Brief aus Sacramento
Transcrição
Brief aus Sacramento
J«Mary 2), SAN FRANCISCO Uhrenreparatnr ist V«rtr»u«n»»«chel MORRIS UCHTMAN ÜttLE; ÖLD^/IENI^:: 863 Bush ¥ Uhrmachermeister Between Taylor and Mason, SAN FRANCISCO—Tel. Graystone 3466 LUNCH (früher Wien) 830 MARKET ST. SAN FRANCISCO Room 617 Phone VI 0149 Rein Laden Samstag geschlossen Ffir alte Uhrwerk« zahl* höchste Preise. DINNER 11.30-2.00 4.30-8.30, Sunday« 12.30-8.30 AMERICAN DISHES EUROPEAN D1SHES Spezialität: Wiener Schnitzel, Wiener Backhühnchen '^PRIVATE DINNER PARTIES FRANK & MELITTA STEINWAY Brief aus Sacramento > , "* • Wenn man von Kalifornien spricht, denkt man unwillkürlich an Städte wie San Francisco oder Los Angeles. Dagegen wird von der Hauptstadt des "Golden State", Sacramento, wenig Aufhebens gemacht. Und doch glaube ich, dass es auch von dieser "Kleinstadt" manches Interessante zu berichten gibt. Sacramento ist eine Beamtenund Gartenstadt. Als Sitz der Verwaltung erhält diese Stadt vom "State" und seinen Tausenden von Angestellten ihr Gepräge, Die imposanten Staatsgebäude gruppieren sich im Zentrum der' Stadt — umgeben von auserlesen schönen Blumenanlagen. Das Kapitol selbst liegt in einem Park, der berühmt ist durch seine aus allen Teilen der Welt herbeigeschaffte Flora. Was aber der Schönheit der Stadt Sacramento ein so besonderss Gepräge gibt, sind die vielen Strasien mit den herrlichen grossen Bäumen (die sehr nötig sind zum Schattenspenden im Sommer) und die prächtigen Gärten. Abgesehen vom ^Downtown"-Bezirk gibt es kaum ein Haus ohne Garten. Die Einwohner von Sacramento sind sehr stolz auf ihr historisches Fort Sutter. Der Name des kleinen, aber energischen Genera? Satter ist unlöslich verbunden mit der Erschliessung Kaliforniens. Er hat den Grundstein zur Stadt Sacramento gelegt. Die äusserst sehenswerte Crocker Art Gallery wurde von der sehr vermögenden Mrs. Crocker auf Anregung des Grosskaufmanns und späteren Gründers des "International Institute for Agriculture" in Rom, David Lubin, der Stadt gestiftet. Sacramentos nähere Umgebung ist nicht besonders reizvoll. Aber in 2-3 Stunden Autofahrt ist man in der herrlichen Sierra Nevad«. Nach Westen hin ist man in 2 bis 3 Stunden Fahrt in San Francisco. Wie sieht es nun mit den Immigranten hier aus? Es leben hier etwa 12 Familien, insgesamt ca. 40 Personen. Vor 3 Jahren, kurz nact der Ankunft der ersten Familie, wurde das "Sacramento Committee for Service to Emigres" gegründet. Die überwiegende Mehrzahl hat sich inzwischen gut eingelebt, und alle haben ihr Auskommen. Folgende Berufe sind in unserem Kreis vertreten: Verkäufer, Buchprüfer, Büroangestellte, Buchhalter, Masseur, Gärtner, Lokomotivheizer, Kinderarzt. Die Frauen tun ihr Bestes, um die Männer im Existenzkampf zu unterstützen. Eine schneidert, eine hilft ihrem Mann beim Massieren, eine arbeitet in einem Hotel, eine ist Buchhalterin, eine hat ein Boardinghouse und eine tnuss tagsüber Kinder beaufsichtigen. Die Immigranten sind hier nicht nur in den kaufmännischen Berufen stecken geblieben, sondern haben auch praktische Berufe ergriffen. Eine ganze Anzahl unter uns nimmt ziemlieh rege am jüdischen Gemeindeleben teil. Was den Gottesdienst anlangt, ao fühlen sich die meisten mehr zu dem orthodoxen Service hingezogen. Viele Max B a er •••• 6«> Ft. Washington Av.e;; Cj'ör. 11>2 St.? Phone: WAdswor„|h 7-8217 j Kün&tieris,che Porti atts Unsere innlgstgel. Mutter, Schwieger- und Grossiuutter, Schwägerin und Tante ! [Ki n d e r - A uf nah m t.