easybank-Geschäftsbericht 2013

Transcrição

easybank-Geschäftsbericht 2013
Organe
Lagebericht
Jahresabschluss 2013
Bericht des Abschlussprüfers
Bericht des Aufsichtsrates
INHALTSVERZEICHNIS
Table of Contents
BOARDS AND OFFICERS
1. ORGANE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
MANAGEMENT REPORT
2. LAGEBERICHT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
2.1. Wirtschaftliche Entwicklung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
2.2. Wesentliche Ereignisse des Geschäftsjahres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
2.3. Erläuterungen zum Jahresabschluss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
2.4. Risikobericht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
2.5. Nicht finanzielle Leistungsindikatoren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
2.6. Ereignisse nach dem Bilanzstichtag. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
2.7. Ausblick easybank 2014 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Economic Environment
Key Events during the Financial Year
Notes to the Annual Financial Statements
Risk Report
Non-Financial Performance Indicators
Events after the Balance Sheet Date
easybank Outlook for 2014
3.
3.1.
3.2.
3.3.
3.4.
3.5.
JAHRESABSCHLUSS ZUM 31. DEZEMBER 2013 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kennzahlen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bilanz. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Gewinn- und Verlustrechnung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Anlagenspiegel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Anhang für das Geschäftsjahr 2013 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
AUDITOR’S REPORT
4.
BERICHT DES ABSCHLUSSPRÜFERS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
SUPERVISORY BOARD’S REPORT
5.
BERICHT DES AUFSICHTSRATES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
ANNUAL FINANCIAL STATEMENTS AS OF 31 DECEMBER 2013
Key Figures
Balance Sheet
Income Statement
Changes in Fixed Assets
Notes for the Financial Year 2013
Imprint
47
47
52
55
57
59
Impressum. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
1
2
Organe
Lagebericht
Jahresabschluss 2013
1.
Bericht des Abschlussprüfers
Bericht des Aufsichtsrates
ORGANE
Boards and Officers
MANAGING BOARD
VORSTAND
Robert CERWINKA
Sonja SARKÖZI
SUPERVISORY BOARD
AUFSICHTSRAT
Sonja SARKÖZI
Byron HAYNES
Chairman
Wolfgang KLEIN
Member (until 24.01.2013)
Deputy Chairman (since 25.01.2013)
Sabine SORF-MASTNY
Works Council Delegates
Doris BUTUCI
(since 13.03.2013)
Helga REICHL
(until 12.03.2013)
Stefan SCHAFFER
State Commissioner
Christa LATTNER
Deputy State Commissioner
Robert SCHRÖCKER
Robert CERWINKA
Byron HAYNES
Vorsitzender
Wolfgang KLEIN
Mitglied (bis 24.01.2013)
Vorsitzender-Stellvertreter (seit 25.01.2013)
Sabine SORF-MASTNY
vom Betriebsrat delegiert
Doris BUTUCI
(seit 13.03.2013)
Helga REICHL
(bis 12.03.2013)
Stefan SCHAFFER
Staatskommissärin
Christa LATTNER
Stellvertretender Staatskommissär
Robert SCHRÖCKER
3
4
5
Economic Environment
| DEVELOPMENT OF THE ECONOMY
The European economy is growing again. Overall economic demand in the Eurozone rose for
the first time in one and a half years in the second quarter of 2013. The economic recovery
continued in the second half of the year, though at a slow pace. The marked improvement
in the business climate and growing consumer confidence are pointing to a broad-based
recovery in the Eurozone. The EU Commission expects economic growth of 1.1 per cent for
2014 after a projected contraction of 0.4 per cent in the reporting period.
In the first half of 2013, economic output in Austria was still stagnant for the most part,
but then accelerated slowly in the second half of the year. Economic growth was restrained
overall at just under 0.3 per cent on annual average. Private household consumption came
out of the stagnation that had set in at the beginning of 2012, and demand from companies
for investment goods also began to climb again after declining until spring. Retail sales
were again very slow in 2013 because poor disposable income growth and the worsening
conditions on the labour market caused households to tighten their purse strings. This was
also reflected in the number of new cars registered, which declined again.
Developments on the Austrian labour market were mixed in 2013, as in the year before. The
number of jobs rose, but unemployment increased at the same time. The economic downturn
caused the jobless rate to rise substantially by over 10 per cent during the reporting period.
The seasonally adjusted unemployment rate calculated according to the Austrian method
rose from 7.2 to 7.9 per cent over the course of the year. Concurrently, employment growth
slowed considerably to 0.6 per cent on annual average in 2013.
Consumer price inflation slowed substantially in 2013 in line with the trend in the Eurozone
as a whole. Annual inflation fell from 2.8 per cent in January to 2.0 per cent in December
(annual average: 2.1 per cent), primarily due to lower energy prices. The relatively substantial
increase in food prices and the prices for certain types of services (healthcare, education,
dining) prevented inflation from falling to a greater extent, however.
As in many countries in Europe, public budgets in Austria are still undergoing a process of
consolidation. A large share of the austerity measures that came into force in 2012 did not
achieve their full effect until 2013. At the same time, the government made extraordinary
expenditures. The total government deficit for 2013 is expected to come in at 2.5 per cent of
GDP, around the same level as in the previous year.
Lending in Austria developed better than in the Eurozone as a whole in 2013, but was still
very weak. The annual change in the number of outstanding loans from domestic banks to
companies and households in the Eurozone slowed continuously over the course of the year,
and was negative at the end of the year. The credit volume was 0.7 per cent lower than in
2012 on annual average (Eurozone: -2.5 per cent). The number of consumer loans extended
to private households also continued to decrease as in the previous years. On the other hand,
housing loans are less influenced by economic conditions and rose due to the extremely
attractive financing conditions. Demand was stable over the entire year, and even rose in
autumn.
6
Organe
Lagebericht
Jahresabschluss 2013
2.
Bericht des Abschlussprüfers
Bericht des Aufsichtsrates
LAGEBERICHT
Management Report
2.1.
Wirtschaftliche Entwicklung
| KONJUNKTUR
Die europäische Wirtschaft befindet sich wieder auf Wachstumskurs. Im zweiten Quartal 2013
nahm die gesamtwirtschaftliche Nachfrage im Euroraum zum ersten Mal seit eineinhalb
Jahren wieder zu. Die konjunkturelle Erholung setzte sich in der zweiten Jahreshälfte
fort, wenn auch mit geringem Tempo. Die merkliche Aufhellung des Geschäftsklimas und
die wachsende Zuversicht der Verbraucher deuten auf eine Erholung auf breiter Basis im
Euroraum hin. Die EU-Kommission rechnet für 2014 mit einem Wirtschaftswachstum von
1,1 %, nach einem Minus von voraussichtlich 0,4 % im Berichtsjahr.
In der ersten Jahreshälfte 2013 stagnierte der Output der österreichischen Wirtschaft zwar
noch weitgehend, nahm aber im zweiten Halbjahr wieder langsam zu. Insgesamt war das
Wirtschaftswachstum mit knapp 0,3 % im Jahresdurchschnitt sehr verhalten. Der Konsum
der privaten Haushalte überwand die seit Jahresbeginn 2012 beobachtete Stagnation, und die
Investitionsgüternachfrage der Unternehmen, die bis zum Frühjahr rückläufig war, sprang
ebenfalls wieder an. Die Einzelhandelsumsätze waren 2013 erneut sehr verhalten, da die
Haushalte infolge der schwachen Entwicklung der verfügbaren Einkommen und der sich
verschlechternden Arbeitsmarktsituation nicht in Kauflaune waren. Dies spiegelte sich auch
in den Pkw-Zulassungen wider, die ein weiteres Mal rückläufig waren.
Die Entwicklung am heimischen Arbeitsmarkt war wie bereits im Jahr zuvor auch
2013 zwiespältig: Einerseits nahm die Beschäftigung weiter zu, andererseits stieg die
Arbeitslosigkeit an. Die konjunkturelle Flaute bewirkte im Berichtsjahr eine erhebliche
Zunahme der Arbeitslosigkeit um mehr als 10 %. Die saisonbereinigte Arbeitslosenquote nach
österreichischer Erhebungsmethode stieg im Jahresverlauf von 7,2 % auf 7,9 %. Gleichzeitig
verlangsamte sich der Beschäftigungszuwachs deutlich auf 0,6 % im Jahresdurchschnitt
2013.
Der Verbraucherpreisanstieg verlangsamte sich 2013 im Einklang mit der Entwicklung im
gesamten Euroraum erheblich. Die jährliche Teuerungsrate sank von 2,8 % im Jänner auf
2,0 % im Dezember (Jahresdurchschnitt: 2,1 %), wofür vor allem gesunkene Energiepreise
verantwortlich waren. Die relativ kräftige Zunahme der Nahrungsmittelpreise und der Preise
in einigen Dienstleistungsbereichen (Gesundheit, Bildung, Gastronomie) verhinderte jedoch
einen stärkeren Rückgang der Inflationsrate.
Wie in vielen Ländern Europas stehen auch in Österreich die öffentlichen Haushalte nach wie
vor unter dem Eindruck der Konsolidierung. Ein Großteil der bereits 2012 in Kraft getretenen
Sparmaßnahmen wurde erst 2013 voll wirksam. Dem stand jedoch eine zusätzliche Belastung
durch Sonderausgaben gegenüber. Das gesamtstaatliche Defizit dürfte im Berichtsjahr mit
2,5 % des BIP ähnlich hoch ausgefallen sein wie 2012.
Das Kreditgeschäft in Österreich entwickelte sich 2013 zwar besser als im Euroraum
insgesamt, war aber dennoch sehr schwach. Die jährliche Veränderungsrate der ausstehenden
Kredite heimischer Banken an Unternehmen und Haushalte im Euroraum verlangsamte
sich im Jahresverlauf kontinuierlich und war zuletzt negativ. Im Jahresdurchschnitt war
das Kreditvolumen um 0,7 % niedriger als 2012 (Euroraum: -2,5 %). Die Konsumkredite
an private Haushalte waren – wie auch in den Jahren zuvor – weiter rückläufig. Hingegen
profitierten die weniger konjunkturabhängigen Wohnbaukredite von den äußerst günstigen
Finanzierungskonditionen. Die Nachfrage war während des gesamten Jahres stabil und zog
im Herbst sogar an.
7
| INTEREST RATES AND EXCHANGE RATES
Conditions on the financial markets eased increasingly during 2013. The risk premiums on
government bonds from crisis countries declined further overall, and some countries even
saw rating upgrades in December. The rebounding confidence in the European Monetary
Union caused the liquidity in the financial sector to improve and reduced the cross-border
fragmentation of the European market. The Euro was strong against the other major
currencies, and appreciated substantially in some cases. Records fell on the equity markets.
There was also a turnaround on the capital market in May of the financial year when the yield
on a ten-year German government bond reached a record low just above 1.10 per cent. Yields
on Austrian government bonds followed the German benchmark with a slight premium of
40 basis points on average. The IRS spread for ten-year maturities was just under 20 basis
points.
Eurozone: Interest Rates
5.5
5.0
10-year Austrian Bund
4.5
3-month Euribor
4.0
ECB policy rate
3.5
3.0
2.5
2.0
1.5
1.0
0.5
Oct/13
Jan/14
Jul/13
Apr/13
Jan/13
Jul/12
Oct/12
Apr/12
Oct/11
Jan/12
Jul/11
Apr/11
Jan/11
Jul/10
Oct/10
Apr/10
Oct/09
Jan/10
Jul/09
Apr/09
Jan/09
Jul/08
Oct/08
Apr/08
Jan/08
Source: Macrobond
The European Central bank cuts its key interest rate twice in 2013, once in May and once in
November. The main refinancing rate has been 0.25 per cent since, the lowest ever since the
inception of the Eurozone. The interest rate for overnight liquidity (marginal lending facility)
is 0.75 per cent, and the interest rate for the deposit facility is 0 per cent. The last rate cut by
the ECB was a reaction to declining inflation in the Eurozone, but another intent was to keep
expectations for money market rates low.
The Euribor curve remained at a very low level throughout the year. The three-month Euribor
was at 0.29 per cent on 31 December 2013, compared with 0.19 per cent one year prior.
The Euro profited from a rebound in confidence in the European Monetary Union in 2013.
Notwithstanding the fluctuation during the year, the Euro gained 4.5 per cent against the
US dollar, 27 per cent against the yen, 2 per cent against the British pound and 1.7 per cent
against the Swiss franc (each as of the end of 2013 compared with the end of 2012).
8
Jahresabschluss 2013
Bericht des Abschlussprüfers
Bericht des Aufsichtsrates
| ZINS- UND WECHSELKURSENTWICKLUNG
Die Finanzmärkte standen 2013 im Zeichen einer fortschreitenden Entspannung. Die
­Risikoaufschläge auf Staatsanleihen von Krisenländern sanken in der Tendenz weiter, und
im Dezember erfuhren einige Staaten sogar eine Verbesserung ihrer Bonitätseinstufung.
Das wieder zunehmende Vertrauen in die Europäische Währungsunion spiegelte sich in
einer Verbesserung der Liquiditätssituation des Finanzsektors wider und reduzierte die
grenz­überschreitende Fragmentierung des europäischen Marktes. Der Euro behauptete sich
­gegenüber den anderen Hauptwährungen und wertete zum Teil deutlich auf. Die Aktien­
märkte waren in Rekordlaune.
Am Kapitalmarkt war im Mai des Berichtsjahres eine Trendwende zu beobachten, als die
10-jährige Rendite deutscher Bundesanleihen mit knapp über 1,10 % ein Rekordtief erreicht
hatte. Die Notierungen österreichischer Bundesanleihen folgten der Entwicklung der deutschen Benchmark mit einem geringen Aufschlag von durchschnittlich 40 Basispunkten. Der
Spread der IRS-Sätze betrug im 10-Jahres-Laufzeitbereich knapp 20 Basispunkte.
Euroraum: Zinsentwicklung
5,5
5,0
10-Jahres-Bund AT
4,5
3-Monats-Euribor
4,0
EZB-Leitzinssatz
3,5
3,0
2,5
2,0
1,5
1,0
0,5
Jän/14
Jul/13
Okt/13
Apr/13
Okt/12
Jän/13
Jul/12
Apr/12
Jän/12
Jul/11
Okt/11
Apr/11
Okt/10
Jän/11
Jul/10
Apr/10
Jän/10
Jul/09
Okt/09
Apr/09
Okt/08
Jän/09
Jul/08
Quelle: Macrobond
Apr/08
Lagebericht
Jän/08
Organe
Die Europäische Zentralbank senkte 2013 ihre Leitzinsen zweimal: im Mai und im November.
Der Hauptrefinanzierungssatz notiert seither bei 0,25 %, dem niedrigsten Wert seit Bestehen
des Euroraums. Der Zinssatz für Übernachtliquidität (Spitzenrefinanzierungsfazilität) beträgt
0,75 %, der Zinssatz für die Einlagefazilität beträgt 0 %. Mit der letzten Zinssenkung reagierte
die EZB auf die rückläufige Inflationsrate im Euroraum, allerdings ging es auch darum, die
Erwartungen bezüglich der Entwicklung der Geldmarktsätze niedrig zu halten.
Die Euribor-Kurve bewegte sich während des gesamten Jahres auf sehr niedrigem Niveau.
Der 3-Monats-Euribor notierte zum Jahresultimo 2013 bei 0,29 %, gegenüber 0,19 % im Jahr
zuvor.
Der Euro profitierte 2013 von der Rückkehr des Vertrauens in die Europäische Währungs­
union. Gegenüber dem US-Dollar gewann der Euro, ungeachtet der Fluktuationen im Jahresverlauf, 4,5 %, gegenüber dem Yen 27 %, gegenüber dem Britischen Pfund 2 % und gegenüber
dem Schweizer Franken 1,7 % (jeweils Jahresultimo 2013 gegenüber Jahresultimo 2012).
9
| OUTLOOK
The outlook for the 2014 financial year is not entirely positive from an economic perspective,
but the overall conditions at present are significantly better than they were one year ago. The
development of the leading indicators and statistics on overall economic demand are pointing
to a more substantial economic upswing than was expected in autumn.
The Eurozone is still struggling with numerous problems: high unemployment, low growth
potential, high government debt, ongoing deleveraging in the financial and private sectors
and low credit demand. However, the structural reforms that the peripheral countries have
implemented over the past years are slowly starting to have an effect, and it seems that the
recession had been overcome for the most part around the start of the new year.
The economic outlook in Austria for 2014 is moderately positive. After coming in at only
0.3 per cent last year, economic growth is expected to accelerate to around 1.6 per cent this
year. Unlike last year, the primary impetus is expected to come from domestic demand in
2014. Companies have begun investing again, and private consumption will grow more rapidly
thanks to improved real incomes.
Conditions on the labour market are not as encouraging. The rate of employment growth
is slowly increasing, but the economy is still too weak to keep pace with the expansion of
the workforce. This means that the number of jobless persons will continue to increase.
We expect domestic demand for loans to stabilise in the corporate sector and to gradually
increase in the retail segment in 2014.
Interest rate conditions are unlikely to change to any great extent in 2014. The ECB’s
continued ultra-expansive monetary policy is keeping money market rates at an extremely
low level. On the capital market, the benchmark yields are likely to continue climbing over
the course of the year, but the upside potential is limited because of the low inflation expectations.
Key Events during the Financial Year
CAPITAL INCREASE
The Annual General Meeting of easybank on 30 September 2013 approved a EUR 10 million
increase in the share capital from EUR 15 million to EUR 25 million. The extension of the
supplementary capital until 1 January 2022 was also agreed on 31 October 2013, thereby
ensuring its full eligibility as supplementary regulatory capital. These two measures further
improved easybank’s own funds.
10
Organe
Lagebericht
Jahresabschluss 2013
Bericht des Abschlussprüfers
Bericht des Aufsichtsrates
| AUSBLICK
Der Ausblick auf das Geschäftsjahr 2014 ist aus konjunktureller Sicht zwar nicht uneingeschränkt positiv, aber das wirtschaftliche Umfeld stellt sich heute wesentlich freundlicher
dar als noch vor einem Jahr. Die gegenwärtige Entwicklung der Frühindikatoren ebenso wie
die Daten zur gesamtwirtschaftlichen Nachfrage deuten auf einen kräftigeren Konjunkturaufschwung hin, als noch im Herbst erwartet worden war.
Freilich hat der Euroraum noch mit einer Vielzahl an Problemen zu kämpfen: hohe Arbeits­
losigkeit, ein geringes Wachstumspotenzial, hohe Staatsverschuldung, fortgesetzter
­Deleveraging-Prozess im Finanz- wie auch im privaten Sektor sowie eine schwache Kreditnachfrage. Die Strukturreformen jedoch, welche die Länder der Peripherie in den letzten
­Jahren unternommen haben, beginnen langsam ihre Wirkung zu entfalten: Die Rezession
dürfte um den Jahreswechsel 2013/14 weitgehend überwunden worden sein.
