Scarica il menu in formato PDF
Transcrição
Scarica il menu in formato PDF
La nostra filosofia… Reinterpretiamo i sapori tipici dell’Alto Adige e mediterranei in maniera ricercata e raffinata, buon gusto e cortesia sono per noi valori fondamentali. Crediamo che la cucina possa trasmettere la vera essenza di un territorio. Le migliori materie prime e la semplicità sono il segreto della nostra cucina. Nel nostro ristorante si respira un’inconfondibile aria di casa che rende ogni pasto un’esperienza da ricordare. Famiglia Linder - Chef Paiano Andrea Unsere Philosophie… Wir verfeinern und interpretieren traditionelle Gerichte aus der Südtiroler und Mediterranen Küche neu. Guter Geschmack und Höflichkeit sind für uns grundlegende Werte. Wir sind der Meinung, dass gute Küche die reinste Essenz einer Region vermitteln kann. Beste, frische Zutaten und Einfachheit sind das Geheimnis unserer Küche. Die einzigartige, heimelige Atmosphäre in unserem Restaurant lässt jede Mahlzeit ein unvergessliches Erlebnis werden. Familie Linder - Chef Paiano Andrea Our philosophy… We refine and reinterpret typically South Tyrolean and Mediterranean dishes. Good taste and politeness are essential values for us. We believe that a good cuisine can convey the real essence of a region. High quality ingredients and simplicity are the secret of our cuisine. In our restaurant you will feel a cozy atmosphere that turns every meal into an unforgettable experience. Linder Family - Chef Paiano Andrea Gourmet Antipasti Kalte Vorspeisen Starters Specialità altoatesine: speck - formaggio di malga - „Kaminwurze” - bresaola di cervo - cetriolini Südtiroler Spezialitäten: Speck - Almkäse - Kaminwurze - Hirsch Bresaola - Essiggurken South Tyrolean specialties: speck - mountain cheese - “Kaminwurze” - deer bresaola - sweet and sour cucumbers 13,80 € Tagliere Nives: selezione di salumi italiani Nives Platte: Variation von italienischen Wurstspezialitäten Nives Plate: variation of traditional Italian assorted cold meat for 2 persons 25,80 € Carpaccio di cervo - funghi - salsa al lampone - misticanza Hirschcarpaccio - Pilze - Himbeersauce - Salatblätter Deer carpaccio - mushrooms - raspberry sauce - salad leaves 14,90 € Tartara di manzo - uovo di quaglia - crema di cipolla rossa Tatar vom Rind - Wachtelei - rote Zwiebelcreme Beef tartare - quailed egg - red onion cream Small 100 gr 16,90 € - Large 150 gr 20,90 € Gamberi in tempura - insalatina - salsa agrodolce - pere caramellate Garnelen in Tempura - Salatblätter - süßsaure Sauce - karamellisierte Birnen Prawn tempura - salad leaves - sweet and sour sauce - caramelized pears 14,80 € Terrina di caprino - insalatina invernale - meringa al pino mugo - salsa al miele Ziegenkäseterrine - Wintersalat - Latschenkiefermeringe - Honigsauce Goat’s cheese terrine - winter salad - mountain pine meringue - honey sauce 12,80 € Petto d’anatra affumicato - mousse di foie gras - melograno - pan brioche al tartufo Geräucherte Entenbrust - Foie gras Mousse - Granatapfel - Trüffel Brioche Brot Smoked duck breast - foie gras mousse - pomegranate - truffle brioche bread 18,90 € Gourmet Insalate Salate Salads Insalata alpina: cappucci freschi - speck - cumino Tiroler Salat: Weißkohl - Speck - Kümmel Tyrolean salad: head cabbage - speck - caraway 7,50 € Rucola - insalata mista - noci - pere Rauke - gemischter Salat - Nüsse - Birnen Rocket - mixed salad - nuts - pears 9,80 € Salmone marinato alle erbe - avocado - misticanza - mirtilli rossi disidratati Lachs mit Kräutern mariniert - Avocado - gemischter Salat - getrocknete Preiselbeeren Salmon marinated with herbs - avocado - mixed salad - dried cranberries 10,90 € Insalata mista - Gemischter Salat - Mixed salad 6,50 € Zuppe Suppen Soups Zuppa di gulasch tirolese Südtiroler Gulaschsuppe South Tyrolean