Gaffer - Theater Licht, Theatre Lighting Company, Zürich
Transcrição
Gaffer - Theater Licht, Theatre Lighting Company, Zürich
THEATRE LIGHTING COMPANY www.theater-licht.ch [email protected] Telefon 043 268 08 08 Gaffer-Tapes & Spezialklebebänder Gesamtkatalog Inhaltsverzeichnis Gaffer-Tapes und Spezialklebebänder Showtime-Tape, Sorte 655 Seite 2 Gaffer-Tape, Sorte 690 Seite 3 Gaffer-Tape, Sorte 691 Seite 4 Stage-Tape, Sorte 695 Seite 5 Allzweck-Tape, Sorte 402 Seite 6 Neon-Tape, Sorte 649 Seite 7 Tanzboden-Tape, Sorte 670 Seite 8 Safety-Tape, Sorte 530 Seite 9 Phospor-Tape, Sorte 620 Seite 10 Blacktak-Tape, Sorte 990 Seite 11 Beschriftungs-Tape, Sorte 668 Seite 12 Textil-Tape, Sorte 669 Seite 13 Tunnel-Tape, Sorte 686 Seite 14 Messe-Teppichband, Sorte 205 Seite 15 Messe-Teppichband, Sorte 640 Seite 16 Warn-Tape, Sorte 510 Seite 17 Warn-Gaffer–Tape, Sorte 650 Seite 18 „Showtime-Tape for Gaffers“ Type 655 Beschreibung Product Description Anwendung Application Technische Daten Technical Data Verpackungseinheiten Packaging Andere Bandbreiten auf Anfrage Other roll widths available on request Das Showtime-Tape ist ein professionelles „GafferTape“. Klebt stark, leicht zu verlegen und trotzdem läßt es sich rückstandsfrei entfernen. ShowtimeTape ist ein hochqualitatives Gewebeklebeband mit einer matten Oberfläche um Lichtreflektionen zu vermeiden. Es läßt sich leicht abreißen, ist wasserfest und dicht gegen Staub und Schmutz. Es ist dünn und trotzdem stark genug, um sogar die ungleichmäßigsten Oberflächen zu bündeln und abzudichten. Showtime-Tape findet hauptsächlich im Showbusiness, auf Veranstaltungen, in Hotels, auf Messen usw. seine Anwendung. Schwere Gegenstände sichern, Lichteffekte entwerfen, Beschriften, Bündeln, Bodenmarkierungen, Aufbringen von Diffusionsfolien sind einige Anwendungsmöglichkeiten. Showtime-Tape ist in 9 matten Farben lieferbar: rot, schwarz, weiß, grau, grün, blau, braun und gelb. TrägerBaumwollgewebe Gesamtdicke290 µ Dehnung bis Bruch 2% Klebkraft auf Stahl 13,5 N/25 mm Zugfestigkeit 184 N/25 mm KlebstoffNaturkautschuk Temperaturbeständigkeit bis 90° C Kerndurchmesser 76 mm wie oben angegeben Farbe Länge50m Bandbreite mm Rollen pro Karton 1972 2560 3032 3824 4824 7516 10012 MU ST ER S A M PL E Showtime-Tape is a professional Gaffer Tape. It has a high adhesion, but is easy to remove without residue. Showtime-Tape is made of a high quality cloth tape, which has a mat surface. It is the ideal tape wherever non-reflective surface is needed. It is also waterproof, dust proof and it is easy to handle - it is perfect for use on stage. Showtime-Tape finds applications in the show business, arrangements, in hotels, on exhibitions etc. Furthermore you can secure strong objects, design light effects, inscriptions bundle and for ground markings. Showtime-Tape can be delivered in the colours: red, black, white, grey, green, blue, brown and yellow. Carriercotton cloth Total thickness 290 µ Elongation at break 2% Adhesion on steel 13,5 N/25 mm Tensile strength 184 N/25 mm Gluenatural rubber Temperature resistance up to 90° C Core diameter 76 mm Colourlike above Length50m Roll Width mm Rolls per carton 1972 2560 3032 3824 4824 7516 10012 FA R BE N/ C O L O U R S schwarz/ black weiß/ white rot/ red gelb/ yellow grau/ grey braun/ brown grün/ green blau/ blue Farbdarstellung nicht verbindlich! Original Farbmuster bitte bei Bedarf anfordern. Colour display not mandatory! Original colour samples please require on demand! E N G L I S H D E U T S C H „Showtime-Tape für Gaffers“ Sorte 655 Beschreibung UV Die Sorte 690 ist ein hochqualitatives PE-beschichtetes Gewebeklebeband mit einer sehr hohen Anfangshaftung. Durch die spezielle Kleberbeschichtung ist dieses Gaffer-Tape speziell im Außenbereich ideal und läßt sich problemlos rückstandsfrei von vielen Untergründen wieder ablösen. Es ist durch einen speziellen Kautschukkleber UV-stabil und läßt sich auch nach mehreren Tagen rückstandsfrei entfernen. Das Klebeband ist reißfest, wasserdicht und sehr strapazierfähig. Kurz ein idealer Helfer für die Showindustrie. Die Sorte 690 ist in den Farben schwarz, weiß und silber erhältlich. Gaffer-Tape Type 690 UV Product Description Type 690 is a high-quality PE-coated cloth tape with very high tack. Due to its special coating with a natural rubber adhesive, this Gaffer tape is ideal for outdoor use. It sticks on almost any kind of surface and can be removed without leaving any residues - even after days. It is resistant to UV-light and to tearing, waterproof and very hard-wearing. Type 690 is available in 3 colours: white, black and silver. Anwendung