consorb dc-10
Transcrição
consorb dc-10
BEDIENUNGSANLEITUNG DC-10 T.01 04.07 Luftentfeuchter CONSORB DC-10 Seibu Giken DST AB Avestagatan 33 S-163 53 SPÅNGA Sweden DC-010 T.01 1 Inhalt Allgemeine Beschreibung ............................................................................................................................ 3 Anwendungen .......................................................................................................................................................... 3 Konstruktion ............................................................................................................................................................ 3 Funktionsweise ......................................................................................................................................................... 3 Aufbau ............................................................................................................................................................ 4 Öffnen des Gerätes ................................................................................................................................................... 4 Rotor ......................................................................................................................................................................... 4 Filter .......................................................................................................................................................................... 5 Ventilatoren ............................................................................................................................................................... 5 PTC-Heizung ............................................................................................................................................................ 5 Bedienfeld ................................................................................................................................................................. 5 Installation ..................................................................................................................................................... 6 Rohrarbeiten ............................................................................................................................................................. 6 Luftentfeuchter innerhalb des zu entfeuchtenden Raumes ................................................................................. 6 Luftentfeuchter außerhalb des zu entfeuchtenden Raumes ................................................................................ 7 Elektrischer Anschluss ............................................................................................................................................. 7 Inbetriebnahme ............................................................................................................................................. 8 Inbetriebnahme ......................................................................................................................................................... 8 Einstellen der Luftmengen ........................................................................................................................................ 8 Feuchtluft ............................................................................................................................................................ 8 Trockenluft ......................................................................................................................................................... 8 A. Filterwechsel. ....................................................................................................................................................... 8 B. Allgemeine Wartungarbeiten. ............................................................................................................................... 8 C. Reinigung des SSCR-Rotors. ................................................................................................................................ 