"red alert" FILTER

Transcrição

"red alert" FILTER
BETRIEBSANLEITUNG
307282G-C
•
GRACO
NIEDERDRUCK, MI1TLERES VOLUMEN
"red alert" FILTER
Zulassiger
BetriebsUberdrU:ck~21
bar
DurchfluBmehge~22 ~l!min
Fil terflaehe 232 em'--
MODELL
MODELL
MODELL
MODELL
MODELL
MODELL
'
213-057.; mit 590 Mikron -( 30 Mesh) Element.
213-058.; init 250 Mikron'
60 Mesh) Element
213-059,_mit 149 Mikron (100 Mesh) Blement
213-050.; "mit
95-Mikron (150 Mesh) _Element
213-05L ,.mit
74
Mikron (200 Mesh) Element
214-00L,ohne Element - s:Lehe T€>iieliste
- fur Elementnurnmern
I
I
II
I
•
• SICHERHEITSHINWEISE S. ANLEITUNG 307229 G-A
• Technische Anderungen vorbehalten
Copyright 1992 GRACO GmbH
GRACO GmbH
MOSELSTRASSE 19, O-W4040 NEUSS· TELEFON: 02131/4077-0, FAX: 0 2131/4077 58
- 2 -
SIC H .E R gEl T S H I N WEI S E
(weitere Hinweise siehe Anleitung 307229 G-A)
Vor Inbetriebnahme des Gerates sind samtliche Bedienungsanleitungen einschlieBlich die der Zubehorteile sorgfiHtig zu lesen. Anderungen' am Gerat--durfen nur'
durch autorisiertes Fachpersonal durchgefuhrt werden.
•
VORSICHT HtlCHSTDRUCK! Der extrem hohe Druck am Pistolen- bzw. PumpenauslaB,kann
schwere Verletzungen verursachen.
Nach Beendigung der Arbeiten Gerat ausschalten (Stecker h~auszieh,en)*und
Pistole einige Male 6ffnen, urn den Druck des Systemszu entlasten. MaterialablaBhahn 6ffnen. Dasselbe solite vor jeglichen Servicearbeiten geschehen.
Zum Spulen bzw. Reinigen der Anlage sind die entsprechenden vorschriften zu
beachten.
Gerat und zu spritzendes Werkstuck erden, urn statische Entladung zu vermeiden,
wodurch.Funken, Feuer oder Explosionen verursach~ werden konnen. Beim Reinigen
bzw. Durchspulen stets MetallgefaBe benutzen, wobei die Pistole Kontakt mit dem
Metallbehalter haben muB. Es dUrfen nur geerdete /1etallschl<iuche eingesetzt
. werden.
Wenn nicht gespritzt wird, sollte die Abzugssicherung der Pistole 'stets umgelegt
sein.
Wir empfehlen, Airless-Pistolen nur mit DGsenschutzkappe zu verwenden. Pistole nie
auf Menschen richten~ Bci VerLetzungen sofort Arzt aufsuchen!
Strets Druck ablasse.n bevor Pistole oder Duse abgenommen wird. Gerat abste'llen
(Stecker aus Steckd~se herausziehen)*, Pistolenabzug betatigen.
Vor Inbetriebnahme.des Gerates sind samtliche Schlauchverbindungen festzuziehen,
die,sich zum Beispiel beim Transport:gelost habenok6nnten. VORSICHT HtlCHSTDRUCK!
Material konnte so fort aus den AnschluBstellen·austreten ·und zu veiletzl.mgen fuhren.
. .'
.
Keine beschadigten Schlauche. mehr einsetzen, Materialaustritt unterhohem Druck
kann zu Verletzungen fuhren. Vor jeder Inbetriebnahme sind die gesamten Schlauche,
zu Uberprufen. Beschadigte Schlauche nicht mit Isolierband und ahnlichen Materialien reparieren, das Einbinden der Schlauche darf nur von F~chpersonal ausgefuhrt
werden.
Am Arbeitsplatz ist fur eine ausreichende Luftung zu sorgen.