Application Technische Daten Technical Data Verpackungseinheiten Packaging Andere Bandbreiten auf Anfrage Other roll widths available on request Die Sorte 690 dient als Langzeit-Gewebeklebeband für innen und aussen. Es besitzt sehr gute Klebeeigenschaften auf Holz, Teppichen, Kunststoff und Aluminium. Es ist UV-beständig und lässt sich rückstandsfrei von vielen Untergründen entfernen. Träger PE-beschichtetes Gewebe Gesamtdicke300 µ Dehnung bis Bruch 12 % Klebkraft auf Stahl7 N/25 mm Zugfestigkeit 147 N/25 mm KlebstoffNaturkautschuk Temperaturbeständigkeitbis 90° C Kerndurchmesser76 mm Farbeweiß, schwarz, silber Länge50 m Bandbreite mm Rollen pro Karton 5024 MU ST E R S A M PL E Type 690 serves as cloth tape for long-term use in- and outdoors. It offers very good adhesive features for use with wood, carpets, plastics and aluminium. It is resistant against UV-light and can be removed from many kind of surfaces without leaving any residues. Carrier PE-coated cloth Total thickness 300 µ Elongation at break 12 % Adhesion on steel 7 N/25 mm Tensile strength 147 N/25 mm Gluenatural rubber Temperature resistance up to 90° C Core diameter 76 mm Colour white, black, silver Length 50 m Roll Width mm Rolls per carton 5024 FA R BE N/ C O L O U R S schwarz/ black weiß/ white silber/ silver Farbdarstellung nicht verbindlich! Original Farbmuster bitte bei Bedarf anfordern. Colour display not mandatory! Original colour samples please require on demand! E N G L I S H D E U T S C H Gaffer-Tape Sorte 690 Gaffer Tape mat Type 691 Beschreibung Product Description Anwendung Application Technische Daten Technical Data Verpackungseinheiten Packaging Die Sorte 691 ist ein PE-beschichtetes Gewebeklebeband mit einer sehr hohen Anfangshaftung. Das Klebeband ist hochreißfest. Die Sorte 691 hat eine matte Oberfläche um Lichtreflektionen zu vermeiden. Es ist wasserfest, klebt sehr gut auf rauhen und unebenen Untergründen und ist leicht per Hand abreissbar. Die Sorte 691 ist ein hochwertiges Gewebeklebeband für den Einsatz in der Showindustrie, auf Messen, in Hotels und Veranstaltungen. TrägerPE-beschichtetes Gewebe Gesamtdicke 300 µ Dehnung bis Bruch 12 % Klebkraft auf Stahl 7 N/25 mm Zugfestigkeit 155 N/25 mm KlebstoffNaturkautschuk Temperaturbeständigkeit bis 60 ° C Kerndurchmesser 76 mm Farbe schwarz, weiß, silber Rollenlänge 50 m Bandbreite mm Rollen pro Karton 5024 MU ST ER S A M PL E Type 691 is made of a polyethylen coated cloth tape. It is waterproof, sticks well on routh and irregular surfaces and it is easy to tear by hand. The tape has a good adhesion. The Gaffer Tape has a mat surface - so it is the solution for application problems whenever a non glossy and non reflective surface is of importance. It is used especially for on stage and back stage jobs in the theatre, opera etc. It is also used for temporarily fixing of cables on carpets etc. and for marking floors. Carrier PE-coated cotton Total thickness 300 µ Elongation at break 12 % Adhesion on steel 7 N/25 mm Tensile strength 155 N/25 mm Gluenatural rubber Temperature resistance up to 60° C Core diameter 76 mm Colour black, white, silver Length50 m Roll width mm Rolls per carton 5024 FA R BE N/ C O L O U R S schwarz/ black weiß/ white silber/ silver Farbdarstellung nicht verbindlich! Original Farbmuster bitte bei Bedarf anfordern. Colour display not mandatory! Original colour samples please require on demand! E N G L I S H D E U T S C H Gaffer Tape matt Sorte 691 Beschreibung Product Description Die Sorte 695 ist ein hochwertiges Gewebeklebeband und eine preiswerte Alternative zur Sorte 690. Es besteht aus einem PE-beschichtetem Gewebe und hat eine hochwertige Kleberbeschichtung. Die Sorte 695 hat eine glänzende Oberfläche und ist in 12 Farben erhältlich. Lieferbar in den Farben: gelb, rot, orange, hellblau, dunkelblau, hellgrün, dunkelgrün, olivgrün, schwarz, braun, silber und weiss. Type 695 is a high-quality cloth tape and an alternative to Type 690. It consists of a PE-coated cloth with a high-quality adhesive. Type 695 has a glossy surface and is available in 12 colours: yellow, red, orange, darkblue, lightblue, darkgreen, lightgreen, olivgreen, black, brown, silver and white. Anwendung Application Technische Daten Technical Data Verpackungseinheiten Packaging Andere Bandbreiten auf Anfrage Other roll widths available on request Die Sorte 695 kann für die verschiedensten Zwecke verwendet werden. Ein zuverlässiger Helfer auf Messen, Veranstaltungen, Shows, etc. Es haftet sehr gut auf Putz, Stein, Teppichen und Kunststoff. TrägerPE-beschichtetes Gewebe Gesamtdicke250 µ Dehnung bis Bruch 12 % Klebkraft auf Stahl9,3 N/25 mm Zugfestigkeit 147 N/25 mm KlebstoffNaturkautschuk Temperaturbeständigkeitbis 90° C Kerndurchmesser76 mm wie oben angegeben Farbe Länge50 m Bandbreite mm Rollen pro Karton 5024 MU ST ER S A M PL E E N G L I S H Stage Tape Type 695 Type 695 is a multi-purpose tape. The tape is a reliabel helper on exhibitions, arrangements, shows, etc. It adheres excellently on plaster, stone, carpets and plastics. Carrier PE-coated cotton Total thickness 250 µ Elongation at break 12 % Adhesion on steel 9,3 N/25 mm Tensile strength 147 N/25 mm Gluenatural rubber Temperature resistance up to 90° C Core diameter 76 mm Colourlike above Length 50 m Roll Width mm Rolls per carton 5024 FA R BE N/ C O L O U R S schwarz/ black weiß/ white silber/ silver rot/ red orange/ orange gelb/ yellow braun/ brown olivgrün/ olivgreen hellgrün/ lightgreen dunkelgrün/ darkgreen hellblau/ lightblue dunkelblau/ darkblue Farbdarstellung nicht verbindlich! Original Farbmuster bitte bei Bedarf anfordern. Colour display not mandatory! Original colour samples please require on demand! D E U T S C H Stage Tape Sorte 695 All-Purpose Tape Type 402 Beschreibung Product Description Anwendung Application Vorsicht: Nicht auf Aluminium, Kunststoff usw. verkleben! Attention: Do not apply to aluminium, plastics, etc.! Technische Daten Technical Data Verpackungseinheiten Packaging Allzweck-Klebeband Sorte 402 besteht aus einem strapazierfähigen, wasserdichten und kunststoffbeschichteten Gewebe, einseitig klebend. Beständig gegen Wasser, Öl, mechanische Beschädigungen und viele chemische Einflüsse. Dieses Band kann für alle denkbaren Zwecke eingesetzt werden. Ihr zuverlässiger Helfer für Abdeckarbeiten, Reparaturarbeiten an Schläuchen und Rohren etc. Reparieren von Löchern und Rissen in Planen, Markisen, Segeln etc. wasserdichtes Versiegeln von Behältern, bombenfestes Verpacken von Transportgütern. TrägerPE-beschichtetes Gewebe Gesamtdicke165 µ Dehnung bis Bruch 30 % Klebkraft auf Stahl20 N/25 mm Zugfestigkeit 75 N/25 mm KlebstoffHotmelt Temperaturbeständigkeitbis 75° C Kerndurchmesser76 mm Farbesilber, weiß, schwarz Länge50 m Bandbreite mm Rollen pro Karton 4824 MU ST E R S A M PL E All-Purpose Tape Type 402 consists of a heavy duty, waterproof and plastics coated fabric, which is adhesive on one side. Resistant against water, oil, mechanical damage and many chemical influences. This tape can be used for any kind of application. Your solid assistant for covering work sandblasting, repairing of tubes and pipes etc., repairing of cracks and wholes in tarpaulin, awnings, sails, etc., sealing of containers to make them waterproof, to secure packaging of goods in transport. Carrier PE-coated cotton Total thickness 165 µ Elongation at break 30 % Adhesion on steel 20 N/25 mm Tensile strength 75 N/25 mm Gluehot melt Temperature resistance up to 75° C Core diameter 76 mm Colour silver, white, black Length 50 m Roll Width mm Rolls per carton 4824 FA R BE N/ C O L O U R S schwarz/ black weiß/ white silber/ silver Farbdarstellung nicht verbindlich! Original Farbmuster bitte bei Bedarf anfordern. Colour display not mandatory! Original colour samples please require on demand! E N G L I S H D E U T S C H Allzweck-Klebeband Sorte 402 Neon-cloth tape Type 649 Beschreibung Product Description Anwendung Application Technische Daten Technical Data Verpackungseinheiten Packaging Die Sorte 649 ist ein hochwertiges PE-beschichtetes Gewebeband mit einer sehr hohen Anfangshaftung. Es ist wasserfest, klebt sehr gut auf rauhen und unebenen Untergründen und ist leicht per Hand abreissbar. Das Klebeband ist fluoreszierend und somit unter UV-Licht auch im Dunkeln sichtbar. Die Sorte 649 wird als Warn- und Markierungsband auf Veranstaltungen, in Lagerhallen etc. eingesetzt. Ebenso wird es für Spezialeffekte mit UV-Licht und die verschiedensten Dekorationen eingesetzt. TrägerPE-beschichtetes Gewebe Gesamtdicke 300 µ Dehnung bis Bruch 12 % Klebkraft auf Stahl 8 N/25 mm Zugfestigkeit 147 N/25 mm KlebstoffNaturkautschuk Temperaturbeständigkeit bis 90° C Kerndurchmesser 76 mm Farbeneon-grün, -gelb, -orange, -pink Rollenlänge 25 m Bandbreite mm Rollen pro Karton 5024 MU ST E R S A M PL E Type 649 is a high-quality PE-coated cloth tape with a very high tack. It is water proof, sticks well on rough and irregular surfaces and it is easy to tear by hand. The tape is fluorescent and therefore also visible with uv-light in the dark. Type 649 is used as warning and marking tape on events, in warehouses etc. Also it is used for special effetcs with uv-light and many different decorations. Carrier PE-coated