tools cut better with tigra carbide cutter knives hartmetall

Transcrição

tools cut better with tigra carbide cutter knives hartmetall
TO O LS CU T BET TER WITH TIGRA
CARBIDE CUT TER KN IVES
HART METAL L -CUT TERMESSER
2015
TOOLS CUT BETTER WITH TIGRA
EN Oscillating knives
DE Oszilliermesser
EN Drag knives
DE Ziehmesser
EN Graphic knives
DE Grafikmesser
EN Segment knives
DE Segmentmesser
EN Passepartout knives
DE Passepartoutmesser
EN Multi-ply cutters
DE Mittellagen-Cutter
EN Special carbide knives
DE Spezial-Hartmetallcutter
6 - 10
11 - 14
15 - 19
20 - 21
22 - 23
24 - 26
27 - 28
1
2
3
TOOLS CUT BETTER WITH TIGRA
EN TIGRA – Quality Leader worldwide
TIGRA’s self-designed, highly automated production machines guarantee 100% optically controlled precision products that are delivered
to the customer at an optimal price-performance ratio in a short time. In close co-operation with the tool manufacturers, TIGRA develops
optimally coordinated cutting geometries and grades resulting in long tool life and significant cost reductions. No matter if it’s about standard or special products: TIGRA is the competent partner for versatile solutions of carbide and ultra-hard cutting materials for a variety
of metal and composite material working tools. In order to always meet the application requirements of the customer and to optimize the
tool efficiency in the best possible way, TIGRA is placing special emphasis on innovation and continuous improvement in the production
of the various cutting inserts.
DE TIGRA – Weltweiter Qualitätsführer
TIGRAs selbst konstruierte, hoch automatisierte Fertigungsmaschinen garantieren 100% optisch kontrollierte Präzisionsprodukte, die zu
einem optimalen Preis-Leistungsverhältnis in kurzer Zeit dem Kunden geliefert werden. In enger Zusammenarbeit mit den Werkzeugherstellern entwickelt TIGRA optimal abgestimmte Schneidgeometrien und -güten, die lange Werkzeugstandwege und erhebliche Kostenreduzierungen mit sich bringen. Ob Standard- oder Sonderartikel: TIGRA ist der kompetente Partner für vielseitige Lösungen aus Hartmetall
und ultraharten Schneidstoffen für die verschiedensten Werkzeuge der Metall- und Verbundwerkstoffbearbeitung. Um den Anwendungsbedürfnissen der Kunden stets gerecht zu werden und die Werkzeugeffizienz möglichst zu optimieren, werden Innovation und permanente
Verbesserung bei der Fertigung der unterschiedlichsten Schneideinsätze im Hause TIGRA groß geschrieben.
4
EN TIGRA – Short portrait of a forward-looking company
TIGRA is a leading supplier of cutting inserts and blanks made of tungsten carbide, HSS, PCD and PcBN for metal, wood and composite
material working. Thanks to the highly automated production and an internationally structured distribution network TIGRA today offers the
most extensive product range for the tools industry in the global market. TIGRA´s products made of specially developed carbide grades
as well as of other materials such as HSS, PCD, PcBN and TIGRAlloy ensure optimum tool life, break resistance and best cutting results
in various applications.
Since a few years TIGRA additionally produces a manifold program of carbide cutting knives used for working foil, textile, leather, cardboard, foam and composite materials. Intensive collaborations with users quickly allow customized solutions ensuring a longer service
life, cost savings, and often significantly improved cutting results.
DE TIGRA – Kurzporträt eines zukunftsorientierten Unternehmens
TIGRA ist ein führender Lieferant von Schneideinsätzen und Rohteilen aus Hartmetall, HSS, PKD und PcBN für die Metall-, Holz- und
Verbundwerkstoffbearbeitung. Dank der hochautomatisierten Fertigung und einem international strukturierten Vertriebsnetz bietet TIGRA
heute eines der umfangreichsten Produktprogramme für die Werkzeugindustrie am Weltmarkt an. TIGRAs Produkte aus speziell entwickelten Hartmetallsorten sowie aus weiteren Werkstoffen wie HSS, PKD, PcBN und TIGRAlloy sorgen für optimale Standwege, Bruchsicherheit
und beste Schnittergebnisse in den unterschiedlichsten Anwendungen.
