Gaffer - Theater Licht, Theatre Lighting Company, Zürich

Transcrição

Gaffer - Theater Licht, Theatre Lighting Company, Zürich
THEATRE LIGHTING COMPANY
www.theater-licht.ch [email protected] Telefon 043 268 08 08
Gaffer-Tapes & Spezial­klebebänder
Gesamtkatalog
Inhaltsverzeichnis Gaffer-Tapes und Spezialklebebänder
Showtime-Tape, Sorte 655 Seite 2
Gaffer-Tape, Sorte 690 Seite 3
Gaffer-Tape, Sorte 691
Seite 4
Stage-Tape, Sorte 695
Seite 5
Allzweck-Tape, Sorte 402
Seite 6
Neon-Tape, Sorte 649
Seite 7
Tanzboden-Tape, Sorte 670
Seite 8
Safety-Tape, Sorte 530 Seite 9
Phospor-Tape, Sorte 620
Seite 10
Blacktak-Tape, Sorte 990
Seite 11
Beschriftungs-Tape, Sorte 668
Seite 12
Textil-Tape, Sorte 669
Seite 13
Tunnel-Tape, Sorte 686
Seite 14
Messe-Teppichband, Sorte 205
Seite 15
Messe-Teppichband, Sorte 640
Seite 16
Warn-Tape, Sorte 510
Seite 17
Warn-Gaffer–Tape, Sorte 650
Seite 18
„Showtime-Tape for
Gaffers“
Type 655
Beschreibung
Product Description
Anwendung
Application
Technische Daten
Technical Data
Verpackungseinheiten
Packaging
Andere Bandbreiten auf Anfrage
Other roll widths available on request
Das Showtime-Tape ist ein professionelles „GafferTape“. Klebt stark, leicht zu verlegen und trotzdem
läßt es sich rückstandsfrei entfernen. ShowtimeTape ist ein hochqualitatives Gewebeklebeband
mit einer matten Oberfläche um Lichtreflektionen
zu vermeiden. Es läßt sich leicht abreißen, ist wasserfest und dicht gegen Staub und Schmutz. Es ist
dünn und trotzdem stark genug, um sogar die
ungleichmäßigsten Oberflächen zu bündeln und
abzudichten.
Showtime-Tape
findet
hauptsächlich
im
Showbusiness, auf Veranstaltungen, in Hotels, auf
Messen usw. seine Anwendung. Schwere
Gegenstände sichern, Lichteffekte entwerfen,
Beschriften,
Bündeln,
Bodenmarkierungen,
Aufbringen von Diffusionsfolien sind einige
Anwendungsmöglichkeiten.
Showtime-Tape ist in 9 matten Farben lieferbar: rot,
schwarz, weiß, grau, grün, blau, braun und gelb.
TrägerBaumwollgewebe
Gesamtdicke290 µ
Dehnung bis Bruch
2%
Klebkraft auf Stahl
13,5 N/25 mm
Zugfestigkeit
184 N/25 mm
KlebstoffNaturkautschuk
Temperaturbeständigkeit bis 90° C
Kerndurchmesser
76 mm
wie oben angegeben
Farbe
Länge50m
Bandbreite mm
Rollen pro Karton
1972
2560
3032
3824
4824
7516
10012
MU ST ER S A M PL E
Showtime-Tape is a professional Gaffer Tape. It
has a high adhesion, but is easy to remove without residue. Showtime-Tape is made of a high
quality cloth tape, which has a mat surface. It is
the ideal tape wherever non-reflective surface is
needed. It is also waterproof, dust proof and it is
easy to handle - it is perfect for use on stage.
Showtime-Tape finds applications in the show
business, arrangements, in hotels, on exhibitions
etc. Furthermore you can secure strong objects,
design light effects, inscriptions bundle and for
ground markings.
Showtime-Tape can be delivered in the colours:
red, black, white, grey, green, blue, brown and
yellow.
Carriercotton cloth
Total thickness 290 µ
Elongation at break
2%
Adhesion on steel
13,5 N/25 mm
Tensile strength
184 N/25 mm
Gluenatural rubber
Temperature resistance up to 90° C
Core diameter
76 mm
Colourlike above
Length50m
Roll Width mm Rolls per carton
1972
2560
3032
3824
4824
7516
10012
FA R BE N/ C O L O U R S
schwarz/
black
weiß/
white
rot/
red
gelb/
yellow
grau/
grey
braun/
brown
grün/
green
blau/
blue
Farbdarstellung nicht verbindlich! Original
Farbmuster bitte bei Bedarf anfordern.
Colour display not mandatory! Original colour samples please require on demand!
E N G L I S H
D E U T S C H
„Showtime-Tape für
Gaffers“
Sorte 655
Beschreibung
UV
Die Sorte 690 ist ein hochqualitatives
PE-beschichtetes Gewebeklebeband mit einer sehr
hohen Anfangshaftung. Durch die spezielle Kleberbeschichtung ist dieses Gaffer-Tape speziell im
Außenbereich ideal und läßt sich problemlos
rückstandsfrei von vielen Untergründen wieder
ablösen. Es ist durch einen speziellen
Kautschukkleber UV-stabil und läßt sich auch nach
mehreren Tagen rückstandsfrei entfernen. Das
Klebeband ist reißfest, wasserdicht und sehr strapazierfähig. Kurz ein idealer Helfer für die Showindustrie.
Die Sorte 690 ist in den Farben schwarz, weiß und
silber erhältlich.
Gaffer-Tape
Type 690
UV
Product Description
Type 690 is a high-quality PE-coated cloth tape
with very high tack. Due to its special coating
with a natural rubber adhesive, this Gaffer tape
is ideal for outdoor use. It sticks on almost any
kind of surface and can be removed without
leaving any residues - even after days. It is resistant to UV-light and to tearing, waterproof and
very hard-wearing. Type 690 is available in 3
colours: white, black and silver.
