windcomm Magazin Windland - windcomm schleswig

Transcrição

windcomm Magazin Windland - windcomm schleswig
windland
Schleswig-Holstein
2
Windland Schleswig-Holstein
Inhaltsverzeichnis / Index
Über 20 Jahre Erfahrung bringen Schleswig-Holsteins
Unternehmen und Institutionen in der Windenergie
mit. Die landesweiten Windakteure stellen sich Ihnen
im Rahmen des Regionalnetzwerkes windcommunity
schleswig-holstein im vorliegenden Messemagazin vor.
Schleswig-Holstein’s companies and institutions have
over 20 years of experience in wind energy. This trade
magazine introduces wind industry actors from across
the state as part of the regional windcommunity
schleswig-holstein network.
4
4
6
8
10
10
12
14
16
16
20
2
6
4 4
7
9
10
11
12
15
18
18
20
2
6
Onshore-Windenergie
Von Null auf 2700
Repowering und neue Rotoren
Bürgerwindparks halten Kapital im Land
Offshore-Windenergie
Der Test für die Hochseetauglichkeit
Den Wind nutzen, wo er am stärksten weht
Schwerlasthäfen und Offshore-Service-Häfen
Firmen und Wertschöpfungskette
Von Windkraftpionieren zu weltweit agierenden Firmen
Firmen Tabellarisch
Mitglieder der windcommunity schlewig-holstein
Onshore wind energy
From zero to 2700
Repowering and new turbines
Community-owned wind farms keep capital in the region
Offshore wind energy
Testing for seaworthiness
Using the wind where it is strongest
Heavy duty ports and offshore service ports
Companies and value chain
From wind-energy pioneers to globally operating companies
Companies tabularly
Members of the windcommunity schleswig-holstein
Foto: WiMi Schleswig-Holstein
Windland Schleswig-Holstein
Editorial
Jost de Jager
Minister für Wissenschaft, Wirtschaft und Verkehr des Landes Schleswig-Holstein
Minister for Science, Economic Affairs and Transport of Schleswig-Holstein
Sehr geehrte Damen und Herren,
Ladies and gentlemen,
die Windenergienutzung ist für die Landesregierung Schleswig-Holstein ein bedeutender politischer Schwerpunkt.
Nach unserem vor wenigen Wochen vorgelegten Konzept
„Energiepolitik für Schleswig-Holstein“ erwarten wir bis
zum Jahre 2020 eine Stromerzeugung durch Repowering
von Windenergieanlagen in Höhe von 15 TWh und durch
Offshore-Windparks in Höhe von 13 TWh.
Wind energy is a major political focus for the government
of the state of Schleswig-Holstein. A few weeks ago we
presented our concept “Energy policy for Schleswig-Holstein”
which foresees that by the year 2020 15 TWh will be
generated as a result of the repowering of wind energy plants
and 13 TWh will be generated by offshore wind farms.
Damit könnte allein aus Windenergie doppelt so viel Strom
erzeugt werden wie derzeit in Schleswig-Holstein verbraucht
wird. Dieses Potenzial eröffnet Unternehmen und Einrichtungen ein vielfältiges wirtschaftliches Engagement in Schleswig-Holstein. Bereits heute sind hier über 7.000 Arbeitsplätze
geschaffen worden.
This would mean that wind energy alone could produce
double the amount of electricity currently consumed in
Schleswig-Holstein. This potential opens up a multitude of
opportunities for businesses and organisations in SchleswigHolstein; indeed, 7,000 jobs have already been created
in this field.
Mit der Präsentation der Aktivitäten in der On- und OffshoreWindenergienutzung und der Unternehmen und Einrichtungen
in diesem Magazin können Sie sich einen Überblick über
das Leistungsvermögen und über Ansatzpunkte für wirtschaftliches Engagement in Schleswig-Holstein verschaffen. Die
Landesregierung unterstützt dieses Engagement u. a. durch
Förderung des Clustermanagements windcomm schleswigholstein und des Windenergieforschungsverbundes CEwind
aus dem „Zukunftsprogramm Wirtschaft“.
This magazine outlines the activities around onshore and
offshore wind energy use and presents businesses and
organisations active in this sector, providing you with a good
overall view of the region’s performance capabilities and
pointing to business opportunities in Schleswig-Holstein. The
support of Schleswig-Holstein’s government for the sector
includes grants from the ‘Zukunftsprogramm Wirtschaft’ (a
programme focused on developing the regional economy) to
the cluster management windcomm schleswig-holstein and the
wind energy research centre, CEwind.
Ich wünsche der Husum WindEnergy 2010 viel Erfolg und
hoffe, dass die schleswig-holsteinischen Unternehmen und
Einrichtungen großes Interesse und zahlreiche Kontakte für
wirtschaftliche Aktivitäten finden werden.
I wish Husum WindEnergy 2010 every success, and hope
that there will be great interest in Schleswig-Holstein’s
enterprises and organisations and that many new business
contacts will be made.
3
4
Onshore-Windenergie
Von Null auf 2700
Windkraft in SchleswigHolstein: Daher weht
der Wind!
3000
2500
20 00
1500
Quelle: Landwirtschaftskammer SH
1000
500
0
Jahr/ Year
WKA / WT
Grafik: Installierte Windleistung /
Installed capacity in Schleswig-Holstein
Leistung MW/ installed capacity MW
kW/ WKA; kW/ WT
Von Null auf 2700
From zero to 2700
Mit 6 bis 8 Metern pro Sekunde weht die sprichwörtliche
frische Brise über Schleswig-Holstein im Jahresmittel. Seine
zwei Küsten machen das flache Land im Norden der Bundesrepublik zu einem idealen Standort für Windenergieanlagen.
1995 standen bereits über 1.000 Rotoren in SchleswigHolstein, ab 2003 pendelte sich die Anzahl auf knapp
über 2.500 ein. Seither hat sich die Gesamtzahl an Windkraftanlagen kaum geändert, aber alte Technologien wurden
durch moderne, leistungsfähigere ersetzt. Lieferten vor 7
Jahren 2.547 Rotoren noch 1.952 Megawatt (MW) Leistung, so lag im Jahr 2009 erstmals die durchschnittliche
Leistung pro Anlage bei über 1 MW. Insgesamt leisteten
im vergangenen Jahr 2.593 Rotoren 2.717 MW. Damit
wird mehr als ein Drittel des Stromverbrauchs im nördlichsten
Bundesland durch Windkraft abgedeckt.
A proverbial ‘refreshing breeze’ blows across SchleswigHolstein at an annual mean speed of 6 to 8 metres a second.
The state’s two coasts make this flat region in the north of
Germany an ideal location for wind farms. In 1995 there
were more than 1,000 wind turbines in Schleswig-Holstein,
from 2003 onwards the number leveled off at just over 2,500.
Since then there has been little change in the total number of
wind energy turbines; old technologies have, however, been
replaced by modern, more efficient ones. Seven years ago,
2,547 turbines had an installed capacity of 1,952 megawatts
(MW); in 2009 the average capacity reached more than
1 MW per turbine for the first time. Last year the total installed
capacity from 2,593 turbines was 2,717 MW, meaning
that over one third of the electricity consumed in Germany’s
northernmost federal state was provided by wind power.
Onshore wind energy
From zero to 2700
Wind energy in SchleswigHolstein: that’s the way the
wind blows!
5
6
Onshore-Windenergie
Repowering und neue Rotoren
Repowering
und neue Rotoren
Ziel der Landesregierung ist es, bis
zum Jahr 2020 mehr als 100 Prozent
des Stromverbrauchs aus Erneuerbaren
Energien zu decken und damit den
Status Schleswig-Holsteins als EnergieExportland zu stärken.
Der Ausbau der Windenergie nimmt in der politischen
Rangfolge den ersten Platz ein. Im Energiekonzept der
schleswig-holsteinischen Landesregierung, das im März 2010
verabschiedet wurde, wird außerdem eine Erweiterung der
Windkraft-Eignungsflächen von derzeit 0,8 auf 1,3 Prozent
der Landesfläche in Aussicht gestellt.
Im neuen Landesentwicklungsplan, der voraussichtlich im
Oktober 2010 veröffentlicht wird, ist sogar von 1,5 Prozent
der Landesfläche die Rede. Das entspricht etwa 11.000
Hektar zusätzlicher Windenergie-Eignungsflächen. Mit
diesen Vorgaben und einem konsequenten Repowering
von Altanlagen erwarten die Landesregierung und der
Bundesverband WindEnergie e. V. einen Anstieg der
Onshore-Windenergieleistung von derzeit 2.700 auf bis
zu 6.500 Megawatt im Jahr 2020.
Onshore wind energy
Repowering and new turbines
Repowering
and new turbines
The state government of SchleswigHolstein aims to cover more than 100
percent of the region’s electricity needs
using renewable energies by the year 2020
and thus to strengthen Schleswig-Holstein’s
status as an energy export region.
The expansion of the wind energy industry has first place
among political priorities. The energy concept passed by
the Schleswig-Holstein government in March 2010 foresees
the possibility of extending the area designated as suitable
for wind energy plants from 0.8 at present to 1.3 percent of
Schleswig-Holstein’s area.
The new federal state development plan, likely to be published
in Oktober 2010, even speaks of 1.5 percent; this corresponds to approximately 11,000 hectares of additional
wind energy-suitable land. With these targets and systematic
repowering of old plants, the state government and the
German WindEnergy Association e. V. expect an increased
onshore installed capacity from 2,700 MW today to 6,500
MW by 2020.
7
8
Onshore-Windenergie
Bürgerwindparks halten Kapital im Land
Bürgerwindparks halten
Kapital im Land
90 Prozent der Windparks in Nordfriesland werden als
Bürgerwindparks betrieben. Anteilseigner sind in der Regel
Einwohner der Standortgemeinde oder benachbarter Orte.
Damit profitiert die Gemeinde von der Gewerbesteuer
und ihre Einwohner von der Rendite der WindparkBetreibergesellschaft, die als Gesellschaft mit beschränkter
Haftung (GmbH), der Sonderform GmbH & Co. KG oder
als eingetragene Genossenschaft (e.G.) organisiert sein
kann. Wenn auch Planung, Montage, Finanzierung und
Betriebsführung an ortsansässige Firmen vergeben werden,
sorgt ein Bürgerwindpark dafür, Arbeitsplätze zu sichern und
Kapital in der Region zu halten. Bürgerwindparks können
damit zum Vorbild für die Umsetzung von Erneuerbare-EnergieProjekten bei optimaler Wertschöpfung für die Region werden.
„Leitfaden Bürgerwindpark“
Ein Leitfaden mit Ratschlägen zu gesetzlichen Vorgaben, Standortanalysen, Projektplanung und Finanzierung sowie Modellrechnungen zur Wirtschaftlichkeit eines
Windparks ist über die Netzwerkagentur
windcomm schleswig-holstein erhältlich.