Es sollten nur Original GRACO Ersatzteile und Zubehor eingesetzt werden, die fur
die entsprechenden Betriebsdrucke des Gerates ausgelegt sind.
* nur bei elektrisch angetriebenen
Geraten
HINWEIS: Ein Gerat mit der Obersetzung von z.B. 45:1 entwickelt einen
der urn das 45fache hoher ist als der Lufteingangsdruck.· Alle
mussen auf diesen Material.druck ausgelegt sein. Bei Anderung
(z.B. des Obersetzungsverhaltnisses) sind die entsprechenden
bzw.. Warnungshinweise_ entsprechend zu andern.o
Materialdruck,
Zubeh6rteile
der Pompe
Typenschilder
•
- 3 -
INSTALLATION
•
Um den Filter zu Reinigen oder zu Warten,ohne daB das System abgestellt werden muB, einen
zweiten Filter oder ein Bypass-System installieren, wie nachstehend gezeigt.
Die Nummern und Buchstaben im nathfolgendem Text beziehen sich auf die nachfolgenden Abbildungen Nr. 3.1 und 3.2. ZUBEH5R und "TECHNISCHE DATEN siehe Ende der Betriebsanleitung.
Hinweis: Zum Entfernen der Tasse muB unter dem Filter ein Spielraum von 102 mm sein.
Zwei-Filter~System
Bei diesem System karin der zweite Filter einges-etzt werden, wenn der erste gereinigt wer-
den muB bzw. umgekehrt.
Zwei Filter I wie in --Abb. 3.1 gezeigt, installieren. -Die beiden Filter mussen einen Adap-
hdben,
ter (A) und ein AblaSventil (B) in der Filtertasse (9)
um den Materialdruck zu
entlasten bzw. das Material ablassen zu k6rinen. Vier Kugelhlihne (D) am Filterein- und
ausgang montierert.
Filter-Bypass-System "
Bei dieser Mog'lichkeit kann der _Filter gereinigt werden, das Material wird dann automa-
tisch durch den Bypass geleitet.
Filter und Bypass-Rohr, wie in Abb. 3.2 gezeigt, installieren. Ein Adapter (A) und ein
Kugelhahn (B) mussen in dE!r Filtertasse (9) iiistalliert werden, -Urn. den Materialdruck iu
entlasten bzw. das Material ablassen zu kennen. Vier- Kugelhahne CD) am Filterein- und
ausgang motltieren , um den Filter--zu isolieren , wenn dieser gereinigt werden muB.
•
WARNUNG! Um Verletzungen zu vermeiden, darf der Materialdruck 21 bar bei dies em Filter
nicht Uberschreiten. Dies gilt aUeh fur alleanderen Komponenten des Systems.
8
o
Abb. 3.1
o
.....__-0
o
o
Abb. 3.2
B
A
SERVICE
ACHTUNG! Wenn der Filter fUr einige Zeit nieht benutztwird, aIle Teile sorgfaltig mit
L6semittel reinigencundmit trockener Luft aushlasen, damit die Farbe nicht antrocknen kann und der Filter verstopft. Um die Filterteile nicht zu besehadigen,
keine Drahtburste oder scharfe Werkzeuge benutzen.
Anzeiger
Der Anzeiger oberhalb des Filters_2eigt ein verschmutztes Filterelement
an~
Wenn der An-
zeiger 3/4 _rot zeigt, Element reinigen. Wenn der Filter nicht sofort gereinigt wird, 6ffnet das Bypass-Ventil und das Material geht ungefiltert weiter.
Anzeiger (1) erneuern, wenn dieser nicht korrekt arbeitet (wenn dieser immer rot ist
nie rot_anzeigtl.
•
bzw~
Bypass-Ventil
Das Bypass-Ventil 6£fnet,- wEmn das Filterelement verschmutzt ist bzw. wenn der Ausgangsdruek 2 bar Ober dem Eingangsdruck liegt. Das gewahrleistet einen gleiehbleibenden Systemdruck bzw. verhindert ein Zerstoren des Elementes.