Für Österreich sind die wirtschaftlichen Aussichten für 2014 moderat positiv. Nach einem
Plus von nur 0,3 % im Jahr zuvor dürfte sich das Wirtschaftswachstum heuer auf rund 1,6 %
beschleunigen. Die Hauptimpulse sollten 2014 – anders als im Vorjahr – vor allem von der
Binnennachfrage kommen. Die Investitionstätigkeit der Unternehmen hat wieder Fuß gefasst,
und der private Konsum wird dank einer besseren Realeinkommenssituation wieder stärker
expandieren.
Weniger erfreulich ist hingegen die Situation auf dem Arbeitsmarkt: Der Beschäftigungs­
zuwachs dürfte sich zwar allmählich wieder beschleunigen, dennoch ist die Konjunktur noch
zu schwach, um mit dem steigenden Arbeitskräfteangebot Schritt zu halten. In der Folge
wird die Zahl der Arbeitslosen weiter zunehmen. Bezüglich der heimischen Kreditnachfrage
­erwarten wir 2014 eine Stabilisierung im Unternehmenssektor und eine graduelle Beschleunigung im Privatkundengeschäft.
Die Zinslandschaft wird sich 2014 voraussichtlich nur wenig verändern. Die fortgesetzte
­ultraexpansive Geldpolitik der Europäischen Zentralbank hält die Geldmarktzinsen auf einem
äußerst niedrigen Niveau. Am Kapitalmarkt dürfte sich der Aufwärtstrend der Benchmark­
renditen im Jahresverlauf zwar fortsetzen, infolge der niedrigen Inflationserwartungen ist
das Potenzial nach oben jedoch begrenzt.
2.2.
Wesentliche Ereignisse des Geschäftsjahres
KAPITALERHÖHUNG
Die Hauptversammlung der easybank vom 30. September 2013 hat die Erhöhung des
Grundkapitals von 15 Mio. Euro um 10 Mio. Euro auf 25 Mio. Euro beschlossen. Weiters wurde
am 31. Oktober 2013 die Verlängerung des Ergänzungskapitals bis 01.01.2022 verein­bart
und somit die volle Anrechenbarkeit als ergänzende Eigenmittel weiterhin gewährleistet. Mit
diesen beiden Maßnahmen hat die easybank ihre Eigenmittelausstattung weiter verstärkt.
11
BASEL II – SWITCH TO INTERNAL RATINGS-BASED APPROACH (IRB Approach)
Together with BAWAG P.S.K. Bank für Arbeit und Wirtschaft und Österreichische Postsparkasse Aktiengesellschaft (BAWAG P.S.K.), easybank submitted an application to the Austrian
Financial Market Authority (FMA) for the authorisation of its IRB approach in March 2013. The
FMA approved the use of the IRB approach subject to certain conditions in a decision dated
23 April 2013. The own funds requirement for credit risk was calculated using the IRB approach
for the first time as of 30 April 2013. The switch to the IRB approach contributes to the more
risk-sensitive management of the Bank and provides easybank with a more refined basis for
determining and providing the required own funds.
CHANGES IN THE SUPERVISORY BOARD
Wolfgang Klein was elected as the Deputy Chairman of the Supervisory Board in January and
as the Chairman of the Audit Committee of the Supervisory Board in March. At its meeting
in September, the Supervisory Board decided to set up a Nomination Committee, and in
December, it decided to set up a Risk Committee.
REVISION OF THE GENERAL TERMS AND CONDITIONS
Following recent court decisions on various aspects of banking and consumer protection laws,
easybank revised its general terms and conditions and its special terms and conditions for
some of its products.
OTHER ITEMS
The shareholder structure and the composition of the Supervisory Board and Managing Board
did not change to any great extent.
Notes to the Annual Financial Statements
The Bank’s assets totalled EUR 2,780.7 million on 31 December 2013.
| ASSETS
easybank met all minimum reserve and liquidity requirements laid down in the Austrian
Banking Act (BWG) throughout 2013 and has deposits at Oesterreichische Nationalbank (the
Austrian National Bank) totalling EUR 26.4 million.
Loans and advances to credit institutions increased from EUR 2,091.4 million to EUR 2,606.4
million, mirroring the dynamic growth of payables to customers. Loans and advances to
customers grew by 20.4 per cent in the reporting period, and amounted to EUR 143.2 million
(2012: EUR 118.9 million).
Bonds and other fixed-income securities fell as planned to EUR 0 million (2012:
EUR 25.6 million).
12
Organe
Lagebericht
Jahresabschluss 2013
Bericht des Abschlussprüfers
Bericht des Aufsichtsrates
BASEL II – UMSTIEG INTERNAL RATING BASED APPROACH (IRB-Ansatz)
Die easybank hat gemeinsam mit der BAWAG P.S.K. Bank für Arbeit und Wirtschaft
und Österreichische Postsparkasse Aktiengesellschaft (BAWAG P.S.K.) im März 2013 den
Antrag zur Bewilligung des IRB-Ansatzes an die Österreichische Finanzmarktaufsicht (FMA)
übermittelt. Mit Bescheid vom 23. April 2013 hat die FMA den IRB-Ansatz mit Auflagen
bewilligt. Mit Stichtag 30. April 2013 wurde das Eigenmittelerfordernis für das Kreditrisiko
erstmals unter Anwendung des IRB-Ansatzes ermittelt. Der Umstieg auf den IRB-Ansatz
trägt einer risikosensitiveren Banksteuerung Rechnung und bringt der easybank eine
differenziertere Basis für die Eigenmittelunterlegung.
ÄNDERUNGEN IM AUFSICHTSRAT
Wolfgang Klein wurde im Jänner zum stellvertretenden Vorsitzenden des Aufsichtsrates und
im März zum Vorsitzenden des Prüfungsausschusses des Aufsichtsrates gewählt. Der
Auf­sichtsrat hat in seinen Sitzungen im September die Einrichtung eines Nominierungs­
ausschusses und im Dezember die Einrichtung eines Risikoausschusses beschlossen.
NEUFASSUNG DER GESCHÄFTSBEDINGUNGEN
Die aktuelle Rechtsprechung zu verschiedenen Fragen des Banken- und Konsumenten­
schutzrechts war der Anlass für eine Überarbeitung der Allgemeinen Geschäftsbedingungen
und der Besonderen Bedingungen für einzelne Produkte der easybank.
SONSTIGES
Sowohl die Eigentumsverhältnisse als auch die Zusammensetzung von Aufsichtsrat und
Vorstand sind weitgehend von Kontinuität geprägt.
2.3.
Erläuterungen zum Jahresabschluss
Die Bilanzsumme zum 31. Dezember 2013 wurde mit 2.780,7 Mio. Euro ausgewiesen.
| AKTIVA
Die easybank hat 2013 sämtliche Vorschriften des Bankwesengesetzes bezüglich der
­Mindest­reserveverpflichtungen und der Liquiditätshaltung erfüllt und weist einen Guthabenstand bei der Oesterreichischen Nationalbank von 26,4 Mio. Euro aus.
Die Forderungen an Kreditinstitute erhöhten sich von 2.091,4 Mio. Euro auf 2.606,4 Mio. Euro,
was die dynamische Entwicklung bei den Verbindlichkeiten gegenüber Kunden widerspiegelt.
Die Forderungen an Kunden wurden im Geschäftsjahr 2013 um 20,4 % gesteigert und betragen nun 143,2 Mio. Euro (VJ: 118,9 Mio. Euro).
Die Höhe der Schuldverschreibungen und anderen festverzinslichen Wertpapiere reduzierte
sich plangemäß auf 0 Euro (VJ: 25,6 Mio. Euro).
13
| LIABILITIES AND EQUITY
Liabilities to credit institutions fell to EUR 5.7 million (2012: EUR 6.8 million).
Liabilities to customers increased by 22.7 per cent, and totalled EUR 2,717.5 million on the
reporting date (2012: EUR 2,214.3 million). These account for roughly 98 per cent of the
balance sheet total.
Provisions increased by EUR 166 thousand from EUR 1,540 thousand to EUR 1,706 thousand.
This increase is due primarily to other provisions and provisions for termination benefits.
The share capital was increased from EUR 15 million to EUR 25 million, and the capital
reserves of EUR 356 thousand remained unchanged compared with the previous year. The free
reserves remained unchanged at EUR 3,300 thousand, while the legal reserves increased by
EUR 830 thousand to EUR 1,974 thousand. The liability reserve pursuant to section 23 (6) BWG
was increased by EUR 170 thousand and now totals EUR 2,000 thousand. The supplementary
capital remained unchanged at EUR 7,027 thousand.
Because of the high share of group receivables that are weighted at 0 per cent, the required
own funds are still low compared with the Bank’s total assets. At an own funds requirement
pursuant to section 22 (1) BWG of EUR 15.48 million, the Bank’s eligible own funds pursuant
to section 23 (14) BWG total EUR 33.4 million.
The own funds requirement for operational risk was calculated using the standardised
approach, while the IRB approach was used for credit risk for the first time in 2013. The switch
to the IRB approach resulted in higher weightings (credit conversion factors) for the credit
facilities on credit cards and current accounts. This led to a disproportionate increase in the
own funds requirement from EUR 8.73 million to EUR 15.48 million and to a reduction in the
eligible own funds because of higher deductions pursuant to section 23 (13) 4c BWG.
Because of the increase in the share capital, the extension of the supplementary capital
to ensure full eligibility and the allocation to the fund for general banking risks, the Bank
still has sufficient equity reserves. The Bank had excess own funds of 116 per cent as of
31 December 2013.
14
Organe
Lagebericht
Jahresabschluss 2013
Bericht des Abschlussprüfers
Bericht des Aufsichtsrates
| PASSIVA
Die Verbindlichkeiten gegenüber Kreditinstituten reduzierten sich auf 5,7 Mio. Euro
(VJ: 6,8 Mio. Euro).
Die Verbindlichkeiten gegenüber Kunden konnten um 22,7 % erhöht werden und liegen
nun bei 2.717,5 Mio. Euro (VJ: 2.214,3 Mio. Euro). Diese stellen somit rund 98 % der Bilanz­
summe dar.
Die Rückstellungen wurden von 1.540 Tsd. Euro um 166 Tsd. Euro auf 1.706 Tsd. Euro erhöht.
Die Erhöhung betrifft überwiegend die sonstigen Rückstellungen und die Rückstellungen für
Abfertigungen.
Das Grundkapital wurde von 15 Mio. Euro auf 25 Mio. Euro aufgestockt, die Kapitalrücklagen
(356 Tsd. Euro) gelangen gegenüber dem Vorjahr unverändert zum Ausweis. Die freie
Rücklage wird unverändert mit 3.300 Tsd. Euro ausgewiesen, die gesetzliche Rücklage wurde
um 830 Tsd. Euro auf 1.974 Tsd. Euro angehoben. Die Haftrücklage gemäß § 23 (6) BWG wurde
um 170 Tsd. Euro aufgestockt und beträgt nunmehr 2.000 Tsd. Euro. Das Ergänzungskapital
steht mit 7.027 Tsd. Euro unverändert zu Buche.
Durch den hohen Anteil an mit 0 % gewichteten Konzernforderungen sind die erforderlichen
Eigenmittel im Vergleich zur Bilanzsumme weiterhin auf geringem Niveau. Bei einem
Eigenmittelerfordernis gemäß § 22 (1) BWG von 15,48 Mio. Euro betragen die anrechenbaren
Eigenmittel gemäß § 23 (14) BWG 33,4 Mio. Euro.
Das Eigenmittelerfordernis für das operationelle Risiko wurde nach dem Standardansatz
ermittelt, für das Kreditrisiko wurde 2013 erstmals der IRB-Ansatz angewendet. Durch den
Umstieg auf den IRB-Ansatz kamen erhöhte Gewichtungen (Kreditumrechnungsfaktoren)
für Einkaufsreserven aus dem Kreditkarten- und Girogeschäft zur Anwendung. Dies führte
zu einer vergleichsweise überproportionalen Erhöhung des Eigenmittelerfordernisses von
8,73 Mio. Euro auf 15,48 Mio. Euro sowie gleichzeitig zur Reduktion der anrechenbaren
Eigenmittel aufgrund erhöhter Abzugsposten im Sinne des § 23 (13) Z 4c BWG.
Aufgrund der Aufstockung des Grundkapitals, der Verlängerung des Ergänzungskapitals
zwecks voller Anrechenbarkeit sowie der Dotierung des Fonds für allgemeine Bankrisiken
sind weiterhin ausreichende Eigenmittelreserven vorhanden. Die Überdeckung der Eigen­
mittel beträgt 116 % per 31. Dezember 2013.
15
| INCOME STATEMENT
The increase in net interest income resulted from higher business volume combined with
improved margins. Net interest income came in at EUR 21.0 million, compared with EUR 15.8
million in the previous year.
Commission income improved by EUR 1.1 million to EUR 11.2 million. Operating income for
the period came to EUR 28.2 million (2012: 22.1 million).
Operating expenses increased by EUR 1.8 million to EUR 14.6 million due to the general high
increase in business volume. Personnel expenses rose by EUR 0.8 million to EUR 6.8 million.
This resulted in an operating profit for the period of EUR 13.6 million, compared with
EUR 9.3 million in the previous year.
The valuation result from credit risks and securities increased to EUR 469 thousand (2012:
EUR 54 thousand). This increase, albeit to a very low level, was caused by the fact that a oneoff effect applied in the previous year and not during the reporting period.
This brought a significantly improved result on ordinary activities of EUR 13.1 million, an
increase of 42 per cent.
Due to a tax allocation agreement in force because of the Bank’s membership in BAWAG
P.S.K. Group, the Bank incurred no income taxes in the 2013 financial year. After allocating
legal reserves in the amount of EUR 830 thousand, EUR 170 thousand to the liability reserve
and an amount of EUR 2,000 thousand to the fund for general banking risks, easybank
reported a profit for the period of EUR 10.02 million, including the profit carried forward of
EUR 7 thousand.
16
Organe
Lagebericht
Jahresabschluss 2013
Bericht des Abschlussprüfers
Bericht des Aufsichtsrates
| GEWINN- UND VERLUSTRECHNUNG
Die Verbesserung des Nettozinsertrages ist durch die Volumensausweitung in Verbindung
mit einer Margenverbesserung begründet. Der Nettozinsertrag liegt bei 21,0 Mio. Euro nach
15,8 Mio. Euro im Vorjahr.
Die Provisionserträge erhöhten sich um 1,1 Mio. Euro auf 11,2 Mio. Euro. Die Betriebserträge
betrugen somit 28,2 Mio. Euro (VJ: 22,1 Mio. Euro).
Die Betriebsaufwendungen erhöhten sich um 1,8 Mio. Euro auf 14,6 Mio. Euro. Diese Er­höhung
ist in der generellen deutlichen Geschäftsausweitung begründet. Die Personalaufwendungen
stiegen um 0,8 Mio. Euro auf 6,8 Mio. Euro an.
Somit ergibt sich ein verbessertes Betriebsergebnis von 13,6 Mio. Euro (VJ: 9,3 Mio. Euro).
Das Bewertungsergebnis aus Kreditrisiken und Wertpapieren erhöhte sich auf 469 Tsd. Euro
(VJ: 54 Tsd. Euro). Dieser Anstieg auf ein nach wie vor sehr niedriges Niveau ist auf den Wegfall eines Sondereffektes im Vorjahr zurückzuführen.
Dadurch ergibt sich ein deutlich verbessertes Ergebnis der gewöhnlichen Geschäftstätigkeit
in Höhe von 13,1 Mio. Euro, was einer Steigerung von 42 % entspricht.
Aufgrund einer Gruppen- und Steuerumlagevereinbarung im Rahmen der BAWAG P.S.K.
Gruppe fallen für 2013 keine Ertragsteuern an. Berücksichtigt man noch die Rücklagendotierung in Höhe von 830 Tsd. Euro in die gesetzliche Rücklage, 170 Tsd. Euro in die Haftrücklage
und die Einstellung von 2.000 Tsd. Euro in den Fonds für allgemeine Bankrisiken, so weist die
easybank unter Einbeziehung des Gewinnvortrages von 7 Tsd. Euro einen Bilanzgewinn von
10,02 Mio. Euro auf.
17
Risk Report
| INTRODUCTION AND OVERVIEW
The most important risks for banks are:
• Credit risk
• Market risk
• Liquidity risk
• Operational risk
Due to its focus on retail banking centred on savings deposits, current accounts and credit
card services, easybank is exposed to these risks to a relatively limited extent.
As a member of the BAWAG P.S.K bank group, easybank is integrated into its risk management organisation. The portfolio risk figures presented in the consolidated annual report
for BAWAG P.S.K. Group also include the figures for easybank.
In addition, easybank takes all necessary measures as an individual institution to adequately manage, monitor and limit the business and operational risks to which it is exposed. To
this end, a risk report covering all material risk positions is drawn up regularly.
| RISK MANAGEMENT FRAMEWORK AND RISK ORGANISATION
The members of the group supervisory board and managing board are responsible for BAWAG
P.S.K. Group’s risk strategy. The principles of risk management, limits for all relevant risks
and procedures for monitoring these risks are documented in risk manuals and work guidelines. easybank also has its own manuals and guidelines that document the internal processes and deviations from BAWAG P.S.K.’s practices. The Managing Board of easybank is
responsible for these documents. Policies are established to identify and analyse the risks
faced by BAWAG P.S.K. Group, to set appropriate risk limits and controls, and to monitor risks
and compliance with the specified limits.
Risk management policies and systems are reviewed regularly to reflect changes in market
conditions, current legal requirements and changes in the products and services offered.
easybank has agreements with BAWAG P.S.K.’s risk units for commercial and institutional
risk, credit risk relating to private and commercial customers, market risk, operational risk,
as well as collections.
Internal Audit
easybank has set up its own internal audit department pursuant to section 42 (6) 3 BWG.
easybank is also subject to the audits conducted by the internal audit department of BAWAG
P.S.K. Group. The existing audit plans, which are adopted annually by the group managing
board on the basis of recommendations from the internal audit department, lay down the
types and scopes of audits that will be completed to ensure that the entire Company is audited
sufficiently within a reasonable period of time.
18
Organe
Lagebericht
Jahresabschluss 2013
2.4.
Bericht des Abschlussprüfers
Bericht des Aufsichtsrates
Risikobericht
| EINFÜHRUNG UND ÜBERBLICK
Die wesentlichen Risiken für Kreditinstitute sind:
• Kreditrisiko
• Marktrisiko
• Liquiditätsrisiko
• Operationelles Risiko
Die easybank mit ihrem Fokus auf das Retailgeschäft mit den Schwerpunkten Einlagen-,
Giro- und Kreditkartengeschäft ist diesen Risiken naturgemäß in vergleichsweise geringem
Ausmaß ausgesetzt.
Die easybank ist als Teil der BAWAG P.S.K. Kreditinstitutsgruppe in deren Risikoorganisa­
tion eingebunden. Die im Konzern-Geschäftsbericht der BAWAG P.S.K. Gruppe dargestellten
Portfolio-Risikozahlen enthalten auch die Daten der easybank.
