>>> Program-Broschüre

Transcrição

>>> Program-Broschüre
March 4- 8
4.- 8. März
2015
european vibraphone-festival & workshop
Hochschule für Musik und Tanz Köln/Standort Wuppertal, Sedanstraße 15, 42275 Wuppertal
Hochschule für Musik und Tanz Köln
Standort Wuppertal
Sedanstraße 15 · 42275 Wuppertal
Tel +49 202 37 15 00
www.hfmt-koeln.de/hochschule/wuppertal.html
LCB - Live-Club-Barmen
im Haus der Jugend
Geschwister Scholl Platz 4 · 42105 Wuppertal
www.liveclub-barmen.de
Concerts | Workshops:
David Friedman · Tony Miceli
Stefan Bauer · Tom van der Geld
Mathias Haus · Mario J. DeCiutiis
Matthias Goebel
3
concerts every night
Kontakt | Contact:
Mallet-Institut Düsseldorf | Matthias Goebel
Bilker Allee 217
40215 Düsseldorf
www.mallet-institute.com | [email protected]
+49 202 2959147
re
w w gi s t r a
w w w. m a t i o n
w.vi llet an
b e s - in d in
w or s t it f or
k s h ut e . mat
op.c c om ion
om or at :
Gestaltung:
2015
ORT
Luisenstraße 116 · 42103 Wuppertal
www.kowald-ort.com
Vorwort
Vom 4. bis 8. März 2015 ist es wieder soweit:
Wuppertal wird einmal mehr zum Zentrum
für das Vibraphon. Wir freuen uns, in diesem
Jahr bereits zum dritten Mal zum Europäischen Vibraphon-Festival nach Wuppertal einzuladen. Gipfeltreffen, Kreativtage
und Konzertreihe in einem, Treffpunkt für
Profi- und Laienmusiker – Spring Vibes ist
einzigartig in Europa.
Das Festival bietet den Workshop-Teilnehmern fünf Tage lang Gelegenheit zum
gemeinsamen Musizieren auf dem Vibraphon, zum Improvisieren, Lehren, Lernen,
Üben und Zuhören. Die sechs international
renom­
mierten Dozenten David Friedman,
Tony Miceli, Stefan Bauer, Mario DeCiutiis, Mathias Haus, Tom van der Geld und
Matthias Goebel bieten musikalisch ein breites Spektrum mit traditionellem Jazz, Bebop,
Worldmusic, Electronic und Freiem Spiel.
Jeder der Festivaltage findet zudem seinen
Abschluss mit einem Konzert. Fünf Abende
lang bietet Spring Vibes ein spannendes
Konzertprogramm für die Workshop-Teilnehmer und viele weitere Besucher – wir
freuen uns auf gemeinsame Musikerlebnisse
und Begegnungen!
Ein herzlicher Dank geht an unsere Partner
und Sponsoren. Spring Vibes findet in Kooperation mit dem Mallet-Institut, Düsseldorf, der
Hochschule für Musik und Tanz Köln, Standort Wuppertal und den Veranstaltungsorten
LCB und ORT statt und wird unterstützt von
Yamaha, vibesworkshop, dem Landesmusikrat NRW, der Jackstädt Stiftung, dem Kulturbüro der Stadt Wuppertal, der Stadtsparkasse
Wuppertal und opensky e.V.
Preface
It´s time! From march 4-8th Wuppertal
becomes the capital of vibraphone-playing! We are proud to announce the European vibes-workshop “Spring Vibes” for
the 3rd time. Five days of vibraphone,
music, creative impulses and a chance to
meet musicians of any level, from beginner
to professional. WOW!
“Spring Vibes” offers opportunities to its
participants to play music together, to improvise, to learn, to teach, to practice effectively, and to listen.
This year’s team of instructors is comprised
of six internationally renowned vibraphoneplayers. We are happy to welcome David
Friedman, Tony Miceli, Stefan Bauer, Mario
DeCiutiis, Mathias Haus, Tom van der Geld
and Matthias Goebel. Masterclasses for these
five days will include a wide variety of styles
including Traditional Jazz, BeBop, Worldmusic, Eletronic and Free Improvisation.
Each day ends with an exciting concert by
our master-clinicians that’s open to the
public (free admission to participants). We
are looking forward to a week of inspiring
musical experiences and encounters!
A Festival like this won´t be realized
without co-operations, funds and friends.
Our special thanks goes to Yamaha, vibesworkshop, Landesmusikrat NRW, Jackstädt
Stiftung, Kulturbüro der Stadt Wuppertal,
Stadtsparkasse Wuppertal, opensky e.V., ORT.
Spring Vibes is a co-operation between
the Mallet-Institute/Düsseldorf, VibesWorkShop/ Philadelphia, and the Hochschule für
Musik und Tanz Köln, Standort Wuppertal.
