consorb dc-10

Transcrição

consorb dc-10
BEDIENUNGSANLEITUNG
DC-10 T.01 04.07
Luftentfeuchter
CONSORB DC-10
Seibu Giken DST AB
Avestagatan 33
S-163 53 SPÅNGA
Sweden
DC-010 T.01
1
Inhalt
Allgemeine Beschreibung ............................................................................................................................ 3
Anwendungen .......................................................................................................................................................... 3
Konstruktion ............................................................................................................................................................ 3
Funktionsweise ......................................................................................................................................................... 3
Aufbau ............................................................................................................................................................ 4
Öffnen des Gerätes ................................................................................................................................................... 4
Rotor ......................................................................................................................................................................... 4
Filter .......................................................................................................................................................................... 5
Ventilatoren ............................................................................................................................................................... 5
PTC-Heizung ............................................................................................................................................................ 5
Bedienfeld ................................................................................................................................................................. 5
Installation ..................................................................................................................................................... 6
Rohrarbeiten ............................................................................................................................................................. 6
Luftentfeuchter innerhalb des zu entfeuchtenden Raumes ................................................................................. 6
Luftentfeuchter außerhalb des zu entfeuchtenden Raumes ................................................................................ 7
Elektrischer Anschluss ............................................................................................................................................. 7
Inbetriebnahme ............................................................................................................................................. 8
Inbetriebnahme ......................................................................................................................................................... 8
Einstellen der Luftmengen ........................................................................................................................................ 8
Feuchtluft ............................................................................................................................................................ 8
Trockenluft ......................................................................................................................................................... 8
A. Filterwechsel. ....................................................................................................................................................... 8
B. Allgemeine Wartungarbeiten. ............................................................................................................................... 8
C. Reinigung des SSCR-Rotors. ................................................................................................................................ 8
Fehlersuche ................................................................................................................................................... 9
A. Wenn der trockene und der feuchte Luftkanal warm sind .................................................................................... 9
B. Wenn beide Luftkanäle kalt sind .......................................................................................................................... 9
C. Wenn der trockene Luftkanal kalt und der feuchte Luftkanal sehr heiß ist .......................................................... 9
Kapazitätstest ........................................................................................................................................................... 9
Technische daten.................................................................................................................................10
Anahng
1.
2.
3.
4.
DC-010 T.01
Komponenten
Elektrische Verdrahtung
Abmessungen
EC Konformitätserklärung
2
Allgemeine Beschreibung
Ventilatoren, Regenerationsheizung, Reglern und
Elektroausstattung hergestellt.
Anwendungen
DST-Adsorptionsluftentfeuchter
werden
normalerweise dort benutzt, wo trockene Luft für
die verschiedenen Fertigungsverfahren der
Chemie-, Arznei- und Nahrungmittel- oder
Süßwarenindustrie unentbehrlich ist oder wo eine
trockene Umgebung für Lagerung und
Handhabung von feuchtigkeitsempfindlichen
Erzeugnissen und Rohstoffen gebraucht wird.
Die bewährte Lufttrocknung mittels
Adsorption verfügt über eine große Flexibilität,
Luftfeuchtigkeitsprobleme zu lösen. Sie bietet dem
Benutzer eine unabhängige Steuerung der
Luftfeuchtigkeit an, wobei weit tiefere Taupunkte
als durch Kältetrocknung erzielbar erreicht werden
können.
Funktionsprinzip
Der
Luftentfeuchter
arbeitet
in
einem
kontinuierlichen Prozess, der sich aus zwei
Luftströmen unterschiedlicher Durchflussraten
(Verhältnis 3:1) zusammensetzt. Der größere
Luftstrom, die Prozessluft, wird getrocknet, wenn
sie den Luftentfeuchter passiert, während der
kleinere Regenerationsluftstrom benutzt wird, das
Rotormaterial zu erhitzen und die adsorbierte
Feuchtigkeit vom Trockenmittel zu entfernen.
Die von der Prozessluft entfernte Feuchtigkeit wird
durch die langsame Drehung des Rotors in die
Regenerationsluft übertragen.
Konstruktion
Die Luftentfeuchter werden als komplette Einheit
aus
Rotor,
Rotormotor,
Riemenantrieb,
Funktionsprinzip
Rotor
RegenerationsHeizung
Reg.-Ventilator
Auslass
Feuchtluft
Auslass
Trockenluft
Rotor Motor
ProzessVentilator
Einlass
Prozessluft
DC-010 T.01
CONSORB ist ein kontinuierlich arbeitender Luftentfeuchter, der sehr niedrige Taupunkte
erreichen kann. Der Rotor ist mit Dichtungen in zwei unterschiedliche Bereiche, dem Prozessund dem Regenerations-Sektor, unterteilt. Die Prozessluft wird im Prozess-Sektor durch
Adsorption getrocknet. Die adsorbierte Feuchtigkeit wird durch die langsame Rotordrehung
in den Regenerationsbereich gebracht, wo sie mit durch eine PTC-Heizung erhitzter
Regenerationsluft verdampft wird.