8 Fehlersuche ................................................................................................................................................... 9 A. Wenn der trockene und der feuchte Luftkanal warm sind .................................................................................... 9 B. Wenn beide Luftkanäle kalt sind .......................................................................................................................... 9 C. Wenn der trockene Luftkanal kalt und der feuchte Luftkanal sehr heiß ist .......................................................... 9 Kapazitätstest ........................................................................................................................................................... 9 Technische daten.................................................................................................................................10 Anahng 1. 2. 3. 4. DC-010 T.01 Komponenten Elektrische Verdrahtung Abmessungen EC Konformitätserklärung 2 Allgemeine Beschreibung Ventilatoren, Regenerationsheizung, Reglern und Elektroausstattung hergestellt. Anwendungen DST-Adsorptionsluftentfeuchter werden normalerweise dort benutzt, wo trockene Luft für die verschiedenen Fertigungsverfahren der Chemie-, Arznei- und Nahrungmittel- oder Süßwarenindustrie unentbehrlich ist oder wo eine trockene Umgebung für Lagerung und Handhabung von feuchtigkeitsempfindlichen Erzeugnissen und Rohstoffen gebraucht wird. Die bewährte Lufttrocknung mittels Adsorption verfügt über eine große Flexibilität, Luftfeuchtigkeitsprobleme zu lösen. Sie bietet dem Benutzer eine unabhängige Steuerung der Luftfeuchtigkeit an, wobei weit tiefere Taupunkte als durch Kältetrocknung erzielbar erreicht werden können. Funktionsprinzip Der Luftentfeuchter arbeitet in einem kontinuierlichen Prozess, der sich aus zwei Luftströmen unterschiedlicher Durchflussraten (Verhältnis 3:1) zusammensetzt. Der größere Luftstrom, die Prozessluft, wird getrocknet, wenn sie den Luftentfeuchter passiert, während der kleinere Regenerationsluftstrom benutzt wird, das Rotormaterial zu erhitzen und die adsorbierte Feuchtigkeit vom Trockenmittel zu entfernen. Die von der Prozessluft entfernte Feuchtigkeit wird durch die langsame Drehung des Rotors in die Regenerationsluft übertragen. Konstruktion Die Luftentfeuchter werden als komplette Einheit aus Rotor, Rotormotor, Riemenantrieb, Funktionsprinzip Rotor RegenerationsHeizung Reg.-Ventilator Auslass Feuchtluft Auslass Trockenluft Rotor Motor ProzessVentilator Einlass Prozessluft DC-010 T.01 CONSORB ist ein kontinuierlich arbeitender Luftentfeuchter, der sehr niedrige Taupunkte erreichen kann. Der Rotor ist mit Dichtungen in zwei unterschiedliche Bereiche, dem Prozessund dem Regenerations-Sektor, unterteilt. Die Prozessluft wird im Prozess-Sektor durch Adsorption getrocknet. Die adsorbierte Feuchtigkeit wird durch die langsame Rotordrehung in den Regenerationsbereich gebracht, wo sie mit durch eine PTC-Heizung erhitzter Regenerationsluft verdampft wird. 3 Aufbau Der Luftentfeuchter CONSORB DC-010 hat ein Gehäuse aus Edelstahl, in dem alle Bestandteile enthalten sind. Die Einheit besteht aus dem Rotor, Filter, Ventilatoren, Regenerationsheizung, den Steuergeräten und der elektrischen Ausrüstung. Dehumidification Öffnen des Gerätes Zum Öffnen des Gerätes muss dieses von der Stromversorgung getrennt sein. Wenn das Gerät in Betrieb war, muss es mind. 15 Min vor dem Öffnen auskühlen. Der Deckel und die Seitenteile können leicht zur Inspektion bzw. Wartung geöffnete werden. Der Deckel wird von vier Schrauben gehalten, die ohne ein Werkzeug gelöst werden können. Die Seitenteile können danach ausgehakt werden. Regeneration Rotor Der Luftentfeuchter ist mit dem patentierten SilicaGel-Rotor SSCR ausgerüstet. Der Rotor ist aus Schichten von flachem und gewelltem Keramikfaservlies aus chemisch gebundenem Silica-Gel und Metallsilikat aufgebaut. So entsteht eine Vielzahl von axial verlaufenden Lufkanälen mit großer Oberfläche und direkter Verbindung zu der inneren Porenstruktur des Silica-Gels. Dies ermöglicht einen guten Übergang des Wasserdampfes und bietet die außergewöhnlich hohe Adsorptionsfähigkeit des Silica-Gel-Rotors. Der Rotor hat