Looking forward to see you,
Matthias Goebel und Tony Miceli
Initiatoren des Festivals und Gesamtleitung
Matthias Goebel and Tony Miceli
Art-Director of “Spring Vibes”
2015
european vibraphone-festival & workshop
Tony Miceli
04
Matthias Goebel
06
David Friedman
08
Stefan Bauer
10
Wednesday 3/5
Thuesday 3/6
Saturday 3/8
Sunday 3/9
Matthias Haus Day
Tony Miceli Day
Tim Collins Day
Friday 3/7
Dave Friedman Day
Final Day
10.00 am - 11.00 am
welcome and jam
10.00 am - 11.30 am
Matthias and the
Space Ensemble
10.00 am - 11.30 am
Matthias and the
Space Ensemble
11.30 am - 1.00 pm
Tony Miceli
class
11.30 am - 1.00 pm
Tony Miceli
class
10.00 am - 11.00 am
Matthias and the
Space Ensemble
11.00 am - 1.00 pm
David Friedman
class
1.00 pm - 3.00 pm
LUNCH
1.00 pm - 3.00 pm
LUNCH
1.00 pm - 3.00 pm
LUNCH
1.00 pm - 3.00 pm
LUNCH
3.00 pm - 4.30 pm
Tony Miceli
class
4.00 pm 6.00 pm
class for
5.00 pm - kids
6.30 pm Matthias
jam with Goebel
band
3.00 pm - 4.30 pm
Tony Miceli
class
4.00 pm 6.00 pm
class for
5.00 pm - kids
6.30 pm Matthias
jam with Goebel
band
3.00 pm - 4.30 pm
Tim Collins
class
4.00 pm 6.00 pm
class for
5.00 pm - kids
6.30 pm Matthias
Tim Collins Goebel
class
3.00 pm - 4.30 pm
David
Friedman 3:30 pm 6:30 pm
class
class for
kids
Matthias
5.00 pm - Goebel
6.30 pm &
VIBE
Gunter
HANG
Hampel
3.00 pm - 4.30 pm
David Friedman
class
7.30 pm - 8.30 pm
CONCERT Matthias Haus
& Philipp van Endert
7.30 pm - 8.30 pm
CONCERT
Matthias Goebel Trio
8.30 pm
Session feat. Tim Collins
Café ADA
8.00 pm
CONCERT
David Friedman &
Tony Miceli
City - Kirche
european vibraphone-workshop
Schedule 12
11.00 am - 1.00 pm
Matthias Haus
class
Tom van der Geld
14
Mathias Haus
16
Mario J. DeCiutiis
18
Mirek Pischny
20
Konzerte/concerts
22
10.30 am - 1.00 pm
David Friedman
class
5.00 pm - 7.00 pm
Concert with
Ensembles
we thank:
Tony Miceli
Der amerikanische Vibraphonist Tony
Miceli ist als herausragender Musiker
sowohl als Instrumentalist, Komponist
04 und Lehrer tätig. Er tritt regelmäßig als
Leader oder Gastmusiker in Konzertsälen
und Jazz-Clubs in den USA und im Ausland auf, hat bereits mit Jazzgrößen wie
David Friedman, Joe Magnarelli, Dave
Liebman und Elio Villafranco gespielt und
zahlreiche CDs aufgenommen. Derzeit arbeitet Miceli vor allem mit dem Jost Project zusammen, ebenso mit dem Modern
Irish Quartett (Irland) sowie Thelonious 4
(Niederlande) und spielt in diesen und
anderen Formationen weltweit Konzerte.
Auf zahlreichen Festivals, in bekannten
Clubs und Instituten war der renommierte Vibraphonist bereits zu hören, darunter
das Degu Jazz Festival (Korea), das Reading Jazz Festival, das Melon Jazz Festival,
das Kimmel Zentrum (Pennsylvania), der
Jazz Standard, die Zinc Bar, das Irridium,
die 55 Bar (New York City), der Evans Club
(Korea), der Jazz Club Thelonious (Argentinien) und das Mallet-Institut (Düsseldorf, Deutschland). Workshops hielt
Miceli unter anderem am Curtis Institute
für Music, an der Royal Academy of Music in Dublin, der Millers University und
der University of Delaware, North Dakota,
Iowa. Er lehrt an den Fakultäten der University of the Arts und der Temple University in Philadelphia und ist gemeinsam
mit Matthias Goebel Initiator und künstlerischer Leiter des Festivals Spring Vibes.
Tony Miceli
Vibraphonist Tony Miceli is an outstanding musician, performer, composer, and
teacher who performs presently as a
leader and sideman in countless jazz
clubs and concert halls throughout the
US and abroad. Mr. Miceli has performed
with jazz greats David Friedman, Joe
Magnarelli, Dave Liebman, Elio Villafranco
and released a high number of records as
a bandleader or sideman.
He is currently performing with the Jost
Project as well as the Modern Irish Quartet
(Ireland), Thelonious 4 (Netherlands) and
other groups around the world.
He has played in festivals and clubs all
over the world including the Degu Jazz
Festival (Korea), The Reading Jazz Festival, The Melon Jazz Festival, the Kimmel
Center (Pennsylvania), The Jazz Standard, The Zinc Bar, The Irridium, The 55
Bar (NYC), Evans Club (Korea), Thelonious (Argentina), and The Mallet Institute
(Dusseldorf Germany) and many others.
Tony’s workshop appearances include
The Curtis Institute of Music, The Royal
Academy of Music in Dublin, Ireland,
Millersville Universtiy, and the University of Delaware, of North Dakota, Of Iowa,
among others. Tony teach at the faculties of the University of the Arts and
Temple University of Philadelphia and
together with Matthias Goebel he is the
Art-Director of “Spring Vibes”.