3
Aufbau
Der Luftentfeuchter CONSORB DC-010 hat ein
Gehäuse aus Edelstahl, in dem alle Bestandteile
enthalten sind. Die Einheit besteht aus dem Rotor,
Filter, Ventilatoren, Regenerationsheizung, den
Steuergeräten und der elektrischen Ausrüstung.
Dehumidification
Öffnen des Gerätes
Zum Öffnen des Gerätes muss dieses von der
Stromversorgung getrennt sein. Wenn das Gerät
in Betrieb war, muss es mind. 15 Min vor dem
Öffnen auskühlen.
Der Deckel und die Seitenteile können leicht
zur Inspektion bzw. Wartung geöffnete werden.
Der Deckel wird von vier Schrauben gehalten,
die ohne ein Werkzeug gelöst werden können.
Die Seitenteile können danach ausgehakt werden.
Regeneration
Rotor
Der Luftentfeuchter ist mit dem patentierten SilicaGel-Rotor SSCR ausgerüstet.
Der Rotor ist aus Schichten von flachem und
gewelltem Keramikfaservlies aus chemisch
gebundenem Silica-Gel und Metallsilikat
aufgebaut. So entsteht eine Vielzahl von axial
verlaufenden Lufkanälen mit großer Oberfläche
und direkter Verbindung zu der inneren
Porenstruktur des Silica-Gels. Dies ermöglicht
einen guten Übergang des Wasserdampfes und
bietet
die
außergewöhnlich
hohe
Adsorptionsfähigkeit des Silica-Gel-Rotors.
Der Rotor hat ein Metallfutter aus Zinkblech,
Speichen, eine Nabe aus Stahl und zwei
Bronzelager, auf denen er um eine feste Stahlwelle
rotiert. Der Rotor wird über einen Riemenantrieb
vom Rotormotor angetrieben.
Rotor matrix
DC-010 T.01
4
Forts. Aufbau
Filter
Wenn die maximale Trockenkapazität des
Luftentfeuchters nicht benötigt wird, reduzieren
Sie einfach den Regenerationsluftstrom. Die PTCHeizung wird dann sofort mit einem höheren
Widerstand reagieren, um die Temperatur seiner
Oberfläche konstant zu halten. Die Reduzierung
des Stroms kann auf dem Ampèremeter überwacht
werden.
Mit anderen Worten: Je geringer der
Regenerationsluftstrom, desto geringer die
Heizleistung, wobei die Temperatur der
Regenerationsluft fast konstant bleibt.
Die Filter bestehen aus rechteckigen
Filtermatten aus gewöhnlichem Filtermaterial.
Die Filter sind leicht und ohne Spezialwerkzeug zu wechseln. Der Prozessfilter befindet
sich unterhalb des Trockenluftaustritts, der
Regenerationsfilter über dem Feuchtluftaustritt.
Ventilatoren
Beide Ventilatoren sind Mitteldruck-Radialventilatoren, die direkt von einem einphasigen
Wechselstrom-Motor angetrieben werden.
PTC Heizung
Die Heizung ist mit einem temperaturabhängigen
Halbleiterwiderstand (PTC-Thermistor) versehen.
Sein Widerstandswert steigt mit zunehmender
Temperatur, nachdem eine definierte Temperatur,
der Curie-Punkt, überschritten worden ist. Der
sehr hohe positive Temperaturkoeffizient hat dem
PTC-Thermistor seinen Namen gegeben. Vom
praktischen Standpunkt aus gesehen, hat diese
Widerstandskennlinie zur Folge, dass die
Thermistortemperatur über einen weiten
Arbeitsbereich
konstant
bleibt.
Umgebungstemperatur-, Klemmenspannung- und
Luftströmungsschwankungen haben nur eine
geringe Wirkung auf die Thermistortemperatur.
Die automatische Temperaturbeschränkung der
PTC-Heizung verhindert die Bildung übermäßig
hoher Temperaturen und damit auch die
Feuergefahr, sogar im Fall eines Luftstromausfalles.
Die schädliche Verbrennung von Staub wird
definitiv
vermieden.
Auch
wenn
die
Regenerationsluftströmung zum Erliegen kommt,
wird die Temperatur der Heizung 230°C nie
überschreiten. Das Material in der Nähe der
Heizung ist temperaturbeständig.
Bedienfeld
1
3 4
0 0
I II
1. Ampèremeter
2. Anschluss für Zusatzausrüstung ( z.B.
Betriebsstundenzähler)
3. EIN/AUS-Schalter
4. MAN/AUTO-Schalter
Widerstand
Bedienfeld
Die Schalter für EIN(I)/AUS(0), MAN(II)/
AUTO(0), und das Ampèremeter befinden sich
unter dem Auslass der trockenen Luft. Wenn das
Gerät in Betrieb ist, wird dies durch Lämpchen im
0/I-Schalter angezeigt.
