kitchenlist - Best of Swiss Gastro

Transcrição

kitchenlist - Best of Swiss Gastro
CA F E R E S TAU RA N T B A R
KITCHENLIST
CA F E R E S TAU RA N T
chef de cuisine: martial santese
chef de ser vice: saskia sitte
alle preise in chf inkl. 7,6% mwst.
tous les prix sont en chf tva 7,6% incluse
unser fleisch beziehen wir ausschliesslich beim «stedtlimetzg» in nidau. sämtliche fleischerzeugnisse stammen aus der schweiz, ausgenommen pouletbrust aus brasilien und rindsfilet aus usa, argentinien oder
irland. den fisch beziehen wir bei «bianchi», das gemüse bei «hofmann» in finsterhennen und alles rund ums
brot natürlich beim «schlossbeck» in nidau.
nous achetons notre viande exclusivement à la «stedtlimetzg» à nidau. tous nos produits à base de viande
proviennent de la suisse, excepté la poitrine de poulet du brésil et le filet de bœuf des u.s.a., de l’argentine
ou d’irlande. nous achetons le poisson chez ­«bianchi», les légumes chez «hofmann» à finsterhennen et tout
ce qui concerne le pain évidemment à la «schlossbeck» à nidau.
n bienvenue n
n
schön, sie hier bei uns im «le nidaux»* zu haben!
n
enchanté de vous recevoir chez nous au «le
«le nidaux» ist ein restaurant mit einer modernen
­nidaux»! «le nidaux» est un restaurant doté d’une
und qualitätsbewussten küche. und ein stilvolles
cuisine moderne, orienté vers la qualité. c’est
café, das bereits ab 6 uhr morgens für sie geöff-
­aussi un café ouver t pour vous à par tir de 6 heures
net hat. und eine trendige bar, welche ein urbanes
du matin déjà. et c’est également un bar dans le
publikum anspricht. einmal monatlich wird das «le
vent qui s’adresse à un public urbain. une fois
nidaux» mit den «le nidaux club nights» sogar zum
par mois «le nidaux» se transforme – à travers «le
angesagten club, in dem international gefeier te
­nidaux club nights» – en un club trendy, où des dj’s
dj’s unsere gäste, die inzwischen aus der ganzen
de renommée internationale échauffent un public
schweiz zu uns anreisen, so richtig schön zum chil-
accourant entre-temps de toute la suisse.
len bringen.
n
«le nidaux» est tout cela en même temps –
«le nidaux» ist das alles zugleich und noch viel
et plus encore. nous voulons être une oasis de
mehr. unser anspruch ist es, eine urbane lifestyle-
­lifestyle urbain, un lieu de rencontre, de plaisir et
oase der begegnung, freude und des genusses zu
de saveur. nos menus quotidiens variés, préparés
sein. dazu tragen auch die täglich wechselnden
avec des ingrédients frais, de haute qualité et si
menüs und raffinier ten, immer aus hochwer tigen
possible de saison contribuent à atteindre ce but.
n
und weitgehend saisonalen zutaten frisch zubereiteten gerichte aus unserer küche bei.
n
en tant qu’initiateur et hôte, je souhaite vous
als initiator und gastgeber von «le nidaux» möch-
offrir chez nous un bien-être complet. si tel est le
te ich, dass sie sich als gast rundherum wohl bei
tions pour «le nidaux». sinon, dites-le nous: notre
uns fühlen. wenn das der fall ist, freuen wir uns,
intention est de nous améliorer sans cesse et de
n
cas, nous nous réjouissons de vos recommanda-
wenn Sie «le nidaux» weiter emp-
toujours vous offrir un excellent
fehlen. und falls nicht, sprechen
ser vice. pour que votre visite dans
sie bitte mit uns: es ist unser ziel,
notre établissement vous donne
immer besser zu werden und ih-
entière satisfaction.
nen einen her vorragenden ser vice
zu bieten. damit sie ihren besuch
bei uns mit allen sinnen geniessen
können!
rolf «shädy» schädeli
ihr gastgeber im «le nidaux»
votre hôte du «le nidaux»
* mit dem «x» in le nidaux wollen wir Ihnen kein «y» vormachen,
sondern nur sicherstellen, dass der name französisch [löhnidooh] ausgesprochen wird ;-)
n ps: mit unserer ersten lounge cd «the opening session» gibt’s
für chf 25.– auch ein stück le nidaux, das sie mit nach hause nehmen können – fragen Sie einfach unsere mitarbeiter!
internationale djs von weltruf wie ravin von der «buddha bar»
paris, josé padilla, schöpfer der «café del mar»-legende, stéphane pompougnac vom hôtel «costes» in paris, pathaan aus
london und viele andere legen immer wieder im le nidaux auf.
die daten der nächsten «le nidaux club nights» finden sie unter
www.nidaux.com.