Inhalte | Contents Workshops:
Open Closed Voicings · Rootless Voicings · Chord Tone Solos
05
Matthias Goebel
Matthias Goebel ist Musiker und vieles
mehr, denn er ist auch Komponist, Arrangeur, Organisator, Veranstalter, Dozent und
Impulsgeber. Vielseitigkeit ist sein Prinzip,
doch diese mündet bei ihm nie in Beliebigkeit. Sie bildet vielmehr einen verlässlichen Kompass für sein künstlerisches
06
Schaffen. Goebel leitet das Mallet-Institut
in Düsseldorf und ist gemeinsam mit Tony
Miceli Initiator und künstlerischer Leiter
des Festivals Spring Vibes.
Am Niederrhein in Nordrhein-Westfalen
aufgewachsen wird Goebel schon früh an
die klassische Musik und das Piano herangeführt. Als Jugendlicher wendet er sich
der Pop-Musik zu und spielt als Drummer
in regional bekannten Bands. Dann studiert er Musik, legt Abschlüsse zum Diplom-Musiker und zum Diplom-Mu­sikpäda­gogen an der Hochschule für Musik
Köln ab. Es folgt ein Privatstudium in New
York. Goebel verlegt sich auf die Schwerpunkte Schlagwerk, Vibraphon und Marimbaphon und macht sich einen Namen
als Komponist. Als Grenzgänger zwischen
Klassik, Jazz und Pop entwickelt er eine
eigene kompositorische Handschrift. Für
seine Multi-Medialen-Kunstprojekte mit
Hein Godehart Petschulat erhielt er erste
Preise.
Bisher hat Goebel 14 CDs unter seinem
Namen veröffentlicht oder an Releases
anderer Musiker mitgewirkt. Stilistisch
deckt er dabei ein breites Spektrum ab:
Jazz, Rock, Neue Musik, Ensemble. Er hat
unter anderem mit Markus Stockhausen,
David Friedman, Stefan Bauer, Philipp
van Endert, André Nendza und Christoph
Hillmann zusammengearbeitet. Konzertreisen führten ihn durch ganz Deutschland und diverse europäische Länder
sowie in die USA und nach China. Mit dem
Tabadoul Orchestra war er erst kürzlich
auf Tour in Nahost und den Vereinigten
Arabischen Emiraten. Seine Lehrtätigkeit
ist Goebel eine Herzensangelegenheit. Er
wirkt und wirkte als Dozent an der Musikhochschule Köln, an der Bergischen
Musikschule Wuppertal sowie an der
Offenen Jazzhausschule Köln.
07
Matthias Goebel
Matthias Goebel grew up in the Niederrhein region in North-Rhine-Westphalia
and starts playing classical piano at an
early age. As an adolescent he plays drums
in regionally known pop-bands. In the
following years he attends the renowned
Hochschule für Musik Köln and graduating in performance, pedagogy, and privately studies in NY. Goebel now focusses
on percussion, vibraphone and marimba,
making a name for himself as a composer
by developing a personal style between
Classical Music, Jazz and Pop. He receives
first awards for his multi-media-projects
with Hein Godehart Petschulat.
So far Goebel published 14 CD’s in his
name or as a participant in other musicians’ releases. Stylistically he covers a
wide variety between Jazz, Rock, New
Inhalte | Contents Workshops: Odd-Meters · Teaching · Ensemble
Music and ensemble music. He collaborated among other with Markus Stockhausen, David Friedman, Stefan Bauer,
Philipp van Endert, André Nendza and
Christoph Hillmann. Concert tours toook
him through all of Germany, a variety of
European countries as well as tot he USA
and to China. His most recent tour with
the Tabadoul Orchestra brought him to
the Middle-East and the United Arab
Emirates.
Goebel’s educational activity is a matter close to his heart. He teaches at the
Musikhochschule Köln, the Bergische
Musikschule/Wuppertal as well as at the
Offene Jazzhausschule Köln.
David Friedman
Er gilt als einer der einflussreichsten Vibraphonisten in der Geschichte des Instrumentes: Der Amerikaner David Friedman
ist international bekannt als Vibraphonist,
Marimba-Spieler, Komponist und JazzPädagoge. Er hat seinen eigenen faszinierenden musikalischen Stil entwickelt, der
auf vielfältigen musikalischen Einflüssen
beruht. Mit vielen großen Musikerpersönlichkeiten hat er bereits zusammengearbei08 tet, wie beispielsweise Leonard Bernstein,
Luciano Berio, Bobby McFerrin, Wayne
Shorter und Yoko Ono. Wohl nur wenige
Jazzmusiker können so ein breites Spektrum an Erfahrung vorweisen wie Friedmann, und das sowohl mit Auftritten als
auch mit Aufnahmen.
David Friedman ist auf vielen CD-Einspielungen zuhören u.a. von und mit Joe
Henderson, Horace Silver, Johnny Griffin,
Hubert Laws, Jane Ira Bloom, Ron Carter
und John Scofield. Auf Chet Bakers preisgekrönten Album „Peace“ befinden sich
viele seiner Kompositionen, die er gemeinsam mit Bassist Buster Williams, Schlagzeuger Joe Chambers und Chet Baker einspielte.
In den 1970er Jahren unterrichtete
Friedman an der Manhattan School of
Music und dem Montreux’s Institute for
Advanced Musical Studies. Seit 1989 ist er
Professor für Vibraphon und Komposition
an der Universität der Künste in Berlin.
Seit 2005 unterrichtet Friedman am dort
neu gegründeten Jazz-Institut Berlin.