-n * Rep r o d u k t.i o n en Frau Mathilde Weil geb. ROTHSCHILD (fr. Oehringen) Verschied plot/lich und unerwartet im Camp Rivesaltes in, ihrem 64. Lebensjahre. Im Namen aller Hinterbliebenen Herman Weil und Fr«« Emmy geb. Stroh 6201 N. Bouvier St., Philadelphia, Pa. ROTHSCHILD SAMUEL & SONS, INC. WEST END FUNBRAL CHAPEL 200 W. 9tat St. SC 4-0600 Kein« andre Geschäftsverbindung Kürzlich verschied leider unsere liebe Grossmutter Frau Rosa Eichelberg GRABSTEINE [ Weitgeh. Entgegenkommt, im geb. Haag aus Marburg/L. Jake und Tbessy Steinhardt, geb. Eichelberg, 47 Park Vale Ave., Allston, Mass. Heinrich n. Helene Eichelberjr, geb. Goldschmidt, 915 Dana Avenue, Mincinnati, O. Carl und Henny Eichelberg, geb. Blumenthal, Schifte Jisroel 20, Tel-Aviv, Palästina und Enkelkinder. Preis LIPSTADT MEMORfU COMPANY 10* West 72ad Street Tel.: TK»f«!or 4-Z211 Sonnabends geschlossen MEMORULS BY EMANUEL NEUBRUNN »/ Wulkan & Neubrunn, Wien Julius EmaiKtiel PLaza 3-0051 telefonieren Sie: | Am 25. Nov. entschlief in Berlin unsere geliebte Mutter, Schwiege*mutter, Grossmutter, Schwester, Schwägerin und Tante Beerdigungsinstitut PARK WEST MEMORIAL CHAPEL HERMAN E. MEYERS Nathalie Kary ALPERT BROTHERS US Wert 79th St., N. Y. C. ' f €an it kappen here?' Im philharmonischen Auditorium in Los Angeles haben kürzlich der Dichter Sinclair Lewis und der Historiker Lewis Browne, dessen Querschnitt durch die jüdische Leidensgeschichte "Stranger than Fiction" jeder lesen sollte, die Frage diskutiert, ob Faschismus in diesem Lande möglich ist. In leidenschaftlicher Weise, die beschränkte Redezeit voll ausnützend, trug Browne die bekannten Gründe für das Aufkommen der gegenrevolutionären faschistischen Bewegungen vor und wies darauf hin, dass all diese Voraussetzungen nach Ende des Krieges, auch nach einem Siege der Alliierten, in diesem Lande gegeben sein könnten. Mit tiefem Humor und dem Optimismus des Künstlers erwiderte Am 6. Januar verschied in England Im Alter von 56 Jahr»n mein geliebter Mann, unser lieber Sohn, Bruder, Schwager und Onkel Louis Loewenthal fr. Stuttgart-Buttenhausen Für die Hinterbliebenen: Maria Loewenthal. England Hermann Loewenthal Siegfried Loewenth«! 31 Sickles Street, New York, N. Y. Am 17. Jan. verschied im 63. Lebensjahre plötzlich und unerwartet infolge Herzschlages Herr \ EN«Uc«tt 2-JW» LONG ISLAND: 1284 Central Ave., Far Rockaway FAr Rockaway 7-3100 ein s arrangiert alle Festlichkeiten in und ausser dem Home • Erstklassige Küche (streng koscher) w^ unter der Aufsicht von R&bbi JAKOB BERLINGER Sinclair Lewis, dass das amerikanische Volk, dem so charakteristische Ausdrücke wie "Oh yes? ...." und "So . . . what?" zu eigen sind, kaum aus seiner Fassung gebracht werden könnte. Er betrachtet eine Diktatur hier als unmöglich, und Die gluckliche Geburt ihrer Tochter weist darauf hin, dass, als die Eileen Ruth amerikanische Nation sich zu forzeigen hocherfreut «n men begann, sie nicht erst von vorn KURT 1WENKEL u. Frau zu beginnen hatte, sondern auf den geb. Buscher Kew Garden«, L. L Fundamenten der in Europa