"red alert" FILTER
Transcrição
"red alert" FILTER
BETRIEBSANLEITUNG 307282G-C • GRACO NIEDERDRUCK, MI1TLERES VOLUMEN "red alert" FILTER Zulassiger BetriebsUberdrU:ck~21 bar DurchfluBmehge~22 ~l!min Fil terflaehe 232 em'-- MODELL MODELL MODELL MODELL MODELL MODELL ' 213-057.; mit 590 Mikron -( 30 Mesh) Element. 213-058.; init 250 Mikron' 60 Mesh) Element 213-059,_mit 149 Mikron (100 Mesh) Blement 213-050.; "mit 95-Mikron (150 Mesh) _Element 213-05L ,.mit 74 Mikron (200 Mesh) Element 214-00L,ohne Element - s:Lehe T€>iieliste - fur Elementnurnmern I I II I • • SICHERHEITSHINWEISE S. ANLEITUNG 307229 G-A • Technische Anderungen vorbehalten Copyright 1992 GRACO GmbH GRACO GmbH MOSELSTRASSE 19, O-W4040 NEUSS· TELEFON: 02131/4077-0, FAX: 0 2131/4077 58 - 2 - SIC H .E R gEl T S H I N WEI S E (weitere Hinweise siehe Anleitung 307229 G-A) Vor Inbetriebnahme des Gerates sind samtliche Bedienungsanleitungen einschlieBlich die der Zubehorteile sorgfiHtig zu lesen. Anderungen' am Gerat--durfen nur' durch autorisiertes Fachpersonal durchgefuhrt werden. • VORSICHT HtlCHSTDRUCK! Der extrem hohe Druck am Pistolen- bzw. PumpenauslaB,kann schwere Verletzungen verursachen. Nach Beendigung der Arbeiten Gerat ausschalten (Stecker h~auszieh,en)*und Pistole einige Male 6ffnen, urn den Druck des Systemszu entlasten. MaterialablaBhahn 6ffnen. Dasselbe solite vor jeglichen Servicearbeiten geschehen. Zum Spulen bzw. Reinigen der Anlage sind die entsprechenden vorschriften zu beachten. Gerat und zu spritzendes Werkstuck erden, urn statische Entladung zu vermeiden, wodurch.Funken, Feuer oder Explosionen verursach~ werden konnen. Beim Reinigen bzw. Durchspulen stets MetallgefaBe benutzen, wobei die Pistole Kontakt mit dem Metallbehalter haben muB. Es dUrfen nur geerdete /1etallschl<iuche eingesetzt . werden. Wenn nicht gespritzt wird, sollte die Abzugssicherung der Pistole 'stets umgelegt sein. Wir empfehlen, Airless-Pistolen nur mit DGsenschutzkappe zu verwenden. Pistole nie auf Menschen richten~ Bci VerLetzungen sofort Arzt aufsuchen! Strets Druck ablasse.n bevor Pistole oder Duse abgenommen wird. Gerat abste'llen (Stecker aus Steckd~se herausziehen)*, Pistolenabzug betatigen. Vor Inbetriebnahme.des Gerates sind samtliche Schlauchverbindungen festzuziehen, die,sich zum Beispiel beim Transport:gelost habenok6nnten. VORSICHT HtlCHSTDRUCK! Material konnte so fort aus den AnschluBstellen·austreten ·und zu veiletzl.mgen fuhren. . .' . Keine beschadigten Schlauche. mehr einsetzen, Materialaustritt unterhohem Druck kann zu Verletzungen fuhren. Vor jeder Inbetriebnahme sind die gesamten Schlauche, zu Uberprufen. Beschadigte Schlauche nicht mit Isolierband und ahnlichen Materialien reparieren, das Einbinden der Schlauche darf nur von F~chpersonal ausgefuhrt werden. Am Arbeitsplatz ist fur eine ausreichende Luftung zu sorgen. Es sollten nur Original GRACO Ersatzteile und Zubehor eingesetzt werden, die fur die entsprechenden Betriebsdrucke des Gerates ausgelegt sind. * nur bei elektrisch angetriebenen Geraten HINWEIS: Ein Gerat mit der Obersetzung von z.B. 45:1 entwickelt einen der urn das 45fache hoher ist als der Lufteingangsdruck.