David Friedman
David Friedman is considered to be one
of the most influential vibraphonists in
the history of the instrument. Internationally renowned as a vibraphonist, marimbist, composer and jazz educator, he
has his own musical message, born of
fascinatingly diverse musical influences.
Having worked with such varied musical
personalities as Leonard Bernstein, Luciano Berio, Bobby McFerrin, Wayne Shorter and Yoko Ono, few jazz musicians can
claim as broad a spectrum of performing
and recording experience.
Additionally, Friedman has been heard either live or on recordings with,
among others, Joe Henderson, Horace
Silver, Johnny Griffin, Hubert Laws, Jane
Ira Bloom, Ron Carter and John Scofield.
Chet Baker’s Enja release Peace (featuring
Friedman’s compositions), with bassist
Buster Williams and drummer Joe Chambers. In 1977, Friedman co-founded the
ground-breaking vibe-marimba quartet
Double Image (and later Duo), with Dave
Samuels.
As an educator Friedman founded and
served as the head of the jazz program
at the University of the Arts in Berlin for
sixteen years. He continues to perform
master classes throughout Europe, North
America and Japan. His book, Vibraphone Technique, Dampening and Pedaling,
is considered to be the Bible of mallet
instruction books.
Inhalte | Contents Workshops:
Phrasing Like A Horn Player · Rhythmic Left Hand Comping
09
Stefan Bauer
Stefan Bauer ist als Vibraphon- und Marimba-Spieler und ebenso als Komponist
in einem weiten Feld zwischen Tradition
und Avantgarde aktiv. Er blickt auf inspirierende Reisen und Begegnungen
unter anderem mit Dou Dou N’Diaye Rose,
Ali Keïta, Rama Mani, Norma Winstone,
Kakraba Lobi, Adam Nussbaum, Bernard
Woma, Eje Thelin und Kenny Wheeler
zurück. Hinzu kommen Kooperationen
mit Christoph Haberer, Matthias Nadolny/
Tim Wells/Thomas Alkier, Helge Schneider,
Ramesh Shotham, Drori Mondlak / Karolina Strassmayer / John Goldsby, Michael
10 Heupel, Laurent Roy, Bernie Senensky /
Jim Vivian/ Barry Romberg, der WDR Big
Band, David Friedman, seinem Ensemble
Voyage und vielen anderen großen Musikern. All das sorgt für reichhaltige Eindrücke und Erfahrungen, die sich in seinen
bislang acht CD-Veröffentlichungen unter
eigenem Namen kreativ niederschlagen.
Bauer sieht sich als musikalischer Erzähler und bedient sich vor allem als
Komponist eines vielfältigen Vokabulars,
das mit jeder musikalischen Begegnung
wächst. Er ist seit Jahrzehnten bei Konzerten und Festivals von Abidjan bis Zürich
zu hören und gilt als bedeutender Teil der
Jazzszene in Deutschland sowie an seinem Wohnort Brooklyn, New York.
Herausragende Aktivitäten der vergangenen Jahre sind eine zweite Tournee in
Afrika, Live-Konzerte und Rundfunkmitschnitte mit der WDR Big Band, geleitet
von Vince Mendoza (2007), und im Rahmen von RUHR.2010 unter der Leitung
von Ansgar Striepens (2010). Konzerte
im New Yorker Blue Note Jazz Club, eine
Einladung zum New Jazz Festival in
Moers, zum Jazzkaar Jazzfestival in Tallinn/ Estland. Eine Woche bei Jazz at the
Lincoln Center und zahlreiche Konzerte
in Deutschland, Holland und in und um
New York führten zu Bauers Mitgliedschaft
in dem Ensemble Karolina Strassmayer &
Drori Mondlak – KLARO. Seit 2010 spielt
Bauer gelegentlich in einem Duo mit
dem Pianovirtuosen Vadim Neselovskyi,
ebenfalls im Duo mit dem Marimba/Vibes-Virtuosen David Friedman und in
Brooklyn mit BIO, dem Brooklyn Improvisers Orchestra.
11
Stefan Bauer
Is active in a wide musical field. Inspiring
travels, especially to Africa and East-India,
and encounters with a. o. Dou Dou N’Diaye
Rose, Ali Keïta, Rama Mani, Norma
Winstone, Kakraba Lobi, Adam Nussbaum,
Eje Thelin, Bernard Woma, Kenny Wheeler
u.v.a., as well as memorable co-operations
with Christoph Haberer, Matthias Nadolny,
Helge Schneider, Ramesh Shotham, Michael
Heupel, Bernie Senensky, WDR Big Band
and many other fantastic musicians result
in a cosmos of impressions and experiences
that are reflected in to date eight CD’s under his name (with Charlie Mariano, Mick
Goodrick, Ted Poor, Paul McCandless, Tim
Hagans, Ugonna Okegwo a.o.). For decades now Bauer could be heard at venues
and festivals between Abidjan – Zürich.
Noteworthy activities of the past years included a (second) tour of several African
countries, productions with the WDR Big
Band (under Vince Mendoza and Ansgar
Striepens), invitations to various festivals in
Europe (a.o. Moers/Germany, Tallinn /Estonia). A week at Jazz at the Lincoln Centre,
the legendary “Deerhead Inn” and concerts in Europe led to Bauer’s membership
in Karolina Strassmayer & Drori Mondlak –
KLARO. In NY Bauer lately collaborated with
Jenny Hill, Jerome Harris, Todd Isler, Dean
Johnson, Rogerio Boccato, and with BIO,
a avant-garde tentet based in Brooklyn.