Seit wenigen Jahren fertigt das Oberndorfer Unternehmen auch ein facettenreiches Programm an Cuttermessern, die in der Folien-,
Textil-, Leder-, Karton-, Schaumstoff- und Verbundwerkstoffbearbeitung zum Einsatz kommen. Durch intensive Zusammenarbeit mit
den Kunden werden schnell auch individuelle Lösungen entwickelt, die für längere Standzeiten, Kosteneinsparungen und oft erheblich
verbesserte Schnittergebnisse sorgen.
5
TO O LS CU T B E TTE R WITH TIG R A
EN Oscillating knives - overview
DE Oszilliermesser - Übersicht
EN Denomination
DE Bezeichnung
46
Art. Nr.
e20
118600
e21
118602
e22
118601
e23
119841
e25
119443
e26/1
118604
e26/2
119444
e28
118605
e29
118599
e41
118355
e42
113297
e42TB/1
116624
e42TB/2
118071
e61
128211
e62
118356
e63
119449
e121
118611
TO O LS CU T B E TTE R WITH TIG R A
EN Oscillating knives
DE Oszilliermesser
EN Description
- most commonly used knives
- almost always single-layer cutting
- application materials: textile, leather, carpet, corrugated cardboard
DE Merkmale
- die am häufigsten eingesetzten Messer
- fast immer einlagiges Schneiden
- Anwendungsmaterialien: Textil, Leder, Teppichboden, Wellpappe
e21
65
°
4
65
°
Art.Nr. 118602
25
4
Art.Nr. 118600
0,63
28
0,63
e20
EN
For corrugated cardboard up to 10 mm and for rubber, 25 mm long POT-40
EN
For corrugated paper up to 13 mm and for rubber, 28 mm long POT-40
DE
Für Wellpappe und Gummi bis 10 mm Dicke, 25 mm lang POT-40
DE
Für Wellpappe und Gummi bis 13 mm Dicke, 28 mm lang POT-40
25
4
45°
4
65
°
Art.Nr. 119841
33
EN
For hard cardboard up to 3 mm and rubber, 25 mm long POT-40
EN
Carton sandwich panel up to 16 mm for EOT + POT 0.63 mm
DE
Für Hartkarton bis 3 mm und Gummi, 25 mm lang POT-40
DE
Karton Sandwichplatten bis 16 mm für EOT + POT 0.63 mm
0,63
e23
Art.Nr. 118601
0,63
e22
7
TO O LS CU T B E TTE R WITH TIG R A
EN Oscillating knives
DE Oszilliermesser
e26/1
5,65
Art.Nr. 119443
12°
65
°
90
°
65
°
Art.Nr. 118604
5,7
e25
25
0,63
0,63
25
EN
For fibrous tissue and textile, 25 mm long EOT, POT
EN
For fibrous tissue and textile. 25 mm long EOT-40, POT-40
DE
Für fasrige Gewebe und Textilien, 25 mm lang EOT, POT
DE
Für fasrige Gewebe und Textilien. 25 mm lang EOT-40, POT-40
e28
Art.Nr. 119444
45°
25
38
0,63
0,63
65
°
Art.Nr. 118605
4
12°
5,65
e26/2
EN
For fibrous tissue and textile, 25 mm long EOT-40, POT-40
EN
For soft materials up to 23 mm, 38 mm long EOT-40s, POT-40
DE
Für fasrige Gewebe und Textilien, 25 mm lang EOT-40, POT-40
DE
Für weiche Materialien bis Dicke 23 mm, 38 mm lang EOT-40s, POT-40
e41
Art.Nr. 118599
82
°
4
45°
Art.Nr. 118355
4,5
e29
0,63
15°
25
0,63
43
EN
For soft materials up to 28 mm, 43 mm long EOT-40s, POT-40
EN
Special knife for leather and textile up to 10 mm, with heel cut, POT-40
DE
Für weiche Materialien bis Dicke 28 mm, 43 mm lang EOT-40s, POT-40
DE
Spezialmesser für Leder und Textilien bis 10 mm, mit Rückschnitt, POT-40
48
TO O LS CU T B E TTE R WITH TIG R A
EN Oscillating knives
DE Oszilliermesser
15°