ein Metallfutter aus Zinkblech, Speichen, eine Nabe aus Stahl und zwei Bronzelager, auf denen er um eine feste Stahlwelle rotiert. Der Rotor wird über einen Riemenantrieb vom Rotormotor angetrieben. Rotor matrix DC-010 T.01 4 Forts. Aufbau Filter Wenn die maximale Trockenkapazität des Luftentfeuchters nicht benötigt wird, reduzieren Sie einfach den Regenerationsluftstrom. Die PTCHeizung wird dann sofort mit einem höheren Widerstand reagieren, um die Temperatur seiner Oberfläche konstant zu halten. Die Reduzierung des Stroms kann auf dem Ampèremeter überwacht werden. Mit anderen Worten: Je geringer der Regenerationsluftstrom, desto geringer die Heizleistung, wobei die Temperatur der Regenerationsluft fast konstant bleibt. Die Filter bestehen aus rechteckigen Filtermatten aus gewöhnlichem Filtermaterial. Die Filter sind leicht und ohne Spezialwerkzeug zu wechseln. Der Prozessfilter befindet sich unterhalb des Trockenluftaustritts, der Regenerationsfilter über dem Feuchtluftaustritt. Ventilatoren Beide Ventilatoren sind Mitteldruck-Radialventilatoren, die direkt von einem einphasigen Wechselstrom-Motor angetrieben werden. PTC Heizung Die Heizung ist mit einem temperaturabhängigen Halbleiterwiderstand (PTC-Thermistor) versehen. Sein Widerstandswert steigt mit zunehmender Temperatur, nachdem eine definierte Temperatur, der Curie-Punkt, überschritten worden ist. Der sehr hohe positive Temperaturkoeffizient hat dem PTC-Thermistor seinen Namen gegeben. Vom praktischen Standpunkt aus gesehen, hat diese Widerstandskennlinie zur Folge, dass die Thermistortemperatur über einen weiten Arbeitsbereich konstant bleibt. Umgebungstemperatur-, Klemmenspannung- und Luftströmungsschwankungen haben nur eine geringe Wirkung auf die Thermistortemperatur. Die automatische Temperaturbeschränkung der PTC-Heizung verhindert die Bildung übermäßig hoher Temperaturen und damit auch die Feuergefahr, sogar im Fall eines Luftstromausfalles. Die schädliche Verbrennung von Staub wird definitiv vermieden. Auch wenn die Regenerationsluftströmung zum Erliegen kommt, wird die Temperatur der Heizung 230°C nie überschreiten. Das Material in der Nähe der Heizung ist temperaturbeständig. Bedienfeld 1 3 4 0 0 I II 1. Ampèremeter 2. Anschluss für Zusatzausrüstung ( z.B. Betriebsstundenzähler) 3. EIN/AUS-Schalter 4. MAN/AUTO-Schalter Widerstand Bedienfeld Die Schalter für EIN(I)/AUS(0), MAN(II)/ AUTO(0), und das Ampèremeter befinden sich unter dem Auslass der trockenen Luft. Wenn das Gerät in Betrieb ist, wird dies durch Lämpchen im 0/I-Schalter angezeigt. Eine Fernsteuerung, zum Beispiel ein Hygrostat, kann entsprechend dem Schaltplan angeschlossen werden. Für den optionalen Hygrostatanschluss ist eine Aussparung im Bedienfeld vorbereitet. Ein Betriebsstundenzähler ist ebenfalls als optionale Ausstattung verfügbar. Der Schaltkasten beinhaltet die Klemmleiste, den Kondensator und den Rotormotor. Temperatur PTC-Heizung DC-010 T.01 2 5 Installation installierte Rohrleitung schräg zu verlegen, so dass Kondensat nicht zurück in den Luftentfeuchter fließen kann. Ist ein steigender Luftkanal unvermeidlich, muss bewusst ein tiefster Punkt mit einer Entwässerung vorgesehen werden. Das Abluftrohr sollte isoliert werden. Bei kalten Aufstellungsorten, wie z. B. unbeheizten Lagerhäusern, könnte es zu Kondensation innerhalb des Luftentfeuchters kommen. Um dieses Problem zu vermeiden, sollte man bei diesen Installationen während der Luftmengeneinstellung darauf achten, dass der Erhitzerstrom nicht unterhalb von 3A liegt oder dass die Temperatur der Feuchtluft mindestens 12°C oberhalb der Umgebungstemperatur gehalten wird. In solchen Fällen ist von einer Drosselung der Reg.-Luft abzusehen. Die Entfeuchterleistung sollte dann besser mit einem Hygrostaten an die jeweiligen Anforderungen angepasst werden. DST-Luftentfeuchter sind für leichte Verbindung mit Rohren und Elektroanschlüssen vorbereitet. Luftentfeuchter mit einer PTC-Heizung sind nicht in explosionsgefährdeten Räumen zu betreiben oder mit Luft zu beaufschlagen, die explosionsfähige Bestandteile enthält! Kanalanschlüsse Bitte vergewissern Sie sich, dass der Austritt der Trockenluft bzw. der Regenerationsluft weg vom Eintritt der Trocken- bzw der Reg.