cloth Total thickness 300 µ Elongation at break 12 % Adhesion on steel 8 N/25 mm Tensile strength 147 N/25 mm Gluenatural rubber Temperature resistance up to 90° C Core diameter 76 mm Colourneon-green, -yellow, -orange, -pink Length25 m Roll width mm Rolls per carton 5024 FA R BE N/ C O L O U R S neonorange/ neonorange neongelb/ neonyellow neongrün/ neongreen neonpink/ neonpink Farbdarstellung nicht verbindlich! Original Farbmuster bitte bei Bedarf anfordern. Colour display not mandatory! Original colour samples please require on demand! E N G L I S H D E U T S C H Neon-Gewebeband Sorte 649 Dancefloor PVC Tape Type 670 Beschreibung Product Description Anwendung Application Technische Daten Technical Data Verpackungseinheiten Packaging Andere Bandbreiten auf Anfrage Other roll widths available on request Die Sorte 670 ist ein Weich-PVC-Klebeband mit matter Oberfläche. Es hat einen weich eingestellten Kleber, der eine gute Haftung auf vielen Untergründen hat. Die Sorte 670 wird speziell für die Verklebung bei Tanz- und Ballettböden verwendet. Es ist lieferbar in den Farben schwarz, weiß, grau und transparent. TrägerWeich-PVC-Folie Gesamtdicke150 µ Dehnung bis Bruch 150 % Klebkraft auf Stahl3 N/25 mm Zugfestigkeit 40 N/25 mm KlebstoffNaturkautschuk Kerndurchmesser76 mm wie oben angegeben Farbe Länge33 m Bandbreite mm Rollen pro Karton 5036 MU ST ER S A M PL E Type 670 made of a soft PVC tape with a mat surface. It has a soft adhesive which has a good adhesion on many grounds. The tape is specially used for stickness on dancefloors and ballettfloors. Available in following colours: black, white, grey and transparent. Carrier LD-PVC-foil Total thickness 150 µ Elongation at break 150 % Adhesion on steel 3 N/25 mm Tensile strength 40 N/25 mm Gluenatural rubber Core diameter 76 mm Colourlike above Length 33 m Roll Width mm Rolls per carton 5036 FA R BE N/ C O L O U R S schwarz/ black weiß/ white transparent/ transparent grau/ grey Farbdarstellung nicht verbindlich! Original Farbmuster bitte bei Bedarf anfordern. Colour display not mandatory! Original colour samples please require on demand! E N G L I S H D E U T S C H Tanzboden PVC Klebeband Sorte 670 Safety Tape Type 530 Beschreibung Product Description Anwendung Application Technische Daten Technical Data Verpackungseinheiten Packaging Die Sorte 530 besteht aus einem PVC-Klebeband mit einer rutschhemmenden abriebfesten Aluminiumoxyd-Schleifkörnung. Das Safety Tape ist mit einem hitzebeständigen Langzeitacrylatkleber beschichtet. Die Klebeseite ist mit einem Schutzpapier abgedeckt. Es ist wasserfest und UV-beständig und somit verwendbar im Innen- und Außenbereich. Es ist in den Farben gelb/schwarz, schwarz, transparent und gelb phosphorisierend lieferbar. Das Safety Tape ist eine Rutschbremse für alle glatten und rutschigen Oberflächen z. B. Treppen, Leitern, Laderampen, Aufgängen etc. Es klebt auf verschiedensten Untergründen und passt sich Unebenheiten an. TrägerPVC-Folie Gesamtdicke1 mm Dehnung bis Bruch 25 % Klebkraft auf Stahl6 N/cm Zugfestigkeit 24 N/cm KlebstoffNaturkautschuk Temperaturbeständigkeitbis 50° C Kerndurchmesser76 mm wie oben angegeben Farbe Länge18 m Bandbreite mm Rollen pro Karton 501 MU ST E R S A M PL E Type 530 is made of a PVC tape with a slide stopping rub off resistant aluminiumoxyd emery paper. Safety tape is coated with a heat resistant acrylic adhesive. It is water resistant and UV-resistant and can be used in- and outdoor. It is available in following colours: yellow/black, black, yellow/phosphor and transparent. Safety tape is used as slidestopper for all smooth and slide surfaces e. g. stairs, ladders, etc. It sticks on very different grounds and adapt on unevenness. Carrier PVC-foil Total thickness 1 mm Elongation at break 25 % Adhesion on steel 6 N/cm Tensile strength 24 N/cm Gluenatural rubber Temperature resistance up to 50° C Core diameter 76 mm Colourlike above Length 18 m Roll width mm Rolls per carton 501 FA R BE N/ C O L O U R S schwarz/ black schwarz-gelb/ black-yellow transparent/ transparent phosphor/ phosphor Farbdarstellung nicht verbindlich! Original Farbmuster bitte bei Bedarf anfordern. Colour display not mandatory! Original colour samples please require on demand! E N G L I S H D E U T S C H Safety Tape Sorte 530 Phosphortape Type 620 Beschreibung Product Description Die Sorte 620 ist ein gut haftendes nachleuchtendes Klebeband mit Abdeckung. Das phosphorisierende Klebeband hat eine hohe Leuchtfähigkeit im Dunkeln, auch schon nach kurzer Lichtbestrahlung mit einer Lichtquelle. Das Klebeband leuchtet am hellsten in den ersten 30 Minuten