EN
Special knife for leather and textiles with heel cut EOT-40, POT-40
EN
DE
Spezialmesser für Leder und Textilien mit Rückschnitt EOT-40, POT-40
DE
Special knife for leather and textiles with heel cut EOT-40, POT-40,
clipped to 25 mm
Spezialmesser für Leder und Textilien mit Rückschnitt EOT-40, POT-40,
auf 25 mm gekürzt
e61
Art.Nr. 118071
Art.Nr. 128211
25
5,5
81
,5
°
55
°
5,5
e42TB/2
25
5°
DE
Karton Sandwichplatten bis 16 mm für EOT + POT 0.63 mm
e63
Art.Nr. 118356
80
°
15°
Carton sandwich panel up to 16 mm for EOT + POT 0.63 mm
28
Art.Nr. 119449
4,45
e62
EN
4,45
DE
Special heelless knife for leather and textiles with heel cut EOT-40, POT40, clipped to 25 mm
Spezialmesser ohne Absatz für Leder und Textilien mit Rückschnitt EOT40, POT-40, auf 25 mm gekürzt
83
°
15°
0,63
EN
31
0,63
15°
1,5
28
55
°
43
0,63
15°
5,5
5,5
55
°
Art.Nr. 116624
0,63
e42TB/1
Art.Nr. 113297
0,63
e42
EN
Special knife for leather and textile, L = 28 mm
EN
Special knife for leather and textile with heel cut, L = 43 mm POT-40
DE
Spezialmesser für dickeres Leder und Textilien, L = 28 mm
DE
Spezialmesser für Leder und Textilien mit Rückschnitt, L = 43 mm POT-40
9
TO O LS CU T B E TTE R WITH TIG R A
EN Oscillating knives
DE Oszilliermesser
e121
Art.Nr. 118611
4
65
°
0,63
30
EN
For corrugated paper up to 13 mm and for rubber, 30 mm long POT-40
DE
Für Wellpappe und Gummi bis 13 mm Dicke, 30 mm lang POT-40
410
TO O LS CU T B E TTE R WITH TIG R A
EN Drag knives - overview
DE Ziehmesser - Übersicht
EN Denomination
DE Bezeichnung
Art. Nr.
e10
115759
e11
117082
e12
117083
e13
117084
e16
115734
e17
117028
e34
119445
e44
119448
e46/1
118596
e46/2
118597
e110
118593
e111
118614
e112
118613
e113
118612
11
TO O LS CU T B E TTE R WITH TIG R A
EN Drag knives
DE Ziehmesser
EN Description
- according to the description: with dragging cut
- always single-layer cutting
- application materials: cardboard, foil, picture mounts, carpet, composite materials
DE Merkmale
- gemäß Bezeichnung: mit ziehendem Schnitt
- immer einlagiges Schneiden
- Anwendungsmaterialien: Karton, Folie, Passepartouts, Teppich, Verbundstoffe
e10
e11
Art.Nr. 115759
Art.Nr. 117082
60
°
8
8
50°
°
60
50°
1,49
50
1,5
50
EN
Single-edged sword knife (drag knife) for thin and hard materials
EN
DE
Einschneidiges Schwertmesser (Ziehmesser) für dünne und harte Materialien
DE
e12
For cutting thick and hard materials. Creates smaller overlap compared
to e10 as it is more pointed.
Für dicke, harte Materialien. Durch spitzeren Winkel kleinerer
Überschnitt gegenüber e10
e13
Art.Nr. 117083
50°
Art.Nr. 117084
°
60
50
50
EN
DE
412
Tangential knife like e10, but ground double-sided with four usable
cutting edges
Tangentialmesser wie e10, jedoch beidseitig geschliffen, somit vier
verwendbare Schneidkanten.
1,5
1,5
50°
8
8
60
°
EN
DE
Tangential knife like e11, but ground double-sided with four usable
cutting edges
Tangentialmesser wie e11, jedoch beidseitig geschliffen, somit vier
verwendbare Schneidkanten.