ent- 124-16 84th Road, früher Köln wickelten Kulturen f o r t bauen 15. Januar 1942 konnte. Der Homo Americanus sei verschieden von dein Menschentyp der alten Welt, vielleicht bereits Die glückliche Geburt unserer Teebter *i >, "ein Bürger derer, die da kommen JEANETTE LOUISE. werden", scheint der Dichter zu zeigen hocherfreut an denken. Herbert Lichtstern Aus der blossen Tatsache, dass II«« Lichtstem geb. Sternberg eine solche öffentliche Diskussion 250 Ft. Washington Ave.f>New in dieser Stunde höchster nationa*ler Gefahr ohne jede Zensur stattfinden könne, schliesst Lewis, dasa Käthe Bloch die demokratischen Einrichtungen in diesem Lande den Menschen in Helmut Galliner Fleisch und Blut eingegangen sind. Verlobt« 3080 Bixmd Nachdem Browne seine pessimi- 505 W. 144th St. Apt. 6-E New York stischen Bedenken neuerlich vorNew York City trug und auf Lewis' Argument, J a n u a r 1942 dass eine Diktatur hier lächerlich wäre, auf seine Erfahrungen in Deutschland in den Jahren vor I^ucille Lechtner Hitlers Machtergreifung hinwies, Lothar Weil wo man ihm dasselbe sagte, stimmE n ga ged ten beide Redner überein, dass eine Erie/Pa. Erie/P*. grundlegende Aenderung sowohl 13« E. 30th St. 2407 CranbeflT i formerly Okriftel/Frankfurt A. M. im amerikanischen als im WeltJanuary 1942 leben stattfinden müsse. Eine Ausgleichung der Lebensstandarde sei notwendig, wozu die Vereinigten Margit Pohl Staaten der Welt die neue Basis Fred H. Hirst legen könnten. E n g a g e 'd Siegfried Eisgrau. Buy United States Savings Bonds Am 14. Jan. 1942 verschied plötzlich und unerwartet meine geliebte Frau, Mutter, und Schwiegermutter Frida Salberg geb. COHN im Alter von 64 Jahren. In tiefer Trauer: HERMANN SALBERG EDWARD P. WARNER LIL« WARNER, geb. Wirth 842 47th Sfreet, Brooklyn, N. Y. U.S.A. Im Namen aller trauernden Verwandten: Jmliu» Simon (als Neffe) Philadelphia, Pa., 201» N. Carlisle St. Adolf Heimbcrger ceb. Hadra Frau Jettchen Hess im fast vollendeten 79. Lebensjahre. Erich Kary und Frau Erna, geb. Loebenstein. 2815 Cabezon, Buenos Aires { Hanf Karr u. Frau Hedwiff. geb. Fischer, 471 Audubou Ave., New York City, und drei Enkelkinder. «reb. Nusgban» (früher OrtenbergHessen) im Alter von 72 Jahren. ' Die trauernden Hinterbliebenen: Reeba Breideabach. geb. Hess Kathinka Banmana, geb. Hess Bertha Stock, geb. Hess Hanna Prochman, geb. Hess Arthur Hesa Berthold H*b* l ist unerwartet In Camp Noe geatorben. Wilhelmine Heimbergrer, Camp Noe Familie Niedermann, Rivesaltes Familie Straiw Hei»beri*r, 1724 Ruxton Are., Baltimore, Md. Am 13. Januar starb plötzlich im 49, Lebensjahre mein lieber, herzensguter Mann, mein geliebter Vater, unser unvergessllcher Bruder, Schwager und Onkel Sally Landauer In unsagbarem Leid: Erna Landauer, geb. Katz, -und Techter Marion »13 S. Union St., Natchez, Miss. Beat* Bodeen, geb. Landauer, u. Familie, 717 W. 177. Str., N.Y.C. Sidjr Weil, geb. Landauer, und Familie, 67 Pinsker St., Tel Aviv, Pal. Vollständige Erledigung aller Beerdigungs-Einzelheiten zu niedrigen Preisen Anerkannt von deutsch-jüdischen Gemeinden 1018 PROSPECT AVE., BRONX, N. Y. Tel.: DAyton 3-4400 formerly Frankfurt a/M. Hotel Oxford, 205 W. 88th St N.Y. Manfred Frankel Ruth Frankel geb. Weil Vermählte fr. Obbach/Ufr. fr. Offenburg/Bd, 9416 34th Rd., Jackson Heights, L. t. 25. Januar 1942 Arnold Wolff Fay Wolff-Green PRETORIA (South Africa) January IS, 1942 Mrs. ERNEST WOLFF (formerly Strassburg, Berlin, Köln) 3006 Gaugh St. San Francisco, Calif. Albert Schmidt Flora Schmidt n6e Gotttleb MARRIBD — January IS, tttt a/o Baum, 3713 74th Street, Jackson Heights, L. I. f. Gr.