nach der Bestrahlung. Es bleibt jedoch bis zu 10 Stunden im Dunkeln sichtbar. Anwendung Type 620 is a lamination of two vinyl films coated on the back side with a permanent pressure sensitive acrylic adhesive and backed with two side poly coated layflat release liner. This product will glow the brightest during first 30 minutes, after activation has ceased, and will remain visible to the night (darkness) adapted eye up to 10 hours. It is recommended for application requiring Glow-In-Dark effect. Das Phosphorband dient hauptsächlich zur Herstellung von Warnmarkierungen, Hinweiszeichen, Dekors sowie zu Wegkennzeichnungen. Application Technische Daten Technical Data Verpackungseinheiten Packaging Andere Bandbreiten auf Anfrage Other roll widths available on request TrägerPVC-Folie Gesamtdicke360 µ Trägerdicke 160 µ Klebkraft auf Stahl19,8 N/25 mm KlebstoffAcrylat Temperaturbeständigkeitbis 80° C Kerndurchmesser76 mm Länge10 m Bandbreite mm Rollen pro Karton 2510 This fluorescent tape is used for marking warnigs, sign or ways, and furthermore for decoration. Carrier vinyl film Total thickness 360 µ Carrier thickness 160 µ Adhesion on steel 19,8 N/25 mm Glueacrylic Temperature resistance up to 80° C Core diameter 76 mm Length 10 m Roll width mm Rolls per carton 2510 M U S T E R S A M P L E E N G L I S H D E U T S C H Phosphorband Sorte 620 Blacktak Type 990 Beschreibung Product Description Anwendung Application Technische Daten Technical Data Verpackungseinheiten Packaging Die Sorte 990 besteht aus einer flexiblen, biegsamen Aluminiumfolie. Die Oberfläche der Folie ist nichtreflektierend und hat eine matt-schwarze Beschichtung auf beiden Seiten. Die Sorte 990 ist mit einem hochhitzebeständigen Acrylatkleber beschichtet. Blacktak wird speziell im Bereich Bühnenbeleuchtung eingesetzt. Zur Abdeckung von austretendem Licht an Projektoren, Scheinwerfern usw. Es klebt auf verschiedensten Untergründen und ist leicht repositionierbar. Das Klebeband ist hitzebeständig bis 150° C. TrägerAluminiumfolie Gesamtdicke90 µ Dehnung bis Bruch 4 % Klebkraft auf Stahl6,5 N/cm Zugfestigkeit45 N/cm KlebstoffAcrylat Temperaturbeständigkeitbis 150° C Kerndurchmesser76 mm Farbeschwarz Länge25 m Bandbreite mm Rollen pro Karton 506 Type 990 is made of a flexible and pliable aluminium foil which has a mat surface on both sides. Blacktak ist coated with a high heat resistent acrylic adhesive. It is heat resistant to 150° C. The tape is versatilt, easy to use and it can be repositioned. Blacktak is specially used in stage adaption for masking flare, creating shadows and for killing light spill on projectors and floodlights etc. Carrier aluminium foil Total thickness 90 µ Elongation at break 4% Adhesion on steel 6,5 N/cm Tensile strength 45 N/cm Glueacrylic Temperature resistance up to 150° C Core diameter 76 mm colourblack Length 25 m Roll width mm Rolls per carton 506 M U S T E R S A M P L E E N G L I S H D E U T S C H Blacktak Sorte 990 Inscriptiontape Type 668 Beschreibung Product Description Anwendung Application Technische Daten Technical Data Verpackungseinheiten Packaging Die Sorte 668 ist ein unbeschichtetes Viskosetextilband mit Kautschukkleber. Es ist leicht per Hand abzureissen und sehr gut beschriftbar. Es ist selbst nach längerer Zeit rückstandsfrei von den meisten Untergründen entfernbar. Die Sorte 668 wird als Beschriftungsband eingesetzt. Es klebt auf fast allen Untergründen, wie z. B. Traversen, Mischpulten, etc. hervorragend, und kann auch nach längerer Zeit rückstandsfrei entfernt werden. Trägerunbeschichtetes Viskosegewebe Gesamtdicke 240 µ Dehnung bis Bruch 15 % Klebkraft auf Stahl 7,5 N/25 mm Zugfestigkeit 200 N/25 mm KlebstoffNaturkautschuk Temperaturbeständigkeit bis 70 % Kerndurchmesser 76 mm Farbeweiss Rollenlänge 50 m Bandbreite mm Rollen pro Karton 1948 5016 Type 668 is a uncoated rayon clothtape with a rubber glue. It is easy to tear off by hand and can be marked very good. You can remove it with leaving no residues even after longer times. Type 668 is used as inscriptiontape. It sticks on nearly all surfaces very good and can be removed with no residue. Carrier uncoated rayon cloth Total thickness 240 µ Elongation at break 15 % Adhesion on steel 7,5 N/25 mm Tensile strength 200 N/25 mm Gluenatural rubber Temperature resistance up to 70° C Core diameter 76 mm Colourwhite Length50 m Roll width mm Rolls per carton 1948 5016 M U S T E R S A M P L E E N G L I S H D E U T S C H Beschriftungsband Sorte 668 Textiletape Type 669 Beschreibung Product Description Anwendung Application Technische Daten Technical Data Verpackungseinheiten Packaging