Eine Fernsteuerung, zum Beispiel ein Hygrostat,
kann entsprechend dem Schaltplan angeschlossen
werden.
Für den optionalen Hygrostatanschluss ist eine
Aussparung im Bedienfeld vorbereitet. Ein
Betriebsstundenzähler ist ebenfalls als optionale
Ausstattung verfügbar. Der Schaltkasten
beinhaltet die Klemmleiste, den Kondensator und
den Rotormotor.
Temperatur
PTC-Heizung
DC-010 T.01
2
5
Installation
installierte Rohrleitung schräg zu verlegen, so
dass Kondensat nicht zurück in den Luftentfeuchter fließen kann. Ist ein steigender
Luftkanal unvermeidlich, muss bewusst ein
tiefster Punkt mit einer Entwässerung vorgesehen
werden. Das Abluftrohr sollte isoliert werden.
Bei kalten Aufstellungsorten, wie z. B.
unbeheizten Lagerhäusern, könnte es zu
Kondensation innerhalb des Luftentfeuchters
kommen.
Um dieses Problem zu vermeiden, sollte man
bei diesen Installationen während der
Luftmengeneinstellung darauf achten, dass der
Erhitzerstrom nicht unterhalb von 3A liegt oder
dass die Temperatur der Feuchtluft mindestens
12°C oberhalb der Umgebungstemperatur
gehalten wird.
In solchen Fällen ist von einer Drosselung
der Reg.-Luft abzusehen. Die Entfeuchterleistung
sollte dann besser mit einem Hygrostaten an die
jeweiligen Anforderungen angepasst werden.
DST-Luftentfeuchter sind für leichte Verbindung
mit Rohren und Elektroanschlüssen vorbereitet.
Luftentfeuchter mit einer PTC-Heizung sind nicht
in explosionsgefährdeten Räumen zu betreiben
oder mit Luft zu beaufschlagen, die explosionsfähige Bestandteile enthält!
Kanalanschlüsse
Bitte vergewissern Sie sich, dass der Austritt der
Trockenluft bzw. der Regenerationsluft weg vom
Eintritt der Trocken- bzw der Reg.-Luft gerichtet
ist.
Versuchen Sie, die Rohrleitungen zum
Entfeuchter möglichst kurz zu halten, da sich
größere Druckverluste auf die Entfeuchtungsleistung auswirken.
Die Abmessungen der Anschlüsse sind der
Dimensionszeichnung zu entnehmen
Die Entfeuchterleistung kann in einem
gewissen Grad durch Anpassen der Luftmengen
verändert werden.
Durch das Anbringen einer Drosselung am
Prozesslufteintritt kann eine geringere absolute
Feuchte erzielt werden.
Eine Drosselung am Eintritt der Reg.-Luft
ermöglicht das Anpassen des Energieverbrauchs
an die jeweils geforderte Trockenleistung.
Wegen des hohen Feuchtigkeitsgehalts am
Auslass der feuchten Luft kann Kondensation
innerhalb der Rohrleitung vorkommen. Es wird
empfohlen, die am Auslass der feuchten Luft
Luftentfeuchter im zu entfeuchtenden
Raum
Der Regenerationsluft-Eintritt und der Feuchtluftauslass werden mit der Umgebung verbunden.
Vermeiden Sie dabei Rezirkulationen, so dass
keine feuchte Abluft vom Gerät wieder angesaugt
werden kann.
Luftentfeuchter im zu entfeuchtenden Raum
AUSSENLUFT
123456789012345678901234567890121234567890123456789012345678901212
123456789012345678901234567890121234567890123456789012345678901212
123456789012345678901234567890121234567890123456789012345678901212
123456789012345678901234567890121234567890123456789012345678901212
123456789012345678901234567890121234567890123456789012345678901212
ZU ENTFEUCHTENDER
123456789012345678901234567890121234567890123456789012345678901212
Achten Sie darauf, dass
123456789012345678901234567890121234567890123456789012345678901212
Der Feuchtluftkanal sollte
123456789012345678901234567890121234567890123456789012345678901212
RAUM
123456789012345678901234567890121234567890123456789012345678901212
die Trockenluft sich gut
leicht abwärts geneigt
123456789012345678901234567890121234567890123456789012345678901212
Wandhalterung
123456789012345678901234567890121234567890123456789012345678901212
im zu entfeuchtenden
sein, um Kondensat123456789012345678901234567890121234567890123456789012345678901212
(Option)
123456789012345678901234567890121234567890123456789012345678901212
rücklauf in das Gerät zu
Raum
verteilt.
123456789012345678901234567890121234567890123456789012345678901212
123456789012345678901234567890121234567890123456789012345678901212
vermeiden.
