a NÃO - Lyon

Transcrição

a NÃO - Lyon
O ESTÁDIO É EM
DÉCINES A 12 KM
A LESTE DE LYON
VOU PARA O ESTÁDIO
por transporte público
Bellecour (local da Fan Zone)
Hôtel de Ville, Louis Pradel
Perrache
Vaulx-en-Velin La Soie
Part-Dieu
Grange Blanche
Parilly
5
6
7
> paragem em Meyzieu Z.i., e depois
carro elétrico T3 até à estação Décines
Grand Large a 700 m do estádio.
6
Rhône
A4
A
Charpennes
rna
Metro TCL
PARIS
Avenida Periférica
A
PART-DIEU
Tran
spor
te V
aulx
-enVeli
n ‹-›
Bellecour
Transpor
te Part-Die
u
Saxe-Gambetta
6
6
Partida ligação Transporte ‹-› Estádio
Grange Blanche
Ligação Aeroporto ‹-› Lyon Part-Dieu
O ADEPTO
D
O
IC
T
Á
TM
GUIA PR
016
3
an
Tr
ESTAÇÃO CF
PERRACHE
A EURO 2
F
E
U
A
A
PAR
LYON
EM
O
IO
D
Á
T
S
E
AO
ONE
> FAN Z
R-SE
A
C
O
> DESL
> ACESS
OU
FAN
ZONE
PLAN D’ACCÈS
A7
STADE
Via
n
E x te r
Cintura
a
7
vidro.
O ACESSO AO ESTÁDI
O
E À FAN ZONE COM
BAGAGENS É
PROIBIDO!
sp
or
t
a
eP
ril
Est
ádio
Parilly
Para ir até ao está
à Fan Zone ou vis dio,
itar Lyon...
ESTÁDIO
‹-› Estádio
l
dio
stá
-› E
‹
y
Trajeto Aeroporto ‹-› Estádio
de tàxi (10 min)
AEROPORTO
A43
Gerland
Se chega no dia do desafi
o, pense
em deixar a bagagem an
tes
de ir para o Estádio
ou para a Fan Zone.
Meyzieu Z.i.
ESTAÇÃO CF
Rocade E
ste
Estacionamento
Viaje leve!
Os adeptos das equip
as que jogam em Ly
on encontrarão a re
perto da Fan Zone,
spetiva Fans’ Emba
no Pavilhão do Turis
ssy
mo ONLY LYON praç
a Bellecour.
#LyonEURO2016
Décines Grand Large
0m
FAN ZONE
Estação CF SNCF-TGV
Vaulx-en-Velin
La Soie
70
1
4
r e Tr a
xp ns
o ‹ po
-› e r t
sta e
di o
5
C.eléctrico TCL
Aeroporto
oibidas garrafas em
Eu
Hôtel de Ville
te
Legenda
tu
Lá, poderá acompanh
ar todos os desafios
em direto.
Também há uma zona
de restauração e prog
animação.
rama de
Na Fan Zone são pr
42
Ex
2
ne
in
visitas <
OMIA <
GASTRON URA <
CULT
A Fan Zone está ab
er
das 12 h até às 00 h. ta todos os dias de desafios a partir
PARIS
GENÈVE
STRASBOURG
ra
S
aô
aC
VIVA A UEFA EURO 20
16 EM PLENO CORAÇ
ÃO DE LYON.
A Fan Zone é na Praça
Bellecour, no centro
de Lyon
(metro
, estação Bellecour).
PODE APANHAR UM
TÁXI OU O TRANSPORTE
DEIXE-SE GUIAR!
A partir destas estações, agentes de boas-vindas indicarão o melhor meio de transporte para chegar ao estádio.
Serviço de transporte a funcionar 3 h 30 antes do início do desafio.
Para chegar em boas condições saia o mais cedo possível (pelo menos 2 h antes do início do desafio).