Onshore wind energy
Community-owned wind farms keep capital in the region
Community-owned
wind farms keep capital
in the region
Fotos: REpower Systems AG/caméléon
90 percent of North Frisia’s wind farms are operated
as community wind farms (Bürgerwindparks). The stakeholders are usually residents either of the community
in which the wind farm is located or of neighbouring
districts. In this way, the community benefits from the
business tax revenue, and the individual residents benefit
from the returns on their investment in the company
operating the wind farm. These companies can either
be a special form of a limited liability company (mostly
GmbH & Co. KG) or a registered cooperative (e. G.).
If local firms receive the contracts for planning, assembly,
financing and management, a community wind farm
also serves to secure jobs and keep capital in the region.
Such wind farms can then be seen as best-practice
examples for renewable energies projects creating the
optimum added value for the region.
„Guidelines for
community wind farms“
Guidelines for community wind farms
which include advice on legal specifications,
site analysis, project planning, financing
and model calculations of the economic
viability of a wind farm can be obtained
from the network agency for wind energy
windcomm schleswig-holstein.
9
10
Offshore-Windenergie
Der Test für die Hochseetauglichkeit
Foto: REpower Systems AG/Jan Oelker
Der Test für
die Hochseetauglichkeit
Offshore wind energy
Testing for seaworthiness
Testing for seaworthiness
Foto: REpower Systems AG/Jan Oelker
Schleswig-Holstein bietet durch seine lange
Küstenlinie optimale Voraussetzungen als
Teststandort für Windenergieanlagen.
Its long coastline makes
Schleswig-Holstein an ideal test site for
wind energy plants.
Hier können sich neu entwickelte Rotoren zum Beispiel für
den Einsatz in Offshore-Windparks bewähren. Bestehende
oder geplante Windparks können ebenso als Teststandorte dienen wie Industriegebiete. Wo keine WindkraftEignungs­flächen vorgesehen sind, besteht die Möglichkeit,
beim Innenministerium ein Zielabweichungsverfahren des
Raum­ordnungsplanes zu beantragen. Da die regionalen
Raumordnungspläne derzeit überarbeitet werden, gibt es
in einigen Landkreisen die Überlegung, explizit Teststandorte
für Windkraftanlagen auszuweisen.
Here, newly developed turbines for use in offshore wind
farms can prove their worth. Existing and planned wind farms
all provide suitable testing sites, as do industrial parks.
Where there are no approved wind energy-suitable sites,
it is possible to apply to the Ministry of the Interior for
a procedure to obtain permission to deviate from current
planning and development legislation. As the regional
develop­ment strategies are currently being revised, some
district councils are considering whether to explicitly designate
certain areas as wind energy test sites.
Seit 2005 stehen Testanlagen der Firma REpower mit
5 Megawatt Leistung, damals die weltweit größte Wind­
energieanlage, im Elbehafen Brunsbüttel. Seit dem vergan­genen Jahr werden drei REpower-Anlagen vom 6-Megawatt-Typ im Bürgerwindpark Westre an der nordfriesischdänischen Grenze getestet. Vestas hat seine V 90 in der
Gemeinde Dagebüll dem Nordseewind ausgesetzt. In
Dithmarschen erprobt der Windkraftanlagen-Hersteller
Nordex einige Anlagen in der Gemeinde Wiemersdorf.
Und im Kaiser-Wilhelm-Koog, wo von 1983 bis 1987
bereits der GROWIAN auf seine Tauglichkeit überprüft
wurde, stehen Teststandorte vor allem für Kleinwindanlagen
zur Verfügung. In der Gemeinde Lieth ist ein Testprojekt
geplant, bei dem Druckluft als Energiespeicher an Tagen
mit hoher Windgeschwindigkeit dienen soll. Schleswigholsteinische Unternehmen wie die Firma Windtest bieten
Ingenieurdienstleistungen auf dem Gebiet der Messtechnik
an, um in der Planungsphase die Teststandorte zu begut­
achten und im Betrieb die Messergebnisse auszuwerten.
REpower has had test facilities in the Elbe port of Brunsbüttel since 2005; with a capacity of 5 MW output the
test turbine installed in 2005 was the world’s largest at
that time. Since last year REpower has also been testing
three 6 MW turbines in the community wind park of
Westre on the German-Danish border. Vestas is testing
the North Sea wind with its V 90 turbine in the district of
Dagebüll. The wind turbine manufacturer Nordex is testing
several turbines in the district of Wiemersdorf. In KaiserWilhelm-Koog, where the GROWIAN model was tested
in the early days from 1983 to 1987, there are test
sites intended primarily for small wind turbines. And
in the district of Lieth there are plans for a project to test
compressed air energy storage for days with high wind
speeds. Schleswig-Holstein firms, such as the engineering
company Windtest, provide specialist measurement
services for surveys of the test sites in the planning
phase and evaluation of measurement results during the
operational phase.
11
12
Offshore-Windenergie
Den Wind nutzen, wo er am stärksten weht
Den Wind nutzen,
wo er am stärksten weht
dungsmöglichkeiten am Bildungszentrum für Erneuerbare
Energie (BZEE) in Husum und im Masterprogramm
Wind Engineering der Hochschulen Flensburg und Kiel
sind ein weiterer Standortfaktor. Nach überschlägigen
Rechnungen werden für einen Offshore-Windpark mit
rund 80 Windkraftanlagen mindestens 40 Service- und
Wartungskräfte dauerhaft im Einsatz sein.
In Nord- und Ostsee sollen bis 2015
Windparks mit rund 3,6 GW WindkraftLeistung in Betrieb gehen.
30 bis 100 Kilometer vor der Nordseeküste Schleswig-Holsteins
sind sieben Windparks mit 560 Windenergieanlagen in
der ersten Baustufe genehmigt: die Parks des „Sylt-Clusters“
Sandbank 24, Butendiek, Dan Tysk und Nördlicher Grund
sowie die des „Helgoland-Clusters“ Amrumbank West, Nordsee Ost und Meerwind. Weitere vier Parks mit zusätzlichen
219 Anlagen sind im Genehmigungsverfahren. In der Ostsee
sind fünf Offshore-Projekte mit mindestens 266 Anlagen
geplant. Sie sollen bis 2020 in Betrieb gehen. Die OffshoreTechnologie birgt große Chancen für den Wirtschaftsstandort
Schleswig-Holstein. Schon jetzt werden hier Windkraftanlagen
für den Offshore-Betrieb getestet. Einige Gewerbestandorte
eignen sich für die Fundament- und Turmproduktion. Servicebetriebe und Logistikdienstleister für Onshore-Windparks
stehen in den Startlöchern, um ihr Portfolio um Offshore-Dienstleistungen zu erweitern. Die exzellenten Aus- und Weiterbil-
Foto: REpower Systems AG/Talisman
Wind farms with a capacity of around
3.6 GW are planned to go into operation
in the North and Baltic Seas by 2015.
Seven wind parks with a total of 560 turbines have been
approved at distances between 30 and 100 km off the North
Sea coast of Schleswig-Holstein: the “Sylt Cluster” farms Sandbank 24, Butendiek, Dan Tysk and Nördlicher Grund, and
the “Helgoland Cluster” farms Amrumbank West, Nordsee
Ost and Meerwind. Further four parks with an additional 219
turbines are currently undergoing approval procedure. Five
offshore projects with at least 266 turbines are planned for
the Baltic Sea; these are to go into operation by 2020. Offshore technology promises great opportunities for SchleswigHolstein as a business location. Wind turbines for offshore
operations are already being tested here. Some industrial
locations are suitable for foundation and tower manufacture.
Service and logistics companies from the onshore wind sector
are at the ready, waiting to extend their portfolios to include
offshore services. The excellent training and continuing education courses at the Education Centre for Renewable Energies
(BZEE) in Husum and the Master′s degree programme in Wind
Engineering at the Universities of Flensburg and Kiel are further
factors in favour of Schleswig-Holstein as a business location.
It is estimated that at least 40 service and maintenance staff
are required for an offshore wind farm with about 80 turbines.
Offshore wind energy
Using the wind where it is strongest
Using the wind where
it is strongest
13
14
Offshore-Windenergie
Schwerlasthäfen und Offshore-Service-Häfen
Schwerlasthäfen und
Offshore-Service-Häfen
100 ha Montage- und Umschlagsflächen werden voraussichtlich für die bereits
genehmigten 7 Windparks vor der schleswig-holsteinischen Nordseeküste gebraucht.
Unter diesen Vorgaben arbeiten Schleswig-Holsteins Wirtschaftsförderer derzeit an einem
Hafeninfrastrukturkonzept auf Grundlage der Offshore-Strategie des Landes, das sowohl
große Industriehäfen als auch kleine Insel- und Küstenhäfen einbezieht.
Eine im wahrsten Sinne herausragende Rolle kommt der
Hochseeinsel Helgoland zu. Sie kann als Versorgungsplattform (Hub) mit einem Lager für Betriebsmittel, Werkzeuge und kleine Komponenten ausgestattet werden und
als Schutzhafen für Serviceschiffe in der Installationsund Betriebsphase der Offshore-Parks dienen. Die Häfen
und Flugplätze von Husum und Büsum bieten sich als Versorgungshäfen und Lagerplatz für mittlere Komponenten an.
Auch Dagebüll eignet sich für die Versorgung der Windparks.
Zu Ausgangspunkten für so genannte Schnellläufer und
damit als Reaktionshäfen könnten die Inselhäfen von Sylt
wie Hörnum und List ausgebaut werden. Von den Inseln
beträgt die Entfernung zu den geplanten Offshore-Windparks
nur rund 30, vom Festland 60 bis 80 Seemeilen.
Schwerlastfähige Hafenanlagen mit ausgedehnten
Lagerflächen für die Produktion und Verschiffung
großer Komponenten stehen in Lübeck, Kiel,
Rendsburg und Brunsbüttel zur Verfügung.
Foto: REpower Systems AG/Ralf Grömminger
Offshore wind energy
Heavy duty ports and offshore service ports
Heavy duty ports and
offshore service ports
100 hectares assembly and cargo handling area are expected to be needed for the 7
wind farms which have already been approved off Schleswig-Holstein’s North Sea coast.
Schleswig-Holsteins business development agencies are using these specifications to develop
a port-infrastructure concept based on a developed offshore strategy; this will incorporate
both large industrial and small island and coastal ports.
Quelle: Bundesamt für Seeschifffahrt und Hydrographie
Helgoland, Germany’s only deep-sea
island, will play a major role in the offshore
wind business and can be fitted up as a logistics
hub with warehouse facilities for supplies, tools and
small components and as a port of shelter for service ships
during the installation and operational phases of offshore
farms. The ports and airfields at Husum and Büsum are well
suited as supply and service ports and storage bases for
medium-sized components. Dagebüll is also suitable as a
service port. The island ports of Sylt, Hörnum and List, could
be developed as points of departure to handle rapid-turnover
products and thus as ‘reaction ports’. The distance from the
islands to the planned offshore wind farms is only about 30
sea miles, from the mainland it is 60 to 80 sea miles.
There are ports with heavy duty facilities and extensive
warehouse areas for the production and shipment
of large components in Lübeck, Kiel, Rendsburg and
Brunsbüttel.