· Alle mussen auf diesen Material.druck ausgelegt sein. Bei Anderung (z.B. des Obersetzungsverhaltnisses) sind die entsprechenden bzw.. Warnungshinweise_ entsprechend zu andern.o Materialdruck, Zubeh6rteile der Pompe Typenschilder • - 3 - INSTALLATION • Um den Filter zu Reinigen oder zu Warten,ohne daB das System abgestellt werden muB, einen zweiten Filter oder ein Bypass-System installieren, wie nachstehend gezeigt. Die Nummern und Buchstaben im nathfolgendem Text beziehen sich auf die nachfolgenden Abbildungen Nr. 3.1 und 3.2. ZUBEH5R und "TECHNISCHE DATEN siehe Ende der Betriebsanleitung. Hinweis: Zum Entfernen der Tasse muB unter dem Filter ein Spielraum von 102 mm sein. Zwei-Filter~System Bei diesem System karin der zweite Filter einges-etzt werden, wenn der erste gereinigt wer- den muB bzw. umgekehrt. Zwei Filter I wie in --Abb. 3.1 gezeigt, installieren. -Die beiden Filter mussen einen Adap- hdben, ter (A) und ein AblaSventil (B) in der Filtertasse (9) um den Materialdruck zu entlasten bzw. das Material ablassen zu k6rinen. Vier Kugelhlihne (D) am Filterein- und ausgang montierert. Filter-Bypass-System " Bei dieser Mog'lichkeit kann der _Filter gereinigt werden, das Material wird dann automa- tisch durch den Bypass geleitet. Filter und Bypass-Rohr, wie in Abb. 3.2 gezeigt, installieren. Ein Adapter (A) und ein Kugelhahn (B) mussen in dE!r Filtertasse (9) iiistalliert werden, -Urn. den Materialdruck iu entlasten bzw. das Material ablassen zu kennen. Vier- Kugelhahne CD) am Filterein- und ausgang motltieren , um den Filter--zu isolieren , wenn dieser gereinigt werden muB. • WARNUNG! Um Verletzungen zu vermeiden, darf der Materialdruck 21 bar bei dies em Filter nicht Uberschreiten. Dies gilt aUeh fur alleanderen Komponenten des Systems. 8 o Abb. 3.1 o .....__-0 o o Abb. 3.2 B A SERVICE ACHTUNG! Wenn der Filter fUr einige Zeit nieht benutztwird, aIle Teile sorgfaltig mit L6semittel reinigencundmit trockener Luft aushlasen, damit die Farbe nicht antrocknen kann und der Filter verstopft. Um die Filterteile nicht zu besehadigen, keine Drahtburste oder scharfe Werkzeuge benutzen. Anzeiger Der Anzeiger oberhalb des Filters_2eigt ein verschmutztes Filterelement an~ Wenn der An- zeiger 3/4 _rot zeigt, Element reinigen. Wenn der Filter nicht sofort gereinigt wird, 6ffnet das Bypass-Ventil und das Material geht ungefiltert weiter. Anzeiger (1) erneuern, wenn dieser nicht korrekt arbeitet (wenn dieser immer rot ist nie rot_anzeigtl. • bzw~ Bypass-Ventil Das Bypass-Ventil 6£fnet,- wEmn das Filterelement verschmutzt ist bzw. wenn der Ausgangsdruek 2 bar Ober dem Eingangsdruck liegt. Das gewahrleistet einen gleiehbleibenden Systemdruck bzw. verhindert ein Zerstoren des Elementes. Bypass-Ventil (2) ersetzen, wenn dieses besehadigt bzw. verschlissen ist. Viton-O-Ring