Battery Pack Connector - Multi
Transcrição
Battery Pack Connector - Multi
Advanced Contact Technology Railwayline 工业连接器 Industrial Connectors 电池组连接器 Battery Pack Connector C Advanced Contact Technology 系统说明 本文列出的连接器均满足铁路行业的特殊要求,非常适合铁路机 车车辆。连接器以CombiTac模块化连接器的组件为基础。 电池模块连接器配置如下: 连接器可将Ø 12 mm 电源插接件和Ø 1,6 mm 信号插接件进行组 合。例如:电气连接和电池组监控。 当两种插接件进行组合时,第 9 页的信号插接件具有互锁功 能(“先断/后通”)。 产品特征 基于模块化连接系统CombiTac的特殊配置,预装并经过测 试。 ■■ 信号插接件带或不带模块均可 ■■ 信号插接件的细电缆可通过扎带附在塑料壁上以进行保护。 ■■ 可盲插,带偏差矫正(最大3°,±1mm)。 ■■ 符合铁路火灾和烟雾规范:EN 45545-2 ■■ 电源插接件带触摸保护,等级IP2X ■■ 部分电源接头可连接不同截面积的电缆 ■■ 绝缘电压符合铁路行业规范:EN 50124-1 ■■ 可选模块 如需其他的CombiTac模块来满足配置需求,请随时联系我们。 System Description The connectors described in this document meet the specific requirements of the railway industry and are particularly suited for the use in railway rolling stock. These connectors are based on the components of our modular connector system CombiTac. These configurations are dedicated to the connections of battery packs: These connectors can be combined with Ø 12 mm power contacts and Ø 1,6 mm signal contacts, i.e. electrical connexion and monitoring of battery packs. When both contact types are combined, the signal contacts on page 9 have an interlock function (“first break / last make”) Characteristics Special configurations based on the modular connector system CombiTac, preassembled and tested ■■ With or without modules for signal contacts ■■ Small cables for signal contacts can be secured by attaching them with cable ties on the plastic walls ■■ Misalignment correction when blind connection (max. 3° and ±1 mm) ■■ Fully compliant with railways fire and smoke norm EN 45545-2 ■■ Power contacts equipped with touch protection safety IP2X ■■ Several power contacts available for a wide range of cable cross sections available ■■ Insulation voltage according to coordination norm EN 50124‑1 used in railway applications ■■ Optional modules Additional modules of the product range CombiTac can complete the configurations presented in this document. In this case, a configuration is necessary, do not hesitate to contact us if needed 所需工具 安装所需工具请参考MA091。 Ich bin Man sen, eine sollte bevor Montageanleitung. mich unbedingt le- man das Produkt ver- Ich beinhalte wertvoll wendet! Hinweise e zur korrekten Montag e und zum richtigen Einsatz des Produktes. Schrift aber gut Im Moment ist zwar ein bischen später zu geht das dann lesen, die klein, ganz da die MA dann 安装说明 MA091 MA www.multi-contact.com Required tools For the required tools please refer to MA091. Ich bin Man sen, eine sollte bevor Montageanleitung. mich unbedingt le- man das Produkt ver- Ich beinhalte wertvoll wendet! Hinweise e zur korrekten Montag e und zum richtigen Einsatz des Produktes. Schrift aber gut Im Moment ist zwar ein bischen später zu geht das dann lesen, die klein, ganz da die MA dann Assembly instructions MA091 MA www.multi-contact.com 2www.multi-contact.com Advanced Contact Technology Technical data 技术参数 General data, configurations 基本信息,配置 最大偏移量 防护等级(未插合状态) 额定绝缘电压 (UNm) 电源插接件 Ø 12 mm 信号插接件 Ø 1,6 mm 浪涌电压 (UNi) 电源插接件 Ø 12 mm 信号插接件 Ø 1,6 mm 支撑块材质 电源插接件材质 信号插接件材质 螺丝 Max. permissible mounting angular misalignment during mating Max. permissible mounting offset Degree of protection (unmated) Rated insulation voltage (UNm) Power contacts Ø 12 mm Signal contacts Ø 1,6 mm Surge voltage (UNi) power contacts Ø 12 mm signal contacts Ø 1,6 mm Carrier material Power contacts material Signal contacts material Screws 导向块 End piece 合金 支撑轨道 Supporting rail 铝 最大角度偏差 技术参数, 插针 Technical data, contacts 标称直径,电源插针 标称直径,信号插针 操作温度 插拔次数 Nominal Ø, Power contacts Nominal Ø, Signal contacts Operating temperature Mating cycles 3° ± 1 mm IP2X (可达 / up to 1000 V) 见第10页列表 see Table page 10 UNi 在/at PD1/PD2/PD3 : 8 kV 12 kV PA Cu (Ag) CuZn (Au) 不锈钢 / Stainless steel 12 mm 1,6 mm -40 °C / +120 °C 10'000 Norms 标准 Railway applications – Rolling stock – Electrical connectors, requirements and test methods 铁路机车—电连接器—总则 Railway rolling stock – Electrical connectors – Generalities. 连接器—安全要求和试验 Connectors – Safety requirements and tests Connectors for electronic equipment – Tests and measure用于电子设备的连接器—试验和测量—第5-2部分:载流量试 ments – Part 5-2: Current-carrying capacity tests; Test 5b: 验;试验5b: 电流-温度特性曲线 Current-temperature derating Railway applications – Insulation coordination – 轨道设施—绝缘协调—第1部分:基本要求—所有电气和电子设 Part 1: basic requirements – Cleareances and creepage 备的电气间隙和爬电距离 distances for all electrical and electronic equipment Railway applications – Fire protection on railway vehicles. 铁路设施—铁路车辆的防火保护—第2部分: 材料和元件的防 Part 2: Requirements for fire behaviour of materials and 火要求 components 铁道车辆—耐火性能—材料的选择 Rolling stock – Fire behaviour – Materials choosing Railway rolling stock – Fire behaviour – Materials choosing, 铁道车辆—耐火性能—材料的选择—适用于电气设备 application for electric equipments. Railway applications – Rolling stock equipment – 轨道设施—轨道车辆设备—冲击和振动试验 Shock and vibration tests 轨道设施 - 轨道车辆 - 电连接器,试验方法和要求 www.multi-contact.com EN 50467 NF F 61030 EN 61984 EN 60512-5 EN 50124-1 EN 45545-2 NF F 16101 NF F 16102 EN 61373 3 Advanced Contact Technology CombiTac Configurations CombiTac 配置 CombiTac CT-HE...2-12 CombiTac CT-HE...2-12 已组装,无插接件 适用于 2 × Ø 12 mm 电源插接件 ■■ Assembled, without contacts for 2 × Ø 12 mm Power Contacts ■■ CT-HEB2-12 CT-HES2-12 * 型号 Type 订货号 Order No. 描述 Description CT-HEB2-12 19.9112 插座结构 / Female configuration CT-HES2-12 19.9113 插头结构 / Male configuration * 参见8页表格 Ich bin Man sen, eine sollte bevor Montageanleitung. mich unbedingt le- man das Produkt ver- Ich beinhalte wertvoll wendet! Hinweise e zur korrekten Montag e und zum richtigen Einsatz des Produktes. Schrift aber gut Im Moment ist zwar ein bischen später zu geht das dann lesen, die klein, ganz da die MA dann 安装说明 MA091 MA www.multi-contact.com * See table page 8 Ich bin Man sen, eine sollte bevor Montageanleitung. mich unbedingt le- man das Produkt ver- Ich beinhalte wertvoll wendet! Hinweise e zur korrekten Montag e und zum richtigen Einsatz des Produktes. Schrift aber gut Im Moment ist zwar ein bischen später zu geht das dann lesen, die klein, ganz da die MA dann Assembly instructions MA091 MA www.multi-contact.com 4www.multi-contact.com Advanced Contact Technology CombiTac CT-HE...2-12+6-1,6 CombiTac CT-HE...2-12+6-1,6 已组装,不带插接件 适用于 2 × Ø 12 mm 电源插接件 6 × Ø 1,6 mm 信号插接件 ■■ Assembled, without contacts for 2 × Ø 12 mm Power Contacts 6 × Ø 1,6 mm Signal Contacts ■■ CT-HEB2-12+6-1,6 CT-HES2-12+6-1,6 型号 Type 订货号 Order No. 