-Luft gerichtet ist. Versuchen Sie, die Rohrleitungen zum Entfeuchter möglichst kurz zu halten, da sich größere Druckverluste auf die Entfeuchtungsleistung auswirken. Die Abmessungen der Anschlüsse sind der Dimensionszeichnung zu entnehmen Die Entfeuchterleistung kann in einem gewissen Grad durch Anpassen der Luftmengen verändert werden. Durch das Anbringen einer Drosselung am Prozesslufteintritt kann eine geringere absolute Feuchte erzielt werden. Eine Drosselung am Eintritt der Reg.-Luft ermöglicht das Anpassen des Energieverbrauchs an die jeweils geforderte Trockenleistung. Wegen des hohen Feuchtigkeitsgehalts am Auslass der feuchten Luft kann Kondensation innerhalb der Rohrleitung vorkommen. Es wird empfohlen, die am Auslass der feuchten Luft Luftentfeuchter im zu entfeuchtenden Raum Der Regenerationsluft-Eintritt und der Feuchtluftauslass werden mit der Umgebung verbunden. Vermeiden Sie dabei Rezirkulationen, so dass keine feuchte Abluft vom Gerät wieder angesaugt werden kann. Luftentfeuchter im zu entfeuchtenden Raum AUSSENLUFT 123456789012345678901234567890121234567890123456789012345678901212 123456789012345678901234567890121234567890123456789012345678901212 123456789012345678901234567890121234567890123456789012345678901212 123456789012345678901234567890121234567890123456789012345678901212 123456789012345678901234567890121234567890123456789012345678901212 ZU ENTFEUCHTENDER 123456789012345678901234567890121234567890123456789012345678901212 Achten Sie darauf, dass 123456789012345678901234567890121234567890123456789012345678901212 Der Feuchtluftkanal sollte 123456789012345678901234567890121234567890123456789012345678901212 RAUM 123456789012345678901234567890121234567890123456789012345678901212 die Trockenluft sich gut leicht abwärts geneigt 123456789012345678901234567890121234567890123456789012345678901212 Wandhalterung 123456789012345678901234567890121234567890123456789012345678901212 im zu entfeuchtenden sein, um Kondensat123456789012345678901234567890121234567890123456789012345678901212 (Option) 123456789012345678901234567890121234567890123456789012345678901212 rücklauf in das Gerät zu Raum verteilt. 123456789012345678901234567890121234567890123456789012345678901212 123456789012345678901234567890121234567890123456789012345678901212 vermeiden. 123456789012345678901234567890121234567890123456789012345678901212 123456789012345678901234567890121234567890123456789012345678901212 123456789012345678901234567890121234567890123456789012345678901212 Trockenluft123456789012345678901234567890121234567890123456789012345678901212 123456789012345678901234567890121234567890123456789012345678901212 auslass 123456789012345678901234567890121234567890123456789012345678901212 123456789012345678901234567890121234567890123456789012345678901212 123456789012345678901234567890121234567890123456789012345678901212 Feuchtluft123456789012345678901234567890121234567890123456789012345678901212 123456789012345678901234567890121234567890123456789012345678901212 auslass 123456789012345678901234567890121234567890123456789012345678901212 123456789012345678901234567890121234567890123456789012345678901212 Prozessluft123456789012345678901234567890121234567890123456789012345678901212 Prozesslufteintritt 123456789012345678901234567890121234567890123456789012345678901212 eintritt 123456789012345678901234567890121234567890123456789012345678901212 und 123456789012345678901234567890121234567890123456789012345678901212 123456789012345678901234567890121234567890123456789012345678901212 123456789012345678901234567890121234567890123456789012345678901212 Reg.-luft- Feuchtluftauslass 123456789012345678901234567890121234567890123456789012345678901212 sollten voneinander 123456789012345678901234567890121234567890123456789012345678901212 eintritt Reg.123456789012345678901234567890121234567890123456789012345678901212 abgewandt sein, um 123456789012345678901234567890121234567890123456789012345678901212 lufteintritt 123456789012345678901234567890121234567890123456789012345678901212 Rezirkulation zu 123456789012345678901234567890121234567890123456789012345678901212 123456789012345678901234567890121234567890123456789012345678901212 vermeiden. 