Zusätzlich setzt die easybank als Einzelinstitut alle erforderlichen Maßnahmen, um die bankgeschäftlichen und bankbetrieblichen Risiken angemessen zu steuern, zu überwachen und
zu begrenzen. Für diese Zwecke wird ein regelmäßiger Risikobericht erstellt, in dem alle wesentlichen Risikopositionen dargestellt werden.
| RISIKOMANAGEMENT-RAHMEN UND -ORGANISATION
Die Verantwortung für die Risikostrategie der BAWAG P.S.K. Gruppe liegt bei den Aufsichts­
räten und Vorständen der Gruppe. Die Grundsätze des Risikomanagements, die Festlegung
von Limiten für alle relevanten Risiken sowie die Verfahren zu deren Überwachung sind in
Risikohandbüchern und Arbeitsrichtlinien festgehalten. Darüber hinaus hat die easybank
eigene Handbücher und Richtlinien, in denen die internen Prozesse und Abweichungen zur
BAWAG P.S.K. dokumentiert sind. Diese Dokumente liegen im Verantwortungsbereich des
easybank-Vorstandes. Für Zwecke der Identifizierung und Analyse jener Risiken, denen die
BAWAG P.S.K. Gruppe ausgesetzt ist, sieht die Firmenpolitik die Einziehung von Risikolimits
und Kontrollen sowie ein entsprechendes Monitoring der Risiken und der Einhaltung der
­Limits vor.
Risikomanagementpolitik und -systeme werden regelmäßig dahingehend überprüft, ob sie
den geänderten Marktbedingungen, aktuellen gesetzlichen Vorgaben, aber auch den Veränderungen im Angebot von Produkten und Dienstleistungen noch entsprechen.
Die easybank bedient sich über Vereinbarungen mit der BAWAG P.S.K. deren Risikoeinheiten
für Kommerzielles und Institutionelles Risiko, Kreditrisiko Privat- & Firmenkunden, Markt­
risiko, Operationelles Risiko sowie Betreibungen.
Innenrevision
Die easybank hat in Anwendung des § 42 (6) Z 3 BWG eine eigene Innenrevision. Zusätzlich
unterliegt die easybank den Prüfungen der Konzernrevision der BAWAG P.S.K. Gruppe. Die
vorliegenden Prüfungspläne, die jährlich über Vorschlag der Innenrevision vom Vorstand
beschlossen werden, stellen nach Art und Umfang sicher, dass der gesamte Unternehmensbereich innerhalb eines angemessenen Zeitraumes revidiert wird.
19
| SPECIFIC RISKS OF EASYBANK
Credit Risk
Credit risk is the general risk that a customer will not be able to meet its payment obligations.
The internal ratings-based (IRB) approach has been used to calculate the minimum own funds
requirement for credit risk since April 2013.
In the Retail segment, the creditworthiness of customers is assessed by means of an
­automated scoring method. This consists of application scoring on the basis of proven and
recognised mathematical and statistical models, and behavioural scoring on the basis of the
customer’s account use. The customer’s credit rating is updated every month on this basis.
The specific risk categories from the uniform BAWAG P.S.K. master scale are assigned to
the customer on this basis and represent its individual estimated probability of default. All
non-consumer exposure components that exist in BAWAG P.S.K. Group are aggregated at the
customer and customer group level using a specific software application. Duties requiring
that exposures be reported to the Managing Board and Supervisory Board are defined for
customers/groups of affiliated customers by risk grades to identify the concentration of risk
exposure.
A credit risk report covering the following is submitted to the Supervisory Board every quarter:
• Portfolio distribution
• Development of new business
• Development of risk costs
• Development of commercial customer exposures
Risk Policy for Retail and Small Business Customers
The framework for the granting of loans to retail and small business customers is defined
in the Bank’s credit risk guidelines. These guidelines are reviewed regularly and adjusted to
changes in business conditions as well as to new knowledge whenever necessary.
Valuation of Residential and Commercial Properties
The value of all residential properties in Austria is determined by the central real estate
­valuation department of BAWAG P.S.K. Group on the basis of a largely standardised method
and using a valuation tool.
Commercial properties are appraised individually by experts in the central real estate ­valuation
department or by selected external appraisers commissioned by the Bank after an inspection
of the property and completion of a report.
20
Organe
Lagebericht
Jahresabschluss 2013
Bericht des Abschlussprüfers
Bericht des Aufsichtsrates
| SPEZIFISCHE RISIKEN DER EASYBANK
Kreditrisiko
Als Kreditrisiko wird das allgemeine Risiko verstanden, dass Kunden ihren Zahlungsverpflichtungen nicht nachkommen. Bei der Berechnung des Mindestkapitalerfordernisses kommt für
das Kreditrisiko seit April 2013 der auf internen Ratings basierende (IRB) Ansatz zur Anwendung.
Im Kundensegment „Retail“ wird die Kreditwürdigkeit über ein automatisiertes Scoringverfahren ermittelt. Dieses besteht aus einem Antragsscoring, das auf bewährten und anerkannten mathematisch-statistischen Methoden beruht, sowie einem Verhaltensscoring, dem
die Kontogestion des Kunden zugrunde liegt. Auf dieser Basis wird eine monatlich aktualisierte Bonitätseinschätzung unserer Kunden erstellt.
Die Risikoeinstufung wird über eine einheitliche BAWAG P.S.K. Masterskala transformiert und
jedem Kunden als dessen individuelle, geschätzte Ausfallswahrscheinlichkeit zuge­ordnet.
Alle Risikokomponenten außerhalb des Privatkundensegments werden in der BAWAG P.S.K.
Gruppe grundsätzlich auf der Aggregationsebene von Einzelkunden bzw. Kundengruppen zusammengeführt. Um Klumpenrisiken auf Kunden- und Kundengruppenebene aufzuzeigen,
sind in Abhängigkeit von Risikoklasse und Höhe aushaftender Forderungen Berichtspflichten
an Vorstand und Aufsichtsrat definiert.
Kreditrisikoreporting erfolgt quartalsweise an den Aufsichtsrat und beinhaltet folgende
­Bestandteile:
• Portfolioverteilung
• Neugeschäftsentwicklung
• Entwicklung der Risikokosten
• Engagemententwicklung Kommerzkunden
Risikopolitik im Privat- und Geschäftskundensegment
Die Rahmenbedingungen für Kreditvergaben im Privat- und Geschäftskundensegment sind
durch Kreditrisikovergaberichtlinien festgelegt. Diese Richtlinien werden laufend beobachtet und erforderlichenfalls an geänderte Rahmenbedingungen und/oder neue Erkenntnisse
angepasst.
Bewertung von Wohn- und Gewerbeimmobilien
Die Wertermittlung für Wohnimmobilien im Inland erfolgt ausschließlich durch die zentrale
Fachabteilung der BAWAG P.S.K. Gruppe für Immobilienbewertung nach einer weitgehend
standardisierten Methode unter Zuhilfenahme eines Bewertungstools.
Gewerbeimmobilien werden von Sachverständigen in der zentralen Fachabteilung Immobilienbewertung oder von ausgewählten externen Gutachtern im Auftrag der Bank individuell
nach erfolgter Vor-Ort-Besichtigung und voller Befundaufnahme bewertet.
21
Portfolio Development in 2013
The following table shows easybank’s portfolio broken down by individual segments as of the
end of 2012 and 2013.
Credit risk by customer segment (in thousands of Euros)
Segment
Carrying value loans1)
2,606,4412,091,420
Sovereigns/Public sector
Retail
Others
TOTAL
Total risk
31.12.201331.12.201231.12.201331.12.201231.12.201331.12.201231.12.201331.12.2012
Banks4)
Corporates
Securities
Off-balance-sheet
including funds2)transactions3)
7 25,627
2,000
2992,608,4492,117,346
––22––22
9,8128,133
133,632110,790
0
11,108
–
– 6,344 2,413139,976113,203
–10,9208,134
0––––– 0–
2,749,8862,210,343
10 25,630
9,451
2,7122,759,3472,238,685
) Carrying value loans without participations amounting to EUR 0.8 thousand
2
) Shares in investment funds reported using the look through approach
3
) Includes credit risks in the form of bank guarantees, unused and non-revocable credit facilities and differences between the carrying
value and higher market value of securities
4
) Primarily contains investments with BAWAG P.S.K.
1
The total risk across all segments rose by 23 per cent from EUR 2.2 billion to EUR 2.8 billion.
This is primarily due to the loans in the Banks segment (which increased from EUR 2.1 billion
to 2.6 billion), specifically deposits with our group parent. This change reflects the growth in
customer deposits in easybank current and savings accounts.
Non-Performing Loans
Exposures relating to all customers in default risk class 8 are categorised as non-performing loans (NPL), regardless of whether a limit has been exceeded or a payment missed on
an ­individual account or not. As soon as the material exposure of a customer is over 90 days
past due, an impairment provision has been allocated or a customer-specific default criterion
­applies, the customer is considered to be in default with all of its exposure-related products
and is assigned to risk class 8.
The following table shows the development and coverage of NPLs at the end of 2012 and 2013:
Development and coverage of NPLs (in thousands of Euros)
Segment
Exposure
Impairment/
provisions
Collateral
Net position
Coverage
31.12.201331.12.201231.12.201331.12.201231.12.201331.12.201231.12.201331.12.201231.12.201331.12.2012
Banks
––––––––––
Sovereigns/Public sector
––––––––––
Corporates
Retail
Others
TOTAL
––––––––––
2,8602,9331,6481,6421,0661,127 145 16494.9%94.4%
––––––––––
2,8602,9331,6481,6421,0661,127 145 16494.9%94.4%
Coverage = (impairment provisions+collateral)/exposure
As in the previous year, the non-performing loans are solely from the retail segment. The total
volume of NPLs fell by 2.5 per cent from EUR 2,933 thousand to EUR 2,860 thousand. This was
achieved in part by selling receivables with a total carrying amount of EUR 529 thousand.
22
Organe
Lagebericht
Jahresabschluss 2013
Bericht des Abschlussprüfers
Bericht des Aufsichtsrates
Portfolioentwicklung 2013
Die nachfolgende Tabelle zeigt die Entwicklung des Portfolios der easybank in den einzelnen
Segmenten zum Jahresultimo 2012 und 2013.
Kreditrisiko je Kundensegment (in Tsd. Euro)
Segment
Buchwert Kredite1)Wertpapiere Außerbilanzielle Gesamtrisiko
Geschäfte3)
inkl. Fonds 2)
31.12.201331.12.201231.12.201331.12.201231.12.201331.12.201231.12.201331.12.2012
Banken4)
2.606.4412.091.420
Staaten/Öffentlicher Sektor
Corporates/Unternehmen
Retail
Sonstige
SUMME
7 25.627
2.000
2992.608.4492.117.346
––22––22
9.8128.133
133.632110.790
0
11.108
–
– 6.344 2.413139.976113.203
–10.9208.134
0––––– 0–
2.749.8862.210.343
10 25.630
9.451
2.7122.759.3472.238.685
) Buchwert Kredite ohne Beteiligungen in der Höhe von 0,8 Tsd. Euro
2
) Investmentfonds-Anteile sind nach dem „look through“-Prinzip dargestellt
3
) Enthält Kreditrisiken in Form von Avalen, nicht ausgenützten und nicht kündbaren Rahmen sowie die Differenz von Bilanzwert und
höherem Marktwert bei Wertpapieren
4
) Enthält überwiegend Veranlagungen bei der BAWAG P.S.K.
1
Das Gesamtrisiko über alle Segmente ist um 23 % von 2,2 auf 2,8 Mrd. Euro gestiegen. Dieser
Anstieg ist hauptsächlich auf die Kredite im Segment Banken (von 2,1 auf 2,6 Mrd. Euro) zurückzuführen, im Konkreten auf die Einlagen bei der Konzernmutter. Diese Erhöhung spiegelt
das Wachstum der Kundeneinlagen der easybank im Giro- und Sparbereich wider.
Non Performing Loans
Als Non Performing Loans (NPL) gelten alle Exposures von Kunden in der Default-Risiko­
klasse „8“, unabhängig davon, ob auf Einzelkontoebene eine Limitüberziehung oder ein
­Ratenrückstand vorliegt oder nicht. Sobald entweder ein materielles Exposure eines Kunden
mit mehr als 90 Tagen in Verzug ist, eine Wertberichtigung dotiert wird oder ein kunden­
bezogenes ­Ausfallkriterium zutrifft, wird der Kunde mit allen seinen exposuretragenden
­Produkten als ausgefallen gewertet und der Risikoklasse 8 zugeordnet.
Die nachfolgende Tabelle zeigt die Entwicklung und Bevorsorgung von NPLs zum Jahres­
ultimo 2012 und 2013.
Entwicklung und Bevorsorgung von NPLs (in Tsd. Euro)
Segment
Exposure Wertberichtigung/Sicherheiten Nettoposition
Rückstellungen
Deckung
31.12.201331.12.201231.12.201331.12.201231.12.201331.12.201231.12.201331.12.201231.12.201331.12.2012
Banken
––––––––––
Staaten/Öffentlicher Sektor
––––––––––
Corporates/Unternehmen
Retail
Sonstige
SUMME
––––––––––
2.8602.9331.6481.6421.0661.127 145 16494,9%94,4%
––––––––––
2.8602.9331.6481.6421.0661.127 145 16494,9%94,4%
Deckung = (Wertberichtigungen+Sicherheiten)/Exposure
Die Non Performing Loans stammen wie im Jahr zuvor ausschließlich aus dem Segment
­Retail. Das gesamte NPL-Volumen reduzierte sich um 2,5 % von 2.933 auf 2.860 Tsd. Euro.
Dies konnte unter anderem durch den Verkauf von Forderungen mit einem Buchwert von
insgesamt 529 Tsd. Euro erreicht werden.
23
The share of collateralised receivables fell slightly while the impairments increased
­slightly; this caused the net amount of this item to decrease from EUR 164 thousand to
EUR 145 thousand. The coverage of the NPLs by impairment provisions and collateral rose
slightly from 94.4 to 94.9 per cent.
Market Risk
Market risk refers to the risk of loss for easybank resulting from disadvantageous changes
in the fair values of assets due to changes in trading prices, market indices, market spreads
and/or market liquidity levels. Market risk includes interest rate risk and currency risk.
In BAWAG P.S.K. Group, the identification, measurement, analysis and management of market
risk is performed by the Market Risk division. All strategies, organisational procedures and
principles of risk management and monitoring are documented in an internal group market
risk manual.
easybank does not maintain a securities trading book. For this reason, market risk is only measured for the banking book. Interest rate risk in the banking book is the potential loss resulting
from net asset value changes and the future development of net interest income due to adverse
interest rate shifts.
Risks arising from changes in the fair value of transactions because of changes in the yields
being traded on the market for top-rated interest-bearing securities as well as interest­
surplus risks are considered interest rate risk. Such risks can have an effect on the Bank’s own
­investments in bonds, on time deposits and on interest-related forward transactions. easybank
measures and monitors interest rate risk at the portfolio level.
Market risk is bounded by the market risk limits and outlier ratios that are approved by
­easybank’s Managing Board. These are centrally calculated and monitored by BAWAG P.S.K.
for easybank. Determining the market risk provides a basis for deciding on transactions that
are relevant for the banking book.
An additional sensitivity analysis by the Risk Pro ALM software measures interest rate risk for
the specific date using the present value of a basis point (PVBP) concept. The present value of
a basis point is an absolute value that is derived from the duration of interest-bearing financial
instruments that indicates the change in the net cash value of the instrument that will occur
when the market yield curves shift by one basis point (0.01 per cent). The PVBP calculation for
easybank as of 31 December 2013 yields EUR -15,023 (2012: EUR -13,432). The PVBP limit in
2013 was EUR ±20,000. The ratio between the daily basis point value for a yield shift of 200 basis
points and the eligible own capital (internal outlier ratio) was 0.3 per cent (2012: 2.8 per cent).
24
Organe
Lagebericht
Jahresabschluss 2013
Bericht des Abschlussprüfers
Bericht des Aufsichtsrates
Der Anteil der besicherten Forderungen ist geringfügig zurückgegangen, dafür wurden
die Wertberichtigungen leicht erhöht; die Nettoposition reduzierte sich somit von 164 auf
145 Tsd. Euro. Die Deckung der NPLs durch Wertberichtigungen und Sicherheiten ist von
94,4 % auf 94,9 % leicht gestiegen.
Marktrisiko
Als Marktrisiken werden potentielle Verluste bezeichnet, die aus einer für die easybank nachteiligen Veränderung des Marktwertes von Vermögenswerten aufgrund von Änderungen von
gehandelten Marktpreisen, Marktindizes, Marktspreads und/oder Marktliquiditäten resultieren. Das Marktrisiko umfasst das Zinsänderungsrisiko sowie das Fremdwährungsrisiko.
In der BAWAG P.S.K. Gruppe obliegen Identifikation, Bewertung, Analyse und Management
des Marktrisikos dem Bereich „Markt Risiko“. Alle Strategien, Organisationsverfahren und
Grundsätze des Risikomanagements und Risiko-Monitorings werden in einem gruppeninternen Marktrisikohandbuch ausgewiesen.
Die easybank führt kein Wertpapierhandelsbuch. Die Messung des Marktrisikos beschränkt
sich daher auf das Bankbuch. Das Zinsrisiko im Bankbuch wird als jener Verlust gemessen,
der sich aus Nettoveränderungen des Vermögenswerts und der künftigen Entwicklung des
Nettozinsertrags infolge ungünstiger Zinsentwicklungen ergibt.
Als Zinsänderungsrisiken werden sowohl solche Risiken bezeichnet, die aus der Marktwert­
änderung von Geschäften aufgrund von Änderungen der am Markt gehandelten Renditen
für verzinsliche Positionen bester Bonität resultieren, als auch Zinsüberschussrisiken. Sie
können sich auf Eigenveranlagungen in Schuldverschreibungen, auf Termingelder oder auf
zinsabhängige Termingeschäfte auswirken. Die Zinsänderungsrisiken der easybank werden
auf Portfolioebene gemessen und überwacht.
Das Marktrisiko wird durch die vom Vorstand der easybank genehmigten Marktrisikolimits
und die Outlier Ratios begrenzt. Diese werden von der BAWAG P.S.K. im Auftrag der easybank
zentral berechnet und überwacht. Die Angabe des Marktrisikos bietet eine Grundlage, um
über bankbuchrelevante Transaktionen zu entscheiden.
Eine zusätzliche Sensitivitätsanalyse in der ALM-Software Risk Pro misst das Zinsrisiko
anhand des Basispunktwert-Konzepts (PVBP-Konzept) taggenau. Der Barwert einer Basis­
punktmessung (PVBP) ist ein absoluter Wert, der aus der Duration zinsbringender Finanzinstrumente abgeleitet ist, was die Veränderung des Nettoinventarwerts infolge einer Verschiebung der Marktrenditekurven um einen Basispunkt (0,01 Prozent) in Geldeinheiten
angibt. Die PVBP-Berechnung der easybank zum 31. Dezember 2013 ergibt -15.023 Euro
(-13.432 Euro im Vorjahr). Das PVBP-Limit im Jahre 2013 betrug ±20.000 Euro. Das Verhältnis zwischen dem taggenau gemessenen Basispunktwert für eine Renditeverschiebung von
200 Basispunkten und den anrechenbaren Eigenmitteln (interne Outlier Ratio) belief sich auf
0,3 % (VJ: 2,8 %).