15
Firmen und Wertschöpfungskette
Von Windkraftpionieren zu weltweit agierenden Firmen
Foto: REpower Systems AG / Jan Oelker
16
In Schleswig-Holstein sind rund 200 Unternehmen und Ver­bände im Windkraft-Sektor
engagiert und beschäftigen insgesamt etwa 7.000 Mitarbeiter. Allein 3.000 von ihnen
arbeiten im Kreis Nordfriesland. Neben den großen Anlagenherstellern REpower und Vestas
sind sie vor allem in kleinen Service-, Wartungs- und Beratungsbetrieben oder Betreiber­
gesellschaften von Windparks tätig.
Companies and value chain
From wind energy pioneers to globally operating companies
Von WindkraftPionieren zu weltweit
agierenden Firmen
Foto: REpower Systems AG / Jan Oelker
Die Firma Wind Technik Nord in Enge-Sande ist ein gutes
Beispiel für eine Firma, die 1986 zu Zeiten der Windkraft-Pioniere gegründet wurde. Inzwischen verkauft sie
als mittel­ständisches Unternehmen ihre Windenergieanlagen bis nach Indien, entwickelt Zubehör und organisiert Montage, Wartung und Ausbildung.
Vestas, Weltmarktführer unter den WindenergieanlagenHerstellern, ist ebenfalls seit 1986 in Deutschland präsent.
In Husum betreibt das international agierende Unternehmen
seine Europa-Zentrale Vestas Central Europe. In Lübeck
baut Vestas Generatoren.
Der Windkraftanlagen-Hersteller REpower übernahm
vor zehn Jahren die Fertigungshallen der Husumer Schiffs­
werft, die sich mit der Windmühlen-Produktion einige
Jahre lang recht erfolgreich ein zweites Standbein aufge­baut hatte. REpower produziert nun direkt am Kai des
Außenhafens Gondeln für seine MM-Baureihe. Projektma­nagement, Service und Entwicklung der Firma REpower
finden in Büdels­dorf und Osterrönfeld statt. Beide Ortschaften liegen in unmittelbarer Nähe zu Rendsburg und
damit sowohl an der Autobahn 7 als auch am NordOstsee-Kanal. In Oster­rönfeld wird zurzeit der einzige
schwerlastfähige Binnenhafen Schleswig-Hol­steins gebaut,
der Neue Hafen Kiel-Canal. Viele Logistik-Unternehmen
sowie Planungs- und Zulieferbetriebe sind in Rendsburg
ansässig. Die Firma aerodyn aus Rendsburg leistete
1984 Pionierarbeit mit dem Bau einer 25-kW-Anlage.
Kürzlich war sie an der Entwicklung einer 5-MW-Anlage
für den ersten deutschen Offshore-Windpark alpha
ventus beteiligt. Für die Mess- und Regelungstechnik
seiner Wind­energieanlagen entwickelt aerodyn eigene
Computerpro­gramme.
In Dithmarschen herrscht mit 1,7 Anlagen pro Quadratkilo­
meter die größte Rotoren-Dichte Deutschlands. Der KaiserWilhelm-Koog, wo von 1983 bis 1987 der berühmte
GROWIAN getestet wurde, ist Standort der Firma Windtest.
Sie gehört zur internationalen GL Garrad Hassan-Gruppe und
ist auf Messtechnik und andere Ingenieursdienstleistungen
spezialisiert. Im Kreis Schleswig-Flensburg sind einige kleine
Erneuerbare-Energien-Betriebe wie das WindkraftanlagenServiceunternehmen gear-tec ansässig. Im Kreis RendsburgEckernförde befinden sich die Firmensitze einiger Betreiber­gesellschaften und Planungsbüros. Die Landeshauptstadt
Kiel ist Sitz der Investitionsbank Schleswig-Holstein sowie
vieler Planungsbüros und auf Wirtschaftsberatung spezia­
lisierter Anwaltskanzleien.
Die Fachhochschulen von Kiel und Flens­burg kooperieren
mit dem hochschulübergreifenden interna­tionalen Master­
studiengang „Wind Engineering“ bei der Ausbildung
von Windkraft-Fachleuten. Ein Institut für Wind­energie mit
zwei Stiftungsprofessuren wurde kürzlich mit Hilfe finanzieller
Mittel aus der Wirtschaft und des Landes in Flensburg ein­
gerichtet. Zum Kompetenzzentrum Windenergie CEwind
haben sich fast alle Hochschulen und mit Wind­energieProjekten befassten Forschungsinstitute Schleswig-Holsteins
zusammengeschlossen. Das Bildungszen­trum Erneuerbare
Energien (BZEE) in Husum sorgt für die Ausbil­dung von
Service-Technikern.
17
18
Firmen und Wertschöpfungskette
Von Windkraftpionieren zu weltweit agierenden Firmen
From wind-energy
pioneers to globally
operating companies
Wind Technik Nord, based in Enge-Sande and founded
in 1986, is a good example of a wind energy pioneering
company. The company is now a medium-sized enterprise,
selling its wind energy turbines as far afield as India; it
also develops accessories and organises assembly, main­
tenance and training.
Vestas, the leading manufacturer of wind turbines on
the international market, has also been in Germany since
1986. The company’s European headquarters, Vestas
Central Europe, are located in Husum; Vestas generators
are built in Lübeck.
Ten years ago the turbine manufacturer REpower Systems
took over the assembly hall of the Husum shipyard which
had been successfully producing wind turbines as an addi­
tional income driver for several years previously. REpower
now manu­factures nacelles for its MM model on the quay
of the outer port. REpower project management, service
and develop­ment sites are located in Büdelsdorf and Oster­
rön­feld. These two small towns are very close to Rendsburg
and to the A7 motorway and the Kiel Canal. SchleswigHolstein’s only heavy-duty inland port is currently being
built in Osterrönfeld, the new port Kiel Canal (Neuer Hafen
Kiel-Canal). A large number of logistics firms, as well as
planning and supply companies, are located in Rendsburg.
The company aerodyn, for example, began its pioneering
work in 1984 with the construction of a 25 kW installation.
aerodyn has recently been involved in the development
of a 5 MW turbine for the first German offshore wind farm,
alpha ventus; the company also develops computer pro­
grammes for the measurement and control technology of its
wind energy systems.
At 1.7 plants per square kilometer Dithmarschen has the
highest turbine density in Germany. Windtest is located
in Kaiser-Wilhelm-Koog, where the famous GROWIAN
plant was tested from 1983 to 1987. The company belongs
to the international GL Garrad Hassan Group and specialises
in measurement technologies and other engineering services.
Several small renewable energies companies, such as the
wind power service company gear-tec, are located in the
district of Schleswig-Flensburg. There are several operating
companies and planning offices in the district of RendsburgEckernförde. The Investitionsbank Schleswig-Holstein is
located in the federal state’s capital, Kiel, as are many plan­ning offices and law firms specialised in economic counselling.
The universities of applied sciences at Kiel and Flensburg
cooperate on the joint international Master’s programme
“Wind Engineering” to train qualified personnel for the
industry. An institute for wind energy with two endowed
professorships has recently been founded in Flensburg with
financial support from businesses and the federal state. Almost
all Schleswig-Holstein’s institutes of higher education as well
as research institutes involved in wind energy projects are
members of the Competence Centre Wind Energy (CEwind).
The “Bildungszentrum Erneuerbare Energien” (Training Centre
for Renewable Energies, BZEE) in Husum is responsible for
training service technicians.
Companies and value chain
From wind energy pioneers to globally operating companies
Foto: REpower Systems AG/Dennis Schwartz
About 200 companies and organisations employing approximately 7,000 people are
involved in the wind energy sector in Schleswig-Holstein. Of these 3,000 work in North
Frisia. Employers include the large turbine manufacturers REpower and Vestas but also
many small companies in the service, maintenance and consultancy fields, and the operating
companies of wind farms.
19
20
Firmen und Wertschöpfungskette
Firmen Tabellarisch
20 Jahre Erfahrung in Sachen Wind –
Die windcommunity schleswig-holstein stellt sich vor
Branche/Branch
Unternehmen/Company
Betrieb/Operation Management
ARGE Netz GmbH & Co. KG
Elektrotechnik/Electrical Engineering
Booth No.
Breklum
BGZ Fondsverwaltung GmbH
6B07
Husum
GL Garrad Hassan/Windtest Kaiser-Wilhelm-Koog GmbH
6B10
Kaiser-Wilhelm-Koog
Ingenieurbüro für elektrische Energieanlagen (IEE)
Finanzierung & Versicherung/Finance & Insurance
Kiel
ipt International Power & Technology GmbH
2D12
Wentorf
Wind Technik Nord GmbH
6D12
Enge-Sande
Capital-Concept GmbH
6B07
Husum
GOrena GmbH
5C01
Husum
HSH Nordbank AG
4A14
Hamburg
Investitionsbank Schleswig-Holstein
4A14
Kiel
Spar- und Leihkasse zu Bredstedt AG
1G12
Bredstedt
Sparkassen-Finanzgruppe
2B04
Kiel
Versicherungsmakler Thomas Andresen GmbH
Forschung & Entwicklung/Research & Development
Garding
VR Bank e. G. Niebüll
5A13
Niebüll
CEwind e. G.
