brissago-Inseln sind gegenwärtig zur Hälfte in Besitz des Kantons, Ascona hält 25 %, Brissago und Ronco sopra Ascona halten je 25 % an den “grünen Perlen im Lago Maggiore”. Bellinzonas 30er-Zonen In den Wohnvierteln der Tessiner Kantonshauptstadt soll künftig eine Höchstgeschwindigkeit von 30 km/h gelten. Bellinzonas Stadtregierung hat am Mittwoch den Medien einen entsprechenden Kreditantrag über 295’000 Franken präsentiert, um in den Quartieren San Giovanni, Vela, Pedemonte, Carasso und Galbisio 30er-Zonen einzurichten. Erster Hybrid-Gelenkbus Seit Montag ist im Mendrisiotto der schweizweit erste GelenkPostbus mit Hybridantrieb unterwegs. Das Tessin nimmt eine Vorreiterrolle in diesem Bereich ein, fahren doch 11 von schweizweit 32 Hybrid-Postbussen auf den Strassen des Südkantons. Der im Mendrisiotto eingeweihte Bus verbrauche 20 bis 25 Prozent weniger Kraftstoff als ein Fahrzeug mit herkömmlichem Dieselantrieb, teilte die Postbus AG am Dienstag mit. Insgesamt biete er 131 Passagieren Platz. Viele Spontanbuchungen Aus touristischer Sicht verlief das Auffahrtswochenende für das Tessin positiv. Lorenzo Pianezzi, der Präsident von Hotelleriesuisse Ticino, meinte gegenüber der RSI, dass er mit der Übernachtungsstatistik zufrieden sei. Ebenso wie bereits zu Ostern hätte der Südkanton von vielen Buchungen in letzter Minute profitiert. Die Hotels seien durchschnittlich zu 80 Prozent ausgelastet gewesen. “Ferientag” in Lugano Vertreterinnen und Vertreter der Tourismusbranche haben sich diese Woche in Lugano zum 19. Schweizer Ferientag getroffen. Einer der Höhepunkte des von Schweiz Tourismus organisierten zweitägigen Symposiums war die Verleihung des “Prix Bienvenu”. In der Kategorie der Stadthotels (bis 4 Sterne Superior) gewann das Boutique-Hotel La Rinascente in Locarno. Mit dem Preis werden Betriebe ausgezeichnet, die in Online-Gästebewertungen und nach Jury-Besuchen punkto Freundlichkeit am meisten überzeugen können. tz/sda Wegen Wellenbrechern zieht Sturm auf Ob es bloss ein Sturm im Wasserglas gewesen sein wird, muss der weitere Verlauf der Arbeitsausschreibung für den neuen Hafen von Gambarogno zeigen. Das Projekt, für das ursprünglich rund 14,4 Mio. Franken veranschlagt wurde, sollte an Ostern dieses Jahres eingeweiht worden sein. Der Baubeginn war auf 2014 angesetzt. Nun verzögert sich gar die Ausschreibung für die erste Etappe, die schwimmenden Wellen- brecher. Der Tessiner Baumeisterverband ist ziemlich ungehalten und hat deshalb aus dem Nähkästchen geplaudert: Er kritisiert, dass alle Offerten abgelehnt und das Projekt neu ausgeschrieben wurde. Bei der ersten Ausschreibung ging das Municipio Gambarogno von einem Investitionsvolumen für die Schwimmer von knapp 4 Mio. Franken aus. Drei Firmen – zwei Tessiner, eine italienische – boten mit und forder- ten zwischen 5 und 7,7 Mio. Franken. Zuviel! Die Exekutive schrieb neu aus und senkte den Betrag gar auf knapp 3,6 Mio. Franken. Diesmal offerierte vier Firmen um einige hunderttausend Franken tiefer als bei der ersten Offerte. Die italienische Firma, welche anfangs 7,7 Mio. forderte, senkte die Offerte gar auf 3,99 Mio. Franken. Nun fragt sich der Baumeisterverband, wie es bei gleicher Arbeits- und Material- qualität möglich sei, um 50 Prozent billiger anzubieten. Man werde sehr wachsam sein in Sachen Arbeitsund Materialsicherheit sowie unlauterer Wettbewerb. Der neue Hafen war eines der Fusionsprojekte, an denen auch der Kanton mitfinanziert. Gebaut soll er in der Zone Sass di Sciatt werden rund 300 Boote aufnehmen. Diese Plätze sollten dereinst die vielen Bojenplätze am See ersetzen. ra Die Eröffnung des GotthardBasistunnels findet unter strengen Sicherheitsvorkehrungen statt DIE WEICHEN FÜRDIE FEIER SINDGESTELLT von Gerhard Lob Die offizielle Eröffnung des Gotthard-Basistunnels am kommenden 1. Juni wirft immer deutlichere Schatten voraus. Für Schweizer Verhältnisse ist dieser Anlass, der live vom Fernsehen SRF übertragen wird, ein Ereignis von bisher unbekannten Dimensionen. Die Präsenz ausländischer Staats- beziehungsweise Regierungschefs und Minister – erwartet werden unter anderem die deutsche Bundeskanzlerin Angela Merkel, der italienische Premier Matteo Renzi und der französische Staatspräsident François Hollande – macht aussergewöhnliche Sicherheitsvorkehrungen nötig. So werden VIPBereiche geschaffen, die für Journalisten nicht zugänglich sind. Selbst der Kontakt zu den Bundesräten ist für Medienschaffende extrem eingeschränkt. An den Festgeländen hat man bereits mit einer Einzäunung begonnen, wie diese Woche anlässlich einer Medienkonferenz in Rynächt (UR) zu sehen war. Die Kontrollen werden rigoros sein. Bis zu 2’000 Armeeangehörige kommen zum Einsatz und werden die Kantonspolizeien von Tessin und Uri unterstützen. Zur Sicherung des Luftraums kommt die Luftwaffe zum Einsatz. Rynächt, Installationsplatz am Nordportal des 57 Kilometer langen Gotthard-Basistunnels, und Erstfeld werden Schauplatz für die offizielle Eröffnungsfeier sein – zusammen mit Pollegio auf der Südseite im Tessin. “Lange haben wir diskutiert, ob wir im Süden oder Norden feiern sollen”, erklärte BAV-Direktor Peter Füglistaler. Am Ende habe man im Sinne des Taktfahrplans für eine symmetrische Lösung optiert, bei der Züge auf beiden Seiten zur gleichen Zeit los fahren. Bekanntlich werden in der ersten Fahrt 1’000 ausgeloste Personen aus der Schweizer Bevölkerung sowie zwei Schulkassen unterwegs sein. Erst danach kommen die Gäste an die Reihe. 1’100 Personen sind geladen sowie 300 Medienschaffende. Für die Feierlichkeiten wird kein Aufwand gescheut. So wer- Ti-Press Kurz gefasst Themen der Feierlichkeiten werden der Mythos Gotthard und der hochmoderne neue Tunnel sein den auf beiden Festplätzen künstlerische Inszenierungen mit 600 Mitwirkenden unter der Leitung des Regisseurs Volker Hesse zu sehen sein. Ein buntes Ensemble aus Tänzern, Sängern und Akrobaten wird die Zuschauer in die Welt der Mythen und Mineure entführen. Unter den Boden-Künstlern finden sich viele Absolventen der Dimitri-Schule in Verscio. Die Luft-Akrobaten kommen aus Chile. Nach dem grossen Event, dem “Fest der Unbeteiligten”, wie es ironisch genannt wird, kommt am 2. Juni die “Feier der Projektbeteiligten”, rund 2’400 Personen, von Planern über Inge- nieure bis zu Mineuren, welche dieses Werk geschaffen haben. Am Wochenende vom 4. und 5. Juni wird dann unter Federführung der SBB der Publikumsanlass an beiden Tunnelportalen durchgeführt. Der Eintritt zu den Festgeländen ist frei. Für eine Fahrt durch den neuen Tunnel mitsamt Rückfahrt über die Bergstrecke muss aber vorab ein Ticket erworben werden (30 CHF, 15 CHF mit Halb-Tax, 8 Franken für GA-Besitzer). Auf Tessiner Seite stehen die Feierlichkeiten in Pollegio unter dem Motto “Von Kunst bis Kulinarik”. Der Kanton Tessin präsentiert sich mit einer interaktiven Inszenierung in den Berei- chen Kultur, Tourismus, Mobilität und Gastronomie. In Biasca wird die Multimediale Ausstellung “Gottardo 2016” einen vertieften Einblick in die historischen Dimensionen des neuen Gotthard-Tunnels verschaffen. Zudem erhält man einen Einblick in die Mobilität der Zukunft dank autonom fahrender Postautos. In einem Fahrsimulator kann man sich bereits im neuen Gotthard-Zug “Giruno” von Stadler-Rail auf die Achse machen. Es wird dringend gebeten, mit öffentlichen Verkehrsmitteln anzureisen. Die SBB rechnet mit bis zu 100’000 Besuchern. www.gottardo2016.ch Erste Bauphase ist anvisiert und hängt im öffentlichen Aushang der Gemeinde von Locarno Ein neues Quartier für das Quartiere Nuovo Er möchte nicht nur den FC Lugano auf die Siegestour bringen, sondern auch ganze Quartiere in Tessiner Orten und Städtchen umwandeln: der Architekt und Fussballvereinspräsident Angelo Renzetti. Zusammen mit Compagnons will er im Quartiere Nuovo in Locarno eine Riesenüberbauung in einem Investitionsvolumen von rund 60 Mio. Franken realisieren. Das Projekt soll, ähnlich wie dasjenige der Alfred Müller in Tenero, schrittweise je nach Nachfrage nach den Mietwohnungen im Zeitrahmen von 20 Jahren umgesetzt werden. Geplant wird im Quartier gleich hinter dem grossen Kreisel von Locarno, dort, wo die alte Seifensiederei stand, ein Rechteck von nebeneinanderstehenden mehr- stöckigen bunt gewürfelten Mietshäusern. Wie eine Ansammlung von Rubikwürfeln, sollen sie laut Promotoren werden. Der Innenhof, grösser als die Piazza Grande, soll für alle Licht garantieren. Die bisher bestehenden Mehrfamilienhäusern im Areal sollen noch bestehen bleiben und nur schrittweise ersetzt werden. Dominiert werden soll das neue Quartier von einem rund 24-stöckigen Wolkenkratzer, welcher neben der Rotonda zu stehen kommen soll. Renzetti möchte aber nicht nur ein Quartier in Locarno neu gestalten, auch in Paradiso soll zusammen mit dem ehemaligen Stadtpräsidenten von Lugano und Architekten Giorgio Giudici ein neues Quartier entstehen. ra 9 13. Mai 2016 Nachrichten Die kleine Luftseilbahn im Bleniotal fährt nach einer mehrjährigen Zwangspause ab heute wieder Wiedereröffnung der Funivia Malvaglia - Dagro Heute, am Freitag, dem 13. Mai, eröffnet die Seilbahn Filovia Malvaglia - Dagro im Bleniotal nach einer drei Jahre langen Zwangspause wieder. Man lasse sich weder vom schlechten Wetter, noch von dem mit Vorurteilen behafteten Datum abschrecken, erklärte Willy Grata, Verwaltungsratsmitglied der Filovia Malvaglia SA, gegenüber der TZ. Ende April wurde eine Rettungsübung an der Seilbahn organisiert. Es war eine der letzten Prüfungen, welche die kleine Bahn vor ihrer Wiedereröffnung bestehen musste. Ein Erhöhung des Aktienkapitals im Herbst 2015 sorgte für das notwen- dige Kapital, um die Instandsetzungsarbeiten durchzuführen. Die Luftseilbahn von Malvaglia blickt auf eine lange und bewegte Geschichte zurück. 1930 wurde hier die erste Bergbahn dieser Art im Tessin gebaut. Das Bähnchen, das von 1935 bis 1950 in Betrieb war, führte seine Fahrgäste 400 Meter höher als es die heutige Bahn macht. Als die noch heute bestehende Bergstrasse gebaut wurde, bedeutete dies das Ende der kleinen weissen Kabinen. Erst 1996 wurde die heutige Bahn eröffnet, die von Malvaglia bis Dagro fährt und in nur acht Minuten einen Höhenunterschied von fast 1’000 Metern überwindet. Die Betreibergesellschaft Filovia Malvaglia AG wurde 2014 von Privatpersonen übernommen, die freiwillig für die Wiedereröffnung und den Neustart der Seilbahn und der Herberge Dagros arbeiten. Die Funivia wird von Mai bis September täglich von 7 bis 18 Uhr in Betrieb sein, die Fahrt in eine Richtung soll CHF 10.- kosten (ermässigt CHF 8.-), Berg- und Talfahrt sollen CHF 20.- (ermässigt 16.-) kosten. Der Transport von Fahrrädern ist für CHF 5.- möglich. mk Das Nationalparkprojekt Parc Adula gerät wegen Forderungen aus Bern nach mehr Restriktionen ins Stocken. Die Parkdirektion ist sauer, Kritiker sehen ihre Befürchtungen bestätigt ZU RESTRIKTIVE HALTUNG IN BEZUG AUF DIE KERNZONEN Der Parc Adula hat eigentlich die besten Chancen, zum ersten Schweizer Nationalpark der neuen Generation zu werden. Doch nun sind die Verantwortlichen des auf die Kantone Tessin und Graubünden verteilten Nationalparkprojekts in höchster Sorge: Grund sind Stellungnahmen aus Bundesbern zur Charta des künftigen Nationalparks, namentlich vom Bundesamt für Umwelt (Bafu) und vom Bundesamt für Raumplanung (ARE). Anwalt Fabrizio Keller aus Grono, Präsident des Leitungsausschusses im Verein Parc Adula, spricht sogar von einer konkreten Gefährdung des Gesamtprojekts. Es geht um Stellungnahmen, die rund drei Monate nach Fristende des offiziellen Vernehmlassungsverfahrens zur Park-Charta vom 1. Februar eingetroffen sind. Schon diese Verspätung sorgte für Unmut. Wesentlich gravierender ist aber die inhaltliche Stossrichtung, welche laut Promotoren einen mühsam gefundenen Kompromiss zwischen den verschiedenen Nutzer- und Anspruchsgruppen, von Jägern über Landwirte und Forstwirte bis zu Alpinisten und Bürgergemeinden, in Frage stellt. “In den Stellungnahmen werden Ideen vertreten, die nicht mit den Grundgedanken des als ‘Bottom-up’ (von unten nach oben) definierten und während über Ti-Press von Gerhard Lob Stellungnahme aus Bern stellt mühsam gefundenen Kompromiss in Frage 15 Jahren erarbeiteten Projekts übereinstimmen”, heisst es in einer vor wenigen Tagen versandten Medienmitteilung des Vereins Parc Adula. Dieses Prinzip werde ausgehöhlt. “Plötzlich wird in Bern die reine Lehre verkündet”, ärgert sich Peter Binz, Präsident der Gemeinde Medel/Lucmagn, der für die Region Surselva im Leitungsausschuss sitzt. Konkret kritisierte Binz unter anderem eine zu restriktive Haltung in Bezug auf die Kernzonen: “Wenn etwa das Kristallsuchen absolut verboten ist, geht das an der Realität und den Tra- ditionen vorbei.” Ein konkretes Problem gibt es auch mit dem Schiessplatz Hinterrhein, dessen Terrain aus strategischen, militärischen Gründen in keiner Weise mehr Teil der künftigen Kernzone des Parks sein soll. “Wenn aber die Kernzone verkleinert wird, erreichen wir bestimmte strategische Ziele in Bezug auf den Anteil von Weiden und Wald nicht”, sagt Martin Hilfiker, Direktor des Parc Adula. Ein sehr wichtiger Punkt betrifft auch die Umgebungszone, die sich dank eines Nationalpark- Labels wirtschaftlich entwickeln soll. Auf planerische Vorgaben sollte verzichtet werden. Und so hat man der Bevölkerung den Nationalpark auch schmackhaft gemacht. “Nun werden aber doch raumplanerische Einschränkungen für die Umgebungszone gefordert”, so Hilfiker, der nicht verstehen kann, wie es in Bern zu diesem Meinungswandel kam. Kritiker des Nationalparkprojekts sehen hingegen ihre Befürchtungen bestätigt, wonach auch in der Umgebungszone noch mit weiteren Einschränkungen zu rechnen ist. Sie lehnen das Projekt genau aus diesem Grund ab. Die Situation ist äusserst delikat. Denn bis Ende Jahr soll die Charta, eine Art Managementplan für die zehnjährige Betriebsphase des Parks, den 17 beteiligten Gemeinden zur Abstimmung unterbreitet werden. Zurzeit arbeitet man an der definitiven Version der Charta. Erst nach der Annahme der Charta durch die Bevölkerung verleiht der Bund das Nationalpark-Label. Nun aber droht ein WorstCase-Szenario. “Wenn die Bundesämter auf ihren Standpunkten beharren, könnte das Label trotz eines positiven Volksentscheids verweigert werden”, so Hilfiker. 15 Jahre Arbeit und Investitionen von 10 Millionen Franken stünden auf dem Spiel. Das Bundesamt für Umwelt (Bafu) zeigt sich bedeckt und will sich zu den strittigen Punkten nicht äussern. Die fraglichen Stellungnahmen könne man nicht veröffentlichen, heisst es auf Anfrage, da es sich um ein internes Dokument zur Vorprüfung der Charta handele. Beim Parc Adula gibt man sich aber so leicht nicht geschlagen. In einem bereits abgesandten Brief an Bundesrätin Doris Leuthard wird “grösste Besorgnis” geäussert. Und möglichst bald möchte man die Chefin des Departements für Umwelt, Verkehr, Energie und Kommunikation (UVEK) zu einem persönlichen Gespräch treffen. Bellinzona kämpft gegen Vermüllung mit Zigarettenstummeln Kampagne gegen Littering Zigarettenskulpturen vor dem Rathaus Nachdem vor einigen Wochen ein Hundebesitzer medienwirksam gebüsst wurde, weil sein Vierbeiner gegen eine Häuserwand am Viale Stazione gepinkelt hatte, geht die Informationskampagne zur neuen Verordnung gegen Littering in Bellinzona in die zweite Runde: Ausser den üblichen weggeworfenen Zigarettenstummeln auf dem roten Kopfsteinpflaster, “schmücken” nun auch Skulpturen von überdimensionierten Zigaretten die Plätze und Strassen der Altstadt. Ausserdem werden im Rahmen der einwöchigen Kampagne gegen Littering, gegen die Vermüllung des öffentlichen Bodens, 5’000 kleine tragbare Aschenbecher in der Kantonshauptstadt verteilt. Denn Zigarettenstummel machen einen Grossteil der Verschmutzung in der Innenstadt aus und geben trotz ihrer kleinen Dimensionen giftige Stoffe an die Umwelt ab und verschandeln die Landschaft, wie die Stadt mitteilt. mk Kurz gefasst Opfer tätlicher Angriffe Anderthalb Monate nach ihrer Lancierung sei die Volksinitiative “Opfer von Angriffen müssen die Kosten für ihre Verteidigung nicht selbst bezahlen” (auf Italienisch: Le vittime di aggressioni non devono pagare i costi di una legittima difesa) zustande gekommen, vermeldete diese Woche Giorgio Ghiringhelli. Der “Guastafeste” (Spielverderber) aus Losone will die mindestens 7’000 Unterschriften am nächsten Donnerstag der Staatskanzlei in Bellinzona übergeben. Ghiringhelli hatte sich beklagt, dass das Sammeln von Unterschriften seit der Einführung des brieflichen Stimm- und Wahlrechts im Tessin immer schwieriger werde. Von Baum getroffen In Lugano ist am Mittwochmorgen eine junge Frau bei einem Spaziergang beim Spielplatz an der Piazzale Paride Pelli von einer umfallenden Linde schwer verletzt worden. Nach Angaben der Polizei hat die 27-Jährige schwere Verletzungen am Kopf erlitten und sich ein Bein gebrochen. Die Stadt Lugano teilte am Mittwoch in einem Communiqué mit, den Unfall von einem unabhängigen Experten abklären zu lassen. Auch die anderen Bäume im Park sollen auf ihre Standfestigkeit geprüft werden. Wanderwege putzen Der Quartierverein SoldunoPonte Brolla-Vattagne organisiert am Samstag, 21. Mai und 4. Juni, den obligaten “Frühlingsputz” auf den Wanderwegen der Region. Treffpunkt ist jeweils um 7.30 Uhr auf der Piazza von Solduno. Interessierte freiwillige Helfer melden sich bis zum 18. Mai unter Tel. 079 221 65 65 oder der E-MailAdresse [email protected]. Ukraine trainiert in Tenero Wie die Schweiz und Deutschland schlägt auch die ukrainische Fussballnationalmannschaft ihre Zelte für die Vorbereitung auf die Fussball-Europameisterschaften vom 10. Juni bis 11. Juli in Frankreich im Tessin auf. Das Team trainiere vom 30. Mai bis 3. Juni im Jugendsportzentrum in Tenero, bestätigte Direktor Bixio Caprara am Mittwoch gegenüber der Zeitung “laRegione”. Öffentliche Trainings Die Schweizer Fussballnationalmannschaft bereitet sich vom 22. Mai bis 3. Juni im Stadion Cornaredo in Lugano auf die EM 2016 vor. Zu diesem Anlass wird nördlich des Stadions ein Fan Village eingerichtet und es finden öffentliche Trainings statt. Für letztere können bis Ende Mai kostenlos Tickets direkt beim Sportamt von Lugano (Divisione Sport, Stadio Cornaredo) oder bei Ticino Turismo in Bellinzona bezogen werden. Karten für das Trainingsspiel der Schweiz gegen Moldawien am Freitag, 3. Juni, um 18 Uhr in Lugano sind über www.ticketcorner.ch erhältlich. tz/sda 10 13. Mai 2016 Nachrichten Das Interesse an Veranstaltungen im prunkvollen Stadthaus hat nachgelassen Villa Foresta steht zum Verkauf Aufgefallen Erst seit 1929 heisst der Ferienort am See “Paradiso” Einer von Mendrisios Schätzen Die Villa Foresta schien für Mendrisio bis vor wenigen Monaten ein herausragendes Beispiel für die Nutzung eines historischen Gebäudes zu sein. Das prunkvolle Stadthaus mit seinen Kronleuchtern, Gemälden und Marmorböden und -säulen mitten in einem grünen Park wurde als Veranstaltungsort für Dinnerparties, Hochzeiten und Apéros genutzt. Wie der “Corriere del Ticino” diese Woche meldet, vermietet das auf Eventmanagement spezialisierte Unterneh- men, das die vielen Innen- und Aussenräume der Villa seit einigen Monaten nicht mehr. Die Nachfrage nach der Villa Foresta als Veranstaltungsort sei zu gering gewesen. Tatsächlich steht das imposante Haus, dass sich im Besitz zweier im Bezirk wohnhafter Brüder befindet, zum Verkauf. Die Villa Foresta in Mendrisio wurde 1872 vom Architekten Antonio Croci erbaut. Das imposante Haus mitten in einem grünen Park in der Nähe von Mendrisios Zentrum wurde als Feriendomizil von Tessiner Emigranten, der Familie Bernasconi, erbaut, die bei Besuchen in der alten Heimat ihrem Erfolg in Argentinien entsprechend residieren wollten. Das Äussere der neoklassischen Villa Foresta ist etwas in die Jahre gekommen. Im Inneren jedoch strahlen Kronleuchter und bunte Marmorböden um die Wette. Alle Zimmer sind mit Wandbildern und Stuk dekoriert. mk Aus Fischerkreisen gibt es eine Einsprache gegen das Projekt von vier Gemeinden, mit Aushubund Ausbruchmaterial eine neue Seeufergestaltung für rund 10 Millionen Franken zu realisieren BUCHT VON AGNO SOLL FÜNF OFFSHORE-INSELN ERHALTEN Promenade am Ceresio Die Gemeinde Paradiso will das Seeufer neu gestalten. Am Dienstag stellte die gleich neben Lugano gelegene Gemeinde das Siegerprojekt der Ausschreibung vor. Das Projekt von Jachen Könz + Studio Vulkan Landschaftsarchitektur, Lukas Schweingruber + Staubli Kurath und Partner, sowie von Richard Staubli bringt die Gemeinde am Fusse des Monte San Salvatore – grösstenteils nur im übertragenen Sinne – näher an den See. Das war die Prämisse der Stadtregierung für die Ausschreibung. Nicht nur sollte die Seepromenade einen Bereich darstellen, der der ganzen Bevölkerung zugute kommt, das neue Projekt sollte den Ceresio auch wieder allen zugänglich machen. Die Gemeinde Paradiso hat sich schon vor Jahrzehnten auf den Tourismus ausgerichtet. Mit der Eröffnung der Gotthardbahn 1882 wurde das Dorf zu einem beliebten Ferienort. Bis 1929 hiess das kleine, malerische Dorf am Ceresio noch Calprino. Um mehr Anklang bei potentiellen Gästen zu erhalten wurde der Ort in Paradiso umbenannt. Die neue Seepromenade soll wieder ein Paradies für Feriengäste am Fusse des San Salvatore schaffen. mk Die Gemeinden Agno, Collina d’Oro, Magliaso und Muzzano sind reif für die Insel. Genauer für fünf Inseln. Dabei orientiert man sich an den Flussdelta-Inseln der Reuss im Kanton Uri. Dort wurde mit Ausbruchmaterial der Neat-Bauselle eine Inselgruppe am Rande des Urnersees gestaltet. Die vier Tessiner Gemeinden nahmen sich dieses Projekt als Vorbild und wollen nun die Bucht von Agno ebenso mit einer Inselgruppe neu gestalten. Dabei möchten sie das anfallende Baumaterial aus der Umsetzung des Agglomerats- Verkehrsplans des Luganese zur Aufschüttung verwerten. Gemeint ist das Ausbruchmaterial für den geplanten Tunnel unterhalb von Breganzona und der Aushub für die Umfahrung Agno-Bioggio. Gerechnet wird mit einem Investitionsvolumen von rund 10 Millionen Franken und einem rund vier- bis fünfjährigen Arbeitsaufwand. Bereits in diesen Tagen soll das Projekt mit Baugesuch öffentlich aufgelegt werden. Von den fünf Inseln sollen Ti-Press von Rolf Amgarten Die Bucht von Agno beim Seebad als möglicher Standort von fünf Inseln drei in der Nähe des Lido von Agno zur Naherholung, Freizeit und zum Badeplausch dienen, wobei der Unterwasserteil der Wiederaufwertung der Natur gewidmet werden soll. Die anderen, der Bucht gegenüberliegenden Inseln, sollen einzig der Tier- und Pflanzenwelt des Sees dienen und als Schutzzonen eingerichtet werden. Dagegen gibt es eine Einsprache von Romeo Manzoni, der im Vorstand des Fischereiverbands Agno Süd sitzt. Der Einsprecher argumentiert, dass schon allein das eidgenössische Wasserschutzgesetz verbiete, irgend- welche Feststoffe im Wasser abzulagern, auch wenn sie nicht umweltschädlich seien. Dabei übersieht er allerdings, dass Renaturierungen von Fliessgewässern oder Seeufern durchaus auch Neuaufschüttungen von Sand oder Kies beinhalten können, wie die Beispiele am Fluss- delta des Ticino sowie die kleinen Inseln am neuen Hafen von Locarno oder die Veränderung der Bucht des Cassarate in Lugano aufzeigen. Der Einsprecher erinnert jedoch auch daran, dass das Ausbruchs- oder Aushubmaterial für die See-Umwelt gefährliche Stoffe beinhalten könnte. Und er erinnert ebenfalls daran, dass Gesuche für Ausnahmebewilligungen für solche Umgestaltungen der Seestruktur im Detail begründet werden und den Gemeinden und der Bevölkerung vorgestellt und erklärt werden müssten. Darüber hätte also ein basisdemokratischer Diskurs stattzufinden, meint Romeo Manzoni. Generell kritisiert er das Fehlen einer wissenschaftlichen Studie über den dortigen Seegrund, um zu verstehen, welche Folgen die Inseln auf den weiteren Verlauf der Strömungen haben werden. Überhaupt nicht verstehen kann der Einsprecher den Umstand, dass man hier einerseits solche Inseln schaffen möchte und andererseits jene Inseln, welche sich spontan am Delta des VedeggioFlusses bilden, ständig entfernt werden müssen. 