25
The replication model used by easybank for current account deposits and other call deposits
was most recently reviewed in November 2013. The replication assumptions for the current
account deposits are a combination of the rates for overnight, one-year and ten-year terms;
the assumptions for the other sight deposits are a combination of the rates for one-year,
five-year and ten-year terms. Rolling investments were assumed in modelling the replication
assumptions.
Foreign exchange risk is part of market risk and is the risk that the Bank may incur a loss
resulting from a possible disadvantageous change in the value of an open spot exchange position (in EUR), an open claim or liability in a foreign currency, or an open forward transaction.
­easybank’s foreign currency exposures arise from loans granted in foreign currencies and are
fully hedged. easybank has no relevant foreign exchange risk in the banking book.
Liquidity Risk
In addition to the risk of not being able to hold a liability until maturity (liquidity risk in a
­narrower sense, call risk), this risk also includes the danger that the Bank will be unable to
obtain sufficient liquidity because of unexpected conditions (refinancing risk). It also includes
the risk that investors will not be able to liquidate or settle their positions because of a lack of
market depth or possible slides or losses on the markets (market liquidity risk).
easybank’s business focuses traditionally on customer deposits, and the Bank has excellent
liquidity. Most surplus deposits are invested with its group parent.
As part of the operational liquidity management, the first- and second-tier liquidity required
by easybank is calculated according to the legal requirements on a monthly basis, and corres­
ponding measures are implemented by the Managing Board as needed.
In preparation for Basel III, the liquidity coverage ratio (LCR) and net stable funding ratio (NSFR)
for easybank were calculated on a regular basis, the results analysed, and the necessary steps
for technical system implementation and for keeping the metrics within the defined bounds
determined in cooperation with BAWAG P.S.K. The metrics will have to be reported to the
­regulatory authorities for the first time as of 31 March 2014, and compliance for these metrics
will be mandatory starting in 2015 (for LCR) and in 2018 (for NSFR).
easybank manages its liquidity risk by appropriately structuring the maturities of its receivables
and payables and its interest rates and minimum commitment periods. Measures, methods,
processes and responsibilities according to the national and European regulations are defined
in the manual governing the liquidity planning and management process and in the liquidity
contingency plan. Daily reports on all material lending and deposit positions are prepared as
part of the financial controlling to monitor the liquidity situation.
26
Organe
Lagebericht
Jahresabschluss 2013
Bericht des Abschlussprüfers
Bericht des Aufsichtsrates
Das Replikationsmodell der easybank für Giroeinlagen und sonstige täglich verfügbare Ein­
lagen wurde zuletzt im November 2013 dem jährlichen Review unterzogen. Die Replikationsannahmen wurden für die Giroeinlagen als Mischsatz aus den Laufzeiten Overnight, 1 Jahr
und 10 Jahre und für die sonstigen, täglich verfügbaren Einlagen als Mischsatz aus den Laufzeiten 1 Jahr, 5 und 10 Jahre festgelegt. Bei der Modellierung der Replikationsannahmen
werden rollierende Investments unterstellt.
Fremdwährungsrisiken gehören ebenfalls zu Marktrisiken und bezeichnen das Verlustpotenzial, das aus einer möglichen für die Bank negativen Wertänderung (in Euro) einer offenen
Devisenkassaposition, einer offenen Forderung oder Verbindlichkeit in fremder Währung
oder eines offenen Devisentermingeschäfts resultiert. Die Fremdwährungspositionen der
easybank entstehen aus den in Fremdwährung ausgegebenen Krediten und sind zur Gänze
abgesichert. Die easybank hat kein relevantes Fremdwährungsrisiko im Bankbuch.
Liquiditätsrisiko
Unter Liquiditätsrisiko versteht man einerseits die Gefahr, die Verbindlichkeiten nicht bis zur
Endfälligkeit halten zu können (Liquiditätsrisiko im engeren Sinne, Abrufrisiko), und andererseits auch die Gefahr, auf Grund einer unerwarteten Situation nicht genügend Liquidität ­beschaffen zu können (Refinanzierungsrisiko). Es beinhaltet außerdem das Risiko, dass
­Unternehmen infolge zu seichter Märkte oder möglicher Einbrüche oder Verluste auf den
Märkten ihre Positionen nicht auflösen oder ausgleichen können (Marktliquiditätsrisiko).
Die easybank ist ein traditionell einlagenlastiges Institut und verfügt über eine ausgezeichnete Liquidität. Die Veranlagung der Einlagenüberschüsse erfolgt überwiegend bei der Konzernmutter.
Im Rahmen des operativen Liquiditätsmanagements werden monatlich die notwendigen liquiden Mittel des ersten und zweiten Grades entsprechend den gesetzlichen Vorgaben berechnet
und vom Vorstand der easybank gegebenenfalls entsprechende Maßnahmen eingeleitet.
In Vorbereitung auf Basel III wurden in der easybank in Zusammenarbeit mit der
BAWAG P.S.K. regelmäßig die Liquiditätskennzahlen Liquidity Coverage Ratio (LCR) und
Net Stable Funding Ratio (NSFR) ermittelt, die Ergebnisse analysiert und die notwendigen
Schritte zur systemtechnischen Implementierung und Einhaltung der Kennzahlen identifiziert. Die Kennzahlen werden erstmals mit dem Stichtag 31. März 2014 regulatorisch zu
­melden sein, ihre Einhaltung ist ab 2015 (für LCR) bzw. ab 2018 (für NSFR) vorgeschrieben.
Die easybank steuert die Liquiditätsrisiken durch entsprechende Gestaltung der Fälligkeitsstruktur von Forderungen und Verbindlichkeiten sowie der Zinsanpassungs- und Kündigungsmöglichkeiten. Maßnahmen, Methoden, Prozesse und Verantwortlichkeiten gemäß den
nationalen und europäischen Regulatorien werden im Handbuch Ablaufbeschreibung Liquiditätsplanung und -steuerung sowie im Liquiditätsnotfallsplan definiert. Zum Monitoring der
Liquiditätsposition werden tägliche Auswertungen über die Bestandsentwicklung aller wesentlichen Ausleihungs- und Einlagenpositionen im Rahmen des Finanz-Controllings erstellt.
27
Operational Risk
Operational risk covers potential losses arising from insufficient and/or failed systems,
­methods or processes as a result of intentional or accidental misconduct by employees or as a
result of external influences. This definition includes legal risk to the extent that such incidents
arise from operational causes as specified in this definition. It does not include strategic risk
or business risk.
BAWAG P.S.K. Group uses the standardised approach pursuant to sections 182 ff SolvaV to
calculate its own funds requirements in connection with operational risk at the Group level and
for itself as an individual institution.
Quantitative and qualitative methods are used to measure operational risk. Losses incurred
in the business segments and divisions as a result of operational risks are continuously
­documented through an institutionalised loss reporting system to collect data for the internal
management of operational risks. Subsequent analysis allows the clustering of losses to be
identified early and further losses to be prevented.
Additional information is collected through Risk Control Self-Assessments (RCSAs). All
­members of BAWAG P.S.K. Group assess their material operational risks and the ­effectiveness
of their control measures on a yearly basis using a uniform framework. This includes the
assessment of individual control measures, the estimation of probabilities and the extent of
losses arising from individual risks.
easybank employs a wide range of organisational and computer-based tools to manage this
type of risk and to limit losses caused by operational risks to the greatest extent possible:
• System of authority and authorisations
•Organisational manual (processes and assignment of responsibilities to the organisational
units)
•A risk-adequate internal control system with computer-assisted control routines and
plausibility checks
•Scheduled and unscheduled reviews of the conduct of business by the internal audit
department and BAWAG P.S.K. Group’s internal audit department.
Participation Risk
Participation risk is the risk that an equity investment held by the Bank can lead to losses from
provided equity capital, earnings transfer agreements or liability risks.
easybank has no equity investments aside from its share in the deposit insurance association
and a 0.1 per cent share in BAWAG P.S.K. Datendienst Gesellschaft m.b.H.
28
Organe
Lagebericht
Jahresabschluss 2013
Bericht des Abschlussprüfers
Bericht des Aufsichtsrates
Operationelles Risiko
Als operationelle Risiken werden potentielle Verluste bezeichnet, die aus Schäden infolge der
Unangemessenheit und/oder des Versagens von Systemen, Methoden oder Prozessen, infolge
von bewusstem oder unbewusstem Fehlverhalten von Mitarbeitern oder infolge von ­externen
Einflüssen resultieren. Diese Definition enthält das Rechtsrisiko, soweit dieses durch operationelle Ursachen im Sinne dieser Definition begründet ist. Sie enthält nicht das strategische
Risiko oder das Geschäftsrisiko.
Die BAWAG P.S.K. Gruppe verwendet zur Berechnung der Eigenmittelerfordernisse für
operationelle Risiken auf Konzern- und Einzelinstitutsebene den Standardansatz gemäß
§§ 182 ff. SolvaV.
Zur Messung operationeller Risiken werden sowohl quantitative als auch qualitative Methoden verwendet. Zur Gewinnung einer Datengrundlage des internen Managements des operationellen Risikos werden im Rahmen eines institutionalisierten Meldewesens kontinuierlich
die aus operationellen Risiken resultierenden Ereignisse und Verluste gesammelt. Die daran
anschließende Analyse ermöglicht die rechtzeitige Feststellung von Anhäufungen, um weitere
Verluste vermeiden zu können.
Zusätzliche Informationen werden im Rahmen von Risk Control Self Assessments (RCSA) erhoben. Innerhalb eines einheitlichen Rahmens identifizieren und bewerten Unternehmen der
BAWAG P.S.K. Gruppe jährlich ihre wesentlichen operationellen Risiken und die Wirksamkeit
der Kontrollen. Dies beinhaltet die Bewertung individueller Kontrollen und die Schätzung der
Wahrscheinlichkeit und des Ausmaßes von Verlusten aus den einzelnen Risiken.
In der easybank werden verschiedenste organisatorische und EDV-technische Maßnahmen
eingesetzt, um diese Risikoart zu steuern und das Ausmaß an Verlusten aus operationellen
Risiken so gering wie möglich zu halten:
• Kompetenz- und Pouvoir-Ordnung
• Organisationshandbuch (Prozesse und Geschäftseinteilung der organisatorischen ­Einheiten)
•Ein risikoadäquates internes Kontrollsystem mit EDV-gestützten Kontrollroutinen und
Plausibili­tätsprüfungen
•Planmäßige und außerplanmäßige Überprüfungen der Geschäftsabwicklung durch die
­Innenrevision und zusätzlich die Konzernrevision der BAWAG P.S.K. Gruppe.
Beteiligungsrisiko
Das Beteiligungsrisiko stellt die Gefahr dar, dass die von einem Kreditinstitut eingegangenen
Beteiligungen zu Verlusten aus bereitgestelltem Eigenkapital, aus Ergebnisabführungsverträgen oder aus Haftungsrisiken führen.
Die easybank hat außer dem Anteil an der Einlagen­sicherung und einem 0,1 %-Anteil an der
BAWAG P. S.K. Datendienst Gesellschaft m.b.H. keine Beteiligungsposition in ihren Büchern.
29
Other Risks
Other risks covers a wide range of different risks that cannot be assigned to one of the other
categories above. These include:
Business risk and strategic risk, in other words the risk of financial damage from decisions
with a long-term effect made on the basis of assumptions that turn out to be incorrect and that
have an effect on the development of individual business areas of easybank or on the development of easybank as a whole.
Sales risks refer to the danger arising from failure to meet sales targets (new business volume
and/or margins) in customer business and the negative effects that this can have on the earnings of the Group.
Reputational risk is the danger of direct or indirect negative effects arising from damage to the
Company’s reputation and the associated opportunity costs, such as the loss of customers and
higher refinancing costs.
Macroeconomic risks refer to the risks arising from disadvantageous changes in the development of the economies in which easybank does business. easybank currently focuses on the
Austrian market.
Non-Financial Performance Indicators
| MARKET AND PRODUCTS
easybank – Simple, Direct and Modern
Simple and innovative products, continuously improved processes and very personal service
are the reasons that more and more private customers are using easybank as their main bank,
even though it has no branches. People want to conduct their banking business as ­simply,
­directly and independently as possible, without being bound by standard bank business hours.
There is also a continuing trend towards simpler and transparent forms of saving and investment that involve lower levels of risk. easybank is keeping pace with this development and
offers its customers products that they really need and understand.
As a direct bank, easybank profits from the wide range of financial products that it can offer
from a single source. easybank is Austria’s first direct bank with a full bank’s spectrum of
services and offers attractive terms for current and savings accounts as well as for securities
trading, financing, credit card products and personal investment. When you are a customer of
easybank, you don’t need any other bank!
30
Organe
Lagebericht
Jahresabschluss 2013
Bericht des Abschlussprüfers
Bericht des Aufsichtsrates
Sonstige Risiken
Unter dem Begriff der sonstigen Risiken ist eine Vielzahl unterschiedlicher Risiken zusammengefasst, die sich nicht einer der oben genannten Risikokategorien zuordnen lassen. Im
Einzelnen:
Geschäfts- und strategisches Risiko stellt die Gefahr von finanziellen Schäden aus langfristig
wirkenden Entscheidungen dar, die auf sich als unzutreffend herausstellenden Annahmen
beruhen und sich auf Entwicklungen einzelner Geschäftsfelder oder der gesamten easybank
auswirken.
Vertriebsrisiken bezeichnen die Gefahren, die aus der Verfehlung der angestrebten Vertriebs­
ziele (Neugeschäftsvolumina und/oder Margen) im Kundengeschäft resultieren und sich
­negativ auf die Ertragsentwicklung der easybank auswirken.
Das Reputationsrisiko ist die Gefahr eines direkten oder indirekten Schadens durch Rufschädigung des Unternehmens und die damit verbundenen Opportunitätskosten, beispielsweise aus
dem Verlust von Kundenverbindungen und der Verteuerung von Refinanzierungen.
Als makroökonomische Risiken werden Gefahren bezeichnet, die aus ungünstigen Veränderungen der gesamtwirtschaftlichen Entwicklungen in den Volkswirtschaften, in denen die
easybank Bankgeschäfte tätigt, resultieren. Die easybank konzentriert sich aktuell auf den
österreichischen Markt.
2.5.
Nicht finanzielle Leistungsindikatoren
| MARKT UND PRODUKTE
easybank – einfach, direkt und modern
Einfache und innovative Produkte, ständig weiter verbesserte Prozesse und ein sehr persönliches Service sind Grundlage dafür, dass die easybank, obwohl ohne Filialen, von Privatkunden zunehmend als Hauptbankverbindung genutzt wird. Die Menschen wollen auch ihre
Bankgeschäfte immer einfacher, direkter, selbständiger durchführen, ohne an die üblichen
Öffnungszeiten von Banken gebunden zu sein.
Der Trend zu einfacheren, transparenten und weniger riskanten Spar- und Anlageformen hält
weiter an. Die easybank entspricht dieser Entwicklung und bietet ihren Kunden Produkte, die
sie wirklich brauchen und die sie verstehen.
Die easybank profitiert als Direktbank von der Vielzahl an Finanzprodukten, die „aus einer
Hand“ angeboten werden. Die easybank ist Österreichs erste Direktbank mit dem Leistungs­
angebot einer Vollbank und bietet attraktive Konditionen sowohl im Giro- und Sparbereich als
auch im Wertpapierbereich, bei Finanzierungen, Kreditkartenprodukten und bei Vorsorgeprodukten. Als Kunde bei der easybank braucht man somit keine andere Bank mehr!
31
easybank covers all product groups:
•Current account products (easy gratis, easy konto, easy student, easy schüler,
easy lehrling)
•Savings products (easy zinsmax, easy bonus, easy geldmarkt, easy zinsplus,
easy bausparen with the building association savings institution Bausparkasse Wüstenrot
Aktiengesellschaft)
• Financing (easy kredit, easy wohnkredit)
• Securities products (easy broker, easy fondssparen, easy fondsdiskont)
• Personal investment products (easy flexVermögen, easy leben – all from
BAWAG P.S.K. Versicherung AG)
• Credit card products (easy kreditkarte – VISA and MasterCard, co-branded partner cards,
prepaid cards, revolving credit)
• Business customers (easy business konto, easy business premium, easy business broker)
easybank uses state-of-the-art technology to provide all of its services conveniently and
­securely through the web site www.easybank.at, through easy internetbanking and its apps,
and over the telephone. Highly trained employees are also available to answer customer
questions during the evenings and on Saturday. Which is exactly when many consumers have
time to complete their banking transactions. In this way, all banking business can be completed from anywhere and at any time – and at reasonable terms thanks to lean structures.
Thanks to this flexibility, over 50 per cent of our customers have already shown that they are
willing to recommend our services to others. During the reporting period, this boosted the
number of accounts under management from roughly 410,000 to over 460,000.
Average Is Not Good Enough
For easybank, being different above all means being better. And making this tangible every
day, every time a customer contacts us, with every product we offer. This applies not only to
our web site, but also to easy internetbanking and our easy app for iOS and Android smartphones and tablets.
The following quality characteristics are key for easybank and have been enshrined in our
operating procedures:
•Friendliness, competence and strong service orientation are the three pillars for the
­satisfied easybank customer. Clients are seen as people first and as customers second.
The goal is to make them ambassadors of the easybank brand.
•Reasonable terms that are attractive for new and existing customers.
•Bank transactions at any time and any place. Customers can use virtually any communication channel to contact easybank (regular mail, telephone, fax, e-mail, contact and
callback function on the web site and in easy internetbanking).
•Banking around the clock: 24 hour telephone and electronic banking service, and staff
available on bank business days from Monday to Friday from 7:00 am to 10:00 pm and on
Saturday from 8:00 am to 1:00 pm.
easybank’s vision is to offer a new, uncomplicated way of banking, centred on personal
­respect and individual service. These values and the mission that has been defined on this
basis are the foundation for all easybank activities and products and drive the actions of all
bank e
­ mployees.