n ps: notre premier cd lounge «the opening session» (chf 25.–)
vous rappellera un peu «le nidaux» – renseignez-vous auprès
de nos collaborateurs! des dj’s de renommée internationale,
tels que ravin du «bar bouddha» à paris, josé padilla, créateur
de la légende «café del mar», stéphane pompougnac de l’hôtel
«costes» à paris, pathaan de londres ainsi que nombre d’autres
passent régulièrement au «le nidaux». sous www.nidau.com
vous trouvez les dates des prochains «le nidaux club nights».
n
barfood & starters n
marinierte oliven / olives marinées ....................................................................................................................................... 6.00
parmesan / parmesan ............................................................................................................................................................................. 8.00
antipastiteller klein getrocknete tomaten n oliven n parmesan n rote essigzwiebeln n kapern
petite assiette d’antipasti tomates séchées n olives n parmesan n oignons rouges
au vinaigre n câpres ........................................................................................................................................................................................... 9.50
antipastiteller gross getrocknete tomaten n oliven n parmesan n rote essigzwiebeln n kapern
grande assiette d’antipasti tomates séchées n olives n parmesan n oignons rouges
au vinaigre n câpres ........................................................................................................................................................................................ 15.50
italienischer trockenfleischteller ca. 200 g mit citterio, bresaola, filone, coppa parma,
salami piccante und parmesan mit brot
assiette italienne avec de la viande séchées env. 200 g avec citterio, bresaola,
filone, coppa, jambon de parme, salami piquant et parmesan avec du pain
. ...................................................... 23.50
apero-roastbeefröllchen mit tar tarsauce
petits rouleaux-apéro de roastbeef avec sauce tar tare ..................................................................................... 21.50
lauwarme rindsfiletwürfel «sliced» mit wasabi und sojasauce
dés de filet de bœuf tiède «sliced» au wasabi et sauce soja ......................................................................... 28.00
rindstartar «maison» kleine por tion mit toast und butter
tartare de bœuf «maison» petite por tion avec toast et beurre .......................................................................... 19.50
frische hausgemachte entenleberterrine mit feigen-zimt-gelee
terrine de foie de canard maison fraîche avec gelée figue-cannelle ...................................................... 24.50
kalbsfilet «sliced», apéro-wür fel an soja und wasabischaum
filet de veau «sliced», dés-apéro au soja et mousse wasabi ................................................................................ 28.00
crevettencocktail mit toast und butter ser vier t
cocktail de crevettes, ser vi avec toasts et beurre ..................................................................................................... 16.50
lachstartare, kleine portion feinster rauch- und frischlachs, mit sauerrahm,
zitrone und dillspitzen, ser vier t mit toast und butter
tartare de saumon, petite portion saumon fumé et frais, crème acidulé,
citron et pointes d’aneth, ser vi avec toast et beurre ............................................................................................................ 22.00
n
soups
n
weisse tomatencremesuppe mit basilikumcroutons
crème blanche aux tomates avec croûtons au basilic ............................................................................................... 9.50
zitronengras-limettensuppe mit einer sautier ten riesencrevette
potage de lemon-grass/limette avec une crevette géante sautée .............................................................. 10.50
karottenorangensuppe mit einem hauch ingwer dazu ser vieren wir knusprige rohschinkentoasts
soupe aux carottes et oranges avec un soupçon de gingembre ser vi avec des
toasts croustillants au jambon cru ....................................................................................................................................................... 11.50
n
salads
n
kleiner grüner blattsalat
petite salade verte ..................................................................................................................................................................................... 8.50
kleiner gemischter salat
petite salade mêlée ................................................................................................................................................................................... 9.50
grosser gemischter salatteller garnier t mit frischen saisonfrüchten
grande assiette de salade mêlée garnie de fruits de saison frais ............................................................. 16.00
rote-bete-radicchio-salat mit ziegenkäse und walnüssen an einem weisswein-honigdressing
salade de betterave rouge et radicchio avec fromage de chèvre et noix,
dressing de vin blanc/miel ......................................................................................................................................................................... 18.50
lauwarmer poulet-curry-salat pouletwür fel an curr y-sauce auf blattsalat
garnier t mit frischen früchten
salade tiède de poulet au curry dés de poulet sauce curr y
sur lit de salade ver te garni de fruits frais ..................................................................................................................................... 19.50
salade chèvre chaud blattsalat mit fritier tem geisskäse mit speck, pilzen und zwiebelringen
an balsamico-kräuterdressing
salade chèvre chaud feuilles de salade avec fromage de chèvre frit avec du lard,
champignons et oignons à la sauce balsamico-herbes ........................................................................................................ 18.50
salade «nidaux» knackiger blattsalat mit sautier ten rindsfiletstreifen
an einem himbeer-balsamicodressing
salade «nidaux» salade ver te croquante avec lamelles de filet de bœuf sautées,
sauce balsamique aux framboises ....................................................................................................................................................... 24.50
n
main corses – meat
n
roastbeefteller mit tartarsauce ser vier t mit pommes-frites
