benutzerhandbuch

Transcrição

benutzerhandbuch
R10_20140625
BENUTZERHANDBUCH
Modell:
MP3Sportwatch-100 & BH-100
Beschreibung:
Sportuhr (P.4-30)
Headset mit Bluetooth (P.31-36)
Für weitere Informationen: www.lenco.com
1
R10_20140625
Vorsichtsmaßnahmen
• Gegenstände mit offenen Flammen, wie z. B. Kerzen, dürfen niemals
auf oder in die Nähe des Geräts gestellt werden.
• Gegenstände die mit Flüssigkeiten gefüllt sind, wie z. B. Vasen dürfen
niemals auf oder in die Nähe des Geräts gestellt werden.
• Benutzen Sie dieses Produkt nicht an Orten an denen es direkten
Sonnenlicht, Hitze, starkem Staub oder Vibrationen ausgesetzt ist.
• Benutzen Sie das Gerät niemals mit nassen Händen.
• Reinigen Sie das Gerät niemals mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten.
• Blockieren Sie keine der Ventilationsöffnungen auf der Geräterückseite.
• Führen Sie keine Fremdgegenstände in die Ventilationsöffnungen des
Produkts.
• Versuchen Sie nicht das Gerät selbst zu öffnen. Es befinden sich im
Inneren des Geräts keine Teile, die vom Benutzer gewartet werden
können.
• Halten Sie die Plastikverpackung Geräts außer Reichweite von Kindern.
Sicherheitshinweise
• Lesen und befolgen Sie alle Warn- und Bedienungshinweise vor der
Inbetriebnahme.
• Dieses Gerät ist nicht für die Benutzung durch Kleinkinder geeignet.
Kleinkinder müssen entsprechend beaufsichtigt werden.
• Dieses Produkt ist nur für den Hausgebrauch und nicht für kommerzielle
Anwendungen bestimmt.
• Setzen Sie das Gerät niemals Wassertropfen oder -spritzern aus.
• Gegenstände mit offenen Flammen, wie z. B. Kerzen, dürfen niemals
auf das Gerät gestellt werden.
• Vergewissern Sie sich, dass keine der Ventilationsöffnungen durch
Gegenstände wie z. B. Zeitungen, Tischtücher, Vorhänge o. Ä. abgedeckt
werden.
• Vergewissern Sie sich, dass das Gerät stabil aufgestellt wird. Schäden,
die durch instabile Aufstellung oder Nichtbeachtung der Warnhinweise
bzw. Vorsichtsmaßnahmen im Benutzerhandbuch entstehen, werden
nicht von der Garantie abgedeckt.
Wir empfehlen die Verpackung für zukünftige Transporte des Produkts
aufzubewahren.
Wenn Sie zu irgendeinem Zeitpunkt in der Zukunft dieses Produkt entsorgen
2
R10_20140625
müssen, beachten Sie bitte, dass alle Batterien und Akkumulatoren aus dem
Produkt entfernt werden müssen.
WARNUNG: Bei der Verkehrsteilnahme kann die Verwendung
von Kopfhörern dazu führen, dass der Benutzer sich weniger
den potenziellen Gefahren im Verkehr, wie z. B. sich nähernden
Kraftfahrzeugen, bewusst ist.
WARNUNG: Um mögliche Hörschäden zu vermeiden, wird das
Hören bei hoher Lautstärke über einen längeren Zeitraum nicht
empfohlen.
3
R10_20140625
A. Bedienelemente des Players
1
8
2
7
3
6
4
Nr.
1
5
Beschreibung
TFT mit Touch-Funktion
Kapazitives Touch-Panel
Lautstärke erhöhen /
Werteingabe
Lautstärke verringern /
Werteingabe
Ein/Aus, Modus, Reset
2
3
4
5
6
3,5-mm-Kopfhöreranschlus Zum Anschluss von Kopfhörern
s
Micro-USB-Anschluss
PC-Anschluss / Aufladen
7
Spritzwasserschutzgehäuse
8
Clip
4
R10_20140625
B. Hinweise zum Akku des Players
Der Player verfügt über einen eingebauten Lithium-Akku, der nicht vom
Benutzer ausgewechselt werden kann. Für optimale Ergebnisse laden Sie
den Akku des Players vor der Inbetriebnahme für ca. 2 bis 3 Stunden oder bis
die Batteriestandsanzeige voll ist, auf.
Akku vollständig aufgeladen
Hinweis: Der Player verwendet u. U. nach dem Ausschalten weiterhin
Batteriestrom. Für eine lange Lebensdauer und Leistung des Akkus, muss er
mindestens einmal pro Monat aufgeladen werden, wenn Gerät ist nicht für
eine Weile nicht benutzt wird.
1. Aufladen des Akkus:
Sie können den Akku des Players auf zwei verschiedene Weisen aufladen:
Schließen Sie den Player an Ihren Computer an. Oder:
Verwenden Sie ein USB-Ladegerät. (nicht im Lieferumfang enthalten)
2. Anschluss und Aufladen:
Sobald Sie den Player Spieler mit dem Computer / Ladegerät verbunden
haben, erscheint die Meldung "PC-Verbindung" oder "Aufladen" auf
dem Bildschirm.
PC-Anschluss
Aufladen
PC-Verbindungsbildschirm: der Player ist mit dem Computer zur
Datenübertragung verbunden und der Akku wird im Hintergrund
aufgeladen .
Batterieladeanzeige: Wenn der Ladestand sich im Batteriesymbol bewegt,
bedeutet dies, dass der Akku aufgeladen wird. Wenn der Ladezustand voll
ist, ist der Akku vollständig aufgeladen.
Während des Ladevorgangs
Wichtig: Der Akku wird nicht aufgeladen, wenn Ihr Computer im
Bereitschaftszustand ist. Beachten Sie, das die meisten USB-Anschlüsse, die
sich auf Tastaturen befinden, nicht genügend Strom zum Aufladen des
Players liefern. Verbinden Sie den Player direkt mit einem USB-Anschluss
Ihres Computers, um Ladeprobleme zu vermeiden.
5
R10_20140625
C. Anschließen und Abtrennen des Players
1. Anschluss des Players:
Um Player an Ihren Computer anzuschließen, stecken Sie den Stecker des
USB-Kabels in einen USB-Anschluss am Computer und das andere Ende in
den Player. Der Computer erkennt dann den Player automatisch und
installiert die Treiber. Sobald die Installation abgeschlossen ist, erscheint
der Player unter "Arbeitsplatz" bzw. bei Mac-Computern auf dem
Desktop.
Der Player ist dann bereit zum Übertragen von Mediendateien vom
Computer und der Akku wird gleichzeitig aufgeladen, wenn der
"PC-Anschluss" angezeigt wird.
Sie können dann die Mediendateien mit Hilfe der Computer-Maus per
Drag & Drop bzw. Kopieren und Einfügen, zwischen dem Player und dem
Computer übertragen.
2. Abtrennen des Players:
Es ist wichtig den Player während der Synchronisierung bzw. dem
Übertragen von Daten nicht vom Computer abzutrennen. Stoppen Sie die
Verbindung, bevor Sie den Player abtrennen.
Um die Verbindung zu stoppen, betätigen Sie die M-Taste und die
Anzeige“PC-Anschluss” geht zur Anzeige “Aufladen” über .
Betätigen Sie die M-Taste erneut, um zum "Hauptmenü" zur Auswahl
einer Betriebsart zu wechseln.
Es ist dann sicher den Player von Ihrem Computer zu trennen. Ziehen Sie
das USB-Kabel aus dem Player heraus.
Wenn Sie einen Windows-PC benutzen, können Sie auch Player auf dem
Arbeitsplatz oder durch Klicken auf das Symbol "Hardware sicher
entfernen" in der Windows-Taskleiste auswerfen. Wählen Sie das
entsprechende USB-Gerät und wählen Sie "Stopp" > "Bestätigen" >
"Bestätigen" auf den erscheinenden Fenstern.