32
Organe
Lagebericht
Jahresabschluss 2013
Bericht des Abschlussprüfers
Bericht des Aufsichtsrates
Die easybank bietet alle Produktgruppen:
•Giroprodukte (easy gratis, easy konto, easy student, easy schüler, easy lehrling)
• Sparprodukte (easy zinsmax, easy bonus, easy geldmarkt, easy zinsplus, easy ­bausparen
bei der Bausparkasse Wüstenrot Aktiengesellschaft)
• Finanzierungen (easy kredit, easy wohnkredit)
• Wertpapierprodukte (easy broker, easy fondssparen, easy fondsdiskont)
• Vorsorgeprodukte (easy flexVermögen, easy leben – jeweils bei der
BAWAG P.S.K. Versicherung AG)
• Kreditkartenprodukte (easy kreditkarte – VISA und MasterCard, Co-branded-Partnerkreditkarten, Prepaidkarten, revolving credit)
• Firmenkunden (easy business konto, easy business premium, easy business broker)
Bei der easybank sind alle Services dank modernster Technologie über die Website
www.easybank.at, im easy internetbanking und über die Apps bzw. über Telefon entsprechend
dem Namen ganz „easy“ – und das auch ganz besonders sicher – abzuwickeln. Für individuelle Fragen stehen bestens ausgebildete Mitarbeiter auch am Abend oder am Samstag allen
­Kunden zur Verfügung. Gerade dann, wenn viele Konsumenten Zeit für ihre Bankgeschäfte
haben. So können ALLE Bankgeschäfte unabhängig von Zeit und Raum und dank schlanker
Strukturen zu günstigsten Konditionen getätigt werden.
Mit dem Erfolg, dass bereits mehr als 50 % unserer Kunden die Bereitschaft zeigen, diese
Leistungen weiterzuempfehlen. Das erfreuliche Ergebnis: Im Berichtsjahr konnte die Anzahl
der servicierten Konten von rund 410.000 auf über 460.000 gesteigert werden.
Durchschnittlichkeit ist zu wenig
Anders sein heißt für die easybank vor allem, besser zu sein. Und dies jeden Tag, bei jedem
Kundenkontakt und mit jedem Produktangebot erlebbar zu machen. Das gilt nicht nur für
den Auftritt auf der Website, sondern auch für das easy internetbanking und die easy app für
Smartphones und Tablets (iOS, Android).
Folgende Qualitätsmerkmale sind für die easybank wichtig und entsprechend formuliert:
• Freundlichkeit, Kompetenz und hohe Serviceorientierung sind die 3 Säulen für den zufriedenen easybanker. Er wird als Mensch und erst in zweiter Linie als Kunde gesehen. Ziel
ist es, ihn zum Botschafter der Marke easybank zu machen.
• Günstige Konditionen, die attraktiv für Neukunden und bestehende Kunden sind.
• Bankgeschäfte unabhängig von Raum und Zeit. Kunden können praktisch alle Kommunikationskanäle für den Kontakt zur easybank nutzen (Post, Telefon, Fax, E-Mail, Kontaktund Rückruffunktion auf der Website und im easy internetbanking).
• Uneingeschränkte Öffnungszeiten: 24h-Telefon- und Electronic-Banking-Service ­sowie
persönliche Erreichbarkeit der Mitarbeiter an Bankwerktagen von Montag bis Freitag
(7–22 Uhr) und am Samstag (8–13 Uhr).
Die Vision der easybank ist es, eine neue, unkomplizierte Art des Bankings zu bieten. Im
­Mittelpunkt stehen dabei persönliche Wertschätzung und individueller Service. Diese defi­
nierten Werte und die davon abgeleitete Mission stehen über allen Aktivitäten und Angeboten
der easybank und bestimmen das Handeln der Mitarbeiter.
33
easy gratis – Chamber of Labour Survey Winner
easy gratis, the free salary or pension account from easybank, differs from other products on
the market by being free of charge indefinitely, by requiring no minimum balance or minimum
monthly deposits, and by not requiring the use of further easybank products. Thanks to this,
easy gratis has already won the salary account test of the Chamber of Labour for seven years
in a row.
easybank Again Takes First Place in the Recommender Award
The annual customer satisfaction survey of Finanz-Marketing Verband Österreich (FMVÖ)
asked 8,000 people about the service provided by and whether or not they would recommend
Austria’s banks, insurance companies and building savings associations. easybank was distinguished with a Recommender Award in the category of regional and special banks for its
“excellent customer orientation” for the third time in a row. With a net promoter score of 54
per cent, easybank achieved the highest recommendation rate of all banks, insurance companies and savings and loan associations assessed by the FMVÖ in seven years. The customer
orientation that easybank has been committed to for years has earned it a substantially higher
recommendation rate than all of its competitors.
easy app for Smartphones and Tablets – Not Just Easy, But Also Innovative
easy app, the e-banking application for iOS and Android smartphones, lets customers complete their banking business conveniently while on the go. easy app features a modern design
with innovative content, simple functionality combined with maximum security, and an interface in up to seven languages. These features make easy app ideal for banking transactions.
Now, easybank is setting new standards with its specially developed app for iOS and Android
tablets. In addition to the e-banking functions of the smartphone version, the tablet version
includes the entirely new and central “easy office” feature. A clear digital desktop offers
­numerous useful and customisable functions that make banking even easier.
The easy app for iOS and Android smartphones and tablets is regularly updated to meet the
desires of easybank’s customers, and is of course barrier free. The extensive positive cus­
tomer feedback confirms easybank’s innovation leadership on the direct bank market.
Introduction of a Near Field Communication Function for Contactless Payment
easybank introduced a new payment method for Maestro bank cards and prepaid cards in
2013 that is based on the internationally tested and proven near field communication (NFC)
standard. This contactless function allows small amounts to be paid by card without entering
a PIN code at all terminals displaying the contactless symbol simply by holding the card up to
the terminal. easybank allows its customers to choose whether their cards have the contactless payment function or not.
WWF MasterCard – Austria’s First Credit Card to Protect Endangered Species
In cooperation with the WWF, easybank offers Austria’s first credit card that helps protect
endangered species. The WWF MasterCard is also made of biodegradable materials so as not
to harm the environment. The WWF MasterCard offers all the benefits of a traditional credit
card, and each cardholder also makes an annual donation to the WWF, which helps to fund
conservation projects around the world.
34
Organe
Lagebericht
Jahresabschluss 2013
Bericht des Abschlussprüfers
Bericht des Aufsichtsrates
easy gratis – AK-Testsieger
easy gratis, das Gratis-Gehalts- oder -Pensionskonto der easybank, unterscheidet sich von
anderen Produkten am Markt dadurch, dass es unbefristet kostenlos ist, keinen Mindest­
saldo und auch keinen Mindest-Gehaltseingang erfordert oder auch nicht den Besitz ­weiterer
easybank-Produkte voraussetzt. easy gratis wurde deshalb bereits sieben Jahre in Folge
Sieger beim Gehaltskontotest der Arbeiterkammer.
Wieder Platz 1 für easybank mit der höchsten Weiterempfehlungsbereitschaft!
In der jährlichen Kundenzufriedenheitsmessung des Finanz-Marketing Verbands Öster­reich
(FMVÖ) wurden 8.000 Personen zum Service und zur Weiterempfehlung österreichischer
Banken, Versicherungen und Bausparkassen befragt. Die easybank wurde in der Kategorie
Regional- und Spezialbanken zum dritten Mal in Folge mit dem Recommender Award für
„exzellente Kundenorientierung“ ausgezeichnet. Die easybank erreichte mit 54 % NPS (Net
Promoter Score) die höchste Weiterempfehlungsrate, die seitens FMVÖ bei allen bisher
untersuchten Banken, Versicherungen und Bausparkassen in sieben Jahren gemessen
wurde. Der große Abstand in der Weiterempfehlungsrate zu allen Mitbewerbern zeigt deutlich
die seit Jahren gelebte Kundenorientierung der easybank.
easy app für Smartphones und Tablets – nicht nur easy, sondern auch innovativ
Mit der easy app für Smartphones (iOS und Android) können Finanzgeschäfte ganz easy auch
unterwegs erledigt werden. Die easy app präsentiert sich in modernem Design mit innovativen Inhalten, einfachster Funktionalität gepaart mit höchster Sicherheit sowie Verfügbarkeit
in bis zu 7 Sprachen. Diese Eigenschaften machen die easy app zum Must-have für Bank­
geschäfte. Nun setzt die easybank auch bei der speziell für Tablets entwickelten App (iOS und
Android) neue Maßstäbe. Neben den E-Banking-Funktionalitäten der Smartphone-Version ist
das „easy office“ ein gänzlich neues und zentrales Feature der Tablet-Version. Ein übersicht­
licher, digitaler Schreibtisch bietet viele nützliche und individuelle Funktionen, die die Abwicklung der Bankgeschäfte noch einfacher machen.
Die easy app für Smartphones und Tablets (iOS und Android) wird laufend auf die Wünsche
der easybank-Kunden abgestimmt und ist selbstverständlich auch barrierefrei nutzbar. Die
zahlreichen positiven Kundenmeldungen bestätigen easybanks Innovationsführerschaft im
Direktbankenmarkt.
Einführung Near Field Communication (NFC) – Funktion „Kontaktloses Zahlen“
easybank hat 2013 eine neue Bezahlmethode basierend auf „Near Field Communication
(NFC)“, dem international geprüften und bewährten Übertragungsstandard zum ­Austausch von
Daten über kurze Strecken, für Maestrokarten (Bankomatkarten) und Prepaidkarten eingeführt. Diese Kontaktlos-Funktion ermöglicht – ohne Eingabe der persönlichen PIN – an allen
mit dem Kontaktlos-Symbol gekennzeichneten Terminals durch bloßes Hinhalten der Karte
zum Zahlungsterminal kontaktlos und bargeldlos Kleinbetragszahlungen durchzuführen. Die
easybank lässt den Kunden die Wahl, ob die Karte mit der Funktion ­„Kontaktloses Zahlen“
ausgestattet werden soll.
WWF MasterCard – Österreichs erste Kreditkarte zum Schutz bedrohter Tiere
In Kooperation mit dem WWF bietet die easybank die erste Kreditkarte Österreichs an, die
sich für den Artenschutz einsetzt. Zudem ist die WWF MasterCard aus biologisch abbaubarem
Material hergestellt, um die Umwelt nicht zu belasten. Die WWF MasterCard hat alle Vorteile
einer klassischen Kreditkarte, zusätzlich leistet der Karteninhaber eine jährliche Spende an
den WWF, wodurch weltweite Artenschutzprojekte unterstützt werden können.
35
Order easy kredit Online
Following the motto of “simple and direct”, it has been possible to order easy kredit on the
Bank’s web site or through easy internetbanking since the summer of 2013. The customer
­receives an immediate response to his or her credit application online no matter what the
time. This allows larger purchases to be financed quickly and easily.
ÖAMTC Prepaid Card
Together with its long-time partner ÖAMTC (easybank is the issuer of the ÖAMTC club card
with the credit card function), the ÖAMTC prepaid card VISA was launched as an alternative
to cash and traveller’s cheques. The card can also be equipped with the new function for contactless payment by means of NFC.
Integrated Cash Management – easybank Cash Dispensers at Shell Filling Stations
Starting in 2014, all holders of credit cards and bank cards can withdraw cash at Shell filling
stations. Shell Austria, easybank as the bank partner and Wincor Nixdorf as the technology partner are working hard to implement this new service. Over 125 Shell stations will be
equipped with special POS terminals with an ATM function that will allow all customers to
withdraw cash with a debit or credit card.
easybank Distinguished as a Leading Business
easybank is a certified “Leading Company” (“Leitbetrieb Austria“) for the exemplary role it
plays in long-term ­business success, innovation and social responsibility in Austria.
| STRENGTH OF THE BRAND
A brand personality helps customers orient themselves and is something they can place their
trust in. A brand will only be perceived as strong and lasting when its values and stability are
authentic. From the very beginning, easybank set out to establish a unique and unmistakable
image in the minds of all of its target groups.
The easybank Concept – The “easy” Product Family
easybank has been operating under the slogan EASYBANK since it opened in 1997. All products are offered under brand names composed of the core element of EASY and an addition
describing the banking service. This series brand approach built around the core of EASY was
new at the time, and was a cornerstone of the business concept as the plans for the Bank were
drawn up before its establishment in 1996. This concept was also implemented consistently
and with excellent success from the very beginning.
Opinion polls have shown that easybank has achieved steady brand awareness values, and
that the brand is highly recognised throughout Austria.
36
Organe
Lagebericht
Jahresabschluss 2013
Bericht des Abschlussprüfers
Bericht des Aufsichtsrates
easy kredit online bestellen
Seit Sommer 2013 kann der easy kredit gemäß dem easybank-Motto „einfach und direkt“
auf der Website oder im easy internetbanking online bestellt werden. Der Kunde erhält rund
um die Uhr eine sofortige Online-Rückmeldung zum Kreditwunsch. Somit können größere
Anschaffungen schnell und unkompliziert entsprechend dem Namen ganz easy finanziert
werden.
ÖAMTC Prepaidkarte
Gemeinsam mit dem langjährigen Partner ÖAMTC – easybank ist Herausgeberin der ÖAMTC
Clubkarte mit Kreditkarten-Funktion – wurde als zusätzliche Alternative zu Bargeld und Reiseschecks die ÖAMTC Prepaidkarte VISA gelauncht. Die Karte ist auf Wunsch mit der neuen
Funktion für kontaktloses Bezahlen mittels NFC (Near Field Communication) ausgestattet.
Integrated Cash Management (ICM) – easybank Geldautomaten an Shell-Tankstellen
Ab 2014 können alle Kredit- und Bankomatkarteninhaber an Shell-Tankstellen Bargeld beheben. Shell Austria, die easybank als Bankpartner und Wincor Nixdorf als Technologiepartner arbeiten intensiv an der Umsetzung dieses neuen Services. An über 125 Shell-Stationen
­sollen spezielle Kassenterminals mit Bankomatfunktion ausgestattet werden, die für alle
Tankstellenbesucher Barabhebungen mit der Bankomat- und Kreditkarte ermöglichen.
easybank ist ein Leitbetrieb
Die easybank ist zertifizierter „Leitbetrieb Austria“ und gilt somit als vorbildhaftes Unter­
nehmen im Bereich nachhaltiger Unternehmenserfolg, Innovation und gesellschaftliche
­Verantwortung in Österreich.
| STÄRKE DER UNTERNEHMENSMARKE
Eine Markenpersönlichkeit dient als Orientierungs- und Vertrauensanker. Nur wenn Wertigkeit und Stabilität einer Marke authentisch sind, wird sie als stark und nachhaltig empfunden.
Von Anbeginn war das Ziel der easybank die Verankerung einer unverwechselbaren Vorstellung in den Köpfen aller Anspruchsgruppen.
Das Konzept „easybank“ – die „easy“-Produktfamilie
Die easybank ist seit dem Geschäftsbeginn 1997 unter dem Firmenschlagwort EASYBANK
tätig. Sämtliche Produkte der easybank werden unter Marken beworben, die jeweils aus dem
Markenkern EASY in Kombination mit einem die Bankleistung beschreibenden Zusatz bestehen. Dieser damals neuartige Ansatz der Serienmarke mit dem Markenkern EASY war schon
in der Planungsphase zur Unternehmensgründung 1996 ein ganz wesentliches Kernelement
des Konzepts, das auch von Anfang an mit großem Erfolg sehr konsequent umgesetzt und
beworben wurde.
Demoskopische Gutachten belegen, dass die easybank stetig die Bekanntheit der Marke
­ausbauen und österreichweit eine hohe Bekanntheit erlangen konnte.
37
| RESEARCH AND DEVELOPMENT
easybank’s business activity is the provision of banking services. The provision of ­these
­services does not entail the research and development that is typical of manufacturing
­companies. However, the introduction of new products involves development processes that
require a high degree of creativity and drive. One concrete example of this is the easy app for
smartphones and tablets, in which considerable development work was invested and will still
be invested to create its design and functions.
| BRANCHES
easybank operates as a direct bank without branches or staffed outlets.
| CORPORATE GOVERNANCE
Supervisory Board
The Supervisory Board of easybank consists of three shareholder representatives and ­supports
and monitors the Managing Board. Two additional members of the Supervisory Board are
nominated by the Works Council (the members of the Supervisory Board and the composition
of its committees are listed in the section Boards and Officers).
The Rules of Procedure of the Supervisory Board comprise the rights and obligations of this
board. Separate rules of procedure are defined for each committee.
The Audit Committee is responsible for reviewing the Bank’s accounts and the annual financial statements, and monitoring the Bank’s risk management and internal control systems.
This committee is also in regular contact with the external auditor, the internal audit department and the Compliance Office. The annual audit plans and reports about the activities of the
internal audit department and the Bank’s Compliance Office are also submitted to the Audit
Committee.
The Remuneration Committee approves general principles of the Bank’s remuneration ­policy.
It also monitors the remuneration policy, remuneration practices and remuneration-based
incentive structures pursuant to section 39c BWG, except for those pertaining to Managing
Board members.
The Nomination Committee deals with the selection of members of the Managing Board and
the evaluation of their professional and personal suitability. It also focuses on implementing
the suitability evaluation rules for members of the Managing Board and Supervisory Board.
Pursuant to section 39d BWG, a Risk Committee has been set up and deals primarily with
issues of risk appetite and the risk strategy.
38
Organe
Lagebericht
Jahresabschluss 2013
Bericht des Abschlussprüfers
Bericht des Aufsichtsrates
| FORSCHUNG UND ENTWICKLUNG
Betriebsgegenstand der easybank ist das Angebot von Bankdienstleistungen. Die Bereit­
stellung dieser Dienstleistungen ist nicht mit Forschung und Entwicklung, wie bei
­Produktionsbetrieben üblich, verbunden. Mit dem Einsatz neuer Produkte sind jedoch in
der Regel ebenfalls Entwicklungsprozesse verbunden, die ein hohes Maß an Kreativität und
­Gestaltungswillen erfordern. Konkretes Beispiel hierfür ist die easy app für Smartphones und
Tablets, in deren Design und Funktionalität umfassende Entwicklungsarbeit investiert wurde
und weiterhin wird.
| ZWEIGNIEDERLASSUNGEN
Die easybank wird in Form einer Direktbank ohne Filialgeschäft und Zweigniederlassungen
betrieben.
| CORPORATE GOVERNANCE
Aufsichtsrat
Der Aufsichtsrat der easybank unterstützt und kontrolliert den Vorstand und besteht aus drei
Kapitalvertretern. Weiters sind vom Betriebsrat zwei Vertreter in den Aufsichtsrat entsandt (die
einzelnen Mitglieder des Aufsichtsrats sowie die Zusammensetzung seiner Ausschüsse sind im
Kapitel „Organe“ dargestellt).
Die Geschäftsordnung des Aufsichtsrats beinhaltet die Rechte und Pflichten des Aufsichtsrats.
Für die Ausschüsse des Aufsichtsrats sind jeweils separate Geschäftsordnungen festgelegt.
Der Prüfungsausschuss beschäftigt sich insbesondere mit der Prüfung der laufenden Rechnungslegung, der Prüfung des Jahresabschlusses, dem Risikomanagement und den internen
Kontrollsystemen der Bank. Der Ausschuss steht weiters in laufendem Kontakt mit dem Bankprüfer, der Internen Revision sowie dem Compliance Office. Auch die jährlichen Prüfungspläne
sowie Berichte über die Tätigkeiten der Internen Revision und des Compliance Office der Bank
werden dem Prüfungsausschuss vorgelegt.