In 2014 Bauer played with pianist Nancy
Walker in Toronto, did a 14-city tour of
Germany with his international ensemble
Voyage (Chris Bacas - soprano sax, Michal
Cohen – voice, Pepe Berns – bass, Roland
Schneider – dr) in support of their CD GEOGRAPHIA (JHM 216), followed by a tour of
Central America and another series of concerts in Germany. Bauer lives and teaches
in Brooklyn, NY. “Bauer is a player of no
uncertain gifts, strong in the technique and
introspective feeling.” Jazziz
Inhalte | Contents Workshops: Vibraphone Related Aspects Within Jazz-Improvisation /Borrowing From Other Cultures: Africa, India, Balkan, Central And South America
TUESDAY 3/3
2015
european vibraphone-festival & workshop
Time for private lessons
with Tony Miceli
10.00 am - 7.00 pm
WEDNESDAY 3/4
THURSDAY 3/5
FRIDAY 3/6
SATURDAY 3/7
SUNDAY 3/8
Konzertsaal
Mathias Haus
10.00 am - 1.00 pm
Konzertsaal
Tony Miceli
10.00 am - 11.30 am
Konzertsaal
Stefan Bauer
Konzertsaal
Mario J. DeCiutiis
basics for Improvisation on vibes:
· guide tone lines
· stickings
· different aproaches to the
uncompained solo
· reharmonisations
Open Closed Voicings
Rootless Voicings · Chord Tone Solos
vibraphone related aspects within
jazz-improvisation
Konzertsaal
David Friedman
10.00 am - 1.00 pm
lunch-practise*
lunch-practise*
12.00 am - 2.00 pm
12.00 am - 2.00 pm
lunch-practise*
1.00 pm - 2.00 pm
Open Closed Voicings
Rootless Voicings · Chord Tone Solos
Connecting melodies and chords
(“two hands or four mallets?”),
Cliché Lines Ideas for constructing
the solo
Phrasing like a horn player
Rhythmic left hand comping
Band hosted by
Tom van der Geld
5.00 pm - 6.30 pm
Band hosted by
Tony Miceli
5.00 pm - 6.30 pm
dinner-practise
dinner-practise
6.30 pm - 8.00 pm
6.30 pm - 8.00 pm
dinner-practise
Concert
Mathias Haus
(Jazz-Schmiede · Himmelgeister Straße 107G)
(Hochschule · Wuppertal · Sedanstr. 15)
8.00 pm - 9.30 pm
7.30 pm - 9.30 pm
Concert
Matthias Goebel
Quintet
(LCB - Wuppertal Geschwister-Scholl-Platz 4)
8.00 pm - 10.00 pm
*Matthias Goebel/Israel Arranz
offer during 12.00 -2.00pm
classes ”teaching/odd-meters“
percussion department
KIDS-WORKSHOP 4
Konzertsaal
David Friedman
2.00 pm - 4.30 pm
Konzertsaal
Tom van der Geld
2.00 pm - 4.30 pm
6.30 pm - 7.30 pm
Matthias Goebel
5.00 pm - 7.00 pm
Phrasing like a horn player
Rhythmic left hand comping
lunch-practise*
Konzertsaal
Tony Miceli
2.00 pm - 4.30 pm
Band hosted by
Israel Arranz
5.00 pm - 6.30 pm
Jazz-Session in
Düsseldorf
10.00 am - 11.30 am
percussion department
Matthias Goebel
5.00 pm - 7.00 pm
1.00 pm - 3.00 pm
Konzertsaal
Stefan Bauer
3.00 pm - 5.00 pm
Borrowing from other cultures
Africa, India, Balkan,
Centr. and South America
Electronicday · MalletKAT
10.00 am - 5.00 pm
Understanding the World of MIDI
(The Components, Connections
and Cables, Basic Overview of
How MIDI Operates, Proper
Amplification)
Unique gestures of the malletKAT
(Dampening, Layering, Split, Real
Time Pitch Bend, Gate Control,
Dynamic Control, Special Modes
for monophonic, Instruments,
Understanding Continuous Controllers, Loop Control Station)
Applications for
(Concert Performance, Broadway
Shows, Acoustic Emulation,
Jazz Performance, Loop Control
Station)
Using Modern Tools
(Computer and Interface,
Loopers, Ableton Live, Samplers
(Kontact), Specialty Software)
Konzertsaal
Mario J. DeCiutiis
6.00 pm - 7.00 pm
dinner- practise
7.00 pm - 8.00 pm
Concert
Concert
D.Friedman & T.Miceli Stefan Bauer Quartet
(ORT - Luisenstraße 116 · Wuppertal)
8.00 pm - 9.00 pm
8.00 pm - 10.00 pm
(LCB - Wuppertal Geschwister-Scholl-Platz 4)
Session
9.00 pm - ∞
percussion department
Matthias Goebel
5.00 pm - 7.00 pm
percussion department
Matthias Goebel
1.00 pm - 3.00 pm
we thank:
Concert Kids
Matthias Goebel
(ORT - Luisenstraße 116 · Wuppertal)
5.00 pm - 6.30 pm
STANDORT WUPPERTAL
Tom van der Geld
Der Vibraphonist Tom van der Geld
wurde 1947 in Boston geboren und lebt
seit 1973 in Deutschland. Schon in jungen Jahren – noch vor seiner Ausbildung
am Berklee College of Music in Boston –
war er Preisträger vieler amerikanischer
Jazz Festivals. Seine Plattenaufnahmen
mit international namhaften Jazzmusikern und seine Auftritte bei allen bedeutenden europäischen Jazz Festivals haben
ihm ein breites internationales Publikum
beschert. Seine kraftvolle und klare Spielweise ist durch eine virtuose Vierschlegeltechnik gekennzeichnet, wobei diese
Virtuosität einer intensiven und warmen,
musikalischen Kommunikation nicht im
Weg steht.