Wenn Sie einen Mac verwenden, können Sie die Verbindung auch
stoppen, indem Sie das Player-Symbol auf dem Desktop auf den
Papierkorb ziehen.
Trennen Sie das USB-Kabel vom Player und Computer. Entfernen Sie es
einfach
Wenn Sie das Kabel versehentlich ohne Auswerfen abgezogen haben,
schließen Sie es erneut an und synchronisieren Sie erneut. Es kann jedoch
dabei zum Verlust von Mediendateien kommen.
6
R10_20140625
D. Allgemeine Touch- und Tastenfunktions-Tabelle:
Nr. Touch-Funktion
Funktionsbeschreibung
Auf dem Bildschirm nach
Listeneintrag / Seite runter, Lautstärke /
1
oben schieben
Werteingabe
Auf dem Bildschirm nach
Listeneintrag / Seite runter, Lautstärke /
2
unten schieben
Werteingabe
Auf dem Bildschirm nach links Vor, Ordner / Dateiliste aufrufen (falls
3
schieben
vorhanden)
Zurück, zur vorherigen
Auf
dem
Bildschirm
nach
4
Benutzeroberfläche zurückkehren /
rechts schieben
Menü
Tippen auf einen Eintrag /
Symbol auf dem Bildschirm
Gedrückthalten einer Datei /
6
Eintrag auf dem Bildschirm
Tippen auf dieses
7
Symbol
Tippen auf dieses
8
Symbol
Tippen auf dieses
Symbol
9
Gedrückthalten dieses
Symbols
Tippen auf dieses
Symbol
10
Gedrückthalten dieses
Symbols
Nr. Tastenfunktion
Betätigen dieser Taste
1
Gedrückthalten dieser
Taste
Betätigen dieser Taste
2
Gedrückthalten dieser
Taste
5
Betätigen dieser Taste
3
Öffnen, Eingabe, Auswahl, Wiedergabe /
Pause,
Löschen (falls möglich)
Anhalten der Wiedergabe
Fortfahren der Wiedergabe
Zurück
Schnellrücklauf
Vor
Schnellvorlauf
Funktionsbeschreibung
Lautstärke / Werteingabe
Lautstärke / Werteingabe
fortlaufend
Lautstärke / Werteingabe
Lautstärke / Werteingabe
fortlaufend
Aufwecken
über
Anzeigeschnittstelle
Betätigen dieser Taste
Einschalten
Gedrückthalten dieser Taste Ausschalten
Für 10 Sek. ~ 12 Sek.
gedrückthalten
Zurücksetzen des Players
7
Uhrzeit,
R10_20140625
E. Erste Schritte
1. Ein-/Ausschalten des Players
Betätigen Sie die Taste
, um den Player einzuschalten. In der Anzeige erscheint
dann die Uhrzeit.
Tippen Sie dann auf die Uhrzeitanzeige und Sie werden eines der Hauptmenüs
"Bluetooth / Musik / Video / Schrittzähler / Bilder / Explorer / Einstellungen" auf
dem Bildschirm sehen.
Halten Sie die Taste für 2 ~ 3 Sekunden gedrückt, um den Player
einzuschalten. Nach der Startmeldung erscheint dann das Hauptmenü
mit den Optionen "Bluetooth / Musik / Video / Pedometer / Bilder /
Explorer / Einstellungen".
Um den Player wieder auszuschalten, halten Sie die Taste
für 2 bis 3
Sekunden gedrückt.
Hauptmenü
F. Verwenden des Einstellungsmenüs
Möglicherweise wollen Sie Datum und Uhrzeit einstellen oder bestimmte
Standardeinstellungen ändern, bevor Sie den Player verwenden.
Um in das Einstellungsmenü zu gehen, wählen Sie im Hauptmenü
"Einstellungen", indem Sie nach links / rechts auf dem Bildschirm
schieben und dann auf dass Einstellungsmenü-Symbol tippen. Eine Liste
der vorhandenen "Einstellungen" erscheint daraufhin.
Seite 1
Seite 2
8
Seite 3
R10_20140625
Hinweis:
Um in der Liste nach oben oder unten zu gehen, schieben Sie mit dem
Finger auf dem Bildschirm "hoch oder runter".
Um wieder zum vorherigen Menü gehen, schieben Sie nach rechts auf
dem Bildschirm.
1. Uhrzeit
Tippen Sie auf "Uhrzeit", um Datum und Uhrzeit einzustellen. Ein
Einstellungsmenü erscheint daraufhin.
Bei
Tippen
Um zum Beispiel das Jahr einzustellen, tippen Sie auf das Feld "Jahr" und
es wird in rot hervorgehoben. Betätigen Sie dann die Tasten
/
zum Einstellen.
Tippen Sie auf die Symbole
/
oder auf "Monat / Tag / Stunde /
Minute / Sekunde", um Datum und Uhrzeit auf die gleiche Weise
anzupassen.
Tippen Sie auf das Symbol , um die eingestellten Werte zu bestätigen.
Wenn dies nicht geschieht, werden Datum und Uhrzeit nicht gespeichert,
nachdem Sie das Einstellungsmenü verlassen haben.
2. Uhrzeit-Anzeigestil
Tippen Sie auf "Uhrstil" > "Digitaluhr" oder "Analoguhr". Wählen Sie
den gewünschten Anzeigestil.
"Digitaluhr"-Anzeige
"Analoguhr"-Anzeige
3. Musik
ippen Sie auf "Musik" > "Wiederholungsmodus / Wiedergabemodus /
EQ-Auswahl" und das entsprechende Untermenü wird angezeigt.
a. Musikwiederholungsmodus:
Tippen Sie auf "Wiederholungsmodus" > "Einzelwiederholung /
Verzeichniswiederholung / Alle wiederholen", um den gewünschten
Wiederholungsmodus einzustellen.
b. Wiedergabemodus:
Tippen Sie auf "Wiedergabemodus" > "Normal / Zufallswiedergabe",
9
R10_20140625
c.
4.
5.
a.
b.
6.
7.
8.
a.
um den gewünschten Wiedergabemodus einzustellen.
EQ-Auswahl:
Tippen Sie auf "EQ-Auswahl" > "Normal / Rock / Pop / Klassik / Bass /
Jazz", um die gewünschte Equalizer-Einstellung zu wählen.
Bildeinstellungen
Tippen Sie auf "Bildeinstellungen" > "Diashow-Intervall" und ein
Untermenü wird angezeigt.
Tippen Sie dann auf "2 Sek. / 4 Sek. / 6 Sek. / 8 Sek. / 10 Sek.", um den
gewünschten Intervall einzustellen.
Bildschirm (auch Touchscreen-Sperre)
Tippen Sie auf "Bildschirm" > "Hintergrundbeleuchtungsdauer /
Luminanz" und ein Untermenü erscheint.
Hintergrundbeleuchtungsdauer:
Tippen Sie dann auf "Hintergrundbeleuchtungsdauer" > "5 Sek. / 10 Sek.
/ 15 Sek. / 20 Sek. / 30 Sek. / immer an" zum Einstellen der
gewünschten Hintergrundbeleuchtungsdauer. (Standardeinstellung ist 15
Sek.)
Außerdem wird der Touchscreen jedes Mal gesperrt, wenn die
Hintergrundbeleuchtung nach der Zeitdauer von 5 bis 30 Sekunden
ausgeht, je nachdem welche Einstellung Sie gewählt haben.
Wenn "Immer an" gewählt wurde, erlischt die Hintergrundbeleuchtung
nicht und die Bildschirmsperre wird nicht aktiviert. Allerdings geht der
Akku schnell leer je nachdem welcher Betriebsmodus gewählt wurde.
Hintergrundbeleuchtungsdauer:
Tippen Sie auf "Lum" > "1 / 2 / 3 / 4 / 5", um die gewünschte Helligkeit
einzustellen.