123456789012345678901234567890121234567890123456789012345678901212
123456789012345678901234567890121234567890123456789012345678901212
123456789012345678901234567890121234567890123456789012345678901212
Trockenluft123456789012345678901234567890121234567890123456789012345678901212
123456789012345678901234567890121234567890123456789012345678901212
auslass
123456789012345678901234567890121234567890123456789012345678901212
123456789012345678901234567890121234567890123456789012345678901212
123456789012345678901234567890121234567890123456789012345678901212
Feuchtluft123456789012345678901234567890121234567890123456789012345678901212
123456789012345678901234567890121234567890123456789012345678901212
auslass
123456789012345678901234567890121234567890123456789012345678901212
123456789012345678901234567890121234567890123456789012345678901212
Prozessluft123456789012345678901234567890121234567890123456789012345678901212
Prozesslufteintritt
123456789012345678901234567890121234567890123456789012345678901212
eintritt
123456789012345678901234567890121234567890123456789012345678901212
und
123456789012345678901234567890121234567890123456789012345678901212
123456789012345678901234567890121234567890123456789012345678901212
123456789012345678901234567890121234567890123456789012345678901212
Reg.-luft- Feuchtluftauslass
123456789012345678901234567890121234567890123456789012345678901212
sollten voneinander
123456789012345678901234567890121234567890123456789012345678901212
eintritt
Reg.123456789012345678901234567890121234567890123456789012345678901212
abgewandt sein, um
123456789012345678901234567890121234567890123456789012345678901212
lufteintritt
123456789012345678901234567890121234567890123456789012345678901212
Rezirkulation zu
123456789012345678901234567890121234567890123456789012345678901212
123456789012345678901234567890121234567890123456789012345678901212
vermeiden.
123456789012345678901234567890121234567890123456789012345678901212
Feuchtluft123456789012345678901234567890121234567890123456789012345678901212
123456789012345678901234567890121234567890123456789012345678901212
auslass
123456789012345678901234567890121234567890123456789012345678901212
1234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789012
123456789012345678901234567890121234567890123456789012345678901212
1234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789012
123456789012345678901234567890121234567890123456789012345678901212
1234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789012
DC-010 T.01
6
Forts. Installation
Das Gerät ist für den automatischen Betrieb über
einen Hygrostaten (optional) vorbereitet. Hierfür
ist eine Aussparung im Schaltkasten vorbereitet.
Luftentfeuchter außerhalb des zu
entfeuchtenden Raumes
Der Prozesslufteintritt und der TrockenluftAustritt sind mit dem zu trocknenden Bereich zu
verbinden. Stellen Sie sicher, dass sich die
trockene Luft gut im zu entfeuchtenden Raum
verteilen kann.
Im "AUTO"-Betrieb wird der Luftentfeuchter
abgestellt, sobald die tatsächliche Feuchtigkeit
unterhalb den eingestellten Wertes fällt.
Die automatische EIN/AUS-Steuerung sollte
nicht benutzt werden, wenn die AUS-Zeiten
kontinuierlich nicht länger als 3-120 Sekunden
betragen.
Elektrischer Anschluss
Der Luftentfeuchter wird über ein dreiadriges Kabel
an ein einphasiges Stromnetz, entsprechend den
technischen Daten per Stecker verbunden. Der
Elektroanschluss muss entsprechend der technischen
Daten abgesichert sein.
Inbetriebnahme
1. Überprüfen Sie, ob alle Drosselklappen, falls
vorhanden, offen sind und ob die Luftströme in
den Rohrleitungen nicht behindert werden.
optimale feuchte Luftströmung für die maximale
Entfeuchtungskapazität. Ist der Feuchtluftstrom
größer, wird der Rotor zu heiß und die Kapazität
wird reduziert.
2. Überprüfen Sie den Filter auf richtigen Sitz.
3.Überprüfen Sie, ob die Eingangssicherung
im Datenblatt geforderte Stärke hat.
Feuchtluft
die
Der Feuchtluftstrom sollte so reguliert werden,
dass die Temperatur niemals über 50 °C steigt. Je
kleiner der Feuchtluftstrom, desto niedriger die
Temperatur. Wenn die Trockenluft nicht frei
ausblasen kann, sollte der Feuchtluftstrom am
Feuchtlufteintritt gedrosselt werden.
Der Feuchtluftstrom sollte ebenfalls
gedrosselt werden, wenn die maximale
Entfeuchtungskapazität nicht benötigt wird
Beim Einstellen des Feuchtluftstromes muss
beachtet werden, dass ein verschmutzter Filter
diesen reduziert.
4. Starten Sie den Luftentfeuchter durch Betätigen
des
ON/OFF-Schalters (0/1) an der Vorderseite
auf “I” und den MAN/AUTO-Schalter (II/0) auf
„II“. Die in den Schaltern eingebauten Lämpchen
zeigen nun an, dass das Gerät in Betrieb ist.
5. Stellen Sie den Luftstrom für trockene und
feuchte Luft durch Verstellen der Drosselungen
ein.