-Krotzenburg f. Lauterbach-H. Philip V. Eisenberg Sophie Eisenberg nee LENTSCHNER Married At hörne: Palo-Alto (Calif.} 101 Homer Street Erst jetzt erhielten wir die traurige Nachricht von dem am 25. November' erfolgten Ableben unserer lieben Angehörigen geb. Rosenthat (fr. Breslau) Wir teilen dies allen Verwandten und Freunden der Verstorbenen mit und bitten, mit uns den lieben Entschlafenen ein treues Andenken zu bewahren. Georg Eckstein und Frau Fanny, geb. Katschlnsky Vineiand, N. J., Grove Road, R.F.D. l New York (Leipzig) 88 Morningsfde Dr. January 17, l«« Statt Jaques Seliger und Frau Martha BEERDIGUNGS-INSTITUT Formerly Chemnitz Grove City, Pa. Hotel Kenmor« Hall, N.Y. ANNOUNCING THE WEDDING of my only son Mein geliebter Mann, unser geliebter Vater und Grossvater Am 6. Januar 1942 entschlief nach kurzem Kranksein unsere geliebte treusorgende Mutter, Schwiegermutter, Grossmutter und Schwester "M ; .' Telefon: GRamercy 5-1893 900 Rlverside Drive, N. Y. C. (früher Darmstadt) (früher ia Augsburg) ist kürzlich im Jüdischen Altersheim in Regensburg im 6f>. Lebensjahr gestorben. Er hat die Folgen einer längeren Haft nicht überwinden können. In tiefer Trauer: David Aufhäuser, Professor, Troy/OWo; Siegfried AnfkÜMMr, New York; Frieda LeeM, geb. Aufhäuser, Quito/Ecuador. (fr. M<M*W[) Unser Restaurant ist nur Sonn- und Feiertags geöffnet AVENUE A at Irt STREET - - New York Cfty Jakob Simon Albert Aufhäuser (fr. Kassel) ist am 14. Januar 1942 ruhig und friedlich entschlafen. In tiefster Trauer France« Aron»on geb. Emanael Ruth Idatein geb. Km»n«el Grete Neuhau» geb. Emanuel ftatf Emanael, Haifa Schwiefrersöhne,Scliwieffertoc!iter und Enkelkinder Philadelphia, Pa., 3«2? M. 18th St. 11 §«# 4*ffc~s*., w. r. c. Bei Trauerf allen tragen bereits regelmässig zur Unterstützung des hiesigen Refugee Committee und zum United Jewish Appeal bei. Vor kurzem sind einige von uns der "B'nai B'rith" beigetreten. Unsere Frauen sind alle in die Hadassah aufgenommen. Die grosse Mehrzahl der hier lebenden Immigranten fühlt sich sehr glücklich in dieser "Kleinstadt" von 100,000 Einwohnern. Ich persönlich t. B. möchte nicht nach- San Francisco zurück. Das Leben in einer kleineren Stadt hilft zweifellos den Refugees, sich schneller zu amerikanisieren. Man kommt leichter mit Amerikanern zusammen, und es ist ein netteres, herzlicheres Verhältnis. Und wir kommen auch in unseren kulturellen Ansprüchen hier keineswegs zu kurz, denn wir haben gute Konzerte und Vorträge, ja sogar ein bis zwei Operngastspiele im Winter. Werner Bachmann. Unser lieber, guter Bruder Unser lieber guter Vater Design <fe Erection of Fine.Memorials, T aMets, Markers, Headstönes l in Hamburg Mutter und GegrikndeV, Karten Harold Knecht Erna Knecht .geh, Jonas Vermählte 12. Januar 1942 (früher 333 Central Park West, Apt. 116, N.Y.C. Ernest Herrmann Paula Herrmann geb. Freudenthal Vermählte fr. Mannheim fr. Theilhehn 42 West 92nd Street 26. Januar