Ausschalten
Tippen Sie auf "Automatische Abschaltung" > "AUS / 10 / 15 / 30 / 60 /
120 Minuten", um die gewünschte Abschaltungszeit einzustellen.
Wählen Sie "AUS", um die Einschlaf-Timer-Funktion zu deaktivieren.
Wählen Sie "10 ~ 120 Minuten", um die Einschlaf-Timer-Funktion zu
aktivieren. Der Player geht nach der eingestellten Zeit automatisch aus.
Sprache:
Dieser Player unterstützt unterschiedliche Anzeigesprachen.
Tippen Sie auf "Sprache" und wählen Sie die gewünschte Sprache.
Schrittprofil (für den Schrittzähler)
Tippen Sie auf "Schrittprofil" > "Gewicht / Schrittlänge / Größe" und die
folgenden Auswahllisten erscheinen.
Gewicht:
Tippen Sie auf "Gewicht" > "30 kg ~ 39 kg / 40 kg ~ 49 kg / 50 kg ~ 59 kg
/ 60 kg ~ 69 kg / 70 kg ~ 79 kg / 80 kg ~ 89 kg / 90 kg ~ 99 kg / 100 kg ~
109 kg / 110 kg ~ 109 kg / 110 kg ~ 119 kg / 120 kg ~ 129 kg / 130 kg ~
139 kg / 140 kg ~ 150 kg", um Ihr Gewicht einzustellen.
10
R10_20140625
b. Schrittlänge:
Tippen Sie auf "Schrittlänge" > "30 cm ~ 39 cm / 40 cm ~ 49 cm / 50 cm
~ 59 cm / 60 cm ~ 69 cm / 70 cm ~ 79 cm / 80 cm ~ 89 cm / 90 cm ~ 99
cm / 100 cm ~ 119 cm / 120 cm ~ 129 cm / 130 cm ~ 139 cm / 140 cm ~
149 cm / 150 cm ~ 159 cm / 160 cm ~ 169 cm / 170 cm ~ 179 cm / 180
cm ~ 189 cm /190 cm ~ 200 cm", um Ihre Schrittlänge einzustellen.
c. Größe:
Tippen Sie auf "Größe" > "100 cm ~ 109 cm / 110 cm ~ 119 cm / 120 cm
~ 129 cm / 130 cm ~ 139 cm / 140 cm ~ 149 cm / 150 cm ~ 159 cm / 160
cm ~ 169 cm / 170 cm ~ 179 cm / 180 cm ~ 189 cm / 190 cm ~ 199 cm /
200 cm ~ 209 cm / 210 cm ~ 219 cm / 220 cm ~ 229 cm / 230 cm ~ 240
cm", um Ihre Größe einzustellen.
9. System
Tippen Sie auf "System" > "Informationen / Standardeinstellungen" zur
Auswahl der gewünschten Option.
a. Informationen:
Tippen Sie auf "Informationen" und warten Sie ein paar Sekunden. Der
Player zeigt dann Informationen, wie z. B. die Firmware-Version, den
verwendeten und verbleibende Speicherplatz, an.
b. Standard:
Tippen Sie auf "Standardeinstellungen" warten Sie ein paar Sekunden
und ein Dialogfeld mit der Meldung "Wiederherstellen?" erscheint zur
Bestätigung.
Tippen Sie auf "Ja" zur Bestätigung und alle oben genannten
Einstellungen werden wieder auf die Werkseinstellungen zurückgestellt.
Tippen Sie auf "Nein", um den Vorgang abzubrechen.
G. Musikmenü
Sie können diesen Musikplayer zum Wiedergabe fast aller
Musikdateiformate und Audio-Codecs verwenden. Öffnen des Musikplayer
im Hauptmenü:
Wählen Sie im Hauptmenü "Musik", indem Sie mit dem Finger nach links
/ rechts auf dem Bildschirm schieben. Tippen Sie dann auf das
Menüsymbol "Musik" und der "Wiedergabe"-Bildschirm erscheint. Die
Musikwiedergabe wird automatisch gestartet.
1. Musikwiedergabe / Pause
Auf dem Musikwiedergabebildschirm:
11
R10_20140625
2.
3.
Tippen Sie auf das Symbol , um die Musikwiedergabe zu unterbrechen.
Tippen Sie auf Symbol
zum Fortfahren der Wiedergabe.
Wiedergabe der nächsten / vorigen Datei
Tippen Sie auf das Symbol
zur Wiedergabe der nächsten Datei.
Tippen Sie auf das Symbol
zur Wiedergabe vorigen Datei.
Schnellvorlauf / Schnellrücklauf
Halten Sie das Symbol
gedrückt, um den Schnellvorlauf zu aktivieren.
Halten Sie das Symbol
gedrückt, um den Schnellrücklauf zu
aktivieren.
4. Einstellen der Lautstärke
Benutzen Sie die Tasten
/
im Musikmodus, um die Lautstärke zu
erhöhen bzw. zu verringern.
Benutzen Sie die Tasten
/
im Bereitschaftsmodus, um die
Standardeinstellung der Lautstärke einzustellen. Betätigen Sie die Taste ,
um den Touchscreen zu entsperren und dann die Lautstärke bei Bedarf
weiter zu erhöhen.
Zum Schutz Ihres Gehörs erscheint jedes Mal eine Warnneldung auf dem
TFT-Bildschirm, wenn die Lautstärke zu erhöht wird und 85 dB überschreitet.
Tippen Sie auf das entsprechende Symbol auf dem Bildschirm, um die
Warnung zu ignorieren und die Lautstärke weiter bis zum Maximum zu
erhöhen.
5. Liedtextanzeige
Dieser Player unterstützt die Anzeige von "*.LRC" Liedtextdateien.
Liedtexte können damit synchron zur Musik auf dem Bildschirm
wiedergegeben werden.
Achten Sie darauf, dass die Musikdateinamen und die "*.LRC"
Dateinamen gleich sind und zusammen geladen werden.
Wenn Dateien wiedergegeben werden, die Liedtexte beinhalten, wird die
Textanzeige automatisch eingeschaltet und die Texte werden auf dem
Musikwiedergabebildschirm angezeigt:
6. Aufrufen der Musikdateiliste
Schieben Sie den Finger im Musikmodus auf dem Bildschirm nach links In
Music und eine Liste der "Musikdateien" erscheint.
Schieben Sie dann nach oben oder unten auf dem Bildschirm, um eine
Seite nach oben / unten in der Liste zu gehen.
 Tippen Sie auf die gewünschte Musikdatei und die Wiedergabe wird
gestartet.
12
R10_20140625
H. Videomenü
Wählen Sie im Hauptmenü "Video", indem Sie mit dem Finger nach links
/ rechts auf dem Bildschirm schieben. Tippen Sie dann auf das
"Video"-Symbol und die "Videodatei"-Liste erscheint.
Schieben Sie auf der Videodateiliste nach oben oder unten auf dem
Bildschirm, um eine Seite nach oben / unten in der Auswahlliste zu
blättern. (Stellen Sie sicher, dass Sie wissen welche Ordner
"AVI"-Videodateien enthalten. Wenn keine Videodateien vorhanden sind,
werden keine Dateien angezeigt, sobald Sie den ausgewählten Ordner
öffnen.)
Schieben Sie nach rechts auf dem Bildschirm, um zur vorigen Liste zu
gehen oder schieben Sie nach oben / unten auf dem Bildschirm, um nach
oben oder unten in der Liste zu gehen.
Sobald Sie die gewünschte Datei gefunden haben, tippen Sie auf die
gewünschte Datei, um die Wiedergabe zu starten. Der
"Videowiedergabe"-Bildschirm wird angezeigt und die Videowiedergabe
wird gestartet.
Der Videowiedergabebildschirm wird nach 6 Sekunden geschlossen und
erscheint jedes Mal, wenn Sie auf den Bildschirm tippen.