TO O LS CU T B E TTE R WITH TIG R A
EN Drag knives
DE Ziehmesser
Art.Nr. 117028
55
°
5,65
e17
Art.Nr. 115734
5,65
e16
65
°
25
0,63
0,63
25
EN
Single edged tangential knife für thin materials (EOT, POT)
EN
For cutting polyester foils, leather etc. (EOT, POT)
DE
Einschneidiges Tangentialmesser für dünne Materialien (EOT, POT)
DE
Für Polyester-Folien, Leder etc. (EOT, POT)
e44
6,5
Art.Nr. 119445
60
°
8
57
°
50
1,5
EN
For passepartout carton up to 5 mm, suited for smaller radius PPT-40
EN
DE
Für Passepartoutkarton bis 5 mm, für kleine Radien geeignet PPT-40
DE
Similar to e11, but with additional cutting edge, for fibrous materials
(carpet)
Ähnlich e11, aber mit zusätzlicher Schneide, für fasrige Materialien
(Teppich)
e46/2
Art.Nr. 118596
45°
6
45°
Art.Nr. 118597
5,6
25,8
e46/1
Art.Nr. 119448
0,63
e34
36
1,5
1,5
50
EN
Carpet knife 45° / 20°
EN
Carpet knife with 45° / 20° modified shaft
DE
Teppichmesser 45 ° / 20°
DE
Teppichmesser mit 45° / 20° modifiziertem Schaft
13
TO O LS CU T B E TTE R WITH TIG R A
EN Drag knives
DE Ziehmesser
e110
e111
Art.Nr. 118593
50°
Art.Nr. 118614
8
8
60
°
35
1,5
1,5
35
EN
Single edged sword knife (drag knife) for thin and hard materials
EN
DE
Einschneidiges Schwertmesser (Ziehmesser) für dünne, harte Materialien
DE
e112
For cutting thick and hard materials. Creates smaller overlap compared
to e10 as it is more pointed.
Für dicke, harte Materialien. Durch spitzeren Winkel kleinerer
Überschnitt gegenüber e10.
e113
Art.Nr. 118613
50°
Art.Nr. 118612
8
8
60
°
24,5
1,5
1,5
24,5
EN
Tangential knife like e10, but shorter
EN
Tangential knife like e11, but shorter
DE
Tangentialmesser wie e10, jedoch kürzer
DE
Tangentialmesser wie e11, jedoch kürzer
414
TO O LS CU T B E TTE R WITH TIG R A
EN Graphic knives - overview
DE Grafikmesser - Übersicht
EN Denomination
DE Bezeichnung
Art. Nr.
e1
155766
e2
118035
e3
115743
e4
118034
e5
118033
eG6
120899
eG7
120900
eG8
120901
eG9/1
119377
eG9/2
119740
eW1
120847
eW2
120846
eW5
118610
eW6
118609
eW7
118606
eW8
118608
eW9
118607
15
TO O LS CU T B E TTE R WITH TIG R A
EN Graphic knives
DE Grafikmesser
EN Description
- knife designation according to the use: in the graphical industry
- always cut by dragging and have a round shaft
- application materials: pattern carton, self-adhesive foils, pattern materials, reflective vinyls,
masking films
DE Merkmale
- Messerbezeichnung gemäß Einsatz: in der grafischen Industrie
- arbeiten stets im Ziehschnitt und haben einen runden Schaft
- Anwendungsmaterialien: Modellkarton, Selbstklebefolien, Schablonenmaterialien, Reflektierfolie,
Maskierfilme
e2
Art.Nr. 115766
Art.Nr. 118035
35°
35°
18,5
Ø 3,0
18,5
Ø 3,0
e1
EN
Standard knife with very robust point for self-adhesive foils
EN
Single-edged slim knife for thick self-adhesive foils
DE
Standard-Messer mit robuster Spitze für Selbstklebefolien
DE
Schlankes, einschneidiges Messer für dicke Selbstklebefolien
e4
Art.Nr. 115743
Art.Nr. 118034
55
°
35°
35°
18,5
Ø 3,0
18,5
Ø 3,0
e3
EN
Double-edged knife for masking films
EN
Single-edged slim knife for soft materials
DE
Messer mit doppelseitiger Schneide für Maskierfilme
DE
Einschneidiges, schlankes Messer für weiche Materialien
416
TO O LS CU T B E TTE R WITH TIG R A
EN Graphic knives
DE Grafikmesser
eG6
Art.Nr. 118033
Art.Nr. 120899
60
°
30°
18,5
Ø 3,0
60
°
18,50
Ø 3,0
e5
EN
Single-edged, very slim knife for soft materials
EN
Slim universal plotter knife for cutting thick and tough materials
DE
Einschneidiges, sehr schlankes Messer für weiche Materialien
DE
Schlankes Universal-Plottermesser für dicke und zähe Materialien
eG8
Art.Nr. 120900
Art.Nr. 120901
30°
35°
18,50
Ø 3,0
18,50
Ø 3,0
eG7
EN
Slim, tougher knife for cutting polyester, cardboard, leather, etc.