Einstellen der Luftmengen
Dank der PTC-Heizung hat der DSTLuftentfeuchter
die
Möglichkeit,
die
Entfeuchtungskapazität und den Energieverbrauch
zu variieren. Wenn die Einlass-Prozessluft eine
Temperatur von 20°C und freien Durchlass hat,
sollte der Heizungsauslass den technischen Daten
entsprechen.
Zu jeder trockenen Luftströmung gehört eine
DC-010 T.01
Trockenluft
Wird ein niedrigerer Feuchtegehalt (g/kg)
gewünscht, sollte der Trockenluftstrom reduziert
werden. Je kleiner der Trockenluftstrom, desto
geringer der Feuchtegehalt der Trockenluft. Bei
einem geringeren Trockenluftstrom wird die
Kapazität (g/kg) etwas absinken.
7
Wartung
rotoren. Staub und Fett kann aus dem Material
ausgewaschen
werden,
ohne
daß
eine
Reimprägnation nach der Behandlung notwendig
ist.
Normaler Staub und Schmutz kann mit Wasser
und
einem
milden,
säurebasierendem
Reinigungsmittel ausgewaschen werden, während
durch Öl und Fett verschmutzte Rotoren in
Industriealkohol ausgewaschen werden sollten. In
allen normalen Anwendungen allerdings, das muß
betont werden, sollte die Reinigung des Rotors
als Letztes erwogen werden, wenn alle anderen
möglichen Defekte zuerst beseitigt wurden.
Das Reinigungsverfahren, das unten beschrieben
wird, ist keine normale Wartungsanforderung, und
es wird empfohlen, daß geschultes DST-Personal
zu Rate gezogen wird, bevor man weiter
fortschreitet.
DST-Luftentfeuchter wurden
für lange
Laufzeiten, mit geringen Wartungsansprüchen
entworfen.
Die folgenden Punkte sollten allerdings beachtet
werden:
Bei einer Demontage muß das Gerät elektrisch
getrennt werden.
Wenn das Gerät in Betrieb war, ist die PTCHeizung sehr heiß:
Vor der Demontage sollte der DC-010
mindestens 15 Minuten abkühlen.
A. Filterwechsel
Der Filter sollte in regelmäßigen Abständen
untersucht werden. Die Häufigkeit wird am besten
durch Erfahrung beurteilt werden können. In
Lageranwendungen mit normalerweise sauberen
Luftzuständen wird der Filter typischerweise nur
alle sechs Monate gewechselt. In Fabriken und
staubigen Umgebungen wird der Filter öfter
gewechselt werden müssen. Ein schmutziger Filter
wird mit der Zeit die Trocknungsleistung des
Luftentfeuchters beeinflussen.
1. Lassen Sie den Luftentfeuchter mindestens eine
Stunde abkühlen.
2. Entfernen Sie vorsichtig den Rotor vom Gerät
und seien S i e b e s o n d e r s v o r s i c h t i g , d i e
empfindliche Matrize nicht zu beschädigen.
3. Benetzen Sie den Rotor mit Wasser und einem
milden, säurebasierendem Reinigungsmittel oder
mit Industriealkohol und lassen Sie ihn 30 Minuten
einweichen.
Auf gar keinen Fall sollte das Gerät ohne den
richtigen Luftfilter betrieben werden!
B. Allgemeine Wartung
Benutzen Sie niemals ein stark alkalisches
Reinigungsmittel, weil dies den Rotor zerstören
könnte!
Eine Inspektion aller inneren Bestandteile des
Luftentfeuchters sollte zweijährlich durchgeführt
werden. Die folgenden Teile sollten mit Preßluft
ausgeblasen und mit einem Staubsauger gereinigt
werden.
1.
2.
3.
4.
5.
4. Den Rotor vorsichtig mit drucklosem
Frischwasser durch einen normalen Schlauch
abspülen.
der Rotormotor und Riemenübertragung
Lüfter
Elektroausstattung
die Regenerations-Heizungs-Batterie
Montageklappen und Dichtungen
5. Lassen Sie die Flüssigkeit aus der Rotorstruktur
fließen und blasen Sie die Kanäle mit Luft aus.
Halten Sie die Luftdüse nicht zu nahe an die
Rotoroberfläche.
Abhängig
davon,
wie
schmutzig
der
Luftentfeuchter bei der ersten allgemeinen
Wartung war, kann der Abstand zwischen den
Inspektionen vergrößert oder verkleinert werden.
6. Montieren Sie vorsichtig den Rotor und seinen
Antriebsriemen im Gerät.
7. Schalten Sie den Luftentfeuchter wieder ein
und lassen Sie ihn eine halbe Stunde laufen, bevor
die Kapazität überprüft wird. Wenn sich die
Leistung nicht zufriedenstellend erholt hat,
wiederholen Sie den Vorgang mit einem stärkeren
Reinigungsmittel.