1. Wiedergabe / Pause des Videos
Im Videowiedergabemodus:
Tippen Sie auf die Mitte des Bildschirms, um die Wiedergabe des Videos
anzuhalten. Dabei erscheint der Videowiedergabebildschirm.
Tippen Sie auf die Mitte des Bildschirms, um die Wiedergabe der
13
R10_20140625
Videodatei fortzufahren.
2. Wiedergabe der nächsten / vorigen Datei und Schnellvorlauf /
Schnellrücklauf
Rufen Sie zunächst den Videowiedergabebildschirm auf. Dann:
Tippen Sie auf das Symbol
zur Wiedergabe der nächsten Datei.
Tippen Sie auf das Symbol
zur Wiedergabe vorigen Datei.
Halten Sie das Symbol
gedrückt, um den Schnellvorlauf zu aktivieren.
Halten Sie das Symbol
gedrückt, um den Schnellrücklauf zu
aktivieren.
3. Einstellen der Lautstärke
Benutzen Sie die Tasten im Videowiedergabemodus
/
, um die
Lautstärke zu verringern bzw. zu erhöhen.
Zum Schutz Ihres Gehörs erscheint jedes Mal eine Warnneldung auf dem
TFT-Bildschirm, wenn die Lautstärke zu erhöht wird und 85 dB überschreitet.
Tippen Sie auf das entsprechende Symbol auf dem Bildschirm, um die
Warnung zu ignorieren und die Lautstärke weiter bis zum Maximum zu
erhöhen.
4. Stopp und Verlassen der Wiedergabe
Im Videowiedergabemodus:
Schieben nach rechts auf dem Bildschirm, um die Wiedergabe des Video
zu stoppen und der Bildschirm geht zur Videodateiliste zurück.
Schieben erneut nach rechts auf dem Bildschirm, um zum Hauptmenü zu
wechseln.
I. Konvertieren von Videodateien
Der Player unterstützt Videodateien im "AVI"-Format (max. 128x128, 15
fps). Wenn Ihre Videodatei in einem anderen Format vorliegt oder ein
Formatfehler gefunden wird, konvertieren Sie sie wie folgt in das korrekte
Format mithilfe des mitgelieferten "AVI Video convert Tools":
1. Formate, die vom AVI Video Converter konvertiert werden können:
Diese Software Tool kann die folgenden Videoformate konvertierten:
AVI
MP4
RM / RMVB
WMV
MPEG
ASF
MKV
(Wählen Sie MKV-Dateien im Eingabefeld und nicht alle Dateien, da bei
"allen Dateien" MKV-Dateien nicht enthalten sind)
DAT (VCD)
VOB (DVD)
Wichtig: Wenn Sie den Video-Converter verwenden, stellen Sie bitte sicher,
14
R10_20140625
dass Sie auf Ihrem Computer Microsoft DirectX 9.0 oder höher installiert ist.
Wenn Sie Dateien in die Formate Real Media, QuickTime oder MPEG
konvertieren wollen, installieren Sie bitte zunächst den entsprechenden
DirectShow-Filter. Andernfalls können die entsprechenden Dateien nicht
umgewandelt werden.
Wenn Sie den Media-Manager unter Windows XP oder Windows 2003
benutzen wollen, stellen Sie bitte sicher, dass Sie den Microsoft Media Player
10.0 oder höher und das Microsoft .NET Framework 3.0 installiert haben.
2. Programminstallation und Verwendung
Die AVI-Video-Konverter-Software befindet sich im Speicher des Players
oder auf der CD (falls mitgeliefert) im Verzeichnispfad "UTILITIES > Video
Conversion Software". Kopieren Sie die Software auf Ihren Computer und
installieren Sie sie direkt.
Öffnen Sie den Ordner "Video Conversion Software" und doppelklicken
Sie auf die Datei "Setup.exe" (Beispiel: Setup.exe Nano 1.1.x (oder
höher)), um das Setup-Programm zu starten. Folgen Sie dann den
Anweisungen auf dem Bildschirm, um das Programm auf Ihrem Computer
zu installieren.
Nachdem die Installation abgeschlossen ist, doppelklicken Sie auf das
Symbol "AVI Converter" und das folgende Programmfenster wird auf
dem Bildschirm angezeigt:
15
R10_20140625
Klicken Sie auf "Hinzufügen" und das folgende zusätzliche Dialogfeld
erscheint:
Stellen Sie sicher, dass Sie eine Auflösung von "128 x 128" wählen. Falls
Sie dies nicht eingestellt haben, klicken Sie auf die Taste rechts und
ändern Sie sie die Auflösung zu 128 x 128".
Die Qualität der AVI-Datei ist auf "High" voreingestellt. Sie können sie
ändern, indem Sie auf die Schaltfläche rechts klicken und bei Bedarf auf
"High / Normal / Low" stellen.
Das Seitenverhältnis der AVI-Datei ist auf "Full" voreingestellt. Sie können
es ändern, indem Sie auf die Schaltfläche rechts klicken und bei Bedarf
auf "Full / 4:3 / 16:9" stellen.
Wählen Sie einen Pfad oder Ordner zum Speichern der konvertierten
AVI-Dateien. Klicken Sie auf "Target File Path" (die Taste rechts beim
nächsten Feld). Ein Dialogfeld erscheint. Wählen Sie den Pfad oder den
Ordner und klicken Sie dann auf "OK", um die Änderungen
durchzuführen.
Wählen Sie die Originaldatei und klicken Sie auf die Schaltfläche "Source
File" (die Taste rechts beim nächsten Feld). Ein Dialogfeld erscheint.
Wählen Sie den gewünschten Ordner und Datei und doppelklicken Sie auf
die ausgewählte Datei oder klicken Sie auf "Öffnen" wählen Sie die Datei
dort.
Klicken Sie auf "Save" und dann auf "Close". Das Dialogfenster wird
damit geschlossen und die ausgewählte Datei wird im Programmfenster
geladen.
Klicken Sie auf "Convert Now", um die Video-Konvertierung zu starten.
Die Konvertierung wird gestartet und der Vorgang wird prozentual im
Programmfenster angezeigt .
Klicken Sie auf "Del", um die ausgewählte Quelldatei aus dem
Programmfenster zu entfernen.
16
R10_20140625
Klicken Sie auf "Close", um das Programm zu beenden, nachdem Sie die
Konvertierung abgeschlossen haben.
Die konvertierten AVI-Dateien sind dann fertiggestellt. Sie können Sie
einfach auf den Player kopieren.
Achtung:
Zum Ausführen dieses Programms auf einem Windows 8 PC, ändern Sie bitte
die Eigenschaften der Run-Kompatibilität-Einstellungen nach der folgenden
Methode nach Installation der Video Conversion Software und vor dessen
Verwendung.
Bewegen Sie die Maus auf das Programm und klicken Sie auf die rechten
Maustaste. Ein "Dialogfenster" öffnet sich.
Im Kompatibilitätsmodusfenster klicken Sie auf das Kästchen "Programm
im Kompatibilitätmodus ausführen" und wählen Sie für "Windows 7".
Im Einstellungsfenster klicken Sie auf das Feld "Programm als
Administrator ausführen".
Dann wählen Sie "Übernehmen" und bestätigen die Einstellung.
Verlassen Dialogfenster, indem Sie auf OK klicken.
J. Schrittzählermenü
Bevor Sie mit dem Schrittzählermodus beginnen, stellen Sie sicher, dass
Sie Ihr "Schrittprofil" im Einstellungsmenüpunkt "F.8." eingestellt haben,
wie im Abschnitt oben erwähnt.
1. Einrichten Ihres Schrittprofils:
Öffnen Sie das Menü "Einstellungen" > "Schrittprofil"> "Gewicht /
17
R10_20140625
a.
b.
Schrittlänge / Größe" und geben Sie die folgenden Parameter ein:
Gewicht:
Tippen Sie auf den Bereich Ihres Gewichts (Beispiel: 70 ~ 80 kg) und
speichern Sie den Wert im Einstellungsmenü, indem Sie auf das
entsprechende Feld tippen.