4A14
Flensburg
Forschungs- und Entwicklungszentr. Fachhochschule Kiel GmbH
Logistik & Montage/Logistics & Assembling
Ort/Place
Kiel
GEO CMC GmbH
6B04
Langenhorn
Universität zu Kiel, Technische Fakultät
4A14
Kiel
REpower Systems AG
3D09
Hamburg
Vestas Central Europe
5B09
Husum
Wind Technik Nord GmbH
6D12
Enge-Sande
AHLMANN-ZERSSEN GMBH + CO KG
Rendsburg
Brunsbüttel Ports GmbH
4A14
Brunsbüttel
FRS Offshore GmbH & Co. KG
4A14
Flensburg
Neuer Hafen Kiel Canal GmbH
4A14
Osterrönfeld
Rendsburg Port GmbH
4A14
Osterrönfeld
Logistik/Logistics
Flughafen Husum GmbH & Co. KG
Husum-Schwesing
Maritime Dienstleistung/Maritime Engineering
AHLMANN-ZERSSEN GMBH & CO KG
Rendsburg
Brunsbüttel Ports GmbH
4A14
Brunsbüttel
Companies and value chain
Companies tabularly
20 years of experience in wind energy –
The windcommunity schleswig-holstein introduces itself
Post Code
Straße/Street
Telefon/Phone
E-Mail
Internet
25821
Husumer Straße 51 C
+49 (0) 4671 9439720
[email protected]
www.arge-netz.de
25813
Otto-Hahn-Straße 12 – 16
+49 (0) 4841 8944100
[email protected]
www.bgz-gmbh.de
25709
Sommerdeich 14 b
+49 (0) 4856 901 0
[email protected]
www.gl-garradhassan.com
24105
Hindenburgufer 84
+49 (0) 431 300 297 26
[email protected]
www.iie-kiel.de
21465
Südring 40
+49 (0) 40 7292 3192
[email protected]
www.ipt-power.de
25917
Enger Straße 13
+49 (0) 04662 698000
[email protected]
www.windtechniknord.de
25813
Otto-Hahn-Straße 12 – 16
+49 (0) 4841 8944100
[email protected]
www.cca-gmbh.de
25813
Mühlenweg 3
+49 (0) 4841 83840
[email protected]
www.gorena.de
20095
Gerhart-Hauptmann-Platz 50
+49 (0) 40 3333 11505
[email protected]
www.hsh-nordbank.com
24103
Fleethörn 29 – 31
+49 (0) 431 9905 0
[email protected]
www.ib-sh.de
25821
Markt 29
+49 (0) 4671 409 101
[email protected]
www.sparkasse-bredstedt.de
24109
Faluner Weg 6
+49 (0) 431 5335548
[email protected]
www.sgvsh.de
25836
Süderstraße 56
+49 (0) 4862 1044790
[email protected]
www.wind-versfina.de
25899
Hauptstraße 30
+49 (0) 4661 939 0
[email protected]
www.vrbankniebuell.de
24943
Kanzleistraße 91 – 93
+49 (0) 461 1245
[email protected]
www.cewind.de
24149
Schwentinestraße 24
+49 (0) 431 218 4440
[email protected]
www.fh-kiel-gmbh.de
25842
Redlingsweg 3
+49 (0) 4672 77 23 50
[email protected]
www.geocmc.de
24143
Kaiserstraße 2
+49 (0) 431 8806100
[email protected]
www.tf.uni-kiel.de/etit/LEA/
22297
Überseering 10
+49 (0) 40 5 55 50 90 0
[email protected]
www.repower.de
25813
Otto-Hahn-Straße 2 – 4
+49 (0) 4841 9710
[email protected]
www.vestas.de
25917
Enger Straße 13
+49 (0) 04662 698000
[email protected]
www.windtechniknord.de
24768
Am Kreishafen 14
+49 (0) 4331 13 77 77
[email protected]
www.ahlmann-zerssen.de
25541
Elbehafen
+49 (0) 4852 884 0
[email protected]
www.schrammgroup.de
24937
Norderhofenden 19 – 20
+49 (0) 461 864 49
[email protected]
www.frs-offshore.de
24783
Schulstraße 36
+49 (0) 4331 131116
[email protected]
www.hafen-kiel-canal.eu
24783
Am Kamp 7
+49 (0) 4331 4373981
[email protected]
www.rendsburgport.com
25813
Am Flugplatz
+49 (0) 4841 9666 0
[email protected]
www.flughafen-husum.de
24768
Am Kreishafen 14
+49 (0) 4331 13 77 77
[email protected]
www.ahlmann-zerssen.de
25541
Elbehafen
+49 (0) 4852 884 0
[email protected]
www.schrammgroup.de
21
22
Firmen und Wertschöpfungskette
Firmen Tabellarisch
20 Jahre Erfahrung in Sachen Wind –
Die windcommunity schleswig-holstein stellt sich vor
Branche/Branch
Unternehmen/Company
Booth No.
Ort/Place
Maritime Dienstleistung / Maritime Engineering
FRS Offshore GmbH & Co. KG
4A14
Flensburg
Ing. Büro Scholz
Maschinenbau & Beratung/Engineering & Consulting
Fockbek
Neuer Hafen Kiel Canal GmbH
4A14
Osterrönfeld
Rendsburg Port GmbH
4A14
Osterrönfeld
Brunsbüttel Ports GmbH
4A14
Brunsbüttel
CEwind e. G.
4A14
Flensburg
FERCHAU Engineering GmbH, Niederlassung Kiel
CC23
Kiel
GEO CMC GmbH
6B04
Langenhorn
GL Garrad Hassan/Windtest Kaiser-Wilhelm-Koog GmbH
6B10
Övermöhle Consult & Marketing GmbH
Kaiser-Wilhelm-Koog
Rabenkirchen-Faulück
Wind Technik Nord GmbH
6D12
Enge-Sande
Maschinenbau/Engineering
MENCK GmbH
1B09
Kaltenkirchen
Messtechnik/Measurement
HELZEL Messtechnik GmbH
Offshore-Spezialist / Offshore-Specialist
Brunsbüttel Ports GmbH
Projektplanung / Project Planning
Kaltenkirchen
4A14
Brunsbüttel
Fachhochschule Kiel
Kiel
Flughafen Husum GmbH & Co. KG
Husum-Schwesing
Ing. Büro Scholz
Fockbek
Vestas Central Europe
5B09
Husum
BeBa Energie GmbH & Co. KG
5C02
Hemmingstedt
BGZ Beteiligungsgesellschaft Zukunftsenergien AG
6B07
Husum
Brunsbüttel Ports GmbH
4A14
Brunsbüttel
Dipl. Ing. Alfons Sommer
Kiel
GEO Gesellschaft für Energie und Oekologie mbH
6B04
Langenhorn
GL Garrad Hassan/Windtest Kaiser-Wilhelm-Koog GmbH
6B10
Kaiser-Wilhelm-Koog
Ingenieurbüro Henning Holst
Innovative Wind Concepts GmbH
Husum
6B07
Nevisio GmbH
Wind Technik Nord GmbH
Husum
Kronshagen
6D12
Enge-Sande
Companies and value chain
Companies tabularly
20 years of experience in wind energy –
The windcommunity schleswig-holstein introduces itself
Post Code
Straße/Street
Telefon/Phone
E-Mail
Internet
24937
Norderhofenden 19 – 20
+49 (0) 461 864 49
[email protected]
www.frs-offshore.de
24787
Fockbekfeld 10
+49 (0) 4335 1010
[email protected]
www.ing-buero-scholz.de
24783
Schulstraße 36
+49 (0) 4331 131116
[email protected]
www.hafen-kiel-canal.eu
24783
Am Kamp 7
+49 (0) 4331 4373981
[email protected]
www.rendsburgport.com
25541
Elbehafen
+49 (0) 4852 884 0
[email protected]
www.schrammgroup.de
24943
Kanzleistraße 91 – 93
+49 (0) 461 1245
[email protected]
www.cewind.de
24145
Braunstraße 20
+49 (0) 431 36445 0
[email protected]
www.ferchau.de
25842
Redlingsweg 3
+49 (0) 4672 77 23 50
[email protected]
www.geocmc.de
25709
Sommerdeich 14 b
+49 (0) 4856 901 0
[email protected]
www.gl-garradhassan.com
24407
Karschau 21
+49 (0) 4642 922079
[email protected]
www.oevermoehle-consult.de
25917
Enger Straße 13
+49 (0) 04662 698000
[email protected]
www.windtechniknord.de
24568
Am Springmoor 5a
+49 (0) 4191 911 0
[email protected]
www.menck.com
24568
Carl-Benz-Straße 9
+49 (0) 4191 9520 0
[email protected]
www.helzel.com
25541
Elbehafen
+49 (0) 4852 884 0
[email protected]
www.schrammgroup.de
24149
Schwentinestraße 24
+49 (0) 431 218 4440
[email protected]
www.fh-kiel-gmbh.de
25813
Am Flugplatz
+49 (0) 4841 9666 0
[email protected]
www.flughafen-husum.de
24787
Fockbekfeld 10
+49 (0) 4335 1010
[email protected]
www.ing-buero-scholz.de
25813
Otto-Hahn-Str. 2 – 4
+49 (0) 4841 9710
[email protected]
www.vestas.de
25770
Werner-von-Siemens-Straße 6
+49 (0) 481 82866110
[email protected]
www.beba-energie.de
25813
Otto-Hahn-Straße 12 – 16
+49 (0) 4841 8944100
[email protected]
www.bgz-ag.de
25541
Elbehafen
+49 (0) 4852 884 0
[email protected]
www.schrammgroup.de
24105
Hindenburgufer 84
+49 (0) 431 300 297 26
[email protected]
www.iie-kiel.de
25842
Redlingsweg 3
+49 (0) 4672 77 24 80
[email protected]
www.geo-mbh.de
25709
Sommerdeich 14 b
+49 (0) 4856 901 0
[email protected]
www.gl-garradhassan.com
25813
Ludwig-Nissen-Straße 39
+49 (0) 4841 6044
[email protected]
www.ing-holst.de
25813
Otto-Hahn-Straße 12 – 16
+49 (0) 4841 8944100
[email protected]
www.iw-concepts.com
24119
Am Gartenheim 25
+49 (0) 431 58077024
[email protected]
www.nevisio.de
25917
Enger Straße 13
+49 (0) 04662 698000
[email protected]
www.windtechniknord.de
23
24
Firmen und Wertschöpfungskette
Firmen Tabellarisch
20 Jahre Erfahrung in Sachen Wind –
Die windcommunity schleswig-holstein stellt sich vor
Branche/Branch
Unternehmen/Company
Booth No.
Ort/Place
Projektplanung/Project Planning
WKN Windkraft Nord AG
6B07
Husum
wpd AG
Qualifikation/Qualification
Rechtsberatung/Legal Consultant
Service & Wartung/Service & Maintenance
Ostenfeld
Brunsbüttel Ports GmbH
4A14
Brunsbüttel
CEwind e. G.
4A14
Flensburg
Wirtschaftsakademie Schleswig-Holstein
Husum
Cornelius Krage Rechtsanwälte & Notare
Kiel
Rechtsanwaltskanzlei Osmers
Husum
SkanRevision Steuerberatungsges. KG
Handewitt
Brunsbüttel Ports GmbH
4A14
Brunsbüttel
energy-consult Projektgesellschaft mbH
6B07
Husum
Nevisio GmbH
Kronshagen
Rotor Control GmbH
4A14
Struckum
Vestas Central Europe
5B09
Husum
Wind Technik Nord GmbH
Enge-Sande
Stahlbau/Steel Construction
Brunsbüttel Ports GmbH
4A14
Brunsbüttel
Turbinenkomponenten/Turbine Components
TMH Antriebstechnik GmbH
4A14
Norderstedt
Verband/Association
Fördergesellschaft Windenergie u. a. Erneuerbare Energien e.V.