1842 Unterschriften gegen Turm im Zentrum Das Mendrisiotto mit dem Gaumen entdecken Referendum in Mendrisio Mit 1842 Unterschriften ist das Referendum gegen eine intensive Besiedlung des Dorfkens von Mendrisio geglückt. Das überparteiliche Referendumskomittee “Un’effimera Piazza del Ponte? No grazie” hat die fast zweitausend gesammelten Unterschriften diese Woche dem Gemeindesekretär Massimo Demenga überreicht. Darin nehmen Stadtbürger Stellung gegen diese Variante des Zonenplans (piano regolatore) zur Piazza del Ponte. Die entsprechende Planung wurde Ende März von einer Mehrheit der Gemeindeversammlung gutgeheissen. Der Zonenplan hätte die Errichtung eines maximal 26 Meter hohen Turms erlaubt. Einem Gebäude, das nicht in den Ortskern von Mendrisio und vor allem nicht auf die Piazza passe, wie das Referendumskomitee betont. An der Piazza del Ponte endet der verkehrsberuhigte Ortskern. Der Platz im Schatten der Pfarrkirche auf einer danebenliegenden Erhebung ist Transitort für Autos, Veranstaltungsort, Treffpunkt und Parkplatz zugleich. Bei Touristen ist der Platz vor allem wegen seines mittelalterlichen Turms und der Kastanienbäume bekannt. mk Snack Box für Grand Tour-Gäste Die südlichste Verbindungsstrekke der Grand Tour of Switzerland beginnt in Chiasso und führt durch das Mendrisiotto. Die regionale Tourismusorganisation (OTR) Mendrisiotto e Basso Ceresio realisiert – als erste OTR im Tessin – zwei Projekte, um den Besuch und die Entdeckung des Mendrisiotto zu einem unvergesslichen Erlebnis werden zu lassen. Seit Montag wird in 25 Verkaufsstellen in der ganzen Schweiz die Snack Box angeboten. Die Knabbereien für die Reise in der Schweiz variieren von Region zu Region und sollen Besuchern so die Möglichkeit ge- ben, die Schweiz auch über den Gaumen kennenzulernen. In der für zwei Personen konzipierten Snack Box enthalten sind zwei Flaschen “Gazzosa”, zwei “Salametti”, zwei Stück Käse, sowie Brot und Kekse, die aus PolentaMehl, das in der Mühle von Bruzella gemahlen wurde. Die leere Snack Box kostet 25 Franken. Der Inhalt, mit dem man die Snack Box an den verschiedenen Verkaufsstellen auffüllen kann, kostet 20 Franken. Ausserdem stellt das Mendrisiotto bis Ende Juni sogenannte Foto Points an besonders schönen Stellen entlang der Strecke auf. mk 11 13. Mai 2016 Vermischtes Durch eine stärkere Verankerung in den Regionen rückt Unicef Schweiz näher an die Spender/-innen “DIE WELT HAT SICH VERÄNDERT” von Marianne Baltisberger Das Schweizerische Komitee für Unicef wurde im vergangenen Jahr erweitert. Nach welchen Kriterien wählen Sie Neumitglieder aus? Unicef Schweiz hat sich in den letzten Jahren verändert – weg von einem kleinen Aufsichtsgremium, hin zu einer stärkeren Verankerung in den Regionen. Unsere Spender/-innen leben in der ganzen Schweiz, näher bei ihnen und ihren Bedürfnissen zu sein, ist unser Ziel. Unsere Delegierten sind gut in der Gesellschaft verankert und kennen die Aufgaben in einem Aufsichtsgremium. Vor allem aber trägt sie ein gemeinsame Vision: die Welt für die Kinder ein bisschen besser zu machen. Dafür setzen sie sich ein. Sie bringen dafür ihre Kenntnisse aus ihrem beruflichen Umfeld mit ein und ermöglichen uns eine bessere Vernetzung in der Region. Welche Bedeutung haben im Komitee die verschiedenen Regionen der Schweiz, insbesondere das Tessin? Alle Regionen der Schweiz sind ausgewogen vertreten. Das Tessin und die Romandie sind jedoch verglichen zur Deutschschweiz etwas stärker vertreten. Das ist uns wichtig, da wir Personen mit unter- Ti-Press Mit Nadia Dresti, Mario G. Bianchetti, Sandro Foiada und der ehemaligen Regierungsrätin Patrizia Pesenti hat das Tessin im 19-köpfigen Schweizerischen Komitee für Unicef eine starke Vertretung. Gegenüber der TZ erklärt Unicef Schweiz Geschäftsleiterin Elsbeth Müller die Ausrichtung und die Aufgabe des Gremiums. Elsbeth Müller leitet Unicef Schweiz seit 1996 schiedlichem Umfeld berücksichtigen möchten: Kultur, Wirtschaft, Bildung, Lehre. Eine einzige Person könnte dies nicht auf sich vereinen. Das Tessin liegt uns aber besonders am Herzen. Gerade in dieser Sprachregion können wir ein grosses Bewusstsein und ein starkes Interesse für Kinderfragen bezeugen. Wie schwierig ist es, Mitglieder fürs Komitee zu finden? Mit wie viel Zeitaufwand ist ein solches Amt verbunden? Als wir die Struktur änderten, haben wir uns grosse Sorgen gemacht, diese engagierten Menschen nicht zu finden. Doch das Gegenteil war der Fall. Unsere Anfragen wurden wohlwollend und sehr positiv beantwortet. Und dies, obwohl das Amt regelmässige Sitzungen und Veranstaltungen mit sich bringt, Mitdenken verlangt und auch – und dies gerade für die Tessiner – Anreisewege hinzu kommen. Dass wir die Personen gefunden haben, spricht auch für das Vertrauen in Unicef. Das freut mich ganz besonders. Ende April organisierte Unicef in Bellinzona eine Charity-Veranstaltung. Welche Bedeutung haben solche Anlässe? An solchen Veranstaltungen kommt vieles zusammen: engagierte Menschen, ein Fenster in die Region, die Arbeit von Unicef näher zu den Menschen zu bringen. Daher sind uns solche Veranstaltungen in allen Regionen wichtig. Jede Region hat ihre eigene Kultur zu feiern und Grosszügigkeit zu zeigen. Da unterscheidet sich das Tessin nicht von der übrigen Schweiz. Umgekehrt aber möchten Spender/-innen das Gesicht hinter der Organisation kennen und sich auf die gute Arbeit verlassen können. Sich begegnen und daraus – in unserem Falle – eine Spendenbeziehung aufbauen, dies möchten wir stärken. Sie leiten seit 1996 Unicef Schweiz. Wie hat sich Ihre Arbeit in den vergangenen Jahren verändert? Die Welt hat sich verändert. Während verschiedene Länder grosse Fortschritte gemacht haben, die Kindersterblichkeit stark zurückging und viel mehr Kinder in die Schule gehen, bleiben die Rechte des Kindes vor allem in Krisen, Kriegen, Katastrophen und auf der Flucht häufig leere Versprechen. Immer mehr werden Spitäler und Schulen zu Zielscheiben von Auseinandersetzungen. Hier bleibt noch viel zu tun. Verändert hat sich auch die Spendensammlung. Menschen spenden spontaner, langfristige wichtige Projekte haben es schwerer zu Mitteln zu kommen. Insgesamt aber bleibt die Arbeit herausfordernd und ist gleichzeitig erfüllend. Denn der Einsatz für Kinder gestern wie heute lohnt sich täglich aufs Neue. Bei Unicef denkt man oft an von Krieg und Hungersnöte gezeichnete Kinder irgendwo im “fernen” Ausland. Wie ist die Lage in der Schweiz? Wenn man das Wohlergehen oder auch die Kindersterblichkeit von Kindern in anderen Ländern, Krisengebieten oder Konfliktzonen betrachtet, kann man sicher sagen, dass es unseren Kindern vergleichsweise gut geht. Dies heisst aber nicht, dass wir uns nicht einsetzen müssen, mehr zu tun, um unsere Kinder besser zu fördern und zu schützen. Die Zukunftsfähigkeit einer Gesellschaft zeigt sich auch daran, wie gut es ihr gelingt, Kinder und Jugendliche zu integrieren, zu schützen und zu fördern. Hier ist Unicef zurzeit in verschiedenen Bereichen engagiert, so etwa in der Überwindung von Mädchenbeschneidung in der Schweiz oder auch bei Fragestellungen um begleitete Flüchtlingskinder. Jedes Kind hat gemäss Kinderrechtskonvention dieselben Rechte. Unicef Schweiz setzt sich dafür ein, dass diese Rechte auch für alle Kinder gleichermassen gelten und kein Kind diskriminiert wird. Welchen Stellenwert hat Unicef Schweiz im internationalen Vergleich? Die Schweiz ist für Unicef ein wichtiges Land – Genf ist Gaststadt unseres Regionalbüros. Unicef Schweiz gehört zu den wichtigen Spendenorganisationen von Unicef. Die Schweizer/-innen sind verglichen zu anderen europäischen und angelsächsischen Ländern sehr grosszügig. Das liest sich am pro Kopf Spendenbetrag an Unicef ab. Deshalb freuen wir uns auch besonders, dass wir künftig noch stärker bei unseren Spendern/-innen vertreten sind – in den Regionen – in den Sprachkulturen. Die Organisation Tandem-Spicchi di vacanze feiert in diesem Jahr ihr 20-jähriges Jubliäum Vergnügliche Sommeraktivitäten für Kinder Der Sommer steht vor der Tür. Die langen Ferien, die alle Kinder und Jugendlichen lieben. In diesen unbeschwerten zwei Monaten bietet Tandem-Spicchi di vacanze unterhaltsame Aktivitäten für 3bis 15-Jährige, um die Freizeit zusammen mit Gleichaltrigen zu verbringen. Das Angebot ist auch für diejenigen Eltern gedacht, die beruflich eingespannt Anzeige sind und nicht die Möglichkeit haben, sich rund um die Uhr um ihre Kinder zu kümmern. Koordinatorin des Projekts ist seit gut sechs Jahren Serena Giudicetti. Sie präsentiert in diesem Jahr 283 Kurse, 70 davon eignen sich auch für Kinder und Jugendliche mit Behinderung. Das Heft, in dem sämtliche wichtigen In- formationen über Tandem zusammengefasst sind, wird gegenwärtig in einer Auflage von 36'000 Exemplaren in allen Schulen der italienischen Schweiz sowie auf Bestellung kostenlos abgegeben. Das Programm kann auch auf der App von Tandem oder der Internetseite, wo alle Details über die einzelnen Kurse bezüglich ihres Themas und dem Zeitpunkt der Durchführung aufgelistet sind, eingesehen werden. Am Samstag, den 3. September, von 10 bis 18 Uhr, wird im Park von Casvegno bei einem Volksfest für Familien mit Kindern das 20-jährige Bestehen von Tandem Spicchi di vacanze gefeiert. Für Infos: www.tandem-ticino.ch oder www.club74.ch. Marta Rodriguez/tz Kopf der Woche Der Maestro dirigiert und er komponiert eigene Stücke Franco Cesarini Eigentlich gehören zu Luganos Blasmusik 85 Personen. Doch an dieser Stelle sei nun ihr Maestro hervorgehoben: Franco Cesarini leitet die Civica Filarmonica seit fast zwei Jahrzehnten – mit Erfolg. Am Eidgenössischen Musikfest vor vier Jahren in St. Gallen erreichte die Formation aus der Ceresio-Stadt unter seiner Leitung den ersten Rang und damit die Qualifikation zum Europäischen Blasmusikwettbewerb am 21. Mai im holländischen Utrecht (European Championship for Wind Orchestras). Dort wird sie gegen sieben Orchester aus sieben Ländern um Titel und Ehre kämpfen. Maestro Cesarini, der unter anderem mit dem Preis der Schweizer Kulturstiftung Pro Helvetia ausgezeichnet wurde, hat zu diesem Anlass ein abwechslungsreiches Programm zusammengestellt, mit Werken von Leonard Bernstein, Oyvind Moe und der Sinfonie Nr. 1 “Gli Arcangeli” op. 50, die er eigenhändig komponierte und den Erzengeln Gabriel, Raphael, Michael und Uriel gewidmet hat. Ein Stück mit “kraftvoller und energiegeladener Musikalität”, wie Cesarini am Mittwoch bei einer Medienkonferenz erklärte. Einen Vorgeschmack auf den Auftritt der Civica Filarmonica beim Europäischen Blasmusikwettbewerb gibt es am Mittwoch, 18. Mai, um 20.30 Uhr, im Palazzo dei Congressi in Lugano. mb IMMOBILIEN zu verkaufen Wollen Sie Ihre Liegenschaft verkaufen ? Vertrauen Sie es einem Immobilien-Treuhänder-Fachmann an, der Ausbildung, Erfahrung und Marktkenntnisse besitzt. Ausbildung: Aldo Fendoni besitzt als einer der wenigen im Tessin, das Diplom als eidg. dipl. Immobilien-Treuhänder. Erfahrung: Fendoni immobili verkauft und vermittelt Liegenschaften seit 1985 Marktkenntnisse: unsere Firma hat sich hauptsächlich auf den Raum Ascona, Locarno und Umgebung spezialisiert. FENDONI immobili / seit 1985 [email protected] / www.fendoni.ch tel. 091 791 45 47 / Mobile 079 336 36 64 Zu verkaufen: Im Zentrum von Ascona, 5 Gehminuten zum Golfplatz, 10 Minuten an die Promenade, an ruhiger, sonniger Südlage mit unverbaubarer Sicht ins Grüne und in die Berge. Grosszügige, gepflegte 3½-Zimmer-Wohnung Hochparterre, Wohnfläche ca. 95 m8, grosser Balkon. Parkplatz, Schwimmbad. Verkaufspreis: CHF 695‘000.00 Tel. 079 / 357 49 85 (keine Makler erwünscht) Residenza LA PALMA, Nähe Golf Ascona Seit 1908 jeden Freitag die Nachrichten aus dem Tessin in deutscher Sprache An pivilegierter Lage, Nähe Golfplatz und Strandbad Lido Ascona, 10 Gehminuten von der berühmten Seepromenade zu verkaufen auch als Zweitwohnsitz 3 ½-Zimmerwohnung an ruhiger Wohnlage bedachungen isolationen holzböden spenglerei Via alle scuole 14 6595 Riazzino www.grgcarpenteria.ch Bellinzona Lugano Tel. +41 91 743 23 23 [email protected] www.multiresidenza.ch Neue moderne 5½ Zimmer Attika an ruhiger Südhang Lage mit fantastischer Fern- und Seesicht. GepflegteGartenanlage mit Pool. Atemberaubender Seesicht. Via Lido 10 - 6612 Ascona Tel. 091 780 58 05 E-Mail: [email protected] Internet: www.gruenenfelder-ascona.ch CONTRA Locarno / Zweitwohnsitz MINUSIO Mondacce / Zweitwohnsitz Letzte moderne 2½ Zimmer Wohnung In Neubau-Residenz. Große gedeckte Terrasse, fantastische Fern- und Seesicht. Mit oder ohne privatem Garten. Komplett modern renoviertes 4½ Zimmer Tessinerhaus, fantastische Aussicht, sonnige und ruhige Lage, 2 Pergolas sind nur einige Pluspunkte dieses speziellen Objektes. Verkaufspreis CHF 1’230’000.– Ursula Sargenti +41 79 444 29 69 Via Luini 19 6600 Locarno Tel. 091 756 24 00 Fax 091 756 24 79 Grünenfelder Generalunternehmung T + 41 (0)91 752 25 38 F + 41 (0)91 752 25 39 E [email protected] CONTRA Locarno / Zweitwohnsitz Muralto ohn äche m2, gedeckter Balkon 15m2, mit Ausblick in parkähnliche Umgebung. Verkaufspreis : 0 000. , inkl. Keller und Autoabstellplatz in grosszügiger Tiefgarage Verkaufspreis CHF 540’000.– Ursula Sargenti +41 79 444 29 69 Verkaufspreis CHF 895’000.– Petra Viel +41 79 686 51 62 ORSELINA / Zweitwohnsitz 2 ½ Zimmer Wohnung, fantastische Aussicht auf den Lago Maggiore, hoher Ausbaustandard, total renoviert, 50 m² Wohnfläche, inkl. 1 Außen Parkplatz. Verkaufspreis CHF 440’000.Petra Viel +41 79 686 51 62 IMMOBILIEN zu vermieten Gesucht Nachfolger für schöne 4.5 Zimmerwohnung im zweiten Stock in Minusio (Tessin) Ascona, Via Lido zu vermieten/verkaufen, grosszügige • Küche mit großem Arbeitstisch • Wohnzimmer mit Terrasse • Bad mit Badewanne • Geräumiges Doppelzimmer mit Terrasse • Zwei große Zimmer (Parquetboden) • Keller • Komplett renoviert im Jahr 2013 . origineller Grundriss 85 m/ . grosser Balkon /wunderschöne Gartenanlage . 2 Min. zu Piazza /ÖV/Geschäfte . auch als Ferienwohnung ganzjährig Miete Fr. 1’600.Tel. 078 720 54 20 Caslano - Nachmieter gesucht für 2½-Zi.-Wohnung 2½-Zi.-Wohnung MORCOTE ARBOSTORA an ruhiger Lage mit Seesicht, zu vermieten 70m2, 5. Etage. Wunderschöne Sicht auf See und Berge. Vis-à-vis Golfplatz. Fr. 1’350.- inkl., auch Parkplatz! Sofort oder nach Vereinbarung Tel. 079 405 88 25 <wm>10CAsNsjY0MDAy0bU0MjAxsQAAJRnSlA8AAAA=</wm> Luxuriöse 4½ Zimmerwohnung <wm>10CFXKIQ6AMAwF0BN1-S3d2lJJ5giC4GcImvsrAg7x3FvXrAWfpW9H35MBUQqBqifXqcA4OaRYbQkVF3CbERywJvz75AoYMN5DUBIfCGIniWGTlfu8HtZmYftyAAAA</wm> Miete. Fr. 1'580.- (Nebenkosten inbegriffen) + evtl. Parkplatz Fr. 50.00.Adresse: Via Rinaldo Simen in Minusio Die Wohnung befindet sich in einer sehr ruhigen und sonnigen Lage, in der Nähe des Sees, von Schulen und Bushaltestelle Fr. 5’250.- + Spesen und Eintritt vorgesehen für 1. Juli 2016 oder nach Vereinbarung Luxuriöse 4½ Zimmerwohnung Bitte melden Sie sich bei Frau Baggio Sharon, Handynummer: 079/ 894 43 47 - Freue mich auf Ihren Anruf mit Privatgarten Fr. 5’500.– + Spesen Ronco s/Ascona, Vic. Sorazzi 6, Zu Vermieten Ab sofort 3 Zimmer Wohnung, Küche, Bad, Balkon mit einmaliger Seesicht, Ideal als Ferienwohnung in Dauermiete, Miete CHF 950.- + NK Akonto CHF 100.Tel. 091 785 40 90 Bürozeiten oder e-mail: [email protected] <wm>10CAsNsjY0MDAy0bU0MjQxNgMAgMWXhA8AAAA=</wm> <wm>10CFXKqw7EMAxE0S9yNOPY3rSGVVhVsFoesiru_6M-WMGVLjjrml7wtPTt179JQE0mpdVIOks0S5qVqkw4qWDMDFdYs_ry0gz4AOM2AhdyXOMU6Aj3cvz3EzcNcq1yAAAA</wm> Zu vermieten ab sofort in Brione s/M. 4-Zimmer-Haus mit Garten und Seesicht. Affittasi a BRISSAGO Ristorante CANVETTO TICINESE Posti interni a sedere 56, posti esterni a sedere 48, 5 camere doppie con servizi, cucina arredata, 10 posteggi privati. Entrata e condizioni da convenire. Interessati scrivere a: [email protected] e telefonare allo: +41 79 773 62 89 Hier könnte Ihr Inserat stehen. Diese Grösse ab CHF 2’500.- exkl. NK. Tel. 079 672 01 28 Fr. 78.40 2½-Zimmer-Wohnung 125 m², Seesicht. CHF 1’420.- exkl. NK. Tel. 079 672 01 28 Vira-Magadino, Gambarogno Residenza Belvedere, zu vermieten An ruhiger, leicht erhöhter Lage in Locarno schöne, helle, komfortable 3½-Zi.-ATTIKAWOHUNG Lift, rollstuhlgängig, mit grosser Terrasse, beste Lage mit freier Sicht auf See u. Berge, luxuriöser Ausbau. Beheizter Aussenpool. Miete p.M. CHF 1850.- + NK, Garage CHF 120.- , Option Bootsgarage oder Bootsplatz. Mitbenützung Segelboot, Motorboot Cranchi CSL 28 32 ft., gegen Übernahme von laufenden Kosten Schreiben an: Chiffre 1369, Tessiner Zeitung, Via Luini 19, 6600 Locarno Auch Interessenten, die schon geschrieben haben, melden sich bitte noch einmal. in 3-Fam.-Haus, mit Balkon und Seesicht, nach Vereinbarung zu vermieten. Mtl. Fr. 1'400.- inkl. NK. Tel. 079 620 10 94 18.00-20.00 Uhr 1-Zimmer-Studio mit separater Küche und Bad. Komplett für 2 Personen eingerichtet. Gartensitzplatz, Dachterrasse. Bei Lido, Golf und ÖeV. CHF 975.- monatlich inkl. NK. Tel.: 041 811 26 27 oder 091 743 72 79 nach 18.00 Uhr IMMOBILIEN Kauf LOCARNO, Via Saleggi 11, zu vermieten ATTIKA Privat sucht zu kaufen als Erstwohnsitz 4½-ZI.-WOHNUNG-DUPLEX 4./5. Stock, 1 WC + Dusche, 1 WC + Bad. Miete Fr. 1'550.-- + NK Garage auf Anfrage. Info: 091 756 22 00 - 091 791 52 42 Jahrgang 2004, 8.75m x 2.83m 220 Stunden, 2 x 235 PS Sehr gepflegt in top Zustand Liegeplatz (Boje) vor Locarno kann übernommen werden Fr. 55'000.- exkl. Boje und Beiboot. Kontakt, 079 639 35 56 2½-ZIMMERWOHNUNG Locarno, zu vermieten ab sofort Tel. 091 795 33 85 / 091 795 21 46 Grosse Wohnung neu oder im guten Zustand. Ca. 180 m0, mit Terrasse und 2 Parkplätze. Ein- oder Zweifamilienhaus. Kontakt: Tel. 091 791 38 09 Email: [email protected] www.ticinoweekend.ch in Ascona, Minusio, Muralto, Locarno Zu kaufen gesucht im unteren Maggiatal, Terre di Pedemonte oder Golino, Preis ca. CHF 1’800’000.-. Zahlung nach Wunsch des Verkäufers. Bitte schreiben an: Chiffre 1372, Tessiner Zeitung, Via Luini 19, 6601 Locarno AUTO–MOTO–BOOT Zu verkaufen: Zu vermieten ab 1. Juli 2016 an Toplage in Gordemo möbliertes 3½-Zimmer Haus mit grosser gedeckter Terrasse und Pergola, Parkplatz vorhanden Miete CHF 1400.-- exkl. Tel. 0049 172 859 1070 Zu vermieten ab sofort in Paradiso R.P.S. Buchhaltungen EIN ANRUF & GENÜGT Zu verkaufen: Motoryacht Draco 2500 TC Jahrgang 1986, 7.55m x 2.80m ca. 300 Stunden, 2 x 140 PS werftgepflegt, Hafenplatz am Züri-Obersee kann übernommen werden Fr. 25'000.— Kontakt: 079 416 08 08 Abbonamenti / Abonnements: Ufficio marketing TicinoVino Wein 091 756 24 10 [email protected] Via S. Gottardo 137, 6596 GORDOLA Tel. 091 840 92 05 – Fax 086 079 467 38 05 079 467 38 05 LATTONIERE – IMPERMEABILIZZAZIONI SPENGLEREI – FLACHDACH – DACHREPARATUREN 13. Mai 2016 13 Passaparola Wortschatz La politica culturale ticinese dopo la nascita del LAC a Lugano a cura di Giò Rezzonico Dopo una lunga fase inaugurale, il LAC (Lugano Arte e Cultura) è entrato ormai nel vivo della sua programmazione con risultati del tutto soddisfacenti. Mi auguro con tutto il cuore che questo faro della cultura cantonale, voluto con determinazione e lungimiranza dalla città di Lugano, ottenga il successo che merita, nell’interesse di tutto il Ticino. Sì, certo, di tutto il Cantone. Il LAC non va infatti considerato come un’iniziativa regionale, bensì cantonale. Soprattutto a partire dal 2020, quando, grazie alla nuova galleria ferroviaria di base del Monte Ceneri, Lugano sarà distante 20 minuti di treno da Locarno e poco più di 10 da Bellinzona. Sono ormai trascorsi sette mesi dall’inaugurazione ed è pertanto giunto il momento di chiedersi come il nuovo centro cambierà la politica culturale luganese e ticinese. Da molte parti non si nascondono i timori che il LAC metta in ombra altre iniziative culturali dell’agglomerato, ma anche delle altre città ticinesi. D’altra parte, ci si chiede, il Ticino dispone della massa critica per sostenere un’iniziativa del genere? E ancora, quale cultura pro- porre per avere successo? Su questi ed altri temi intervisterò nelle prossime settimane e mesi alcuni intellettuali. Ma questo primo contributo chi poteva ospitare se non Giovanna Masoni Brenni, che in questi anni si è ammirevolmente battuta all’interno del Municipio di Lugano per portare in porto il LAC, sfidando polemiche di bassa Lega? Dunque, signora Masoni, il LAC non rischia di oscurare altre iniziative? “Evitare questo rischio – afferma – è stata la prima preoccupazione della commissione nominata dal Municipio e costituita da personalità del mondo della cultura incaricata di elaborare le linee direttive della nuova politica culturale cittadina. Il LAC non deve assolutamente fagocitare altre iniziative, ma costituire il centro, il cuore di una rete che permetterà a realtà locali di qualità di meglio esprimersi”. Quindi le altre città non hanno nulla da temere? “Quale progetto culturale sarebbe il nostro se avesse per scopo di mettere in difficoltà altre iniziative invece di cercare la collaborazione?” In Ticino esiste la massa critica per tenere in piedi tutte queste proposte culturali? “Il LAC si rivolge innanzitutto al pubblico ticinese, ma conta anche di attrarre a Lugano spettatori dalla Svizzera tedesca, dall’Italia e turisti da altre parti del mondo. Al museo vogliamo raggiungere nel 2018/19 circa 80 mila biglietti venduti all’anno e nelle sale tra i 100 e i 150 mila: li considero obiettivi ambiziosi ma raggiungibili”. Con un budget di che entità? “Di circa 27 milioni all’anno, di cui la metà proviene dalle casse della città e il resto da altri enti, finanziamenti privati, e autofinanziamento”. Per realizzare quale tipo di programma? “Tematicamente vorremmo puntare sul ruolo di ponte tra nord e sud tipico dalla nostra regione. D’altra parte il nostro programma sarà interdisciplinare e tratterà tutte le forme artistiche”. In base a quale idea di cultura? “Non amo molto le categorizzazioni. Dimostreremo la massima apertura, sia verso forme di cultura alta o espressioni artistiche di nicchia, sia verso espressioni più popolari, ma puntando sempre su qualità e professionalità nelle varie forme espressive”. fase inaugurale: Eröffnungszeit soddisfacenti: befriedigend lungimiranza: Weitsicht i timori: die Befürchtungen intervisterò: werde ich interviewen oscurare: überschatten evitare: vermeiden fagocitare: sich einverleiben attrarre: anziehen obiettivi ambiziosi: ehrgeizige Ziele ponte tra nord e sud: Brücke zwischen Nord und Süd nicchia: Nische Anzeige Assofide SA - Locarno Tel. +41 91 752 17 52 [email protected] - www.assofide.ch Tessiner & Tourismus Geführte Besichtigungen: Geschichte, Kultur und Tradition Trekking dei Fiori 5. - 9. Juli Die Durchquerung des Parks auf Höhenwegen: von den Brissago Inseln bis nach Bosco Gurin Infos und Anmeldungen: 091 751 83 05 [email protected] Tamaro Park zum Entdecken mit SBB RailAway Ein Tag voller Abenteuer und Spass. Besuchen Sie auf dem Monte Tamaro den Adventure Park, die Tyrolienne sowie die Rodelbahn. Unten im Tal im Aquapark Splash e Spa Tamaro entspannen Sie im wunderschönen Panoramabecken. Spiel und Spass erleben Sie im Wellenbad und auf den fünf verschiedenen Wasserrutschen. Dank des Tamaro Parks wird Ihr Tag zum einzigartigen Erlebnis. RailAway-Kombi-Angebot: 30% Ermässigung auf die Fahrt mit Öffentlichem Verkehr nach Rivera-Bironico und zurück sowie auf das Package «Tamaro Park Basic» (Gondelbahn auf die Alpe Foppa retour und Tageseintritt Splash e Spa ohne Spa) (Angebot bis 3. Juli 2016 gültig). Intragna entdecken Jeden Mittwoch – 10.30 Uhr Infopoint Centovalli und Pedemonte – 091 780 75 00 [email protected] INFORMATION und KAUF an den meisten Schweizer Bahnhöfen, telefonisch beim Rail Service 0900 300 300 (1.19/Min. vom Schweizer Festnetz) oder online auf sbb.ch/tamaro-park www.parconazionale.ch www.cardada.ch Orselina / Locarno Ein entdeckenswerter Berg Hätten Sie gedacht, dass ausgerechnet im Tessin, oberhalb von Locarno ein bequem erreichbarer Aussichtspunkt liegt, von dem gleichzeitig der tiefste (Lago Maggiore) und der höchste Punkt (Dufourspitze im Monte Rosa Massiv) der Schweiz zu sehen sind? Mit der Luftseilbahn in wenigen Minuten von Orselina nach Cardada auf 1‘340 m und weiter mit dem Sessellift nach Cimetta auf 1‘670 m. In dieser Oase von Frieden und Natur empfängt Sie eine unvergessliche 360° Rundsicht auf den Lago Maggiore und die umliegenden Täler, sowie zahlreiche Wanderungen für jedes Alter. Cardada Impianti Turistici SA Tel. +41 (0)91 735 30 30 [email protected] Für sportliche Gäste bieten wir einen kleinen Reflexzonenpfad, einen Orientierungslauf, drei offizielle Helsana Nordic Walking Trails, eine Mountainbike Rundpiste sowie ein Startpunkt für Gleitschirmflieger. Familien mit Kindern können sich während der Schatzsuche oder bei der Arche Noah amüsieren, sich im Indianerdorf und bei den beiden Spielzonen verweilen oder den schattigen Spielspazierweg begehen. Die fünf verschiedenen Restaurants und Berghütten verwöhnen Ihre Gaumen gerne mit typischen Tessiner Gerichten. 