Schrittlänge:
Tippen Sie auf den Bereich Ihrer Schrittlänge (Beispiel: wählen Sie 80 ~ 89
cm. Die Berechnung finden Sie im Abschnitt "Schrittlängenmessung"
weiter unten) und speichern Sie die Einstellung, indem Sie auf das
entsprechende Feld tippen.
Beispiel zur Schrittlängenmessung
- Gehen / laufen Sie 10 normale Schritte, wie unten dargestellt:
- Messen Sie den Abstand vom STARTPUNKT zum ENDPUNKT in
Zentimetern (cm). Berechnen Sie dann Sie Ihre Schrittlänge, indem den
Gesamtabstand durch 10 teilen. Beispiel:
- Gesamtlänge = 800 cm
- 800 cm ÷ 10 Schritte = 80 cm (Durchschnitt pro Schritt).
c. Größe:
Tippen Sie auf den Bereich Ihrer Größe (Beispiel: 180 ~ 189 cm) und
speichern Sie die Einstellung, indem Sie auf das entsprechende Feld
tippen.
2. Einrichten Ihres Schrittmodus:
Öffnen Sie das Menü "Schrittzähler" und der"Schrittzähler"-Modus
erscheint. Schieben dann mit dem Finger nach links auf dem Bildschirm,
um das Untermenü aufzurufen. "Chronik / Gehen / Laufen" erscheint zur
Auswahl.
18
R10_20140625
Tippen Sie dann auf "Gehen" oder "Laufen" und der Schrittzähler geht
zurück zum Schrittzählerbildschirm. Damit ist der Schrittzähler bereit zum
Zählen Ihrer Schritte.
Um den aktuellen Schrittmodus zu überprüfen, schieben Sie Ihren Finger
links auf dem Bildschirm, um wieder das Untermenü aufzurufen. Der
aktuelle Schrittmodus wird mit einem Symbol
gekennzeichnet.
3. Starten der Schrittzählerfunktion
Wählen Sie
im Schrittzählermodus, wenn alle Einstellungen getätigt
wurden. Der Schrittzählerbildschirm erscheint und fängt an zu zählen. Zur
gleichen Zeit wird die Zeitdauer festgehalten und angezeigt: "00:00:00".
Zur gleichen Zeit fängt der Schrittzählersensor an Ihre Schritte zu zählen.
Sie können dann Ihre Wanderung starten oder anfange zu laufen.
Informationen, wie z. B.: Schritte, Entfernung, Kalorienverbrauch und
Geschwindigkeit, können dann auf dem Bildschirm des Geräts angezeigt
werden.
4. Schrittzählerfunktion stoppen & Datensatz speichern
Tippen Sie im Schrittzählerbildschirm auf das Symbol
und der
Schrittzähler wird zurückgesetzt. Alle Werte werden auf "0" gesetzt und
das Symbol "Stop" geht für die nächste Zählung wieder auf "Start".
Zur gleichen Zeit wird der Datensatz der Zählung mit dem Dateinamen
"JJ.MM.TT_SS.MM" (Datum & Uhrzeit, bei der der Schrittzähler gestoppt
wurde) im Chronikmenü gespeichert, damit Sie ihn später einsehen
können. Es können maximal 20 Datensätze gespeichert werden. Wenn
bereits 20 Datensätze vorhanden sind, werden alte Datensätze
automatisch durch die neuen überschrieben.
5. Anzeige / Löschen gespeicherter Datensätze
a. Anzeige eines Datensatzes:
Schieben Sie im Schrittzählermodus mit dem Finger nach links auf dem
Bildschirm, um das Untermenü aufzurufen. Tippen Sie dann "Chronik",
um frühere Schrittzählungen einzusehen .
Eine Datensatzzahl von "01 ~ 20" mit dem Namen "JJ.MM.TT_SS.MM"
wird in der Liste angezeigt. Um nach oben oder unten in der Liste zu
gehen, schieben Sie Ihren Finger Sie auf dem Bildschirm "hoch / runter".
Tippen Sie auf den gewünschten Datensatznamen, um in die
Verlaufsanzeige zu gehen und den jeweiligen Datensatz einzusehen. (01
ist der neueste Datensatz)
19
R10_20140625
Schieben nach rechts auf dem Bildschirm, um zum vorigen Menü
zurückzukehren. Tippen Sie dann auf den gewünschten Eintrag auf dem
Bildschirm, um die entsprechenden Menüs zu öffnen.
b. Unerwünschte Datensatze löschen:
Halten Sie einen Datensatz, den Sie löschen möchten, in der Chronikliste
gedrückt und ein Warndialogfeld erscheint zur zur Bestätigung.

Tippen Sie auf "Ja" zur Bestätigung. Tippen Sie auf "Nein", um
den Vorgang abzubrechen.
c. Anbringen der Players als Schrittzähler
Befestigen des Players auf einem Gürtel
Befestigen Sie das Gerät auf dem Gürtel und
stellen Sie es in ein bequeme Position.
Den Player in die Hosentasche legen
Legen Sie das Gerät nicht in die Gesäßtasche
Ihrer Hose, um zu verhindern, dass Sie sich
darauf setzen.
Schließen Sie den Reißverschluss / Knopf der
Tasche (falls vorhanden), um sicher zu gehen,
dass das Gerät nicht herausfällt.
Aufhängen des Players um den Hals
Bringen Sie eine Schnur zum Gerät an. (nicht
mitgeliefert)
Legen Sie sich das Band um den Hals und
hängen Sie das Gerät wie abgebildet daran.
HINWEIS: Stellen Sie sicher, dass das Band / Schnur
korrekt bemessen ist, um das Gerät leicht wieder zu
entfernen. Wenn das Gerät um den Hals gehängt
wird, kann das Trageband eine strangulierende
Wirkung entfalten. Legen Sie das Gerät mit
Trageband niemals Kindern um den Hals.
Den Player auf dem Armband anbringen
20
R10_20140625
Wenn Sie den Player als
Armbanduhr/Schrittzähler verwenden wollen,
beachten Sie bitte folgendes:
Um die Anzahl der Schritte korrekt zu
berechnen, muss der Player mit dem
Uhrenarmband (mitgeliefert) an der Hand
getragen werden. Achten Sie darauf, dass der
Player Ihre Haut berührt und lassen Sie Ihren
Arm frei schwingen.
Die eingebauten Sensoren erfassen die
Bewegung Ihres Arms, um festzustellen, ob Sie
laufen oder gehen. Häufiges Überprüfen des
Schrittzählers oder der Uhrzeit kann daher das
Zählergebnis beeinflussen. Achten Sie bitte
darauf während Sie gehen oder laufen, Ihren
Arm in einer natürlichen Schwungbewegung zu
halten.
Das Gerät gibt in den folgenden Bedingungen u. U. nicht die korrekte
Schrittzahl wieder:
Das Gerät ist nicht richtig positioniert.
Wenn die Vorderseite des Geräts sich in einem
Winkel von weniger als 60° oder horizontal auf
dem Boden platziert wird.
HINWEIS: Das Gerät kann auch dann Schritte
zählen, wenn es schräg oder kopfüber bzw.
senkrecht über dem Boden liegt.
Das Gerät ist lose positioniert.
Wenn sich das Gerät in der Hosentasche oder
Handtasche (nicht in einer horizontalen oder
vertikalen Position) befindet.
Wenn das Gerät vom Ihrem Gürtel
herunterrutscht oder aus Ihrer Tasche
herausrutscht.
21
R10_20140625
Auf- und Abbewegung.
Beim Aufstehen oder Hinsetzen.
Bei anderen Sportarten außer Laufsportarten.
Aufsteigende oder absteigende Bewegungen bei
Treppen oder steilen Hängen.
Der Benutzer läuft mit ungleichmäßigen Schritten.
Wenn Sie Sandalen tragen oder ein abnormales
Laufverhalten haben.