assiette de roastbeef sauce tartare ser vie avec frites ..................................................................................... 26.50
paniertes schweinsschnitzel ser vier t mit pommes-frites
escalope de porc panée ser vie avec frites ........................................................................................................................ 26.50
rindstartar «maison» nach ihrem geschmack ser vier t mit toast und butter
tartare de bœuf «maison» à votre goût ser vi avec toasts et beurre ...................................................... 28.50
zartes rindsfiletmedaillon 200 g mit hausgemachter kräuterbutter, bratkar toffeln und
gebackenen cherr ytomaten
médaillon de filet de bœuf tendre 200 g avec beurre aux herbes «maison»,
pommes de terre rôtis et tomates cherr y cuits .......................................................................................................................... 39.00
kalbsfilet 200 g in einem rotwein-honig-jus mit tagliatelle an trüffelbutter ser vier t
filet de veau de 200 g dans un jus de vin rouge/miel, ser vi avec des tagliatelle
au beurre de truffe ........................................................................................................................................................................................... 39.80
reispfanne mit pouletwürfeln, gemüse und sojasauce
poêle de riz avec dès de poulet, légumes et sauce soja .................................................................................... 21.00
green chicken curry sautier te pouletstreifen an einer grünen curr ysauce mit jasminreis
green chicken curry tranches de poulet sautées à la sauce au curr y ver t et riz jasmin ................. 24.50
+ neue Küchenfotos
n
main corses – fish
n
tagliatelle «alaska» an einer rahmsauce mit balik-rauchlachsstreifen
tagliatelle «alaska» sauce à la crème avec saumon fumé balik en lamelles ............................................. 25.50
lachstartar mit geräuchertem balik-lachs mit sauerrahm, zitrone und dillspitzen,
ser vier t mit toast und butter
tartare de saumon au saumon fumé balik avec crème acidulée,
citron et pointes d’aneth, ser vi avec toast et beurre ............................................................................................................. 27.00
sautierte riesencrevetten «mediterranea» an einer knoblauch-limettenbutter,
nudelnest mit trockentomaten und grillzucchetti
crevettes géantes sautées «à la méditerrané» au beurre à l’ail et limette,
nid de nouilles avec tomates séchées et courgettes grillées
n
. ....................................................................................... 35.50
vegetarian options
n
tagliatelle an hausgemachter pistazienpesto
tagliatelle au pesto de pistache fait maison ......................................................................................................... 20.00
kartoffelgnocchi an einer rahmsauce mit dörr tomaten und rohschinkenstreifen
gnocchi aux pommes de terre avec sauce à la crème,
tomates séchées et lamelles de jambon cru ................................................................................................................................ 18.50
grüne erbsengnocchi an einer parmesan-weissweinsauce
gnocchi verts aux petits pois avec sauce parmesan-vin blanc ............................................................................... 19.50
vegi reispfanne mit gemüse und sojasauce
casserolette de riz avec légumes et sauce soja . ............................................................................................................. 19.00
n
snacks
n
portion pommes-frites mit curr y, tar tar oder cocktailsauce
portion de frites avec sauce curr y, tar tare ou cocktail .................................................................................................... 8.50
5 poulet-flügeli mit pommes-frites poulet-flügeli mit curr y, tar tar oder cocktailsauce
5 ailerons de poulet avec frites ailerons de poulet avec sauce curr y, tar tare ou cocktail ....... 15.90
n
desserts
n
mascarponecreme mit lauwarmen waldbeeren oder marinier ten erdbeeren
crème de mascarpone aux baies des bois tièdes ou fraises marinées ........................................................... 9.50
profiteroles mit mövenpick vanilleglace gefüllt an lauwarmer
zar tbitterschokoladensauce mit 65% cacaoanteil
profiteroles fourrées à la glace vanille mövenpick,
avec sauce au chocolat noir extrafin (65% de cacao) ............................................................................................................ 10.50
vanilleglace von mövenpick auf pistazienbeet mit sauerkirschen,
doppelrahm und olivenöl
glace à la vanille mövenpick sur lit de croquant de pistaches,
avec cerises aigres, double-crème et huile d’olive ................................................................................................................... 12.50
passionsfruchtparfait mit einem schokoladentar telette
parfait de fruit de la passion avec une tar telette au chocolat ......................................................................... 12.50
auswahl von schweizer käse «sélection du chef»
heimische und schweizer rohmilchkäse von «jumi» aus münsingen. jürg wyss und mike glauser,
zusammen jumi, stehen für qualitativ hochwer tige fleisch- und käseprodukte. sie haben sich
entschlossen, mehr schwung in die schweizer küche zu bringen, und führen ihre unternehmung
mit der philosophie «qualität statt quantität»
sélection de fromages suisses «sélection du chef»
fromages de lait cru suisses et indigènes de «jumi» de münsingen. jürg wyss et mike glauser (jumi),
sont garants des produits fromagers et de viande de haute qualité. ils ont décidé de mettre plus
d’entrain dans la cuisine suisse et mènent leur entreprise sous le slogan de «qualité au lieu de
quantité» ................................................................................................................................................................................................................... 18.50
n
digestifs
n
por twine
quinta do noval fine ruby .................................................................. 19.50 vol.% 4.0 cl 10.00
quinta do noval 10 years old tawny port ....................... 20.00 vol.% 4.0 cl 12.00
grappa
elisi . .............................................................................................................................. 43.00 vol.%
tre soli tre 1999 ........................................................................................... 45.00 vol.%