描述 Description CT-HEB2-12+6-1,6 19.9114 插座结构 / Female configuration CT-HES2-12+6-1,6 19.9115 插头结构 / Male configuration * 参见8页表格 Ich bin Man sen, eine sollte bevor Montageanleitung. mich unbedingt le- man das Produkt ver- Ich beinhalte wertvoll wendet! Hinweise e zur korrekten Montag e und zum richtigen Einsatz des Produktes. Schrift aber gut Im Moment ist zwar ein bischen später zu geht das dann lesen, die klein, ganz da die MA dann * See table page 8 安装说明 MA091 MA www.multi-contact.com www.multi-contact.com Ich bin Man sen, eine sollte bevor Montageanleitung. mich unbedingt le- man das Produkt ver- Ich beinhalte wertvoll wendet! Hinweise e zur korrekten Montag e und zum richtigen Einsatz des Produktes. Schrift aber gut Im Moment ist zwar ein bischen später zu geht das dann lesen, die klein, ganz da die MA dann Assembly instructions MA091 MA www.multi-contact.com 5 Advanced Contact Technology CombiTac CT-HE...2-12+12-1,6 CombiTac CT-HE...2-12+12-1,6 已组装,不带插接件 适用于 2 × Ø 12 mm 电源插接件 12 × Ø 1,6 mm 信号插接件 ■■ Assembled, without contacts for 2 × Ø 12 mm Power Contacts 12 × Ø 1,6 mm Signal Contacts ■■ CT-HEB2-12+12-1,6 CT-HES2-12+12-1,6 型号 Type 订货号 Order No. 描述 Description CT-HEB2-12+12-1,6 19.9116 插座结构 / Female configuration CT-HES2-12+12-1,6 19.9117 插头结构 / Male configuration * 参见8页表格 Ich bin Man sen, eine sollte bevor Montageanleitung. mich unbedingt le- man das Produkt ver- Ich beinhalte wertvoll wendet! Hinweise e zur korrekten Montag e und zum richtigen Einsatz des Produktes. Schrift aber gut Im Moment ist zwar ein bischen später zu geht das dann lesen, die klein, ganz da die MA dann 安装说明 MA091 MA www.multi-contact.com * See table page 8 Ich bin Man sen, eine sollte bevor Montageanleitung. mich unbedingt le- man das Produkt ver- Ich beinhalte wertvoll wendet! Hinweise e zur korrekten Montag e und zum richtigen Einsatz des Produktes. Schrift aber gut Im Moment ist zwar ein bischen später zu geht das dann lesen, die klein, ganz da die MA dann Assembly instructions MA091 MA www.multi-contact.com 6www.multi-contact.com Advanced Contact Technology CombiTac CT-HE...4-12+12-1,6 CombiTac CT-HE...4-12+12-1,6 已组装,不带插接件 适用于 4 × Ø 12 mm 电源插接件 12 × Ø 1,6 mm 信号插接件 电源插接件的相同极性(1、2极和3、4极相同) Assembled, without contacts for 4 × Ø 12 mm Power Contacts 12 × Ø 1,6 mm Signal Contacts Same polarity of power contacts (pole 1 and 2 as well as pole 3 and 4 resp.) ■■ ■■ CT-HEB4-12+12-1,6 CT-HES4-12+12-1,6 型号 Type 订货号 Order No. 