13. Mai 2016 15 Forum Rück- und Ausblicke Literarischer Zirkel im Tessin Dieser Tage trafen sich wieder einmal literaturinteressierte Frauen, um ihre Leseerfahrungen auszutauschen. In der Vorankündigung war das Buch “Meine ersten sieben Jahre und ein paar dazu” von Dario Fo als Lektüre empfohlen worden. Der Nobelpreisträger Dario Fo, erinnert sich an seine Kindheit und Jugend. Geboren zwischen Eisenbahnwagons – sein Vater ist der geachtete Stationsvorsteher Felice – wächst er an den Ufern des Lago Maggiore in Italien auf. Ein zauberhafter Ort, der allerdings seinen Bewohnern harte körperliche Arbeit und Entbehrungen abverlangt. Das Leben in Armut und inmitten kleiner Gaunereien wird spätestens bei Kriegsausbruch zum Kampf ums Überleben. Zunächst aus der Perspektive des kleinen Jungen erzählt, der fest davon überzeugt ist, dass die Dächer in der nahe gelegenen Schweiz aus Schokolade sind, berichtet Fo über erste Begegnungen mit der Malerei und dem Volkstheater. Klar und kritisch beschreibt er das Ausbrechen des Faschismus aus der Sicht eines weisen, witzigen Knaben. Schon früh zeigt sich eine klare politische Haltung, die später im Widerstand gipfelt. Doch der Lebenskünstler Fo sieht immer auch die komischen Seiten. Den seltenen Glücksfall, dass die Teilnehmerinnen den Schauplatz einer Lektüre, in Augenschein nehmen können, bot sich dieses Mal an. Irene Thörig, die nicht weit von Pino Tronzano in ihrem Sommerhaus wohnt, übernahm die Führung in das beschauliche Dörfchen. Zuerst besichtigte man bei strahlendem Sonnenschein, die Eisenbahnstation, wo Fo als Sohn des Bahnhofvorstands aufwuchs. Es wurde ein ausgezeichneter Apéro gereicht und bereits ausgiebig diskutiert. Hierbei waren die Ehemänner des weiblichen Literaturzirkels mit anwesend. Danach hatten sie ihr eigenes Herrenprogramm. Weiter führte der Weg die Gruppe über eine schmale Strasse hinauf in den Ort. Besichtigt wurde hier seine erste Bildungsstätte, die kleine Schule und selbstverständlich das ganze Dörfchen, immer im Hintergrund die gelesenen Geschichten. Trifft man in Pino Tronzano Bewohner, die nicht mehr ganz jung sind, und fragt nach Fo, so wissen sie stets eine lustige Geschichte über den Schriftsteller zu berichten. Nicht zuletzt, wegen der anschaulichen Ortsbesichtigung, verlief die anschliessende Diskussionsrunde über das Buch sehr angeregt. Ein grosses Dankeschön an Irene Thörig, die nicht nur die sachkundige Führung in Pino Tronzano übernommen hatte, sondern auch als Gastgeberin des Treffens, exzellent für das leibliche Wohl der lesenden Damen sorgte. Die für das nächste Treffen angekündigte Lektüre “Stoner”, entstammt der Feder des Amerikaners John Williams: Hierbei handelt es sich um die Wiederentdeckung eines Jahrhundertromans. Thematisiert wird die Liebe zur Literatur und was es heisst, ein allzu menschlicher Mensch zu sein. Dieses Buch wird gleichermassen für einen regen Austausch sorgen. Man darf auch hier wieder auf die verschiedenen Leseerfahrungen der Teilnehmerinnen gespannt sein. Dr. Claudia Grimm, Literatur- und Medienwissenschaftlerin ––––––––––––––––– Zuschriften von Leserinnen und Lesern werden in der TZ so schnell wie möglich veröffentlicht – vorausgesetzt, sie sind mit vollständigem Namen und Kontaktadresse gezeichnet und wahren die Regeln des Anstands. Die Redaktion behält sich Kürzungen und stilistische Veränderungen vor. Sailbox geht in Locarno vor Anker Am Samstag, den 30. April, wurden im Yachthafen von Locarno die beiden Boote des Typs mOcean “Inverna” und “Tramontana” von der ehemaligen Miss Schweiz Christa Rigozzi getauft. Promotor des Projekts “Sailbox” auf dem Lago Maggiore ist der Yacht Club Locarno. Die Boote stehen für Sailbox zertiizierte Segler zur Verfügung. Für Nicht-Mitglieder von Sailbox oder des Yacht Club Locarno werden verschiedene Segelkurse angeboten. www.yclo.ch (Bearbeitung tz) Ftia organisiert Segelkurse für Menschen mit Handicap Eine Woche an Bord eines Segelboots – das bietet die Federazione Ticinese Integrazione Andicap (Ftia), die Tessiner Vereinigung für die Integration von Menschen mit Behinderung, im Rahmen ihres umfangreichen Kurs- und Sportprogramms. Das seit 2013 bestehende Projekt ermöglicht jeweils vier jungen Frauen und Männern während einer siebentägigen Umsegelung der Insel Elba, sich in der Gruppe zu bewähren und Neues zu erleben. Der erste Vorbereitungskurs für den Segeltörn indet morgen Samstag, 14. Mai, beim Segelclub (Circolo Velico) in Lugano statt. www.ftia.ch (Übersetzung tz) Leserbriefe Dritte Etappe der Xcat World Series auf dem Ceresio Offener Brief an Luganos Stadtpräsidenten Marco Borradori Noch ist es früh genug, um den im Juni von Dubai aus organisierten Event in Lugano abzusagen. Meiner Meinung nach hat Regierungsrat Norman Gobbi das Inkrafttreten des “Anti-BurkaGesetzes” verschoben, um die Veranstaltung nicht zu gefährden. Stresa, wo bereits ähnliche Schnellbootrennen stattgefunden haben, war in eine erstickende Gaswolke gehüllt. Mit freundlichen Grüssen vom Lago Maggiore Leticia Emma Gonzales-Senn, Gerra (Gambarogno) Besserer öV im Tessin ist der Wunsch vieler Touristen Zum TZ-Artikel vom 29. April “Beschämende öV-Debatte…” Das nennt sich Grosser Rat? Ein Rat, der stolz darauf ist, beim öV eine Menge Geld gespart zu haben! Soviel ich weiss und immer wieder höre, wünscht sich der Tessiner Tourismus mehr Gäste und weniger Autos. Besserer öV im Tessin ist auch der Wunsch vieler Touristen. Immer mehr Leute lassen ihr Auto gern zu Hause und geniessen die Entspannung beim Reisen mit Bus und Bahn. Wem wäre gedient mit einem besseren öffentlichen Verkehr? Nicht zuletzt den Tessinern selber! Der Hotellerie, dem Gewerbe, den Menschen, die hier wohnen und arbeiten. Weniger Strassen bedeuten weniger Steuern, weniger Stress und Lärm, weniger Eingriffe in die Natur und darum auch mehr Gäste. Das Tessin ist ein wunderbarer Kanton. Doch wir müssen ihm Sorge tragen. Wann realisiert unsere Tessiner Regierung endlich, dass ein zeitgemässes Konzept für den öffentlichen Verkehr eine der wichtigsten Investitionen in unsere Zukunft ist? Maya Zwahlen, Gerra (Gambarogno) Causa Bundesrat Guy Parmelin Als ehemaliges Mitglied des Nationalrats ist es mir ein Anliegen, mich zum Fall Parmelin zu äussern. Es geht mir nicht um eine parteipolitische “Abrechnung”. Vielmehr möchte ich eine Diskussion auslösen, die etwas vertiefter auf den Aspekt eines möglichen Verfassungsbruchs eingeht. Die Causa Parmelin erfährt in den Medien eine bemerkenswerte Wende weg vom Täter, hin zum Bundesrat. Heftig diskutiert wird die Geheimhaltung des verhängnisvollen Mitberichtes oder die Plicht, Bundesrat Guy Parmelin auf seine Ausstandsplicht hinzuweisen. Mit Verlaub, das Bundesratszimmer ist keine Hilfsschule mit dem Auftrag des Lehrers oder der gütigen Hilfe der “Gspähnli”, dem Unbeholfenen oder Frechen auf die Sprünge zu helfen. Es geht um unser staatspolitisch höchstes Gut, die Bundesverfassung. – Schon die Präambel hält fest, dass die Stärke des Volkes sich am Wohl des Schwachen misst. – Bei den Allgemeinen Bestimmungen erwähnt der Art. 2 Zweck ausdrücklich die Förderung der gemeinsamen Wohlfahrt. – Weiter sei Art. 5 Grundsätze rechtsstaatlichen Handelns zitiert mit der Bestimmung, dass “staatliches Handeln im öffentlichen Interesse liegen und verhältnismässig sein müsse”. – Art. 8 Rechtsgleichheit widmet sich dem wohl allen bekannten und oft diskutiertem Grundsatz, dass alle vor dem Gesetz gleich sind. Ohne parteipolitische Präferenzen oder andere, die Sicht auf das Wesentliche erschwerende Abschweifungen, ist das Handeln von Bundesrat Guy Parmelin zu beurteilen. Ich eröffne damit die nur auf das Verfassungsmässige konzentrierte Diskussion mit der meines Erachtens schwer zu widerlegenden Meinung, dass Verfassungsbruch vorliegt. Themen dazu gibt es zur Genüge und betreffen die Ausstandsplicht, wie sie jeder Dorfpolitiker an der politischen Basis kennt. Die auch mit zu später Überschreibung von Grundbesitz nicht zu widerlegende persönlich Begünstigung oder Bereicherung wiegt schwer. Dass mit dieser schweren Hypothek belastet, ein Bundesrat vor dem Parlament noch glaubwürdig Geschäfte zum Wohle unsres Landes vertreten kann, bezweile ich. Werner Jöri, alt Nationalrat (TG), Morbio Inferiore Anzeige CENTRO FUNERARIO NICORA & VIGIZZI BESTATTUNGSINSTITUT und LOCARNESER KREMATORIUM WIR STEHEN IHNEN ZUR SEITE UND ÜBERNEHMEN FÜR SIE DIE ORGANISATION JEGLICHER BESTATTUNGSZEREMONIEN UNSER ZENTRUM UNSERE BÜROS CH-6595 LOCARNO – RIAZZINO – tel. +41(0)91 850 53 90 Daniele Nicora, Verwalter Marco Sgroi, Direktor Wir arbeiten zu besten Festpreisen und kostenlose Beratung sofort vor Ort Kleinarbeiten sind Willkommen Die Vorteile von StoLotusan NASSE WÄNDE FEUCHTE KELLER Kein Problem denn wir sind sofort vor Ort Putzablösung Salzausblühung Modergeruch Schimmel-Pilz Offerte kostenlos Haus Sanierungs Firma Stey Wir bieten an: • Kostenlose Beratung • Holzanstriche • Fassadenanstrich/-reinigung • Flachdachsanierung • Spezialverfugung • Mauertrockenlegung • Gartengestaltung + Pflege • Natursteinverlegung/-reinigung • Sockel- und Verputzarbeiten • Natursteinreinigung • Natursteinversiegelung • Dachfirst aus Kupfer • Dachsanierung Alle Arbeiten mit und ohne Gerüst möglich! Mit Spezialmaschinen und Langzeitschutz Die Produktvorteile von StoLotusan im Überblick: • Extreme Unbenetzbarkeit mit Wasser durch den Lotus-Effekt • Stark reduzierte Haftung von Schmutzpartikeln • Erhöhte natürliche Schutzwirkung gegen Algen und Pilze • Schutzwirkung für stark bewitterte Fassaden • StoLotusan-Beschichtungen • Schmutz perlt mit dem Regen ab Schlausaniert AG Speicherstr. 31 9000 St. Gallen/Lugano Tel. (CH) 071 222 27 93 / 076 573 17 14 www.schlausaniert.ch - [email protected] T Vorschau auf den Tessiner Musikherbst Strand Volley auf sandiger Teer-Piazza Segantinis magisches Licht im Kino zMagazin Seite 18 Seite 32 Seite 27 Mit Musik, Artistik und Klamauk verzaubern Künstler aus aller Welt das malerische Ascona WAS KUNST W MIT STRASSEN ZU TUN HAT enn man in Ascona auf Feuerspucker trifft, auf bunt bekleidete Tänzer, unbewegliche Harlekins, jonglierende Clowns oder wild trompetende Musiker dann sind nicht die Narren, sondern die Strassenkünstler los. Das geschieht jeweils einmal im Jahr und zwar an Pfingsten. Auch heuer bevölkern Artisten aller Couleurs wieder die lauschigen Gassen des einstigen Fischerdorfes am Langensee. Anders als manchmal auf dem politischen Parkett, hat hier ausschliesslich das Publikum das Sagen. Während des viertägigen “Festival artisti di strada” zeigen Künstler aus verschiedenen Ländern ihr Können an der Seepromenade. “Auch das diesjährige Festival wird nicht in Form eines Wettbewerbes stattfinden. Nur Sie, liebe Zuschauer, dürfen die Produktionen bewerten und Ihrem Lieblingskünstler oder Ihrer Lieblingsgruppe den Publikumspreis von 800.- Franken verleihen”, erklären die Veranstalter. Die Stimmkarten finden sich jeweils an den Urnen neben der Bühne oder am Infostand. Die Preisverleihung findet am Pfingstmontag um 14.30 Uhr auf der Piazza Torre bei der Bühne 1 statt. Fast ein wenig an das HimmelszeltTheater Shakespeares erinnert der Anlass mit über 100 Auftritten von Pantomimen, Schauspielern, Tänzern, Jongleuren, Gleichgewichtsartisten, Feuerspukkern, Musikern und Clowns. Da der Anlass bei jedem Wetter stattfindet, nehmen sich Masha Dimitri und Emmanuel Pouilly, die künstlerische Leitung also, das Recht heraus, bei starkem Regen oder zu heisser Sonne den Anlass temporär zu unterbrechen. Die Ensembles reisen aus vielen Ländern – wie Kanada, Chile, Belgien, Dänemark, Deutschland, Irland, Israel, Italien und Spanien – an. Die vier Bühnen befinden sich auf der Piazza Torre, beim Tabakladen, vor der Stadtbibliothek und auf der Piazza Elvezia. Das Programm beginnt am Freitag um 18.30 kund geht bis 21.30 Uhr. Am Samstag und Sonntag beginnt es bereits um 11.00 und dauert bis 23.00 Uhr. Am Montag dann von 11.00 bis 14.30 Uhr mit der Preisvergabe. Festival artisti di strada, Strassenkünstler-Festival, Freitag, 13. bis Pfingstmontag, 16. Mai, Lungolago, Ascona. Infos: www.artistidistrada.ch. 18 13. Mai 2016 Service MAGAZIN Notfalldienste 13. - 19.5.2016 Bellinzona und Umgebung Dienstapotheke - Farmacia Stazione, Bellinzona, 091 825 27 33 oder 091 800 18 28; ab 14. Mai: Farmacia Pellandini, Arbedo, 091 829 13 14 oder 091 800 18 28; ab 16. Mai: Farmacia Sagittario, Giubiasco, 091 857 29 29 oder 091 800 18 28 Dienstarzt - 091 800 18 28 Zahnarzt - Dr. med. dent. Giovanni Chiaravalloti, Faido, 091 866 10 44 (Sa+So 9-11 Uhr, an Werktagen 9-12/14-16 Uhr) oder 091 800 18 28; ab 14. Mai: Dr. med. dent. Mauro Piazzini, Bellinzona, 091 821 86 40 (Sa+So 9-11 Uhr, an Werktagen 9-12/14-16 Uhr) oder 091 800 18 28 Tierarzt - 0900 140 150 VORSCHAU AUF DIE SETTIMANE MUSICALI Locarno und Umgebung - Gambarogno Dienstapotheke - Farmacia Nassa, Lugano 091 922 78 30 oder 1811; ab 14. Mai: Farmacia Besso, Lugano, 091 966 40 83 oder 1811; ab 16. Mai: Farmacia Solari, Lugano, 091 923 12 28 oder 1811 Dienstarzt - 091 800 18 28 Zahnarzt - Dr. med. dent. Josef Marschalko, 091 993 30 15 (Sa+So 9-11 Uhr, an Werktagen 9-12/14-16 Uhr) oder 091 800 18 28; ab 14. Mai: Dr. med. dent. André Staub, 091 966 25 63 (Sa+So 9-11 Uhr, an Werktagen 9-12/14-16 Uhr) oder 091 800 18 28 Mendrisiotto Dienstapotheke - Farmacia Santa Chiara, Vacallo, 091 683 72 43 oder 1811; ab 14. Mai: Farmacia Stazione, Mendrisio, 091 646 69 51 oder 1811; ab 17. Mai: Farmacia Signer, Stabio, 091 224 69 98 oder 1811 Dienstarzt / Kinderarzt - 091 800 18 28 Zahnarzt - Dr. med. dent. Antonio De Francesco, 091 646 05 65 (Sa-Mo 9-11 Uhr, Di-Fr 9-12/14-16 Uhr) oder 091 800 18 28; ab 14. Mai: Dr. es med. dent. Monti e Ianella, 091 683 68 88 (Sa-Mo 9-11 Uhr, Di-Fr 9-12/14-16 Uhr) oder 091 800 18 28 Ambulanz Nr. 144 117 118 140 163 1414 144 (Airolo, Ascona, Bellinzona, Biasca, Bodio, Chiasso, Faido, Locarno, Lugano, Mendrisio, Mesocco/GR, Roveredo/GR) Dienstapotheke - 091 800 18 28 Tierarzt - 0900 140 150 Lugano und Umgebung Polizeinotruf Feuermeldestelle Strassenhilfe Strassenzustand (ita/dt/fra) REGA Alle Tessiner Ambulanzdienste sind erreichbar unter der Nummer Biasca, Blenio, Riviera, Leventina Dienstapotheke - Farmacia Zintgraff, Locarno, 091 751 50 75; ab 16. Mai: Farmacia Vanoni, Minusio, 091 743 58 63 oder 091 800 18 28 Kinderarzt - Dr. med. Luca Pissoglio, 091 751 16 16 oder Pronto Soccorso Pediatrico Ospedale La Carità 091 811 45 80; ab 16. Mai: Dr. med. Stefano Giuliani, 091 811 45 24 oder Pronto Soccorso Pediatrico Ospedale La Carità 091 811 45 80 Dienstarzt - 091 800 18 28 Zahnarzt - Dr. ssa med. dent. Elsa Bettoni, Locarno, 091 751 91 19 (Sa+So 9-11 Uhr, an Werktagen 9-12/14-16 Uhr) oder 091 800 18 28; ab 14. Mai: Dr. med. dent. Erik Schneider, Locarno, 091 751 29 04 (Sa+So 9-11 Uhr, an Werktagen 9-12/14-16 Uhr) oder 091 800 18 28 Orthopädischer Notfalldienst - 091 743 11 11 (durchgehend) Tierarzt - 0900 140 150 Nützliche Telefonnummern Die Tessiner Musiklandschaft bietet einiges, von Rock zu Pop über Jazz bis hin zur Klassik. Was Letztere betrifft, sind die Settimane musicali di Ascona aus dem Veranstaltungskalender nicht wegzudenken. Die 71. Ausgabe findet dieses Jahr vom 5. September bis zum 14. Oktober statt. Die insgesamt dreizehn Konzerte werden traditionellerweise im Collegio Papio in Ascona (Kammermusikabende) und in der Kirche San Francesco in Locarno (Symphoniekonzerte) ausgetragen. Die zwei Konzerte der Serie Début finden im Saal Sopracenerina in Locarno statt. An diesen werden junge Talente vorgestellt, die auf dem besten Weg zu einer vielversprechenden Karriere sind. Dieses Jahr sind das Trio David Pia / Kim Da Sol / Christel Lee und der koreanische Pianist William Youn geladen. Die von Francesco Piemontesi geleiteten 71. Musikwochen unterstreichen einen der faszinierendsten, dichtesten Momente der ganzen Musikgeschichte, nämlich die erste Hälfte des 20. Jahrhunderts, mit besonderem Bezug auf Komponisten des Impressionismus wie Claude Debussy und Maurice Ravel, aber auch auf Musiker wie Schostakowitsch und Janacek, die sich weniger einer bestimmtem Schule zuordnen lassen, jedoch dank ihrer ganz persönlichen Sprache die Ästhetik künftiger Generationen beeinflussten. Eröffnet werden die Musikwochen vom London Symphony Orchester unter der Leitung von Gianandrea Noseda. Konzerte mit weiteren bekannten Orchestern wie die Tschechische Philharmonie oder das Chamber Orchestra of Europe vervollständigen die Musikreihe. Als Artist in Residence tritt der amerikanische Pianist Stephen Kovacevich auf, und als junge Künstler werden unter anderen Hilary Hahn (Violine), Jérémie Rhorer (Dirigent) und Alina Ibragimova (Violine) erwartet. Wie üblich sind zwei Konzerte mit dem Orchestra della Svizzera italiana vorgesehen, sowie eines mit dem Chor I Barocchisti. Die Eintrittskarten gibt es im Vorverkauf beim Ente Turistico Lago Maggiore, an allen Ticketcorner-Stellen sowie online auf www.settimane-musicali.ch. Die Preise variieren je nach Kategorie zwischen CHF 20.- und 140.-. Settimane musicali, 5. Sept.14. Okt., Ascona und Locarno. Telethon Ticino fliegt Zum sechsten Mal wird am Sonntag im Tessin der Telethon-Anlass durchgeführt, bei welchem die Aviatik im Mittelpunkt steht. Die ersten drei Male war der Flughafen bei Lugano Schauplatz des Geschehens, heuer wird zum dritten Mal zum Flughafen von Locarno geladen. Letztes Jahr feierte Telethon Ticino sein 25-jähriges Bestehen mit einem Grossanlass und zahlreichen Animationen. Dieses Jahr wird das Fest in kleinerem Rahmen durchgeführt, bietet jedoch ein genauso interessantes Programm. Von halb zwölf Uhr bis abends um halb sechs dreht sich alles ums Flugzeug. Wer mag, kann einen Probeflug in einem PC-7 oder einem Helikopter unternehmen und die Welt von oben betrachten. Motorradliebhaber werden sich über die HarleyDavidson-Parade freuen und Sportfreunde über die Präsentation von Rugby. Ausserdem sind diverse Flugzeuge, Fahrzeuge und Feuerwehrautos ausgestellt. Der Benefizanlass wird sowohl kulinarisch als auch musikalisch umrahmt. Der Erlös kommt der Stiftung Telethon Aktion Schweiz zugute. Telethon vola, Sonntag, 15. Mai, ab 11.30 Uhr, Flughafen Locarno-Magadino. mm Verkehrsverein Lago Maggiore Locarno, Largo Zorzi 1 0848 091 091 Ascona, via B. Papio 5 Brissago, via Leoncavallo 25 www.ascona-locarno.com [email protected] Centovalli (infopoint) 091 780 75 00 Onsernone (infopoint) 091 797 10 00 Verkehrsverein Tenero/Verzasca Tenero, via ai Giardini 091 745 16 61 www.tenero-tourism.ch [email protected] Vallemaggia Turismo Maggia 091 753 18 85 www.vallemaggia.ch [email protected] Verkehrsverein Gambarogno Vira Gambarogno 091 795 18 66 www.gambarognoturismo.ch [email protected] Verkehrsverein Mendrisiotto Mendrisio, via Lavizzari 2 091 641 30 50 Info-point FoxTown www.mendrisiottotourism.ch [email protected] Verkehrsverein Lugano Lugano, Riva Albertolli www.luganoturismo.ch [email protected] Lugano Stazione FFS Lugano Airport Morcote Tesserete Caslano (Malcantone) Bellinzona Turismo Bellinzona, Pal. Civico www.bellinzonaturismo.ch [email protected] Blenio Turismo Olivone www.blenioturismo.ch [email protected] Leventina Turismo Airolo, via Stazione 22 www.leventinaturismo.ch [email protected] Ticino Turismo Bellinzona, via Lugano 12 www.ticino.ch [email protected] Hauspflegedienste SPIPED Ticino Locarno ABAD Bellinzona Spitex per città e campagna Bellinzona Servizio di Assistenza cura a cura del domicilio Mendrisiotto Basso Ceresio TICINOCURE SA Taverne SCuDO Lugano Spitex per città e campagna Lugano Lugano Internursing Sollievo Tesserete ALVAD Locarno und Vallemaggia Spitex Val Blenio Olivone Andere Organisationen Aiuto Aids Lugano Riazzino, Casa Faro Armònia (Frauenhaus) Tenero ACSI Konsumentinnen Lugano Alcolisti Anonimi Società Epilettici 091 751 65 06 091 850 40 80 091 826 21 04 091 640 30 60 091 945 10 05 091 973 18 10 091 950 85 85 058 866 66 00 091 923 51 20 091 605 12 26 058 866 49 60 058 866 49 50 091 606 29 86 091 825 21 31 091 872 14 87 091 869 15 33 091 825 70 56 091 994 94 54 091 943 27 60 091 756 22 70 091 826 21 04 091 923 17 17 091 754 23 80 0848 33 47 33 091 922 97 55 0848 848 846 091 825 54 74 Kirche GOTTESDIENSTE KATHOLISCH Luganese DEUTSCH - Lugano San Carlo So 10.00 ITALIENISCH – Castagnola Sa 18.00, So 8.00, 10.00. Lugano Sacro Cuore-Basilika Sa 18.00, So 10.00, 18.00; Santa Maria degli Angeli Sa 17.30, So 10.30, 17.00. Morcote 10.30 Paradiso 8.00, 11.00, 18.00. Locarnese DEUTSCH – Locarno Pfarrkirche San Francesco Sa 18.00, So 10.00. Orselina Madonna del Sasso So 11.00. ITALIENISCH – Ascona Pfarrkirche Sa 17.30, So 10.00, 11.15; Papio 8.00. Locarno Collegiata Sant’Antonio Sa 17.30, So 7.30, 9.00, 10.30, 20.00. Orselina Madonna del Sasso Sonn-/Feiertage 7.15, 9.00, 10.00, 17.00, werktags 7.00, 17.00. Ronco s/Ascona So 10.30, werktags ausser Mi 18.00 (Apr-Okt) 17.00 (Nov-März); Tenero Sa 17.30, So 10.30 Bellinzonese ITALIENISCH – Bellinzona Collegiata Sa 17.15, So 10.00, 11.15 (Kinder), 20.00, werktags 7.00; Sacro Cuore Mo-Sa ohne Mi 20.00, Sa 9.00, 10.45, 18.00 Mendrisiotto ITALIENISCH – Chiasso Pfarrkirche Sa 17.30, So 8.00, 10.30, 17.30, Mo-Fr 18.00; Chiesa della Madonna di Fatima Mo-Sa 6.30; Mi 9.00. Mendrisio Sa 18.00, So 8.00, 10.30, 20.00. Mesolcina ITALIENISCH – Mesocco Pfarrkirche 8.00; San Pietro 9.30. Roveredo Pfarrkirche 8.00 EVANGELISCH-REFORMIERTE KIRCHE Sonntag, 15. Mai, Pfingsten DEUTSCH Ascona*, 10.30 Uhr, Erny, für Gross und Klein Grono*, 10.00 Uhr, Ortmann San Nazzaro*, 10.00 Uhr, de Petris DEUTSCH/ITALIENISCH Bellinzona*, 09.45 Uhr, Schäfer Novaggio*, 10.00 Uhr, Ulbrich ITALIENISCH Muralto, 10.30 Uhr, Cassano Lugano, 10.30 Uhr, Campoli, Konfirmationen Vacallo, 10.00 Uhr, La Torre, Konfirmationen Dienstag, 17. Mai DEUTSCH Residenza al Parco*, 15.30 Uhr, Cassano Residenza al Lido, 16.15 Uhr, Erny *mit Abendmahl 19 13. Mai 2016 Literatur MAGAZIN WANDERTOUREN IM TESSIN bearbeitet von Angelika Tauscher Der Autor Hannes Stricker, pensionierter Primarlehrer und ehemaliger Kantonsrat aus dem thurgauischen Kesswil hat sein von A bis Z von Hand gemachtes Wanderbüchlein zum Tessin neu überarbeitet und in 3. Auflage aktualisiert und erweitert. “Es ist wichtig, dass die Angaben zu Bergrestaurants aktuell sind. Deshalb drucken wir nur kleine Auflagen.” Seit Jahren ist das Malen auf den Wanderwegen für ihn ein Hobby. Während andere vor dem Computer sitzen, hat er das Gefühl, etwas Sinnvolles zu tun und freut sich, wenn sich andere daran freuen. Ebenfalls aktualisiert wurden - “Die schönsten Wanderungen rund um den Bodensee” (6. Auflage CHF 14.