Andere Bandbreiten auf Anfrage Other roll widths available on request Die Sorte 669 besteht aus einem ZellwollgewebeTräger, der einseitig mit einem Kautschukkleber beschichtet ist. Das Klebeband hat eine sehr hohe Soforthaftung und ist reißfest. Die Sorte 669 wird als Reperaturband für alle möglichen Stoffe wie z.B. Molton, Leinen, etc. eingesetzt. Außerdem wird es zum Verpacken, Bündeln oder zum Fixieren von Verbänden und Stoffen verwendet. TrägerZellwollgewebe Gesamtdicke 290 µ Klebkraft auf Stahl 29 N/25 mm Klebstoffsynthetischer Kautschuk Temperaturbeständigkeit bis 70° C Kerndurchmesser 76 mm Farbeschwarz, weiß Rollenlänge 50 m Bandbreite mm Rollen pro Karton 5030 MU ST E R S A M PL E Type 669 consists of a rayon staple cloth carrier which is one sided coated with a natural rubber glue. The tape has a verhy high instant adhesion and can't be torn. Type 669 is used as repairing tape for many different fabrics, like stage cloth, linen, etc. Besides it is used for packing, bandle or fixing of dressings and fabrics. Carrier rayon staple cloth Total thickness 290 µ Adhesion on steel 29 N/25 mm Gluesynthetic rubber Temperature resistance up to 70° C Core diameter 76 mm Colourblack, white Length50 m Roll width mm Rolls per carton 5030 FA R BE N/ C O L O U R S schwarz/ black weiß/ white Farbdarstellung nicht verbindlich! Original Farbmuster bitte bei Bedarf anfordern. Colour display not mandatory! Original colour samples please require on demand! E N G L I S H D E U T S C H Textilklebeband Sorte 669 Tunneltape Type 686 Beschreibung Product Description Anwendung Application Technische Daten Technical Data Verpackungseinheiten Packaging Die Sorte 686 besteht aus einem hochwertigem Gewebeband das in der Mitte mit einer Folie kaschiert ist. Dadurch ensteht ein klebefreier Tunnel, durch den Kabel gezogen werden können. Das hochwertige Klebeband kann von vielen Untergründen rückstandsfrei abgezogen werden. Es ist per Hand abreissbar. Mit diesem Klebeband gehören Kabel mit Kleberückständen und nachträgliches Reinigen der Kabel der Vergangenheit an. Das Tunnelband wird zum Fixieren von Kabel auf allen möglichen Untergründen eingesetzt. Die 8 cm klebefreie Fläche ermöglicht das Fixieren von mehreren Kabeln gleichzeitig. TrägerPE-beschichtetes Gewebe Gesamtdicke 300 µ Klebkraft auf Stahl 11 N/25 mm Zugfestigkeit 137 N/25 mm KlebstoffNaturkautschuk Temperaturbeständigkeit bis 80° C Kerndurchmesser 76 mm schwarz, schwarz/gelb Farbe Rollenlänge 15 m Bandbreite mm Rollen pro Karton 15012 MU ST E R S A M PL E Type 686 consists of a high quality clothtape coated in the middle with a foil. Because of that a "tunnel" is build, through which you can pull cables. The high quality cloth tape can be removed off many surfaces without leaving any residues. You can tear it by hand. Using this tape adhesive residues on cables and cleaning cables belongs to the past. The tunneltape is used for fixing cables on many different surfaces. Because of the 8 cm zone free of adhesive you can fix many cables together. Carrier PE-coated cloth Total thickness 300 µ Adhesion on steel 11 N/25 mm Tensile strength 137 N/25 mm Gluenatural rubber Temperature resistance up to 80° C Core diameter 76 mm Colourblack, black/yellow Length15 m Roll width mm Rolls per carton 15012 FA R BE N/ C O L O U R S schwarz/ black schwarz-gelb/ black-yellow Farbdarstellung nicht verbindlich! Original Farbmuster bitte bei Bedarf anfordern. Colour display not mandatory! Original colour samples please require on demand! E N G L I S H D E U T S C H Tunnelband Sorte 686 Exhibition Tape foil Type 205 double sided adhesive Beschreibung Product Description Anwendung Application Technische Daten Technical Data Verpackungseinheiten Packaging Andere Bandbreiten auf Anfrage Other roll widths available on request Die Sorte 205 besteht aus einer Polypropylenfolie mit einem wiederaufnehmbaren Acrylatkleber. Die Sorte 205 läßt sich durch die spezielle Klebebeschichtung mühelos und rückstandsfrei von den meisten Untergründen wieder abziehen. Die Sorte 205 findet vorwiegend als Teppichverlegeband speziell im Messe- und Bühnenbau seine Anwendung. TrägerPolypropylenfolie Gesamtdicke 150 µ Linerdicke 50 µ Dehnung bis Bruch 600 % Klebkraft auf Stahl oben 37 N/25 mm unten 3,7 N/25 mm Zugfestigkeit 50 N/25 mm Klebstoffoben Hotmelt unten Acrylat Kerndurchmesser 76 mm Farbegelb Rollenlänge 25 m Bandbreite mm Rollen pro Karton 5036 Type 205 is made of a polypropylene foil with a resumable acrylic adhesive on the external side. Because of the special adhesive you can remove it without residue of the most grounds. Type 205 is