描述 Description CT-HEB4-12+12-1,6 19.9118 插座结构 / Female configuration CT-HES4-12+12-1,6 19.9119 插头结构 / Male configuration * 参见8页表格 Ich bin Man sen, eine sollte bevor Montageanleitung. mich unbedingt le- man das Produkt ver- Ich beinhalte wertvoll wendet! Hinweise e zur korrekten Montag e und zum richtigen Einsatz des Produktes. Schrift aber gut Im Moment ist zwar ein bischen später zu geht das dann lesen, die klein, ganz da die MA dann * See table page 8 安装说明 MA091 MA www.multi-contact.com www.multi-contact.com Ich bin Man sen, eine sollte bevor Montageanleitung. mich unbedingt le- man das Produkt ver- Ich beinhalte wertvoll wendet! Hinweise e zur korrekten Montag e und zum richtigen Einsatz des Produktes. Schrift aber gut Im Moment ist zwar ein bischen später zu geht das dann lesen, die klein, ganz da die MA dann Assembly instructions MA091 MA www.multi-contact.com 7 Advanced Contact Technology Contacts 插接件 Ø 12 mm 插接件 Ø 12 mm Contacts 用 于 电 源 插 接 件 支 撑 块 C T- H E . . . ( 4 页 到 7 页 ) 。 插 座 采 用MULTILAM技术。 连接类型: ■■ 接线连接(C)压接铜导线(等级5和6) ■■ 螺纹终端(S)使用M10内螺纹,采用铜电缆(等级5和6)的 电缆接线片进行连接。 For power contact carriers CT-HE... shown on page 4 to 7. Sockets fitted with MULTILAM. Type of termination: ■■ Crimp termination (C) for Cu cable (class 5 and 6) ■■ Screw termination (S) using an M10 inside thread by means of a cable lug for Cu cable (class 5 and 6) 导体横截面积 Conductor cross section B额定电流1) Rated current1) 最大深度 Max. depth2) 镀层 Plating 订货号 Order No. 插针 Pin 型号 Type CTR-S...12/... 插座 Socket CTR-B...12/... mm² A L (mm) 连接类型 Type of termination C CTR-BP12/50 CTR-SP12/50 19.1007 19.1006 × CTR-BP12/70 CTR-SP12/70 19.1009 19.1008 × CTR-BP12/95 CTR-SP12/95 19.1011 19.1010 × CTR-BP12/120 CTR-SP12/120 19.1013 19.1012 × CTR-B12/M10 CTR-S12/M10 19.1015 19.1014 × × Ag 50 250 46 C × Ag 70 300 50 C × Ag 95 360 50 C 温升 dT = 50 °K, 参见第11页特性曲线 详见第4 – 7页尺寸图 × × Ag Ag 120 400 56 50 70 95 120 250 300 360 430 61 Heating dT = 50 °K, see Derating-Diagram, page 11 See drawings on pages 4 to 7 1) 1) 2) 2) Ich bin Man sen, eine sollte bevor Montageanleitung. mich unbedingt le- man das Produkt ver- Ich beinhalte wertvoll wendet! Hinweise e zur korrekten Montag e und zum richtigen Einsatz des Produktes. Schrift aber gut Im Moment ist zwar ein bischen später zu geht das dann lesen, die klein, ganz da die MA dann 安装说明 MA091 MA www.multi-contact.com S Ich bin Man sen, eine sollte bevor Montageanleitung. mich unbedingt le- man das Produkt ver- Ich beinhalte wertvoll wendet! Hinweise e zur korrekten Montag e und zum richtigen Einsatz des Produktes. Schrift aber gut Im Moment ist zwar ein bischen später zu geht das dann lesen, die klein, ganz da die MA dann Assembly instructions MA091 MA www.multi-contact.com 8www.multi-contact.com Advanced Contact Technology Ø 1,6 mm 插接件 Ø 1,6 mm Contacts 用于信号插接件支撑块CT-HE...(第4 – 7页)。插座采 用MULTILAM技术。 和电源插接件配合使用时,带互锁功能(先断后通)。 针对先断后通功能,可根据要求提供插针 也可提供“先通后断”导向销。 连接类型: ■■ 接线连接(C)压接铜导线 For signal contact carriers CT-HE... from pages 4 to 7. Socket fitted with MULTILAM. Allows the Interlock function („first break / last make), when combined with power contacts. For a “first make / last break” function, leading pin contacts are available on request. Type of termination: ■■ Crimp termination (C) for Cu conductors BP-C1,6/0,5-1,5 AU 型号 Type SP-C1,6/0,5-1,5 AU 订货号 Order No. 