Anwendung
Application
Technische Daten
Technical Data
Verpackungseinheiten
Packaging
Andere Bandbreiten auf Anfrage
Other roll widths available on request
Die Sorte 690 dient als Langzeit-Gewebeklebeband für innen und aussen. Es besitzt sehr gute
Klebeeigenschaften auf Holz, Teppichen, Kunststoff
und Aluminium. Es ist UV-beständig und lässt sich
rückstandsfrei von vielen Untergründen entfernen.
Träger PE-beschichtetes Gewebe
Gesamtdicke300 µ
Dehnung bis Bruch 12 %
Klebkraft auf Stahl7 N/25 mm
Zugfestigkeit 147 N/25 mm
KlebstoffNaturkautschuk
Temperaturbeständigkeitbis 90° C
Kerndurchmesser76 mm
Farbeweiß, schwarz, silber
Länge50 m
Bandbreite mm
Rollen pro Karton
5024
MU ST E R S A M PL E
Type 690 serves as cloth tape for long-term use
in- and outdoors. It offers very good adhesive
features for use with wood, carpets, plastics and
aluminium. It is resistant against UV-light and can
be removed from many kind of surfaces without
leaving any residues.
Carrier
PE-coated cloth
Total thickness
300 µ
Elongation at break
12 %
Adhesion on steel
7 N/25 mm
Tensile strength
147 N/25 mm
Gluenatural rubber
Temperature resistance up to 90° C
Core diameter
76 mm
Colour
white, black, silver
Length 50 m
Roll Width mm Rolls per carton
5024
FA R BE N/ C O L O U R S
schwarz/
black
weiß/
white
silber/
silver
Farbdarstellung nicht verbindlich! Original
Farbmuster bitte bei Bedarf anfordern.
Colour display not mandatory! Original colour samples please require on demand!
E N G L I S H
D E U T S C H
Gaffer-Tape
Sorte 690
Gaffer Tape mat
Type 691
Beschreibung
Product Description
Anwendung
Application
Technische Daten
Technical Data
Verpackungseinheiten
Packaging
Die Sorte 691 ist ein PE-beschichtetes
Gewebeklebeband mit einer sehr hohen
Anfangshaftung. Das Klebeband ist hochreißfest.
Die Sorte 691 hat eine matte Oberfläche um
Lichtreflektionen zu vermeiden. Es ist wasserfest,
klebt sehr gut auf rauhen und unebenen
Untergründen und ist leicht per Hand abreissbar.
Die
Sorte
691
ist
ein
hochwertiges
Gewebeklebeband für den Einsatz in der
Showindustrie, auf Messen, in Hotels und
Veranstaltungen.
TrägerPE-beschichtetes
Gewebe
Gesamtdicke
300 µ
Dehnung bis Bruch
12 %
Klebkraft auf Stahl
7 N/25 mm
Zugfestigkeit
155 N/25 mm
KlebstoffNaturkautschuk
Temperaturbeständigkeit bis 60 ° C
Kerndurchmesser
76 mm
Farbe
schwarz, weiß, silber
Rollenlänge
50 m
Bandbreite mm
Rollen pro Karton
5024
MU ST ER S A M PL E
Type 691 is made of a polyethylen coated cloth
tape. It is waterproof, sticks well on routh and
irregular surfaces and it is easy to tear by hand.
The tape has a good adhesion. The Gaffer Tape
has a mat surface - so it is the solution for application problems whenever a non glossy and
non reflective surface is of importance.
It is used especially for on stage and back
stage jobs in the theatre, opera etc. It is also
used for temporarily fixing of cables on carpets
etc. and for marking floors.
Carrier PE-coated cotton
Total thickness
300 µ
Elongation at break
12 %
Adhesion on steel
7 N/25 mm
Tensile strength 155 N/25 mm
Gluenatural rubber
Temperature resistance up to 60° C
Core diameter
76 mm
Colour
black, white, silver
Length50 m
Roll width mm
Rolls per carton
5024
FA R BE N/ C O L O U R S
schwarz/
black
weiß/
white
silber/
silver
Farbdarstellung nicht verbindlich! Original
Farbmuster bitte bei Bedarf anfordern.
Colour display not mandatory! Original colour samples please require on demand!
E N G L I S H
D E U T S C H
Gaffer Tape matt
Sorte 691
Beschreibung
Product Description
Die Sorte 695 ist ein hochwertiges
Gewebeklebeband und eine preiswerte
Alternative zur Sorte 690. Es besteht aus einem
PE-beschichtetem Gewebe und hat eine hochwertige Kleberbeschichtung. Die Sorte 695 hat
eine glänzende Oberfläche und ist in 12 Farben
erhältlich.
Lieferbar in den Farben: gelb, rot, orange, hellblau, dunkelblau, hellgrün, dunkelgrün, olivgrün,
schwarz, braun, silber und weiss.
Type 695 is a high-quality cloth tape and an
alternative to Type 690. It consists of a PE-coated
cloth with a high-quality adhesive.
Type 695 has a glossy surface and is available
in 12 colours: yellow, red, orange, darkblue, lightblue, darkgreen, lightgreen, olivgreen, black,
brown, silver and white.
Anwendung
Application
Technische Daten
Technical Data
Verpackungseinheiten
Packaging
Andere Bandbreiten auf Anfrage
Other roll widths available on request
Die Sorte 695 kann für die verschiedensten
Zwecke verwendet werden. Ein zuverlässiger
Helfer auf Messen, Veranstaltungen, Shows, etc.
Es haftet sehr gut auf Putz, Stein, Teppichen und
Kunststoff.