Joachim Ernst Berendt schreibt in „Das
Große Jazzbuch“: „Tom van der Geld ist
der sensibelste, ‚zarteste’ der neuen Vibraphonisten. Seine Improvisationen
14 klingen manchmal, als ob sein Instrument nicht von Schlegeln geschlagen
würde, sondern ein milder, warmer Wind
die Platten zum Schwingen bringe. Tom
van der Geld ist in den verschiedensten
Jazzrichtungen zu Hause, zeigt dabei jedoch immer seinen einzigartigen, unverwechselbaren Stil.“
Neben seinen Live-Auftritten widmet
sich der Vibraphonist seit Mitte der 1980er
Jahre der Komposition von Bühnen- und
Filmmusik. Seine Werke umfassen ein
breites musikalisches Spektrum von Jazzund Popmusik bis hin zu Neue Musik.
Tom van der Geld ist zudem ein gefragter Dozent für Jazz-Workshops. Er unterrichtet an verschieden Musikhochschulen
Deutschlands und ist Autor eines zweibändigen Standardwerks für Jazz-Gehörbildung und Harmonielehre für Jazz- und
Popmusik. Der Vibraphonist ist zurzeit
Professor an der Hochschule für Musik und
Darstellende Kunst Mannheim.
Tom van der Geld
The American vibraphonist Tom van der
Geld was born in Boston, and has been
living permanently in Europe since 1974.
He has performed at nearly all of the significant European Jazz Festivals including
Montreux, Weltmusiktage Donaueschingen, Baden-Baden New Jazz Meeting,
Willisau Festival, Jazz Festival Berlin and
the Leverkusener Jazz Festival.
A partial listing of performances and
productions with important jazz musicians
would include names like Kenny Wheeler, John Taylor, Charlie Mariano, Manfred
Schoof, Luis de Mateo, Edward Vesala,
Barre Philips, Albert Mangelsdorf, Keith
Copeland, Mel Lewis, Bob Brookmeyer, Peter Herbolzheimer and Bill Connors.
His legendary Group CHILDREN AT PLAY
recorded four albums for the German label ECM / JAPO.
In addition to composing for his own
small groups, van der Geld has written
commissioned works for stage and film
(for a comprehensive list see his website
http://www.tomvandergeld.de)
Inhalte | Contents Workshops: Connecting Melodies And Chords (“Two Hands Or
Four Mallets?”) · Cliché Lines · Ideas For Constructing The Solo
15
The late renowned jazz critic Joachim
Ernst Berendt writes: “Tom van der Geld
is the most sensitive oft he new vibraphonists. His improvisations sometimes
sound as if the bars of his instrument
were caused to vibrate by a warm, mild
wind rather than by mallets. Tom van der
Geld is at home in the most varied stiles,
yet always maintains his unique and distinctive style.”
Mathias Haus
Mathias Haus studierte klassisches Schlag–
werk in Düsseldorf sowie in Boston
Jazz-Vibraphon bei Gary Burton. Daneben studierte er auch Komposition/Arrangement bei Herb Pomeroy, Hal Crook und
John LaPorta. Seit 1992 ist er als Dozent
an der Hochschule für Musik Köln, Abteilung Wuppertal tätig.
Als Vibraphonist nahm Mathias Haus
bereits an internationalen Festivals teil
wie das Montreux Jazz Festival, das Hot
Jazz Meeting und das Oleg Kagan Festival. Er spielte zahlreiche Konzerte und
auch regelmäßige Beiträge in Fernsehen
und Radio. Mit seiner eigenen Band und
in Duos, wie beispielsweise ein Duo mit
NDR-Pianist Vadislav Sendecki, spielt er
zahlreiche Konzerte in Europa, den USA
und Australien.
Mathias Haus war bislang an mehr als 30
CD-Aufnahmen als Leader oder Gastmusiker beteiligt und spielte als Gast-Solist
in der WDR Bigband sowie auch in den
Radio-Bigbands der deutschen Sender
16 NDR, SWR und HR. Seit 2001 widmet die
Konzertagentur Heinersdorff seiner Arbeit als Komponist und Vibraphonist eine
jährliche Konzertreihe.
Mathias Haus spielte unter anderem mit
Thomas Alkier, Jim Black, Rainer Brueninghaus, Hal Crook, Wolfgang Engstfeld, Xaver Fischer, Christian Jacob, Paul
Kuhn, Donny McCaslin, Sammy Nestico,
Stefan Rademacher, Hugo Read, Vadislav
Sendetzki, Bobby Shue, Luciana Souza,
Fred Sturm, Skuli Sverisson, Reiner Witzel,
Ken Wollesen. Als klassischer Spieler musizierte Haus zudem unter Stockhausen,
Kagel und Henze.
Mathias Haus
studied classical percussion in Duesseldorf, then followed an invitation by Gary
Burton to study jazz vibes with him in
Boston. Additionally he studied composition/arrangement with Herb Pomeroy,
Hal Crook and John LaPorta from 198588, graduating magna cum laude.