Der Vergütungsausschuss genehmigt die allgemeinen Grundsätze der Vergütungspolitik.
Weiters werden die Vergütungspolitik, die Vergütungspraktiken und die vergütungsbezogenen
Anreizstrukturen im Sinne des § 39c BWG, soweit sie nicht Vorstandsmitglieder betreffen,
überwacht.
Der Nominierungsausschuss befasst sich mit der Auswahl von Mitgliedern des Vorstands sowie
der Evaluierung ihrer fachlichen und persönlichen Eignung. Weiters steht die Umsetzung der
Fit & Proper-Regeln für Vorstandsmitglieder und Aufsichtsräte im Fokus.
Im Sinne des § 39d BWG wurde ein Risikoausschuss eingerichtet, der sich vor allem mit Fragen
der Risikobereitschaft und der Risikostrategie beschäftigt.
39
Managing Board
The Managing Board again consisted of two members in 2013 (the members of the Managing
Board are listed in the section Boards and Officers). The Rules of Procedure of the Managing
Board define the responsibilities and tasks of this board.
Compliance
BAWAG P.S.K. Group’s Compliance Office also works for easybank. Regular reports are
­submitted directly to the Managing Board of easybank, which in turn reports to the Audit
Committee of the Supervisory Board.
The key responsibilities of the Compliance Office are preventing money laundering, ­monitoring
compliance with sanctions, securities compliance, and the prevention of insider trading,
­market abuse and conflicts of interest. A series of detailed guidelines have been put into place
to ensure compliance with all legal requirements.
In addition to all relevant laws such as the Securities Supervision Act, all employees are
also bound by a Compliance Code that contains, among other things, guidelines for business ­conduct and customer service, for how conflicts of interest are to be handled and for
­preventing market abuse and money laundering.
| HUMAN RESOURCES AND TRAINING
easybank’s employees are required to be highly flexible in their working hours because of the
Bank’s focus on the customer’s needs. The ever-increasing demands for improved quality of
advice and communication methods also make it necessary for the employees to undergo
regular training.
Characteristics such as reliability, initiative and a sense of responsibility combined with the
professional qualifications of each of our employees make our success possible.
easybank attaches considerable importance to ongoing employee training and offers its own
in-house training events and also courses with external trainers in addition to making use of
BAWAG P.S.K.’s training programmes.
Events after the Balance Sheet Date
No material events occurred after the reporting date.
40
Organe
Lagebericht
Jahresabschluss 2013
Bericht des Abschlussprüfers
Bericht des Aufsichtsrates
Vorstand
Der Vorstand umfasste im Jahr 2013 unverändert zwei Mitglieder (die einzelnen Mitglieder
des Vorstandes sind im Kapitel „Organe“ dargestellt). Die Geschäftsordnung des Vorstandes
­definiert den Verantwortungsbereich und die Aufgaben des Vorstands.
Compliance
Das Compliance Office der BAWAG P.S.K. Gruppe ist auch für die easybank tätig. Es erfolgt eine
regelmäßige Berichterstattung direkt an den Vorstand der easybank, der seinerseits an den
Prüfungsausschuss des Aufsichtsrats berichtet.
Die wesentlichen Aufgaben des Compliance Office umfassen die Verhinderung von Geldwäsche,
die Überwachung der Einhaltung von Sanktionen, Wertpapier-Compliance, Vermeidung von
Insider-Trading und Marktmissbrauch sowie von Interessenskonflikten. Es besteht eine Reihe
von detaillierten Richtlinien, welche die Einhaltung aller gesetzlichen Vorschriften sicherstellen
sollen.
Neben sämtlichen relevanten gesetzlichen Regelungen, wie beispielsweise dem Wertpapieraufsichtsgesetz, existiert ein für alle Mitarbeiter verpflichtender Compliance Code, welcher
unter anderem Richtlinien für die Geschäftsgebarung, die Kundenbetreuung, den Fall von
Interessenskonflikten sowie zur Vorbeugung von Marktmissbrauch und Geldwäsche beinhaltet.
| PERSONAL UND AUSBILDUNG
Den MitarbeiterInnen der easybank wird aufgrund der Fokussierung auf die Kunden­
bedürfnisse hohe Flexibilität in Bezug auf deren Arbeitszeit abverlangt. Die ständig
steigenden Anforderungen hinsichtlich der Beratungsqualität sowie der hohe Standard
der Kommunikationstechnik erfordern permanentes Engagement und Bereitschaft zur
Weiterentwicklung.
Eigenschaften wie Zuverlässigkeit, Eigeninitiative, Selbstverantwortung und Qualifikation
jedes Teammitgliedes sind ein wesentlicher Eckpfeiler unseres Erfolges.
In der easybank wird auf ständige Aus- und Weiterbildung hoher Wert gelegt. Hierzu werden
eigene In-House-Ausbildungsveranstaltungen mit externen Trainern angeboten sowie
ergänzend auch die Bildungseinrichtungen der BAWAG P.S.K. genutzt.
2.6.
Ereignisse nach dem Bilanzstichtag
Nach dem Schluss des Geschäftsjahres sind keine Vorgänge von besonderer Bedeutung
­eingetreten.
41
easybank Outlook for 2014
easybank is again expecting to see customer growth and stable earnings in 2014.
In personal banking, our core business, 2013’s strong growth has continued in the first weeks
of this year. In the first two months of the current financial year, the number of new accounts
increased further.
The persistent historically low interest rate level is still causing increased margin pressure; this
is most detrimental to banks with a high level of deposits. The market for savings products has
remained competitive.
The focus in 2014 will be on strengthening easybank’s position as a main bank for private
­customers. In addition to the current account products, credit card services, securities products
and lending are making increasing positive contributions to the Bank’s result. The low interest
rate level enables the Bank to offer loans at attractive terms.
The technical innovations implemented over the past years in electronic and mobile banking will
be continued, and the Bank’s positive technology image will be strengthened further.
Cash services are being offered at filling stations in cooperation with Shell Austria. Over 125
Shell stations will be equipped with special POS terminals with an ATM function that will allow
all customers to withdraw cash with a debit or credit card.
Plans are also in place to open up new business areas in Austria and abroad. The timing of the
Bank’s expansion onto foreign markets is still being assessed in light of the current general
economic conditions.
easybank believes itself to be in an excellent position to master the coming challenges thanks to
its comfortable equity level, strong liquidity position and steadily growing customer acceptance.
The focus on banking with private customers and our push to act in line with the needs of our
customers in all regards are an excellent base on which to build a successful 2014.
Vienna, 18 February 2014
easybank AG
The Managing Board
42
Sonja Sarközi m.p.
Robert Cerwinka m.p.
Organe
Lagebericht
Jahresabschluss 2013
2.7.
Bericht des Abschlussprüfers
Bericht des Aufsichtsrates
Ausblick easybank 2014
Für die easybank steht das Jahr 2014 weiterhin im Zeichen des Kundenwachstums bei gleichzeitig stabil positiver Ertragslage.
Im Privatkundengeschäft, dem Kernbereich, hielt der expansive Trend des Jahres 2013 zu
­Beginn des aktuellen Kalenderjahres weiterhin an. In den ersten beiden Monaten des laufenden
Geschäftsjahres konnte die Anzahl an Kontoverbindungen weiter gesteigert werden.
Durch das nunmehr schon lang andauernde historisch niedrige Zinsniveau ist weiterhin ein
erhöhter Margendruck gegeben, was vor allem einlagenstarke Institute betrifft. Der Markt für
Sparprodukte stellt sich nach wie vor kompetitiv dar.
Der Fokus für das Jahr 2014 liegt im Ausbau der Position der easybank als Hauptbankver­bindung
für Privatkunden. In Ergänzung zu den Giro-Produkten leisten das Kreditkarten­geschäft, das
Wertpapiergeschäft und auch das Kreditgeschäft zunehmend höhere Ergebnisbeiträge. Das
niedrige Marktzinsniveau bietet die Möglichkeit, Kredite mit attraktiven Konditionen anzubieten.
Die in den vergangenen Jahren umgesetzten technischen Innovationen im Electronic Banking
und im Mobile Banking werden fortgesetzt und das positive Technologie-Image der Bank wird
noch weiter gestärkt.
Im Rahmen einer Kooperation mit Shell Austria werden Bargeld-Services an Shell-Tankstellen
angeboten. Über 125 Shell-Stationen werden mit speziellen Kassenterminals mit Bankomatfunktion ausgestattet, die für alle Tankstellenbesucher Barabhebungen mit der Bankomat- und
der Kreditkarte ermöglichen.
Die Erschließung von zusätzlichen Geschäftsfeldern im In- und Ausland ist geplant. Der Zeitpunkt der Expansion über die Grenzen Österreichs hinaus befindet sich unter dem Lichte des
allgemeinen wirtschaftlichen Umfeldes weiterhin im Prüfungsstadium.
Die easybank ist dank ihrer komfortablen Kapitalausstattung, ihrer starken Liquiditätsposition sowie der ständig wachsenden Kundenakzeptanz für die kommenden Herausforderungen
bestens gerüstet. Die Fokussierung auf das Geschäft mit Privatkunden sowie der Anspruch, in
allen Belangen kundennah und den Bedürfnissen der Kunden entsprechend zu agieren, sind die
Basis für ein erfolgreiches Geschäftsjahr 2014.
Wien, 18. Februar 2014
easybank AG
Der Vorstand
Sonja Sarközi e.h.
Robert Cerwinka e.h.
43
44
45
Key Figures
2010
2011
2012
2013
Own funds
Eligible own funds /
Total basis of assessment pursuant
to section 22*
29.4%
27.8%
25.5%
17.3%
Total assets/employees
(in thousands of Euros)
Average total assets /
average full-time equivalents
19,056
20,585
20,688
23,522
Accounts/employee
Average accounts /
average full-time equivalents
3,558
3,865
3,854
4,055
Interest spread
Net interest income /
average total assets
0.82%
0.81%
0.76%
0.83%
Return on equity
Operating profit /
average own funds
32.8%
31.8%
32.5%
37.5%
Cost-income ratio
Operating expenses /
operating income
59.1%
59.8%
57.9%
51.8%
6,000
6,750
8,250
10,000
40%
45%
55%
40%
Dividend (in thousands of Euros) Dividend/share capital
*) The calculation of the total basis of assessment was adapted to the calculation method for the
regulatory reporting (CA template), and the values for the previous years adjusted accordingly:
basis of assessment = own funds requirement / 8%
46
Organe
Lagebericht
Jahresabschluss 2013
3.
Bericht des Abschlussprüfers
Bericht des Aufsichtsrates
JAHRESABSCHLUSS ZUM 31. DEZEMBER 2013
Annual Financial Statements as of 31 December 2013
3.1.
Kennzahlen
2010
2011
2012
2013
Eigenmittelausstattung
Anrechenbare Eigenmittel /
Bemessungsgrundlage § 22 gesamt*
29,4 %
27,8 %
25,5 %
17,3 %
Bilanzsumme/Mitarbeiter
(in Tsd. Euro)
durchschnittliche Bilanzsumme /
durchschnittliche Vollzeitkräfte (VZK)
19.056
20.585
20.688
23.522
Konten/Mitarbeiter (Stück)
durchschnittliche Konten /
durchschnittliche Vollzeitkräfte (VZK)
3.558
3.865
3.854
4.055
Zinsspanne
Nettozinsertrag /
durchschnittliche Bilanzsumme
0,82 %
0,81 %
0,76 %
0,83 %
Return on Equity
Betriebsergebnis /
durchschnittliche Eigenmittel
32,8 %
31,8 %
32,5 %
37,5 %
Cost-Income Ratio
Betriebsaufwendungen /
Betriebserträge
59,1 %
59,8 %
57,9 %
51,8 %
Dividende (in Tsd. Euro)
6.000
6.750
8.250
10.000
Dividende/Grundkapital
40 %
45 %
55 %
40 %
*) Die Berechnung der „Bemessungsgrundlage gesamt“ wurde an die Berechnungsmethodik des
regulatorischen Meldewesens (CA-Template) angeglichen und die Vorjahreswerte wurden
angepasst: Bemessungsgrundlage = Eigenmittelerfordernis / 8 %
47
46
Notes for the Financial Year 2013
| RECOGNITION AND MEASUREMENT PRINCIPLES
The annual financial statements were prepared in accordance with the provisions of the
Austrian Commercial Code (UGB) and the relevant provisions of the Austrian Banking Act
(BWG) that were in force on the balance sheet date and in accordance with the forms specified
in Annex 2 to section 43 BWG. The principles used in the preparation of the balance sheet
correspond to standard bank practice and have not changed.
The annual financial statements were prepared according to generally accepted accounting
principles and provide as true and fair view of the Company’s financial and earnings position
as possible.
Loans and advances to credit institutions and customers are generally recognised using
the nominal value of the receivable item. In the case of identifiable default risks, individual
impairment provisions are formed according to common criteria for each individual risk item,
especially in retail banking.
Securities held for purposes of ongoing business are classified as financial investments and
recognised as such on the balance sheet. If the acquisition cost is higher than the redemption
amount, the difference is written down on a pro rata basis pursuant to section 56 (2) BWG. If
the acquisition cost is lower than the redemption amount, the difference is written up on a pro
rata basis pursuant to section 56 (3) BWG. All other securities, especially those that can serve
as a liquidity reserve, are valued at the lower of cost or market. A securities trading book is
not maintained.
Participating interests are valued at cost unless non-temporary losses or a lack of earning
power make write-downs necessary.
Intangible fixed assets are recognised at cost less scheduled straight-line amortisation. The
amortisation rate for intangible assets is between 20 and 33.3 per cent. Acquisitions in the
first half of the year are written down using the full annual rate, acquisitions made in the
second half of the year are written down with half the annual rate. Low-value assets with an
individual purchase cost of EUR 400 or less are written down in full in their year of acquisition.
Liabilities are valued at their repayment amount in accordance with the principle of prudence.
Provisions for severance payments were calculated on 31 December 2013 using discounted
methods (interest rate of 3 per cent, 2012: 3 per cent, entry age normal method) in accordance
with expert opinion KFS RL 2 of the Board of Experts in the Austrian Chamber of Public
Accountants (Fachsenat für Unternehmensrecht und Revision) applying a fluctuation discount
of 3 per cent (2012: 8 per cent).
Provisions for jubilee benefits were calculated according to the entry age normal method with
an interest rate of 3 per cent (2012: 3 per cent) and a fluctuation discount of 3 per cent.
58
Organe
Lagebericht
Jahresabschluss 2013
3.5.
Bericht des Abschlussprüfers
Bericht des Aufsichtsrates
Anhang für das Geschäftsjahr 2013
| BILANZIERUNGS- UND BEWERTUNGSMETHODEN
Der Jahresabschluss wurde nach den zum Bilanzstichtag geltenden Bestimmungen des
Unternehmensgesetzbuches (UGB), den geltenden Bestimmungen des Bankwesengesetzes
(BWG) und damit entsprechend den Formblättern Anlage 2 zu § 43 BWG erstellt. Die
Bilanzierungsregeln, die den bankspezifischen Usancen entsprechen, haben sich nicht
geändert.
Der Jahresabschluss entspricht den Grundsätzen ordnungsgemäßer Buchführung und
ver­mit­telt ein möglichst getreues Bild der Vermögens-, Finanz- und Ertragslage des
Unternehmens.
Forderungen an Kreditinstitute und Kunden werden grundsätzlich mit dem Nennwert der
Forderungen aktiviert. Die Vorsorge für erkennbare Risiken bei Kreditnehmern erfolgt durch
die Bildung von Einzelwertberichtigungen, die für einzelne Risikopositionen, vor allem im
Privatgeschäft, nach gemeinsamen Kriterien ermittelt werden.
Wertpapiere, die dauernd dem Geschäftsbetrieb dienen und entsprechend gewidmet
sind, werden als Finanzanlagevermögen bilanziert. Liegen die Anschaffungskosten über
dem Rückzahlungsbetrag, wird der Unterschiedsbetrag nach § 56 (2) BWG zeitanteilig
abgeschrieben. Liegen die Anschaffungskosten unter dem Rückzahlungsbetrag, wird der
Unterschiedsbetrag nach § 56 (3) BWG zeitanteilig zugeschrieben. Alle übrigen Papiere,
insbesondere Werte, die als Liquiditätsreserve dienen können, werden nach dem strengen
Niederstwertprinzip angesetzt. Ein Wertpapier-Handelsbuch wird nicht geführt.
Beteiligungen werden zu Anschaffungskosten bewertet, sofern nicht anhaltende Verluste
eine Abschreibung erforderlich machen.
Die Bilanzierung der immateriellen Vermögensgegenstände des Anlagevermögens
erfolgt zu Anschaffungs- bzw. Herstellungskosten abzüglich der planmäßigen, linearen
Abschreibung. Der Abschreibungssatz bei den immateriellen Vermögensgegenständen
beträgt zwischen 20 % und 33,3 %. Bei Zugängen in der ersten Jahreshälfte scheint die volle
Jahresabschreibung, bei jenen in der zweiten Jahreshälfte die halbe Abschreibung in den
Büchern auf. Geringwertige Vermögensgegenstände bis 400,00 Euro Einzelanschaffungswert
werden im Zugangsjahr voll abgeschrieben.
Verbindlichkeiten sind mit ihrem Rückzahlungsbetrag unter Bedachtnahme auf den Grundsatz
der Vorsicht angesetzt.
Die Rückstellungen für Abfertigungsverpflichtungen werden zum 31.12.2013 nach finanz­
mathematischen Grundsätzen (Rechnungszinssatz 3 %, im Vorjahr: 3 %, Teilwertverfahren)
gemäß Fachgutachten KFS/RL2 des Fachsenats für Unternehmensrecht und Revision unter
Anwendung eines Fluktuationsabschlages in Höhe von 3 % (VJ: 8 %) berechnet.
Die Rückstellungen für Jubiläumsgelder sind nach dem Teilwertverfahren mit einem Zinssatz
von 3 % (VJ: 3 %) und unter Anwendung eines Fluktuationsabschlages in Höhe von 3 %
berechnet.
59
The provisions for pensions were calculated using actuarial methods (entry age normal
method, AVÖ 2008 P-Angestellte actuarial tables) using an interest rate of 3 per cent (2012:
3 per cent).
The other provisions were formed in accordance with the expected obligations. They take into
account all recognisable risks and obligations, including those that have not yet been valued.
Receivables and liabilities in foreign currencies are translated at the middle exchange rate on
the balance sheet date.
| NOTES AND ADDITIONAL INFORMATION
Asset and Liability Items in Foreign Currencies (pursuant to Section 64 (1) No. 2 BWG)
(in thousands of Euros)
31.12.2013
31.12.2012
Assets
5,689
6,796
Liabilities and equity
5,650
6,742
Sub-items pursuant to Section 45 BWG
(in thousands of Euros)
31.12.2013
31.12.2012
Asset 2 Loans and advances to credit institutions
- From Group companies
2,606,441
2,091,408
Asset 4 Bonds and other fixed-income securities
- From Group companies
–
25,620
Liability 1 Liabilities to credit institutions
- From Group companies
5,650
6,743
60
Organe
Lagebericht
Jahresabschluss 2013
Bericht des Abschlussprüfers
Bericht des Aufsichtsrates
Die Rückstellungen für Pensionsverpflichtungen wurden auf Grund eines versicherungs­
mathematischen Gutachtens (Teilwertverfahren, AVÖ 2008 P-Angestellte Generationentafel)
errechnet, wobei ein Rechnungszinssatz von 3 % (VJ: 3 %) zur Anwendung kam.