Windkraftanlagenhersteller/Wind Turbine Manufacturer
Wirtschafsförderung/Business Development
Kiel
windcomm schleswig-holstein
4A14
Husum
EasyWind GmbH
5B11
Langenhorn
REpower Systems AG
3D09
Hamburg
Vestas Central Europe
5B09
Husum
Wind Technik Nord GmbH
6D12
Enge-Sande
Entwicklungsagentur Brunsbüttel (egeb)
4A14
Brunsbüttel
Investitionsbank Schleswig-Holstein
4A14
Kiel
Stadt Husum
Wirtschaftsförderung & Technologietransfer SH (WTSH)
Husum
4A14
Wirtschaftsförderung Lübeck
Kiel
Lübeck
Wirtschaftsförderungsgesellschaft Nordfriesland mbH
4A14
Husum
Wirtschaftsförderungsgesellschaft Rendsburg-Eckernförde mbH
4A14
Rendsburg
Companies and value chain
Companies tabularly
20 years of experience in wind energy –
The windcommunity schleswig-holstein introduces itself
Post Code
Straße/Street
Telefon/Phone
E-Mail
Internet
25813
Otto-Hahn-Straße 12 – 16
+49 (0) 4841 8944100
[email protected]
www.wkn-ag.de
25872
Osterport 2e
+49 (0) 421 168 66 10
[email protected]
www.wpd.de
25541
Elbehafen
+49 (0) 4852 884 0
[email protected]
www.schrammgroup.de
24943
Kanzleistraße 91 – 93
+49 (0) 461 1245
[email protected]
www.cewind.de
25813
Flensburger Chaussee 30
+49 (0) 4841 96080
[email protected]
www.wak-sh.de
24103
Wall 55 / Sell-Speicher
+49 (0) 431 600530
[email protected]
www.cornelius-krage.de
25813
Norderstraße 9
+49 (0) 4841 770220
[email protected]
www.Rechtsanwalt-Osmers.de
24983
Alter Kirchenweg 85
+49 (0) 4608 90 29 71 10
[email protected]
www.skanrevision.com
25541
Elbehafen
+49 (0) 4852 884 0
[email protected]
www.schrammgroup.de
25813
Otto-Hahn-Straße 12 – 16
+49 (0) 4841 8944100
[email protected]
www.energy-consult.net
24119
Am Gartenheim 25
+49 (0) 431 58077024
[email protected]
www.nevisio.de
25821
Osterkoppel 14
+49 (0) 4671 932994
[email protected]
www.rotor-control.de
25813
Otto-Hahn-Straße 2 – 4
+49 (0) 4841 9710
[email protected]
www.vestas.de
25917
Enger Straße 13
+49 (0) 04662 698000
[email protected]
www.windtechniknord.de
25541
Elbehafen
+49 (0) 4852 884 0
[email protected]
www.schrammgroup.de
22850
Kösliner Weg 19
+49 (0) 40 528885 0
[email protected]
www.tmh-at.de
24103
Stresemannplatz 4
+49 (0) 431 6687764
[email protected]
www.wind-fgw.de
25813
Schloßstraße 7
+49 (0) 4841 6685 0
[email protected]
www.windcomm.de
25842
Redlingsweg 3
+49 (0) 4672 7723 188
[email protected]
www.easywind.org
22297
Überseering 10
+49 (0) 40 5 55 50 90 0
[email protected]
www.repower.de
25813
Otto-Hahn-Straße 2 – 4
+49 (0) 4841 9710
[email protected]
www.vestas.de
25917
Enger Straße 13
+49 (0) 04662 698000
[email protected]
www.windtechniknord.de
25541
Elbehafen
+49 (0) 4852 8384 0
[email protected]
www.egeb.de
24103
Fleethörn 29 – 31
+49 (0) 431 9905 0
[email protected]
www.ib-sh.de
25813
Zingel 10
+49 (0) 04841 666 101
rainer.maass@husum.
www.husum.de
24103
Lorentzendamm 24
+49 (0) 431 66 66 6 0
[email protected]
www.wtsh.de
23564
Falkenstraße 11
+49 (0) 451 706 55 0
[email protected]
www.luebeck.org
25813
Schloßstraße 7
+49 (0) 4841 6685 0
[email protected]
www.wfg-nf.de
24768
Berliner Straße 2
+49 (0) 4331 13 11 15
[email protected]
www.wfg-rd.de
25
26
Mitglieder der windcommunity schleswig-holstein
Seite / Page
27
Alphabetisch / Alphabetically
Mitglieder der windcommunity / Members of the windcommunity
AHLMANN-ZERSSEN GMBH + CO KG
28 – 29
ARGE Netz GmbH & Co. KG
30 – 31
BGZ Beteiligungsgesellschaft Zukunftsenergien AG
32 – 33
Brunsbüttel Ports GmbH
34
CEwind e. G.
35
Cornelius + Krage Rechtsanwälte Notare
36 – 37
egeb: Wirtschaftsförderung Entwicklungsgesellschaft Brunsbüttel mbH
38 – 39
Flughafen Husum GmbH & Co. KG
40 – 41
Forschungs- und Entwicklungszentrum Fachhochschule Kiel GmbH
42 – 43
FRS Offshore GmbH & Co. KG
44 – 45
GOrena GmbH
46 – 47
GL Garrad Hassan/WINDTEST Kaiser-Wilhelm-Koog GmbH
48 – 49
Ingenieurbüro Henning Holst
50 – 51
Investitionsbank Schleswig-Holstein
52 – 53
konplan gmbh
54 – 55
Messe Husum & Congress
56 – 57
Neuer Hafen Kiel-Canal GmbH
58
Nord-Ostsee Sparkasse
59
Rechtsanwaltskanzlei Osmers
60
Rendsburg Port GmbH
61
Rotor Control GmbH
62
SkanRevision Steuerberatungsgesellschaft KG
64 – 65
Vestas Central Europe
66 – 67
VR Bank eG Niebüll
69
windcomm schleswig-holstein e.V.
70 – 71
Wirtschaftsförderung LÜBECK GmbH
72 – 73
Wirtschaftsförderungsgesellschaft Nordfriesland mbH
74
Wirtschaftsförderung und Technologietransfer Schleswig-Holstein GmbH
Members of the windcommunity schleswig-holstein
AHLMANN-ZERSSEN
AHLMANN-ZERSSEN
AHLMANN-ZERSSEN
GMBH + CO KG
Am Kreishafen 14
24768 Rendsburg
T
F
E
I
+49 (0) 4331 1377-77
+49 (0) 4331 1377-44
n.de
offshore@ahlmann-zersse
www.ahlmann-zerssen.de
Schiffstransport und Verladung
von Brunsbüttel bis Danzig
AHLMANN-ZERSSEN bietet in allen deutschen und polnischen
Häfen einen kompletten Service für Schifffahrt, Umschlag,
Transport und Logistik. In vielen Häfen ist das Unternehmen
mit eigenen Büros vertreten. Um die Zuverlässigkeit messbar
zu machen, sind alle Dienstleistungsbereiche nach ISO 9001:
2008 zertifiziert. Um den künftigen Anforderungen der Kunden gerecht zu werden, wurden aktuell drei Kollegen zum
„Supercargo“ weitergebildet. Diese umfangreiche Fortbildung
befähigt die Mitarbeiter, als Ladungs- und Stauexperten
unter anderem bei Projektverladungen dem Kapitän oder
Ladungsoffizier unterstützend zur Seite zu stehen.
AHLMANN-ZERSSEN ist neben seinem Hauptsitz in Rendsburg, direkt am Nord-Ostsee-Kanal, mit Niederlassungen
in Kiel, Brunsbüttel, Hamburg und Rostock vertreten. Das
Unternehmen unterhält fünf weitere Büros in MecklenburgVorpommern in den Häfen Wismar, Stralsund, Wolgast und
Saßnitz-Mukran sowie ein Zollbüro in Neubrandenburg.
Zudem verfügt AHLMANN-ZERSSEN über eine polnische
Tochtergesellschaft, die in Szczezin, Darlowo und Gdynia/
Gdansk ihre umfassende Dienstleistungspalette anbietet.
Shipping and logistics from Brunsbüttel
to Danzig
AHLMANN-ZERSSEN offers a complete service for shipping, stevedoring, transport and logistics in all German
and Polish ports. In a lot of harbours we are represented
by our own offices. To make the reliability measurable
all service sectors have been certified according to ISO
9001:2008. To meet the requirements of the clients three
employees have lately been trained as “Supercargo”.
This extensive education enables them to support the
captain and crew in difficult challenges while loading and
discharging goods e. g. windmills.
AHLMANN-ZERSSEN is represented in all strategic important ports along the Baltic Sea as well as in Hamburg and
alongside the Kiel-Canal. Furthermore the subsidiary in Poland,
with offices in Szczecin, Darlowo and Gdynia/Gdansk, offers
the complete service for the East European market.
27
28
Mitglieder der windcommunity schleswig-holstein
ARGE Netz
ARGE Netz
Netzausbau hat Priorität
Prioritising grid expansion
Die ARGE Netz GmbH & Co. KG vertritt Erzeuger Erneuer­
barer Energien in ganz Schleswig-Holstein. Bereits ein Jahr
nach der Gründung am 28.04.2009 bündelt die ARGE Netz
mehr als 1.250 MW installierte Leistung. Die ARGE Netz
vertritt die wirtschaftlichen Interessen ihrer Gesellschafter. Im
Vordergrund steht dabei der Netzausbau, um den erzeugten
erneuerbaren Strom zu den Verbrauchern zu bringen.
ARGE Netz GmbH & Co. KG represents companies gener­a­
ting renewable energies throughout Schleswig-Holstein.
Only one year after it was founded on 28.04.2009 ARGE
Netz is today able to pool more than 1,250 MW installed
capacity. ARGE Netz represents the economic interests
of its member companies, focussing on grid expansion to
enable the distribution of the generated renewable electricity
to the consumers.
Die Gesellschaft erbringt und vermittelt Dienstleistungen für
ihre Mitglieder und geht künftige Anforderungen voraus­
schauend an. Hierzu gehören die intelligente Vermarktung der
Erneuerbaren Energien, die Nutzung von Energiespeichern
und die Unterstützung des Repowering. Dafür richtet die
ARGE Netz zum Beispiel eine Repowering-Börse ein, bei der
Windkraftanlagen-Besitzer, die ihre Altanlagen abbauen
wollen, mit den Errichtern neuer Windparks in Kontakt treten
können. Ziel ist das optimale Ausschöpfen des RepoweringBonus nach § 30 des Erneuerbare Energien Gesetzes (EEG).
The company provides and arranges services for its members
and adopts a forward-looking policy towards future demands.
This involves intelligent marketing of renewable energies, the
use of energy storage capacities and support for repowering.
ARGE Netz has, for example, set up a repowering exchange
where owners of wind energy turbines who wish to dismantle
their old plants can contact constructors of new wind farms.
Thus making optimal use of the repowering bonus awarded
under §30 of the Renewable Energy Ressource Act (EEG).
In Vorträgen und Workshops gibt die ARGE Netz Ratschläge
für die betriebliche Praxis. Zum Beispiel informiert sie über
technische und betriebliche Voraussetzungen für einen
Antrag auf Entschädigungszahlungen, wenn der Windstrom
aufgrund von Engpässen im Stromnetz nicht eingespeist
werden kann.
ARGE Netz arranges lectures and workshops to advise
companies on business procedures. They provide information,
for example, on the technical and operational conditions a
company must fulfil to be able to apply for compensation
in cases when the wind energy cannot be fed into the grid
due to shortfalls in the system.
Members of the windcommunity schleswig-holstein
ARGE Netz
29
ARGE Netz
GmbH & Co. KG
Husumer Str. 51 C
25821 Breklum
T
F
E
I
+49 (0) 4671 9439720
+49 (0) 4671 9437724
[email protected]
www.arge-netz.de
Foto: REpower Systems AG/caméléon
30
Mitglieder der windcommunity schleswig-holstein
BGZ Beteiligungsgesellschaft Zukunftsenergien
BGZ Beteiligungsgesellschaft
Zukunftsenergien
Management für Zukunftsenergien
Management for future energy technologies
Die BGZ Beteiligungsgesellschaft Zukunftsenergien AG ist
eine Management-Holding für Regenerative Energien. Die
Wertschöpfungskette des Konzerns im Husumer Haus der
Zukunftsenergien umfasst die Planung, Projektierung, Finanzierung, den Betrieb und das Management von Energieerzeugungsanlagen wie Wind-, Solar- und Bioenergiekraftwerken.