-) - “Von der Höll’ ins Paradies” (3. Auflage CHF 24.-) - “Winterwandern im Appenzellerland” (8. Auflage CHF 12.-) Das Buch “Tessin über Stock und Stein” ist ein Wanderführer, der keine neuen Touren erfindet, die bereits bekannten jedoch liebevoll und detailliert “zeichnet”. Es handelt sich hier um die dritte überarbeitete und erweiterte Auflage, herausgegeben vom Verlag am Bach in Kesswil und gedruckt bei Brüggli-Medien, Romanshorn, TG, einem der grössten und modernsten Ausbildungsund Integrationsbetriebe der Schweiz, wo Jugendliche mit psychischen und physischen Problemen eine Chance erhalten, eine Lehre zu absolvieren und den Start ins Berufsleben mit sehr hoher Erfolgsquote zu schaffen. Das Büchlein erscheint zum 10 -jährigen Jubiläum neu in zwei verschiedenen Auflagen, gebunden wie bisher für CHF 14.- (für Wanderer) und neu in der Deluxe-Ausgabe (Hardcover und Fadenbindung) für CHF 18.- (Geschenkausgabe). Herausgeber: Verlag am Bach, Wiesenwinkel 2, 8593 Kesswil www.verlagambach.ch - ISBN: 978-3-906155-13-5 20 13. Mai 2016 Freizeit MAGAZIN Bergbahnen Arvigo – Braggio (Val Calanca) Schwebebahn, 079 252 26 81, automatischer Betrieb, 24 Std. täglich. Airolo - Pesciüm Kabinenbahn (1745 m), 091 873 80 40, www.airolo.ch/seilbahnen. Geschlossen. Sommersaison vom 25. Juni bis 2. Oktober. Bosco Gurin – Ritzberg Sesselbahn (2000m), 091 759 02 02, (Vallemaggia Turismo), www.bosco-gurin.ch. Sommersaison vom 20. Juni bis 6. September. Brusino - Serpiano Bergbahn, 091 996 11 30, www.funivia.ch. Fahrzeiten: Mi-So 09.15-17.45 Uhr (bei schlechtem Wetter ausser Betrieb). Capolago - Monte Generoso Wegen Renovierungsarbeiten ausser Betrieb. Carì - Brusada Sesselbahn, www.cari.ch. Anlagen geschlossen. Wiedereröffnung im August. Lumino - Monti Saurù (Pizzo di Claro) Seilbahn (1308 m), 091 829 20 19, www.funivia-pizzodiclaro.ch. Fahrzeiten Mai: Mo-Fr 08.00 / 09.00 / 13.30 / 17.00 Uhr Sa/So/Feiertage 08.00 / 09.00 / 10.00/ 11.00 / 13.30 / 16.00 / 18.00 Uhr Piotta - Ritom Standseilbahn (1793 m), 091 868 31 51, www.ritom.ch. Geschlossen. Wiedereröffnung am 21. Mai. Orselina - Cimetta 091 735 30 30, www.cardada.ch. Fahrzeiten Mai 2016: Luftseilbahn Orselina-Cardada: Mo-Fr 09.15-18.15 Uhr alle 30 Min., Sa, So, Feiertage 08.15-18.15 Uhr alle 30 Minuten, 19.15 letzte Kabine. Zwischenhalt Brè / S. Bernardo: Zwischenhalt nur auf Anfrage. Bitte 15 Minuten vorher an der Kasse, per Sprechanlage oder per Tel. 091 735 30 38 anmelden, Mo-Fr 09.30 / 12.00 / 16.00 / 18.00 Uhr, Sa, So, Feiertage 08.30 / 12.00 / 16.00 / 18.00 Uhr Sessellift Cardada-Cimetta: Täglich 09.30-12.15 und 13.15-16.50 Uhr. Rivera - Alpe Foppa - Monte Tamaro Gondelbahn (1530 m), www.montetamaro.ch, 091 946 23 03. Bis 30. Juni täglich durchgehender Betrieb von 08.30 bis 17.00 Uhr (letzte Bergfahrt 16.30 Uhr, letzte Talfahrt 17.00 Uhr). Vom 1. Juli bis 31. August täglich durchgehender Betrieb ab 08.30, letzte Bergfahrt 17.30 Uhr, letzte Talfahrt ab Bergstation 18.00 Uhr, letzte Talfahrt ab Mittelstation 18.00 Uhr Selma - Landarenca (Val Calanca) Kabinenbahn, 079 252 26 81 (Nr. Pikettdienst), automatischer Betrieb, 24 Std. San Carlo - Robiei Gondelbahn, www.robiei.ch, 091 756 66 77. Geschlossen. Wiedereröffnung am 18. Juni 2016. Verdasio - Monte Comino Gondelbahn, www.comino.ch, 091 798 13 93. Fahrzeiten Mai: Mo-Fr 09.00-12.30 / 14.0018.00 Uhr, Sa+So 09.00-18.00 Uhr Verdasio - Rasa Gondelbahn, www.centovalli.ch, 091 798 12 63 (FART). Fahrzeiten bis 16. November: 09.00-13.00 / 14.20-18.00 Uhr alle 20 Minuten. Märkte im Tessin und in Italien Ascona Bis 11. Oktober dienstags 10-17.30 Uhr, Lungolago Locarno Donnerstag 9-16 Uhr, Piazza Grande Lugano Sonntag 8-13 Uhr Piazzale ex Scuole Frischmarkt Di + Fr 7-12 Uhr. Ausserdem in der Via Canova Antiquariat, Kunsthandwerk, Flohmarkt Di + Fr 7-12, Sa 7-17 Uhr Chiasso Luino (Italien) Bellinzona – Altstadt Samstag 8-13 Uhr Cannobio (Italien) Freitag 8.00 bis 17.00 Uhr, Piazza Indipendenza und Teile des Corso San Gottardo Nord Mittwoch 8.30-16.30 Uhr Como (Italien) Di/Do/Sa 8.30-13 Uhr (Sa bis 18 Uhr) Ponte Tresa (Italien) Domodossola (Italien) Varese (Italien) Samstag 7.30-15 Uhr Intra (Italien) Samstag 8-16 Uhr Vormittagskreuzfahrt nach Ponte Tresa Von Lugano nach Ponte Tresa und wieder zurück nach Lugano. Täglich ab Lugano: 9.15 Uhr, ab Paradiso 9.23 Uhr/ Dauer 3 h 20 min. Vormittagskreuzfahrt nach Melide/ Porto Ceresio Von Lugano nach Porto Ceresio und wieder zurück nach Lugano. Täglich ab Lugano: 10.00 Uhr, ab Paradiso 10.08 Uhr / Dauer. 1 h 50 min. Monte Carasso - Mornera Seilbahn (1400 m), www.mornera.ch, Tel. 091 825 81 88. Fahrzeiten Mai: Mo-Fr 07.30-12.00, 14.00-17.00 Uhr, Sa+So 07.30-12.00 und 13.30-17.30 Uhr Faido - Pianaselva www.pianaselva.ch, 091 867 15 46. Von Mai bis September 08.00-20.00 Uhr. Locarno - Orselina Funicolare Locarno – Madonna del Sasso, Tel. 091 752 14 63. Fahrzeiten Mai und Juni: 08.00, 08.15 dann alle 15 Min. bis 20.00 Uhr; 20.30, 21.00, 21.30, 22.00 Uhr (letzte Fahrt). Rundfahrten in der Bucht von Lugano Von Lugano nach Gandria und zurück: die zauberhafte Atmosphäre des Luganersees. Sie haben die Möglichkeit, an jeder Haltestelle auszusteigen. Ab Lugano täglich zehn Fahrten zwischen 9.10 (Paradiso 9.18) und 17.30 Uhr / Dauer ca. 1 h 15 min. Miglieglia - Monte Lema Kabinenbahn (1620 m), 091 609 11 68, www.montelema.ch. Fahrzeiten bis Ende Juni: 09.00-17.00 Uhr, Fahrten alle 30 Min. Bei schlechtem Wetter alle 60 Min. Paradiso - Monte San Salvatore Standseilbahn (912 m), 091 985 28 28, www.montesansalvatore.ch. Fahrzeiten bis 14. Juli: 09.00-18.00 Uhr, alle 30 Min., Freitag und Samstag bis 23.00 Uhr (keine Fahrt um 18.30 Uhr); dann ist auch das Restaurant abends geöffnet. Leontica-Cancorì - Pian Nara 091 871 18 28, www.nara.ch. Die Anlagen sind geschlossen. Saisoneröffnung 28. Mai. Fahrzeiten bis 23. Oktober 2016: Malvaglia www.filoviamalvaglia.ch, [email protected]. Die Seilbahn wird heute Freitag, 13. Mai, wiedereröffnet. Fahrzeiten bis September: täglich von 07.00-18.00 Uhr. Cassarate - Monte Brè Standseilbahn (933 m), 091 971 31 71, www.montebre.ch. Fahrzeiten bis 31. Mai: ab Cassarate 09.20 und ab 09.45 bis 16.45 Uhr alle 30 Minuten (um 12.15 Uhr keine Fahrt); ab Monte Brè 09.35 bis 17.05 Uhr alle 30 Minuten (um 12.35 Uhr keine Fahrt). Intragna - Pila-Costa Seilbahn (637 m), 091 796 11 27. Fahrzeiten bis 16. November: 09.00-12.40 / 14.30-18.10 Uhr alle 20 Minuten. Schiffskurse Schiffskurse auf dem Luganer See Die Schiffe können auch das ganze Jahr für Veranstaltungen gemietet werden. Infos: Società Navigazione del Lago di Lugano, Tel. 091 971 52 23, E-Mail [email protected], www.lakelugano.ch. Alle Angaben ohne Gewähr. Mendrisio Samstag 8-17 Uhr, Dorfkern Samstag 8.30-17 Uhr Mo/Do/Sa 7-17 Uhr. Ausserdem freitagmorgens, Zona Stadio, Markt “vom Produzenten zum Konsumenten”. Pfingsten zwischen Hesses Söhnen und Dada Den Literatur-Nobelpreisträger Hermann Hesse vorzustellen, wäre wie Wasser in den Ticino zu schütten. Er und Montagnola auf der Collina d’Oro sind zu einem kulturellen Zentrum erster Klasse in der Südschweiz geworden. Hesse, der sich 1919 dort für 40 Jahre niederliess, kannte das Tessin aber schon früher, im April 1907 war er bei den “Naturmenschen” auf dem Monte Verità zur Kur. Das ihm gewidmete Museum in Montagnola wurde 1997 in den Räumlichkeiten der Torre Camuzzi eingerichtet. Es befindet sich in nächster Nähe zur Casa Camuzzi, in der Hesse von 1919 bis 1931 lebte. Die Dauerausstellung in der Torre Camuzzi widerspiegelt Hesses Leben im Tessin. Persönliche Gegenstände, Fotografien, Bücher und Aquarelle zeugen von seinen Vorlieben und Interessen. Wichtige Themen wie zum Beispiel Indien oder die Umsetzung des Werkes “Glasperlenspiel” bieten dem Besucher Gelegenheit, die Entwicklung des Malers und Schriftstellers nachzuvollziehen. Eine kürzlich veröffentlichte Umfrage zeigt, dass der grösste Teil der Museumsbesucher von der Ausstellung begeistert ist; 20% kehren sogar mehrmals zurück. Die meisten Besucher (60%) kommen aus dem Ausland, vor allem aus Deutschland und Italien. Das nicht weit vom Museum entfernte Caffè letterario ist gut besucht und sehr beliebt. Neben der Dauerausstellung bietet das Hesse Museum in Montagnola das ganze Jahr über ein reiches Veranstaltungsprogramm. Wechselnde Ausstellungen, Referate, Konzerte, Filme, Wanderungen und wöchentliche Lesungen auf Italienisch und Deutsch lassen aus dem Museum einen Ort der Begegnung für ein internationales Publikum werden. Das ist an Pfingsten nicht anders. Morgen findet die musikalische Lesung “Hermann Hesse und seine Söhne: Bruno der Maler” statt (auf Deutsch, 17.30 Uhr, Sala Boccadoro). Die bisher grösstenteils unveröffentlichte Korrespondenz zwischen Hermann Hesse und Bruno wurde von dessen Sohn Simon gesichtet. Der zweite und letzte Teil der Brief-Auswahl gibt einen Einblick in die Vater-Sohn-Beziehung nach 1927. Brunos Enkelinnen Anna Houston (Cello und Mandoline) und Karin Widmer (Bouzouki) begleiten die Lesung musikalisch. Es lesen Klaus Henner Russius und Ernst Süss. Am Pfingstsonntag wird der Dada-Bewegung, die heuer ihr 100-jähriges Jubiläum feiert, gedacht. Und zwar mit der Buchpräsentation “100 Jahre DADA. Bärbel Reetz: Das Paradies war für uns – Emmy Hennings und Hugo Ball” (auf Deutsch, 11.00 Uhr). Die Veranstaltung findet im Garten des ehemaligen Wohnhauses von Hugo Ball und Emmy Hennings in Agnuzzo (Piazzetta Roncorino) statt. Mit Bärbel Reetz, Ernst Süss und Edith Salmen (Percussion). Es wird um Voranmeldung gebeten (siehe TZ vom 6. Mai). Museo Hermann Hesse, Ra Cürta 2, Montagnola, Tel. 091 993 37 70, www.hessemontagnola.ch. Infos auf: www.TicinoWeekend.ch Wettbewerb der Woche Hotel Lugano Dante Gewinnen Sie zwei Übernachtungen für zwei Personen im traumhaften Hotel Lugano Dante, in Lugano Einfach auf www.TicinoWeekend.ch/wettbewerb klicken und mitmachen Dieses Angebot gilt bis Montag, 16.5.2016. Ab Dienstag, 17.5.2016, inden Sie einen neuen Wettbewerb! Panoramakreuzfahrten am Nachmittag Es gibt drei Nachmittagskreuzfahrten: “Belvedere” von Lugano nach Morcote und zurück. Täglich ab Lugano 13.45 Uhr, ab Paradiso 13.53 Uhr / Dauer 2 h 10 Min. “Panoramica” von Lugano nach Morcote und Ponte Tresa und zurück. Täglich ab Lugano: 14.00 Uhr, Paradiso 14.10 Uhr / Dauer 3 h 45 min. “Nord-Süd” von Lugano nach Morcote und zurück: Täglich ab Lugano: 15.10 Uhr, Paradiso 15.18 Uhr / Dauer 1 h 45 min. Lugano - Campione - Melide (Swissminiatur) Brusino Funivia - Morcote - Porto Ceresio (Italien). Es wird ein Mittagessen serviert. Täglich ab Lugano 11.50 Uhr, Paradiso 11.58 Uhr / Dauer ca. 2 h 5 min. Kreuzfahrt nach Porlezza (Italien) Ein Zwischenhalt für Einkäufe und einen guten Kaffee in Italien. Über Gandria - Gandria Confine Oria (Italien) - San Mamete (Italien) - Osteno (Italien) nach Porlezza (Italien) - eine Stunde Aufenthalt in Porlezza. Täglich ab Lugano 14.15 Uhr, Paradiso 14.23 Uhr / Dauer 3 h 25 min. Ausserdem eine weitere Fahrt nach Porlezza zum Markt (nur am Samstag, Dauer 2 h 10 min.). Ab Lugano 09.00 Uhr (kein Halt in Paradiso). Das Schiff hält nur 10 Minuten in Porlezza; Abfahrt in Porlezza 10.05 Uhr. Es besteht die Möglichkeit, mit dem Bus nach Porlezza bzw. nach Lugano zu fahren. Fahrten zu anderen Attraktionen Es sind Kombitickets (Schifffahrt und Eintrittskarte) zu verschiedenen Attraktionen erhältlich: Swissminiatur, Seilbahn Serpiano, Parco Scherrer, Fischereimuseum, Villa Fogazzaro Roi (I). Mittagskreuzfahrt / Lunch Boat Die nächsten Ereignisse an Bord: 19. Mai: Tag der Senioren. Alle Fahrgäste über 60 profitieren von einem Rabatt von 50 %. Am selben Tag kreuzt das Apero Boat zwischen 18.00 und 20.00 Uhr auf dem Luganer See (ab Imbarcadero Lugano Centrale). Schiffskurse auf dem Lago Maggiore Fahrplan gültig bis zum 31. Mai 2016. Angaben ohne Gewähr. Auskünfte: Tel. 0848 81 11 22, www.navigazionelaghi.it Reservation Tragflügelboot: Tel. 091 751 18 65 Locarno - Magadino - Locarno Ab Locarno: 7.10*, 8.10, 9.10, 11.10, 11.30, 12.10, 14.10, 15.05, 16.10, 17.10, 18.10, 19.10*. Ab Magadino: 7.30*, 8.30, 9.30, 11.30, 12.30, 13.35, 14.30, 16.30, 17.30, 18.30, 19.30, 19.45. * werktags Touristisches Schiff mit italienischem Restaurant Rundfahrten im Schweizer Seebecken Locarno 7.10, Ascona 7.30, Brissago an 7.49 (umsteigen), Brissago ab 8.45, Porto Ronco 8.55, Brissago-Inseln 9.00, Ranzo 9.15, Gerra 9.20, San Nazzaro 9.30, Ascona 9.45, Locarno 10.10. Locarno 10.30, San Nazzaro 10.45, Ascona 11.00, Brissago-Inseln 11.15, Brissago 11.35, Brissago-Inseln 11.45, Ascona 12.00, San Nazzaro 12.15, Vira 12.25, Magadino 12.31 (nur zum Aussteigen), Locarno 12.50. Locarno 11.30, Magadino 11.45, Vira 11.50, San Nazzaro 12.00, Ascona 12.15, Brissago-Inseln 12.30, Brissago 12.45, Brissago-Inseln 12.55, Ascona 13.10, Magadino 13.35, Locarno an 13.55. Locarno 13.00, Ascona 13.20, Brissago-Inseln 13.35, Brissago 13.50, Brissago-Inseln 14.00, San Nazzaro 14.20, Ascona 14.35, Locarno an 14.55. Locarno 14.20, Ascona 14.40, San Nazzaro 14.55, Gerra 15.00, Ranzo 15.10, Brissago-Inseln 15.25, Brissago 15.45, Brissago-Inseln 15.55, Ascona 16.10, San Nazzaro 16.25, Locarno an 16.40. Locarno 15.05, Magadino 15.20, Vira 15.25, San Nazzaro 15.35, Ascona 15.50, Brissago-Inseln 16.05, Brissago 16.20, Brissago-Inseln 16.30, Ranzo 16.45, Gerra 16.50, Ascona 17.05, San Nazzaro 17.20, Locarno an 17.35. Locarno 17.40, San Nazzaro 17.55, Ascona 18.10, Brissago-Inseln 18.25, Porto Ronco 18.30, Brissago 18.45, Ranzo 19.00, Gerra 19.05, Ascona 19.15, San Nazzaro 19.30, Vira 19.40, Magadino 19.45, Locarno an 20.05. Locarno-Stresa (Borromäische Inseln), täglich ausser Mittwoch: Locarno 9.30, Ascona 9.50, Brissago 10.15, Isola Madre 12.25, Isola Superiore 12.30, Isola Bella 12.35, Stresa 12.45. Touristisches Schiff Stresa (Borromäische Inseln)-Locarno, täglich, ausser Mittwoch: Stresa 16.00, Isola Bella 16.05, Isola Superiore 16.10, Isola Madre 16.20, Brissago 18.34, Ascona 18.55, Locarno 19.15. Nur Mittwoch: Locarno 16.15, Luino 17.25, Intra 18.15, Stresa 18.40, Angera 19.25, Arona19.35. Nur Donnerstag, Freitag, Samstag, Sonntag: Locarno 16.15, Ascona 16.40, Brissago-Inseln 16.55, Cannobio 17.20, Luino 17.45, Intra 18.35, Palanza 18.50, Baveno 19.00, Stresa 19.20, Angera 20.10, Arona 20.20. Markt in Luino (Mittwoch) Locarno 9.00, Ascona 9.10, Brissago 9.20, Cannobio 9.30, Luino 9.39 (Schnellboot mit zahlungspflichtiger, obligatorischer Reservierung, keine lokalen Verbindungen) Locarno 9.30, Ascona 9.50, Brissago-Inseln 10.00, Brissago 10.15, Cannobio 10.40, Luino an 11.05. Locarno 10.30, Ascona 10.50, Porto Ronco 11.05, Brissago 11.15, Cannobio 11.40, Luino an 12.05. Luino 14.30, Brissago 15.10, Porto Ronco 15.15, Ascona 15.30, Locarno 15.55. Luino 15.30, Brissago 16.10, Ascona 16.30, Locarno 16.55. AL Luino 18.05, Cannobio 18.15, Brissago 18.24, Ascona 18.34, Locarno 18.45 (Schnellboot mit zahlungspflichtiger, obligatorischer Reservierung, keine lokalen Verbindungen) Markt in Cannobio (Sonntag) Nach Italien HINFAHRT Locarno 7.10, Ascona 7.30, Brissago 7.50, Cannobio 8.10 AL Locarno 9.00, Ascona 9.10, Brissago 9.20, Cannobio an 9.28 (Schnellboot mit zahlungspflichtiger, obligatorischer Reservierung) Locarno 9.30, Ascona 9.50, Brissago-Inseln 10.00, Brissago 10.15, Cannobio an 10.35. Cannobio (täglich) Locarno 7.10, Ascona 7.30, Brissago 7.50, Cannobio 8.10. RÜCKFAHRT Cannobio 13.15, Brissago 13.40, Brissago-Inseln 13.50, Ascona 14.05, Locarno 14.30. Nur Donnerstag, Freitag, Samstag, Sonntag: Brissago 13.40, Brissago-Inseln 13.50, Ascona 14.05, Locarno an 14.30 Locarno 16.15, Ascona 16.40, Brissago-Inseln an 16.55 21 13. Mai 2016 Musik MAGAZIN KLASSIK MIT LEONCAVALLO Freitag, 13. Mai BALERNA Lyrisches Opernkonzert Mit Mario Ritter und Giuseppe Sanzari am Klavier. Mit Musik von Mozart, Verdi, Bellini, Rossini, Bizet, Mascagni und weiteren. Eintritt frei, Offerten. Chiesa Parrocchiale - 20.30 Uhr BANCO Meditations on Ustvolskaya Huldigung der russischen Komponistin Galina Iwanowna Ustwolskaja. Teatro di Banco - Tel. 079 268 63 28 - 21.00 Uhr BELLINZONA Matthew Shipp Konzert des bekannten amerikanischen Jazzpianisten. Helvetic Music Institute - via Cancellerie Molo - 20.30 Uhr CAMPIONE D’ITALIA Music Club - Finale Fünf Bands aus der italienischen Schweiz im musikalischen Wettstreit. Casinò di Campione - Piazzale Milano 2 - Tel. 091 640 11 11 - 21.30 Uhr LOCARNO Gabor Lesko Virtuose der akustischen und elektrischen Gitarre. Negromante Bar & Ristorante - Via Borghese 14 - Tel. 091 751 40 44 - 21.00 Uhr Red Lioness Rock, Blues. Caffé Bar Festival - Via Balli 2 - Tel. 091 752 12 59 - 19.00-21.00 Uhr PONTE TRESA Malcantone in Coro Mit dem Chor La Voce del Vedeggio. Hotel Tresa Bay - Via Lugano 18 - Tel. 091 611 27 00 - 20.30 Uhr ROVEREDO TI Trio Moreno Lateinamerikanische Musik. Locanda del Giglio - Dorfkern - Tel. 091 930 09 33 - 21.30 Uhr Austragungsort ist die Kirche Madonna del Ponte in Brissago Brissagos bekannter Tenor Ottavio Palmieri lädt zur 21. Ausgabe des Internationalen Festivals Ruggero Leoncavallo, das morgen Samstag beginnt. An drei Abenden steht klassische Musik vom Feinsten auf dem Programm, mit hochkarätigen Stimmen. Morgen wird zu einem lyrischen und sinfonischen Konzert geladen. Das Alpen Sinfonie Orchester spielt unter der Leitung von Igor Longato und begleitet die Sopranistin Anna Pirozzi. Interpretiert werden Stücke von Verdi, Puccini, Mascagni und Leoncavallo. Das zweite Konzert am 21. Mai ist ein Rezital mit dem Bariton Eugene Villanueva, begleitet von Fabio Montani am Klavier. Der amerikanische Sänger ist weltweit bekannt und hat schon in verschiedenen Opernhäusern Europas, Asiens und Amerikas gesungen. In Brissago interpretiert er im Gedenken an den 100. Todestag von Francesco Paolo Tosti einige Stücke des Sängers, Pianisten und Komponisten. Der letzte Konzertabend ist eine Hommage an Ruggero Leoncavallo: Ottavio Palmieri singt zusammen mit Giovanni Brollo (Piano) Noten des italienischen Komponisten. Festival R. Leoncavallo, 14., 21. und 28. Mai, jeweils 20.45 Uhr, Kirche Madonna del Ponte, Brissago. mm Samstag, 14. Mai Piero Pelù eröffnet die Saison von Ascona Live © Paolo De Francesco - Moltimedia.it AROGNO Konzert Mit dem Ochestra da Camera del Locarnese, Musik von Georg Friedrich Händel und Wolfgang Amadeus Mozart. Eintritt frei. Es werden Erfrischungen angeboten. Auch am Sonntag, 15. Mai um 20.30 Uhr in Ponte Tresa (Chiesa S. Bernardo). Chiesa di S. Stefano - 20.30 Uhr ASCONA Jazz-Apéro - Jazz and Dine Mit Olivia and The Familiy Band. New Orleans-Tradition-Jazz, Swing, Rhythm’n’ Blues, Gospel und Blues. Anschliessend Möglichkeit zum Nachtessen. Art Hotel Riposo - Scalinata della Ruga 4 - Tel. 091 791 31 64 - 17.45-19.30 Uhr BANCO Brock Zeman Kanadischer Texter und Komponist. Teatro di Banco - Tel. 079 268 63 28 - 21.00 Uhr BRISSAGO 21. Festival Ruggero Leoncavallo - Eröffnungskonzert Mit dem Alpen Sinfonie Orchester. Siehe Beitrag rechts. Chiesa Madonna del Ponte - Tel. 079 685 12 90 - 20.45 Uhr CAMPIONE D’ITALIA The Beatbox Multimediale Show der italienischen Beatles Coverband. Casinò di Campione - Piazzale Milano 2 - Tel. 091 640 11 11 - 21.30 Uhr CASTIONE International Tango Stars - Gala-Milonga Mit dem bekannten Orchester Sexteto Milonguero und Vorführungen der Tanzmeister Juan Pablo und Sara, Juan und Mariana sowie Vincenzo und Adriana. Centro Cast - Via San Gottardo 18a - Tel. 078 606 02 57 - 20.30-00.30 Uhr CEVIO Duo Perancio Musik und Tessiner Spezialitäten vom Grill und mehr. Bei schlechtem Wetter wird der Anlass verschoben. Grotto Franci - Via ai rotti 17 - Tel. 079 890 56 25 - 12.00 Uhr CHIASSO Andres Ortiz Quintett Vorstellung des neuen Albums “Libre”. Cinema Teatro - Via Dante Alighieri 5 - Tel. 091 695 09 14 - 18.00 Uhr GIORNICO Flötenensemble Collina d’Oro Mit Schülern von Isabel Longato und Lucilla Piccioni. Bei gutem Wetter im Hof des Museums. Museo etnografico di Leventina - Casa Stanga - Tel. 091 864 25 22 - 16.30 Uhr GORDEVIO Rassegna Organistica Valmaggese 10. Orgelfestival. Gastorganist Erwin Messmer aus Bern. Chiesa Parrocchiale - 20.30 Uhr LOSONE Aaradhakananda & Band Indische Musik und Pop. Osteria La Fabbrica - Via Locarno 43 - Tel. 091 791 40 05 - 20.30 Uhr MENDRISIO “Uomo... ma dove vai?” Gesangsspektakel mit dem Coro SCAM aus Giornico und den Italian Harmonists. Mercato Coperto - 20.30 Uhr MURALTO osa! - Svetlana Spajic Das Svetlana Spajic Vokalquartett singt archaische Lieder aus dem alten Serbien. Sala Congressi - Via Municipio 2 - Tel. 091 743 33 42 - 20.30 Uhr QUINTO Akkordeonkonzert Mit den Fisarmonicisti di Verona und den Swiss Accordion. Eintritt frei. Chiesa dei Santi Pietro e Paolo - 17.00 Uhr SEROCCA D’AGNO Assorted Lunatics Pink Floyd Tribute. After Rock Party. DJ Richhard. Temus Music Bar - Via Campagne 30 - Tel. 091 605 11 50 - 22.00-04.00 Uhr VACALLO Vokal- und Instrumentalkonzert Mit dem Chor “L’Eco delle colline” von Cantarana (Asti, Italien) und dem Chor “Santa Croce” von Vacallo. Eintritt frei. Chiesa di Santa Croce - 20.30 Uhr VERSCIO Peter’s PlayStation feat. Andy Scherrer - Snowland Mit P. Preibisch, A. Scherrer, G. Müller, E. Hunziker, S. Jeger, R. Wäger. Teatro Dimitri - Tel. 091 796 25 44 - 20.30 Uhr Ascona Live, die Veranstaltungsreihe im Lido von