EN
Slim, double-edged sword knife for paper, textile, cloth, etc.
DE
Schlankes, robusteres Messer zum Schneiden von Polyester, Karton, Leder, etc.
DE
Schlankes, doppelseitiges Schwertmesser für Papier, Gewebe, Stoff, etc.
eG9/2
Art.Nr. 119377
Ø4
45°
Ø 3,0
5°
Art.Nr. 119740
 3,0
eG9/1
18,50
18,50
EN
Slim, tougher knife for cutting polyester, cardboard, leather, etc.
EN
DE
Schlankes, robusteres Messer zum Schneiden von Polyester, Karton, Leder, etc.
DE
Slim, tougher knife for cutting polyester, cardboard, leather, etc., with
extra vertical cutting edge
Schlankes, robusteres Messer zum Schneiden von Polyester, Karton,
Leder, etc., mit zusätzlicher vertikaler Schneide
17
TO O LS CU T B E TTE R WITH TIG R A
EN Graphic knives
DE Grafikmesser
eW2
Art.Nr. 120847
Standard Wild plotter knife for self-adhesive foils. Wild plotter knife
TA30, TA40, TA41, TA400, TA410, TA500, TA510
Standard Wild-Plottermesser für Selbstklebefolien. Wild-Plotter TA30,
TA40,TA40, TA41, TA400, TA410, TA500, TA510
eW5
EN
DE
Wild plotter knife for thick self-adhesive foils, stencil cardboards and
similar materials. Wild plotter TA30, TA40, TA41, TA400, TA410, TA500, TA510
Wild-Plotter-Messer für dickere Selbstklebefolien wie z. B. Tagesleuchtfolien,
Schablonenkarton etc.. Wild-Plotter TA30, TA40, TA41, TA410,TA500, TA510
eW6
Art.Nr. 118610
60
30° °
EN
DE
18,5
Ø 3,0
30°
30°
Slim, double-edged Wild plotter knife (sword knife) best suited for cutting
masking film. Wild plotter TA30, TA40, TA41, TA400, TA410, TA500, TA510
Schlankes, doppelseitiges Wild Plotter-Messer (Schwertmesser), speziell geeignet
für Maskierfilme. Wild-Plotter TA30, TA40, TA41, TA400,TA410, TA500, TA510
eW7
Art.Nr. 118609
18,5
EN
Universal plotter knife for cutting thick and tough materials.
DE
Universales Plottermesser für dicke und zähe Materialien.
eW8
Art.Nr. 118606
Ø 3,0
DE
18,5
Ø 3,0
18,5
Ø 3,0
35°
35°
EN
Art.Nr. 120846
Art.Nr. 118608
30°
35°
18,5
Ø 3,0
18,5
30°
Ø 3,0
eW1
EN
Robust knife for cutting polyester, cardboard, leather, etc.
EN
Double-edged sword knife for paper, textile, cloth, etc.
DE
Robustes Messer zum Schneiden von Polyester, Karton, Leder, etc.
DE
Doppelseitiges Schwertmesser für Papier, Gewebe, Stoff, etc.
418
TO O LS CU T B E TTE R WITH TIG R A
EN Graphic knives
DE Grafikmesser
eW9
Art.Nr. 118607
Ø 3,0
45°
18,5
EN
Für dicke und zähe Materialien
DE
For thick and tough materials
19
TO O LS CU T B E TTE R WITH TIG R A
EN Segment knives - overview
DE Segmentmesser - Übersicht
EN Denomination
DE Bezeichnung
420
Art. Nr.
e025
115750
e028
115751
e032
115758
TO O LS CU T B E TTE R WITH TIG R A
EN Segment knives
DE Segmentmesser
EN Description
- rotating blades
- always one-level cutting
- application materials: carbon, glass and aramid textures, technical textiles
DE Merkmale
- rotierende Messer
- immer einlagiges Schneiden
- Anwendungsmaterialien: Kohle-, Glas- und Aramidgewebe, technische Textilien
e025
e028
Art.Nr. 115750
Art.Nr. 115751
0,6
28
25
0,6

8

EN
Segmented knife for textiles Ø 25 mm
EN
Segmented knife for textiles Ø 28 mm
DE
Segmentmesser für Textilien Ø 25 mm
DE
Segmentmesser für Textilien Ø 28 mm
e032
8
Art.Nr. 115758
32
0,6

EN
Segmented knife for textiles Ø 32 mm
DE
Segmentmesser für Textilien Ø 32 mm
8
21
TO O LS CU T B E TTE R WITH TIG R A
EN Passepartout knives - overview
DE Passepartoutmesser - Übersicht
EN Denomination
DE Bezeichnung
422
Art. Nr.