123456789012345678901234567890121234567890123456789012345678901212 Feuchtluft123456789012345678901234567890121234567890123456789012345678901212 123456789012345678901234567890121234567890123456789012345678901212 auslass 123456789012345678901234567890121234567890123456789012345678901212 1234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789012 123456789012345678901234567890121234567890123456789012345678901212 1234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789012 123456789012345678901234567890121234567890123456789012345678901212 1234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789012 DC-010 T.01 6 Forts. Installation Das Gerät ist für den automatischen Betrieb über einen Hygrostaten (optional) vorbereitet. Hierfür ist eine Aussparung im Schaltkasten vorbereitet. Luftentfeuchter außerhalb des zu entfeuchtenden Raumes Der Prozesslufteintritt und der TrockenluftAustritt sind mit dem zu trocknenden Bereich zu verbinden. Stellen Sie sicher, dass sich die trockene Luft gut im zu entfeuchtenden Raum verteilen kann. Im "AUTO"-Betrieb wird der Luftentfeuchter abgestellt, sobald die tatsächliche Feuchtigkeit unterhalb den eingestellten Wertes fällt. Die automatische EIN/AUS-Steuerung sollte nicht benutzt werden, wenn die AUS-Zeiten kontinuierlich nicht länger als 3-120 Sekunden betragen. Elektrischer Anschluss Der Luftentfeuchter wird über ein dreiadriges Kabel an ein einphasiges Stromnetz, entsprechend den technischen Daten per Stecker verbunden. Der Elektroanschluss muss entsprechend der technischen Daten abgesichert sein. Inbetriebnahme 1. Überprüfen Sie, ob alle Drosselklappen, falls vorhanden, offen sind und ob die Luftströme in den Rohrleitungen nicht behindert werden. optimale feuchte Luftströmung für die maximale Entfeuchtungskapazität. Ist der Feuchtluftstrom größer, wird der Rotor zu heiß und die Kapazität wird reduziert. 2. Überprüfen Sie den Filter auf richtigen Sitz. 3.Überprüfen Sie, ob die Eingangssicherung im Datenblatt geforderte Stärke hat. Feuchtluft die Der Feuchtluftstrom sollte so reguliert werden, dass die Temperatur niemals über 50 °C steigt. Je kleiner der Feuchtluftstrom, desto niedriger die Temperatur. Wenn die Trockenluft nicht frei ausblasen kann, sollte der Feuchtluftstrom am Feuchtlufteintritt gedrosselt werden. Der Feuchtluftstrom sollte ebenfalls gedrosselt werden, wenn die maximale Entfeuchtungskapazität nicht benötigt wird Beim Einstellen des Feuchtluftstromes muss beachtet werden, dass ein verschmutzter Filter diesen reduziert. 4. Starten Sie den Luftentfeuchter durch Betätigen des ON/OFF-Schalters (0/1) an der Vorderseite auf “I” und den MAN/AUTO-Schalter (II/0) auf „II“. Die in den Schaltern eingebauten Lämpchen zeigen nun an, dass das Gerät in Betrieb ist. 5. Stellen Sie den Luftstrom für trockene und feuchte Luft durch Verstellen der Drosselungen ein. Einstellen der Luftmengen Dank der PTC-Heizung hat der DSTLuftentfeuchter die Möglichkeit, die Entfeuchtungskapazität und den Energieverbrauch zu variieren. Wenn die Einlass-Prozessluft eine Temperatur von 20°C und freien Durchlass hat, sollte der Heizungsauslass den technischen Daten entsprechen. Zu jeder trockenen Luftströmung gehört eine DC-010 T.01 Trockenluft Wird ein niedrigerer Feuchtegehalt (g/kg) gewünscht, sollte der Trockenluftstrom reduziert werden. Je kleiner der Trockenluftstrom, desto geringer der Feuchtegehalt der Trockenluft. Bei einem geringeren Trockenluftstrom wird die Kapazität (g/kg) etwas absinken. 7 Wartung rotoren. Staub und Fett kann aus dem Material ausgewaschen werden, ohne daß eine Reimprägnation nach der Behandlung notwendig ist. Normaler Staub und Schmutz kann mit Wasser und einem milden, säurebasierendem Reinigungsmittel ausgewaschen werden, während durch Öl und Fett verschmutzte Rotoren in Industriealkohol ausgewaschen werden sollten. In allen normalen Anwendungen allerdings, das muß betont werden, sollte die Reinigung des Rotors als Letztes erwogen werden, wenn alle anderen möglichen Defekte zuerst beseitigt wurden. Das Reinigungsverfahren, das unten beschrieben wird, ist keine normale Wartungsanforderung, und es wird empfohlen, daß geschultes DST-Personal zu Rate gezogen wird, bevor man weiter fortschreitet. DST-Luftentfeuchter wurden