Die übrigen Rückstellungen wurden in Höhe der voraussichtlichen Inanspruchnahme
gebildet. Sie berücksichtigen alle erkennbaren Risiken sowie die der Höhe nach noch nicht
feststehenden Verbindlichkeiten.
Forderungen und Verbindlichkeiten in fremder Währung werden zum Devisenmittelkurs des
Bilanzstichtages umgerechnet.
| ERLÄUTERUNGEN UND ERGÄNZENDE ANGABEN
Aktivposten und Passivposten in fremder Währung (nach § 64 (1) Z 2 BWG)
(in Tsd. Euro)
31.12.2013
Aktiva
5.689
Passiva
5.650
Unterposten nach § 45 BWG
(in Tsd. Euro)
31.12.2013
Aktiva 2 Forderung an Kreditinstitute
- an verbundene Unternehmen
2.606.441
Aktiva 4 Schuldverschreibungen und andere
festverzinsliche Wertpapiere
- an verbundene Unternehmen
–
Passiva 1 Verbindlichkeiten gegenüber Kreditinstituten
- an verbundene Unternehmen
5.650
31.12.2012
6.796
6.742
31.12.2012
2.091.408
25.620
6.743
61
Information on Asset Item 4 – Bonds and other fixed-income securities and
Asset Item 5 – Shares and other variable-yield securities
(in thousands of Euros)
31.12.2013
Balance
10
Non-current assets (carrying amount)
–
Difference between the carrying amount and higher
repayment amount for the purposes of section 56 (3) BWG
–
Omitted write-up
–
Planned redemption in 2013 (nominal)
–
31.12.2012
25,630
24,974
26
–
25,000
Maturity Breakdown
The loans and advances to credit institutions and non-credit-institutions with agreed
maturities or notice period can be broken down as follows:
(in thousands of Euros)
31.12.2013
31.12.2012
Up to 3 months
More than 3 months to 1 year
More than 1 year to 5 years
More than 5 years
311,830
526,451
1,285,466
308,946
71,328
685,478
909,021
330,826
2,432,693
1,996,653
The maturities of the amounts owed to credit institutions and non-credit institutions not
payable on demand can be broken down as follows:
(in thousands of Euros)
31.12.2013
31.12.2012
Up to 3 months
More than 3 months to 1 year
More than 1 year to 5 years
More than 5 years
62
10,010
18,457
78,145
51,934
40,705
40,734
48,194
32,302
158,546
161,935
Organe
Lagebericht
Jahresabschluss 2013
Bericht des Abschlussprüfers
Bericht des Aufsichtsrates
Angaben zu Aktivposition 4 – Schuldverschreibungen und andere festverzinsliche
Wertpapiere und Aktivposten 5 – Aktien und andere nicht festverzinsliche Wertpapiere
(in Tsd. Euro) 31.12.2013
31.12.2012
Bilanzstand
10
25.630
Anlagevermögen (Buchwert)
–
24.974
Unterschiedsbetrag zwischen dem Bilanzwert und dem
höheren Rückzahlungsbetrag lt. § 56 (3) BWG –
26
Unterlassene Zuschreibung
–
–
Voraussichtliche Tilgung 2013 (Nominale)
–
25.000
Fristigkeitsgliederung
Die nicht täglich fälligen Forderungen gegenüber Kreditinstituten und Nichtbanken gliedern
sich nach folgenden Restlaufzeiten:
(in Tsd. Euro)
31.12.2013
31.12.2012
bis 3 Monate
mehr als 3 Monate bis 1 Jahr
mehr als 1 Jahr bis 5 Jahre
mehr als 5 Jahre
311.830
526.451
1.285.466
308.946
71.328
685.478
909.021
330.826
2.432.693
1.996.653
Die nicht täglich fälligen Verbindlichkeiten gegenüber Kreditinstituten und Nichtbanken
gliedern sich nach folgenden Restlaufzeiten:
(in Tsd. Euro)
31.12.2013
31.12.2012
bis 3 Monate
mehr als 3 Monate bis 1 Jahr
mehr als 1 Jahr bis 5 Jahre
mehr als 5 Jahre
10.010
18.457
78.145
51.934
40.705
40.734
48.194
32.302
158.546
161.935
63
Information on Asset Item 9 – Other assets
(in thousands of Euros)
31.12.2013
31.12.2012
Receivables from payroll accounting
Receivables from credit card services
Other receivables
180
1,657
1,099
160
2,899
1,064
2,936
4,123
31.12.2013
31.12.2012
Payable taxes
Other liabilities
ATM settlement
617
513
2,574
949
452
2,671
3,704
4,072
Information on Liabilities Item 3 – Other liabilities
(in thousands of Euros)
Provisions
Other provisions not reported separately on the balance sheet have been formed primarily
for staff reasons, for project risks and contingencies, for additional claims from the sale of
receivables and for auditing expenses.
Own Funds
In 2013, 70,000 new registered shares with a total nominal value of EUR 10,000,000 were
issued, increasing the share capital to EUR 25,000,000 which is divided into 175,000 shares.
The supplementary capital in the amount of EUR 726,728.34 is related to an obligation
certificate with an annual interest rate of 6 per cent. Additional supplementary capital in
the amount of EUR 2,300,000 is related to an obligation certificate with a variable interest
rate consisting of the twelve-month Euribor plus a premium. The supplementary capital was
increased on 26 July 2007 by another obligation certificate in the amount of EUR 4,000,000
with a variable interest rate consisting of the twelve-month Euribor plus a premium.
On 31 October 2013, the term of the supplementary capital was extended to 1 January 2022.
This makes the supplementary capital compliant with the requirements of article 63 of the EU
Capital Requirements Regulation (CRR) for full eligibility.
The interest expenses for the supplementary capital in financial year 2013 amounted to
EUR 163,931.48 (2012: EUR 236,136.14)
64
Organe
Lagebericht
Jahresabschluss 2013
Bericht des Abschlussprüfers
Bericht des Aufsichtsrates
Angaben zu Aktivposition 9 – Sonstige Vermögensgegenstände
(in Tsd. Euro)
31.12.2013
31.12.2012
Forderungen aus der Gehaltsverrechnung
Forderungen aus dem Kreditkartengeschäft
Sonstige Forderungen
180
1.657
1.099
160
2.899
1.064
2.936
4.123
Angaben zu Passivposition 3 – Sonstige Verbindlichkeiten
(in Tsd. Euro)
31.12.2013
31.12.2012
Verbindlichkeiten aus Steuern
Sonstige Verbindlichkeiten
Verrechnung Bankomat
617
513
2.574
949
452
2.671
3.704
4.072
Rückstellungen
Sonstige nicht gesondert in der Bilanz ersichtliche Rückstellungen wurden in erster Linie für
den Personalbereich, für Projektrisiken, für Nachforderungen aus einem Forderungsverkauf
sowie für Prüfungsaufwendungen gebildet.
Eigenmittel
Im Jahr 2013 erfolgte eine Kapitalerhöhung durch Ausgabe von 70.000 Stück Namens­aktien
mit einem Gesamtnominale von 10.000.000,00 Euro, sodass das Grundkapital nunmehr
25.000.000,00 Euro beträgt und in 175.000 Aktien zerlegt ist.
Das Ergänzungskapital in Höhe von 726.728,34 Euro betrifft einen kaufmännischen Verpflichtungsschein mit einer Verzinsung von 6 % p.a. Weiteres Ergänzungskapital in Höhe von
2.300.000,00 Euro betrifft einen kaufmännischen Verpflichtungsschein mit einer variablen
Verzinsung von 12-Monats-Euribor plus Aufschlag. Am 26. Juli 2007 wurde das Ergänzungskapital um einen weiteren kaufmännischen Verpflichtungsschein in Höhe von 4.000.000,00
Euro und einer variablen Verzinsung von 12-Monats-Euribor plus Aufschlag aufgestockt.
Die Laufzeiten der Ergänzungskapitalien wurden am 31.10.2013 verlängert und enden am
01.01.2022. Dadurch entsprechen sie den Anforderungen des Artikels 63 der EU-Verordnung
Capital Requirements Regulation (CRR) für eine volle Anrechenbarkeit.
Der Zinsaufwand für das Ergänzungskapital für das Geschäftsjahr 2013 betrug insgesamt
163.931,48 Euro (VJ: 236.136,14 Euro)
65
The free reserves remained unchanged during the reporting period at EUR 3,300,000.
The legal reserves were raised by EUR 830,000 due to the capital increase and now come to
EUR 1,973,704.72.
The liability reserve pursuant to section 23 (6) BWG was increased by EUR 170,000 and now
totals EUR 2,000,000.
An amount of EUR 2,000,000 was also allocated to the fund for general banking risks
pursuant to section 57 (3) BWG.
Further Information on the Balance Sheet and Income Statement
The intangible assets consist of computer software for the easybank e-banking application and
for supporting internal product opening processes. Investments during the reporting period
pertained largely to the implementation of an online credit application process, the expansion
of the automatic opening process for the easy geldmarkt savings account, the expansion of
the mobile app for tablets, and the refinement of the e-banking system in connection with
the legal requirements (SEPA). The book value of the intangible assets acquired from BAWAG
P.S.K. amounts to EUR 662 thousand (2012: EUR 0 thousand).
Other operating income consists primarily of income from credit card processing and the
release of a provision:
(in thousands of Euros)
31.12.2013
31.12.2012
Income from credit card processing for third parties
Release of provisions
Other income
460
422
126
488
0
106
1,007
593
Obligations arising from the use of tangible non-current assets not recognised on the balance
sheet totalled EUR 635 thousand in 2013 (2012: EUR 563 thousand); the expected amount
in the five years following the reporting period was EUR 3,003 thousand (2012: EUR 3,929
thousand).
The contingent liabilities from the granting of credit by way of bank guarantee and unused
lines of credit were as follows on the balance sheet date:
(in thousands of Euros)
31.12.2013
31.12.2012
Contingent liabilities
Unused lines of credit
1,841
678,916
603
659,052
Trust transactions that are eligible for segregation represented a total volume of
EUR 595 thousand as of the reporting date (2012: EUR 574 thousand).
66
Organe
Lagebericht
Jahresabschluss 2013
Bericht des Abschlussprüfers
Bericht des Aufsichtsrates
Die freie Rücklage blieb im laufenden Geschäftsjahr mit 3.300.000,00 Euro unverändert. Die
gesetzliche Rücklage wurde auf Grund der Kapitalerhöhung um 830.000,00 Euro aufgestockt
und beträgt nunmehr 1.973.704,72 Euro.
Die Haftrücklage gemäß § 23 (6) BWG wurde um 170.000,00 Euro aufgestockt und beträgt
nunmehr 2.000.000,00 Euro.
Zusätzlich erfolgte eine Dotierung in Höhe von 2.000.000,00 Euro in den Fonds für allgemeine
Bankrisiken nach § 57 (3) BWG.
Weitere Angaben zur Bilanz und zur Gewinn- und Verlustrechnung
Die immateriellen Vermögensgegenstände setzen sich aus IT-Anwendungen im Zusammen­
hang mit der E-Banking-Applikation der easybank sowie zur Unterstützung der bankinternen
Produkteröffungsprozesse zusammen. Im Berichtsjahr betreffen die Investitionen im Wesent­
lichen die Implementierung eines „Online-Kreditantragsprozesses“, die Erweiterung des
automatischen Eröffnungsprozesses für das Sparkonto easy geldmarkt, die Erweiterung
der Mobile-App für Tablets sowie Weiterentwicklungen des E-Bankings aufgrund von
gesetzlichen Anforderungen (SEPA). Die Buchwerte der von der BAWAG P.S.K. angeschafften
immateriellen Wirtschaftsgüter betragen 662 Tsd. Euro (VJ: 0 Tsd. Euro).
Die sonstigen betrieblichen Erträge umfassen zum Großteil Erträge aus der Kreditkarten­
abwicklung sowie die Auflösung einer Rückstellung:
(in Tsd. Euro)
31.12.2013
31.12.2012
Erträge aus der Kreditkartenabwicklung für Dritte
Auflösung Rückstellungen
Sonstige Erträge
460
422
126
488
0
106
1.007
593
Die Verpflichtungen aus der Nutzung von in der Bilanz nicht ausgewiesenen Sachanlagen
betragen für das Jahr 2013 635 Tsd. Euro (VJ: 563 Tsd. Euro), für die kommenden 5 Jahre
voraussichtlich 3.003 Tsd. Euro (VJ: 3.929 Tsd. Euro).
Die Eventualverbindlichkeiten aus der Gewährung von Avalen sowie die nicht ausgenutzten
Kreditrahmen belaufen sich zum Bilanzstichtag auf:
(in Tsd. Euro)
31.12.2013
31.12.2012
Eventualverbindlichkeiten
Nicht ausgenutzte Kreditrahmen
1.841
678.916
603
659.052
Das Volumen der Treuhandgeschäfte mit Aussonderungsrecht beträgt zum Bilanzstichtag
595 Tsd. Euro (Vorjahr: 574 Tsd. Euro).
67
The Bank is also an obligatory member of the deposit insurance association Einlagensicherung
der Banken und Bankiers GmbH. Pursuant to section 93a BWG, in the event that this
deposit insurance is used, the individual member institutions must pay a maximum of
1.5 per cent of their assessment base on the last balance sheet date as calculated pursuant to
section 22 (2) BWG.
On 1 January 2010, a new taxable group was formed pursuant to section 9 KStG; this group
is headed by BAWAG Holding GmbH and includes easybank, among other entities. A tax
allocation agreement was concluded. The allocation method was chosen for determining the
tax allocations. This method is based on the tax result of the group as a whole. The payable tax
is allocated to each group member with a positive tax result on the basis of its proportionate
share of the group’s tax result. In this, an internal loss carryforward is taken into account for tax
losses allocated to the group parent. If the group parent is required to pay a minimum corporate
income tax amount, this group parent is entitled to allocate this minimum corporate income tax
to each of the group members in accordance with the portion of this tax incurred by each entity.
A final settlement for uncredited tax losses must be effected upon dissolution of the taxable
group or when a member entity leaves the group. As of 31 December 2013, the exit of easybank
from the tax group would not result in a back tax payment for corporate income tax for the years
2010 to 2013 as the minimum period required by section 9 KStG has already been fulfilled.
The expenses for the financial auditor Deloitte Audit Wirtschaftsprüfungs GmbH are disclosed
in the consolidated annual report for BAWAG P.S.K.
Human Resources
As of 31 December 2013, the Bank had 110 employees (2012: 110 employees); the average
number of employees for the year was 108 (2012: 106).
As fewer than three members of the Managing Board received remuneration in financial year
2013, no information is being provided on the amount of this remuneration pursuant to section
241 (4) UGB. The members of the Supervisory Board were not remunerated for their services
in 2013.
Contributions to staff benefit funds for financial year 2013 amounted to EUR 38,551.67
(2012: EUR 34,279.59).
Expenses for termination and post-employment benefits totalled EUR 254,353.32 (2012:
EUR 233,266.06). Because the Bank’s Managing Board is composed of personnel assigned
by BAWAG P.S.K. Bank für Arbeit und Wirtschaft und Österreichische Postsparkasse
Aktiengesellschaft, Vienna, no provisions for termination or post-employment benefits are
reported for these individuals in the annual financial statements.
68
Organe
Lagebericht
Jahresabschluss 2013
Bericht des Abschlussprüfers
Bericht des Aufsichtsrates
Es besteht weiterhin die obligatorische Mitgliedschaft bei der „Einlagensicherung der Banken
und Bankiers GmbH“. Nach § 93a BWG ist im Falle der Inanspruchnahme der Einlagen­
sicherung die Beitragsleistung für das Einzelinstitut mit 1,5 % der Bemessungsgrundlage
gemäß § 22 (2) BWG zum letzten Bilanzstichtag begrenzt.
Mit Wirkung 01.01.2010 wurde eine neue Steuergruppe gemäß § 9 KStG mit der BAWAG
Holding GmbH als Gruppenträger gebildet, an der unter anderem die easybank als
Gruppenmitglied beteiligt ist. Eine Steuerumlagenvereinbarung wurde abgeschlossen.
Für die Ermittlung der Steuerumlagen wurde die Verteilungsmethode gewählt. Bei dieser
Methode wird vom Steuerergebnis der ganzen Gruppe ausgegangen. Die Steuer wird über
Steuerumlagen im Verhältnis der steuerlichen Ergebnisse der Gruppenmitglieder auf die
Mitglieder mit positivem steuerlichem Ergebnis verteilt. Ein interner Verlustvortrag für an
den Gruppenträger übertragene steuerliche Verluste wird hierbei berücksichtigt. Sofern
der Gruppenträger eine Mindestkörperschaftsteuer zu entrichten hat, ist der Gruppenträger
berechtigt, eine anteilig auf die Gruppenmitglieder entfallende Mindestkörperschaftsteuer
verursachungsgemäß an die Gruppenmitglieder zu belasten.
Ein Schlussausgleich hat bei Beendigung der Steuergruppe oder bei Ausscheiden eines
Gruppenmitgliedes für noch nicht vergütete steuerliche Verluste zu erfolgen. Ein Austritt
der easybank aus der Steuergruppe würde per 31.12.2013 keine KörperschaftsteuerNachzahlung für die Jahre 2010 bis 2013 ergeben, da die in § 9 KStG geforderte Mindestdauer
von drei Jahren bereits erfüllt ist.
Die Aufwendungen für den Abschlussprüfer Deloitte Audit Wirtschaftsprüfungs GmbH sind
im Konzern-Geschäftsbericht der BAWAG P.S.K. angeführt.
Personelle Angaben
Zum Stichtag 31. Dezember 2013 waren 110 Angestellte (VJ: 110 Angestellte), im
Jahresdurchschnitt 108 Angestellte (VJ: 106 Angestellte) im Institut beschäftigt.
Da im Geschäftsjahr 2013 weniger als 3 Mitglieder des Vorstandes Vergütungen erhalten
haben, unterbleibt die Angabe über die Höhe dieser Vergütungen unter Hinweis auf
§ 241 (4) UGB. Die Mitglieder des Aufsichtsrates haben im Jahr 2013 keine Vergütungen
erhalten.
Die Aufwendungen für die Mitarbeitervorsorgekasse für das Geschäftsjahr 2013 betragen
38.551,67 Euro (VJ: 34.279,59 Euro).
Die Aufwendungen für Abfertigungen und Pensionen beliefen sich insgesamt auf 254.353,32
Euro (VJ: 233.266,06 Euro). Da es sich beim Vorstand der Bank um von der BAWAG P.S.K.