Mathias played the following festivals:
Montreux jazzfestival, Hot Jazz Meeting,
Oleg Kagan Festival (musical director:
Natalia Gutman; representative: Claudio
Abbado) and regurlary performs on television and radio.
His own bands and duets (with NDR-pianist Vadislav Sendecki) played numerous
concerts in Europe, the U.S. And Australia.
He was a featured soloist of the WDR Radio Big Band as well as performer for all
German Radio-Bigbands, accompanying
soloists like Martial Solal, Susi Hyldgaard,
Nils Landgren, Enrique Telleria, Sammy
Nestico and others.
Mathias’ works as a composer include
commissioned pieces (Festivals, Bote &
Bock, the WDR radio station and others)
and a cataloque of solos, duets, trios,
quartets, quintets, classical ensembles,
percussion ensembles, bigband and orchestral pieces, film scores and music for
theatre.
Inhalte | Contents Workshops: Basics For Improvisation On Vibes: Guide Tone Lines ·
Stickings · Different Aproaches To The Uncompained Solo · Reharmonisations
17
In 2001, German concert promoter Rene
Heinersdorff paid tribute to Mathias Haus’
compositions in a five-show concert series.
Mathias Haus played with Thomas Alkier, Jim Black, Rainer Brueninghaus, Hal
Crook, Wolfgang Engstfeld, Xaver Fischer,
Christian Jacob, Paul Kuhn, Donny McCaslin, Sammy Nestico, Stefan Rademacher,
Hugo Read, Vadislav Sendetzki, Bobby
Shew, Luciana Souza, Fred Sturm, Skuli Sverisson, Reiner Witzel, Ken Wollesen
and many others.
Mario J. DeCiutiis
Der Schlagzeuger Mario J. DeCiutiis absolvierte eine Ausbildung am Queens
College, New York, zum Bachelor of Music
Programm und lernte auch an der New
York University unter Morris Lang (New
York Philharmonic). Vibraphon studierte
er bei David Friedman.
Seit 1979 ist DeCiutiis für die Radio City
Music Hall in New York tätig. Als erster
Percussionist des Orchesters hat er an unzähligen Shows mitgewirkt, von großen
Christmas-Shows und Themen-Abenden
beispielsweise zu Liberace und Peter Allan
über Stummfilm-Vertonungen, Ice Shows
bis hin zu Musicals wie Porgy and Bess.
2007 entwickelte DeCiutiis dort die
Electronic Percussion Section für die großen Christmas-Shows. Diese Aufgabe
umfasste nicht nur den Einsatz der Instrumente, sondern auch den gesamten dafür
erforderlichen Bühnenaufbau sowie die
Programmierung und das Sound Design.
DeCiutiis spielte in zahlreichen Broadway- und Off-Broadway-Shows in New
York City und ebenso auf National Road
Tours, dazu gehörten Musicals und Shows
wie West Side Story, King and I, On the
Town, Bitter Suite, Mississippi Queen
18 Cruise Lines.
Daneben war DeCiutiis bereits an zahlreichen Studio-Aufnahmen
beteiligt, darunter auch „Sesame Street
Goes Country“, eine CD für Kinder, die
einen Grammy Award erhielt. Außerdem
produzierte DeCiutiis viele pädagogische
Musikvideos für das Unternehmen KAT Inc.
und entwickelte CD-ROMs mit Sequenzen
von Electronic Percussion Instruments für
Digital Samplers, MIDI Controllers etc.
Von 2006 bis 2007 unterrichtete DeCiutiis Electronic Percussion am Broadway
Percussion Seminar an der New York University. Seit 1998 nimmt er regelmäßig als
Dozent und Performer am
KoSA Summer
Percussion Camps teil.
Seit 2010 gibt er
zudem den Electronic Percussion Workshop an der University of Delaware.
Seit
1986 ist DeCiutiis Vice-President von KAT
Inc. und wirkt an der Entwicklung, Herstellung und dem weltweiten Vertrieb
von KAT elektronischen Steuerungen mit.
1996 wird er President und CEO von Alternate Mode Inc. Das Unternehmen fertigt
die komplette Linie der KAT MIDI Percussion-Controller und fördert auch die Ausbildung für MIDI-Percussion.
Mario J. DeCiutiis
Radio City Music Hall (1979-Present)
Principal Percussionist Radio City Music
Hall Orchestra.
Mario has performed literally thousands
of shows ranging from Christmas Spectaculars & Liberace and Peter Allan Extravaganzas to Silent Movies, Ice Shows, Porgy
and Bess, etc. In 2007, he developed the
Electronic Percussion Section at the Radio
City Music Hall to be used for the Christmas
Extrava- ganza. Included instrument and
pit setup, programming and sound design.
Performed Broadway and Off-Broad- way
Shows in New York City as well as National
Inhalte | Contents Workshops: Understanding The World Of MID · Unique Gestures
Of The MalletKAT · Applications · Using Modern Tools
Road Tours. West Side Story, King and I, On
the Town, Bitter Suite, Mississippi Queen
Cruise Lines, etc. Numerous studio recordings
including a Grammy Award winning Children’s CD, Sesame Street Goes Country, Produced many educational mu- sic videos for
KAT Inc and developed CD- ROM Presentations on electronic percussi- on instruments
for digital samplers, MIDI Controllers, etc.