Bypass-Ventil (2) ersetzen, wenn dieses besehadigt bzw. verschlissen ist.
Viton-O-Ring
Diese O-Ringe dichten die Tasse (9) zum Gehause (3) hin abo Wenn Material urn die Tasse
austritt, a-Ring (6) ersetzeil.
- 4 Tasse und O-Ring abnehmen. Teile in geeignetem Losemittel reinigen. Darauf achten, daB
die O-Ringe oder die Dichtflache der Tasse oder des Gehauses nicht beschadigt wird. Vor
dem Zusammenbau Teile einfette-n.
Tasse, Element und Feder
T~~se
Mate~~
Tasse (9), Element (7) undFeder (8) bereithalten. Bevor die
abgenommen wird,
rial durch das Bypass-Ventil (2) fUhren bzw. System abstellen. Materialdruck durch Offnen
des Kugelhahnes (B) entlasten.
...
Tasse mit Werkzeug halten, urn ein Drehen zu verhindern. Stopfen (10) herausdrehen. Nachdem die-Flu.ssigkeit ausgetreten ist, Tasse, Element una Feder abschrauben. Andere Tasse,
Element und Feder anbringen. Dieses zugig durchfUhren, damit die Farbe nicht am Gehause
(3) oder anderen Teile antrocknen kann. Element so anbringen, wie in der TEILEZEICBNUNG
gezeigt. Gewindegange der Tasse einfetten und handfest_anziehen.
Tasse, Element und Feder die entnommen worden sind, sofort mit geeignetem L6semittel
reinigen, bevor die Farbe antrocknen kann. Ke-ine Drahtburste oder schaJ:::jes Werkzeug verwenden.
Hinweis: Filterelement (7) mit schmalem Pinsel reinigen. Part ike 1 im Filter.au~blasen.
Filter ~ufBeschadigungen Uberprufen, falls notwendig, Filterelement ersetzen .
•
•
- 5 -
TEILEZEICHNUNG UND TE-n,ELISTE-MODELL -214--001, beinhaltet Pos. 1-6, 8-10
(ohne Filterelement, separat zu bestellen)
Hinweis: Die anderen Madelle sind die gleichen wie ModelL -214-001, enthalten
jedoch ein Filterelement, siehe
.unter Pas. 7.
1
Pos.
Teile-Nr.
Be>i~ichnqng
1
2
3
4
5
6
104-125
104-440
172,-69.9
175-000
100-055
103-209*
Bypass-Ventil
Filtergehause
Schild
Schraube, Nr.6xl/4"
Anzeiger
O-Ring, Viton, siehe
108-106
3/4" NPT (rU)
Ein- und
Ausgang
•
•
108-107
7
108-108
108-109
6
108-110
-
ZUBEHOR fur PTFE a-Ring
Element, 590 Mikron
(nur Modell 213-057)
Element, 250 Mikron
(nur Modell 213-058)
Element, 149 Mikron
(nur Modell 213--059)
Element, 95 Mikron
(nur Modell 213-060)
Element, 74 Mikron
(nur Modell 213-061)
Feder
8
102-859*
_____9c~ .172-725*. Tasse
10
100-509 - --Stopfen, 1/4" NPT(l)
* Empfohlene Ersatzteile.
1/4" NPT (1)
Stopfen
Menge
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
ZUBEHOR (muE separat bestellt werden)
PTFE -O-Ring 102-857
Fur Materialien, die nicht mit Viton
vertraglieh sind.
KugelvEintil 20S-'3g2
ZUlassiger BetriebsUberdruek 42 bar
1/4" NPT(A)x 3/S" NPT(I) PTFE -Diehtung
Zur DruekentlaEtung des Filters.
TECHNISCHE DATEN
Abmessungen
Gewicht
Zulassiger BetriebsUberdruck
DurehfluBmenge
Filterflaehe
Mit Material in Berurung kommende Teile
100 mm breit
95 mm tief
220 mm hoeh
1,4 kg
21 bar
22 l/min
232 em'
Aluminium, Viton, Edelstahl, PTFE -,
Stahl.