Zwischendurch Starten und Stoppen oder
andere Formen von Laufunregelmäßigkeiten
aufweisen.
Besonders langsam gehen.
Vibrationen von fahrenden Fahrzeugen.
Wie z. B. beim Fahrrad fahren, im Auto, Zug
oder Bus.
K. Bildmenü
Wählen Sie im Hauptmenü "Bild", indem Sie den Finger nach links /
rechts auf dem Bildschirm schieben und auf das "Bild"-Symbol tippen/
Daraufhin erscheint eine "Bilddatei"-Liste.
Schieben Sie auf der Bilddateiliste schieben Sie nach oben oder unten auf
dem Bildschirm, um eine Seite nach oben / unten in der Auswahlliste zu
blättern. (Stellen Sie sicher, dass Sie wissen welche Ordner die
Bilddateien enthalten. Wenn keine Bilddateien vorhanden sind, werden
keine Dateien angezeigt, sobald Sie den ausgewählten Ordner öffnen.)
Schieben Sie nach rechts auf dem Bildschirm, um zur vorigen Liste zu
gehen oder schieben Sie nach oben / unten auf dem Bildschirm, um nach
22
R10_20140625
1.
2.
3.
oben oder unten in der Liste zu gehen.
Sobald Sie die gewünschte Datei gefunden haben, tippen Sie auf die
gewünschte Datei, um die Wiedergabe zu starten.
Wiedergabe der nächsten / vorigen Datei
Im Bildanzeigemodus:
Schieben auf dem Bildschirm nach oben, um die nächste Datei
anzuzeigen.
Schieben Sie nach unten, um die vorigen Datei anzuzeigen.
Starten / Stoppen der Diashow-Funktion
Im Bildanzeigemodus:
Tippen Sie auf die Mitte des Bildschirms, um die Diashow zu starten und
das Gerät geht automatisch zum jeweils nächsten Bild. (Siehe
"Diashow-Intervall" in den Bild-Einstellungen, die im Setup-Menü
eingestellt)
Tippen Sie erneut auf die Bildschirmmitte, um die Diashow zu stoppen.
Verlassen der Wiedergabe
Im Bildanzeigemodus:
Schieben auf dem Bildschirm nach rechts, um die Wiedergabe zu
beenden und der Bildschirm geht zur Bilddateiliste zurück.
Schieben erneut nach rechts auf dem Bildschirm, um zum Hauptmenü zu
wechseln.
L. Explorer-Menü
Die Explorer-Funktion ermöglicht es Ihnen Ihre Multimediadateien im
Hauptverzeichnis des Players und in den von Ihnen erstellten Ordnern
auszuwählen und direkt wiederzugeben. Gehen Sie dazu wie folgt vor:
Wählen Sie im Hauptmenü "Explorer", indem Sie mit dem Finger nach
links / rechts auf dem Bildschirm schieben. Tippen Sie auf das
"Explorer"-Menüsymbol und eine "Ordner- und Dateiliste erscheint.
Anzeigen
Symbol = Musikdatei,
Symbol = Bilddatei
23
Symbol = Videodatei,
R10_20140625
Schieben Sie auf der Dateiliste mit dem Finger nach oben oder unten auf
dem Bildschirm, um eine Seite nach oben / unten in der Liste zu gehen.
Tippen Sie dann auf die gewünschte Datei.
Schieben Sie mit dem Finger in der Dateiliste nach rechts auf dem
Bildschirm, um zum vorigen Liste zu gehen oder tippen Sie auf die
gewünschte Datei, um die Wiedergabe zu starten.
Nachdem eine Datei ausgewählt wurde, geht der Player automatisch zum
entsprechenden Wiedergabemodus.
Betätigen Sie die Funktionstaste oder tippen auf die entsprechenden
Symbole im Wiedergabemodus bzw. schieben Sie mit dem Finger nach
oben / unten / links / rechts auf dem Bildschirm für die gewünschte
Funktion. (Siehe unter Abschnitt D genannte Funktionen als Referenz)
M. Bluetooth-Menü
Gehen Sie im Musikwiedergabemodus in das Bluetooth-Menü und tippen
Sie darauf, um den Bluetooth-Bildschirm zu öffnen.
1. Ein- und Ausschalten der Bluetooth-Funktion:
Tippen Sie auf das Symbol "AUS" auf dem Bildschirm und die
Bluetooth-Funktion wird eingeschaltet. Daraufhin erscheint die Meldung
"Bitte warten ..." auf dem Bildschirm. Für einige Sekunden erscheint
dann die Meldung "Paired" und "EIN".
Zum Ausschalten der Bluetooth-Funktion tippen Sie auf das Symbol
"EIN".
2. Suchen und Verknüpfen eines Bluetooth-Empfangsgeräts:
Vor dem Verbindungsaufbau stellen Sie bitte sicher, dass Ihr
Bluetooth-Gerät das Bluetooth-A2DP-Profil unterstützt.
Halten Sie das Gerät in einer Reichweite von 1 Meter von Ihrem
Bluetooth-Empfangsgerät entfernt.
Schalten Sie Ihr Bluetooth-Empfangsgerät ein und aktivieren Sie den
Such/Pairing-Modus.
Tippen Sie dann im Verbindungsbildschirm auf "Suchen" oder schieben
Sie mit dem Finger auf dem Bildschirm nach links, um die Suchfunktion
zu starten. Nach ca. 10 ~ 30 Sekunden erscheint eine Liste "verfügbarer"
Geräte mit denen Sie eine Verbindung aufbauen können.
Tippen Sie auf den gewünschten "Gerätenamen" in der Liste auf dem
Bildschirm zum Verbindungsaufbau. Blättern Sie in der Gerätenamenliste
fall nötig. Warten Sie einige Sekunden lang und die beiden Geräte sollten
eine Verbindung aufgebaut haben, Die aktuelle Musik wird dann
24
R10_20140625
automatisch von Ihrem Bluetooth-Empfänger wiedergegeben und ein
Bluetooth-Symbol " " erscheint auf der rechten Seite neben dem
gewählten Gerät in der Liste. Beide Geräte sind damit verknüpft.
3. Ändern der Wiedergabedatei:
Verlassen Sie den Bildschirm im Bluetooth-Modus und gehen zum
Musikwiedergabebildschirm. Sie können dann bei Bedarf die
Wiedergabedatei ändern.
Im Musikwiedergabebildschirm tippen Sie auf
/
zum wechseln
der Wiedergabedatei.
Tippen Sie auf
/
, um die Wiedergabe anzuhalten bzw.
fortzufahren.
4. Abbrechen einer Verbindung zu einem Bluetooth-Gerät:
Tippen Sie im Verbindungsmodus auf den Namen des angeschlossenen
Geräts in der Liste und eine Dialogfeld erscheint zur Bestätigung:
"Verbindung trennen?" Tippen Sie auf "Ja", um den Verbindungsabbruch zu
bestätigen. Tippen Sie auf "Nein", um den Vorgang abzubrechen.
5. Verknüpfung zu einem verbundenen Bluetooth-Gerät entfernen:
Tippen Sie im Bluetooth-Modus auf den Namen des verbundenen Geräts
in der Liste und eine Dialogfeld erscheint zur Bestätigung: "Verknüpfung
trennen?" Tippen Sie auf "Ja" zur Bestätigung. Tippen Sie auf "Nein", um
den Vorgang abzubrechen.
Bluetooth-Funktionsgrenzen:
1. Aufgrund gebundener Ressourcen können Sie das Video-, Bild-,
Explorer-Menü nicht benutzen, wenn Sie den Player in den
Bluetooth-Audio-Übertragungsmodus schalten.
2. EQ wird als Standardeffekt gesperrt, selbst wenn Sie den Effekt ändern.
3. Jedes Mal, wenn das Gerät auszuschalten, wird die Bluetooth-Funktion
ausgeschaltet, um Strom zu sparen. Wenn Sie die Funktion erneut benötigen,
schalten Sie sie nach dem Einschalten wieder ein.