bric del gaian 1999 .................................................................................. 45.00 vol.%
ornellaia . ................................................................................................................. 42.00 vol.%
sassicaia ................................................................................................................ 42.00 vol.%
cognac
hennessy fine de cognac ................................................................... 40.00 vol.% 4.0 cl 12.00
hennessy private riserve .................................................................... 40.00 vol.% 4.0 cl 18.00
hennessy x.o. ................................................................................................... 40.00 vol.% 4.0 cl 28.00
und viele mehr… / et tant d’autres…
4.0 cl
4.0 cl
4.0 cl
4.0 cl
4.0 cl
9.50
18.00
18.00
18.00
18.00
n
champagne & prosecco
n
1.0 dl
7.5 dl
prosecco ............................................................................................................................................................................ 7.00
prosecco rosé ................................................................................................................................................................ 7.00
nicolas feuillatte brut ........................................................................................................................................ 13.00
nicolas feuillatte blanc de blanc ...................................................................................................................................
nicolas feuillatte rosé ...........................................................................................................................................................
nicolas feuillatte demi sec ................................................................................................................................................
louis roederer brut .....................................................................................................................................................................
ruinart blanc de blanc .................................................................................................................................................................
palmes d’or brut n vintage 1996 ......................................................................................................................................
dom perignon . ................................................................................................................................................................................
louis roederer cristal ................................................................................................................................................................
42.00
42.00
90.00
110.00
110.00
110.00
90.00
160.00
198.00
290.00
344.00
n
wine by the glass
n
white wine
1.0 dl
müller thurgau ............................................................................................... charly steiner schernelz n swiss
schafiser . ............................................................................................................... cave rolf clenin schafis n swiss
epesses coup de l’étrier . ............................................................................................... testuz cully n swiss
pinot gris .............................................................................................................. charly steiner schernelz n swiss
mürset sauvignon blanc . .................................................................................... grillette cressier n swiss
sylvaner ............................................................................................................................... erich andrey ligerz n swiss
arneis .................................................................................................................................................................... langhe n italy
chardonnay .................................................................................................................................. hess california n usa
5.50
4.50
5.50
5.50
6.00
4.80
6.00
5.50
rosé wine
1.0 dl
oeil de perdrix ................................................................................................. cave rolf clenin schafis n swiss
zinfandel blush ................................................................................................................. beringer california n usa
4.50
5.90
red wine
1.0 dl
pinot noir ............................................................................................................... cave rolf clenin schafis n swiss
amarone masi ............................................................................................................................................. veneto n italy
rocca rubia .............................................................................................................................. santadi sardinia n italy
salice salento ................................................................................................................................... domoziano n italy
tancredi ............................................................................................................................... donna fugata sizilia n italy
finca antigua .................................................................................................................................... la mancha n spain
cabernet sauvignon ........................................................................................................... hess california n usa
malbec amalaya ............................................................................................................ hess colome n argentina
4.50
9.90
7.00
6.00
8.90
6.80
6.50
6.00
n
hours of business n
mo – mi / lu – me 06.00 – 23.30 h
do – fr / je – ve 06.00 – 00.30 h
sa / sa 08.00 – 00.30 h
sonntag geschlossen
fermé le dimanche
n
kitchen daily opened n
mo – mi / lu – me 11.30 – 13.45 h / 18.00 – 22.00 h
do – fr / je – ve 11.30 – 13.45 h / 18.00 – 23.00 h
sa / sa 11.30 – 14.00 h / 18.00 – 22.00 h
le nidaux sa n hauptstrasse 24 n 2560 nidau n switzerland
phone cafe-restaurant-bar +41 32 331 01 01
phone enotheque & delicatheque +41 32 331 30 00
[email protected] n www.nidaux.com
n
address n
© le nidaux sa
n
januar 2010
CA F E R E S TAU RA N T B A R

Documentos relacionados