Bank für Arbeit und Wirtschaft und Österreichische Postsparkasse Aktiengesellschaft,
Wien, zur Verfügung gestelltes Personal handelt, sind für diesen weder Abfertigungs- noch
Pensionsrückstellungen im Jahresabschluss angesetzt.
69
| BOARDS AND OFFICERS OF EASYBANK
The executive bodies of the Company are the Managing Board, the Supervisory Board and
the Annual General Meeting. The Company is represented by two members of the Managing
Board together, or by one member of the Managing Board together with a proxy holder.
Managing Board
Sonja SARKÖZI (CEO and CTO)
Robert CERWINKA (CRO and CFO)
Supervisory Board
Byron HAYNES, Chairman
Wolfgang KLEIN, Deputy Chairman (since 25.01.2013), Member (until 24.01.2013)
Sabine SORF-MASTNY
Doris BUTUCI, Works Council Delegate (since 13.03.2013)
Helga REICHL, Works Council Delegate (until 12.03.2013)
Stefan SCHAFFER, Works Council Delegate
Audit Committee
Wolfgang KLEIN, Chairman (since 06.03.2013), Member (until 05.03.2013)
Byron HAYNES, Deputy Chairman
Sabine SORF-MASTNY
Doris BUTUCI, Works Council Delegate (since 13.03.2013)
Helga REICHL, Works Council Delegate (until 12.03.2013)
Stefan SCHAFFER, Works Council Delegate
Remuneration Committee
Byron HAYNES, Chairman
Wolfgang KLEIN, Deputy Chairman
Doris BUTUCI, Works Council Delegate (since 13.03.2013)
Helga REICHL, Works Council Delegate (until 12.03.2013)
Nomination Committee
Byron HAYNES, Chairman
Wolfgang KLEIN, Deputy Chairman
Doris BUTUCI, Works Council Delegate
Risk Committee
Byron HAYNES, Chairman
Wolfgang KLEIN, Deputy Chairman
Doris BUTUCI, Works Council Delegate
State Commissioner
Christa LATTNER
Deputy State Commissioner
Robert SCHRÖCKER
70
Organe
Lagebericht
Jahresabschluss 2013
Bericht des Abschlussprüfers
Bericht des Aufsichtsrates
| ORGANE DER EASYBANK
Die Organe der Gesellschaft sind der Vorstand, der Aufsichtsrat und die Hauptversammlung. Die
Gesellschaft wird durch zwei Vorstandsmitglieder oder durch eines von ihnen gemeinsam mit
einem Gesamtprokuristen vertreten.
Vorstand
Sonja SARKÖZI (CEO und CTO)
Robert CERWINKA (CRO und CFO)
Aufsichtsrat
Byron HAYNES, Vorsitzender
Wolfgang KLEIN, Vorsitzender-Stellvertreter (seit 25.01.2013), Mitglied (bis 24.01.2013)
Sabine SORF-MASTNY
Doris BUTUCI, vom Betriebsrat delegiert (seit 13.03.2013)
Helga REICHL, vom Betriebsrat delegiert (bis 12.03.2013)
Stefan SCHAFFER, vom Betriebsrat delegiert
Prüfungsausschuss
Wolfgang KLEIN, Vorsitzender (seit 06.03.2013), Mitglied (bis 05.03.2013)
Byron HAYNES, Vorsitzender-Stellvertreter
Sabine SORF-MASTNY
Doris BUTUCI, vom Betriebsrat delegiert (seit 13.03.2013)
Helga REICHL, vom Betriebsrat delegiert (bis 12.03.2013)
Stefan SCHAFFER, vom Betriebsrat delegiert
Vergütungsausschuss
Byron HAYNES, Vorsitzender
Wolfgang KLEIN, Vorsitzender-Stellvertreter
Doris BUTUCI, vom Betriebsrat delegiert (seit 13.03.2013)
Helga REICHL, vom Betriebsrat delegiert (bis 12.03.2013)
Nominierungsausschuss
Byron HAYNES, Vorsitzender
Wolfgang KLEIN, Vorsitzender-Stellvertreter
Doris BUTUCI, vom Betriebsrat delegiert
Risikoausschuss
Byron HAYNES, Vorsitzender
Wolfgang KLEIN, Vorsitzender-Stellvertreter
Doris BUTUCI, vom Betriebsrat delegiert
Staatskommissärin
Christa LATTNER
Stellvertretender Staatskommissär
Robert SCHRÖCKER
71
| OTHER INFORMATION
The Company is a member of the consolidated group headed by Promontoria Sacher Holding
N.V., which is domiciled in the Netherlands. The consolidated financial statements can be
viewed at the headquarters of this parent company in Baarn.
BAWAG P.S.K. Bank für Arbeit und Wirtschaft und Österreichische Postsparkasse Aktien­
gesellschaft (BAWAG P.S.K.) prepares consolidated financial statements according to IFRS
pursuant to the provisions of section 59a BWG. These annual financial statements will be
published on the Internet (www.bawagpsk-annualreport.com) and are available for viewing at
the headquarters of BAWAG P.S.K.
The financial statements for BAWAG P.S.K., which is domiciled at Georg-Coch-Platz 2,
A-1018 Vienna, are submitted to the Commercial Court of Vienna under the trade register
number 205340x.
Vienna, 18 February 2014
72
Organe
Lagebericht
Jahresabschluss 2013
Bericht des Abschlussprüfers
Bericht des Aufsichtsrates
| SONSTIGE ANGABEN
Die Gesellschaft ist Mitglied des Konsolidierungskreises der Promontoria Sacher Holding N.V.
mit Sitz in den Niederlanden. Dieser Konzernabschluss liegt am Sitz der Muttergesellschaft
in Baarn auf.
Die BAWAG P.S.K. Bank für Arbeit und Wirtschaft und Österreichische Postsparkasse
Aktiengesellschaft (BAWAG P.S.K.) erstellt aufgrund der Bestimmungen des § 59a BWG
einen Konzernabschluss nach IFRS. Dieser Konzernabschluss wird im Internet veröffentlicht
(www.bawagpsk-annualreport.com) und liegt am Sitz der BAWAG P.S.K. auf.
Die Einreichung des Konzernabschlusses der BAWAG P.S.K. mit Sitz in 1018 Wien,
Georg-Coch-Platz 2 erfolgt beim Firmenbuch des Handelsgerichtes Wien unter der
Firmenbuchnummer 205340x.
Wien, 18. Februar 2014
73
We have audited the accompanying financial statements, including the accounting system, of
easybank AG, Vienna,
for the fiscal year from 1 January 2013 to 31 December 2013. These financial statements
comprise the balance sheet as of 31 December 2013, the income statement for the fiscal year
ended 31 December 2013 and the notes.
Management's Responsibility for the Financial Statements and for the Accounting System
The Company’s management is responsible for the accounting system and for the preparation
and fair presentation of financial statements in accordance with Austrian Generally Accepted
Accounting Principles and the regulations of the Austrian Banking Act. This responsibility
includes: designing, implementing and maintaining internal control relevant to the preparation and fair presentation of financial statements that are free from material misstatement,
whether due to fraud or error; selecting and applying appropriate accounting policies; and
making accounting estimates that are reasonable in the circumstances.
Auditor's Responsibility and Description of Type and Scope of the Statutory Audit
Our responsibility is to express an opinion on these financial statements based on our audit.
We conducted our audit in accordance with the laws and regulations applicable in Austria,
Austrian Standards on Auditing and Austrian Standards on Auditing of Banks. Those standards require that we comply with professional guidelines and plan and perform the audit
to obtain reasonable assurance whether the financial statements are free from material
misstatement.
An audit involves performing procedures to obtain audit evidence about the amounts and
disclosures in the financial statements. The procedures selected depend on the auditor's
judgement, including the assessment of the risks of material misstatement of the financial
statements, whether due to fraud or error. In making those risk assessments, the auditor
considers internal control relevant to the Company's preparation and fair presentation of
the financial statements in order to design audit procedures that are appropriate in the
circumstances, but not for the purpose of expressing an opinion on the effectiveness of the
Company's internal control. An audit also includes evaluating the appropriateness of accounting policies used and the reasonableness of accounting estimates made by management,
as well as evaluating the overall presentation of the financial statements.
74
Organe
Lagebericht
Jahresabschluss 2013
4.
Bericht des Abschlussprüfers
Bericht des Aufsichtsrates
BERICHT DES ABSCHLUSSPRÜFERS
Auditor’s Report
Wir haben den beigefügten Jahresabschluss der
easybank AG, Wien,
für das Geschäftsjahr vom 1. Jänner 2013 bis zum 31. Dezember 2013 unter Einbeziehung der Buchführung geprüft. Dieser Jahresabschluss umfasst die Bilanz zum
31. ­Dezember 2013, die Gewinn- und Verlustrechnung für das am 31. Dezember 2013
endende Geschäftsjahr sowie den Anhang.
Verantwortung der gesetzlichen Vertreter für den Jahresabschluss
und für die Buchführung
Die gesetzlichen Vertreter der Gesellschaft sind für die Buchführung sowie für die Auf­
stellung und den Inhalt eines Jahresabschlusses verantwortlich, der ein möglichst getreues Bild der Vermögens-, Finanz- und Ertragslage der Gesellschaft in Übereinstimmung
mit den österreichischen unternehmens- und bankrechtlichen Vorschriften vermittelt.
­Diese Verantwortung beinhaltet: Gestaltung, Umsetzung und Aufrechterhaltung eines
­internen Kontrollsystems, soweit dieses für die Aufstellung des Jahresabschlusses und
die Vermittlung eines möglichst getreuen Bildes der Vermögens-, Finanz- und Ertragslage
der Gesellschaft von Bedeutung ist, damit dieser frei von wesentlichen Fehldarstellungen
ist, sei es auf Grund von beabsichtigten oder unbeabsichtigten Fehlern; die Auswahl und
Anwendung geeigneter Bilanzierungs- und Bewertungsmethoden; die Vornahme von
Schätzungen, die unter Berücksichtigung der gegebenen Rahmenbedingungen angemessen erscheinen.
Verantwortung des Abschlussprüfers und Beschreibung von Art und Umfang
der gesetzlichen Abschlussprüfung
Unsere Verantwortung besteht in der Abgabe eines Prüfungsurteils zu diesem Jahresabschluss auf der Grundlage unserer Prüfung. Wir haben unsere Prüfung unter Beachtung
der in Österreich geltenden gesetzlichen Vorschriften und Grundsätze ordnungsgemäßer
Abschlussprüfung und Bankprüfung durchgeführt. Diese Grundsätze erfordern, dass wir
die Standesregeln einhalten und die Prüfung so planen und durchführen, dass wir uns mit
hinreichender Sicherheit ein Urteil darüber bilden können, ob der Jahresabschluss frei von
wesentlichen Fehldarstellungen ist.
Eine Prüfung beinhaltet die Durchführung von Prüfungshandlungen zur Erlangung von
Prüfungsnachweisen hinsichtlich der Beträge und sonstigen Angaben im Jahresabschluss.
Die Auswahl der Prüfungshandlungen liegt im pflichtgemäßen Ermessen des Abschlussprüfers unter Berücksichtigung seiner Einschätzung des Risikos eines Auftretens wesentlicher Fehldarstellungen, sei es auf Grund von beabsichtigten oder unbeabsichtigten
Fehlern. Bei der Vornahme dieser Risikoeinschätzung berücksichtigt der Abschlussprüfer
das interne Kontrollsystem, soweit es für die Aufstellung des Jahresabschlusses und die
Vermittlung eines möglichst getreuen Bildes der Vermögens-, Finanz- und Ertragslage
der Gesellschaft von Bedeutung ist, um unter Berücksichtigung der Rahmenbedingungen
geeignete Prüfungshandlungen festzulegen, nicht jedoch um ein Prüfungsurteil über die
Wirksamkeit der internen Kontrollen der Gesellschaft abzugeben. Die Prüfung umfasst
ferner die Beurteilung der Angemessenheit der angewandten Bilanzierungs- und Bewertungsmethoden und der von den gesetzlichen Vertretern vorgenommenen wesentlichen
Schätzungen sowie eine Würdigung der Gesamtaussage des Jahresabschlusses.
75
We believe that the audit evidence we have obtained is sufficient and appropriate to provide a
basis for our audit opinion.
Opinion
Our audit did not give rise to any objections. In our opinion, which is based on the results of
our audit, the financial statements comply with legal requirements and give a true and fair
view of the financial position of easybank AG as of 31 December 2013 and of its financial
­performance for the fiscal year from 1 January 2013 to 31 December 2013, in accordance with
Austrian Generally Accepted Accounting Principles.
Comments on the Management Report
Pursuant to statutory provisions, the management report is to be audited as to whether it
is consistent with the financial statements and as to whether the other disclosures are not
misleading with respect to the Company’s position. The auditor’s report also has to contain a
statement as to whether the management report is consistent with the financial statements.
In our opinion, the management report is consistent with the financial statements.
Vienna, 18 February 2014
Deloitte Audit Wirtschaftsprüfungs GmbH
76
Dr. Peter Bitzyk m.p.
Certified Public Accountant
ppa. Mag. Monika Dabrowska m.p.
Certified Public Accountant
Organe
Lagebericht
Jahresabschluss 2013
Bericht des Abschlussprüfers
Bericht des Aufsichtsrates
Wir sind der Auffassung, dass wir ausreichende und geeignete Prüfungsnachweise erlangt
haben, sodass unsere Prüfung eine hinreichend sichere Grundlage für unser Prüfungs­
urteil darstellt.
Prüfungsurteil
Unsere Prüfung hat zu keinen Einwendungen geführt. Auf Grund der bei der Prüfung
­gewonnenen Erkenntnisse entspricht der Jahresabschluss nach unserer Beurteilung den
gesetzlichen Vorschriften und vermittelt ein möglichst getreues Bild der Vermögens- und
Finanzlage der easybank AG zum 31. Dezember 2013 sowie der Ertragslage der Gesellschaft für das Geschäftsjahr vom 1. Jänner 2013 bis zum 31. Dezember 2013 in Übereinstimmung mit den österreichischen Grundsätzen ordnungsmäßiger Buchführung.
Aussagen zum Lagebericht
Der Lagebericht ist auf Grund der gesetzlichen Vorschriften darauf zu prüfen, ob er mit
dem Jahresabschluss in Einklang steht und ob die sonstigen Angaben im Lagebericht nicht
eine falsche Vorstellung von der Lage der Gesellschaft erwecken. Der Bestätigungsvermerk hat auch eine Aussage darüber zu enthalten, ob der Lagebericht mit dem Jahresabschluss in Einklang steht.
Der Lagebericht steht nach unserer Beurteilung in Einklang mit dem Jahresabschluss.
Wien, 18. Februar 2014
Deloitte Audit Wirtschaftsprüfungs GmbH
Dr. Peter Bitzyk e.h.
Wirtschaftsprüfer
ppa. Mag. Monika Dabrowska e.h.
Wirtschaftsprüfer
77
The Managing Board informed the Supervisory Board of the course of business and other
material developments in the Bank in regular meetings during financial year 2013. Four
meetings were held in 2013, and motions were also adopted by way of circular resolution.
The Audit Committee convened four times, and the Remuneration Committee and
Nomination Committee each met once. The Managing Board submitted comprehensive
reports to the Supervisory Board both on a regular basis and whenever extraordinary events
required. An ongoing open dialogue was maintained between these two governing bodies.
This enabled the Supervisory Board to fulfil its obligations as laid down in the pertinent
legal regulations and in the Company’s articles of association and to verify that the Bank
was managed correctly and that the present annual financial statements are correct.
The annual financial statements including the management report were examined by
the nominated auditor, Deloitte Audit Wirtschaftsprüfungs GmbH, Renngasse 1/Freyung
A-1013 Vienna, and were certified without qualification. These annual financial statements
as of 31 December 2013 were given an unqualified auditor’s opinion pursuant to
section 274 (1) UGB.
The Supervisory Board concurs with the results of the audit, raises no objections against
the annual financial statements and management report including the proposal for the
appropriation of profits submitted by the Managing Board and hereby approves the annual
financial statements for 2013 pursuant to section 125 (2) Stock Corporation Act (AktG).
The Supervisory Board would like to take this opportunity to thank all of the Bank’s
employees for their hard work and dedication.
Vienna, March 2014
78
The Supervisory Board
Organe
Lagebericht
Jahresabschluss 2013
5.
Bericht des Abschlussprüfers
Bericht des Aufsichtsrates
BERICHT DES AUFSICHTSRATES
Supervisory Board’s Report
Der Aufsichtsrat wurde vom Vorstand während des Geschäftsjahres 2013 in regelmäßig
abgehaltenen Sitzungen über den Gang der Geschäfte und über die Entwicklung der
Bank unterrichtet. Es wurden im Jahr 2013 vier Sitzungen abgehalten und Beschlüsse im
Umlaufweg gefasst. Zudem fanden vier Sitzungen des Prüfungsausschusses, eine Sitzung
des Vergütungsausschusses sowie eine Sitzung des Nominierungsausschusses statt. Durch
den Vorstand erfolgte laufend eine zeitnahe und umfassende Berichterstattung an den
Aufsichtsrat. Zwischen den Gremien fand eine offene Diskussion statt. Dadurch konnte der
Aufsichtsrat die ihm nach Gesetz und Satzung obliegenden Aufgaben wahrnehmen und sich
von der Ordnungsmäßigkeit der Geschäftsführung und des vorliegenden Jahresabschlusses
überzeugen.
Der Jahresabschluss unter Einschluss des Lageberichtes wurde durch die zum Abschlussprüfer
(Bankprüfer) gewählte Deloitte Audit Wirtschaftsprüfungs GmbH, Renngasse 1/Freyung,
1013 Wien, ohne Beanstandung überprüft. Dem vorliegenden Jahresabschluss zum
31. Dezember 2013 wurde daher der uneingeschränkte gesetzliche Bestätigungsvermerk
gem. § 274 (1) UGB erteilt.
Der Aufsichtsrat hat sich dem Ergebnis der Prüfung angeschlossen, erklärt sich mit
dem vom Vorstand vorgelegten Jahresabschluss samt Lagebericht einschließlich
Gewinnverwendungsvorschlag einverstanden und billigt den Jahresabschluss 2013, der
damit gemäß § 125 (2) Aktiengesetz festgestellt ist.
Allen Mitarbeiterinnen und Mitarbeitern der Bank spricht der Aufsichtsrat für die geleistete
Arbeit Dank und Anerkennung aus.
Wien, im März 2014
Der Aufsichtsrat
79
Impressum | Imprint
easybank Aktiengesellschaft
1100 Wien/Vienna, Quellenstraße 51–55
Österreich/Austria
FN: 150466z
DVR: 0871869
UID/EU VAT no.: ATU41671801
Telefon | Telephone: +43 (0)5 70 05-500
E-Mail: [email protected]
Internet: www.easybank.at
Druck | Printing: Druckerei Piacek GesmbH, 1100 Wien/Vienna
80

Documentos relacionados