TrägerPE-beschichtetes
Gewebe
Gesamtdicke250 µ
Dehnung bis Bruch 12 %
Klebkraft auf Stahl9,3 N/25 mm
Zugfestigkeit 147 N/25 mm
KlebstoffNaturkautschuk
Temperaturbeständigkeitbis 90° C
Kerndurchmesser76 mm
wie oben angegeben
Farbe
Länge50 m
Bandbreite mm
Rollen pro Karton
5024
MU ST ER S A M PL E
E N G L I S H
Stage Tape
Type 695
Type 695 is a multi-purpose tape. The tape is a
reliabel helper on exhibitions, arrangements,
shows, etc. It adheres excellently on plaster,
stone, carpets and plastics.
Carrier
PE-coated cotton
Total thickness
250 µ
Elongation at break
12 %
Adhesion on steel
9,3 N/25 mm
Tensile strength
147 N/25 mm
Gluenatural rubber
Temperature resistance up to 90° C
Core diameter
76 mm
Colourlike above
Length 50 m
Roll Width mm Rolls per carton
5024
FA R BE N/ C O L O U R S
schwarz/
black
weiß/
white
silber/
silver
rot/
red
orange/
orange
gelb/
yellow
braun/
brown
olivgrün/
olivgreen
hellgrün/
lightgreen
dunkelgrün/
darkgreen
hellblau/
lightblue
dunkelblau/
darkblue
Farbdarstellung nicht verbindlich! Original
Farbmuster bitte bei Bedarf anfordern.
Colour display not mandatory! Original colour samples please require on demand!
D E U T S C H
Stage Tape
Sorte 695
All-Purpose Tape
Type 402
Beschreibung
Product Description
Anwendung
Application
Vorsicht: Nicht auf Aluminium, Kunststoff usw.
verkleben!
Attention: Do not apply to aluminium, plastics,
etc.!
Technische Daten
Technical Data
Verpackungseinheiten
Packaging
Allzweck-Klebeband Sorte 402 besteht aus einem
strapazierfähigen, wasserdichten und kunststoffbeschichteten Gewebe, einseitig klebend. Beständig
gegen Wasser, Öl, mechanische Beschädigungen
und viele chemische Einflüsse.
Dieses Band kann für alle denkbaren Zwecke eingesetzt werden. Ihr zuverlässiger Helfer für
Abdeckarbeiten, Reparaturarbeiten an Schläuchen
und Rohren etc. Reparieren von Löchern und
Rissen in Planen, Markisen, Segeln etc. wasserdichtes Versiegeln von Behältern, bombenfestes
Verpacken von Transportgütern.
TrägerPE-beschichtetes
Gewebe
Gesamtdicke165 µ
Dehnung bis Bruch 30 %
Klebkraft auf Stahl20 N/25 mm
Zugfestigkeit 75 N/25 mm
KlebstoffHotmelt
Temperaturbeständigkeitbis 75° C
Kerndurchmesser76 mm
Farbesilber, weiß, schwarz
Länge50 m
Bandbreite mm
Rollen pro Karton
4824
MU ST E R S A M PL E
All-Purpose Tape Type 402 consists of a heavy
duty, waterproof and plastics coated fabric,
which is adhesive on one side.
Resistant against water, oil, mechanical damage and many chemical influences.
This tape can be used for any kind of application. Your solid assistant for covering work sandblasting, repairing of tubes and pipes etc.,
repairing of cracks and wholes in tarpaulin,
awnings, sails, etc., sealing of containers to make
them waterproof, to secure packaging of goods
in transport.
Carrier
PE-coated cotton
Total thickness
165 µ
Elongation at break
30 %
Adhesion on steel
20 N/25 mm
Tensile strength
75 N/25 mm
Gluehot melt
Temperature resistance up to 75° C
Core diameter
76 mm
Colour
silver, white, black
Length 50 m
Roll Width mm Rolls per carton
4824
FA R BE N/ C O L O U R S
schwarz/
black
weiß/
white
silber/
silver
Farbdarstellung nicht verbindlich! Original
Farbmuster bitte bei Bedarf anfordern.
Colour display not mandatory! Original colour samples please require on demand!
E N G L I S H
D E U T S C H
Allzweck-Klebeband
Sorte 402
Neon-cloth tape
Type 649
Beschreibung
Product Description
Anwendung
Application
Technische Daten
Technical Data
Verpackungseinheiten
Packaging
Die Sorte 649 ist ein hochwertiges
PE-beschichtetes Gewebeband mit einer sehr
hohen Anfangshaftung. Es ist wasserfest, klebt
sehr gut auf rauhen und unebenen Untergründen
und ist leicht per Hand abreissbar. Das
Klebeband ist fluoreszierend und somit unter
UV-Licht auch im Dunkeln sichtbar.
Die Sorte 649 wird als Warn- und Markierungsband
auf Veranstaltungen, in Lagerhallen etc. eingesetzt. Ebenso wird es für Spezialeffekte mit
UV-Licht und die verschiedensten Dekorationen
eingesetzt.
TrägerPE-beschichtetes
Gewebe
Gesamtdicke
300 µ
Dehnung bis Bruch
12 %
Klebkraft auf Stahl
8 N/25 mm
Zugfestigkeit
147 N/25 mm
KlebstoffNaturkautschuk
Temperaturbeständigkeit bis 90° C
Kerndurchmesser
76 mm
Farbeneon-grün, -gelb,
-orange, -pink
Rollenlänge
25 m
Bandbreite mm
Rollen pro Karton
5024
MU ST E R S A M PL E
Type 649 is a high-quality PE-coated cloth tape
with a very high tack. It is water proof, sticks well
on rough and irregular surfaces and it is easy to
tear by hand. The tape is fluorescent and therefore also visible with uv-light in the dark.
Type 649 is used as warning and marking tape
on events, in warehouses etc. Also it is used for
special effetcs with uv-light and many different
decorations.