Vi
FAN ZONE ! PERDER
em lyon
do
aeroporto
ACESSO ACOMPANHADO ATÉ AO ESTÁDIO A PARTIR DE SETE ESTAÇÕES:
1
2
3
4
a NÃO
VÁ ATÉ À
A43
NÃO É POSSÍVEL ESTACIONAR NAS PROXIMIDADES DO ESTÁDIO.
O estacionamento da Eurexpo a 5 km a sul do estádio, para 6000
viaturas, estará disponível durante a UEFA EURO 2016.
Da Eurexpo, pode chegar ao estádio, por transporte,
em menos de 15 minutos.
PARA CHEGAR AO
ESTACIONAMENTO EUREXPO,
siga as indicações «Eurexpo»
O estacionamento abre 4 horas
antes do desafio.
Das 5 h até cerca
d
4
linhas
de metro
2
as 00 h:
linhas
de funicular
Bilhetes adaptado
s às su
ANNECY
GRENOBLE
TURIN
SAINT-ÉTIENNE
MARSEILLE
de automóvel
Prefira os transp
o
públicos com a T rtes
CL
5
linhas de
carro elétrico
120
linhas
de autocarros
Haverá
voluntários
para o ajudar
Pode comprá-los:
› nas bilheteiras auto
(em inglês, espanhol, ita máticas
de carros elétricos
liano e alemão) nas
estações
ou de metro.
Da A43
> saída Porte des Alpes ou Bron Aviation
Haverá sempre
voluntários da ONLY
LYON
à sua disposição.
Não hesite em pedir
ajuda
ao mínimo problema.
› nas agências TCL
de Bellecour, PartDieu e Vaulx-en-V
elin La Soie nomead
amente.
Encontre todas as
informações prát
icas em tcl.fr
Descarregue a ap
p TCL para facilita
r as suas deslocaçõ
es.
A partir de Lyon ou da circular
> apanhar a A43
A partir de Rocade Est
> saída 10
Não é possível cheg
ar pr
do Estádio sem bilhet óximo
e,
apoie as suas equipa
s e viva
a emoção dos desafio
s em
direto a partir da Fa
n Zone!
as necessidades:
bilhete 1 viagem, ca
derneta de 10 viage
ns, bilhete diário…
Saída 10
Saída Porte des Alpes
Saída Bron Aviation
SAINT-ÉTIENNE
MARSEILLE
SAINT EXUPÉRY
Não tem bilhete
para o desafio
Em caso de urgência
Para os trajetos
em tempo real,
descarregue a ap
p Optymod’Lyon
.
Um número único
o 112
r
r, descobri
Quer visitpaecialidades
as es
ntes
locais ou ansar?
a
c
s
e
d
algumas
Ficam aquieias para
id
da
aproveitarira
e
n
a
m
melhor stadia
a sua e
urante o
o
y
em L n d ro 2016!
u
E
UEFA
o VIEUX LYoN E
A COLINA De FOURVIÈRE
O bairro de estilo
Renaissance inscri
to
na UNESCO é aces
sível a pé muito
facilmente a parti
r da Fan Zone.
Percorra as ruas ca
lcetadas, as alame
das
1
e as célebres pa
ssagens «traboule
s» 1 .
Descubra os muse
us e não perca
o museu Gadagne 2
e a exposição
«Divinement foot»!
No topo da colina
de Fourvière ergu
e-se a basílica de
Fourvière 3 , que of
erece um dos mais
bonitos miradouros
sobre Lyon.
a Croix-Rousse
7
No bairro da
Presqu’île,
encontre as
grandes marcas
de moda e
decoração e
«boutiques» de
«designers».
Nos bairros
Confluence 10 ,
Part-Dieu 11 e
Carré de Soie 12 ,
encontram-se
os três principais
centros
comerciais, com
centenas de lojas
distribuídas por
vários pisos.
nuts, artesãos
Antigo bairro dos Ca
irro da Croixba
o
a,
da sed
eia. Um
Rousse tem ares de ald
norama
pa
lar
espetacu
o do
cim
no
-o
rda
ua
ag
r,
planalto 7 . Ao desce
sco
fre
o
rca
não pe
dos Leoneses e as
suas célebres faces:
os Frères Lumière,
l’abbé Pierre, Paul
Bocuse, SaintExupéry…
A Presqu’île, situada entre o Rhône e o Saône,
é o centro de tudo! A emblemática praça
Bellecour 4 onde está instalada a Fan Zone,
é o ponto de partida para descobrir Lyon e
aproveitar os locais de visita obrigatória
(restaurantes, bares, lojas, museus…).