e30
118032
e31
119853
e33
118598
e35
119447
TO O LS CU T B E TTE R WITH TIG R A
EN Passepartout knives
DE Passepartoutmesser
EN Description
- drag knives exclusively for cutting passepartouts
- application materials: cardboard
DE Merkmale
- Ziehmesser ausschließlich zum Schneiden von Passepartouts
- Anwendungsmaterialien: Karton
e31
Art.Nr. 118032
14,5
3,3
60
°
3,3
53°
Art.Nr. 119853
0,63
14,5
EN
For passepartout cardboard up to 2 mm PPT-32
EN
For passepartout cardboard up to 2 mm PPT-32
DE
Für Passepartoutkarton bis 2 mm PPT-32
DE
Für Passepartoutkarton bis 2 mm PPT-32
e35
Art.Nr. 118598
13
52°
Art.Nr. 119447
52°
6,5
e33
0,63
e30
52°
0,63
26
EN
For passepartout cardboard up to 5 mm PPT-40
EN
For passepartout cardboard over 5 mm PPT-40
DE
Für Passepartoutkarton bis 5 mm PPT-40
DE
Für Passepartoutkarton über 5 mm PPT-40
0,63
26
23
TO O LS CU T B E TTE R WITH TIG R A
EN Multi-ply cutters - overview
DE Mittellagen-Cutter - Übersicht
424
EN Denomination
DE Bezeichnung
Art. Nr.
MLC 89x5.5x1.5
119340
MLC 95x6x1.5
116973
MLC 95x6x2
116972
MLC-VZM 44x5.5x1.5
(Serrated knife - verzahntes Messer)
127305
MLC-VZM 85x5.5x1.5
(Serrated knife - verzahntes Messer)
125017
MLC-VZM 89x5.5x1.5
(Serrated knife - verzahntes Messer)
121502
SM (Foam knife - Schaummesser)
127446
TO O LS CU T B E TTE R WITH TIG R A
EN Multi-ply cutters
DE Mittellagen-Cutter
EN Description
- multi-layer cutting of “thick” materials
- multi-layer cutting of textiles and technical textiles
- application materials: foam, foam boards
DE Merkmale
- mehrlagiges Schneiden von “dicken” Materialien
- mehrlagiges Schneiden von Textilien und technischen Textilien
- Anwendungsmaterialien: Schaumstoffe, Leichtschaumstoffplatten
MLC 89x5.5x1.5
MLC 95x6x1.5
Art.Nr. 119340
89
6
5,5
95
45°
45°
Art.Nr. 116973
1,5
1,5
45°
EN
Knives for textiles
EN
Knives for textiles
DE
Messer für Textilien
DE
Messer für Textilien
MLC 95x6x2
MLC-VZM 44x5.5x1.5 (serrated-verzahnt)
Art.Nr. 116972
95
Art.Nr. 127305
45°
6
5,5
44
2
1,5
°
60
EN
Knives for textiles
EN
For technical textiles (glass fibre, carbon ...)
DE
Messer für Textilien
DE
Für technische Textilien (Glasfaser, Carbon …)
25
TO O LS CU T B E TTE R WITH TIG R A
EN Multi-ply cutters
DE Mittellagen-Cutter
Art.Nr. 125017
MLC-VZM 89x5.5x1.5 (serrated-verzahnt)
89
85
45°
5,5
45°
45°
1,5
1,5
45°
EN
Knives for textiles
EN
For technical textiles (glass fibre, carbon ...)
DE
Messer für Textilien
DE
Für technische Textilien (Glasfaser, Carbon …)
SM (foam knife - Schaummesser)
Art.Nr. 127446
5
53
45°
1,5
68
EN
For foam materials
DE
Für Schaumstoffe
426
Art.Nr. 121502
5,5
MLC-VZM 85x5.5x1.5 (serrated-verzahnt)
TO O LS CU T B E TTE R WITH TIG R A
EN Special carbide cutters - overview
DE Spezial-Hartmetallcutter - Übersicht
EN Denomination
DE Bezeichnung
Art. Nr.