für lange Laufzeiten, mit geringen Wartungsansprüchen entworfen. Die folgenden Punkte sollten allerdings beachtet werden: Bei einer Demontage muß das Gerät elektrisch getrennt werden. Wenn das Gerät in Betrieb war, ist die PTCHeizung sehr heiß: Vor der Demontage sollte der DC-010 mindestens 15 Minuten abkühlen. A. Filterwechsel Der Filter sollte in regelmäßigen Abständen untersucht werden. Die Häufigkeit wird am besten durch Erfahrung beurteilt werden können. In Lageranwendungen mit normalerweise sauberen Luftzuständen wird der Filter typischerweise nur alle sechs Monate gewechselt. In Fabriken und staubigen Umgebungen wird der Filter öfter gewechselt werden müssen. Ein schmutziger Filter wird mit der Zeit die Trocknungsleistung des Luftentfeuchters beeinflussen. 1. Lassen Sie den Luftentfeuchter mindestens eine Stunde abkühlen. 2. Entfernen Sie vorsichtig den Rotor vom Gerät und seien S i e b e s o n d e r s v o r s i c h t i g , d i e empfindliche Matrize nicht zu beschädigen. 3. Benetzen Sie den Rotor mit Wasser und einem milden, säurebasierendem Reinigungsmittel oder mit Industriealkohol und lassen Sie ihn 30 Minuten einweichen. Auf gar keinen Fall sollte das Gerät ohne den richtigen Luftfilter betrieben werden! B. Allgemeine Wartung Benutzen Sie niemals ein stark alkalisches Reinigungsmittel, weil dies den Rotor zerstören könnte! Eine Inspektion aller inneren Bestandteile des Luftentfeuchters sollte zweijährlich durchgeführt werden. Die folgenden Teile sollten mit Preßluft ausgeblasen und mit einem Staubsauger gereinigt werden. 1. 2. 3. 4. 5. 4. Den Rotor vorsichtig mit drucklosem Frischwasser durch einen normalen Schlauch abspülen. der Rotormotor und Riemenübertragung Lüfter Elektroausstattung die Regenerations-Heizungs-Batterie Montageklappen und Dichtungen 5. Lassen Sie die Flüssigkeit aus der Rotorstruktur fließen und blasen Sie die Kanäle mit Luft aus. Halten Sie die Luftdüse nicht zu nahe an die Rotoroberfläche. Abhängig davon, wie schmutzig der Luftentfeuchter bei der ersten allgemeinen Wartung war, kann der Abstand zwischen den Inspektionen vergrößert oder verkleinert werden. 6. Montieren Sie vorsichtig den Rotor und seinen Antriebsriemen im Gerät. 7. Schalten Sie den Luftentfeuchter wieder ein und lassen Sie ihn eine halbe Stunde laufen, bevor die Kapazität überprüft wird. Wenn sich die Leistung nicht zufriedenstellend erholt hat, wiederholen Sie den Vorgang mit einem stärkeren Reinigungsmittel. C. Reinigung des SSCR-Rotors Der SSCR-Rotor, der in DST-Luftentfeuchtern enthalten ist, hat einen charakteristischen Vorteil gegenüber anderen Arten von Trockenmittel- DC-010 T.01 8 Fehlerbeseitigung Prozeßluft ein: Prozeßluft aus: Feuchte Luft aus: Die Leistung des Luftentfeuchters kann sehr einfach überprüft werden, indem man die Temperatur der blanken Rohrleitung in der Nähe des Gerätes erfühlt. Wenn das Gerät unter normalen Bedingungen arbeitet, (mit Prozeßluft bei Raumtemperatur)... 2. Berechnen Sie die Dichte der zwei Auslaßluftströmungen, bezogen auf die aktuellen Temperaturen D PO und D RO (kg/m 3 ). …sollte der trockene Luftkanal warm sein (25-40°C). …sollte der feuchte Luftkanal warm oder heiß sein (30-50°C). 3. Messen Sie den dynamischen Druck Dp (Pa) in den Luftkanälen, indem Sie ein Prandtl-Rohr benutzen. Der dynamische Druck wird durch den Unterschied zwischen dem statischen Druck im trockenen und dem feuchten Luftkanal bestimmt. Messungen sollten in einem geraden Teil der Rohrleitung vorgenommen werden. Um verfälschte Messungen zu vermeiden, die von turbulenten Durchflüssen verursacht werden können, sollten Messungen nicht nahe einer Biegung oder einem Lüfter vorgenommen werden. Sollte das Gerät nicht die notwendige Luftfeuchtigkeit aufrechterhalten, beachten Sie folgende Möglichkeiten. A. Wenn sowohl trockene als auch feuchte Luftkanäle warm sind A1. Überprüfen Sie den tatsächlichen Feuchtigkeitsgehalt und vergleichen Sie ihn mit den technischen Daten. Das Gerät könnte zu klein sein. A2. Überprüfen Sie das Volumen des Luftstromes, den Filter und die Einstellung der Drosselungen. A3. Überprüfen Sie, ob sich der Rotor in seiner richtigen Lage befindet, so daß dort keine Undichtigkeiten vorliegen. Die Durchflußrate