Ascona, beginnt das sommerliche Abenteuer mit einem der bekanntesten italienischen Sänger, mit Piero Pelù. Am 25. Mai ist der Florentiner und Frontman der Rockband Litfiba Gast am Lago Maggiore und gibt ein Konzert. Pelù begann 1999 seine Solokarriere und verliess Litfiba – heute ist er als Solist und mit der Band erfolgreich. Als Special Guest des Abends tritt kein Geringerer als der Schlagzeuger von Litfiba, Luca Martelli, auf und zeigt eine “DrumShow”. Fans der Rockband sollten sich diesen Abend also dringend vormerken. Vorverkauf/Infos: beachascona.ch. Piero Pelù, Mittwoch, 25. Mai, ab 19.00 Uhr, Lido Ascona. mm Fünf russische Cellisten spielen Brahms Tänze Im Rahmen der Concerti in San Martino in Ronco sopra Ascona steht am Sonntag ein russisches Konzert auf dem Programm. Sasha Neustrov und das Rastrelli Cello Quartett aus Russland interpretieren die 21 ungarischen Tänze von Johannes Brahms in einer nur selten zu hörenden Bearbeitung des berühmten Cellovirtuosen Alfredo Piatti (1822-1901). Der Cellist Sasha Neustrov begann bereits mit fünf Jahren mit dem Cellospiel, gerade mal zwei Jahre später gab er sein erstes Konzert mit Orchester. Heute ist der Virtuose mit dem Tonhalle-Orchester Zürich unterwegs und tritt auch als Solist auf. Sasha Neustrov & Rastrelli Cello Quartett, Sonntag, 15. Mai, 17.00 Uhr, Kirche San Martino, Ronco sopra Ascona. www.concerti-in-sanmartino.ch mm Sonntag, 15. Mai ASCONA Konzert - Goethes Geheimnisse Die Geheimnisse von Johann Wolfgang von Goethe in der Vertonung von Jürgen Schriefer, mit Constanze Saltzwedel (Alt). Eintritt frei. Kollekte zugunsten des Kulturfonds. Auch am Montag um 19.30 Uhr. Casa Andrea Cristoforo - Ita Wegman Saal - Via Collinetta 25 Tel. 091 786 96 00 - 11.00 Uhr BELLINZONA intrii Natalie Peters (Gesang), Guy Bettini (Trompete, Flügelhorn ), Ivano Torre (Schlagzeug). Folk - Via Ludovico il Moro 7 - Tel. 091 825 03 05 - 18.00 Uhr LAMONE Tanznachmittag und -abend im Royal Dance In familiärer Atmosphäre Tanz zu Livemusik mit dem Orchester Molinari Band. Club Royal Dance - Via Sirana 79 - Tel. 091 946 34 64 - 15.00-18.30 Uhr LUGANO Zohastre live Eintritt frei, Bar und Buffet. Freiwilliger Beitrag. Sonnenstube - Via Luigi Canonica 12 - Tel. 079 735 09 72 - 18.30 Uhr Orgel-Vesper Giulio Mercati (Orgel). Werke von Dieterich Buxtehude, Georg Böhm, Johann Sebastian Bach. Eintritt frei. Chiesa Santa Maria degli Angioli - Piazza Bernardino Luini - Tel. 091 922 01 12 16.30 Uhr Stagione concertistica - Konzert AMIC Mit Antonio Faillaci und Sebastien Galley (Trompete), Daniel Moos (Orgel). Musik von Antonio Vivaldi. Evang. ref. Kirche - Viale Cattaneo 2 - Tel. 091 923 91 44 - 17.00 Uhr OLIVONE Zwischen Jazz und neuer Musik - Danseizen-Sgrò-Giger Trio Thomas Danseizen (Sax), Santo Sgrò (Schlagzeug), Brook Giger (Bass). Osteria Centrale - bei der Kirche - Tel. 091 872 11 07 - 17.00 Uhr ORSELINA Coro FAT Eintritt frei. Santuario della Madonna del Sasso - Via Santuario 2 - 20.00 Uhr RONCO SOPRA ASCONA Russian Cellists – Sasha Neustrov & Rastrelli Cello Quartett Siehe Beitrag links. Chiesa di San Martino - 17.00 Uhr SOLDUNO Forte... Piano Konzert der Schüler von Gabriele Pezzoli. Eintritt gratis. Atelier Ambrosius Pfaff - via Vallemaggia 75 - 11.00 Uhr VAIRANO Sonntags-Brunch Sonntags-Brunch mit Tessiner Musik im Panoramarestaurant. Bitte reservieren. Ristorante Hotel La Campagnola - Via Campagnola 12 - Tel. 091 785 25 00 12.00 Uhr Montag, 16. Mai VAIRANO Candlelight Dinner Jeden Montagabend im Panoramarestaurant. Mit live Jazz Piano von Antonio Bonazzo. Ristorante Hotel La Campagnola - Via Campagnola 12 - Tel. 091 785 25 00 19.00 Uhr Dienstag, 17. Mai LUGANO Alma Latina Eine Veranstaltung, um die Batterien wieder aufzuladen. Mit DJ Medina und Tänzerinnen und Tänzern der Tanzschule Lugano, welche die Gäste in Schwung bringen. CHF 5.-. Il Foce - Studio Foce - Via Foce 1 - Tel. 058 866 48 00 - 20.30 Uhr Mittwoch, 18. Mai LUGANO Civica Filarmonica di Lugano Die Civica Filarmonica spielt Werke von Bernstein, Moe und Cesarini. Palazzo dei Congressi - 20.30 Uhr MINUSIO Mercoledì pianistico - Levon Avagyan Musik von Schubert, Rachmaninow und Mussorgsky. Reservation empfohlen. Centro Culturale Elisarion - Via Rinaldo Simen 3 - Tel. 091 743 66 71 20.30 Uhr VAIRANO Blues Night Jeden Mittwochabend. Blues Night, Tischgrill BBQ mit live Blues & Ragtime von Max de Bernardi & Friends, ab 19.00 Uhr im Grotto. Ristorante Hotel La Campagnola - Via Campagnola 12 - Tel. 091 785 25 00 19.00 Uhr Donnerstag, 19. Mai DAVESCO-SORAGNO Matteo “Tedd” Bertini Pop und Rock. Disco Bar Cafè Fusion - Via La Stampa 6B - Tel. 091 941 17 57 - 21.30 Uhr LUGANO Lehrer und Studenten konzertieren Lehrer: Massimo Quarta (Geige), Danilo Rossi (Bratsche), Enrico Dindo (Cello). Studenten: Alejandro Oloriz Soria, Ludovica Rana (Cello), Carmen Pirrone, Alina Gilardi (Bratsche), Mariechristine Lopez, Xu Zhen (Geige). Mit Musik von Tschaikowski. Eintritt frei. Conservatorio della Svizzera italiana - Via Soldino 9 - Tel. 091 960 23 61 19.00 Uhr OSI al LAC - Beethoven Orchester der italienischen Schweiz. Unter der Leitung von Vladimir Ashkenazy. Solist am Klavier: Jean-Efflam Bavouzet. Musik von Ludwig van Beethoven. LAC - Teatro - Piazza Bernardino Luini 6 - Tel. 058 866 42 00 - 20.30 Uhr LUGANO - BESSO Tra Jazz e Nuove Musiche - Vijay Iyer Trio Vijay Iyer (Klavier), Stephan Crump (Bass), Marcus Gilmore (Schlagzeug). Studio RSI - Via Canevascini 7 - Tel. 091 803 51 11 - 21.00 Uhr 22 13. Mai 2016 Unterhaltung MAGAZIN EINE NACHT IN DEN ARMEN DER MUSIK Geht man ins Theater, so tut man dies meistens elegant gekleidet und tipptopp frisiert. Nicht so dieses Mal in Ascona. Im Teatro San Materno wird morgen Abend nämlich campiert. Das ist kein Witz. Ehrlich. Deshalb noch einmal klipp und klar: Morgen Abend wird im Teatro San Materno campiert. Wer also Lust hat, mit der Kunst eine Nacht zu verbringen, soll ein Campingbett mitnehmen, einen Schlafsack oder wenigstens ein Kissen, um etwas weicher zu liegen. Was das soll? Das soll ein unvergessliches Erlebnis werden. Eine Klangreise durch dunkle, traumhafte Welten. Dafür sorgen die beiden Schweizer Musiker Paul Giger und Andres Bosshard. Mit indischer Musik. Fliegende Töne erwecken den stürmischen Wind weit entfernter Bergspitzen des asiatischen Kontinents. Er begleitet die Besucher des Theaters durch die Nacht, wiegt sie in den Schlaf, rüttelt und schüttelt ihre Träume, lässt sie geborgen fühlen in wachen Augenblicken. Eine Nacht in rauer Natur unter dem Bauhausdach des Teatro San Materno sozusagen. Und ehe das Klappbett zusammengelegt und die Schlafdecke aufgerollt wird, gibt es noch ein kleines europäisches Frühstück zur Eingewöhnung. Der Appenzeller Paul Giger kennt Asien nicht nur aus Büchern. Er hat den Orient als Strassenmusiker bereist, bevor er in Winterthur und Bern Musik studierte. Drei Jahre lang hat er danach das St. Galler Symphonieorchester dirigiert. Dann lockte ihn die Freiheit. Die musikalische Freiheit. Er widmete sich verschiedenen Musikstilen, spielte sich durch den Barock bis zu zeitgenössischen Kompositionen. Nichts liess er aus, weder Jazz, noch Volksweisen, weder arabische noch indische Musik. Giger hat im Laufe seiner Karriere unzählige Stücke komponiert, sowohl für Chöre und Kammerorchester als auch für Tanzspektakel und Filmstreifen. Andres Bosshard aus Zürich hat sich durch die Malerei der Experimentalmusik genähert. Mithilfe technischer Mittel kreiert er Töne. 1985 gründete er “Nachtluft”, eine Gruppe, deren Ziel es war, musikalische Improvisationen in Städten und an wenig konventionellen Orten zu verwirklichen. Das Konzert wird am Sonntag um 17.00 Uhr wiederholt. Ohne nächtliches Bivak jedoch. bs Leserinnen und Leser der Tessiner Zeitung erhalten für das Nachtkonzert “Suono-sogno-notte” mit Bivak im Theater, am Samstag, 14. Mai, 20.30 Uhr, und für das Vorabendkonzert “Suono, sogno”, am Sonntag, 15. Mai, 17.00 Uhr, im Teatro San Materno, Via Losone 3, in Ascona bei Vorlage dieses Abschnitts an der Theaterkasse eine Ermässigung von 50% auf den Eintrittspreis. Pro Talon erhalten maximal zwei Personen die Sonderermässigung. Die Eintrittskarten können auch telefonisch oder über E-Mail beim Theater reserviert werden, [email protected], Tel. 079 646 16 14. Bitte erwähnen Sie auch im Falle einer Reservierung vorab die Ermässigung von 50% für TZ-Leser. Nicht vergessen: Dieser Abschnitt muss beim Abholen der reservierten Karten an der Kasse vorgezeigt werden. Luganese Mendrisio Marienkäfer fliegt auf Kultur Ein Mekka für Neugierige Das Kulturfestival “Il Maggiolino” ist Kindern gewidmet Der Pfingstsonntag gehört dem Kunst- und Antiquitätenmarkt Der Marienkäfer fliegt wieder. Vom kulturellen Marienkäfer ist hier die Rede. Das Festival “Il Maggiolino” findet heuer bereits zum achten Mal statt und spricht vor allem Kinder zwischen 1 und 10 Jahren an. Fünf Tage lang wird ihnen im Raum Lugano das Theater, der Tanz, die Kunst und die Musik nähergebracht. Denn, so steht es in der Kinderrechtskonvention, auch Kinder hätten das Recht, Teil eines künstlerischen Prozesses zu sein, der ihre emotionale Intelligenz nähre. Eingeläutet wird die Veranstaltung am Mittwoch, 18. Mai, mit einem Eltern-Kind-Tanzlaboratorium (10.00 und 16.30 Uhr, Studio Foce). Die Auswahl an Anlässen ist riesig. Wer die Malerei liebt, kommt genauso auf seine Rechnung wie kleine Theaterliebhaber oder Musikfans. Benoît Sicat aus Frankreich entführt Kinder und Erwachsene zum Beispiel in eine magische Tast- und Klangwelt aus hohlen Bäumen (20. Mai, 9.30/10.30/ 14.00/16.30 Uhr, Studio Foce, Lugano), während die italienische Theatergruppe Riserva Canini mit ihrem Stück “Little Bang” die Entstehung des Universums mit ihren unzähligen, verblüffenden Umwandlungen thematisiert (20.5., 17.00 Uhr, Teatro Foce, Lugano). Festival Il Maggiolino, 18. bis 22. Mai, Lugano, Castagnola, Gandria, Infos: www.teatro-pan.ch. bs Der Kunst- und Antiquitätenmarkt in Mendrisio ist weit über die Grenzen des Tessins hinaus bekannt. Für Sammler ist er ein Pflichttermin, denn wo sich mehr als 120 professionelle Aussteller präsentieren, gelingt immer das eine oder andere Schnäppchen. Doch selbst Menschen, die sich eigentlich gar nicht sonderlich für Altes und Kurioses interessieren, lassen sich nur zu gerne anlocken. Schliesslich ist nicht nur die Veranstaltung an und für sich eine Pracht, sondern auch ihr Rahmen. Für viele ist Mendrisio ohnehin der Geheimtipp unter den Städten des Kantons. So viel mediterranes Flair, so viel Dolce Vita findet man selten. Gegen diese Kombination ist kaum jemand immun. Scheint die Sonne, glitzert und blitzt es überall: Schmuck, Silbergeschirr und Kristall. Spezialisiert sind die Händler der “Fiera dell’Antiquariato, Arte e Collezionismo” auf Malerei des 16. bis 20. Säkulums, vor allem auf Tessiner Meister des 18. und 19. Jahrhunderts. Ausserdem? Da finden sich Porzellan, Majolika, Bücher, Skulpturen, historische Kleidung und Stoffe, Möbel, Spielsachen, Designobjekte, kurz: so viele und vielfältige Dinge, wie man sie eben nur auf einem Markt findet, auf dem jedes Stück ein Unikat ist. Kunst- und Antiquitätenmarkt, Pfingstsonntag, 15. Mai, Dorfkern, Mendrisio. Bühne Freitag, 13. Mai BELLINZONA Twilight - ABGESAGT Die Vorstellungen von Trickster-p wurden annulliert. Die Theatergruppe wird Twilight im Rahmen des Festivals Territori, das vom 12.-16. Juli stattfindet, aufführen. Teatro Sociale - Tel. 091 820 24 44 LUGANO LuganoInScena - Pilade Pasolini im Fokus. Eine Auseinandersetzung mit dem Krieg und den Mythen der Antike. Regie und Dramaturgie von Daniele Salvo. LAC - Sala Teatro - Piazza B. Luini 6 - Tel. 058 866 42 00 - 20.30 Uhr TESSIN 11. Festa Danzante Bis Sonntag, 15. Mai, Tanzperformances, offene Türen und Flashmobs an verschiedenen Tessiner Orten. Bis 16. Mai ausserdem ca. 50 Fotografien von Steeve Iuncker, die die Geschichte des Tanzes illustrieren. Ausgestellt sind sie an folgenden Orten in Lugano: LAC, Spazio 1929 und Choisi Artphilein Editions. Infos: www.festadanzante.ch/ticino Samstag, 14. Mai ASCONA Perfide per un anno Mit Romina Antonelli und Clementina Scudiero, Regie Oscar Genovese. Teatro del Gatto - Via Muraccio 21 - Tel. 091 792 21 21 - 20.30 Uhr VERSCIO WaKouWa Teatro - Re Fu Theater für Kinder ab 6 Jahren. Fast ohne Worte. Teatro Dimitri - Tel. 091 796 25 44 - 17.00 Uhr Montag, 16. Mai VERSCIO Compagnia Tre Secondi - Zürich Hauptbahnhof Bewegungstheater mit Musik. Regie Luciano Rosso, Hermes Gaido. Mit A. Ardito, C. Barrett, M. Kröger, L. Lesage, M. R. Sautter, R. Schira, S. Thüring, R. Vuilleumier. Teatro Dimitri - Tel. 091 796 25 44 - 18.00 Uhr Donnerstag, 19. Mai ASCONA Elisir d’amore Oper von Gaetano Donizetti unter der Mitwirkung von Ticino Musica. Bis 20. Mai. Teatro San Materno - Via Losone 3 - Tel. 079 646 16 14 - 20.00 Uhr BELLINZONA Finale di partita Komödie von Samuel Beckett in der Neufassung von Luca Spadaro. Teatro Sociale Bellinzona - Tel. 091 825 48 18 - 20.45 Uhr LUGANO Etre un bâtiment Nach dem Buch “Architektur denken” von Peter Zumthor. Mit und von Hélène Cattin und Anna Hohler, Musik Christian Garcia. Biblioteca cantonale - Viale C. Cattaneo 6 - Tel. 091 815 46 11 20.15 Uhr VERSCIO DimiTRIgenerations Clownesk, musikalisch, burlesk, poetisch, artistisch. Mit Dimitri Clown, Masha Dimitri, Nina Dimitri, Samuel Müller, Silvana Gargiulo. Teatro Dimitri - Tel. 091 796 25 44 - 20.30 Uhr Samstag, 21. Mai ASCONA DAMaTRA’ - Paese piccolo, gente che mormora Amateur- und Dialekttheater. Mit der Compagnia dul dialett da Intra. Teatro del Gatto - Via Muraccio 21 - Tel. 091 792 21 21 - 16.30 Uhr BRISSAGO Anastasia Künstlerisches Theater für Kinder. “Pulci e Cicale” von Betty Martinetti. Eintritt frei. Parkhotel Brenscino - Via Sacro Monte 21 - Tel. 091 786 81 11 17.00 Uhr STABIO Gesù o Barabba Stück der Compagnia Eciccio in Zusammenarbeit mit der Associazione Giullari di Gulliver. Regie von Antonello Cecchinato. Aula magna Scuole medie - Tel. 091 993 06 09 - 20.30 Uhr Museen ASCONA Museo Comunale d’Arte Moderna - Via Borgo 34 MARCEL DUCHAMP, DADA UND NEO-DADA Marcel Duchamp und Fluxus-Künstler. Bis 26.6, Di-Sa 10-12/14-17, So/Feier.10.30-12.30 Uhr BELLINZONA Museo Civico Villa dei Cedri - Piazza San Biagio 9 DIMENSIONE DISEGNO Zeitgenössiche Arbeiten von Schweizer Künstlern. Bis 7. August, Mi-Fr 14-18. Sa/So/Feiertage 11-18 Uhr BRISSAGO Palazzo Branca-Baccalà MUSEUM RUGGERO LEONCAVALLO Leoncavallos (1857-1919) Spuren in Brissago. Bis 31. Oktober, Mi-Sa 10-12 / 16-18 Uhr CHIASSO m.a.x. museo - Via Dante Alighieri 6/10 DEMNÄCHST NEUE AUSSTELLUNG Werke von Simonetta Ferrante. Vernissage am 20. Mai um 18.30 Uhr LIGORNETTO Museo Vincenzo Vela - Largo Vela IM LICHTE ROMS Fotografien 1840-1870 (Sammlung Marco Antonetto). Bis 19. Juni verlängert, Di-Sa 10-17 Uhr, So 10-18 Uhr LOCARNO Fondazione Ghisla/Ghisla Art Collection - Via Ciseri 3 MODERNE UND ZEITGENÖSSISCHE KUNST Sammlung von Pierino und Martine Ghisla. Neue Ausstellung “Zeitgenössische Einblicke”, www.ghisla-art.ch. Zeiten bis Ende Okt.: Mi-So 14-19 Uhr Pinacoteca Comunale Casa Rusca MIMMO ROTELLA UND DAS KINO Eine einflussreiche Figur der italienischen Filmszene. Bis 14. August, Di-So 10-12 / 14-17 Uhr LOCARNO-SOLDUNO Fondazione Marguerite Arp - Via alle Vigne 46 WERKE AUS DER SAMMLUNG Garten des Atelierhauses von Hans Arp und Schauraum des neuen Kunstdepots (Werke von Arp, Man Ray etc.). Bis 30. Oktober, So 14-18 Uhr, www.fondazionearp.ch LUGANO MASILugano - LAC - Piazza Bernardino Luini 6 WERKE AUS DER SAMMLUNG Werke von Jean Arp, Paul Klee, Not Vital und anderen. Bis 26. Feb.17, Di/Mi/So 10.30-18, Do-Sa 10.30-20 Uhr MASILugano - Palazzo Reali - Via Canova 10 ARMAND SCHULTHESS A. Schulthess sowie “Che c’è di nuovo”. Siehe S. 23. Bis 19. Juni, Di 14-17 Uhr, Mi-So 10-17 Uhr MERIDE Museo dei fossili del Monte San Giorgio PERMANENTE AUSSTELLUNG Versteinerte Tiere und Pflanzen vom Monte San Giorgio. Ganzjährig geöffnet, Di-So 9-17 Uhr MONTAGNOLA Museo Hermann Hesse - Torre Camuzzi HEILIGER DER HIPPIES? Die Rolle Hesses in den USA wird beleuchtet. Von März bis Oktober täglich 10.30-17.30 Uhr RANCATE Pinacoteca Cantonale Giovanni Züst ARTE. ANTICHITÀ. ARGENTI. Werke aus den Sammlungen von Giovanni Züst. Zudem “Bastoni che passioni” über historische Spazierstöcke (Sammlung Luciano Cattaneo). März bis Juni: Mi-So 9-12 / 14-17 Uhr 23 13. Mai 2016 Vernissagen + Finissagen Kunst ASCONA Vernissage - Pan - Francine Mury und Sandra Snozzi FREITAG, 13. MAI Die Tessiner Künstlerinnen Francine Mury und Sandra Snozzi mit Objekten und Bildern zum Spirituellen in Tier und Natur, Fossil und Leben. Bis 26. Juni. Galleria Wolf - Carrà dei Nasi 11 - Tel. 091 225 46 08 - 17.00-19.30 Uhr Vernissage - Richard Seewald und das Tessin SAMSTAG, 14. MAI Bilder des gebürtigen deutschen Künstlers, die er von seiner Wahlheimat Tessin malte. Einführung Diana Mirolo und Simona Martinoli. Bis zum 31. Juli. Fondazione Rolf Gérard - Via Carrà dei Nasi 1 Tel. 091 791 19 82 - 17.30 Uhr Vernissage - Giorgio Morandi DONNERSTAG, 19. MAI Formen, Farben, Raum, Licht. Die Ausstellung dauert bis zum 18. September. Museo Castello San Materno - Via Losone 10 Tel. 091 759 81 60 - 18.30 Uhr AURIGENO Vernissage - Serena Martinelli MONTAG, 16. MAI Pastelle, Gouachen, Radierungen. Die Ausstellung dauert bis zum 29. Mai. Galleria Ursula Bovien - Castello Ciappui 9 Tel. 091 753 18 31 - 11.00-13.00 Uhr LOCARNO Vernissage - Sascha Corti - Attimi sospesi DONNERSTAG, 19. MAI Fotografien. Ausgestellt in den Gängen des Erdgeschosses des Krankenhauses. Bis 31. August. Ospedale Regionale di Locarno La Carità Via all’Ospedale 1 - Tel. 091 811 41 11 - 18.00 Uhr LUGANO Finissage - Alex Dorici - Pointillism Garden Balls 2 SAMSTAG, 14. MAI Letzte Möglichkeit, die Installation zu besichtigen und sich ein Stück davon anzueignen, um es daheim weiterleben zu lassen. Buchmann Galerie - Via della Posta 2 Tel. 091 980 08 30 - 17.00 Uhr MONTE CARASSO Vernissage - Eine Brücke der Solidarität für Nepal MONTAG, 16. MAI Fotos von Alfonso Zirpoli zum Bau der tibetischen Hängebrücke und Bilder aus Nepal. Bis Oktober. Bei schlechtem Wetter wird die Vernissage auf Sonntag, 22. Mai, verschoben. Die Ausstellung bleibt bis Oktober geöffnet. Ostello Curzutt - 17.00 Uhr MORCOTE MAGAZIN EINBLICK IN ARMAND SCHULTHESS’ GARTEN Fotos und ein Film lassen den Giardino enciclopedico in Auressio wieder aufleben Der zum Kunstmuseum der italienischen Schweiz (MASILugano) gehörende Palazzo Reali präsentiert nicht nur aufstrebende Künstler (siehe TZ vom 29. April), sondern auch solche, die die Kunstgeschichte des Südkantons mitgeschrieben haben. Zu diesen zählt Armand Schulthess. 1901 kommt Armand Schulthess, der eigentlich Alfred Fernand Armand Dürig, heisst, zur Welt. Er wächst als Adoptivkind im Kanton Neuenburg und Zürich auf. Nach der Lehre und Arbeit als Sekretär betreibt er über zehn Jahre lang ein eigenes Damenkonfektionsgeschäft. Wegen der Wirtschaftskrise muss er dieses aufgeben, findet aber später Beschäftigung in der Bundesverwaltung. 1941 beginnt dann ein völlig neues Kapitel in Schulthess’ Leben. Er kauft ein Rustico in Auressio im Onsernonetal – und Schritt für Schritt weiteres Land hinzu. Irgendwann sind es mehr als 18’000 Quadratmeter. 1951, im Alter von 50 Jahren, gibt er seine Arbeit als Bundesbeamter auf und zieht sich in sein Tessiner Refugium zurück. Er widmet sich nun der Gestaltung seines Besitzes, legt im Garten Wege an und beschreibt über tausend kleine Täfelchen, zumeist aus Blech, mit Texten über Psycho- analyse, Literatur, Astronomie und Musik. Die Schrifttäfelchen hängt er in die Bäume und Sträucher seines Kastanienwaldes. Eine in einen philosophischen Garten eingebettete Enzyklopädie entsteht. 1972 wird Schulthess tot in seinem Garten aufgefunden. Seine Erben und die Behörden zerstören daraufhin die Enzyklopädie im Wald, die Max Frisch später zur Erzählung “Der Mensch erscheint im Holozän” inspiriert, und verbrennen den kompletten Hausrat. Dank Dokumentation und Fotografien von Ingeborg Lüscher, Gérald Minkoff und Hans-Ulrich Schlumpf – Letzterem gelingt es, während der Hausräumung noch einige Filmaufnahmen zu machen – bekommt die Nachwelt auch heute Einblick in den enzyklopädischen Garten. Wie eben jetzt im Palazzo Reali. Die Ausstellung will den Garten jedoch nicht rekonstruieren, sondern evoziert diesen märchenhaften Ort. “Die verschiedenen Säle wollen eine Vorstellung davon geben, wie einige Instal- Foto: Hans-Ulrich Schlumpf lationen und die Inszenierungen ausgesehen haben, denen sich Schulthess mit ganz aussergewöhnlicher Inbrunst und einem grossen Einfallsreichtum gewidmet hat”, heisst es im Kommuniqué des Museums. “Armand Schulthess. Il giardino enciclopedico”, bis 19. Juni, Di 14.00-17.00 Uhr, Mi-So 10.0017.00 Uhr, Mo geschlossen (16. Mai geöffnet), MASILugano, Palazzo Reali, Via Canova 10. uj Vernissage - Franco Rognoni und Paolo Frosecchi SAMSTAG, 14. MAI Hommage an die beiden Künstler Rognoni und Frosecchi. Bilder und Zeichnungen. Bis 31. August. Galleria Poma - Via Strecia di Mort 1 Tel. 091 996 17 77 / 091 996 11 35 - 15.00 Uhr Erinnerungen an Arogno und die Val Mara SONVICO Das auf einer Hochebene gelegene Dorf Arogno ist die Heimat bedeutender Künstlerfamilien. So wurde beispielsweise Adamo d’Arogno, der Baumeister des Doms San Vigilio in Trient, in dem Ort im Mendrisiotto geboren. Trotz dieser bedeutenden Vergangenheit, sind in Arogno Ausstellungen eher eine Rarität. Doch letzten Samstag wurde eine Werkschau eröffnet, in dessen Mittelpunkt sogar die sonnige Gemeinde und ihre Umgebung stehen: “Ricordi dalla Val Mara”. Es sind gleich zwei Künstler, Vernissage - Daniel Eggli SAMSTAG, 14. MAI Holzskulpturen. Il Torchio delle Noci - Strada della Castellanza 17.00 Uhr TREMONA Finissage - Leggerezza - Leichtigkeit SONNTAG, 15. MAI Bilder von Aurora Ghielmini und Jaros Rebosolan, Skulpturen von Lorenzo Cambin. Atelier Irene Weiss - Via ai Grotti 10 Tel. 091 646 07 19 - 15.00 Uhr die ihre “ricordi”, ihre Erinnerungen, mit den Ausstellungsbesuchern teilen, Solvejg Albeverio Manzoni und Romeo Manzoni. Und Erinnerungen an Arogno und das nach dem Wildbach Mara benannte Tal haben die beiden eine ganze Menge. Sowohl die heute im deutschen Bonn lebende Schriftstellerin und Malerin als auch der in Magliaso lebende Künstler stammen aus Arogno und haben dort ihre Kindheit und Jugend verbracht. Beide können auf Ausstellungen im In- und im Ausland zurückblicken. Im Rathaus von Arogno zeigen sie insgesamt 26 Arbeiten – Öl- und Temperagemälde, Zeichnungen, Aquarelle, Collagen sowie Stiche. Die Ausstellung kann bis zum 20. Mai zu folgenden Uhrzeiten besucht werden: Montag 09.00-11.00 und 14.0019.00, Dienstag bis Freitag 09.0011.00 und 14.00-16.00 Uhr, Samstag und Sonntag 10.00-12.00 und 15.0018.00 Uhr. Solvejg Albeverio Manzoni und Romeo Manzoni, Municipio, Sala Alessandro Vanini, Arogno. uj Ausstellungen CAMORINO LUGANO-BESSO Conservatorio - Centro San Carlo - Via Soldino 9 PROJEKT NEUER CAMPUS Studenten der Architekturakademie der USI von Mendrisio haben unter der Leitung von Prof. Antonio Citterio und in Zusammenarbeit mit dem Konservatorium der italienischen Schweiz ein Projekt für einen neuen Musikcampus ausgearbeitet. Eine Auswahl der Arbeiten ist im 1. OG des Konservatoriums ausgestellt. Bis 24. Mai, täglich 08.00-23.00 Uhr areapangeart - Incontri d’arte - Ai Casgnò 15 - Tel. 091 857 39 79 / 076 338 09 67 STEINGUT UND TINTE Lebenssaft zwischen Keim und Stachel. Skulpturen von Cesare De Vita, Bilder von Loredana Müller. Am Montag, 16. Mai um 19.00 Uhr präsentieren Cesare De Vita und Loredana Müller ihre Arbeit, mit Lesung und Musik. Bis 12. Juni, täglich geöffnet, nach telefonischer Vereinbarung LUGANO Galleria “il raggio” - La Cornice SA - Via A. Giacometti 1 LAURO MONTI Etwa dreissig Werke des Künstlers aus Lugano, die mit verschiedenen Techniken auf Papier und Karton kürzlich entstanden sind. Lauro Monti begann seine Künstlerkarriere 1982. Nach Versuchen verschiedener Arbeitsweisen, stellt er heute viele Werke her, die dem Action Painting zugeschrieben werden. Bis 30. Juni, Mo-Fr 8.00-12.00 / 14.00-18.30 Uhr, Sa 9.00-12.00 Uhr Lo Spazio 1929 - Via Ciseri 3 - Tel. 076 452 81 87 KARIN REICHMUTH Erste persönliche Ausstellung der Künstlerin. Verschiedene Skulpturen aus isländischem Basalt und Marmor, einige Zeichnungen und Gemälde. Bis 28. Mai, Sa 15.00-18.30 Uhr und nach telefonischer Vereinbarung PARADISO Art... on Paper - Via Cattori 5a / Via San Salvatore 2 - Tel. 091 922 55 53 CUBA - 1 DE MAYO CON FIDEL Fotografien von Fidel Castro und seltene Bücher. Eine Hommage an Kuba. Bis 21. Mai, Mi-Sa 15.30-18.30 Uhr VAIRANO-GAMBAROGNO Galleria arte bene weber - Nucleo 23 (Dorfkern) BILDER, SKULPTUREN UND OBJEKTE Werke diverser Künstler. Ausserdem hat die Galerie in der Osteria Vairano die Ausstellung “La Palma” mit Bildern von Eric Weber organisiert (bis 25. September). Bis Mitte Oktober, Fr 14.00-19.00, Sa/So 13.00-17.00 Uhr Galerien ASCONA Galleria Sacchetti - Via B. Berno 14 - 091 791 20 79 LETZTE GROSSE AUSSTELLUNG IN DER GALERIE SACCHETTI Neue Skulpturen von Hanneke Beaumont. Informationen zur Galleria Sacchetti auch auf www.galleriasacchetti.com. Mo 14-18 Uhr, Di bis Fr 10-12 und 14.30-18 Uhr, Sa 10-17 Uhr Casa d’Arte Ascona SA - Via Borgo 47a - 079 471 90 91 FRÜHLINGSAUSSTELLUNG Neue Bilder und Skulpturen von Fred Baumann. Weiterhin sind Werke von Rolf Knie, Tonyl, Stauffi, Armin Strittmatter, Vincenzino Vanetti zu sehen. Siehe auch www.casadarteascona.ch. Do bis Sa 15 bis 19 Uhr oder nach telefonischer Vereinbarung unter Tel. 079 471 90 91 Galleria Wolf - Carrà dei Nasi 11 - 091 225 46 08 FRANCINE MURY / SANDRA SNOZZI: "PAN (13.5. – 26.6.2016) Francine Murys Bilder sind Zeichen des Spirituellen im Lebenden und Fossilem, berührend in ihrer zarten Abstraktion. Sandra Snozzi schafft Skulpturen und Collagen, die die Natur von Hund, Esel oder Fisch so liebenswert wie intellektuell neu interpretieren. Info: www.galleriawolf.ch. Mi bis So 14.00-18.30 Uhr VERSCHIEDENES Suchen Sie für den Verkauf Ihrer Liegenschaft einen kompetenten und seriösen Partner ? Rudischhauser Treuhand unterstützt Sie professionell und bietet Ihnen eine umfassende, persönliche Betreuung vor Ort. Info/Kontakt: www.rudischhauser.ch und Tel. 041 7630470 GARTENUNTERHALT - CHF 45.