mainly used for laying holding carpets on stage and on exhibitions. Carrier polypropylenfoil Total thickness 150 µ Liner thickness 50 µ Elongation at break 600 % Adhesion on steel upside 37 N/25 mm downside 3,7 N/25 mm Tensile strength 50 N/25 mm Glueupside hotmelt downside acrylic Core diameter 76 mm Colouryellow Length25 m Roll width mm Rolls per carton 5036 M U S T E R S A M P L E E N G L I S H D E U T S C H Messe Teppichband Folie Sorte 205 zweiseitig klebend Exhibition cloth tape removeable Type 640 double sided adhesive Beschreibung Product Description Anwendung Application Technische Daten Technical Data Verpackungseinheiten Packaging Die Sorte 640 besteht aus einem Baumwollgewebe und ist mit einem wiederaufnehmbaren Kleber beschichtet. Die Sorte 640 wird als Teppichverlegeband bei Messen, Veranstaltungen und im Bühnenbau eingesetzt. Die Sorte 640 lässt sich durch die spezielle Kleberbeschichtung mühelos und rückstandsfrei von den meisten Untergründen wieder abziehen. TrägerBaumwollgewebe Gesamtdicke 290 µ Dehnung bis Bruch 4% Klebkraft auf Stahl oben 11 N/25 mm unten 11,7 N/25 mm Zugfestigkeit 106 N/25 mm Klebstoffsynthetischer Kautschuk Temperaturbeständigkeit bis 60° C Kerndurchmesser 76 mm Farbetransparent Rollenlänge 50 m Bandbreite mm Rollen pro Karton 2524 3824 5012 Type 640 is made of a cotton cloth and is coated with a resumable adhesive. This tape is mainly used for laying and holding carpets on stage and on exhibitions. Because of the special adhesive you can remove it without residue of the most grounds. Carrier cotton cloth Total thickness 290 µ Elongation at break 4% Adhesion on steel upside 11 N/25 mm downside 11,7 N/25 mm Tensile strength 106 N/25 mm Gluesynthetic rubber Temperature resistance up to 60° C Core diameter 76 mm Colourtransparent Length50 m Roll width mm Rolls per carton 2524 3824 5012 M U S T E R S A M P L E E N G L I S H D E U T S C H Messe-Teppichband Gewebe wiederablösbar Sorte 640 zweiseitig klebend Warning Tape Type 510 Beschreibung Product Description Anwendung Application Technische Daten Technical Data Verpackungseinheiten Packaging Andere Bandbreiten auf Anfrage Other roll widths available on request Die Sorte 510 besteht aus einer einseitig beschichteten Vinyl-Folie, die mit einem Naturkautschukkleber beschichtet ist. Die Sorte 510 kann in den Farben schwarz/gelb, grün/weiß und rot/weiß geliefert werden. Die Sorte 510 wird als Warnband zur Kennzeichnung von gefährlichen Teilen, Maschinen, Geräten, Gebäuden und Flächen eingesetzt. TrägerWeich-PVC-Folie Gesamtdicke150 µ Dehnung bis Bruch 150 % Klebkraft auf Stahl4 N/25 mm Zugfestigkeit 40 N/25 mm KlebstoffNaturkautschuk Kerndurchmesser76 mm Farbeweiß/rot weiß/grün schwarz/gelb Länge33 m Bandbreite mm Rollen pro Karton 5036 7524 MU ST ER S A M PL E Type 510 consists of a vinyl-foil, on one side coated with a natural rubber adhesive. Type 510 is available in the colour combinations black/yellow, green/white or red/white. Type 510 is used as warning tape to mark dangerous parts, machines, tools, buildings and places. Carrier LD-PVC-foil Total thickness 150 µ Elongation at break 150 % Adhesion on steel 4 N/25 mm Tensile strength 40 N/25 mm Gluenatural rubber Core diameter 76 mm Colourwhite/red white/green black/yellow Length 33 m Roll Width mm Rolls per carton 5036 7524 FA R BE N/ C O L O U R S schwarz-gelb/ black-yellow weiß-rot/ white-red weiß-grün/ white/green Farbdarstellung nicht verbindlich! Original Farbmuster bitte bei Bedarf anfordern. Colour display not mandatory! Original colour samples please require on demand! E N G L I S H D E U T S C H Warnband Sorte 510 Cloth-Warning-Tape Type 650 Beschreibung Product Description Anwendung Application Technische Daten Technical Data Verpackungseinheiten Packaging Die Sorte 650 ist ein hochqualitatives PE-beschichtetes Gewebeklebeband mit einer sehr hohen Anfangshaftung. Das Klebeband ist reißfest, wasserdicht und sehr strapazierfähig. Die Sorte 650 wird als Warnband zur Kennzeichnung von gefährlichen Teilen, Maschinen, Geräten, Gebäuden und Flächen eingesetzt. Träger PE-beschichtetes Gewebe Gesamtdicke300 µ Dehnung bis Bruch 11,5 % Klebkraft auf Stahl10 N/25 mm Zugfestigkeit 160 N/25 mm KlebstoffNaturkautschuk Temperaturbeständigkeitbis 90° C Kerndurchmesser76 mm Farbeschwarz/gelb Länge25 m Bandbreite mm Rollen pro Karton 5024 Type 650 is a high-quality PE-coated cloth tape with very high tack. Type 650 is tear- and waterproof and hardwearing. Type 650 is used as warning tape to mark dangerous parts, machines, tools, buildings and places. Carrier PE-coated cloth Total thickness 300 µ Elongation at break 11,5 % Adhesion on steel 10 N/25 mm Tensile strength 160 N/25 mm Gluenatural rubber Temperature resistance up to 90° C Core diameter 76 mm Colourblack/yellow Length 25 m Roll Width mm Rolls per carton 5024 M U S T E R S A M P L E E N G L I S H D E U T S C H Gewebe-Warnband Sorte 650 VERARBEITUNGSHINWEISE 1. Verklebung Klebeflächen nicht mit den Händen berühren, nach dem Auftragen gut andrücken. Oberflächenbeschaffenheit beachten. Rauhe Oberflächen haben meist eine geringe Soforthaftung. Es empfiehlt sich, eine Probeverklebung vorzunehmen! 