in jedem Rohr kann wie folgt berechnet werden: w = ( 2 * Dp / D ) 1/2(m/s) wobei D die Dichte nach Punkt 2 ist. Berechnen Sie die Volumenströme, V PO (m 3 /h) für die trockene Luft und V RO für die feuchte Luft: B. Wenn beide Luftkanäle kalt sind B1. Ist das Gerät eingeschaltet? B2. Überprüfen Sie, ob die feuchte Luftdrosselung nicht geschlossen ist. B3. Überprüfen Sie den Filter. B4. Überprüfen Sie die Funktion des Lüfters. V=w*A (m3/h) wobei A der Querschnitt jeden Rohrs ist. 4. Nun bestimmen Sie die Entfeuchtungskapazität, Q (kg/h), durch die folgende Gleichung. C. Wenn der trockne Luftkanal kalt und der feuchte Luftkanal sehr heiß sind wobei C1. C2. und Überprüfen Sie die Drehung des Rotors. Überprüfen Sie, ob die Drosselung der trockenen Luft nicht geschlossen ist. Q = ( QP + QR ) / 2 (kg/h) Q P = V PO* D PO * ( x PI - x PO ) / 1000 Q R = V RO* D RO * ( x RO - x PI ) / 1000 Kapazitätsprüfung Vergleichen Sie die gemessene Kapazität mit derjenigen, die Sie aus den technischen Daten errechnen können. Wenn nach Überprüfung, wie oben vorgeschlagen, kein Fehler gefunden werden konnte, sollte eine Leistungsprüfung des Luftentfeuchters wie folgt durchgeführt werden. 1. Die verschiedenen Feuchtigkeitsgehalte x(g/ kg) in den drei Luftströmungen können durch den Einsatz feuchter und trockener Thermometer bestimmt werden. Um die Feuchtigkeitsgehalte zu erhalten, sollten die gemessenen Temperaturen in einer psychrometrischen Tabelle schematisiert werden. DC-010 T.01 x PI (g/kg) xPO xRO 9 Technische Daten Gerätedaten Luftentfeuchter Modell DCKapazität [kg/h] 10 0.6 1) Nomineller Trockenluftstrom [m3/h] Externer statischer Druck [Pa] 3) 2) 190 0 Nomineller Feuchtluftstrom [m3/h] 4) 60 Gesamtleistung [kW] Heizstrom [A] 5) Sicherung 230V/ 50Hz [A] 1.3 4.5 10 Gewicht [kg] 15 Rotorgeschwindigkeit [rph] 36 1. Gültig für Eintrittsbedingungen 20°C/60%RH. Für andere Eintrittsbedingungen kann die Kapazität durch den Korrekturfaktor des unten stehenden Diagrammes berechnet werden. 2. Der Volumenstrom bezieht sich auf eine Dichte von 1,2 kg/m³. 3. Wenn hier keine Daten angegeben sind, gilt der o. g. Volumenstrom bei freiem Auslass. 4. freier Auslass 5. Dank der PTC-Thermistor-Heizung kann der Strom durch Anpassung der Feuchtluftmenge stufenlos reguliert werden. Daten für alle einphasigen DC-Geräte Luftfilter Klasse: EU3 Schutzklasse des elektrischen Schaltkastens: IP54 Hygrostatanschluss: 230 V, 10 A Korrekturdiagramm: Die nominelle Entfeuchtungskapazität, wie oben angegeben, ist mit dem Faktor K des Korrekturdiagramms zu multiplizieren, um die Kapazität für den jeweiligen Betriebszustand zu erhalten. Die Austrittstemperatur der trockenen Luft kann mit unten angegebener Formel für nominellen Volumenstrom berechnet werden. 60 100%RH 100% RH tout = tin + ( K x 5 ) + 5 DC-010 T.01 9 Komponentlista / Component list DC-10 Stück Qty Benennung Description Hauptkomponenten / Main components 1 1 Gehäuse Housing 2 1 Rotor Rotor Pos 3 1 1 4 5 1 6 1 1 7 1 8 9 1 10 0,05 m2 Rotormotor Antriebsriemen Riemenscheibe Prozessventilator Kondensator Regenerations-Ventilator Regenerations-Heizung Filtermatte 11 0,03 m2 Filtermatte 12 0,05 m2 Isolierung, 6 mm 13 2 Trockenluft-Stutzen 14 2 Eintritts-Stutzen 15 1 Handgriff 16 4 Gerätefuß 17 1 Typenschild DC-10 18 1 Anleitung 19 1 Anschlussleitung 20 1 Riemenspanner 21 1 Teflonbricka, distans 22 1 Schalter MAN/AUTO 23 1 Ampèremeter 24 0 (Betriebsstundenzähler) 25 2 Gummidichtung 26 0 (Hygrostatdose) 27 4 Anschlussklemme 28 1 Anschlussklemme 29 1 Anschlussklemme 30 2 Anschlussklemme 31 1 Endplatte 32 1 Kabelsatz 33 1 Verpackung 34 1 Abdeckung 45x45mm 35 1 Abdeckung, d=22mm DC-10 08.01 Page 1 Rotor motor Drive belt Belt pulley Proc Fan Capacitor Reg Fan Reg. heater Typ, Zeichnung, etc Type, Drwg No etc SSCR-U 180 H 050 82529435 230V 50-60Hz; 5W; 3,75rpm incl. Capacitor 0,12uF 250 XL 037 18 XL 037 6F d=6mm G2E 140, 130W, 0,57A 3µF (incl. in fan) Torin DSA326-115 HRKK05 18/24 230V Art. Nr. Hersteller/Lieferant Art No Manufact. / Supplier 104212 105411 Seibu Giken / 102837 100572 100731 101998 104211 103941 Filter media (Proc) CM 360, 165x250x15 mm 100356 Filter media (Reg) Insulation, 6 mm Dry air spigot Inlet air spigot Handle Feet