Carrier PE-coated cloth
Total thickness
300 µ
Elongation at break
12 %
Adhesion on steel
8 N/25 mm
Tensile strength 147 N/25 mm
Gluenatural rubber
Temperature resistance up to 90° C
Core diameter
76 mm
Colourneon-green, -yellow,
-orange, -pink
Length25 m
Roll width mm Rolls per carton
5024
FA R BE N/ C O L O U R S
neonorange/
neonorange
neongelb/
neonyellow
neongrün/
neongreen
neonpink/
neonpink
Farbdarstellung nicht verbindlich! Original
Farbmuster bitte bei Bedarf anfordern.
Colour display not mandatory! Original colour samples please require on demand!
E N G L I S H
D E U T S C H
Neon-Gewebeband
Sorte 649
Dancefloor
PVC Tape
Type 670
Beschreibung
Product Description
Anwendung
Application
Technische Daten
Technical Data
Verpackungseinheiten
Packaging
Andere Bandbreiten auf Anfrage
Other roll widths available on request
Die Sorte 670 ist ein Weich-PVC-Klebeband mit
matter Oberfläche. Es hat einen weich eingestellten Kleber, der eine gute Haftung auf vielen
Untergründen hat.
Die Sorte 670 wird speziell für die Verklebung
bei Tanz- und Ballettböden verwendet. Es ist lieferbar in den Farben schwarz, weiß, grau und
transparent.
TrägerWeich-PVC-Folie
Gesamtdicke150 µ
Dehnung bis Bruch 150 %
Klebkraft auf Stahl3 N/25 mm
Zugfestigkeit 40 N/25 mm
KlebstoffNaturkautschuk
Kerndurchmesser76 mm
wie oben angegeben
Farbe
Länge33 m
Bandbreite mm
Rollen pro Karton
5036
MU ST ER S A M PL E
Type 670 made of a soft PVC tape with a mat
surface. It has a soft adhesive which has a good
adhesion on many grounds.
The tape is specially used for stickness on
dancefloors and ballettfloors. Available in
following colours: black, white, grey and transparent.
Carrier
LD-PVC-foil
Total thickness
150 µ
Elongation at break
150 %
Adhesion on steel
3 N/25 mm
Tensile strength
40 N/25 mm
Gluenatural rubber
Core diameter
76 mm
Colourlike above
Length 33 m
Roll Width mm Rolls per carton
5036
FA R BE N/ C O L O U R S
schwarz/
black
weiß/
white
transparent/
transparent
grau/
grey
Farbdarstellung nicht verbindlich! Original
Farbmuster bitte bei Bedarf anfordern.
Colour display not mandatory! Original colour samples please require on demand!
E N G L I S H
D E U T S C H
Tanzboden
PVC Klebeband
Sorte 670
Safety Tape
Type 530
Beschreibung
Product Description
Anwendung
Application
Technische Daten
Technical Data
Verpackungseinheiten
Packaging
Die Sorte 530 besteht aus einem PVC-Klebeband
mit einer rutschhemmenden abriebfesten
Aluminiumoxyd-Schleifkörnung. Das Safety Tape
ist
mit
einem
hitzebeständigen
Langzeitacrylatkleber
beschichtet.
Die
Klebeseite ist mit einem Schutzpapier abgedeckt. Es ist wasserfest und UV-beständig und
somit verwendbar im Innen- und Außenbereich.
Es ist in den Farben gelb/schwarz, schwarz, transparent und gelb phosphorisierend lieferbar.
Das Safety Tape ist eine Rutschbremse für alle
glatten und rutschigen Oberflächen z. B. Treppen,
Leitern, Laderampen, Aufgängen etc. Es klebt
auf verschiedensten Untergründen und passt
sich Unebenheiten an.
TrägerPVC-Folie
Gesamtdicke1 mm
Dehnung bis Bruch 25 %
Klebkraft auf Stahl6 N/cm
Zugfestigkeit 24 N/cm
KlebstoffNaturkautschuk
Temperaturbeständigkeitbis 50° C
Kerndurchmesser76 mm
wie oben angegeben
Farbe
Länge18 m
Bandbreite mm
Rollen pro Karton
501
MU ST E R S A M PL E
Type 530 is made of a PVC tape with a slide
stopping rub off resistant aluminiumoxyd emery
paper. Safety tape is coated with a heat resistant acrylic adhesive. It is water resistant and
UV-resistant and can be used in- and outdoor.
It is available in following colours: yellow/black,
black, yellow/phosphor and transparent.
Safety tape is used as slidestopper for all
smooth and slide surfaces e. g. stairs, ladders,
etc. It sticks on very different grounds and adapt
on unevenness.
Carrier
PVC-foil
Total thickness
1 mm
Elongation at break
25 %
Adhesion on steel
6 N/cm
Tensile strength
24 N/cm
Gluenatural rubber
Temperature resistance up to 50° C
Core diameter
76 mm
Colourlike above
Length 18 m
Roll width mm Rolls per carton
501
FA R BE N/ C O L O U R S
schwarz/
black
schwarz-gelb/
black-yellow
transparent/
transparent
phosphor/
phosphor
Farbdarstellung nicht verbindlich! Original
Farbmuster bitte bei Bedarf anfordern.
Colour display not mandatory! Original colour samples please require on demand!
E N G L I S H
D E U T S C H
Safety Tape
Sorte 530
Phosphortape
Type 620
Beschreibung
Product Description
Die Sorte 620 ist ein gut haftendes nachleuchtendes Klebeband mit Abdeckung. Das phosphorisierende Klebeband hat eine hohe
Leuchtfähigkeit im Dunkeln, auch schon nach
kurzer Lichtbestrahlung mit einer Lichtquelle. Das
Klebeband leuchtet am hellsten in den ersten
30 Minuten nach der Bestrahlung. Es bleibt
jedoch bis zu 10 Stunden im Dunkeln sichtbar.