BGZ Beteiligungsgesellschaft Zukunftsenergien AG is a
management holding company in the field of renewable
energies. The company’s value chain includes planning,
projecting and financing as well as the operation and
management of energy production systems such as wind
farms and solar and bio-energy plants.
Die Geschichte der BGZ begann bereits 1991 mit der
Gründung der WKN Windkraft Nord AG. Gemeinsam mit
weiteren im Markt etablierten Tochtergesellschaften wie
beispielsweise der reconcept, NordStrom oder der BGZ
Fondsverwaltung wurden bereits rund 1.000 Megawatt
Windenergie-Leistung projektiert, errichtet und vermarktet.
Dazu kommen seit 2004 Photovoltaikprojekte, die über
die NordStrom Solar GmbH koordiniert werden.
The history of BGZ began in 1991 with the foundation
of WKN Windkraft Nord AG. Together with further well
established subsidiaries within the market for renewables,
such as reconcept, NordStrom or BGZ Fondsverwaltung,
remarkable results have been achieved. To date almost 1,000
megawatt wind energy have been developed, installed and
brought to the market. This has been complemented since
2004 by photovoltaic projects coordinated via NordStrom
Solar GmbH.
Die BGZ-Gruppe ist mit Tochtergesellschaften in verschiedenen Ländern Europas und den USA auch international
vertreten. Über 50 Prozent der BGZ-Anteile sind im Privat­
besitz des Gründers Volker Friedrichsen. Knapp 25 Prozent
werden von privaten und institutionellen Anlegern im Streu­
besitz gehalten, während sich seit Mitte 2009 weitere 25,1
Prozent im Besitz der Siemens Project Ventures befinden.
The BGZ Group is also represented internationally by sub­
sidiaries in several European countries as well as in the
USA. More than 50 percent of the BGZ shares are privately
owned by the founder. Approximately 25 percent are
held by private and institutional investors, while another 25.1
percent are owned by Siemens Project Ventures.
Members of the windcommunity schleswig-holstein
BGZ Beteiligungsgesellschaft Zukunftsenergien
ft
BGZ Beteiligungsgesellscha
Zukunftsenergien AG
Otto-Hahn-Str. 12 – 16
25813 Husum
Visit us at booth no:
6B07
T
F
E
I
+49 (0) 4841 8944100
+49 (0) 4841 8944515
[email protected]
www.bgz-ag.de
31
32
Mitglieder der windcommunity schleswig-holstein
Brunsbüttel Ports
Brunsbüttel Ports
Logistikdrehscheibe an der Elbe
Die Brunsbüttel Ports GmbH ist als Teil der Schramm group
Betreiber der Brunsbütteler Häfen:
· Elbehafen (Universalhafen)
· Hafen Ostermoor (Flüssiggut und Massengut)
· Ölhafen (Flüssiggut).
Brunsbüttel bietet mit seiner strategischen Lage an der Elbe
und am Nord-Ostsee-Kanal direkten Zugang zur Nord- und
Ostsee, Anschluss an die europäischen Binnenwasserwege
sowie hafennahe Industrieflächen. Diese Standortvorteile
machen die Häfen in Brunsbüttel zu einem attraktiven Umschlagzentrum für das größte zusammenhängende Industriegebiet in Schleswig-Holstein und die Metropolregion Hamburg.
Logistic turntable on the Elbe river
Brunsbüttel Ports GmbH is part of the Schramm group,
operating the Ports of Brunsbüttel:
· Elbehafen (Universal port)
· Port of Ostermoor (Liquid and general cargo)
· Oil port (Liquid goods).
With its strategic location on the Elbe and the Kiel Canal,
Brunsbüttel offers direct access to the North and Baltic
Seas and European inland waterways as well as to nearby
industrial areas. These advantages make the Ports of
Brunsbüttel the most attractive cargo handling centre for
Schleswig-Holstein’s largest coherent industrial area and
for the metropolitan area of Hamburg.
Der Elbehafen Brunsbüttel ist ein Universalhafen mit ausgeprägter Kundenorientierung und logistischer Kompetenz. Der
Standort verfügt über effiziente Transportverbindungen mit
den unterschiedlichen Verkehrsträgern LKW, Bahn, Feeder
und Binnenschiff und bietet somit optimale Voraussetzungen
als Logistikdrehscheibe.
The Brunsbüttel Elbehafen is a universal port with a
distinct customer focus and logistical competence. Efficient
land and sea transport links by truck, rail, feeders and
inland vessels provide excellent conditions for a logistics
‘turntable’.
Im Elbehafen können Schiffe von bis zu 350 m Länge, 55 m
Breite und 14,80 m Tiefgang be- und entladen werden. Dazu
stehen 4 Krane mit bis zu 120 t Tragkraft, Reachstacker,
Gabelstapler, Rangierfahrzeuge, Mobilbagger und Radlader
zur Verfügung. 27.900 qm Hallen, 500.000 qm Freilagerfläche, 2.000 TEU Containerlagerfläche und 500 TEU Gefahrgutfläche ergänzen die Infrastruktur. Ein Ausbau der bestehenden Hafenanlagen ist zurzeit in Planung. Das Dienstlei­s­tungsportfolio umfasst unter anderem die maritimen Bereiche
Umschlag, Transport, Lagerung, Kontraktlogistik und Beratung.
The Elbehafen offers services for vessels up to 350 m
long, 55 m wide and 14.80 m maximum draft. Facilities
include 4 cranes up to 120 t lifting capacity, reach
stackers, forklifts, shunting vehicles, mobile dredgers and
wheel loaders. Port facilities include 27,900 sqm warehouse area, 500,000 sqm outside area, 2,000 TEU
container storage area and 500 TEU dangerous goods
area. Plans for expansion of the facilities are in progress.
The service portfolio includes cargo handling, transport,
storage, contract logistics and consultancy.
Members of the windcommunity schleswig-holstein
Brunsbüttel Ports
33
Brunsbüttel Ports GmbH
Elbehafen
25541 Brunsbüttel
Visit us at booth no:
4A14
T
F
E
I
+49 (0) 4852 884-0
+49 (0) 4852 884-26
e
[email protected]
e
www.schrammgroup.d
Foto: Brunsbüttel Ports GmbH
34
Mitglieder der windcommunity schleswig-holstein
CEwind
CEwind
CEwind e. G.
Kanzleistraße 91-93
24943 Flensburg
Visit us at booth no:
4A14
Angewandte Forschung für
Erneuerbare Energien
Die deutsche Windenergietechnologie ist in mehrfacher
Hinsicht zu einem strategischen Anliegen der deutschen
und speziell der schleswig-holsteinischen Industriepolitik
geworden. Das Kompetenzzentrum Windenergie (CEwind)
wurde als Verbundprojekt der Hochschulen des Landes
Schleswig-Holstein ins Leben gerufen. Zwecks Absicherung
der Nachhaltigkeit und um die Forschungsergebnisse im Sinne
des Technologietransfers wirtschaftlich nutzbar zu machen,
wurde 2009 die rechtsfähige Genossenschaft CEwind e. G.
gegründet. Mitglieder sind fast alle schleswig-holsteinischen
Hochschulen mit ihren Fachprofessoren aus dem Bereich
der Windenergieforschung.
T
F
E
I
+49 (0) 461 805-1245
+49 (0) 461 805-1300
[email protected]
www.cewind.de
Applied research into
renewable energies
German wind energy technology has become, in more ways
than one, a strategic issue for Germany’s, and particularly
Schleswig-Holstein’s, industrial policy. The Centre of Excellence for Wind Energy (CEwind) was initiated as a joint
project of Schleswig-Holstein’s higher education institutes.
CEwind e. G. was founded in 2009 as a company with legal
capacity in order to ensure sustainability and technology
transfer of research results for the benefit of the economy.
Almost all Schleswig-Holstein’s higher education institutes,
together with the professors involved in wind energy research,
are members of CEwind e. G.
Wesentliche Aufgabe ist die systematische und interdisziplinäre Vernetzung aller wissenschaftlichen Kompetenzen
auf dem Gebiet der Windenergieforschung und die Verzahnung mit den Anforderungen aus der Wirtschaft. Schwerpunkte bilden Projekte aus den Bereichen Maschinenbau,
Elektrotechnik, Energiewirtschaft, Umwelt- und Informationstechnologie.
CEwind’s prime focus is to establish a systematic and interdisciplinary network of all scientific expertise and capacities
in the field of wind energy research and to ensure these are
related to the requirements of industry. The projects are primarily in the fields of mechanical and electrical engineering,
energy economics, environment and information technology.
Die praxisnahe Aus- und Weiterbildung von hoch qualifizierten Fachkräften ist ein weiterer wichtiger Baustein
und Erfolgsfaktor.
A further element and success factor in CEwind’s work is the
practice-oriented training of, and courses for, highly qualified
and skilled personnel.
Members of the windcommunity schleswig-holstein
Cornelius + Krage
Cornelius + Krage
Cornelius + Krage
Rechtsanwälte Notare
Wall 55/Sell-Speicher
24103 Kiel
T
F
E
I
+49 (0) 431 60053-0
+49 (0) 431 60053-60
[email protected]
www.cornelius-krage.de
Rechtsberatung in allen Projektphasen
Legal advice for all project stages
Die Anwaltskanzlei Cornelius-Krage berät Mandanten in
allen Bereichen des Wirtschafts- und Gesellschaftsrechts
einschließlich steuerlicher Bezüge und im Insolvenzrecht.
Einen wesentlichen Schwerpunkt der Anwaltstätigkeit bilden
der Erwerb und die Gründung von Unternehmen sowie
deren Umwandlung, Restrukturierung und Sanierung und
die rechtliche Begleitung für Projekte im Bereich der Erneuerbaren Energien in allen Stadien.
With a strong team of lawyers the Cornelius-Krage office
advises national and international clients in all fields of
business, commercial and corporate law (including taxrelated matters) as well as insolvency law. The company’s
services focus particularly on the establishment, acquisition
and sale of enterprises (M&A) as well as their transformation, restructuring and reorganisation and on legal support
for all stages of renewable energy projects.
Das Team besteht aus Fachanwälten für Handels- und
Gesellschaftsrecht, Insolvenzrecht, Steuerrecht, Arbeitsrecht
sowie Bau- und Architektenrecht. Außerdem verfügt Cornelius Krage über Mitarbeiter mit betriebswirtschaftlicher,
baufachlicher und buchhalterischer Ausbildung. Das ermöglicht eine fachübergreifende Bearbeitung der Mandate
und Projekte. Mit Dr. Claus Cornelius und Dr. Carsten Krage
stehen zudem zwei erfahrene Notare bei der Beratung
und für die Gestaltung vertraglicher Fragen im gesamten
Wirtschafts- und Zivilrecht zur Verfügung.