A praça dos Célestins, a fonte dos Jacobins, a rua da République, a praça
dos Terreaux 5 , o Museu das
Beaux-Arts ou ainda a Ópera de
Jean NouvelJean Nouvel 6 …
a Presqu’île
a gastronomiA
Bem-vindo a Lyon
, capital
da gastronomia! En
tre num
restaurante leonê
s típico
(um «bouchon») pa
ra provar
num ambiente de
convívio, a
charcutaria leone
sa (la rosette),
as ‘quenelles’, a ta
rte de
praline regadas co
m um jarro
de vinho da região.
Antes de
partir de Lyon abas
teça-se das
especialidades no
mercado
coberto Halles de
Lyon
Paul Bocuse 8 .
10 11 12
a Con
8
O parque da Tête d’Or 13 ,
é um oásis de sossego no
coração de Lyon com 105
hectares de vegetação, zoo,
estufas, roseiral… Ideal para
passear, descansar, fazer um
piquenique…É o ponto de
referência dos desportistas
e respetivas famílias!
13
Sentido
Carré de Soie 12
Hôtel de Ville
Lyon City Card 1, 2 ou 3 dias, o passe indispensável para aproveitar bem a cidade! Tudo incluído: transportes,
museus, cruzeiro, visita guiada e muitos descontos em atividades de lazer, espetáculos e shopping.
Disponível em lyoncitycard.com
ou no Posto de Turismo, place Bellecour
(10 % de desconto nos bilhetes para adulto
mediante apresentação deste documento)
e
5
6
Presqu’île
14
3
Vieux Lyon
8
15
11
Bellecour
1
ESTAÇÃO
2
Part-Dieu
4
9
e
n
ô
h
R
u
d
s
e
g
as ber
e
n
ô
a
S
e
d
s
e
iv
r
e as
VISITE A CIDADE COM O LYON CITY CARD
Charpennes
FouRvière
a um
Este bairro form
o e ultra
os
ci
da
au
conjunto
o. É ali
contemporâne
ra o mais
que se encont
: o Musée
recente museu 9 uma
,
es
nc
ue
des Confl
de vidro
m
ve
nu
e
nt
impone
uê
nfl ncia do
e metal, na co
ône.
Sa
Rhône e do
arranjadas
ssear, foram
pa
ra
pa
is
ea
Id
ua. As
à borda d’ág
para passeios
gerem-lhe
Rhône 14 , su
margens do
barco
varanda de um
ou assistir
uma pausa na
ar
nt
ja
a bebida,
um
ar
m
to
ra
pa
que as
. Mais rústicas
Saône 15 ,
a um concerto
margens do
as
,
as
nh
zi
vi
pontuada de
margens
uma escapada
e
-lh
a
em
et
prom
vistas sobre
, com lindas
ou
pé
a
r
ze
obras de arte
fa
de 30 km para
cidade. Mais
de bicicleta!
O PARQUE DA
TÊte d’Or
13
4 5 6
VISITAS OBRIGATÓRIAS
em Lyon
fluence
Croix-Rousse
7
ôn
O PARQUE DA Tête d’or
compras
Croix-Rousse
Sa
as
1
2
3
Rhô
ne
BEM-VINDO
a Lyon
FANS’
EMBASSY
AS berges
du Rhône
14
ESTAÇÃO
Saxe-Gambetta
Perrache
Para organizar
a sua estadia em Lyon:
14
15
10
Hôtel de Région Montrochet
Confluence
Musée des Confluences
9
Sentido
Gerland
Dirija-se ao Pavilhão
do Turismo ONLYLYON
praça Bellecour,
aberto todos os dias
das 9 h às 18 h
ou em lyon-france.com