Anwendung
Type 620 is a lamination of two vinyl films
coated on the back side with a permanent
pressure sensitive acrylic adhesive and backed
with two side poly coated layflat release liner.
This product will glow the brightest during first 30
minutes, after activation has ceased, and will
remain visible to the night (darkness) adapted
eye up to 10 hours. It is recommended for application requiring Glow-In-Dark effect.
Das Phosphorband dient hauptsächlich zur
Herstellung von Warnmarkierungen, Hinweiszeichen, Dekors sowie zu Wegkennzeichnungen.
Application
Technische Daten
Technical Data
Verpackungseinheiten
Packaging
Andere Bandbreiten auf Anfrage
Other roll widths available on request
TrägerPVC-Folie
Gesamtdicke360 µ
Trägerdicke 160 µ
Klebkraft auf Stahl19,8 N/25 mm
KlebstoffAcrylat
Temperaturbeständigkeitbis 80° C
Kerndurchmesser76 mm
Länge10 m
Bandbreite mm
Rollen pro Karton
2510
This fluorescent tape is used for marking warnigs,
sign or ways, and furthermore for decoration.
Carrier
vinyl film
Total thickness
360 µ
Carrier thickness
160 µ
Adhesion on steel
19,8 N/25 mm
Glueacrylic
Temperature resistance up to 80° C
Core diameter
76 mm
Length 10 m
Roll width mm Rolls per carton
2510
M U S T E R S A M P L E
E N G L I S H
D E U T S C H
Phosphorband
Sorte 620
Blacktak
Type 990
Beschreibung
Product Description
Anwendung
Application
Technische Daten
Technical Data
Verpackungseinheiten
Packaging
Die Sorte 990 besteht aus einer flexiblen, biegsamen Aluminiumfolie. Die Oberfläche der Folie
ist nichtreflektierend und hat eine matt-schwarze
Beschichtung auf beiden Seiten. Die Sorte 990 ist
mit einem hochhitzebeständigen Acrylatkleber
beschichtet.
Blacktak wird speziell im Bereich Bühnenbeleuchtung eingesetzt. Zur Abdeckung von
austretendem Licht an Projektoren, Scheinwerfern usw. Es klebt auf verschiedensten
Untergründen und ist leicht repositionierbar. Das
Klebeband ist hitzebeständig bis 150° C.
TrägerAluminiumfolie
Gesamtdicke90 µ
Dehnung bis Bruch 4 %
Klebkraft auf Stahl6,5 N/cm
Zugfestigkeit45 N/cm
KlebstoffAcrylat
Temperaturbeständigkeitbis 150° C
Kerndurchmesser76 mm
Farbeschwarz
Länge25 m
Bandbreite mm
Rollen pro Karton
506
Type 990 is made of a flexible and pliable aluminium foil which has a mat surface on both
sides. Blacktak ist coated with a high heat resistent acrylic adhesive. It is heat resistant to
150° C. The tape is versatilt, easy to use and it
can be repositioned.
Blacktak is specially used in stage adaption for
masking flare, creating shadows and for killing
light spill on projectors and floodlights etc.
Carrier
aluminium foil
Total thickness
90 µ
Elongation at break
4%
Adhesion on steel
6,5 N/cm
Tensile strength
45 N/cm
Glueacrylic
Temperature resistance up to 150° C
Core diameter
76 mm
colourblack
Length 25 m
Roll width mm Rolls per carton
506
M U S T E R S A M P L E
E N G L I S H
D E U T S C H
Blacktak
Sorte 990
Inscriptiontape
Type 668
Beschreibung
Product Description
Anwendung
Application
Technische Daten
Technical Data
Verpackungseinheiten
Packaging
Die Sorte 668 ist ein unbeschichtetes
Viskosetextilband mit Kautschukkleber. Es ist
leicht per Hand abzureissen und sehr gut
beschriftbar. Es ist selbst nach längerer Zeit rückstandsfrei von den meisten Untergründen entfernbar.
Die Sorte 668 wird als Beschriftungsband eingesetzt. Es klebt auf fast allen Untergründen, wie
z. B. Traversen, Mischpulten, etc. hervorragend,
und kann auch nach längerer Zeit rückstandsfrei
entfernt werden.
Trägerunbeschichtetes Viskosegewebe
Gesamtdicke
240 µ
Dehnung bis Bruch
15 %
Klebkraft auf Stahl
7,5 N/25 mm
Zugfestigkeit
200 N/25 mm
KlebstoffNaturkautschuk
Temperaturbeständigkeit bis 70 %
Kerndurchmesser
76 mm
Farbeweiss
Rollenlänge
50 m
Bandbreite mm
Rollen pro Karton
1948
5016
Type 668 is a uncoated rayon clothtape with a
rubber glue. It is easy to tear off by hand and
can be marked very good. You can remove it
with leaving no residues even after longer times.
Type 668 is used as inscriptiontape. It sticks on
nearly all surfaces very good and can be removed with no residue.
Carrier uncoated rayon cloth
Total thickness
240 µ
Elongation at break
15 %
Adhesion on steel
7,5 N/25 mm
Tensile strength 200 N/25 mm
Gluenatural rubber
Temperature resistance up to 70° C
Core diameter
76 mm
Colourwhite
Length50 m
Roll width mm Rolls per carton
1948
5016
M U S T E R S A M P L E
E N G L I S H
D E U T S C H
Beschriftungsband
Sorte 668
Textiletape
Type 669
Beschreibung
Product Description
Anwendung
Application
Technische Daten
Technical Data
Verpackungseinheiten
Packaging
Andere Bandbreiten auf Anfrage
Other roll widths available on request
Die Sorte 669 besteht aus einem ZellwollgewebeTräger, der einseitig mit einem Kautschukkleber
beschichtet ist. Das Klebeband hat eine sehr
hohe Soforthaftung und ist reißfest.