- / Std. exkl. Entsorgungsgebühren - 5-jährige Berufserfahrung - inkl. allen Benzinmotorgeräten - Bäume fällen / Baumschnitt Unverbindliche Offerte: 079.265.29.05 - Minusio Alles in und aus einer Hand! Lösungskonzepte & effiziente Beratung Ob Finanzplanung, Steuern, Immobilien, Versicherungen oder Ihre Vorsorge ich kümmere mich darum, mit Herz und Verstand! Roland Schwerzmann - 6670 Avegno 091 780 71 90 [email protected] www.rolandschwerzmann.ch Zu verkaufen Holzkanu aus Cederholz Cert. n. AJAEU/12/1279 BANKFRAGEN? Probleme mit der Bank? Fragen zu Banktransaktionen? Pens. Bankfachmann mit 45 Jahren Bankerfahrung hilft Ihnen! www.bankfragen.ch Tel. 091-835 51 03 (Mo-Fr. 10-11.30, 13.30-17.00) Neupreis 12’000.Zu verkaufen für CHF 3’700.Tel. 079 672 01 28 Serviceleistungen Installationen Swisscom, Alarmsystem & Videoüberwachung und Satellitenschüssel Die Lösung auf Mass mit Lieferung und Montage Inneneinrichtungen Grosse Auswahl an Gardinen fertig montiert Rundum-Vollservice mit Zufriedenheitsgarantie L+A Caviola 5-Tage-Tiefpreisgarantie 30-Tage-Umtauschrecht Schneller Liefer- und Installationsservice Garantieverlängerungen Mieten statt kaufen Via Luserte 2, 6572 Quartino Tel. 091 858 20 37 Fax 091 858 15 43 Verlangen Sie unsere Offerte Schneller Reparaturservice Testen vor dem Kaufen Haben wir nicht, gibts nicht Kompetente Bedarfsanalyse und Top-Beratung Alle Geräte im direkten Vergleich Infos und Adressen: 0848 559 111 oder www.fust.ch nur nur 349.– statt 599.– nur 599.– 799.– statt 1349.– statt 1799.– <wm>10CAsNsjY0MDQx0TW2tAQiADIOr2QPAAAA</wm> -41% Ein Blick auf deinen Lebensweg <wm>10CAsNsjY0MDAy0bU0tLQ0MAIANpMbIg8AAAA=</wm> <wm>10CFXKuw6AIBBE0S9aMsMuCG5p6IiFsacx1v5_5aMzubc7vXsK-F7aurfNCZqJ1vrkUUsgXa2EnOlIiBHMM6nKStqPSzFgAsZrBEkQBykKUY5SU7iO8wa0g4_7cQAAAA==</wm> -1000.– -55% <wm>10CFXKqw6AMAxG4Sfq8rd03UolmVsQBD9D0Ly_4uIQ56iv98gJX0tb97YFA6Lk7A4JzlNC4WDTpPCAigvYZlYxmBX9eaoKFGC8hqAkPvh5JrFRs6frOG_WIb_3cgAAAA==</wm> H/B/T: 175 x 60 x 66 cm Hellsehen Kartenlegen Top-Qualität aus dem Hause Bosch H/B/T: 176 x 60 x 65 cm 0901 577 977 Fr. 2.50/Min. D+I Nie mehr abt Augenarztpraxis Dr. med. S. Näf Maino FMH Ophthalmologie und Ophthalmochirurgie Waschmaschine Wir freuen uns, Sie auch an unserer neuen Adresse Zur Zeit ca. 100 Aquarelle und Zeichnungen zu verkaufen. (hauptsächlich Tessin ) Grösse bis 50 x 60 cm teilweise gerahmt. Via delle Scuole 13 in LuganoParadiso (neben Gemeinde, oberhalb Credit Suisse ) kompetent und freundlich beraten zu können. Gerne nehmen wir Termine entgegen unter 091 922 24 24 fu r Notfälle unter 079 244 52 24 Kühl-/Gefrierkombi- nation KS-TF 309-IB WA 1260 • Kaltwaschen 20°C • 309 Liter Nutzinhalt, davon • Programmablaufanzeige 111 Liter Gefrierteil**** Art. Nr. 107715 Art. Nr. 108137 Gefrierschrank TFN 22160-IB NoFrost • 220 Liter Nutzinhalt Art. Nr. 108535 Ausführungen von Arbeiten innerhalb kurzer Zeit Termingerechte und saubere Ausführung Verwendung umweltfreundlicher Materialien Telefon 079 685 16 30 [email protected] NEW Special Offer Internet & Festnetz 6594 Contone Tel. 091 795 26 26 Keramische Wand und Bodenbeläge, Maler Laminat, Kittfugen, Kleintransporte, Räumungen und Entsorgungen 6622 Ronco s/Ascona Gepflegte Gärten - schöne Gärten Ihr Mann für alle Fälle PITTURA – MALER Gartenpflege und Unterhalt Gartenumänderungen Gartenneuanlagen Gehölz- und Heckenschnitt Bepflanzungen Umbauarbeiten Ernesto Für Ihren Garten tun wir alles! Seit mehr als 30 Jahren für Sie da 091 840 15 03 / 079 431 69 51 Die Praxis in Locarno in Via Vela 11 bleibt wie gewohnt täglich für Sie geöffnet Suche Kamerasammlung von Leica, Hasselblad, Zeiss, Contax, Canon, Nikon, Minolta, Olympus usw.Termin vor Ort nach Vereinbarung möglich. 091 780 45 87 - [email protected] auen! No Frost w w w. s t u d i o m e r l i n . c h 80 49.90 Mbit/s Aus einer Hand, Ihr Handwerker-Allrounder seriös, zuverlässig, termingerecht URCA GmbH CH-6648 Minusio Mobile: 079 222 07 00 Tel.: 091 730 18 94 [email protected] Urs Emmenegger www.handwerker-allrounder.npage.ch Rufen Sie mich an und überzeugen Sie sich uter Fi Ro i W is Grat Infoline: 043 522.00.00 Info und Optionen: ticino.com Internet Geschwindigkeit: Down-/Upload in Mbit/s Unsere Preise verstehen sich in CHF pro Monat inkl. 8% MwSt. 25 13. Mai 2016 Gastronomie MAGAZIN Was gibt es an heissen Tagen Besseres als ein kühles Eis Die Tenuta Castello kultiviert 172 Hektaren Land Weil Menschen seit jeher höchst erfindungsreich sind, wenn es ums Geniessen geht, wundert es nicht, dass man schon vor gut zwei Jahrtausenden auf die Idee kam, der äusserlichen Wärme des Mittelmeerraums von innen entgegenzuwirken: durch Kälte. Alexander der Grosse (356323 v. Chr.) belohnte seine Offiziere mit Gletschereis, vermischt mit Wein oder Honig, Fruchtsaft oder Milch. Auch die Köche Kaiser Neros (37-68 n. Chr.) verstanden sich aufs Mixen: Sie aromatisierten den kalten Gaumenkitzel mit zerdrückten Himbeeren oder damals exotischen Früchten und Gewürzen, wie Zitronen, Orangen, Zimt und Ingwer. Noch heute gelten die Nachfahren der alten Römer als Top-Profis, wenn es um eisige Gaumenfreuden geht. Ein echter “Maestro Gelatiere” ist ein Meister seines Fachs, und in dem Wort “Gelato artigianale” steckt nicht nur “ars”, die “Kunst”, sondern auch viel Handarbeit. Diese hohe Tradition treibt in der italienischen Schweiz ihre eigenen, lokalen Blüten. Neben internatio- Die Tenuta Castello di Morcote liegt wahrlich an einem schönen Fleck: im Südtessin, umgeben vom Gewässer des Luganer Sees. Auf 172 Hektaren werden Reben, Olivenbäume und Obst kultiviert und die Bienen-, Esel- und Pferdezucht gepflegt. Das Landgut Castello di Morcote blickt auch auf eine beachtenswerte Vergangenheit zurück. Man sagt, Friedrich Barbarossa soll hier vorbeigekommen sein. Sicher ist, dass Adelige wie Ludovico il Moro ihren Weg zum Schloss fanden und sich dort aufhielten. Heute wird auf dem Betrieb Castello Morcote ausgezeichneter Wein produziert – Gault Millau 2016 zählt ihn zu den hundert besten Weinproduzenten der Schweiz. Gaby Gianini, Quereinsteigerin, übernahm das Weingut ihres Vaters und hat es weit gebracht. Ihre Weine werden über die Grenzen des Tessins geschätzt und genossen. Die Tenuta über- WIEDIEALTEN RÖMER, SO EIN SCHLOSS, GUTER DIEAKTUELLEN TESSINER WEIN – DAS PARADIES nalen Klassikern wie Stracciatella, AmarenaKirsch und Vanilleeis, verwenden Tessiner Eiskünstler auch einheimische Spezialitäten, um ihre Kreativität auszudrücken: die beste Schokolade der Welt, die bekanntlich aus der Schweiz kommt, oder “Farina bóna”, ein pudriges Maismehl aus dem Onsernonetal, das der süssen Köstlichkeit ein einmaliges Röstaroma verleiht. Dass man sein Fach hier wirklich versteht, hat 2010 der Tessiner Tiziano Bonacina bei der EisWM in Rimini bewiesen: Er holte mit der Schweizer Mannschaft Silber. Allgegenwärtig sind natürlich auch im Südkanton Vanille, Erbeere, Nuss und Co. Doch die Maestri experimentieren fleissig weiter. Zunehmend nachgefragt werden neue Sorten, etwa mit Käse, Safran oder zartem Gemüse – damit auch der nächste heisse Sonnentag voller genüsslicher Überraschungen sei. Infos auf: www.TicinoWeekend.ch nimmt ausserdem die Produktion und den Verkauf der Weine von Adriano Kaufmann. Die Weine Pio della Rocca, Il Rubino, Sauvignon Blanc und Sémillon werden neu vom Castello die Morcote vermarktet. Auf dem grossen Gelände des Landgutes befindet sich zudem das Restaurant Vicania, in welchem hauseigene Produkte wie Wein und Öl zu den schmackhaften Gerichten angeboten werden. Zudem bietet das Castello di Morcote den idealen Rahmen für allerlei Ereignisse. Am Sonntag, 22. Mai, findet zum Beispiel das Déjeuner au Château statt, an welchem Sterneköche ihre Künste zeigen. Tenuta Castello di Morcote SA, Strada al Castel 27, Vico Morcote, Tel. 091 996 12 30. mm Infos auf: www.TicinoWeekend.ch Anzeige TESSINER ZEITUNG GASTRONOMIE RESTAURANT LA BREZZA 17 PUNKTE GAULTMILLAU Lassen Sie sich von Salvatore Frequente und seiner kreativ-mediterranen Küche in unserem „Il piacere del sud“ verwöhnen. Wir freuen uns auf Ihren Besuch. Wjb!Bmcbsfmmf!27!!!DI.7723!Btdpob! ! Telefon: +41 (0)91 785 71 71 edenroc.ch Ufmfgpo;!,52!)1*:2!896!82!82!!!fefospd/di Member of Tschuggen Hotel Group Nfncfs!pg!Utdivhhfo!Ipufm!Hspvq Romantische Sternennächte PFINGSTMENÜ Mediterrane Küche bei herrlicher Panoramasicht Jeden Freitag und Samstag haben wir auch abends geöffnet Bei Abendessen im Restaurant Bahnfahrt nur Fr. 9.Reservierungen 091 993 26 70 Die Risotti unseres Küchenchefs Antonio sind einzigartig, überzeugen Sie sich selbst! In der Mai Karte finden Sie unter anderem eine Tessiner Bouillabaisse, Felchenfilets vom Lago Maggiore und ein Orangen-Parfait mit Farina Bona Bisquit. Geöffnet von Dienstag bis Sonntag Sonntagabend Pianomusik mit Christian Minotti Schönstes Grotto mit Aussichtsterrasse auf den Lago Maggiore Hausspezialität: Tischgrill Divesere Fleischfondues Ossobuco Rindsilets im Pfännli Lachs aus eigener Räucherei, Risesencrevetten auf dem heissen Eisen Risotto, Polenta und Pastas 6645 Brione s/Minusio ob Locarno, Via Orselina 77 Tel. 091 743 58 52 www.ca-nostra.ch [email protected] SONNTAG, 15. MAI 2016 CARPACCIO VOM SCHWERT- UND THUNFISCH MIT RUCOLA UND INGWER *** GRÜNE UND WEISSE SPARGELN MIT SAUCE HOLLANDAISE *** KALBSKARREE AN EINER MORCHELSAUCE TAGLIOLINI AN BUTTER MARKTGEMÜSE *** ERDBEERHALBGEFRORENES MIT RHABARBERKOMPOTT AN VALLEMAGGIA PFEFFER Menu komplett Hauptgang Dessert CHF 68.00 CHF 37.00 CHF 9.50 MWST inkl. / IVA incl Ristorante da capo - Via Collinetta 78 - 6612 Ascona 091 791 23 33 - [email protected] Bitte frühzeitig Ihren Tisch reservieren! 26 13. Mai 2016 Wegweiser MAGAZIN Auf Cardada und Cimetta erleben Erholungssuchende, Familien und Freizeitsportler die Natur von ihrer schönsten Seite EINFACH DIE SEELE BAUMELN LASSEN von Marianne Baltisberger Das Panorama ist einzigartig: Von Cimetta reicht der Blick vom tiefsten Punkt der Schweiz am Ufer des Lago Maggiore (193 m ü. M.) bis zur Dufourspitze, der mit 4'634 m ü. M. höchsten Erhebung des Landes. Dazwischen liegen unzählige Berge und Täler, Städte und Dörfer. Locarnos Hausberg Cardada-Cimetta ist ein beliebter Aussichtspunkt. Und er ist ein Ort der aktiven Erholung, nur wenige Seilbahnminuten von der Hektik des urbanen Alltags entfernt. Barfuss über Stock und Stein “Lassen Sie auf Cardada einfach mal die Seele baumeln”, schreiben die Verantwortlichen des von Schweiz Tourismus als “Wellness Destination” zertifizierten Ausflugsziels. Ausgedehnte Touren durch die Wälder, sportliche Spaziergänge auf den Nordic-Walking-Strecken, Orientierungslauf und ein angenehmes Fussgefühl auf dem zwischen der Bergstation der Cardada-Luftseilbahn und dem Sessellift nach Cimetta angelegten Reflexzonenpfad lassen die Herzen von Natur- und Wanderfreunden höher schlagen. Der mit Steinen und anderen Materialien bestückte Barfuss-Pfad stimuliert die Nerven der Fusssohle, wirkt wie eine Reflexzonenmassage und sorgt für Wohlbefinden im ganzen Körper. Sowohl für das Nordic Walking als auch für den Orientierungslauf sind auf Cardada Strecken von unterschiedlicher Länge und diverser Schwierigkeitsgrade ausgeschildert. Die Natur und das Panorama bilden den passen- den Rahmen, um durchzuatmen und ein paar erholsame Stunden in freier Natur zu verbringen. Wo Kinder sich vergnügen Die Schaukel lässt Töne erklingen, der Parabolspiegel reflektiert unerwartete Geräusche und die Rufsäulen wiedergeben die Stimmen des Waldes – auf dem Naturpfad durch den Wald erleben kleine und grosse Entdecker originelle Überraschungen. Mit einer Länge von etwas mehr als einem Kilometer lässt sich dieser auch gut mit kleineren Kindern zurücklegen. Ausserdem ist mit der koordinierten Wippe oder der klingenden Schaukel für zusätzliche Bewegung gesorgt. Findige Spurensucher folgen bei der “Schatzsuche” dem Eichhörnchen Squitty durch sein natürliches Habitat und lernen dabei auch seine Freunde, den Fuchs, die Gämse oder den Marder kennen (die entsprechende Karte dazu ist an der Talstation der Bergbahn erhältlich). Während sich nach dem Rundgang die Eltern eine entspannende Auszeit gönnen, geht für die Jüngeren die Reise durch die Abenteuerwelt weiter im Indianerdorf im kleinen Wäldchen nahe der Ankunft der Seilbahn oder in der mehrheitlich aus Holz gefertigten Arche Noah, auf dem Spielplatz mit Kletterbaum und grosser Rutsche auf der Wiese hinter dem Hotel Cardada. Ab Cimetta gehts hoch hinaus Von der Ebene aus sind sie an schönen Tagen oft zu beobachten, die bunten Gleitschirme, die sich vor dem blauen Himmelszelt und den bewaldeten Auf zwei Rädern: Cardada ist ein beliebtes Ziel für Mountainbiker Hängen über Locarno abzeichnen. Cardada-Cimetta ist ein Mekka für Gleitschirmflieger. Der Paragliding-Club Volo Libero Ticino bietet auch Tandemflüge an. Der Startplatz liegt wenige hundert Meter von der Bergstation des Sessellifts auf Cimetta entfernt. Landeplätze stehen beispielsweise beim Maggia-Delta in Locarno oder bei Ronchini im Maggiatal zur Verfügung. Auf der Internetseite der Bergbahn, die für Paraglider Einzelfahrten und Tageskarten im Angebot hat, sind in deutscher Sprache weitere nützliche Informationen zum Gleitschirmfliegen am Hausberg über Locarno zu finden. Die Gegend per Bike erkunden Die Tourismusorganisation der Region Locarno und Täler hat ihr Angebot auf Zweirad-Fahrer ausgerichtet, wie sie in diesem Frühjahr bekanntgab. Dazu gehören, neben den Motorrad- und Rennradfans, insbesondere die Mountainbiker, die in den Wäldern und an den Hängen von Cardada und Ci- metta ein ideales Trainingsgelände finden. Fitte Biker legen den gesamten Aufstieg auf dem Rad zurück. Bequemer ist die Bergfahrt jedoch mit der Luftseilbahn und anschliessend mit dem Sessellift. Auf Cardada und Cimetta stehen Strecken für geübte und weniger geübte Fahrer zur Verfügung. Die ausgeschilderten Wege führen beispielsweise von Locarno Monti über Monte Brè und Monteggia bis auf den Gipfel, die andere Seite des Berges kann von Orselina und Brione sopra Minusio über Tendrasca, Val Resa und die Alpe Cardada bezwungen werden. Die Touren für Mountainbiker werden in Zusammenarbeit mit dem lokalen Tourismusbüro in naher Zukunft weiter ausgebaut. Weitere Attraktionen geplant Baupläne gibt es auf Cardada auch betreffend eines kleinen Sees, der in der Nähe der Berghütte Lo Stallone entstehen soll. Wie Gianbeato Vetterli, Verwaltungsratspräsident der Cardada Impianti Turistici SA, gegenüber der TZ erklärte, dient dieser als zusätzliche Attraktion für die Besucher, die in den warmen Sommermonaten der Hitze der tieferen Lagen entfliehen. Am Hang ein Wasserreservoir einzurichten, hat aber auch einen praktischen Grund. Falls in Zeiten grosser Trockenheit im Wald oder auf den Weiden ein Brand ausbrechen sollte, kann die Feuerwehr auf diesen Vorrat an Löschwasser zurückgreifen. Den Berg kulinarisch erleben Aussicht, Sport und Erholung sind nicht alles, was Cardada und Cimetta zu bieten haben: zwei Restaurants und drei Berghütten sorgen dafür, dass die Ausflügler auch gastronomisch auf ihre Kosten kommen. Die Bergbahn hat unter dem Titel “Gusta Cardada” ein Paket zusammengestellt, welches noch bis Oktober das Retourticket und einen Tagesteller beinhaltet. Erwachsene bezahlen dafür 42, Kinder 21 Franken (Getränke nicht inbegriffen). Als Spezialitäten hat das Albergo Ristorante Cardada, gleich neben der Bergstation der Seil- Locarnos Hausberg Für die Seilbahn ORSELINA-CARDADA gelten folgende Öffnungszeiten: im Mai, Mo-Fr 9.15-18.15 Uhr, alle 30 Minuten, Samstag, Sonntag, Feiertage 8.15-18.15 Uhr, alle 30 Minuten, 19.15 Uhr letzte Kabine. Juni, Juli, August, täglich, 8.15-18.15 Uhr, alle 30 Minuten, 18.15-20.15 Uhr, alle 60 Minuten. September, Oktober, November, Mo-Fr 9.15-18.15 Uhr, alle 30 Minuten, 19.15 Uhr letzte Kabine, Samstag, Sonntag, Feiertage 8.15-18.15 Uhr, alle 30 Minuten, 19.15 Uhr letzte Kabine. Zwischenhalt in Brè / S. Bernardo nur zu bestimmten Zeiten und auf Anfrage (Tel. 091 735 30 38). Der Sessellift CARDADA-CIMETTA ist in Betrieb: Mai, September, Oktober, November, jeden Tag 9.30-12.15 und 13.15-16.50 Uhr. Juni, Juli, August, täglich 9.15-12.15 und 13.15-17.30 Uhr. Bei Schlechtwetter werden die Fahrten eingestellt. Die Talstation der Cardada-Bahn in Orselina ist bequem mit der Funicolare Locarno-Madonna del Sasso zu erreichen. Diese verkehrt zwischen 8 und 20 Uhr alle 15 Minuten (während den Sommermonaten anschliessend halbstündlich bis 22 bzw. 24 Uhr). Weitere Infos auf Internet: www.cardada.ch Barfuss: Der Relexzonenpfad lässt einen die Natur erspüren bahn, Schweinebäckchen an Biersauce und Polenta oder Kaninchen mit Risotto auf dem Menüplan stehen. Im jüngst nach ökologischen Massstäben umgebauten und mit Solarenergie betriebenen Albergo Ristorante Colmanicchio werden bis Ende September ein bunter Salatteller oder ein anderes Tagesangebot serviert. Die Capanna Lo Stallone ist für ihre auf dem Holzfeuer zubereitete Polenta bekannt. Das Berghaus ist ab Cardada oder Cimetta über den offiziellen Wanderweg zu erreichen. In der am höchsten gelegenen Capanna Cimetta werden Ossobucchi oder Pizza aus dem Holzofen zubereitet, in der Capanna Cardada eine aktuelle Tagesspezialität. Umliegende Gipfel erklimmen Die mit Seilbahn und Sessellift erreichbaren Höhen über Locarno sind Ausgangspunkt für Wanderungen zu den umliegenden Gipfeln, welche ihrerseits mit einem atemberaubenden Alpenpanorama aufwarten können. Die nächstgelegenen Ziele sind die Cima della Trosa (1869 m ü. M.) und der Madone (2039 m ü. M.). Der Abstieg von dort erfolgt entweder zurück nach Cardada, nach Gordevio im Maggia- oder Mergoscia im Verzascatal. Am Eingang beider Täler gelegen, eignen sich Cardada und Cimetta bestens für Exkursionen in beide Regionen. Ihrer Wasserscheide folgt die “Via Alta Vallemaggia”, welche in fünf oder sechs Tagesetappen von Cardada am Lago Maggiore bis nach Fusio führt. Höhepunkt des Trekkings für geübte Wanderer ist der Pizzo Campo Tencia auf 3071 Metern über Meer. Weitsicht: Hoch über dem Locarnese die Aussicht geniessen 27 13. Mai 2016 Wechselkurse KURS Ankauf Verkauf 1 Euro 1 US-Dollar 1.08 0.95 1.14 0.99 1 kanadischer Dollar 0.73 0.77 1 engl. Pfund 1.37 1.44 Gold (1 kg) Silber (1 kg) 39 600.525.- 40 200.585.- Vreneli 225.- 260.- Edelmetall und Münzen Mitgeteilt von der BancaStato Bellinzona. Alle Angaben ohne Gewähr. ASCONA Vortrag mit Lichtbildern MITTWOCH, 18. MAI Krankheit und Heilung. Über den tieferen Sinn von Krankheit und Heilung im Spannungsfeld von Leben und Tod. Mit Dr. Andreas Leuenberger. Eintritt frei, Kollekten zugunsten Kulturfonds. Casa Andrea Cristoforo - Ita Wegman Saal - Via Collinetta 25 - Tel. 091 786 96 00 - 19.30 Uhr Chopin auf dem See DONNERSTAG, 19. MAI Zur Einstimmung auf das Ascona Music Festival stellt der künstlerische Leiter und Pianist Daniel Levy das Programm vor. Zu hören sind einige seiner Musikaufnahmen. Seven Sea Lounge - www.academyofeuphony.com - 19.00 Uhr BELLINZONESE Aprite le porte alla musica BIS MONTAG, 23. MAI Die Musikschule des Konservatoriums der italienischen Schweiz bietet Probetage in verschiedenen Schulen Bellinzonas, in Ambrì und Airolo an. Detaillierte Informationen sind telefonisch erhältlich. Tel. 091 960 30 48 BIASCA La Buzza di Biasca - Vortrag MITTWOCH, 18. MAI Vortrag des Historikers Adriano Martignoni in italienischer Sprache zur Erinnerung an die Bergsturz- und Hochwasser-Tragödie vor 500 Jahren. (30.09.1513) im Bleniotal. Thema: “L’uomo e l’ambiente tra Medioevo ed epoca moderna”. Casa Cavalier Pellanda Contrada Cavalier Pellanda 4 Tel. 091 862 30 31 - 20.00 Uhr CABBIO Vogelbeobachtung SAMSTAG, 21. MAI Im Valle di Muggio. Organisiert von der Tessiner Vogelbeobachtungsstation Ficedula. Einfache Wanderung, Bergausrüstung von Vorteil. Infos: [email protected], Tel. 091 649 61 38 oder Tel. 079 230 32 56. Parkplatz bei der Kirche www.ficedula.ch - 08.00 Uhr CASLANO Sommermarkt SONNTAG, 22. MAI Verkauf von Blumen und Pflanzen, Kunsthandwerk, Kleidern, Geschenkartikeln, Spielsachen und vielen Lebensmitteln. Der Markt findet bei jedem Wetter statt. Organisiert von der Associazione commercianti ambulanti ticinesi ACAT. Seepromenade - 08.30-18.00 Uhr GIORNICO Anmeldung - Museumsfest SONNTAG, 22. MAI Festtag im Museum di Leventina anlässlich des internationalen Museumstages. Freier Eintritt und Mittagessen. Um 15.00 Uhr Konzert der Horngruppe der italienischen Schweiz. Anmeldung bis 15. Mai unter [email protected] oder Tel. 091 864 25 22 / 078 731 46 26. Museo etnografico di Leventina Im Hof - Casa Stanga - 11.30 Uhr Zugfahrt durch die Epochen der Gotthardlinie SAMSTAG, 6. AUGUST Sonderzugfahrt von Biasca nach Flüelen und wieder zurück, einmal auf der alten Linie, zurück auf der Alp TransitStrecke. Begleitet wird der Zug von Experten, welche geschichtliche Fakten rund um die Gotthardstrecke erläutern. CHF 140.