The team consists of lawyers specialised in trade and
corporate law, insolvency law, tax law, labour law, and
building and architectural law. Staff at Cornelius-Klage also
have qualifications in business management, building and
construction, and bookkeeping. Clients and projects benefit
from these multidisciplinary skills.
Dr. Claus Cornelius and Dr. Carsten Krage, two experienced
notaries public, provide advice and assist clients in contractual
matters pertaining to both the commercial and private sector.
35
36
Mitglieder der windcommunity schleswig-holstein
egeb: Wirtschaftsförderung Entwicklungsgesellschaft Brunsbüttel
egeb: Wirtschaftsförderung
Entwicklungsgesellschaft
Brunsbüttel
Wirtschaftsförderung für
Dithmarschen und Steinburg
Die egeb: Wirtschaftsförderung ist die regionale Wirtschaftsfördergesellschaft für die Kreise Dithmarschen und Steinburg.
Die Aufgaben der Gesellschaft erstrecken sich von der Unternehmensbetreuung über die Standortentwicklung und -vermarktung bis hin zur betrieblichen Weiterbildung und decken so
alle Felder des unternehmerischen Handelns in der Region ab.
Mit dem ChemCoast Park Brunsbüttel liegt das größte Indus­
triegebiet Schleswig-Holsteins in Verantwortung der egeb.
Chemieindustrie, Logistik und Energieproduktion sind die
Hauptwirtschaftszweige. Auch die Windenergie hat hier einen
hohen Stellenwert: Im Kaiser-Wilhelm-Koog wurden die ersten
Windkraftanlagen entwickelt und getestet, in Brunsbüttel
selbst stehen die Prototypen der REpower 5M.
Für die Offshore-Windindustrie schließlich bieten die Häfen
von Brunsbüttel und Büsum ideale Standortvoraussetzungen:
Schwerlast-Verladeeinrichtungen, seeschifftiefes Wasser,
umfangreiche Flächen im Hinterland und nicht zuletzt das
Know-How der Firmen vor Ort machen diese Standorte
zur ersten Wahl an der schleswig-holsteinischen Westküste,
wenn es um Produktion, Assembling oder Service geht.
Business development for
Dithmarschen and Steinburg
egeb is the regional business development agency for
the Dithmarschen and Steinburg regions. Its services range
from company support, site development and marketing
to continuing education, thus providing services for all kinds
of businesses.
The ChemCoast Park Brunsbüttel, Schleswig-Holstein’s largest
industrial site, is located in the Dithmarschen region. The
chemical industry, logistics and energy production are the
main branches of economic activity here. The wind energy
industry is also of great significance for the region: The first
wind turbines were developed and tested in Kaiser-WilhelmKoog and REpower erected the first prototypes of their 5M
turbine in Brunsbüttel.
The ports of Brunsbüttel and Büsum provide ideal sites
for the offshore wind industry: Heavy duty quays, deep
drafts, extensive plots of land available in the hinterland
and, last but not least, the know-how of the local companies guarantee number one conditions for production,
assembly and service.
Members of the windcommunity schleswig-holstein
egeb: Wirtschaftsförderung Entwicklungsgesellschaft Brunsbüttel
37
egeb: Wirtschaftsförderung
Entwicklungsgesellschaft
Brunsbüttel mbH
Elbehafen
25541 Brunsbüttel
Visit us at booth no:
4A14
T
F
E
I
+49 (0) 4852 8384-0
+49 (0) 4852 8384-30
[email protected]
www.egeb.de
Foto: Brunsbüttel Ports GmbH
38
Mitglieder der windcommunity schleswig-holstein
Flughafen Husum
Flughafen Husum
Airbase für Offshore-Service-Einsätze
Der Flughafen Husum-Schwesing, 6 km nordöstlich der
Kreisstadt gelegen, hat sich zu einem wesentlichen
Bestandteil der für die Windenergiebranche notwendigen
Infrastruktur entwickelt. Neben dem Geschäftsreiseverkehr,
Ambulanz-, Privat- und Sportflügen wickelt der Flugplatz
Hubschrauberflüge für Offshore-Serviceeinsätze auf
Forschungsstationen und Windkraftfeldern ab und dient
als Ausgangspunkt für verschiedene Monitoringflüge
mit mehrmotorigen Flächenflugzeugen. Für die Zukunft
zeichnet sich die Möglichkeit ab, Ersatzteile und weitere
Waren direkt auf dem Betriebsgelände zu lagern, so
dass schnellste Serviceeinsätze per Luft möglich werden.
Die Betreibergesellschaft Flughafen Husum GmbH & Co.
KG engagiert sich deshalb in den Firmennetzwerken der
Windenergiebranche.
Der auf einem Teil des ehemaligen NATO-Flugplatzes
betriebene zivile Verkehrslandeplatz Husum-Schwesing,
ICAO-Code EDXJ, verfügt derzeit über eine Start-/Landebahn
mit den Abmessungen 1.450 mal 30 Meter. Er hat eine
Zulassung für Flugzeuge bis 14 Tonnen und Hubschrauber
bis 10 Tonnen am Tage, eine Landebahnbefeuerung sowie
eine generelle Nachtfluggenehmigung.
Eine Tankstelle für Flugbetriebsstoffe und Hallenplätze zum
Unterstellen von Flugzeugen sind vorhanden. Der Platz
wird auch als Sportfluggelände für Motor-, Ultraleicht- und
Segelflug genutzt.
Airbase for offshore service
Husum-Schwesing airport is situated 6 km northeast of the
town of Husum and has become an important part of the
infrastructure required by the wind energy sector. The airfield
handles business and air-ambulance flights, private and
sports aircraft as well as helicopter service flights to offshore
research stations and wind energy locations. It also serves
as a base for various monitoring flights flown by multi-engine
aircraft. In future, the airport premises could be used to store
spare parts and other commodities, hence speeding up air
service operations. The operating company, Flughafen Husum
GmbH & Co KG, is thus a committed member of the wind
energy sector business networks.
Husum-Schwesing, ICAO-Code EDXJ, is a civil airfield on
part of a former NATO airbase. It currently has a runway
measuring 1,450 by 30 metres. It is authorised for aircraft up
to 14 tonnes and helicopters up to 10 tonnes during daytime,
has runway lights and a general night flight permit.
Facilities include a filling station for aircraft fuels and hangar
space for planes. The airfield is also used for aviation sports
by motor, ultralight and glider aircraft.
Members of the windcommunity schleswig-holstein
Flughafen Husum
GmbH & Co. KG
FL UG HA FE N HU SU M
Am Flugplatz
25813 Husum
T
F
E
I
+49 (0) 4841 9666-0
+49 (0) 4841 9666-50
[email protected]
www.flughafen-husum.de
Flughafen Husum
39
40
Mitglieder der windcommunity schleswig-holstein
Forschungs- und Entwicklungszentrum Fachhochschule Kiel
Forschungs- und
Entwicklungszentrum
Fachhochschule Kiel
Forschungsplattform für
Offshore-Windkraft
Research platform for
offshore wind
Im August 2009 ging FINO3 als dritte deutsche OffshoreForschungsplattform 80 km nordwestlich von Sylt in Betrieb.
Bauherr und Betreiber ist die „Forschungs- und Entwicklungs­
zentrum Fachhochschule Kiel GmbH“ im Auftrag des Bundes­
ministeriums für Umwelt, Naturschutz und Reaktorsicherheit
sowie des Ministeriums für Wirtschaft, Wissenschaft und
Verkehr des Landes Schleswig-Holstein. Neben der Erfassung
von Winddaten, hydrologischen Messungen und Beobach­tung des Vogelzuges liegt der Schwerpunkt der Forschungen
im technischen Bereich. In derzeit neun wissenschaftlichen
Projekten untersuchen Hochschulen, Institute und Unternehmen
etwa die Stärke von Turbulenzen und Blitzeinschlägen, die
Stabilität von Gründung und Boden oder das Brechungsver­
halten von Wellen am Bauwerk.
In August 2009 the third German offshore research platform,
FINO3, went into operation 80 km northwest of the island
of Sylt. The platform was built and is operated by the R&D
Centre at the University of Applied Sciences, Kiel GmbH,
and was commissioned by the Federal Ministry for the
Environment, Nature Conservation and Nuclear Safety
and the Schleswig-Holstein Ministry for Economy, Science
and Transport. The research focus includes compiling wind
data, hydrological measurements and observation of bird
migration as well as technical research. In nine scientific
projects universities, institutes and businesses are currently
investigating, for example, the strength of turbulence and
of lightning strikes, the stability of foundations and ground
or the breaking of waves around the structure.
Das Onlineangebot www.fino3.de stellt Projektpartner und
Inhalte ausführlich dar und bietet laufend Neuigkeiten aus
Betrieb und Forschung. Die „Forschungs- und Entwick­lungs­zentrum Fachhochschule Kiel GmbH“ führt als selbst­stän­diges,
unabhängiges Dienstleistungsunternehmen professionell und
in Partnerschaft mit ihren Kunden pro Jahr rund 150 Projekte
im technischen Dienstleistungsbereich durch. Dafür stehen
Einrichtungen und Know-how der 150 Professorinnen und
Professoren der Fachhochschule Kiel zur Verfügung.
The website www.fino3.de provides more detailed infor­
mation on project partners and work as well as the latest
operational and research news. The R&D Centre at the
University of Applied Sciences, Kiel GmbH is a standalone,
independent professional service company which carries
out about 150 technical service projects annually in partner­
ship with its clients. It is able to use the facilities and draw
on the know-how of 150 professors at the University of
Applied Sciences.
Members of the windcommunity schleswig-holstein
Forschungs- und Entwicklungszentrum Fachhochschule Kiel
Forschungs- und Entwicklungszentrum Fachhochschule Kiel GmbH
Foto: FUE-Zentrum FH Kiel GmbH
Schwentinestraße 24
24149 Kiel
0
T +49 (0) 431 218-444
1
44
8-4
21
1
43
F +49 (0)
.de
bh
l-gm
-kie
@fh
E fue-zentrum
e
I www.fino3.d
www.fh-kiel-gmbh.de
41
42
Mitglieder der windcommunity schleswig-holstein
FRS Offshore
FRS Offshore
Schwimmende Einsatzzentrale
Zukünftige Offshore Windparks werden weit von der Küste
entfernt, in tiefem Wasser und rauer See errichtet. Eine
hohe Verfügbarkeit der Windkraftanlagen erfordert daher
ein neues Konzept, um eine flexible Wartung und einen
sicheren Zugang zu den Windenergieanlagen zu gewähr­
leisten. FRS Offshore begegnet diesen Herausforderungen
mit einem neuen Konzept, das Logistikdienstleistungen aus
einer Hand bietet.
Basis des Konzepts ist ein Accommodation Support Vessel
(ASV). Das ASV hat einen flexiblen, modularen Aufbau, um
den individuellen Bedürfnissen des Kunden gerecht zu werden,
und bietet einen komfortablen Hotelbetrieb für die Windener­
gie-Techniker, Büroräume, Internet, Lagermöglichkeiten etc.