Die Sorte 669 wird als Reperaturband für alle
möglichen Stoffe wie z.B. Molton, Leinen, etc.
eingesetzt. Außerdem wird es zum Verpacken,
Bündeln oder zum Fixieren von Verbänden und
Stoffen verwendet.
TrägerZellwollgewebe
Gesamtdicke
290 µ
Klebkraft auf Stahl
29 N/25 mm
Klebstoffsynthetischer
Kautschuk
Temperaturbeständigkeit bis 70° C
Kerndurchmesser
76 mm
Farbeschwarz, weiß
Rollenlänge
50 m
Bandbreite mm
Rollen pro Karton
5030
MU ST E R S A M PL E
Type 669 consists of a rayon staple cloth carrier
which is one sided coated with a natural rubber
glue. The tape has a verhy high instant adhesion
and can't be torn.
Type 669 is used as repairing tape for many
different fabrics, like stage cloth, linen, etc.
Besides it is used for packing, bandle or fixing of
dressings and fabrics.
Carrier rayon staple cloth
Total thickness
290 µ
Adhesion on steel
29 N/25 mm
Gluesynthetic rubber
Temperature resistance up to 70° C
Core diameter
76 mm
Colourblack, white
Length50 m
Roll width mm Rolls per carton
5030
FA R BE N/ C O L O U R S
schwarz/
black
weiß/
white
Farbdarstellung nicht verbindlich! Original
Farbmuster bitte bei Bedarf anfordern.
Colour display not mandatory! Original colour samples please require on demand!
E N G L I S H
D E U T S C H
Textilklebeband
Sorte 669
Tunneltape
Type 686
Beschreibung
Product Description
Anwendung
Application
Technische Daten
Technical Data
Verpackungseinheiten
Packaging
Die Sorte 686 besteht aus einem hochwertigem
Gewebeband das in der Mitte mit einer Folie
kaschiert ist. Dadurch ensteht ein klebefreier
Tunnel, durch den Kabel gezogen werden können. Das hochwertige Klebeband kann von
vielen Untergründen rückstandsfrei abgezogen
werden. Es ist per Hand abreissbar.
Mit diesem Klebeband gehören Kabel mit
Kleberückständen
und
nachträgliches
Reinigen der Kabel der Vergangenheit an.
Das Tunnelband wird zum Fixieren von Kabel auf
allen möglichen Untergründen eingesetzt. Die 8
cm klebefreie Fläche ermöglicht das Fixieren
von mehreren Kabeln gleichzeitig.
TrägerPE-beschichtetes
Gewebe
Gesamtdicke
300 µ
Klebkraft auf Stahl
11 N/25 mm
Zugfestigkeit
137 N/25 mm
KlebstoffNaturkautschuk
Temperaturbeständigkeit bis 80° C
Kerndurchmesser
76 mm
schwarz, schwarz/gelb
Farbe
Rollenlänge
15 m
Bandbreite mm
Rollen pro Karton
15012
MU ST E R S A M PL E
Type 686 consists of a high quality clothtape
coated in the middle with a foil. Because of that
a "tunnel" is build, through which you can pull
cables. The high quality cloth tape can be
removed off many surfaces without leaving any
residues. You can tear it by hand.
Using this tape adhesive residues on cables
and cleaning cables belongs to the past.
The tunneltape is used for fixing cables on many
different surfaces. Because of the 8 cm zone
free of adhesive you can fix many cables together.
Carrier PE-coated cloth
Total thickness
300 µ
Adhesion on steel
11 N/25 mm
Tensile strength 137 N/25 mm
Gluenatural rubber
Temperature resistance up to 80° C
Core diameter
76 mm
Colourblack, black/yellow
Length15 m
Roll width mm Rolls per carton
15012
FA R BE N/ C O L O U R S
schwarz/
black
schwarz-gelb/
black-yellow
Farbdarstellung nicht verbindlich! Original
Farbmuster bitte bei Bedarf anfordern.
Colour display not mandatory! Original colour samples please require on demand!
E N G L I S H
D E U T S C H
Tunnelband
Sorte 686
Exhibition Tape foil
Type 205
double sided adhesive
Beschreibung
Product Description
Anwendung
Application
Technische Daten
Technical Data
Verpackungseinheiten
Packaging
Andere Bandbreiten auf Anfrage
Other roll widths available on request
Die Sorte 205 besteht aus einer Polypropylenfolie
mit einem wiederaufnehmbaren Acrylatkleber.
Die Sorte 205 läßt sich durch die spezielle
Klebebeschichtung mühelos und rückstandsfrei
von den meisten Untergründen wieder abziehen.
Die Sorte 205 findet vorwiegend als
Teppichverlegeband speziell im Messe- und
Bühnenbau seine Anwendung.
TrägerPolypropylenfolie
Gesamtdicke
150 µ
Linerdicke
50 µ
Dehnung bis Bruch
600 %
Klebkraft auf Stahl
oben 37 N/25 mm
unten 3,7 N/25 mm
Zugfestigkeit
50 N/25 mm
Klebstoffoben Hotmelt
unten Acrylat
Kerndurchmesser
76 mm
Farbegelb
Rollenlänge
25 m
Bandbreite mm
Rollen pro Karton
5036
Type 205 is made of a polypropylene foil with a
resumable acrylic adhesive on the external
side. Because of the special adhesive you can
remove it without residue of the most grounds.
Type 205 is mainly used for laying holding carpets on stage and on exhibitions.