插座 Socket 插针 Pin 镀层 Plating 导体横截面积 Conductor cross section 额定电流 Rated current mm² A 连接类型 Type of termination C BP-C1,6/0,5-1,5 AU SP-C1,6/0,5-1,5 AU Ich bin Man sen, eine sollte bevor Montageanleitung. mich unbedingt le- man das Produkt ver- Ich beinhalte wertvoll wendet! Hinweise e zur korrekten Montag e und zum richtigen Einsatz des Produktes. Schrift aber gut Im Moment ist zwar ein bischen später zu geht das dann lesen, die klein, ganz da die MA dann 19.6777 19.6778 安装说明 MA091 × MA www.multi-contact.com www.multi-contact.com × 0,5 – 1,5 Au Ich bin Man sen, eine sollte bevor Montageanleitung. mich unbedingt le- man das Produkt ver- Ich beinhalte wertvoll wendet! Hinweise e zur korrekten Montag e und zum richtigen Einsatz des Produktes. Schrift aber gut Im Moment ist zwar ein bischen später zu geht das dann lesen, die klein, ganz da die MA dann 16 Assembly instructions MA091 MA www.multi-contact.com 9 Advanced Contact Technology Rated insulation voltage 额定绝缘电压 额定绝缘电压(UNm )取决于污染等级和过压类别(根据EN 50124-1): Rated insulation voltage (UNm) depending on pollution degrees and overvoltage categories (acc. EN 50124-1): 插接件支撑块 Ø 12 mm Contact carrier Ø 12 mm 过压等级 Overvoltage category 污染等级1 Pollution degree 1 污染等级2 Pollution degree 2 污染等级3 Pollution degree 3 浪涌电压 UNi Surge voltage UNi 8 kV 8 kV 8 kV OV 1 2300 V 1800 V 700 V OV 2 1600 V 1600 V 700 V OV 3 1200 V 1200 V 700 V OV 4 900 V 900 V 700 V Contact carrier Ø 1,6 mm 插接件支撑块 Ø 1,6 mm 过压等级 Overvoltage category 污染等级1 Pollution degree 1 污染等级2 Pollution degree 2 污染等级3 Pollution degree 3 浪涌电压 UNi Surge voltage UNi 12 kV 12 kV 12 kV OV 1 3700 V 2800 V 1100 V OV 2 3000 V 2800 V 1100 V OV 3 2300 V 2300 V 1100 V OV 4 1200 V 1200 V 1100 V EN 50124-1标准将过电压(OV)和污染(PD)划分为四个类 别,用来描述组件的外部环境: ■■ 过压等级1(OV1):过电压非常低,适用于带过压保护(内部 或外部)的环境:不与接触网悬挂直接接触;在车辆或建筑内 进行操作;一体化设备或连接器。 ■■ 过压等级2(OV2):与OV1一致,但是对安全,可靠性和/ 或过电压条件的要求更高。 ■■ 过压保护3(OV3):与OV4一致,但是对安全,可靠性和/ 或过电压条件的要求相对较低。 ■■ 过压等级4(OV4):不带过电压保护(外部/内部),例如和 接触网悬挂发生直接接触,或由于雷击、电涌造成危害。 污染等级1(PD1):无污染或仅有干燥的非导电性的污染,此 类污染无影响。 ■■ 污染等级2(PD2):一般情况仅有非导电性污染,偶然会由 于凝露造成短暂的导电性污染。 ■■ 污染等级3(PD3):由长时间凝结而导致的导电性污染。常发 生于工业环境或建筑工地(恶劣环境)。 ■■ The EN 50124-1 standard names four overvoltage categories (OV) and four degrees of pollution (PD) that describe the environmental conditions to which the component is subjected, in this case the contact carrier: ■■ Overvoltage category 1 (OV1): Very low overvoltages, for use in environments with overvoltage protection (internal and external): no direct contact with overhead contact line; operation in vehicles or buildings; integration in equipment or connectors. ■■ Overvoltage category 2 (OV2): as OV1, but with higher requirements with regard to safety, reliability and/or overvoltage conditions. ■■ Overvoltage category 3 (OV3): as OV4, but with lower requirements with regard to safety, reliability and/or overvoltage