Diese O-Ringe dichten die Tasse (9) zum Gehause (3) hin abo Wenn Material urn die Tasse austritt, a-Ring (6) ersetzeil. - 4 Tasse und O-Ring abnehmen. Teile in geeignetem Losemittel reinigen. Darauf achten, daB die O-Ringe oder die Dichtflache der Tasse oder des Gehauses nicht beschadigt wird. Vor dem Zusammenbau Teile einfette-n. Tasse, Element und Feder T~~se Mate~~ Tasse (9), Element (7) undFeder (8) bereithalten. Bevor die abgenommen wird, rial durch das Bypass-Ventil (2) fUhren bzw. System abstellen. Materialdruck durch Offnen des Kugelhahnes (B) entlasten. ... Tasse mit Werkzeug halten, urn ein Drehen zu verhindern. Stopfen (10) herausdrehen. Nachdem die-Flu.ssigkeit ausgetreten ist, Tasse, Element una Feder abschrauben. Andere Tasse, Element und Feder anbringen. Dieses zugig durchfUhren, damit die Farbe nicht am Gehause (3) oder anderen Teile antrocknen kann. Element so anbringen, wie in der TEILEZEICBNUNG gezeigt. Gewindegange der Tasse einfetten und handfest_anziehen. Tasse, Element und Feder die entnommen worden sind, sofort mit geeignetem L6semittel reinigen, bevor die Farbe antrocknen kann. Ke-ine Drahtburste oder schaJ:::jes Werkzeug verwenden. Hinweis: Filterelement (7) mit schmalem Pinsel reinigen. Part ike 1 im Filter.au~blasen. Filter ~ufBeschadigungen Uberprufen, falls notwendig, Filterelement ersetzen . • • - 5 - TEILEZEICHNUNG UND TE-n,ELISTE-MODELL -214--001, beinhaltet Pos. 1-6, 8-10 (ohne Filterelement, separat zu bestellen) Hinweis: Die anderen Madelle sind die gleichen wie ModelL -214-001, enthalten jedoch ein Filterelement, siehe .unter Pas. 7. 1 Pos. Teile-Nr. Be>i~ichnqng 1 2 3 4 5 6 104-125 104-440 172,-69.9 175-000 100-055 103-209* Bypass-Ventil Filtergehause Schild Schraube, Nr.6xl/4" Anzeiger O-Ring, Viton, siehe 108-106 3/4" NPT (rU) Ein- und Ausgang • • 108-107 7 108-108 108-109 6 108-110 - ZUBEHOR fur PTFE a-Ring Element, 590 Mikron (nur Modell 213-057) Element, 250 Mikron (nur Modell 213-058) Element, 149 Mikron (nur Modell 213--059) Element, 95 Mikron (nur Modell 213-060) Element, 74 Mikron (nur Modell 213-061) Feder 8 102-859* _____9c~ .172-725*. Tasse 10 100-509 - --Stopfen, 1/4" NPT(l) * Empfohlene Ersatzteile. 1/4" NPT (1) Stopfen Menge 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 ZUBEHOR (muE separat bestellt werden) PTFE -O-Ring 102-857 Fur Materialien, die nicht mit Viton vertraglieh sind. KugelvEintil 20S-'3g2 ZUlassiger BetriebsUberdruek 42 bar 1/4" NPT(A)x 3/S" NPT(I) PTFE -Diehtung Zur DruekentlaEtung des Filters. TECHNISCHE DATEN Abmessungen Gewicht Zulassiger BetriebsUberdruck DurehfluBmenge Filterflaehe Mit Material in Berurung kommende Teile 100 mm breit 95 mm tief 220 mm hoeh 1,4 kg 21 bar 22 l/min 232 em' Aluminium, Viton, Edelstahl, PTFE -, Stahl. Viton'!l, Delrin~. Kalrez® Schutzmarken von Du Pont GARANTIE_ • FUr dieses GRACQ-Erzeugnis g8wShren wir eine zw61fmonatige Garantie nach MaBgabe folgender Bestimmungen: Die Garantie umfaBt aIle Material- und