Viton'!l,
Delrin~.
Kalrez® Schutzmarken von Du Pont
GARANTIE_
•
FUr dieses GRACQ-Erzeugnis g8wShren wir eine zw61fmonatige Garantie nach MaBgabe folgender Bestimmungen:
Die Garantie umfaBt aIle Material- und Herstellungsfehler, die wahrend der Garantiezeit auftreten. Diese Garantie
um£aBt nicht Schaden, die auf falsche Anwendung, VerschleiB, Kbrrosion, VernachlAssigung, Unfall, unsachgem!Be MOntage oder eine Behandlunq der Gerate zurtickzufilhren sind~ welche die normale Arbeitsweise beeintrachtigen. Mlt dem
Einbau von anderen als oriqinal-GRACO-Ersatzteilen erlischt die Garantie insgesamt.
Die Teile mUssen frachtfrei an die GRACO GmbH oder eine zugelassene GRACO-Kundendienststelle eingeschickt werden.
1m Rahmen der Garantie repariert oder ersetzt die GRACO GmbH kostenlos aIle schadhaften Teile. Ergibt die prufung
des Fehlers, daB kein Herstellungs- oder Materialfehler vorliegt, wird die Reparatur entsprechend den slch aus der
jeweils gultigen Preisliste der GRACO GmbH ergebenden Preisen berechnet.
Die gesetzlichen Gewahrleistungsanspuche des Kunden bleiben von dieser Garantie unberuhrt.
Die zwOlfmonatige Garantiefrist beginnt mit der Obergabe des GRACO-Erzeugnisses an den Kunden i obne da3 es auf den
Zeitpunkt der Montage, Inbetriebnahme o.a. ankame.
Durch elne 1m Rahmen dieser Garantie erbrachten Leistung wird weder die Garantiezeit veriangert noch fur die ersetzten oder nachgebesserten Teile oder Erzeugnisse eine neue Garantiezeit in Gang gesetzt.
pumpenteile, die mit dem zu fordernden Material in Verbindung kommen, sind aus den in den technischen Daten genannten Materialien hergestellt. Es konnen somit aIle Materialien gefordert werden, gegen die diese Werkstoffe bestandig
sind.
Die mit unseren Produkten verarbeiteten Materialien wie Chemikalien und/oder LOsemittel werden von uns weder hergestellt noch verkauft. Wir sind deshalb nicht verantwortlich fOr die Wirkung. Wegen der gro3en Zahl von Materialien,
wie z.B. Farben, Lacke und Losemittel und wegen ihren unterschiedlichen Reaktionsverhaltens sollten der KAufer und
Betreiber unserer Produkte vorn Materialhersteller aIle mit der Handhabung seines speziellen Materiales zusammenhangenden Fakten in Erfahrung bringen, auch soweit es den Kontakt mit den in der Aurustung verwendeten Dichtungen und
Metallen betrifft. Wir weisen ausdrucklich darauf hin, daB halogenisierte Kohlenwasserstoffe in Kontakt mit Aluminium oder verzinkten Teile, weiche sich in unseren Produkten befinden k6nnen, unter bestimmten Umstanden (abhangig
von Druck, Tcmperatur und Konzentration) eine Reaktion eingehen konnen mit der Folge einer Explosion. Einzelheiten
sind beim Materialhersteller zu erfragen. Mogliche Gefahren durch gift!ge Spruhnebel, Feuer, Explosion, Reaktionszeit nach dem Mischen und toxische Wirkung des verarbeitenden Materiales oder seiner Komponenten auf Menschen und
Tiere sowie Pflanzen soIL ten erortert und berucksichtigt werden.
GetIlaB "Richtlinien fiir Fll1ssigkeitsstrahler" der Berufsgenossenschaft mussen Gerate mindestens aIle 12 Monate durch
Fachkundige - z.B. Ihren GRACO-Handler - auf Sicherheit Uberpruft werden, wobei die Ergebnisse der Prufung schriftlich festzuhalten sind.
•