2. Entfernung Klebeband langsam abziehen, nicht ruckartig entfernen. Mindesttemperaturen und längstmögliche Verklebungsdauer beachten. Grundsätzlich Klebebänder nicht länger als notwendig haften lassen. Bei Aussenanwendung auf ungewöhnliche Witterung achten. 3. Lagerung Klebebänder in Verpackung bei Raumtemperatur 20° C und relativer Luftfeuchtigkeit von 60 % nicht länger als 12 Monate lagern. Offene Kartons und angebrochene Rollen trocken und sauber aufbewahren. Vor Sonnenbestrahlung und UV-Licht schützen. 4. Sonstiges Einzelne Klebebandqualitäten haben besondere Verarbeitungsvorschriften. Sollten Sie Fragen oder Probleme haben, stehen wir gerne zur Verfügung und beraten Sie auch an Ort und Stelle, um für Sie die beste Lösung zu finden. 5. Wichtige Information Alle Angaben und Hinweise geben wir nach bestem Wissen aber ohne Gewähr, da die Arbeitsbedingungen wie auch die Beschaffenheit der abzuklebenden Untergründe ausserhalb unseres Einflusses und unserer Beurteilung liegen und ständigen Veränderungen ausgesetzt sind. Verständlicherweise kann daher bei Klebebändern keine Haftung übernommen werden. Probeverklebungen werden empfohlen. Muster werden zur Verfügung gestellt. Wir beraten Sie gerne kostenlos bei technischen Fragen oder Problemen, um das für Ihren speziellen Anwendungszweck geeignete Klebeband auszuwählen. Alle Klebebänder werden ständig Qualitätskontrollen unterzogen. Die technischen Daten entsprechen den Angaben der Herstellerwerke. Eine eventuelle Haftung der Herstellerwerke bezieht sich daher auf die einwandfreie Beschaffenheit der Produkte als solche. 6. Vorsicht, bitte, bei allen Verklebungen auf Holz! Referenzen Theater Basel | Stadt Theater Bern | Theater St. Gallen Olma Messen St.Gallen | Kultur und Kongresshaus Luzern Schauspielhaus Zürich | TPC tv produktionscenter, Zürich Jazzclub Moods, Zürich | Dr. W.A. Güntert Media Rent, Erlenbach Theater Winterthur | AST Display & Design GmbH Killwangen Götheanum Bühne Dornach | Theater der Künste, Zürich Stadtsaal, Zofingen | Stagelight AG, Herisau | Rote Fabrik, Zürich Stadttheater Schaffhausen | Kursaal Interlaken | Konfrom AG, Arbon Grandhotel Jungfrau, Interlaken | Opernhaus Zürich AG Volkshaus, Zürich | Theater am Kirchplatz, Schaan Planetarium, Zürich | Winterthur Versicherungen, Winterthur Tonhalle Wil | M&M Hire, Schönewerd | Theater Neumarkt, Zürich Theater am Gleis, Winterthur | Kreuz Saal, Jona Theater URI Tellspielhaus, Altdorf | Kongresshaus Davos, Davos Bild & Ton AG, Ebikon | Hotel Schweizerhof, Luzern | Forum, Fribourg Kaufleutensaal, Zürich | Leu Sound, Lyssach | Junge Bühne, Bern Kilchenmann AG, Kehrsatz | EAG Elektrotechnik, Basel Musicstore 2000, Zürich | Musicaltheater, Basel Syma-Systeme AG, Kirchberg | Tontechnik Caduff, Zürich Backstage GmbH, Zumikon | Kulturzentrum Alte Kaserne, Basel smARTec Versanstaltungstechnik AG, Aarau | Opera de Lausanne EXA Light & Sound GmbH, Zürich | AVA Sound&Light, Bettlach Theater La Poste, Visp | Kultur- und Sportzentrum, Münchenstein Theater Biel/Solothurn | Kulturzentrum Dampfzentrale, Bern Mo Moll Theater, Wil | Elch Systems GmbH, St. Moritz Lorzensaal, Cham | Villiger Elektro-Akustik AG, Neuenkirch Hotel Seehof, Thun | Zürich Versicherungen, Zürich Jugend Kulturhaus Dynamo, Zürich | Casino Theater, Burgdorf Attack AG, St.Gallen | SIX Groupe Service AG, Zürich Aula Kantonsschule Rämibühl, Zürich | Playlight, Neu St. Johann Saalbau Frohburg, Wiedlisbach | Centronics Eventtechnik AG, Landquart Hotel Plasa AG, Basel | Zentrum Paul Klee, Bern Theater Rigiblick, Zürich | ONO das Kulturlokal, Bern Hotel Schweizerhof Bern | Lichtwerk GmbH, Zürich Materialpool, Burgdorf | und viele mehr... Holz ist ein schwieriger Untergrund! Holzfasern und Spiesse können bei ruckartigem Entfernen aufstehen. Bitte Probeverklebung durchführen und alle Bänder, die bei Holz zum Einsatz kommen, langsam entfernen! Exklusiv-Vertrieb Schweiz: THEATRE THEATRE LIGHTING LIGHTING COMPANY COMPANY Gemeindestrasse 26 8032 Zürich Telefon 043 268 08 08 Telefax 043 268 08 09 [email protected] www.theater-licht.ch