-. Anmeldung bis 15. Mai unter [email protected] oder Tel. 091 864 25 22 / 078 731 46 26. Organisiert vom Museo di Leventina. www.museodileventina.ch Kurzmeldungen MAGAZIN Beach Volley An Pfingsten wird Locarno mit Sand zugeschüttet – für die Coop Beachtour An Pfingsten hat der Gast im Tessin wieder einmal die Qual der Wahl. Soll es eher Kultur, Klamauk oder Sport sein? Für alle drei Optionen gibt es ein Angebot. Hier soll es der Sport sein. Und zwar einer der attraktivsten Sommerevents: das Beach Volley. Durchtrainierte Bodys zeigen Sprungkraft und Aufschlagspower und dies alles in internationalen Teams auf dem Sand. Besonders ist die Atmosphäre, wenn die Sonne heiss auf den Sand brennt. Dieser wird extra für den Anlass, und zwar gleich tonnenweise, auf die Strasse beim Largo Zorzi von Locarno geschüttet. Der Anlass reiht sich in die grosse Coop Beachtour 2016 ein, bei der sich im Laufe des Frühjahrs und Sommers in verschiedenen Schweizer Städten die besten Beachvolleyballspieler/-innen messen und um den Turniersieg kämpfen werden. Parallel laufen die Plauschturniere, die sehr populär sind und für welche die Anmeldung bereits angelaufen ist. Für Locarno gibt es momentan nur noch Plätze für das “Mixed” Turnier am Samstag; wer also mitmachen möchte, sollte sich schnellstens einschreiben. Wie jedes Jahr werden ausserdem Helfer/-innen gesucht. Locarno ist ein passender Spielort. Volleyball nimmt unter den Sportarten im Locarnese einen wichtigen Platz ein. Generell hat das Tessin einige gute Teams. Und praktisch in jedem Freibad findet sich ein gesandetes Areal mit hoch gehängtem Netz. Fast so, als wäre man in Kalifornien oder am spanischen Strand. Und es gibt immer wieder neue gute Spieler/-innen aus dem Südkanton. Coop Beachtour, Freitag bis Montag, 13.-16. Mai, Largo Zorzi, Locarno. LOCARNO Anglo Swiss Club - Vortrag DONNERSTAG, 19. MAI Das politische und wirtschaftliche System in der Schweiz und im Tessin mit Professor Jonathan Steinberg. Anschliessend Speaker’s Dinner. Bitte um Anmeldung. Hotel Belvedere - Tel. 079 745 14 41 - E-Mail: [email protected] - 18.00 Uhr LUGANO Play! Die Schulen auf der LACBühne SA, 14. UND SO, 15. MAI Schüler der kantonalen Mittelschulen und der Handelsmittelschule Bellinzona interpretieren Shakespeare, Aristofane und Tschechow. LAC - Piazza Bernardino Luini 6 Tel. 058 866 42 30 - www.edu.luganolac.ch - Fr+Sa ab 18.30 Uhr MALVAGLIA Die Wunderwelt der Ameisen DONNERSTAG, 19. MAI Vortrag von Christian Bernasconi, im Rahmen vom Projekt “giochiamo?”, in italienischer Sprache. Anschliessend Erfrischung. Anmeldung erwünscht. Atelier Titta Ratti - E-Mail: [email protected] 20.00 Uhr MINUSIO Phänomen Farbe SONNTAG, 22. MAI Vortrag auf Deutsch von Dr. Rudolf Müller. Anschliessend Aperitif. Spazio Arauco Via dell’Acqua 27 Tel. 079 731 30 55 - 11.00 Uhr Önogastronomie In Sementina hiesige Produkte kosten, in Brissago feinen Fisch geniessen “Mangiainsem” ist ein beliebter gastronomischer Spaziergang zwischen Sementina, Monte Carasso und Bellinzona. Die fast 1’000 zur Verfügung stehenden Plätze waren kurz nach Verkaufsstart alle vergeben. Doch der Höhepunkt von Mangiainsem ist nicht unbedingt die Wanderung oder die Überquerung der tibetischen Hängebrücke, sondern das anschliessende Volksfest im Centro Ciosetto in Sementina, das für alle offen ist, auch für diejenigen, die kein Ticket ergattern konnten. All die Leckereien, die auf der gastronomischen Wanderung zum Forfait-Preis gekostet werden können, gibt es bei einem kleinen Markt zu kaufen – auch den Wein. I Tacalà und Nicola Locarnini spielen für die müden Wanderer und die hungrigen Volksfestbesucher. Abends wird allen Anwesenden ein traditioneller Minestrone offeriert. Ab 19.00 Uhr wird gegrillt. Das Schicksal des Dorfes und der Bewohner Brissagos ist eng mit dem See verwoben. Auch weil der See über Jahrhunderte hinweg Nahrung spendete. Auch heute noch hat das Fischen in Brissago Tradition. Das Fischerfest am Seeufer, die Sagra del Pesce, ist wohl die beste Art, in diese Welt einzutauchen. Das Fest findet jedes Jahr am Seeufer Gabietta statt. Das typische Brissagheser Dorffest besticht in erster Linie durch das gastronomische Angebot. Dieses Jahr steht der Fritto Misto vom See mit Reis auf dem Menü. Musikalisch untermalt wird das Event von “I Vitamina”. Festa Mangiainsem, Sonntag, 15. Mai, ab 15.00 Uhr, Sementina; Sagra del Pesce, Sonntag, 15. Mai, ab 11.00 Uhr, Brissago. mk Falconeria Locarno, Via Delle Scuole 12, Locarno, Tel. 091 751 95 86, [email protected], www.falconeria.ch. Park von 10.00-16.30 geöffnet, Flugvorführungen um 11.00 und 15.00 Uhr. Montags geschlossen, Feiertage geöffnet. Lido Locarno, Via Respini 11, Locarno, Tel. 091 759 90 00, [email protected], www.lidolocarno.ch. Montag bis Sonntag 8.30-21.00 Uhr, Donnerstag 6.30-21.00 Uhr. Schokoladenmuseum Alprose, Caslano. Tel. 091 611 88 56, [email protected], www.alprose.ch. Montag bis Freitag 9.00-17.30 Uhr, Samstag und Sonntag 9.00-16.30 Uhr. Splash & Spa Tamaro, Via Campagnole, Rivera, Tel. 091 936 22 22, [email protected], www.splashespa.ch. Werktags 10.00-22.00 Uhr, an Wochenenden und Feiertagen 9.00-22.00 Uhr Swissminiatur Melide, Tel. 091 640 10 60, [email protected], www.swissminiatur.ch. Vom 14. März bis 25. Oktober 9.00-18.00 Uhr geöffnet. Termali Salini & Spa, Via Respini 7, Locarno, Tel. 091 786 96 96, [email protected], www.lidospa-locarno.ch. Täglich von 9.00-21.30 Uhr. In der Saunaund Badelandschaft in eine andere Welt eintauchen, den Alltag zurücklassen. Ticino Experience (“den Film, den man isst”), Albergo Losone, Via dei Pioppi 14, Losone, [email protected], www.albergolosone.ch. Zoo al Maglio, Via ai Mulini 14, Magliaso, Tel. 091 606 14 93, www.zooalmaglio.ch, April bis Oktober 09.00-19.00 Uhr Freitag, 13. Mai BIASCA Beach 3 Valley Beachvolleyball-Turnier. Piazzale Ex-UBS - Tel. 077 450 95 48 www.scoutbiasca.ch - Fr+Sa ab 17.30, So ab 15.30 Uhr TAVERNE Inline Skater Hockey Turnier mit Festwirtschaft. Abends ab 22.00 Uhr Konzerte. Capannone Centro Sportivo - Fr ab 18.00 Uhr, Sa ab 10.00 Uhr, So ab 09.00 Uhr Sonntag, 15. Mai MALVAGLIA Laufwettkampf Kategorien für Running, Walking, Nordic Walking und Handbike. Anmeldung telefonisch oder per E-Mail, oder vor Ort ab 08.00 Uhr. Campo di calcio al boschetto / Fussballplatz - Tel. 091 870 24 18 - E-Mail: [email protected] - 09.30 Uhr Montag, 16. Mai LUGANO FC Lugano - BSC Young Boys Fussballmeisterschaft Super League. Stadio Cornaredo - Via Trevano 100 - Tel. 058 866 72 66 www.lugano.ch - 16.00 Uhr Mittwoch, 18. Mai ASCONA Tag der offenen Tür auf dem Golfplatz Vorführungen, Einführung und Aperitif. Offener Platz ab 17.00 Uhr für alle, die schon einmal Golf gespielt haben. Anmeldung bis 16. Mai. Golf Club - Tel. 091 785 11 77 E-mail: [email protected] - www.golfascona.ch ab 13.00 Uhr Körper & Geist Ascona AB SOFORT CENTRO KAPPA - VIALE PAPIO 5 Pilates (Mattentraining mit Kleingeräten) Pilates ist ein Ganzkörpertraining, das die Körperhaltung verbessert und Kraft, Ausdauer, Stabilität und Gleichgewicht verbindet. Neue Kurse: Fr 9.00-10.00 und 13.30-14.00 Uhr mit Sophia. Laufende Kurse: Mo 8.30-9.30; Mi 9.00-10.00, 18.30-19.30 Uhr. Info/Anm.: Tel. 091 791 80 70, [email protected] Ascona-Moscia SAMSTAG, 14. MAI CASA ERANOS Seminar über C.G. Jung und K. Kerényi Mit Giovanni Sorge. Behandlung der Theorien und Lehren zum Thema “Manipolazioni del mito e tentazioni totalitarie” von C.G. Jung und K. Kerényi. Eintritt frei, Anm. obligatorisch. Anm.: Tel. 079 194 30 90, [email protected] Locarno Ausstellung Im Centro Coop Tenero sind Briefmarken neben alten Fahrzeugen ausgestellt Vorschläge für die Freizeit Sport Was haben Autos und Briefmarken gemeinsam? Vieles, denn beide sind Zeugen unserer Geschichte und Teil unserer Kultur. Und dann sind sie beide Protagonisten der Ausstellung, die zurzeit im Centro Coop Tenero läuft. “L’auto d’epoca nei francobolli” heisst sie und zeigt Oldtimer, die auf Briefmarken abgebildet sind. In der Haupthalle des Einkaufszentrums wurde zum Beispiel eine italienische Piazza eingerichtet, auf welcher zwei (italienische) Autos stehen und von übergrossen Briefmarken umrahmt werden. Briefmarken, auf welchen sie natürlich zu sehen sind. Im oberen Stockwerk, bei Coop Bau+Hobby, wird eine vergrösserte Briefmarkensammlung dargestellt: mit viereckigen und zackigen Exemplaren, einer Lupe, einer Pinzette und einem Oldtimer. In der Nähe des Aufzugs wurde in Zusammenarbeit mit dem Museum für Kommunikation in Bern die einstige Post von Ascona nachgebaut. Umrahmt wird die Ausstellung von verschiedenen Ereignissen. Der morgige Samstag zum Beispiel ist den Kindern gewidmet. Ausserdem kann man einen Smart im Wert von CHF 16’400 gewinnen. Am Samstag, 21. Mai, fahren dann zahlreiche Oldtimer aus und zeigen sich der Öffentlichkeit. Organisiert wird die Ausstellung erneut von Top Club Ticino, einem Verein für Oldtimer-Liebhaber. L’auto d’epoca nei francobolli, bis 27. Mai, Centro Coop, Tenero. mm FREITAG, 20. MAI TEATRO DEI FAUNI - VIA ALLA MORETTINA 2 Offenes Singen (monatlich) Lieder aus aller Welt, keine Vorkenntnisse nötig, nur Freude am Singen, von 17.00-18.30 Uhr. Info: Tel. 091 752 00 05 / 076 570 16 24 (Katharina Jakob), [email protected] Lugano SAMSTAG, 21. MAI EX-ASILO CIANI - VIALE CATTANEO Patient und Pfleger - gemeinsam erleben Organisiert von der Krebsliga. Patienten, Pfleger und Ärzte treffen sich und erleben gemeinsam Therapien wie Yoga, Gymnastik, Kunsttherapie und Logotherapie. Ab 13.30 Uhr, Apéro um 18.00 Uhr. Anm.: bis 14. Mai an Tel. 091 820 64 20, [email protected] Pambio-Noranco SONNTAG, 15. MAI YOGA ROOF - VIA PIAN SCAIROLO 8 Relax Mit Ursula, auf Englisch. Yoga Nidra von 16-17 Uhr und Meditation von 17-18 Uhr. Anm.: Tel. 091 224 81 35 San Nazzaro DONNERSTAG, 19. MAI BIBLIOTECA COMUNALE Yoga und Lesung Sabrina Nussbaum leitet das Yoga, Chiara Tassi liest aus Texten über die orientalische Tradition und Yoga vor. Kosten CHF 25.-, um 19.30 Uhr. Anmeldung obligatorisch. Anm.: [email protected], Tel. 079 278 55 45 VERSCHIEDENES NEUES BUSINESS im Franchising-Bereich Wollen Sie einen Laden im BIOBereich ( Food und non Food) eröffnen? Fr. 50'000.Info: www.eco-bio.ch Tel. 079 153 84 82 Der einzige Zoo im Tessin! Cheminée-Sanierung nach Mass! Cheminéeverglasungen und Cheminéewarmlufteinsatze nach Mass! Mit unserer 40-jährigen Erfahrung, machen wir auch aus Ihrem (offenen) Cheminée, eine optimal funktionierende Heizanlage! Der Zoo al Maglio ist ein Muss für Familien und alle, die in einer Einzigartigen Umgebung Tiere und Natur geniessen möchten.Löwen, Schneeleoparden, Bennett-Wallaby, Waschbären, Gibbons, Japanmakaken, Kapuzineraffen, verschiedene Vogelarten und Kleintiere erwarten Sie inmitten von Tessiner Palmen. Zwei Spielplätze und Picknickmöglichkeiten im Grünen laden zum längeren verweilen ein, und für besondere Gegebenheiten können Führungen, Kindergeburtstage oder Events gebucht werden! Erleben Sie die Tiere aus nächster Nähe und geniessen Sie die Zeit in diesem kleinen exotischen Paradies! Altershalber zu verkaufen seit Jahrzehnten gut eingeführtes Keine Umbauarbeiten an der bestehenden Bausubstanz! Rascher Einbau in wenigen Stunden! Modegeschäft in Ascona (Damen und Herren) Optimale, zentrale Lage. Inventar muss übernommen werden. Via ai Mulini 14, CH - 6983 Magliaso Tel: +41 (0)91 606 14 93 www.zooalmaglio.ch Ernstgemeinte Anfragen bitte unter Chiffre L 012-286018 an Publicitas S.A, Postfach 1280, 1701 Fribourg Eigene Fabrikation – Schweizer Qualitätsprodukt! 5-Jahre Garantie! Kostenlose Fachberatung bei Ihnen vor Ort! möglicher Termin: Mo. 16. Mai + Di. 17. Mai 2016 Melima Markus Meier, Loohof 1, 5304 Endingen Tel. 056 242 16 52, www.melima.ch/ [email protected] SCHWIMMBÄDER BERATUNG UND SERVICE • Sanitär • Reparaturdienst • Heizung • Tankrevision • Schwimmbäder • Gartenbewässerungsanlagen Innovatives System zur Wasserdesinfektion ohne Chemie, mit Neuthox Tel 091 791 35 91 Fax 091 791 64 41 [email protected] ENERGIE ALTERNATIVE Kois Grösse ca. 25 cm Wir sind vier Kois in den Farben rot-weiss und blauschwarz-weiss. Nach zufriedenen Kindertagen sind wir gesund und agil, aber unser Becken in 6577 Ranzo ist leider zu klein geworden. Wir wünschen uns nun einen schönen Platz, wo wir Freude haben und weiterwachsen können. Tel. 078 771 35 63 Von Natur aus. HAUS- UND GARTENPFLEGE CH-Allrounder pflegt zuverlässig ihr Haus und Garten, Grund- und Unterhaltsreinigung, Malarbeiten, Kleinreparaturen, Hauswartungen. 079 835 24 79 LAUBE sa Biasca Tel. 091 873 95 95 Losone Tel. 091 791 29 55 Melano Tel. 091 648 28 55 [email protected] - www.laube-sa.ch BORDEAUX–WEINE GESUCHT Lucasdesign.ch Auch Italiener und Burgunder von ca 1980 bis Zimmerei Bedachung Spenglerei Fassaden Elementhäuser Un tetto… è tutto . ZAHLE HÖCHSTPREISE C.Hartmann lic.oec.HSG T 2000 [email protected] n F071 333 6008 weinankauf.ch www.kaminosan.ch tel. +41 91 859 00 50 Innensanierung von Kaminen und Ventilationen Keine Maurerarbeiten Schnell, sauber und präzise Kostengünstig Beckmann & Püntener Gartenbau und Gartenunterhalt 6672 Gordevio Tel. 091 796 21 25 Fax 091 796 31 25 Hier könnte Ihr Inserat stehen. Diese Grösse ab 6652 PONTE BROLLA dal 1951 Fr. 48.60 www.caviezelticino.ch tel. +41 91 859 26 64 Die Adresse für Ihren Geschäftssitz im Tessin Via all’ Ospedale 6 • CH-6600 Locarno Tel. +41 91 752 06 07 www.ufficio-pro.ch • [email protected] www.beckmannpuentener.ch • Gartenunterhalt • Pflanzenschnitt • Mauern • Bodenbeläge • Treppen • Steinarbeiten www.carol-giardini.ch Entstopfen von Abläufen Leeren von Klärgruben Schadensuche Sanieren von Rohrleitungen Qualitä t 091 753 14 53 - 079 323 05 92 - [email protected] e-mail: [email protected] • Teiche • Bäume fällen usw….. Vicolo del Gabi 2 - 6596 Gordola Tel. 091 745 31 22 Fax 091 745 27 16 E-mail: [email protected] Schwimmbadservice und Unterhalt Montag-Freitag 08.00-12.00/13.30-18.00 – Samstag 09.00-12.00 Abbonamenti / Abonnements: Ufficio marketing TicinoVino Wein 091 756 24 10 [email protected] SANITAER-HEIZUNG INSTALLATIONEN REPARATUR SERVICE Via P. Venerdi 2 Casella Postale 749 - 6616 Losone Tel. uff. 091 751 62 62 - Fax 091 751 62 63 [email protected] Beratung - Planung - Einrichtungen - Unterhalt - Reparaturen - Sanierung Verkauft von Produkten “Bayrol” und Zubehör für Schwimmbäder Schwimmbäder - Whirl-Pool - Sauna + Bio Sauna Dampfbad, Solarium 29 13. Mai 2016 Veranstaltungen Italien Piemonteser Markt 13./14. MAI, CANNOBIO (VB) Jedes Wochenende findet der “Mercato Regionale Piemontese” in einer anderen norditalienischen Ortschaft statt. Die Köstlichkeiten werden unter roten Pagoden-Marktständen feilgeboten. www.mercatinoregionalepiemontese.it, Tel. +39 0383 214908. Geigenkonzert 14. MAI, CANNERO RIVIERA (VB) Die “Momenti culturali” von Raffaella Morelli werden alle Jahre vom Frühling bis in den Herbst organisiert. Das erste Konzert für Geige findet morgen Samstag um 21.00 Uhr in der Kirche von San Rocco in Cannero Riviera statt, mit einem Rezital und Werken von Paganini, aber auch einigen Duetten mit einem “Gast-Instrument”. Infos bei: [email protected]. Geführte Besichtigung 14. MAI, ARONA (NO) Der Kulturverein ProntoGuide organisiert zusammen mit der Stadt Arona morgen Samstag eine kostenlose Führung zur Collegiata di Santa Maria Nascente, von 10.00 bis 12.00 Uhr. Ein spezielles Augenmerk wird dabei auf die Gemälde und Skulpturen gelegt. Anmeldungen nimmt das Tourismusbüro von Arona am Largo Vidale entgegen, unter Tel. +39 0322 243601. www.guidelaghi.it. Pfingstkonzert 15. MAI, CANNOBIO (VB) Am Seeufer von Cannobio findet am Sonntag, 15. Mai um 21.00 Uhr, das “Concerto di Pentecoste” mit dem Corpo Filarmonico Cannobiese statt. www.procannobio.it, Tel. +39 0323 71212. 30. Bergrennen 15. MAI, VERBANIA Der “Giro del Monterosso di Verbania” gelangt heuer zu seiner 30. Ausgabe und startet diesen Sonntag um 9.00 Uhr in Verbania. Die Strecke ist rund 12,5 Kilometer lang, und das Bergrennen wird vom italienischen Blutspendeverein Avis organisiert. Für Anmeldungen und Infos kann die Webseite www.avismarathonverbania.it konsultiert werden, Tel. +39 348 6612016. Klavierkonzert zum Ersten 15. MAI, COMO Im Istituto Carducci in Como steht diesen Sonntag um 17.30 Uhr das zweitletzte Konzert von “Como Classica” auf dem Programm, mit dem Pianisten Antonio di Cristofano am Klavier. Infos: [email protected]. Klavierkonzert zum Zweiten 22. MAI, MAILAND Am kommenden Sonntag, 22. Mai, greift die junge toskanische Pianistin Giulia Mazzoni in die Klaviertasten: Sie ist um 18.15 Uhr im Piano Center im Park der Villa Belgioioso an der Via Palestro 16 in Mailand live zu erleben und trägt einige Stücke ihres ersten Albums “giocando con i bottoni” vor. www.giuliamazzoni.com. MAGAZIN IM BELPAESE WIRD DIE LANGSAMKEIT GEFEIERT von Sarah Coppola-Weber Von wegen “dolce-far-niente”: Das süsse Nichtstun ist schon längst durch rastloses Hasten ersetzt worden. Si corre... man rennt, auch im Belpaese. “Non ho tempo!” (Ich habe keine Zeit!) oder “Muoviti!” (mach vorwärts!) sind zu Standardausdrücken geworden. Das Rad dreht sich immer schneller und die Menschheit dazu. Es ist an der Zeit, einen Gang zurückzuschalten, innezuhalten. Neben Slow Food für genussvolles, langsames Essen und den Slow Cities, den Städten, welche mit althergebrachten Berufen einen langsameren Tagesrhythmus vorgeben, gibt es seit 1999 die “Giornata della Lentezza” , die immer mehr Anhänger rund um die Welt findet. Da werden, um nur ein Beispiel zu nennen, Passanten gebüsst, die zu schnellen Schrittes in der Stadt unterwegs sind und zum Einhalten der “Comandalenti” aufgefordert (aus Comandamenti = Gebot und lento = langsam). Klischeehafter könnte die “Giornata della Lentezza” nicht entstanden sein: Bruno Contigiani, gestresster Mailänder Manager, sprang an seinem letzten Ferientag auf einen Felsen im Meer. Glücklicherweise trug er von dem Unfall keine folgenschweren Schäden davon, aber in ihm entstand der Wunsch, seinen frenetischen Lebensstil zu ändern. Fortan delegierte er mehr, hatte nicht mehr den Anspruch, unersetzlich zu sein und änderte Schritt für Schritt seinen Alltag. Zusammen mit Freunden sprach er über die Langsamkeit als ersten Schritt für einen ruhigeren Lebenswandel. “Mit Hasten folgt man der Masse, man braucht nicht nachzudenken. Wer langsamer ist, wird automatisch zum Aussenseiter”, sagt Bruno Contigiani. Gegen den Strom zu schwimmen sei individuell, brauche aber Mut. “Wir füllen unsere Tage oft mit unnützen Aktivitäten. Wenn wir nicht bereit sind, kürzer zu treten, ist es schwierig, in einen langsameren Lebensmo- BIS 29. MAI, ARONA (NO) Noch bis zum Sonntag, 29. Mai, kann man im Sitz des Parco dei Lagoni von Mercurago (Via Gattico 6) die Ausstellung “Tra boschi e laghi”, zwischen Wäldern und Seen, besichtigen. Die Ausstellung ist jeweils an Wochenenden und Feiertagen von 14 bis 19 Uhr offen. www.parcoticinolagomaggiore.it, Tel. +39 0321 517706. BIS 26. JUNI, LEGNANO (MI) Mit über fünfzig Werken aus Gips, Wachs, Holz und Bronze, die von einem der bedeutendsten Bildhauern der Nachkriegszeit gefertigt wurden, läuft derzeit eine Austellung im Palazzo Leone da Perego in Legnano. Franco Fossa beschäftigte sich mit Themen wie der Einsamkeit, dem Verlassenwerden, dem Alter und dem Tod. Die Ausstellung ist jeweils am Freitag von 15.00 bis 19.00 Uhr, und am Wochenende von 10.00 bis 12.00 Uhr und von 15.00 bis 19.00 Uhr geöffnet. Am 15. Mai wird ein geführter Rundgang mit dem Verein “Associazione Franco Fossa e Emma Zanella” organisiert (11.00 und 16.00 Uhr). www.museomaga.it, Tel. +39 0331706011. dus zu kommen.” Neben der “Giornata della Lentezza” organisiert der Verein “Vivere con Lentezza” auch Lesungen in Bars und in den Gefängnissen von Pavia und Piacenza. Der Langsamkeitstag dauert an, für einen Tag oder auch länger – hier einige Events: Pavia: Spaziergang Bereguardo - Zelata - Bereguardo, 14. Mai; Ziano Piacentino (PC): Spaziergang durch Rebberge, 15. und 22. Mai (Pro Loco); Mailand: Slow Brand Festival, 18. Mai. Einige Comandalenti: Fülle Deine Agenda nicht mit Terminen, sondern achte auf einige leere Zeitfenster. Stehe morgens fünf Minuten früher auf als sonst, um Dich in Ruhe zu schminken oder zu rasieren und um ohne Hast zu frühstücken. Kauf ab und zu im Quartierladen statt im Supermarkt ein, du sparst Zeit und Stress. www.vivereconlentezza.it Der Ape-Car wird zum Single-Camper Ausstellung Wälder & Seen Ausstellung von Franco Fossa Passanten werden zu mehr Langsamkeit aufgefordert. Links: Die Schnecke als Synonym von “lentezza” Ape eignet sich auch als Camper Für reiselustige Singles sind normale Wohnmobile oft zu gross: Der deutsche Jungdesigner Cornelius Comanns hat für seine Diplomarbeit den herkömmlichen dreirädrigen Ape-Car von Piaggio, der in Italien fast schon den Kultstatus erlangt hat, zu einem Einmann-Camper umfunktioniert. Dabei hat er alles bis ins kleinste Detail durchdacht: Der “Bufalino”, wie ihn der Jungdesigner getauft hat, ist mit einem Klappbett, einem Tisch, der im Handumdrehen zu einem Pult wird, einer Garderobe, einer Kochecke sowie einem Waschbecken und einem Kühlschrank ausgerüstet. Es reicht, den Fahrersitz nach hinten zu klappen und schon kann man ins Bett hechten. Einziger Nachteil: Die Toilette fehlt. Momentan befindet sich der Bufalino noch in der Projekt-Phase, aber wer weiss, welcher Wohnmobil-Hersteller sich dereinst auf den Mini-Camper spezialisieren wird. Der deutsche Designer ist indes nicht der einzige, der den Ape Piaggio umfunktioniert hat: Auch der Italiener Bignami hat eine Version des “ApeCamper” gezeichnet. “Die Idee, einen Ape 50 in einen Camper zu verwan- deln, ist Mitte der Neunziger Jahre aus Diskussionsrunden mit Freunden entstanden und wurde später in einem – nie veröffentlichten – Comic über einige Leute, die in Camper und Wohnwagen leben, wieder aufgegriffen”, sagt er. In jenem Modell wird die Hinterseite des Ape verlängert und bietet so optimalen Komfort für einen Single-Trip. Mit Betonung auf “Single”, denn für zwei ist der Ape zu klein. Der Erfolg der “Biene” ist auf das einfache Lenken durch ein Fahrrad-Lenkrad, auf wenig Konsum und Unterhalt zurückzuführen. Auf Expo-Gelände entsteht Forschungszentrum Das Expo-Gelände ist nach der Weltausstellung ein verlassenes Gebiet, das brach liegt zwischen der Stadt Mailand und dem Vorort Rho. Bestrebungen, das Gelände am Leben zu erhalten und die leerstehenden Hallen weiter zu nutzen, sind da, aber wie immer fehlt es in Sachen Finanzen an allen Ecken und Enden. Mal abgesehen davon, dass das über eine Million Quadratmeter grosse Ge- lände 160 Millionen Euro gekostet hat und auch die Instandhaltung nicht ganz ohne ist. Die Wiedereröffnungsfeier am 1. Mai mit Konzerten und Feuerwerk wird als eigentlicher Beginn einer neuen Expo-Ära angesehen (vgl. Cannocchiale vom 29. April), aber die Feier war erst die Vorspeise: Wie die “Repubblica” schreibt, seien die ersten Investitionen für das neue Forschungszentrum für Er- nährung und Lebenswissenschaften bereits getätigt worden. Premier Renzi sagte gegenüber der Wirtschaftszeitung “Il sole 24 ore”, es hätten sich bereits 20 Unternehmen dafür interessiert, ihren Sitz ans Expo-Gelände zu verlegen. Wöchentlich würden mehr Kontakte mit den Unternehmen geknüpft, gab auch Arexpo-Geschäftsführer Giuseppe Bonomi zu Protokoll. Falls das ambitiöse Projekt Mitte 2017 eröffnet werden könne, sei dies ein Rekord. Bis der “Human Technopole”, wie das Zentrum dereinst heissen wird, auch tatsächlich steht, werden Kulturevents und Sportaktivitäten geboten. Am 25. Mai konzertiert Andrea Bocelli auf dem Expo-Gelände und vom 27. Mai bis zum 30. September ist die 11. Internationale Ausstellung der Triennale zum Thema Architektur zu sehen. 