Hightech in Aluminium

Transcrição

Hightech in Aluminium
Hightech in
Aluminium
XXIX Olympische Sommerspiele in Peking
Entwicklung / Markteinführung ALUQUICK 2008
2008 Development/Market launch ALUQUICK
Erster Linienflug des A380
„FuE-Projekt „“Imagine“, Fertigstellung der 2007
2007 R+D-Project “Imagine”,
neuen Fertigungs- und Lagerhalle
Gründung Büro Witte America 2004
Gründung Witte de Mexico 2003
Der letzte VW-Käfer rollt in Mexiko vom Band
FauE-Projekt „Sandwichplatten“ 2002
Das Euro-Bargeld wird in Umlauf gebracht
Gründung Witte Far East 2001
George W. Bush wird 43. Präsident der USA
First commercial flight A380
Completion of new manufacturing and storage buildings
Zertifizierung nach ISO EN DIN 9001 und 9100 2005
25 Jahre Quattro-Antrieb (AUDI)
XXIX Olympic games in Peking
Gründung Verkaufsbüro Chemnitz 1992
Deutschland gewinnt die Fußball WM in Italien Neubau der neuen Büro- und Verwaltungstrakte 1990
Certification acc. to ISO DIN 9001 and 9100 25 year anniversary of Quattro driven cars (AUDI)
Formation of Witte America
Formation of Witte de Mexico
Last VW Beetle is manufactured in Mexico
R+D Project „Sandwich plates“
Euro currency is introduced in Europe
Formation Witte Far East
George Bush becomes 43. President of the USA
Formation of sales and support office Chemnitz
Construction of new office and administration areas Germany wins football World Championship
Erich Honecker visits BRD as first DDR Head of State
Erich Honecker besucht als 1. DDR-Staatschef die BRD
Entwicklung / Markteinführung ALUFIX Classic 1987
Development / Market launch of ALUFIX Classic
Computer game “Tetris” arrives on the market
Programmierung des Computerspiels „Tetris“
Das 1. Kunstherz wird einem Menschen eingsetzt
Aufnahme der Exportaktivitäten 1985
Start of export activity
1st artificial heart is transplanted into a person
Erstflug Space Shuttle „COLUMBIA“
1st COLUMBIA Space Shuttle flight
Markteinführung Vakuumspanntechnik 1982
Deutschland wird Fußball-Weltmeister
Market launch of VACUUM clamping technology
Germany becomes football World Champion
1st ARIANE rocket flight
Erstflug der ARIANE 1 Rakete
1980
1st series production of turbo diesel engines
Erster Serieneinsatz von Turbo Dieseln in PKW
for passenger cars
Start der eigenen Produktentwicklung mit RKD1. 1974
Markteinführung VW Golf
Teilnahme an einer Internationalen 1973
Der 1. Airbus geht in Dienst (A300)
Erster Serieneinsatz von Wankelmotoren in PKW
Start of our own product development with RKD1
Participation at international exhibition (EMO Hannover)
Messe (EMO Hannover)
Neubau der 1. Werkhalle im Horndorfer Weg 1971
1st AIRBUS goes into service (A300)
Construction of our first
machine shop in Horndorfer Weg
Airbus wird gegründet
Neil Armstrong betritt als erster Mensch den Mond
Market launch VW Golf
Firmengründung in der 1969
Founding in blacksmith’s
Barskamper Schmiede
workshop in Barskamp
Witte im Wandel Witte
der Zeit in motion
1st series manufacture of rotary engine in passenger cars
Formation of AIRBUS
Neil Armstrong is the first person to walk on the moon
Gegründet 1969 als Produktionspartner für hochpräzise Bau-
Witte was founded in 1969 and initially manufactured com-
teile für die Luft- und Raumfahrtindustrie, ist Witte heute ei-
plex, high-precision parts for the aerospace industry. Today
ner der führenden Entwickler und Hersteller von modularen
Witte has developed into a leading manufacturer of fixturing
Spann-, Positionier- und Messeinrichtungen sowie Lehren.
systems and gauges for all kinds of applications.
Nahezu alle führenden Unternehmen der Automotive und Air-
Almost all leading companies from automotive and aircraft in-
craft - Industrie vertrauen auf Witte Produkte und nahezu 40
dustries now rely on Witte technology in order to maintain high
Jahre Firmengeschichte.
quality in their production process.
Horst Witte The Power
Gerätebau of Witte
Alufix ist bereits seit 1987 das führende System für Spann-
Since 1987 Alufix has become a household name for modular
technik. Baukästen und auftragsspezifische, komplexe Projek-
fixturing systems and for individual, complex projects underli-
te sind nur ein Beispiel für die konsequente Systemstruktur
ning the consequential system structure of all Witte product
von Witte Produkten. Je nach individuellem Anspruch ergän-
lines. Alufix XL / Open, Megalu and Aluquick offer a system
zen die Systeme Alufix XL / Open, MEGALU und Aluquick die
variety for every need. Witte sandwich plates (horizontal or
Systemvielfalt. Horizontale oder vertikale Sandwich- und Ra-
vertical, stationary or motorized and steerable for mobility),
sterplatten (stationär / motorisch angetrieben und steuerbar)
ensure a strong, rigid, accurate base for transporting complex