N. Uhrzeitanzeige
Dieser Player kann mithilfe des mitgelieferten Uhrenarmband in eine
stilvolle Armbanduhr umgewandelt werden. Darüber hinaus wird das Gerät
die Uhrzeit als Priorität anzeigen. Sie können einfach:
Die Taste
betätigen, um in den Uhrzeitmodus, wenn der Player
eingeschaltet ist.
Wenn der Player im abgedunkelten Bildmodus ist (Touchscreen gesperrt),
betätigen Sie die Taste
, um den Touchscreen zu aktivieren und zu
entsperren.
25
R10_20140625
Betätigen Sie dann die Taste
erneut bzw. tippen Sie auf die Mitte des
Bildschirms, um das Hauptmenü bzw. das aktuelle Menü zu öffnen.
Hinweis:
1. Es wird empfohlen den Player auszuschalten, wenn er nicht benutzt wird,
um Akkustrom zu sparen, da der Player weiter Energie verbraucht, egal ob er
sich im Betriebmodus oder Bereitschaftsmodus befindet. Betätigen Sie dann die
Taste
erneut, um den Player wieder einzuschalten.
2.. Im Reservemodus kann Uhrzeit für mehr als 3 Wochen gehalten werden.
Sie müssen innerhalb dieses Zeitraums den Akku neu aufladen.
O. Zurücksetzen des Geräts
In einigen Fällen kann der vollständige Stillstand des Geräts während des
Betriebs auftreten. Setzen Sie den Player mit der folgenden Methode zurück
auf die ursprünglichen Einstellungen:
Halten Sie die Taste
für 10 ~ 12 Sekunden gedrückt, um das Gerät
auszuschalten, wenn der Bildschirm nicht mehr reagiert. Der Player wird
damit zurückgesetzt. Halten Sie die Taste
erneut gedrückt, um den
Player wieder einzuschalten.
Die Resetfunktion kann nur benutzt werden, wenn der Player nicht richtig
funktioniert. Die Taste
kann zum Ein- und Ausschalten des Geräts
benutzt werden, wenn Sie sie für einige Sekunden gedrückt halten.
Wichtig: Setzen Sie das Gerät nicht zurück, wenn es richtig funktioniert.
P. Armband mit Installieren / Entfernen
Entfernen
Installier
Q. Spritzwasserschutz:
1. Die Sportuhr kann einem kurzen Wasserstrahl auf seine Oberfläche (IPX4
spritzwassergeschützt) widerstehen. Es sollte jedoch niemals fließendem
Wasser ausgesetzt und unter keinen Umständen vollständig in Wasser
26
R10_20140625
eingetaucht werden. Stellen Sie sicher, dass die spritzwassergeschützte
Gummidichtung gestrafft und in der richtigen Position ist.
2. Wischen Sie die Oberfläche der Sportuhr gründlich ab, wenn sie durch
Feuchtigkeit oder Spritzwasser nass wird. Dadurch wird gewährleistet,
dass die inneren Teile der vor Wassereintritt und möglichen
Feuchtigkeitsschäden geschützt werden.
R. Fehlerbehebung
Das Gerät kann nicht * Überprüfen Sie, ob der Akku aufgeladen ist und
eingeschaltet
über genügend Strom verfügt.
werden
* Der Player kann nicht eingeschaltet werden, wenn
der Akku fast leer ist.
Kein
Ton
über * Überprüfen Sie ob die Laustärke auf "0" steht und
Kopfhörer
ob die Kopfhörer richtig angeschlossen sind.
* Überprüfen Sie die Kopfhörer auf Verschmutzung.
*Beschädigte MP3-Dateien verursachen u. U.
Rauschen und der Ton wird abschaltet. Stellen Sie
sicher, dass die Musikdateien nicht beschädigt sind.
Zeichen auf dem * Überprüfen Sie, ob die richtige Sprache ausgewählt
LCD sind unlesbar
wurde.
Herunterladen von * Überprüfen Sie, ob das USB-Kabel beschädigt ist
Mediendateien
bzw. richtig angeschlossen ist.
funktioniert nicht
* Überprüfen Sie, ob die Treiber richtig installiert
sind.
* Überprüfen Sie, ob der Speicher des Players voll
ist.
Die
*
Stellen
Sie
sicher,
dass
das
Bluetooth-Verbindu Bluetooth-Empfangsgerät A2DP unterstützt.
ng
bzw. *
Stellen
Sie
sicher,
dass
das
-Verknüpfung kann Bluetooth-Empfangsgerät sich in einer Reichweite
nicht
aufgebaut von 5 - 10 Metern befindet.
werden
*
Stellen
Sie
sicher,
dass
das
Bluetooth-Empfangsgerät sich im Pairing-Modus
befindet.
S. Häufig gestellte Fragen
Wo kann ich Updates
Überprüfen Sie die neuesten Software-Update
finden &
unter http://www.lenco.com/support/firmware/
herunterladen?
27
R10_20140625
T. Technische Daten
Abmessungen
Gewicht
LCD-Bildschirm
Computeranschluss
Kopfhörerimpedanz
Interner Speicher
Batterien
Bluetooth
Audio
Musikformat
Videoformat
Schrittzähler
45,2 mm (H) x 40,3 mm (L) x 18,0 mm (T)
26 g
1,41 Zoll, Auflösung (RGB) 128 x 128
USB 2.0
32 Ω
Siehe Verpackung
Lithium 3,7 V, 240 mAh
Max. Play Time:
10 ~ 12 Stunden für Musik im
Energiesparmodus.
4 ~ 5 Stunden für Videos.
5 ~ 6 Stunden für die Bluetooth-Übertragung
im Energiesparmodus.
Spezifikation
V2.1 + EDR
Frequenz
2,402 GHz ~ 2.480 GHz
Profil
A2DP, AVRCP
RF-Sendeleistung
Klasse II
Übertragung
nur Audio unterstützt
Verbindungsreichweit bis zu 10 Meter (ohne
e
Hindernisse)
Kopfhörerausgangslei 2 mW x 2 bei 32 Ohm
stung
Frequenzbereich
100 Hz bis 20 KHz
Rauschabstand
> 70 dB
MP3, WMA
32 kbps - 320 kbps
MP1, MP2, APE,
FLAC, WAV,
AVI
Max. 128 x 128, 15 fps
(Video-Konvertierung
nötig)
Messgerät
3-Achsen-Beschleunigungs
messer
Anzeige
Schrittzählung, Strecke,
Geschwindigkeit,
Kalorienverbrauch und
Zeit
28
R10_20140625
(durch Berechnung)
Bildformat
Wasserbeständigkeit
Betriebstemperatur
Betriebssystem
JPEG, BMP
IPX4 (spritzwassergeschützt)
0 bis 40 °C
Windows 2000/XP/Vista/7 oder Mac 9.2 und
höher
U. Haftungsausschluss
Firmware-Updates und/oder Hardware-Updates erfolgen regelmäßig.
Daher kann es vorkommen, dass einige der Anweisungen, Spezifikationen
und Bilder in dieser Dokumentation in Ihrem speziellen Fall von der
Wirklichkeit abweichen. Alle Abschnitte dieser Bedienungsanleitung dienen
lediglich zur Veranschaulichung und können unter Umständen in Ihrem Fall
nicht angewandt werden. Rechtsansprüche können nicht aufgrund der
Beschreibungen und Anweisungen in dieser Anleitung geltend gemacht
werden.
29
R10_20140625
30
R10_20140625
ÜBERSICHT DES HEADSETS
GEBRAUCHSANLEITUNGEN
Headset aufladen
1. Ihr Headset verfügt über eine integrierte, wiederaufladbare Batterie.
Vergewissern Sie sichvor dem erstmaligen Gebrauch, dass das Headset
vollständig geladen ist.
2. Verbinden Sie das USB-Kabel mit der Ladeanschlussbuchse, um das
Headset aufzuladen.