conditions. ■■ Overvoltage category 4 (OV4): No protection against overvoltage (internal/external), for example in the event of direct contact with the overhead contact line or hazards arising from lightning strikes or power surges. Pollution degree 1 (PD1): Either no pollution or dry nonconductive pollution which has no effects. ■■ Pollution degree 2 (PD2): Non-conductive pollution occurs; temporarily conductive pollution possible due to light condensation. ■■ Pollution degree 3 (PD3): Slightly conductive pollution due to enduring condensation; occurs in industrial environments or on construction sites (harsh environments). ■■ 10www.multi-contact.com Advanced Contact Technology Panel mounted 面板安装 1. Max. permissible mounting offset 1. 最大偏移量 插合状态下的距离Z Distance Z in mated condition Z=25 mm0/+1 (带1,6mm插接件/ with 1,6 mm contacts) Z=25 mm0/+2 (不带1,6mm插接件/ without 1,6 mm contacts) 2. Max. permissible mounting angular misalignment during mating 最大角度偏差 2. Derating diagram 特性曲线 适用于2 x Ø 12 mm 电源插接件结构 For a 2 x Ø 12 mm power contacts configuration. 限流特性曲线依据EN 60512-5-2 (2002)标准 Limiting current curve according to EN 60512-5-2 (2002) 500 450 电流 / Current A 400 Ø12mm / M10 / 120mm² Ø12mm/ M10 / 120mm² / dT=50°K 350 Ø12mm / 120mm² 300 Ø12mm / 120mm² / dT=50°K Ø12mm / 95mm² 250 Ø12mm / 95mm² / dT=50°K 200 Ø12mm / 70mm² Ø12mm / 70mm² / dT=50°K 150 Ø12mm / 50mm² 100 Ø12mm / 50mm² / dT=50°K 50 0 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130 环境温度 / Ambient temperature °C Heating dT = 50 °K 温升 dT = 50 °K 1) 1) www.multi-contact.com 11 Advanced Contact Technology Headquarters: Multi-Contact AG Stockbrunnenrain 8 CH – 4123 Allschwil Tel. +41/61/306 55 55 Fax +41/61/306 55 56 mail [email protected] www.multi-contact.com Multi-Contact Deutschland GmbH Hegenheimer Straße 19 Postfach 1606 DE – 79551 Weil am Rhein Tel. +49/76 21/6 67 - 0 Fax +49/76 21/6 67 - 100 mail [email protected] Multi-Contact Essen GmbH Westendstraße 10 Postfach 10 25 27 DE – 45025 Essen Tel. +49/2 01/8 31 05 - 0 Fax +49/2 01/8 31 05 - 99 mail [email protected] Multi-Contact France SAS 4 rue de l’Industrie BP 37 FR – 68221 Hésingue Cedex Tel. +33/3/89 67 65 70 Fax +33/3/89 69 27 96 mail [email protected] Multi-Contact USA 100 Market Street US – Windsor, CA 95492 Tel. +1/707/838 - 0530 Fax +1/707/838 - 2474 mail [email protected] www.multi-contact-usa.com Multi-Contact Handelsges.m.b.H. Austria Hauptplatz 3b AT – 3452 Heiligeneich Tel. +43/2275/56 56 Fax +43/2275/56 56 4 mail [email protected] Multi-Contact Italia c/o Stäubli Italia S.p.A. Via Rivera, 55 IT – 20841 Carate Brianza (MB) Tel. +39/0362/94 45 01 Fax +39/0362/94 43 82 mail [email protected] Multi-Contact Benelux c/o Stäubli Benelux N.V. Meensesteenweg 407-409 BE – 8501 Bissegem Tel. +32/56 36 41 00 Fax +32/56 36 41 10 mail [email protected] Multi-Contact Poland c/o Stäubli Lodz ul. Okólna 80/82, Łagiewniki Nowe PL – 95-002 Smardzew Tel. +48/42/636 85 04 Fax +48/42/637 13 91 mail [email protected] Multi-Contact Brazil c/o Stäubli