C. Reinigung des SSCR-Rotors
Der SSCR-Rotor, der in DST-Luftentfeuchtern
enthalten ist, hat einen charakteristischen Vorteil
gegenüber anderen Arten von Trockenmittel-
DC-010 T.01
8
Fehlerbeseitigung
Prozeßluft ein:
Prozeßluft aus:
Feuchte Luft aus:
Die Leistung des Luftentfeuchters kann sehr einfach
überprüft werden, indem man die Temperatur der
blanken Rohrleitung in der Nähe des Gerätes erfühlt.
Wenn das Gerät unter normalen Bedingungen
arbeitet, (mit Prozeßluft bei Raumtemperatur)...
2. Berechnen Sie die Dichte der zwei
Auslaßluftströmungen, bezogen auf die aktuellen
Temperaturen D PO und D RO (kg/m 3 ).
…sollte der trockene Luftkanal warm sein (25-40°C).
…sollte der feuchte Luftkanal warm oder heiß sein (30-50°C).
3. Messen Sie den dynamischen Druck Dp (Pa) in den
Luftkanälen, indem Sie ein Prandtl-Rohr benutzen.
Der dynamische Druck wird durch den Unterschied
zwischen dem statischen Druck im trockenen und
dem feuchten Luftkanal bestimmt.
Messungen sollten in einem geraden Teil der
Rohrleitung vorgenommen werden. Um verfälschte
Messungen zu vermeiden, die von turbulenten
Durchflüssen verursacht werden können, sollten
Messungen nicht nahe einer Biegung oder einem
Lüfter vorgenommen werden.
Sollte das Gerät nicht die notwendige Luftfeuchtigkeit
aufrechterhalten, beachten Sie folgende
Möglichkeiten.
A. Wenn sowohl trockene als auch feuchte
Luftkanäle warm sind
A1.
Überprüfen Sie den tatsächlichen
Feuchtigkeitsgehalt und vergleichen Sie ihn
mit den technischen Daten. Das Gerät
könnte zu klein sein.
A2. Überprüfen Sie das Volumen des
Luftstromes, den Filter und die Einstellung
der Drosselungen.
A3. Überprüfen Sie, ob sich der Rotor in seiner
richtigen Lage befindet, so daß dort keine
Undichtigkeiten vorliegen.
Die Durchflußrate in jedem Rohr kann wie folgt
berechnet werden:
w = ( 2 * Dp / D ) 1/2(m/s)
wobei
D die Dichte nach Punkt 2 ist.
Berechnen Sie die Volumenströme,
V PO (m 3 /h) für
die trockene Luft und V RO für die feuchte Luft:
B. Wenn beide Luftkanäle kalt sind
B1.
Ist das Gerät eingeschaltet?
B2. Überprüfen Sie, ob die feuchte
Luftdrosselung nicht geschlossen ist.
B3. Überprüfen Sie den Filter.
B4. Überprüfen Sie die Funktion des Lüfters.
V=w*A
(m3/h)
wobei A der Querschnitt jeden Rohrs ist.
4. Nun bestimmen Sie die Entfeuchtungskapazität, Q
(kg/h), durch die folgende Gleichung.
C. Wenn der trockne Luftkanal kalt und der
feuchte Luftkanal sehr heiß sind
wobei
C1.
C2.
und
Überprüfen Sie die Drehung des Rotors.
Überprüfen Sie, ob die Drosselung der
trockenen Luft nicht geschlossen ist.
Q = ( QP + QR ) / 2
(kg/h)
Q P = V PO* D PO * ( x PI - x PO ) / 1000
Q R = V RO* D RO * ( x RO - x PI ) / 1000
Kapazitätsprüfung
Vergleichen Sie die gemessene Kapazität mit
derjenigen, die Sie aus den technischen Daten
errechnen können.
Wenn nach Überprüfung, wie oben vorgeschlagen,
kein Fehler gefunden werden konnte, sollte eine
Leistungsprüfung des Luftentfeuchters wie folgt
durchgeführt werden.
1. Die verschiedenen Feuchtigkeitsgehalte
x(g/
kg) in den drei Luftströmungen können durch den
Einsatz feuchter und trockener Thermometer bestimmt
werden. Um die Feuchtigkeitsgehalte zu erhalten,
sollten die gemessenen Temperaturen in einer
psychrometrischen Tabelle schematisiert werden.
DC-010 T.01
x PI (g/kg)
xPO
xRO
9
Technische Daten
Gerätedaten
Luftentfeuchter Modell DCKapazität [kg/h]
10
0.6
1)
Nomineller Trockenluftstrom [m3/h]
Externer statischer Druck [Pa] 3)
2)
190
0
Nomineller Feuchtluftstrom [m3/h] 4)
60
Gesamtleistung [kW]
Heizstrom [A] 5)
Sicherung 230V/ 50Hz [A]
1.3
4.5
10
Gewicht [kg]
15
Rotorgeschwindigkeit [rph]
36
1. Gültig für Eintrittsbedingungen 20°C/60%RH. Für andere Eintrittsbedingungen kann die Kapazität durch
den Korrekturfaktor des unten stehenden Diagrammes berechnet werden.