3. Während des Ladevorgangs leuchtet die LED-Anzeige rot.Nach dem
Aufladen leuchtet dieAnzeige blau.
Headset einschalten
1.Drücken Sie die Betriebstaste im ausgeschalteten Zustand 3 Sekunden
lang;die blaue Anzeige blinkt 5 Mal und es ertönt ein Signalton.
Headset ausschalten
1.Drücken Sie die Betriebstaste im Standby-Modus 5 Sekunden lang; die
blaue Anzeige blinkt 5 Mal zügig hintereinander und es ertönt ein
Signalton.
Kopplung und Verbindung des Kopfhörers mit einem Telefon
1.Halten Sie die Einschalttaste 7 - 9 Sekunden lang gedrückt, bis die
Kontrolllampe anfängt, ununterbrochen schnell abwechselnd Rot und Blau
zu blinken. Lassen Sie nun die Taste los.
2.Aktivieren Sie die Bluetooth-Funktion Ihres Telefones und suchen Sie nach
dem Kopfhörer.
3.Wählen Sie den Kopfhörer (Lenco BH-100) aus der Liste der Geräte, die
durch Ihr Telefon gefunden worden sind, aus.
4.Wenn das Koppeln erfolgreich gewesen ist, hört die Kontrolllampe auf zu
blinken und das blaue Kontrolllicht leuchtet alle 3 Sekunden im
Standby-Modus auf.
31
R10_20140625
Headset erneut mit einem Telefon verbinden
1.Beim Einschalten versucht das Headset jedes Mal, die Verbindung
wiederherzustellen.Diese Funktion ist jedoch nicht für alle Geräte
verfügbar. Sie können versuchen, ein mit dem Telefon gekoppeltes Gerät
erneut zu verbinden.
Anrufe entgegennehmen
1.Drücken Sie kurz die Betriebstaste, um einen eingehenden Anruf
entgegenzunehmen.
2.Falls Sie Musik hören, wird die Musik während des Anrufs unterbrochen.
Anruf beenden
1.Drücken Sie kurz die Betriebstaste, um den Anruf zu beenden. Anruf
ablehnen
1.Drücken Sie die Betriebstaste 2 Sekunden lang, um einen eingehenden
Anruf abzulehnen.
Wahlwiederholung
1.Drücken Sie 2 Mal kurz hintereinander die Betriebstaste, um die zuletzt
gewählte Nummer erneut zu wählen.
Lautstärke regeln
1.Stellen Sie die Lautstärke ein, indem Sie die Lautstärketasten + und –
länger gedrückt halten.
2.Es ertönt ein Piepton, wenn die maximale Lautstärke erreicht ist.
Lautstärke regeln
1.Stellen Sie die Lautstärke ein, indem Sie die Lautstärketasten + und –
länger gedrückt halten.
Vorheriger oder nächster Titel
1.Drücken Sie kurz die Taste Vorheriger Titel / Nächster Titel, um den
vorherigen bzw. Nächsten Titel auszuwählen.
2.Drücken Sie während der Wiedergabe kurz die Taste Vorheriger Titel, um
zum Anfang des aktuellen Titels zu springen, und drücken Sie die Taste ein
zweites Mal kurz, um zum vorherigen Titel zu gelangen.
32
R10_20140625
TECHNISCHE DATEN
PARAMETER
Treibereinheit
Impedanz
Frequenzbereich
S/N
Nennleistung
Max. Ausgangsleistung
Max. Eingangsleistung
Betriebsspannung
Batterie
Bluetooth-Version
Empfindlichkeit Mikrofon
Betriebsreichweite
Standby-Dauer
Gesprächs-/Wiedergabedauer
Ladedauer
SPEZIFIKATION
10 mm
16 Ohm
20 Hz bis 20 KHz
88±5dB
3 mW
30 mW
30 mW
3,0V – 4,2V
Lithium 3.7V, 100mAh
Bluetooth v3.0 EDR Klasse 2
-42 ±3dB
bis zu 33 ft (10 Meter)
bis zu 160 Stunden
ca. 4 Stunden
1,5 Stunden
*Je nach Telefon und Gebrauch können die angegebenen Dauern
schwanken.
WARNUNG: Das Abspielen eines tragbaren Musikgeräts
während der Teilnahme am Straßenverkehr kann dazu führen,
dass Nutzer potenzielle Gefahren wie herannahende
Fahrzeuge nicht erkennen.
WARNUNG: Um mögliche Gehörschäden zu vermeiden,
sollten Sie nicht über längere Zeit Musik bei hohen
Lautstärken anhören.
Dieses Produkt arbeitet mit einer Frequenz von 2400 bis 2483,5 MHz und
nur für die Verwendung in normalen Haushaltsumgebungen gedacht. Dieses
Produkt ist in allen EU-Landkreisen für diesen Zweck geeignet.
STL Group BV, Ankerkade 20 NL 5928 PL Venlo erklärt hiermit, dass dieses
Audiogerät den notwendigen Anforderungen und anderen geltenden
Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EC entspricht.
33
R10_20140625
Die Konformitätserklärung kann eingesehen werden unter
https://lencosupport.zendesk.com/forums/22413161-CE-Documents
Kundendienst
Für Informationen: www.lenco.com
Für Kundenunterstützung: http://lencosupport.zendesk.com
Lenco Hotline:
Deutschland 0900-1520530
Niederlande 0900-23553626
Belgien
02-6200115
Frankreich 03-81484280
(Örtliche Gebühren)
(Örtliche Gebühren + 1Ct p/min)
(Örtliche Gebühren)
(Örtliche Gebühren)
Der Helpdesk ist von Montag bis Freitag von 9.00 Uhr bis 18.00 Uhr geöffnet.
Wenn Sie sich an Lenco wenden, werden Sie immer nach der Modell- und
Seriennummer Ihres Geräts gefragt. Die Seriennummer befindet sich auf der
Rückseite des Geräts. Bitte notieren Sie die Seriennummer an folgender
Stelle:
Modell: MP3 Sportwatch-100
Seriennummer: _________________________________
Modell: BH-100
Seriennummer: _________________________________
Lenco bietet Dienst- und Garantieleistungen im Einklang mit europäischem
Recht, sodass Sie im Falle einer Reparatur (sowohl während als auch nach
der Garantiezeit) Ihren Händler kontaktieren sollten.
Wichtiger Hinweis: Es ist nicht möglich Produkte für Reparaturen direkt an
Lenco zu schicken.
Wichtiger Hinweis:
Wenn das Gerät durch eine nicht-autorisierte Reparaturwerkstatt geöffnet
oder darauf zugegriffen wird, erlischt die Garantie umgehend.
Dieses Gerät ist nicht für kommerzielle Anwendungen geeignet. Im Fall eines
professionellen Einsatzes, werden alle Gewährleistungspflichten des
Herstellers nichtig.
34
R10_20140625
Produkte mit der CE-Kennzeichnung entsprechen der
EMV-Richtlinie (2004/108/EC) und der Niederspannungsrichtlinie
(2006/95/EC) der Europäischen Union.
Die Konformitätserklärung kann eingesehen werden unter
https://lencosupport.zendesk.com/forums/22413161-CE-Documents
Dieses Symbol zeigt an, dass das entsprechende Produkt oder
dessen Batterie in Europa nicht mit dem normalen Hausmüll
entsorgt werden darf. Um die ordnungsgemäße
Abfallbehandlung des Produkts und dessen Batterie zu
gewährleisten, müssen diese im Einklang mit allen anwendbaren
örtlichen Vorschriften zur Entsorgung von Elektrogeräten und
Batterien entsorgt werden. Dabei helfen Sie natürliche
Ressourcen zu schonen und Umweltschutzstandards zur
Verwertung und Entsorgung von Altgeräten aufrecht zu halten (Waste
Electrical and Electronic Equipment Directive).
® Alle Rechte vorbehalten
35
R10_20140625
36

Documentos relacionados