Comércio, Importação, Exportação e Representações Ltda. Rua Henri Dunant, 137 - Conj. D BR – 04709-110 São Paulo Tel. +55/11/2348 7400 Fax +55/11/5181 8334 mail [email protected] Multi-Contact India c/o Stäubli Tec Systems India Pvt Ltd Stäubli House Plot No° 55, Road No° 15 / 17 M.I.D.C. Industrial Area Andheri (East) IND – 400093 Mumbai Tel. +91/22/282 39 343 - 345 Fax +91/22/282 35 484 mail [email protected] Multi-Contact Czech c/o Stäubli Systems, s.r.o. Hradecká 536 CZ – 53009 Pardubice Tel. +420/466/616 126 Fax +420/466/616 127 mail [email protected] Multi-Contact Portugal c/o Stäubli Portugal Representaçoes Lda Via Central de Milheirós, 171-A PT – 4475-330 Milheirós / Maia Tel. +351/229 783 950 Fax +351/229 783 958 mail [email protected] Multi-Contact (UK) Ltd. Multi-Contact House Presley Way, Crownhill, Milton Keynes GB – Buckinghamshire MK8 0ES Tel. +44/1908 26 55 44 Fax +44/1908 26 20 80 mail [email protected] Multi-Contact Turkey c/o Staubli Sanayi Makina ve Aksesuarlari Tic. Ltd. Şti. İstanbul Tuzla Organize Sanayi Bölgesi Tepeören Mahallesi, 9.Cadde No:3, Tuzla 34956 TR – İstanbul Tel. +90 216 5648800 mail [email protected] Multi-Contact Russia OOO STAUBLI RUS Pulkovskoe shosse 28A RU – 196158 Saint Petersburg Tel. +7 812 622 17 73 Fax +7 812 622 17 74 mail [email protected] www.multi-contact-russia.ru Multi-Contact Korea c/o Stäubli Korea Co., Ltd. INNOBIZ TOWER 13F 559, Dalseo-daero, Dalseo-gu, KR – Daegu, 704-919 Tel. +82/53/753/0075 Fax +82/53/753/0072 mail [email protected] 香港 Multi-Contact Multi-Contact Hongkong Hongkong c/o Stäubli (H.K.) Ltd. Room A1, 33/F, TML Tower, 3 Hoi Shing Road, Tsuen Wan HK – Hong Kong Tel. +852/2366 0660 Fax +852/2311 4677 mail [email protected] Multi-Contact (South East Asia) Pte. Ltd. 215 Henderson Road #01-02 Henderson Industrial Park SG – Singapore 159554 Tel. +65/626 609 00 Fax +65/626 610 66 mail [email protected] 台湾 Multi-Contact Multi-Contact Taiwan Taiwan c/o Stäubli (H.K.) Ltd. Taiwan Branch 6/F-3, No. 21, Lane 583 Ruiguang Road, Neihu Dist. TW – Taipei City 11466 Tel. +886/2/8797 7795 Fax +886/2/8797 8895 mail [email protected] Multi-Contact Thailand c/o Staubli (Thailand) Co., Ltd. 33/4, The 9th Towers Grand Rama 9, 24th Floor, TNA 02-03, Huay Kwang Sub-District, Huay Kwang District, TH – Bangkok 10310 Tel. +66/2/168 14 24 Fax +66/2/168 14 27 mail [email protected] 本地MC公司代表处: Your Multi-Contact representative: 您所在地的代表处就在: You will find your local partner at www.multi-contact.com © Multi-Contact, 07.2015 (1) 07.2016/Ext. – C Railwayline – Marketing Communications – 保留修改权利 / Subject to alterations Multi-Contact Española c/o Stäubli Española S.A.U. C/Reina Elionor 178, 1º ES – 08205 Sabadell Tel. +34/93/720 65 50 Fax +34/93/712 42 56 mail [email protected] 中国 Multi-Contact Multi-Contact China China c/o Stäubli Mechatronic Co., Ltd. Hangzhou Economic and Technological Development Zone No. 123 Weiken Street CN – 310018 Hangzhou Tel. +86/400 66 700 66 Fax +86/571/86 91 25 22 mail [email protected]