CRB03
124192
CRB06
128683
FPM30
119058
FPM37
106007
PBC
048781
27
TO O LS CU T B E TTE R WITH TIG R A
EN Special carbide cutters
DE Spezial-Hartmetallcutter
EN Description
CRB03
Art.Nr. 124192
22
- special knives for individual applications such
as packaging machines, converting machines,
beverage filling machines, etc.
DE Merkmale
- individuelle Sondermesser für individuelle
Anwendungen wie Verpackungsmaschinen,
Konvertierungsmaschinen, Getränkeabfüllanlagen, etc.
43,6
EN
DE
Carbide razor blade for slitter rewinders to process abrasive materials
such as films, foils, packaging and many more.
Hartmetall-Rasierklinge für Schneid- und Wickelmaschinen zum
Schneiden von abrasiven Filmen, Folien, Verpackungen und vielem mehr.
Art.Nr. 119058
48°
FPM30
Art.Nr. 128683
19
10
CRB06
0,3
30
0,6
1,5
57,5
EN
DE
Carbide razor blade for slitter rewinders to process abrasive materials
such as films, foils, packaging and many more.
Hartmetall-Rasierklinge für Schneid- und Wickelmaschinen zum
Schneiden von abrasiven Filmen, Folien, Verpackungen und vielem mehr.
FPM37
EN
Special blade for flower packaging machines
DE
Spezialmesser für Blumenstrauß-Bindemaschinen
PBC
Art.Nr. 106007
Art.Nr. 048781
44°
25
23°
1,1
35°
11
37
15
0,8
EN
Special blade for flower packaging machines
EN
Special blade to cut off package bands in packaging machines
DE
Spezialmesser für Blumenstrauß-Bindemaschinen
DE
Spezialmesser zum Abschneiden der Banderolen in Verpackungsmaschinen
428
Oberndorf a.Lech
GERMANY
Frankfurt
Würzburg
A3
A3
A5
A7
Nürnberg
A6
Heilbronn
Ellwangen
Nördlingen
A81
B25
A7
Ingolstadt
Donauwörth
Stuttgart
B16
Dillingen
B16
A8
B2
Ulm
Regensburg
A9
Oberndorf am Lech
A8
Augsburg
Singen
Kempten
Lindau
A8
Landsberg
Füssen
München
Hickory, NC
USA
Curitiba-Paraná
BRASIL
Rio de Janeiro
350 (217)
São Paolo
340 (211)
Foz do Iguaçu
Curitiba
530 (330)
230 (143)
Florianopolis
370 (230)
PortoAlegre
Beijing
CHINA
Qingyuan
Beijing
Pan Yu
Guangzhou
Foshan
Tian An Men
City Center
79 km
Airport
Dongguan
25 km
Chaoyang
District
19 km
96 km
17 km
Beijing Station
Zhongshan
© TIGRA GmbH 2015
We reserve the right to make technical changes for product improvements.
Hua Long Mei Shu
TIGRA China
HongKong
TO O LS CU T BET TER WITH TIGRA
www.tigra.de
TIGRA GmbH
Gewerbering 2
D-86698 Oberndorf am Lech · Germany
Phone +49 (0)9090 9680-01 · Fax +49 (0)9090 9680-50
www.tigra.de · [email protected]
TIGRA USA, Inc.
1106 8th ST CT SE
Hickory, NC 28602 · USA
Phone +1 828-324-8227 · Fax +1 828-324-8097
www.tigra-usa.com · [email protected]
TIGRA do Brasil Ltda.
Rua das Carmelitas 586 · Hauer
81610-070 Curitiba-Paraná · Brazil
Phone +55 41 3276 3731 · Fax +55 41 3377 3075
www.tigradobrasil.com.br · [email protected]
TIGRA China Co. Ltd.
1-1-101 Hua Long Mei Shu · No.15 Jian Guo Road
ChaoYang District · Beijing, 100024 · P.R. China
Phone +86 10 5921 4353 · Fax +86 10 5921 4352
www.tigra-china.com · [email protected]

Documentos relacionados