2. Der Volumenstrom bezieht sich auf eine Dichte von 1,2 kg/m³.
3. Wenn hier keine Daten angegeben sind, gilt der o. g. Volumenstrom bei freiem Auslass.
4. freier Auslass
5. Dank der PTC-Thermistor-Heizung kann der Strom durch Anpassung der Feuchtluftmenge stufenlos
reguliert werden.
Daten für alle einphasigen DC-Geräte
Luftfilter Klasse: EU3
Schutzklasse des elektrischen Schaltkastens: IP54
Hygrostatanschluss: 230 V, 10 A
Korrekturdiagramm:
Die nominelle Entfeuchtungskapazität, wie oben angegeben, ist mit dem Faktor K des Korrekturdiagramms zu multiplizieren, um die Kapazität für den jeweiligen Betriebszustand zu erhalten.
Die Austrittstemperatur der trockenen Luft kann mit unten angegebener Formel für nominellen
Volumenstrom berechnet werden.
60 100%RH
100% RH
tout = tin + ( K x 5 ) + 5
DC-010 T.01
9
Komponentlista / Component list DC-10
Stück
Qty Benennung
Description
Hauptkomponenten / Main components
1
1
Gehäuse
Housing
2
1
Rotor
Rotor
Pos
3
1
1
4
5
1
6
1
1
7
1
8
9
1
10 0,05 m2
Rotormotor
Antriebsriemen
Riemenscheibe
Prozessventilator
Kondensator
Regenerations-Ventilator
Regenerations-Heizung
Filtermatte
11 0,03 m2 Filtermatte
12 0,05 m2 Isolierung, 6 mm
13
2
Trockenluft-Stutzen
14
2
Eintritts-Stutzen
15
1
Handgriff
16
4
Gerätefuß
17
1
Typenschild DC-10
18
1
Anleitung
19
1
Anschlussleitung
20
1
Riemenspanner
21
1
Teflonbricka, distans
22
1
Schalter MAN/AUTO
23
1
Ampèremeter
24
0
(Betriebsstundenzähler)
25
2
Gummidichtung
26
0
(Hygrostatdose)
27
4
Anschlussklemme
28
1
Anschlussklemme
29
1
Anschlussklemme
30
2
Anschlussklemme
31
1
Endplatte
32
1
Kabelsatz
33
1
Verpackung
34
1
Abdeckung 45x45mm
35
1
Abdeckung, d=22mm
DC-10 08.01 Page 1
Rotor motor
Drive belt
Belt pulley
Proc Fan
Capacitor
Reg Fan
Reg. heater
Typ, Zeichnung, etc
Type, Drwg No etc
SSCR-U 180 H 050
82529435 230V 50-60Hz; 5W;
3,75rpm incl. Capacitor 0,12uF
250 XL 037
18 XL 037 6F d=6mm
G2E 140, 130W, 0,57A
3µF (incl. in fan)
Torin DSA326-115
HRKK05 18/24 230V
Art. Nr. Hersteller/Lieferant
Art No Manufact. / Supplier
104212
105411 Seibu Giken /
102837
100572
100731
101998
104211
103941
Filter media (Proc)
CM 360, 165x250x15 mm
100356
Filter media (Reg)
Insulation, 6 mm
Dry air spigot
Inlet air spigot
Handle
Feet
Mfgr label
Instructions manual
Flexible cord
Belt tensioner
Spacer, teflon
Switch ON / OFF & MAN / AUTO
Ammeter
Elapsed time meter
Rubber seal
Chassi contact for remote control
Terminal block
Terminal block
Terminal block
Terminal block
End plate
Set of cables
Cardboard box
Cover 45x45mm
Cover plug
CM 360, 200x115x15 mm
100356
100303
100029
100028
100037
100983
101777
100637
100022
104585S
100 mm
80 mm
WN 130 120 M6
55 mm grey M10
010 2 8183.01
Orange / Black
RQ48E 0-10A
Gruner BZW 48 / 2
Amphenol
AWG 26-14 261-334
AWG 26-14 261-304
AWG 26-14 261-306
AWG 26-14 261-331
AWG 26-14 261-361
DC-10/DR-010 B
Amp- / Elapsed time meter
P208/4 DR-020
Bemerkung
Notes
101257
100215
extra / optional
extra / optional
101779
101780
100025
100023
Seibu Giken DST AB
Avestagatan 33
S-163 53 Spånga, Sweden
E-mail: [email protected]
Web-site: www.dst-dg.com
Subsidiary to:
SEIBU GIKEN CO., LTD.
1043-5, Aoyagi, Koga-machi,
Kasuya-gun, Fukuoka 811-31, Japan
Web-site: www.seibu-giken.co.jp/
Sales representatives:
Austria
Ucotherm Ges.mbH
Karl-Tornay-Gasse 38
A-1230 Wien
Australia
Air Solutions International Pty. Ltd.