Carrier polypropylenfoil
Total thickness
150 µ
Liner thickness
50 µ
Elongation at break
600 %
Adhesion on steel
upside 37 N/25 mm
downside 3,7 N/25 mm
Tensile strength 50 N/25 mm
Glueupside hotmelt
downside acrylic
Core diameter
76 mm
Colouryellow
Length25 m
Roll width mm Rolls per carton
5036
M U S T E R S A M P L E
E N G L I S H
D E U T S C H
Messe
Teppichband Folie
Sorte 205
zweiseitig klebend
Exhibition cloth tape
removeable
Type 640
double sided adhesive
Beschreibung
Product Description
Anwendung
Application
Technische Daten
Technical Data
Verpackungseinheiten
Packaging
Die Sorte 640 besteht aus einem Baumwollgewebe
und ist mit einem wiederaufnehmbaren Kleber
beschichtet.
Die Sorte 640 wird als Teppichverlegeband bei
Messen, Veranstaltungen und im Bühnenbau eingesetzt. Die Sorte 640 lässt sich durch die spezielle Kleberbeschichtung mühelos und rückstandsfrei von den meisten Untergründen wieder abziehen.
TrägerBaumwollgewebe
Gesamtdicke
290 µ
Dehnung bis Bruch
4%
Klebkraft auf Stahl oben 11 N/25 mm
unten 11,7 N/25 mm
Zugfestigkeit
106 N/25 mm
Klebstoffsynthetischer
Kautschuk
Temperaturbeständigkeit bis 60° C
Kerndurchmesser
76 mm
Farbetransparent
Rollenlänge
50 m
Bandbreite mm
Rollen pro Karton
2524
3824
5012
Type 640 is made of a cotton cloth and is coated with a resumable adhesive.
This tape is mainly used for laying and holding
carpets on stage and on exhibitions. Because of
the special adhesive you can remove it without
residue of the most grounds.
Carrier cotton cloth
Total thickness
290 µ
Elongation at break
4%
Adhesion on steel upside 11 N/25 mm
downside 11,7 N/25 mm
Tensile strength 106 N/25 mm
Gluesynthetic rubber
Temperature resistance up to 60° C
Core diameter
76 mm
Colourtransparent
Length50 m
Roll width mm
Rolls per carton
2524
3824
5012
M U S T E R S A M P L E
E N G L I S H
D E U T S C H
Messe-Teppichband
Gewebe wiederablösbar
Sorte 640
zweiseitig klebend
Warning Tape
Type 510
Beschreibung
Product Description
Anwendung
Application
Technische Daten
Technical Data
Verpackungseinheiten
Packaging
Andere Bandbreiten auf Anfrage
Other roll widths available on request
Die Sorte 510 besteht aus einer einseitig beschichteten Vinyl-Folie, die mit einem Naturkautschukkleber beschichtet ist. Die Sorte 510 kann in den
Farben schwarz/gelb, grün/weiß und rot/weiß geliefert werden.
Die Sorte 510 wird als Warnband zur Kennzeichnung von gefährlichen Teilen, Maschinen,
Geräten, Gebäuden und Flächen eingesetzt.
TrägerWeich-PVC-Folie
Gesamtdicke150 µ
Dehnung bis Bruch 150 %
Klebkraft auf Stahl4 N/25 mm
Zugfestigkeit 40 N/25 mm
KlebstoffNaturkautschuk
Kerndurchmesser76 mm
Farbeweiß/rot
weiß/grün
schwarz/gelb
Länge33 m
Bandbreite mm
Rollen pro Karton
5036
7524
MU ST ER S A M PL E
Type 510 consists of a vinyl-foil, on one side coated with a natural rubber adhesive. Type 510 is
available in the colour combinations black/yellow, green/white or red/white.
Type 510 is used as warning tape to mark dangerous parts, machines, tools, buildings and
places.
Carrier
LD-PVC-foil
Total thickness
150 µ
Elongation at break
150 %
Adhesion on steel
4 N/25 mm
Tensile strength
40 N/25 mm
Gluenatural rubber
Core diameter
76 mm
Colourwhite/red
white/green
black/yellow
Length 33 m
Roll Width mm Rolls per carton
5036
7524
FA R BE N/ C O L O U R S
schwarz-gelb/
black-yellow
weiß-rot/
white-red
weiß-grün/
white/green
Farbdarstellung nicht verbindlich! Original
Farbmuster bitte bei Bedarf anfordern.
Colour display not mandatory! Original colour samples please require on demand!
E N G L I S H
D E U T S C H
Warnband
Sorte 510
Cloth-Warning-Tape
Type 650
Beschreibung
Product Description
Anwendung
Application
Technische Daten
Technical Data
Verpackungseinheiten
Packaging
Die Sorte 650 ist ein hochqualitatives
PE-beschichtetes Gewebeklebeband mit einer sehr
hohen Anfangshaftung. Das Klebeband ist reißfest,
wasserdicht und sehr strapazierfähig.
Die Sorte 650 wird als Warnband zur Kennzeichnung von gefährlichen Teilen, Maschinen,
Geräten, Gebäuden und Flächen eingesetzt.
Träger PE-beschichtetes Gewebe
Gesamtdicke300 µ
Dehnung bis Bruch 11,5 %
Klebkraft auf Stahl10 N/25 mm
Zugfestigkeit 160 N/25 mm
KlebstoffNaturkautschuk
Temperaturbeständigkeitbis 90° C
Kerndurchmesser76 mm
Farbeschwarz/gelb
Länge25 m
Bandbreite mm
Rollen pro Karton
5024
Type 650 is a high-quality PE-coated cloth tape
with very high tack. Type 650 is tear- and
waterproof and hardwearing.
Type 650 is used as warning tape to mark dangerous parts, machines, tools, buildings and
places.
Carrier
PE-coated cloth
Total thickness
300 µ
Elongation at break
11,5 %
Adhesion on steel
10 N/25 mm
Tensile strength
160 N/25 mm
Gluenatural rubber
Temperature resistance up to 90° C
Core diameter
76 mm
Colourblack/yellow
Length 25 m
Roll Width mm Rolls per carton
5024
M U S T E R S A M P L E
E N G L I S H
D E U T S C H
Gewebe-Warnband
Sorte 650
VERARBEITUNGSHINWEISE
1. Verklebung
Klebeflächen nicht mit den Händen berühren, nach dem Auftragen gut an­drücken.