goulash soup 9,80 € Crema di ceci - baccalà mantecato - carciofi croccanti Kichererbsensuppe - verrührter Stockfisch - knusprige Artischocken Cream of chick pea soup - salt cod - crispy artichokes 10,50 € Gourmet Primi Warme Vorspeisen Warm dishes Raviolini “Explosive” al formaggio di malga - tartufo nero - speck croccante Raviolini “Explosive” mit Almkäse gefüllt - schwarzer Trüffel - knuspriger Speck Raviolini “Explosive” stuffed with mountain cheese - black truffle - crispy speck 14,80 € Garganelli all’amatriciana alpina serviti in padella Garganelli Nudeln mit Tomaten, Speck, Zwiebeln und gereiftem Käse in der Pfanne serviert Garganelli noodles with tomatoes, speck, onion and matured cheese served in the pot 12,90 € Risotto alle erbe di montagna - guancia di maialino brasata Risotto mit Bergkräutern - geschmorte Schweinebacke Risotto with mountain herbs - braised pork cheek 14,50 € Mezzelune tradizionali altoatesine ripieni di spinaci - parmigiano - burro nocciola - erba cipollina Traditionelle Südtiroler Schlutzkrapfen - Parmesan - geschmolzene Butter - Schnittlauch Traditional South Tyrolean half-moons stuffed with spinach - parmesan - melted butter - chives 13,50 € Tagliolini al nero di seppia - salmone affumicato - aneto Schwarze Tintenfisch Tagliolini - geräucherter Lachs - Dill Black cuttlefish tagliolini - smoked salmon - dill 14,50 € Gourmet Secondi Hauptgerichte Main dishes Costolette d’agnello in crosta di parmigiano - purè di patate all’aglio orsino - insalata di spinacino Lammkoteletts in der Parmesankruste - Kartoffelpüree mit Bärlauch - Spinat Lamb chops in parmesan crust - mashed potatoes with ramson - spinach 24,90 € Tagliata di Iberico Pata Negra - crema di zucca - scalogno agrodolce - jus al timo Iberico Pata Negra Tagliata - Kürbiscreme - süßsaure Schalotte - Thymianjus Tagliata of Iberico Pata Negra - pumpkin cream - sweet and sour shallot - thyme jus 200 gr 24,80 € Lombo di cervo - purea di sedano rapa - strudel di patate allo speck Lendenbraten vom Hirsch - Knollenselleriepüree - Kartoffelstrudel mit Speck Loin of deer - mashed celeriac - potato strudel with speck 25,90 € Costine di maiale tirolesi - patate al cartoccio - cappuccio marinato al cumino - salsa piccante Südtiroler Schweinsrippchen - Folienkartoffeln - Weißkohl mit Kümmel mariniert - scharfe Sauce Pork ribs - jacket potatoes - white cabbage marinated with caraway - spicy sauce 21,50 € Trancio di trota salmonata - crema di patate all’aglio - finocchi - gamberetti al lime Tranche von der Lachsforelle - Kartoffelcreme mit Knoblauch - Fenchel - Shrimps mit Lime Tranche of salmon trout - potato cream with garlic - fennel - shrimps with lime 23,80 € Chateaubriand su pietra calda - purè di patate - porcini e verdurine Chateaubriand auf heißem Lavastein - Kartoffelpüree - Steinpilze und Gemüse Chateaubriand on hot stone - mashed potatoes - ceps and vegetables for 2 persons 500 g 62,00 € Specialitá della casa Spezialitat des Hauses Our specialty Fonduta di formaggio nostrano (per 2 persone) Fondue vom einheimischen Käse (für 2 Personen) Fondue of local cheese (for 2 persons) 49,90 € La nostra fonduta è creata usando una miscela di formaggi d’alpeggio di qualità elevata selezionati da Hansi Baumgartner - Degust. La fonduta di formaggio viene servita con crostoni di pane, mele e pere. Unser Fondue ist eine Mischung aus hochwertigem Almkäse von Hansi Baumgartner - Degust. Das Käsefondue wird mit Brotcrôutons, Apfel und Birne serviert. For our fondue of cheese we select a mixture of high quality mountain cheese from Hansi Baumgartner - Degust. We serve the cheese fondue with bread crôutons, apple and pear. Fonduta chinoise (per 2 persone) Fondue Chinoise (für 2 Personen) Fondue chinoise (for 2 persons) 59,90 € La nostra fonduta di carne viene servita