Suite 405 20 Bungan st / PO Box 773
Mona Vale NSW 2103
Australia
2 Dungogie Drive,
Tallebudgerra,
QLD 4220f
Belgium
BEPA
Av. Einstein 11E
1348 Louvain-la-Neuve
Hong Kong
Kai Mei Environmental Co.Ltd
No. 18-20, 9F, Block A, Hi Tech Ind.Centre
5-21 Pak Tin Par Street
Tsuen Wan N.T.
Iceland
Vélaverk HF
Boltholt 8, 3h
105 Reykjavik
Ireland
Coolair Ltd
25 Cookstown Industrial Estate
Tallaght, Dublin 24
Italy
Angelantoni Industrie SpA
Viale Monza, 291
20126 Milano
China
Guangdong Jiefeng Ltd
Room 1721 Wuyang New City
Plaza 111:th Siyou Xin Road
Guang Zhou, China
Japan
SEIBU GIKEN CO., LTD.
3108-3, Aoyagi, Koga-machi,
Kasuya-Gun, Fukuoka 811-31
Croatia
Ucotherm Entfeuchtungsteknik Croatia
Posesi 61
HR 52203 Medin-Pula
Croatia
Korea
Korhex Engineering Co. Ltd.
402, Woojeon building 378-12,
Seyogyo-Dong, Mapo-ku, Soeul
Korea, 121-839
Czech Republic
Flair, A.S.
Jihlavská 512/52
140 00, Praha 4 - Michle, Tjeckien
Malaysia
AAQ
No.56, Jalan 4, Pandan Indah
Industrial Park
55100 Kuala Lumpur, MALAYSIA
Saudi Arabia & GCC Countries
Tamkeen
Arabian Business center,
Waliy Alahad St.
P.O.BOX 40335
JEDDAH 21499 SAUDI ARABIA
Singapore
Way Technovation
124 Kallang Place
Singapore 339191
Slovak Republic
Flair, a.s.
Stara Vajnorska 37 cesta 37
83104 Bratislava
South Africa
Dry Air Solutions
P.O. Box 1410, Sun Valley 7985
Cape Town
Spain
Hanseata, S.A
Almirante, 8
ES-28004 Madrid
Sweden
West: Fuktbehandling AB
Kabelgatan 12
S-434 37 Kungsbacka
East: Garnsviken Fukt & Energiteknik AB
Vargmötesv. 2G
186 30 VALLENTUNA
North: Polair Luftteknik AB
Linköpingsvägen 5, Box 9085
S-850 09 Sundsvall
Denmark
Dantherm A/S
Marienlystvej 65
DK-7800 SKIVE
DANMARK
Netherlands
D&F Techniek
Evergembaan 1
5121 DR Rijen
Egypten
Proservice
95 Hafiz Ramadan Street
Floor 9, Flat 94, Posta code 11371
Madinate Nasr, Elmantakah 6, Cairo
Norway
Alfsen og Gunderson A/S
Postboks 6052
Etterstad Stålverksveien 1
NO-0661 Oslo
Switzerland
Delta-E AG Lufttrocknung
Buzibachring 1, Postfach
CH-6023 Rothernburg LU
England
Humidity Control Systems Ltd
The Green, Nettleham, Lincoln
LN2 2NR, Great Britain
Pakistan
National Engineering Enterprises
26-C South Park Av PH-II Ext
Comersial Area
DHA Karachi-Pakistan
Thailand
E.S.T. Trading Co. Ltd
175/157-9 Supalai Place Sukhumvit Rd
Bankok
Thailand 10110
Poland
DST Polska Sp. z.o.o.
Swierkocin 86-302
Grudziadz 4
Turkey
Tetisan
Tunc. Cad. Has Sanayi
Sitesi A Blok 34850 Hadimkoy
Istanbul TURKEY
Estonia
Kliimaseade
Laki 14
106 21 Tallin, Estonia
Finland
Kryotherm Oy
Kraputie 2
01100 Itäsalmi
France
C.B.K. L'Air Sec
16, Rue Ampere
Pontoise
95307 Cergy-Pontoise, France
Germany
FREY-Aufbereitungstechnik für Gase
Am Redder 5
24558 Henstedt-Ulzburg
Greece
AAC-Gerasimos G. Kalavrias
51 Argolidos Str
115 23 Athens,
Portugal
Sosequi
Rua Delfirm Ferreira, 351
4100 Porto
Romania
ÜÜSC EUROFILTER SRL
420080 BISTRITA
Str. PACII 7A
Romania
Russia
Arktika
Office 208
Lokomotivniy proyezd 21
127238 Moscow
South: SkandiluftAB
Kopparg. 10, Box 113
234 22 Lomma
Ukraina
Pentagra, AS
Kastani 16B-2
109 12 Tallin, Estonia
USA
SGAmerica
5115 Pegasus Court, Suite M
Frederick, Maryland 21704 USA