Taught Electronic Percussion at the
“Broadway Percussion Seminar” at NYU
in 2006 and 2007. Participated at KoSA
Summer Percussion Camps from 1998 19
to present, teaching classes and performances on Electronic Percussion.
In 1996 he became president and CEO
of Alternate Mode Inc Alternate Mode manufactures the complete line of KAT MIDI
Percussion Controllers. Alternate Mode also
focuses on the education of MIDI Percussion.
The creation of Alternate Mode.tv allows for
free internet classroom presentation.
Mirek Pyschny
Mirek Pyschny
Mirek Pyschny ist ein deutscher Jazzund Improvisationsmusiker polnischer
Abstammung (Schlagzeug, Percussion). Er
spielte als Kind zunächst Klavier und Geige, bevor er mit elf Jahren zum Schlagzeug wechselte. Er studierte an der Musikhochschule Köln bei Keith Copland im
Hauptfach Jazz-Schlagzeug.
Er arbeitete unter andrem mit Paul Reddick, Arve Henriksen, der Schäl Sick Brass
Band, Butch Miles, Carmen Bradford, Eric
Marienthal, Brad Leali, Pascal Niggenkemper, dem Tabadoul Orchestra, Matthias Muche, Raimund Kroboth, Bodek
Janke, Nicolas Simion, Hendrik Soll und
dem JugendJazzOrchester NRW zusammen. Ferner wirkte er bei Aufnahmen von
Samy Deluxe, Terrence Ngassa und Mathias Haus mit.
Seit 2011 unterrichtet er, als Nachfolger
von Andy Gillmann, Schlagzeug/DrumSet an der Musikhochschule Köln, Abteilung Wuppertal. Mit dem Trompeter und
Live-Elektroniker Pablo Giw bildet er das
Duo DUS-TI, das unter anderem 2012 auf
dem Moers Festival auftrat. 2013 gründete er gemeinsam mit Pablo Giw das
Musiklabel Ti-Records. 2014 erhielt Pyschny den Lehrauftrag für Schlagzeug an
der Bergischen Universität in Wuppertal.

Mirek Pyschny is a polish-german musician (drums, percussion).
He started to play the violin at the age
of six and switched to Drums at the age
of eleven. He studied jazz drums at the
Cologne Music University (Germany) with
Prof. Keith Copeland.
Since 2011 he teaches drums and percussion at the Cologne Music University in
Wuppertal. With the trumpet player and
live electronics engineer Pablo Giw he
formed the band “DUS -Ti” which played
the Moers Jazz Festival in 2012. One Year
later he started the Record label “Ti-Records”. In 2014, Pyschny recived the teaching assignment for Drums at the Bergische Universität in Wuppertal
He toured worldwide with various
bands/artists including: Paul Reddick,
Arve Henriksen, the Schäl Sick Brass Band,
Butch Miles, Carmen Bradford, Eric Marienthal, Brad Leali, Pascal Niggenkemper, Tabadoul Orchestra, Mathias Muche,
Hendrik Soll. As a Sideman, Mirek played
on many recordings including such as of
Samy Deluxe, Terrence N´gassa , Martin
Schulte and Mathias Haus.
He has released three Lp´s as a leader/
co-leader with “dus-ti” in 2011, 2012
and 2014.
20
21
Inhalte | Contents Workshops:
BAND · Session
March 4- 8
4.- 8. März
konzerte |concerts
2015
european vibraphone-festival & workshop
04.03 | 19.30 Uhr
Esther Berlansky (voc) & Mathias Haus (vib)
Hochschule für Musik und Tanz Köln/
Standort Wuppertal · Sedanstraße 15
Die vielfältige, rhythmisch komplexe Musik
Ungarns im besonderen der Werke Bela Bartoks
(1881-1945) und Zoltan Kodalys (1882-1967)
bilden die Grundlage für dieses Duo.
06.03 | 20.00 Uhr
David Friedman (vib) & Tony Miceli (vib)
3 nach dem Konzert: Jazz-Session
LCB · Wuppertal · Geschwister-Scholl-Platz 4
Es wird atemraubend, verträumt, zeitlos und
völlig „in time“. Zwei Maestros am Vibraphon,
die mit ihrer Musik alles vergessen lassen und
gerade eben dieses neu ordnen.
Danach lädt das LCB zur „offenen“ Jazz-Session ein!
07.03 | 20.00 Uhr
Stefan Bauer Quartet
ORT · Wuppertal · Luisenstraße 116
Stefan Bauer (vib), Karolina Strassmayer (a-sax),
Volker Heinze (b), Drori Mondlak (dr)
„Extrem kreativ und virtuos, und immer überragend musikalisch“
05.03 | 20.00 Uhr
Matthias Goebel Quintett
LCB · Wuppertal · Geschwister-Scholl-Platz 4
22
08.03 | 17.00 Uhr
Mallet-KIDS
Philipp van Endert (git), Peter Ehwald (sax),
Ulrich Wentzlaff-Eggebert (bass), Yonga Sun
(drums), Matthias Goebel (vibes + comp)
ORT · Wuppertal · Luisenstraße 116
„Mit seiner wohlklingenden und optimistischen Musik hat er (Goebel) eine Sprache gefunden, die das Publikum verzaubert.“
Musik für Mallet-Ensemble von, für und mit dem
Nachwuchs.
Das Konzert ist eine Kooperation von:
23

Documentos relacionados