bieten eine stabile Basis für komplexe Spannlösungen.
fixturing solutions.
Modulare Spannsysteme Modular fixturing
für Produktplanung systems for product planning
und Qualitätssicherung and quality control
Eine schonende Werkstückspannung oder das Spannen von
Secure but „gentle” part fixation and clamping of geometri-
geometrisch anspruchsvollen Werkstücken stellen immer wie-
cally complicated parts have always presented a challenge du-
der hohe Ansprüche. Witte bietet hier Baukastensysteme oder
ring machining processes. For this type of problem Witte of-
erarbeitet individuelle Spannlösungen. VAC-MAT, METAPOR,
fers modular or custom-built solutions. VAC-MAT, METAPOR,
oder Vakuum-Spannplatten mit vielfältigen Rasterungen sind
or vacuum chucks are the basis for Witte vacuum clamping sy-
die Basis für Witte-Vakuumspannsysteme mit hohen Halte-
stems with high clamping force to fulfill customer demands.
kräften für höchste Ansprüche. Witte bietet auch für die Vaku-
Witte offers complete or individual solutions from vacuum sup-
um-Spanntechnik Komplettlösungen von der Vakuumerzeu-
ply to maintenance concepts. Experience has been extended
gung bis hin zu Wartungskonzepten.
to include solutions using freeze clamping in recent years.
Vakuumspannsysteme Vacuum clamping
für die Fertigung for manufacturing
Die Herstellung von Witte-Produkten erfordert innovative Fer-
Manufacturing of all Witte products requires innovative manu-
tigungs- und Messtechnik. Als traditioneller Bearbeiter, insbe-
facturing and measuring technology. We offer competence
sondere der Luft- und Raumfahrtindustrie bieten wir unsere
gained by our long-standing staff as a traditional sub-contrac-
Kompetenz auch in diesem Bereich. Das Fräsen von Werk-
tor and manufacturer for the aerospace industry. Complex mil-
stücken mit einer Länge von bis zu 12m und einer Breite von
ling of parts up to 12m long and 2,8m wide is the largest job
bis zu 2,8m ist nur eine „Größe“ in unserem modernen Ma-
currently in process. More than 50 NC lathes, drilling and mil-
schinenpark. Mehr als 50 gesteuerte Bohr-, Fräs- und Dreh-
ling machines as well as machining centres provide the basis
maschinen sowie Bearbeitungszentren bieten eine breite Ba-
for what we do.
sis. Unserer Tradition bleiben wir allerdings auch hier treu:
We keep to our tradition as specialists for:
„Hightech in Aluminium“
“Hightech in Aluminium”.
Lohnfertigung Subcontracting
Wir stellen uns den Herausforderungen unserer Kunden dort
We meet customers demands where they occur.
wo sie erforderlich sind. Unser Vertriebs- und Servicenetz ga-
Our sales and service partners guarantee global support. Wit-
rantiert unseren Kunden weltweite Betreuung. Witte Gesellschaf-
te subsidiaries in Mexico, Singapore and the US as well as nu-
ten und Niederlassungen in Singapur, Mexiko, USA und Brasi-
merous sales offices offer a high degree of technical support
lien stellen überall auf der Welt ein gleichhohes Niveau sicher.
and advice at your door.
WWW - Witte WWW - Witte
weltweit world of fixturing
„Vertrauen kann man nicht kaufen, sondern nur erarbeiten
“Faith and trust is something you cannot purchase, it must be
und leben“ ist ein Motto des Firmengründers Horst Witte.
earned and lived “, is what the company founder Horst Witte
Weltweit mehr als 210 Witte Mitarbeiter und zahlreiche Kom-
made his motto. Worldwide Witte has meanwhile grown to
petenz-Partner stellen ihr Können in den Bereichen Enginee-
over 210 employees and together with our numerous partners
ring, Konstruktion, Fertigung und Projektmanagement unter
offer expertise for design, engineering, manufacturing and
Beweis und stehen unseren Kunden für Design, Produkt- /
project management. We offer our services, know-how and de-
Produktionsplanung und Qualitätsmanagement mit Rat und
cades of experience to assist customers in streamlining and im-
Tat als Partner zur Seite.
proving their design, product, planning or quality management.
Hightech Hightech in
in Aluminium aluminium
Germany
Horst Witte Gerätebau
Barskamp e.K.
Horndorfer Weg 26-28
D-21354 Bleckede
Germany
Tel.: +49 (0) 58 54/89-0
Fax: +49 (0) 58 54/89-40
Email: [email protected]
www.horst-witte.de
USA & Canada
Witte America
120E Market street
Suite 455
Indianapolis, IN 46204.
USA
Phone Number: 317-822-7003
Fax Number: 317-822-7009
Email: [email protected]
Web: www.witteamerica.com
HORST WITTE
GERÄTEBAU
Mexico
Horst Witte de Mexico
SA de CV
Ocotillos 3644
Chihuahua, Chih. 31125
Mexico
Tel.: +52-614-421-1063
Fax: +52-614-421-1064
Email: [email protected]
www.wittemexico.com
Asia
Witte Far East Pte Ltd
1st. Level
13 Joo Koon Crescent
SGP-629021
Singapore
Tel.: +65-6248 59 61
Fax: +65-6898 45 42
Email: [email protected]
www.witteasia.com

Documentos relacionados