Mfgr label Instructions manual Flexible cord Belt tensioner Spacer, teflon Switch ON / OFF & MAN / AUTO Ammeter Elapsed time meter Rubber seal Chassi contact for remote control Terminal block Terminal block Terminal block Terminal block End plate Set of cables Cardboard box Cover 45x45mm Cover plug CM 360, 200x115x15 mm 100356 100303 100029 100028 100037 100983 101777 100637 100022 104585S 100 mm 80 mm WN 130 120 M6 55 mm grey M10 010 2 8183.01 Orange / Black RQ48E 0-10A Gruner BZW 48 / 2 Amphenol AWG 26-14 261-334 AWG 26-14 261-304 AWG 26-14 261-306 AWG 26-14 261-331 AWG 26-14 261-361 DC-10/DR-010 B Amp- / Elapsed time meter P208/4 DR-020 Bemerkung Notes 101257 100215 extra / optional extra / optional 101779 101780 100025 100023 Seibu Giken DST AB Avestagatan 33 S-163 53 Spånga, Sweden E-mail: [email protected] Web-site: www.dst-dg.com Subsidiary to: SEIBU GIKEN CO., LTD. 1043-5, Aoyagi, Koga-machi, Kasuya-gun, Fukuoka 811-31, Japan Web-site: www.seibu-giken.co.jp/ Sales representatives: Austria Ucotherm Ges.mbH Karl-Tornay-Gasse 38 A-1230 Wien Australia Air Solutions International Pty. Ltd. Suite 405 20 Bungan st / PO Box 773 Mona Vale NSW 2103 Australia 2 Dungogie Drive, Tallebudgerra, QLD 4220f Belgium BEPA Av. Einstein 11E 1348 Louvain-la-Neuve Hong Kong Kai Mei Environmental Co.Ltd No. 18-20, 9F, Block A, Hi Tech Ind.Centre 5-21 Pak Tin Par Street Tsuen Wan N.T. Iceland Vélaverk HF Boltholt 8, 3h 105 Reykjavik Ireland Coolair Ltd 25 Cookstown Industrial Estate Tallaght, Dublin 24 Italy Angelantoni Industrie SpA Viale Monza, 291 20126 Milano China Guangdong Jiefeng Ltd Room 1721 Wuyang New City Plaza 111:th Siyou Xin Road Guang Zhou, China Japan SEIBU GIKEN CO., LTD. 3108-3, Aoyagi, Koga-machi, Kasuya-Gun, Fukuoka 811-31 Croatia Ucotherm Entfeuchtungsteknik Croatia Posesi 61 HR 52203 Medin-Pula Croatia Korea Korhex Engineering Co. Ltd. 402, Woojeon building 378-12, Seyogyo-Dong, Mapo-ku, Soeul Korea, 121-839 Czech Republic Flair, A.S. Jihlavská 512/52 140 00, Praha 4 - Michle, Tjeckien Malaysia AAQ No.56, Jalan 4, Pandan Indah Industrial Park 55100 Kuala Lumpur, MALAYSIA Saudi Arabia & GCC Countries Tamkeen Arabian Business center, Waliy Alahad St. P.O.BOX 40335 JEDDAH 21499 SAUDI ARABIA Singapore Way Technovation 124 Kallang Place Singapore 339191 Slovak Republic Flair, a.s. Stara Vajnorska 37 cesta 37 83104 Bratislava South Africa Dry Air Solutions P.O. Box 1410, Sun Valley 7985 Cape Town Spain Hanseata, S.A Almirante, 8 ES-28004 Madrid Sweden West: Fuktbehandling AB Kabelgatan 12 S-434 37 Kungsbacka East: Garnsviken Fukt & Energiteknik AB Vargmötesv. 2G 186 30 VALLENTUNA North: Polair Luftteknik AB Linköpingsvägen 5, Box 9085 S-850 09 Sundsvall Denmark Dantherm A/S Marienlystvej 65 DK-7800 SKIVE DANMARK Netherlands D&F Techniek Evergembaan 1 5121 DR Rijen Egypten Proservice 95 Hafiz Ramadan Street Floor 9, Flat 94, Posta code 11371 Madinate Nasr, Elmantakah 6, Cairo Norway Alfsen og Gunderson A/S Postboks 6052 Etterstad Stålverksveien 1 NO-0661 Oslo Switzerland Delta-E AG Lufttrocknung Buzibachring 1, Postfach CH-6023 Rothernburg LU England Humidity Control Systems Ltd The Green, Nettleham, Lincoln LN2 2NR, Great Britain Pakistan National Engineering Enterprises 26-C South Park Av PH-II Ext Comersial Area DHA Karachi-Pakistan Thailand E.S.T. Trading Co. Ltd 175/157-9 Supalai Place Sukhumvit Rd Bankok Thailand 10110 Poland DST Polska Sp. z.o.o. Swierkocin 86-302 Grudziadz 4 Turkey Tetisan Tunc. Cad. Has Sanayi Sitesi A Blok 34850 Hadimkoy Istanbul TURKEY Estonia Kliimaseade Laki 14 106 21 Tallin, Estonia Finland Kryotherm Oy Kraputie 2 01100 Itäsalmi France C.B.K. L'Air Sec 16, Rue Ampere Pontoise 95307 Cergy-Pontoise, France Germany FREY-Aufbereitungstechnik für Gase Am Redder 5 24558 Henstedt-Ulzburg Greece AAC-Gerasimos G. Kalavrias 51 Argolidos Str 115 23 Athens, Portugal Sosequi Rua Delfirm Ferreira, 351 4100 Porto Romania ÜÜSC EUROFILTER SRL 420080 BISTRITA Str. PACII 7A Romania Russia Arktika Office 208 Lokomotivniy proyezd 21 127238 Moscow South: SkandiluftAB Kopparg. 10, Box 113 234 22 Lomma Ukraina Pentagra, AS Kastani 16B-2 109 12 Tallin, Estonia USA SGAmerica 5115 Pegasus Court, Suite M Frederick, Maryland 21704 USA