30 13. Mai 2016 Kino MAGAZIN Film ACQUAROSSA Blenio Programminfo: Tel. 091 871 17 05, www.cinemablenio.vallediblenio.ch AIROLO Leventina Programminfo: Tel. 091 869 24 04, www.cinemaleventina.ch ASCONA Otello Tel. 091 791 03 23 Ballett - Royal Opera House London: Frankenstein (2016) Live-Übertragung der Weltpremiere auch ins Multisala Teatro, Mendrisio. von Liam Scarlett. Originalversion. - Mi 20.15 Love & Mercy von William Pohlad. - I. Fr-Di 20.30 The Dressmaker von Jocelyn Moorhouse. - I. Fr-Di 20.30 X-Men: Apocalypse - 3D von Bryan Singer. - I. Mi 17.25 Zootropolis von Byron Howard, Rich Moore, Jared Bush. - I. Sa-Mo 16.10 Mi 15.20 BELLINZONA Forum 1+2 Programminfo: Tel. 091 825 08 09, www.cinemaforum.ch LOCARNO Rialto 1-3 Info: rialtoilcinema.ch, Tel. 0900 013 013 (CHF 1.-/Min./Festnetz) LUGANO Cinema Iride Tel. 091 922 96 53 Spotlight von Thomas McCarthy. - I. Fr-Mo 20.45 So/Mo 17.00 Truth: Il prezzo della verità von James Vanderbilt. Ab 10 Jahren. - I. Sa 16.30 So/Mo 14.30 CineStar Tel. 0900 55 22 02 (CHF 1.-/Min aus dem Festnetz) 10 Cloverfield Lane von Dan Trachtenberg. Ab 16 Jahren. - I. Fr-Di 20.50 Captain America - Civil War Reihe von Joe Russo, Anthony Russo. - I. Fr-Mi 17.30 / 20.40 Sa-Mo/Mi 14.40 E/d/f. Fr-Mi 20.30 Kinofans erleben Rausch Heidi Der Luganeser Filmclub und Ticinowine präsentieren im Iride “Cinema Divino” How to Be Single Die schönen Seiten des Lebens werden noch schöner, wenn sie sich verbinden lassen. Wie Kino und Wein. An diesen beiden “Genussmitteln” können sich diesen Monat Besucher des Cinema Iride in Lugano berauschen. “Cinema Divino” heisst die Reihe, die der Filmclub LuganoCinema93 in Zusammenarbeit mit Ticinowine, der Promotionsstelle für Tessiner Qualitätsweine, organisiert hat. Als Nächstes, am 17. Mai, steht eine Tragikomödie von 2004 auf dem Programm, die sowohl bei Kritikern als auch beim Publikum Begeisterung hervorgerufen hat. Ein Film über den Wein als Heilmittel gegen Liebeskummer und Lebenskummer. “Sideways” von Alexander Payne ist ein vollmundiger Genuss, der gleichermassen unterhält und berührt. Jack (Thomas Haden Church) will heiraten. Doch bevor er mit Victoria (Jessica Hecht) vor den Traualtar tritt, will er mit seinem Kumpel Miles (Paul Giamatti) noch einige Tage das Junggesellenleben geniessen. Für ihren Trip suchen sie sich die kalifornische Weinregion Santa Ynez Valley bei Santa Barbara aus, von deren Schönheit man schon vom Anschauen betrunken wird. Und während Miles tatsächlich nur Sightseeing, Wein und gutes Essen im Kopf hat, will es Jack vor der Hochzeit nochmal krachen lassen und andere Frauen kennenlernen. Gezeigt wird “Sideways” in der englischen Originalfassung mit italienischen Untertiteln. Weiter geht “Cinema Divino” eine Woche später, am 24. Mai, mit dem 2015 gedrehten “Premiers Crus” von Jérôme Lemaire (auf Französisch). Der Film ist zum ersten Mal im Tessin zu sehen und erzählt von einer Familie, die sich trifft, um ihren Besitz zu retten. Eine weitere Tessin-Premiere bildet am 31. Mai den Abschluss von “Cinema Divino”: “Resistance naturelle” von Jonathan Nossiter, die Geschichte von Winzern in der Toskana, die Einblick in den ökologischen Weinanbau gibt – und zugleich in die Landzerstörung durch industrielle Weinerzeugung (auf Italienisch mit französischen Untertiteln). Das Programm der Reihe und weitere Details zu den Filmen finden sich unter www.luganocinema93.ch. Reihe “Cinema Divino”, 17., 24. und 31. Mai, jeweils 19.45 Uhr, Iride, Quartiere Maghetti, Lugano. uj von Christian Ditter. Ab 12 Jahren. - I. Fr-Mo/Mi 17.50 von Alain Gsponer. - I. Sa-Mo 15.00 Da das Donnerstagsprogramm bei Drucklegung noch nicht vorliegt, ist das Programm auf dieser Seite stets nur bis Mittwoch gültig. Il libro della giungla von Wolfgang Reitherman. - I. Fr-Mi 18.00 / 20.50 Sa-Mo/Mi 14.50 Kung Fu Panda 3 von Jennifer Yuh, Alessandro Carloni. - I. Sa-Mo/Mi 15.10 Mister Chocolat von Roschdy Zem. Ab 12 Jahren. - I. Fr-Di 17.55 Money Monster - L’altra faccia del denaro von Jodie Foster. - I. Fr-Mi 18.00 Fr-Di 20.30 Sa-Mo/Mi 15.20 Ride Along 2 von Tim Story. - I. Fr-Di 18.10 / 20.45 Mi 20.45 Robinson Crusoe von Vincent Kesteloot. - I. Sa-Mo/Mi 15.30 The Dressmaker von Jocelyn Moorhouse. - I. Fr-Mi 17.55 / 20.45 X-Men: Apocalypse von Bryan Singer. - I. Mi 14.40 / 17.40 / 20.40, E/i. Mi 14.45 / 17.45 / 20.45 Zootropolis von Byron Howard, Rich Moore, Jared Bush. - I. Sa-Mo 15.25 Corso Tel. 091 922 96 62 The Walk von Robert Zemeckis. Ab 6 Jahren. - I. Mi 18.00 / 20.30 MASSAGNO Lux Programminfo: Tel. 091 967 30 39, www.luxlugano.ch MENDRISIO Plaza/Multisala Teatro Ciak Tel. 091 646 16 54, mendrisiocinema.ch Anzeige STELLENINSERATE BEKANNTSCHAFTEN FACSA Sanierung AG ist seit uber 15 Jahren erfolgreich in der Sachschadensanierung tätig. Qualität, Sorgfalt und kontinuierliche Weiterentwicklung sind Leistungsmerkmale, die wir leben und weiter ausbauen wollen. Fur unseren neuen Standort in Bellinzona suchen wir einen/eine: Schreiner/-in 100% - Reparatur- und Servicearbeiten an Fenstern und Türen Sie sind ein/eine ausgebildete(r) Schreiner/in und gerne im Aussendienst tätig? Sie sind den Umgang mit Kunden gewohnt und verfugen uber ein freundliches Auftreten? Selbstständiges Arbeiten mach Ihnen Freude? Sie beherrschen die italienische und deutsche Sprache? Dann umfasst Ihr mögliches Aufgabengebiet die Reparatur von Fenstern und Turen nach Einbruchbeschädigungen. Mit Ihrem Servicewagen nehmen Sie die Arbeitsumfänge auf und fuhren folgend die Reparaturarbeiten selbstständig aus. Ihr Einsatzgebiet ist der Kanton Tessin. Wir bieten Ihnen eine abwechslungsreiche und interessante Tätigkeit, bei der Sie,nach einer intensiven Einarbeitungsphase, Ihre Aufgabe selbstständig und mit Eigenverantwortung ausfuhren. Haben wir Ihr Interesse geweckt? Dann freuen wir uns auf Ihre vollständigen Bewerbungsunterlagen! T eitung zessiner Die Redaktion der Tessiner Zeitung sucht Mitarbeiterinnen oder Mitarbeiter deutscher Muttersprache mit guten Italienischkenntnissen für Ferienvertretung wochen- oder tageweise Verfassen Sie gerne Texte, haben Sie Erfahrung im Redaktionsalltag, interessiert Sie das politische und kulturelle Geschehen im Tessin, sind Sie lexibel und teamfähig, dann bewerben Sie sich schriftlich bei: Als ehemaliger Unternehmer in der Innerschweiz; jetzt in den 70ern bin als einstiger Spitzensportler gesund, aktiv und ein frohgemuter Mensch geblieben, NR. Man bezeichnet mich mich im Allgemeinen als attraktiv und mit seriöser Reputation. Jetzt in Muralto TI privatisierend lebend, suche ich für ein glückliches Miteinander eine charmante, hübsche und feminine Partnerin mit Herzensbildung, NR. Zuschrift mit Bild, unter Diskretion, an Chiffre Nr. 1373, Tessiner Zeitung, Via Luini 19, 6600 Locarno Marianne Baltisberger, Chefredaktion, Tessiner Zeitung, Via Luini 19, 6600 Locarno, [email protected] KURSE FACSA Sanierung AG Grossmatte Ost 2-4 6014 Luzern [email protected] Nach meinem Umzug ins Tessin freue ich mich auf neue Herausforderungen, wo Sie von meinen langjährigen Erfahrungen als Eidg. Dipl. Personalfachfrau Eidg. Dipl. Direktionsassistentin / Sekretärin Gesucht für Küchenarbeiten (stundenweise) flexible, KÜCHENHILFE mit Erfahrung „mini Beiz dini Beiz“ GROTTO AL CAPON 091 743 45 10 /P. Lüdi Liebe Partnersuchende Tun Sie den ersten Schritt – Alles weitere schaffen wir gemeinsam! <wm>10CAsNsjY0MDA21jW0MDc1NwQAWidr4Q8AAAA=</wm> <wm>10CFXKIQ6AQAxE0RN1M0NbWlhJ1hEEwa8haO6vCDjEzzdvXasXfC1tO9peCagKMzxY6VrwHlGCUWHwARxnmoGcMn9e0oAA-msEJvBOE51E2VPHcp_XAybs9-xyAAAA</wm> Andrea Klausberger – 091 683 33 30 www.produe.ch Seit 20 Jahren vertrauensvoll, kompetent, erfahren Selbstinserentin, CH - Kosmopolitin, 67 Glücklich, herzlich, lebensbejahend, verlässlich, neugierig auf die Jahre, die vor mir liegen, sucht unabhängigen Mann, 60 - 70, um diese Zeit lustvoll zu teilen. Ich freue mich auf jedes Echo - Rückantwort selbstverständlich: [email protected] www.ticinoweekend.ch Privatlektionen und Nachhilfestunden Examensvorbereitung Intensivkurse und Lektionen in kleinen Gruppen Sprachkurse für Ihre Firma / auch Online Korrekturen von eingesandten Texten FSEA - Modul 1 Fachausweis Ausbilder/in Filmforum und Bücherklub Sprachenabbonnement/Privatcoaching/E-Learning „Sabbatical“ Jahr (10. Übergangsschuljahr) Ascona – Riazzino 091 792 17 55 – www.glossa.ch <wm>10CAsNsjY0MDAy0bU0tDSzsAQAi4dMdg8AAAA=</wm> <wm>10CFWKoQ6AMAwFv6jLa9exlkoyRxAEP0PQ_L9i4BB3Z25doyR8LG072h4MiJKzT-bBJSfU4IoRD6i4gKeZVQrM4L-dTIEK9PchKIl3HlZS7ZYt3ef1AJ6xCKBxAAAA</wm> und meinen Sprachkenntnissen (Deutsch Muttersprache, Englisch perfekt in Wort und Schrift, Französisch, Spanisch, Italienisch) proitieren können. Ich kann mir auch gut vorstellen in einem Teilzeitpensum für verschiedene Arbeitgeber zu arbeiten. Gesucht Sie erreichen mich unter [email protected] 079 672 01 28 Sekretärin Für Heimarbeit 3-5 Std. tägl. Evtl. auch 100%. Tel. + Schreibarbeit No. SCEF 025 T I C I N O | T O P | T E N. C H Wegweiser zu den Tessiner Highlights TicinoWeekend: Entdecken Sie das Tessin immer wieder neu 31 13. Mai 2016 Gedankenstrich MAGAZIN Bild der Woche Tiere Nobita ist eher scheu, aber auch neugierig Das einjährige Hundemännchen Nobita ist kastriert und lebt seit letztem Dezember im Tierheim. Es hat einen eher verschlossenen Charakter, ist aber auch neugierig und kooperativ, wenn es danach mit einem Guetzli belohnt wird. Nobita macht “Sitz” und “Platz”, kennt den Rückruf und lernt, ohne zu ziehen an der Leine zu gehen. Es ist fremden Personen gegenüber sehr zurückhaltend und mag es nicht, gestreichelt und berührt zu werden, ausser wenn es den Kontakt selber sucht. Nobita sucht ein neues Zuhause bei einer ruhigen und sicher auftretenden Person, die viel Geduld und Zeit für es aufbringen kann. Weitere Informationen: Tierheim Riazzino Gordola, Tel. 091 859 39 69 oder www.spalv.ch. An Pfingsten wird nicht nur die Entsendung des Heiligen Geistes gefeiert. Und im Kreise der Familie viel gegessen. Ein langes Wochenende lässt auch Zeit für Sport. In Malvaglia im Bleniotal treffen sich am Pfingstsonntag Läufer, Walker und Nordic Walker zur 43. Ausgabe der “Corsa Podistica Malvagliese”. Alle Infos dazu gibt’s online unter gsomalvaglia.ch. Sudoku-Manie! Leicht Leicht Mittel Fülle das Rastergitter so aus, dass jede Reihe, jede Spalte und alle 3 x 3 Boxen die Zahlen 1 bis 9 beinhalten. Mittel Schwer Schwer Auflösungen der letzten Ausgabe Wetter Min. 11 Min. 12 Max. 20 Max. 22 Bellinzona Bellinzona Locarno Locarno Die weiteren Aussichten Dank Nordwindtendenz wird das Wetter die ganze Woche über recht sonnig und mild sein. Im Nordtessin sind aber lokale Schauer nicht ganz ausgeschlossen. Lugano Samstag Lugano Sonntag Die Restaurants der Woche von TicinoWeekend Hotel Ristorante degli Angioli Via Albarelle 3, 6612 Ascona Tel. 091 791 25 18 - www.angioli.ch Das Ristorante degli Angioli, das direkt am Ufer des Lago Maggiore liegt, ist nur fünf Gehminuten von Asconas Dorfkern entfernt. Das typische Tessiner Lokal befindet sich in einem renovierten Haus aus dem Jahr 1474, welches von einem schönen Garten und einer pergolabedeckten Terrasse umgeben ist. Aber auch im mit Holzbalken und grossem Kamin ausgestatteten Saal munden die feinen Tessiner Spezialitäten. Es gibt auch komfortable Zimmer; Hunde sind willkommen. Ristorante Vetta Monte Brè Via alla Vetta, 6979 Monte Brè sopra Lugano Tel. 091 971 20 45 - www.vetta.ch Auf dem Luganeser Hausberg, der für eine der schönsten Aussichten im ganzen Kanton bekannt ist, gibt es sowohl auf der Terrasse als auch im gemütlichen Saal des Ristorante Vetta Monte Brè allerhand regionale und internationale Köstlichkeiten zu geniessen. Das Ristorante Vetta bietet spektakuläre Tage und zauberhafte Abende. Informationen zur Zahnradbahn gibt es unter www.montebre.ch. Das Restaurant kann auch per Auto besucht werden. Capanna alla Fattoria Sentiero Colmanicchio, 6600 Locarno-Cardada Tel. 091 751 11 59 - www.allafattoria.ch Die Capanna ist ein typisches Tessiner Rustico, das im Grünen liegt und sanft renoviert wurde. In diesem kleinen Paradies kommt man mit der Natur und den Tieren in Berührung, übernachtet in romantischen und rustikalen Zimmern, geniesst die authentische Küche der Region unter einer Pergola oder im gemütlichen Saal mit Kamin, kann sich auf einem Liegestuhl im Freien ausruhen oder auf der grossen Wiese spielen. Ristorante San Grato Via San Grato, 6914 Carona Tel. 091 649 70 21 Die Panoramaterrasse und die geschmackvoll eingerichteten Säle des Restaurants laden Feinschmecker und Familien zu Tisch. Flavio Riva und seine Equipe servieren regionale Gerichte, zum Beispiel Tessiner Wurst und Käse, Pasta und Risotto, Ossobuco, Brasato und viele weitere Fleischgerichte, Polenta in diversen Varianten und hausgemachte Desserts. Die Weinkarte mit ihrer reichhaltigen Auswahl rundet das Angebot ab. 32 13. Mai 2016 Tessin in 5 TESSINER ZEITUNG Minuten Wochenrückschau Spannende Stichwahl im Maggiatal Ist der Parc Adula gefährdet? Einen Wahlkrimi gab es in Avegno Gordevio: Mario Laloli (La nuova Avegno Gordevio) gewann mit nur zwei Stimmen vor Jonathan Pozzoni (Insieme) die Stichwahl vom Sonntag. Doch damit nicht genug: Nachdem 45 “vergessene” Wahlzettel vom 10. April in einer Urne gefunden worden waren, stellte der Kanton am 4. Mai fest, dass diese zwar nichts an der Regierung geändert hätten, dass am 10. April aber Laloli zum Sindaco gewählt worden war und nicht Pozzoni. Seite 7 Die Stellungnahmen aus Bundesbern zur Charta des geplanten Adula-Nationalparks bereiten den Verantwortlichen des Projekts Sorgen: Sowohl das Bundesamt für Umwelt als auch das Bundesamt für Raumplanung bemängeln zu wenig restriktive Massnahmen in den Kernzonen. Eine Änderung würde den mühsam gefundenen Kompromiss zwischen den verschiedenen Nutzerund Anspruchsgruppen jedoch in Frage stellen, sagen die Promotoren. Seite 9 Ti-Press Ti-Press Unicef rückt näher an die Regionen Neues Quartier im Quartier Anlässlich eines Charity-Anlasses in Bellinzona präsentierte sich Unicef Schweiz jüngst ihren Spenderinnen und Spendern auf der Alpensüdseite. Die Hilfsorganisation suche eine stärkere Verankerung in den Regionen, sagt Elsbeth Müller (Bild) gegenüber der TZ. Zu dieser Strategie gehört auch die Erweiterung des Komitees, dem neu drei Personen aus dem Südkanton und die heute bei Zürich lebende ehemalige Tessiner Regierungsrätin Patrizia Pesenti angehören. Seite 11 In Locarno im Quartiere Nuovo, einen Steinwurf vom Megakreisel entfernt, soll innerhalb von zwanzig Jahren ein völlig neues Quartier entstehen. Geplant wie bunte Rubikwürfel, sollen die neuen Wohntrakte visuell durch den grossen, lichten Innenhof verbunden werden, wie einst die Reformquartiere der grösseren Deutschschweizer oder Städte der Romands. Die Visiere jedenfalls für den schrittweisen und stellenweisen Umbau stehen bereits. Seite 8 Ti-Press Kulturplatz Freitag, 13. Mai ASCONA Konzert-Einführung - Goethes Geheimnisse Die Geheimnisse von Johann Wolfgang von Goethe. Mit der Altistin Constanze Saltzwedel. Eintritt frei. Kollekte zugunsten des Kulturfonds. Casa Andrea Cristoforo - Ita Wegman Saal Via Collinetta 25 - Tel. 091 786 96 00 - 19.30 Uhr BELLINZONA Fahrzeuge - Auto in Burg Auto-Ausstellung von den regionalen Garagen und Händlern. Eintritt frei. Bis Sonntag. Piazza del Sole - ganzer Tag LOCARNO Wissen - Matematicando Anlass für Erwachsene und Kinder, bei dem sich Erfahrungen der Mathematik mit Literatur, der Jonglage, der Robotik, Musik und anderem vereinen. Weitere Informationen auf der Internetseite. Auch am Samstag. Altstadt - www.supsi.ch/go/matematicando Fr und Sa 09.00-16.00 Uhr MASSAGNO Krimifestival - Tutti i colori del giallo Der Abschlussabend mit dem schwedischen Autor Hakan Nesser ist bereits ausverkauft. Cinema Lux - Via Giuseppe Motta 61 - Tel. 091 967 30 39 www.tuttiicoloridelgiallo.ch Das Licht Segantinis strahlt bis ins Tessin Geboren wurde der Maler Giovanni Segantini 1858 in Arco im italienischen Trentino, das damals noch zum Kaisertum Österreich gehörte. Seine Liebe gehörte zeitlebens den Bergen. Immer höher hinauf wollte er, seinen Gipfeln immer näher sein. Auf der Suche nach dem reinen Licht für seine Naturbilder. Die letzten fünf Jahre seines Lebens verbrachte er in Maloja, im Bündnerland. Mit nur 41 Jahren starb der geniale Künstler in der später nach ihm benannten Hütte auf dem Schafberg bei Pontresina (2700 m ü. M.). Der Film “Giovanni Segantini, la magia della luce” von Christian Labhard kommt nun nach erfolgreichen Aufführungen in der Deutschschweiz, in der Romandie, in Deutschland, Österreich und in Mailand auch ins Tessin. Er wird ab 19. Mai im Cinema Lux, Massagno, im Cinema Forum, Bellinzona, im Cinema Plaza in Mendrisio und im Cinema Rialto in Locarno gezeigt. Tessiner Uraufführung ist am 18. Mai im Lux in Massagno (20.00 Uhr). “Giovanni Segantini, la magia della luce”, Film von Christian Labhard, ab 18. Mai in Tessiner Sälen. bs Samstag, 14. Mai ASCONA Vortrag - Zwischen Licht und Finsternis Referat über “Das Schaffen von Liane Colt d’Herbons zwischen Licht und Finsternis”, von Dr. med. Andreas Zucker. Kolllekte. Casa Andrea Cristoforo - Ita Wegmann Saal Via Collinetta 25 - Tel. 091 786 96 00 - 19.30 Uhr LUGANO Lesung - Il destino di Achille Mythologische Lesung mit Benedetta und Matilda, in italienischer Sprache, für Kinder ab 6 Jahren. Eintritt frei. Biblioteca dei ragazzi - Via Besso 13 - Tel. 091 967 20 34 www.labibliotecadeiragazzi.ch - 10.30 Uhr RIVERA Spass - Family Day Spiele, Unterhaltung und Musik für die ganze Familie. Eintritt für vier Stunden CHF 25.-/15.-. Splash e Spa Tamaro - Via Campagnole Tel. 091 936 22 22 - 09.00-22.00 Uhr RONCO S/ASCONA Strassenfest - Festa ni strecc Zwei Abende lang können sich die Einwohner Roncos und die Touristen gemeinsam bei schöner Musik an einem Glas guten Wein und Köstlichkeiten vom Grill erfreuen. Das Fest findet in den Gässchen und den typischen Weinkellern von Privatleuten statt, in denen früher Getränke und Speisen aufbewahrt wurden. Nur bei gutem Wetter. www.ronco-s-ascona.ch - 18.00 Uhr Dienstag, 17. Mai Tipp der Woche SANT’ ANTONINO Freizeit - Maifest mit Flohmarkt Anlässlich des Sankt-Antonius-Maifests Flohmarkt in der Via Malcantone 5, im Dorfkern, oberhalb der Kirche und hinter dem Ristorante Centrale. Zugunsten der Stiftung Alessia von Vernate. Auch am Sonntag. Dorfkern - Via Malcantone 5 - hinter der Kirche Tel. 079 408 14 35 - Sa 12.00-14.30 Uhr, So 10.00-18.00 Uhr VICO MORCOTE Fest - Vico Viva Fest mit Kunst, Konzerten, Tanz, Kinderprogramm und Maccheronata im Dorfzentrum. Bei jedem Wetter, Eintritt frei. Dorfkern - 17.30 Uhr Sonntag, 15. Mai BRUZELLA - VALLE DI MUGGIO Geschichte - Mulino di Bruzella Die Mühle, die von Bäumen umgeben an den Ufern des Flusses Breggia liegt, ist in Betrieb. Es besteht die Möglichkeit, frisch gemahlenes Mehl zu kaufen. Die Mühle ist in rund einer Viertelstunde über einen alten Saumpfad von Bruzella oder Cabbio aus zu erreichen. Mulino di Bruzella - 14.00-16.30 Uhr GORDOLA Tag der offenen Tür - Bhakti Marga Vorträge, Präsentationen, Kurse, Meditation und ein reiches veganes und vegetarisches Buffet. Eintritt frei, Spenden. Um 19.15 Uhr öffentliche Jam Session. Organisiert von Bhakti Marga (dies bedeutet Weg der Liebe und der Hingabe, gegründet wurde die spirituelle Gemeinschaft von Sri Swami Vishwananda, einem spirituellen Meister aus Mauritius). Bhakti Marga - Vicolo del Campanile 1 - 11.00 Uhr MORBIO INFERIORE Geologie - Vom Jura- zum Kreidezeitalter Zweite von drei Führungen in italienischer Sprache zum Thema Erdgeschichte, erzählt von den Felsen und Fossilien des Mendrisiotto. Info und Anmeldung: Tel. 091 640 00 80, [email protected] Treffpunkt beim ehemaligen Zementwerk Saceba Parco Gole della Breggia - 14.30-16.30 Uhr Montag, 16. Mai TESSIN Kultur - Buchmesse von Turin Mit dem Bus an die Buchmesse: ab Bahnhof Bellinzona um 07.30 Uhr, ab Lugano Posta di Noranco um 08.00 Uhr, ab Balerna Centro Breggia um 08.20. Rückreise ab Torino Lingotto um 18.00 Uhr. CHF 67.- mit Eintrittsbillett. Nach Anmeldung. Tel. 091 857 07 10 - E-Mail: [email protected] BIASCA Buchvorstellung - L’incontro Das neue Heft für Schüler der Scuola media zum Thema Sexualität und Emotionalität. Mit folgenden Referenten: Barbara Bonetti, Daniele Dell’Agnola, Gabriele Lucchini, Christa Leonard und Christina Zamboni (Schauspielerin). Bibliomedia Svizzera - Via Giuseppe Lepori 9 Tel. 091 880 01 60 - 20.30 Uhr Mittwoch, 18. Mai LUGANO Buchpräsentation - Sassello Fotoband über ein missverstandenes Quartier, die Geschichte eines verschwundenen Namens im alten Lugano. In Italienisch. Chiesa di San Carlo Borromeo - Via Nassa - 18.00 Uhr TESSIN Cineforum della Misericordia - Filmabende Filme zum Thema Barmherzigkeit mit anschliessender Diskussion in italienischer Sprache, geleitet von Don Claudio Laim. Organisiert von der Diözese Lugano. “About Schmidt” am 18.05. in der Sacra Famiglia in Locarno und am 19.05. im Oratorio von Giubiasco. Tel. 091 913 89 89 - www.diocesilugano.ch - 18.00 Uhr Donnerstag, 19. Mai FAIDO Fahrräder aus alten Zeiten Ausstellung von Oldtimer-Fahrrädern, Karikaturen und Aquarellen zum Thema. Bis zum 19. Juni. Aula magna centro scolastico - Mo-Sa 10.00-17.00 Uhr LOCARNO Lesung - In viaggio con i profughi sulla via dei Balcani Begegnung mit dem Schriftsteller Gianluca Grossi. Präsentation seines neusten Buchs in italienischer Sprache. Libreria Locarnese - Piazza Grande 32 Tel. 091 751 93 57 - 18.00 Uhr MENDRISIO Öffentlicher Vortrag - Sonja Hildebrand Vortrag in englischer Sprache und öffentliche Lesung. Thema: Freedom of Thought and its Form: Gottfried Semper - from Göttingen to Paris and London. Accademia di Architettura - Palazzo Canavée Via Canavée 5 - Tel. 058 666 50 00 - 19.30 Uhr Freitag, 20. Mai CONTONE Natur - Permakulturfestival Drei Tage, um mehr über Permakultur zu erfahren. Mit Präsentationen, Ateliers, Vorträgen, Verpflegung und Musik. Bei Regen wird der Anlass auf das folgende Wochenende verschoben. All’Acero - Via al Ramello 29 - Tel. 076 352 30 26 Fr 18.00 Uhr, Sa 09.30 Uhr, So 09.00 Uhr