Oberflächenbeschaffenheit beachten. Rauhe Oberflächen haben meist eine geringe
Soforthaftung. Es empfiehlt sich, eine Probeverklebung vorzunehmen!
2. Entfernung
Klebeband langsam abziehen, nicht ruckartig entfernen. Mindesttemperaturen und
längstmögliche Verklebungsdauer beachten. Grundsätzlich Klebebänder nicht länger
als notwendig haften lassen. Bei Aussenanwendung auf
ungewöhnliche Witterung achten.
3. Lagerung
Klebebänder in Verpackung bei Raumtemperatur 20° C und relativer Luftfeuchtigkeit
von 60 % nicht länger als 12 Monate lagern.
Offene Kartons und angebrochene Rollen trocken und sauber aufbewahren.
Vor Sonnenbestrahlung und UV-Licht schützen.
4. Sonstiges
Einzelne Klebebandqualitäten haben besondere Verarbeitungsvorschriften. Sollten
Sie Fragen oder Probleme haben, stehen wir gerne zur Verfügung und beraten Sie
auch an Ort und Stelle, um für Sie die beste Lösung
zu finden.
5. Wichtige Information
Alle Angaben und Hinweise geben wir nach bestem Wissen aber ohne Gewähr, da
die Arbeitsbedingungen wie auch die Beschaffenheit der abzuklebenden Untergründe
ausserhalb unseres Einflusses und unserer Beurteilung liegen
und ständigen Veränderungen ausgesetzt sind. Verständlicherweise kann daher bei
Klebebändern keine Haftung übernommen werden. Probeverklebungen werden
empfohlen. Muster werden zur Verfügung gestellt. Wir beraten Sie gerne
kostenlos bei technischen Fragen oder Problemen, um das für Ihren speziellen
Anwendungszweck geeignete Klebeband auszuwählen. Alle Klebebänder werden
ständig Qualitätskontrollen unterzogen. Die technischen Daten entsprechen den
Angaben der Herstellerwerke. Eine eventuelle Haftung der Herstellerwerke bezieht
sich daher auf die einwandfreie Beschaffenheit der Produkte als solche.
6. Vorsicht, bitte, bei allen Verklebungen auf Holz!
Referenzen
Theater Basel | Stadt Theater Bern | Theater St. Gallen
Olma Messen St.Gallen | Kultur und Kongresshaus Luzern
Schauspielhaus Zürich | TPC tv produktionscenter, Zürich
Jazzclub Moods, Zürich | Dr. W.A. Güntert Media Rent, Erlenbach Theater
Winterthur | AST Display & Design GmbH Killwangen
Götheanum Bühne Dornach | Theater der Künste, Zürich
Stadtsaal, Zofingen | Stagelight AG, Herisau | Rote Fabrik, Zürich
Stadttheater Schaffhausen | Kursaal Interlaken | Konfrom AG, Arbon
Grandhotel Jungfrau, Interlaken | Opernhaus Zürich AG
Volkshaus, Zürich | Theater am Kirchplatz, Schaan
Planetarium, Zürich | Winterthur Versicherungen, Winterthur
Tonhalle Wil | M&M Hire, Schönewerd | Theater Neumarkt, Zürich
Theater am Gleis, Winterthur | Kreuz Saal, Jona
Theater URI Tellspielhaus, Altdorf | Kongresshaus Davos, Davos
Bild & Ton AG, Ebikon | Hotel Schweizerhof, Luzern | Forum, Fribourg
Kaufleutensaal, Zürich | Leu Sound, Lyssach | Junge Bühne, Bern
Kilchenmann AG, Kehrsatz | EAG Elektrotechnik, Basel
Musicstore 2000, Zürich | Musicaltheater, Basel
Syma-Systeme AG, Kirchberg | Tontechnik Caduff, Zürich
Backstage GmbH, Zumikon | Kulturzentrum Alte Kaserne, Basel
smARTec Versanstaltungstechnik AG, Aarau | Opera de Lausanne
EXA Light & Sound GmbH, Zürich | AVA Sound&Light, Bettlach
Theater La Poste, Visp | Kultur- und Sportzentrum, Münchenstein
Theater Biel/Solothurn | Kulturzentrum Dampfzentrale, Bern
Mo Moll Theater, Wil | Elch Systems GmbH, St. Moritz
Lorzensaal, Cham | Villiger Elektro-Akustik AG, Neuenkirch
Hotel Seehof, Thun | Zürich Versicherungen, Zürich
Jugend Kulturhaus Dynamo, Zürich | Casino Theater, Burgdorf
Attack AG, St.Gallen | SIX Groupe Service AG, Zürich
Aula Kantonsschule Rämibühl, Zürich | Playlight, Neu St. Johann
Saalbau Frohburg, Wiedlisbach | Centronics Eventtechnik AG, Landquart
Hotel Plasa AG, Basel | Zentrum Paul Klee, Bern
Theater Rigiblick, Zürich | ONO das Kulturlokal, Bern
Hotel Schweizerhof Bern | Lichtwerk GmbH, Zürich
Materialpool, Burgdorf | und viele mehr...
Holz ist ein schwieriger Untergrund! Holzfasern und Spiesse können bei ruck­artigem
Entfernen aufstehen. Bitte Probeverklebung durchführen und alle Bänder, die bei
Holz zum Einsatz kommen, langsam entfernen!
Exklusiv-Vertrieb Schweiz:
THEATRE
THEATRE LIGHTING
LIGHTING COMPANY
COMPANY
Gemeindestrasse 26
8032 Zürich
Telefon 043 268 08 08
Telefax 043 268 08 09
[email protected]
www.theater-licht.ch

Documentos relacionados