Herstellungsfehler, die wahrend der Garantiezeit auftreten. Diese Garantie um£aBt nicht Schaden, die auf falsche Anwendung, VerschleiB, Kbrrosion, VernachlAssigung, Unfall, unsachgem!Be MOntage oder eine Behandlunq der Gerate zurtickzufilhren sind~ welche die normale Arbeitsweise beeintrachtigen. Mlt dem Einbau von anderen als oriqinal-GRACO-Ersatzteilen erlischt die Garantie insgesamt. Die Teile mUssen frachtfrei an die GRACO GmbH oder eine zugelassene GRACO-Kundendienststelle eingeschickt werden. 1m Rahmen der Garantie repariert oder ersetzt die GRACO GmbH kostenlos aIle schadhaften Teile. Ergibt die prufung des Fehlers, daB kein Herstellungs- oder Materialfehler vorliegt, wird die Reparatur entsprechend den slch aus der jeweils gultigen Preisliste der GRACO GmbH ergebenden Preisen berechnet. Die gesetzlichen Gewahrleistungsanspuche des Kunden bleiben von dieser Garantie unberuhrt. Die zwOlfmonatige Garantiefrist beginnt mit der Obergabe des GRACO-Erzeugnisses an den Kunden i obne da3 es auf den Zeitpunkt der Montage, Inbetriebnahme o.a. ankame. Durch elne 1m Rahmen dieser Garantie erbrachten Leistung wird weder die Garantiezeit veriangert noch fur die ersetzten oder nachgebesserten Teile oder Erzeugnisse eine neue Garantiezeit in Gang gesetzt. pumpenteile, die mit dem zu fordernden Material in Verbindung kommen, sind aus den in den technischen Daten genannten Materialien hergestellt. Es konnen somit aIle Materialien gefordert werden, gegen die diese Werkstoffe bestandig sind. Die mit unseren Produkten verarbeiteten Materialien wie Chemikalien und/oder LOsemittel werden von uns weder hergestellt noch verkauft. Wir sind deshalb nicht verantwortlich fOr die Wirkung. Wegen der gro3en Zahl von Materialien, wie z.B. Farben, Lacke und Losemittel und wegen ihren unterschiedlichen Reaktionsverhaltens sollten der KAufer und Betreiber unserer Produkte vorn Materialhersteller aIle mit der Handhabung seines speziellen Materiales zusammenhangenden Fakten in Erfahrung bringen, auch soweit es den Kontakt mit den in der Aurustung verwendeten Dichtungen und Metallen betrifft. Wir weisen ausdrucklich darauf hin, daB halogenisierte Kohlenwasserstoffe in Kontakt mit Aluminium oder verzinkten Teile, weiche sich in unseren Produkten befinden k6nnen, unter bestimmten Umstanden (abhangig von Druck, Tcmperatur und Konzentration) eine Reaktion eingehen konnen mit der Folge einer Explosion. Einzelheiten sind beim Materialhersteller zu erfragen. Mogliche Gefahren durch gift!ge Spruhnebel, Feuer, Explosion, Reaktionszeit nach dem Mischen und toxische Wirkung des verarbeitenden Materiales oder seiner Komponenten auf Menschen und Tiere sowie Pflanzen soIL ten erortert und berucksichtigt werden. GetIlaB "Richtlinien fiir Fll1ssigkeitsstrahler" der Berufsgenossenschaft mussen Gerate mindestens aIle 12 Monate durch Fachkundige - z.B. Ihren GRACO-Handler - auf Sicherheit Uberpruft werden, wobei die Ergebnisse der Prufung schriftlich festzuhalten sind. •