con consommé di carne, 100 g carne di manzo, 100 g carne di vitello, 100 g carne di tacchino, 100 g carne di pollo, 6 salse, patate e verdure grigliate. Unser Fleischfondue wird mit Fleischconsommé, 100 g Rindsfleisch, 100 g Kalbsfleisch, 100 g Truthahnfleisch, 100 g Hühnerfleisch, 6 Fonduesaucen, Kartoffeln und gegrilltem Gemüse serviert. We serve our meat fondue with meat consommé, 100 g beef, 100 g veal, 100 g turkey, 100 g chicken, 6 sauces, potatoes and grilled vegetables. Le nostre fondute sono disponibili solo previo prenotazione per garantire freschezza ed eccellenza del prodotto finito. Wir servieren unsere Fondues nur bei einer Vorreservierung. Our fondues are available with reservation only, to guarantee freshness and exclusivity. Gourmet Menú degustazione territoriale Degustationsmenü Degustation menu Amouse Bouche *** Carpaccio di cervo - funghi - salsa al lampone - misticanza Hirschcarpaccio - Pilze - Himbeersauce - Salatblätter Deer carpaccio - mushrooms - raspberry sauce - salad leaves *** Risotto alle erbe di montagna - guancia di maialino brasata Risotto mit Bergkräutern - geschmorte Schweinebacke Risotto with mountain herbs - braised pork cheek *** Lombo di cervo - purea di sedano rapa - strudel di patate allo speck Lendenbraten vom Hirsch - Knollenselleriepüree - Kartoffelstrudel mit Speck Loin of deer - mashed celeriac - potato strudel with speck *** Mousse di philadelphia - gelée al mandarino - cialde al limone - sorbetto all’arancia Philadelphia Mousse - Mandarinengelée - Zitronenwaffeln - Orangensorbet Philadelphia mousse - tangerine jelly - lemon waffle - orange sorbet *** Petit 4 59,00 € Chef Paiano Andrea Menù degustazione con 3 vini abbinati 79,00 € a persona Degustationsmenü mit Weinbegleitung 79,00 € pro Person (3 Weine) Degustation menu with 3 wines 79,00 € per person Gourmet Dessert “Heiße Liebe” Nives 9,80 € Mont Blanc 2.0 Mousse di castagne e rum - crumble al cacao - gelato alla panna Kastanien- und Rummousse - Kakao Crumble - Sahneeis Chestnut and rum mousse - cocoa crumble - cream ice-cream 10,50 € Cheese cake agli agrumi scomposta Mousse di philadelphia - gelée al mandarino - cialde al limone - sorbetto all’arancia Philadelphia Mousse - Mandarinengelée - Zitronenwaffeln - Orangensorbet Philadelphia mousse - tangerine jelly - lemon waffle - orange sorbet 9,50 € Variazione di cioccolato Bisquit al cacao - mousse al cioccolato bianco - glassa al cioccolato fondente - gelato al pistacchio Kakao Biskuit - Mousse von der weißen Schokolade - Bitterschokoladenglasur - Pistazieneis Cocoa bisquit - white chocolate mousse - icing of dark chocolate - pistachio ice-cream 10,80 € Strudel di mele “Nives” Spuma di mela - biscotto - mele marinate al rum - gelato alla vaniglia Apfelschaum - Keks - Äpfel mit Rum mariniert - Vanilleeis Apple foam - biscuit - apple marinated with rum - vanilla ice-cream 8,90 € Formaggi dell’Alto Adige Degustazione di cinque formaggi locali con chutney e miele d’acacia Degustation von fünf einheimischen Käsesorten mit Chutney und Akazienhonig Degustation of five local cheeses with chutney and acacia honey 13,90 € Vi preghiamo gentilmente di avvisarci in caso d’intolleranze ed allergie. Bei Intoleranz und Allergien bitten wir Sie uns zu informieren. For any intolerance and allergies we kindly ask you to inform us. senza glutine glutenfrei gluten-free su richiesta senza glutine auf Anfrage glutenfrei on request gluten-free vegetariano vegetarisch vegetarian senza lattosio laktosefrei lactose-free Coperto e pane 1,50 € a persona Gedeck und Brot 1,50 € pro Person Cover and bread 1,50 € per person Familie Linder und Mitarbeiter wünschen Ihnen einen Guten Appetit La famiglia Linder e collaboratori augurano Buon Appetito Enjoy your meal Family Linder and staff www.restaurant-nives.com