Das ASV wird von Crew-Transfer-Vessels (CTV) unterstützt,
die einen sicheren, schnellen und komfortablen Transfer von
Personal und Material zu den Windkraftanlagen ermöglichen.
Bei schlechten Wetterbedingungen wird der direkte Zugang
vom ASV auf die Windenergieanlagen durch ein Transfersystem gewährleistet. Der Helikopter-Transfer ist eine weitere
Option.
FRS Offshore ist eine direkte 100-prozentige Tochter­gesell­
schaft der FRS Förde Reederei Seetouristik GmbH & Co. KG
(FRS). FRS betreibt selbst und über seine Tochtergesellschaften
zahlreiche Fähren und Katamaran-Verkehre in Europa, Nord­
afrika und im Nahen Osten.
Operations centre at sea
Future wind farms will increasingly be constructed far off­
shore, in deep water areas potentially subject to rough seas.
A new concept is therefore required to ensure maximum
safety of access to the wind turbines at these sites. FRS
Offshore provides a solution for these upcoming challenges
with a concept which meets the requirement of having only
one operator managing all logistics services for a project.
The concept is based on an Accommodation Support Vessel
(ASV). The ASV has a flexible, modular configuration to
meet the individual requirements of the client and provides
comfortable hotel facilities for wind farm technicians, office
rooms, internet, storage facilities, etc. The ASV is supported
by Crew Transfer Vessels (CTV), which enable safe, fast and
comfortable transfer of personnel and material to the wind
turbines. In bad weather conditions, an integrated motiondamped transfer system provides direct access from the ASV
to the turbine towers. Helicopter transfer is a further option.
FRS Offshore is a direct 100 percent subsidiary of FRS
Förde Reederei Seetouristik GmbH & Co. KG (FRS). FRS and
its subsidiaries operate numerous ferry and high-speed craft
routes in Europe, Northern Africa and the Middle East.
Members of the windcommunity schleswig-holstein
FRS Offshore
FRS Offshore
GmbH & Co. KG
Norderhofenden 19 – 20
24937 Flensburg
Visit us at booth no:
4A14
T
F
E
I
+49 (0) 461 864-0
+49 (0) 461 864-70
[email protected]
www.frs-offshore.de
43
44
Mitglieder der windcommunity schleswig-holstein
GOrena
GOrena
GOrena GmbH
Mühlenweg 3
25813 Husum
Visit us at booth no:
5C01
T +49 (0) 4841 8384-0
F +49 (0) 4841 61814
I www.gorena.de
Mit Sicherheit Energie erzeugen
Die GOrena GmbH, Nachfolge der Generalagentur John
Knox, beschäftigt sich seit über 20 Jahren erfolgreich mit
der Absicherung von Windkraftprojekten im In- und Ausland.
Die GOrena GmbH ist eine der führenden Versicherungsagenturen für Windmüller in Europa und hat ein sehr
erfahrenes Team von Experten aus dem Bereich der Erneuerbaren Energien. Für die Zeit der Entwicklung vermittelt
die GOrena eine Betriebshaftpflichtversicherung, für die
Errichtungsphase eine Bauherren-Haftpflicht-, Montage-,
Transport- und CAR/EAR-Versicherung, für den Betrieb
eine Maschinen-, Betriebsunterbrechungs-, Haftpflicht- und
Rechtsschutzversicherung.
Die Agentur findet für ihre Kunden bedarfsgerechte,
individuelle Versicherungslösungen im Bereich Erneuerbare
Energien mit dem Spezialgebiet Windkrafttechnologie.
Die GOrena begleitet und betreut ihre Kunden auch im
Ausland, wobei die Kommunikation in Englisch, Französisch,
Dänisch oder Norwegisch kein Problem ist.
Safe energy production
GOrena GmbH, formerly John Knox agency, has more
than 20 years experience in insuring windturbine projects
in Germany and abroad. The company is one of Europe’s
leading insurance agents for wind energy operators and
has a team of experts with considerable experience in
the renewable energies sector. GOrena arranges public
liability insurance for the development phase, builder’s
risk, assembly, transport and CAR/EAR insurance for the
construction phase, and machinery, business interruption,
third-party liability and legal protection insurance for the
operational phase.
The agency finds customized and individual insurance
solutions for its clients in the renewable energies, and
particularly the wind energy sector. GOrena advises
and supports clients in Germany and abroad and can
communicate in English, French, Danish or Norwegian.
Members of the windcommunity schleswig-holstein
GOrena
45
46
Mitglieder der windcommunity schleswig-holstein
GL Garrad Hassen/WINDTEST
GL Garrad Hassan /
WINDTEST
Vom Windkraft-Pionier zum weltweiten
Messtechnik-Unternehmen
WINDTEST Kaiser-Wilhelm-Koog GmbH gehört zur Unter­
nehmensgruppe Germanischer Lloyd AG (GL) und ist unter
dem neu eingeführten Markennamen GL Garrad Hassan
tätig. Durch den Zusammenschluss des Germanischen Lloyds
Industrial Service mit Garrad Hassan, WINDTEST, Helimax
und Noble Denton verfügt GL Garrad Hassan über eine
Vielzahl von Spezialisten aus der Branche der Erneuer­
baren Energien. Mit einem internationalen Team aus 650
Mitarbeitern an über 40 Standorten bietet GL Garrad
Hassan seinen Kunden vom ersten Entwurf über die gesamte
Betriebslaufzeit bis hin zum Abbau der Kraftwerke ein
weltweites und umfangreiches Dienstleistungsspektrum
inklusive Softwareprodukten.
GL Garrad Hassan ist weltweit der führende Anbieter für
technische Dienstleistungen, Consulting, Software und Training
in den Bereichen Windenergie sowie Wellen-, Gezeiten- und
Solarenergie. Die Unternehmensgruppe hat fast 30 Jahre
Erfahrung in der Branche Erneuerbare Energien.
WINDTEST ist für Messungen an Windenergieanlagen nach
ISO 17025 akkreditiert. Als Gründungsmitglied arbeitet die
Gesellschaft im internationalen Verbund MEASNET aktiv
mit, um die Qualität der Messungen weiter zu verbessern.
Darüber hinaus ist WINDTEST Mitglied in der Fördergesell­
schaft Windenergie und andere Erneuerbare Energien
(FGW). Die Arbeiten werden unter Berücksichtigung aller
relevanten Arbeitsschutzvorschriften durchgeführt. WINDTEST
Kaiser-Wilhelm-Koog GmbH ist nach OHSAS 18001:2007
für das Arbeitsschutzmanagementsystem zertifiziert.
From pioneer wind turbines to internationally applied measurement technologies
WINDTEST Kaiser-Wilhelm-Koog GmbH (WINDTEST) is
a member of the Germanischer Lloyd AG (GL) group of
companies and is part of GL’s renewable energy consulting
business, trading under the GL Garrad Hassan brand.
Although the GL Garrad Hassan name is new, the business
has a rich heritage from renewable energies specialists within
GL, including: Garrad Hassan, WINDTEST, Helimax and
Noble Denton. GL Garrad Hassan provides an integrated
global service, with a staff of more than 650 people in over
40 locations worldwide, offering services and software
products across the entire project lifecycle.
GL Garrad Hassan is the leading provider of technical and
engineering services, software products and training for
wind as well as wave, tidal and solar technologies. With
experience gained over almost three decades, GL Garrad
Hassan has an unsurpassed technical understanding of
renewable energy technologies.
WINDTEST is accredited according to ISO 17025 for
measurements on wind turbines. WINDTEST is also a full
member of the network of measurement institutes in Europe
‘MEASNET’ and in the FGW (Fördergesellschaft Wind­
energie und andere Erneuerbare Energien). All work is
conducted in compliance with all relevant health and safety
legislation. WINDTEST Kaiser-Wilhelm-Koog GmbH operates
an Occupational Health and Safety Management System
certified according to the OHSAS 18001:2007.
Members of the windcommunity schleswig-holstein
GL Garrad Hassen/WINDTEST
GL Garrad Hassan/
WINDTEST Kaiser-Wilhelm
Koog GmbH
Sommerdeich 14 b
og
25709 Kaiser-Wilhelm-Ko
Visit us at booth no:
6B10
T
F
E
I
+49 (0) 4856 901-0
+49 (0) 4856 901-49
[email protected]
m
www.gl-garradhassan.co
47
48
Mitglieder der windcommunity schleswig-holstein
Ingenieurbüro Henning Holst
Ingenieurbüro
Henning Holst
Von der Wind-Standortanalyse bis zur
Betriebsführung
Das Ingenieurbüro Henning Holst ist seit über 15 Jahren
in der Windkraftbranche tätig. Das Team bietet umfangreiche ingenieurmäßige Dienstleistungen für alle Arten
von Windenergieprojekten von der Standortplanung bis
hin zur Inbetriebnahme und Betriebsführung an. Dazu
gehört die Erstellung von Wind-Standortanalysen und
die Durchführung von Windparkberechnungen und
-optimierungen inklusive Schallimmissionsprognosen und
Schattenwurfanalysen.
Das Ingenieurbüro Henning Holst begleitet WindparkProjekte von der Standortakquisition bis zur Inbetriebnahme
einschließlich Ausschreibung der Bauleistungen. Es übernimmt für seine Kunden auch die Bauleitung und die spätere
Betriebsführung.
From planning to
wind farm operation
Henning Holst engineering consultancy has more than
15 years experience offering the complete range of
engineering services for wind projects from site evaluation
and feasibility study to commissioning and operation of
wind projects. This embraces site analyses and wind farm
calculations and optimisation processes, including sound
immission prognoses and shadow flicker analyses.
Henning Holst engineering consultancy offers services
for wind farm projects from the site acquisition stage
to commissioning, including the construction tendering
process. It undertakes building site management and later
operational management for its customers.
Members of the windcommunity schleswig-holstein
Ingenieurbüro Henning Holst
49
Ingenieurbüro
Henning Holst
Ludwig-Nissen-Str. 39
25813 Husum
T
F
E
I
+49 (0) 4841 6044
+49 (0) 4841 5044
[email protected]
www.ing-holst.de
Foto: Ingenieurbüro Henning Holst
50
Mitglieder der windcommunity schleswig-holstein
Investitionsbank Schleswig-Holstein
Investitionsbank
Schleswig-Holstein
Finanzierer der ersten Stunde
Financing from the outset
Die Investitionsbank Schleswig-Holstein (IB) ist das zentrale
Förderinstitut des Landes Schleswig-Holstein. Als Berater
und Finanzierer der ersten Stunde hat die IB die Windenergie­
branche in Schleswig-Holstein von Anfang an unterstützt und
damit Pionierarbeit geleistet. Der Bereich Wirtschaft und die
Energieagentur bieten heute umfangreiche Finanzierungs- und
Beratungsleistungen.
The Investitionsbank Schleswig-Holstein (IB) is the central
development bank of the federal state of Schleswig-Holstein.
IB has supported the wind energy sector in Schleswig-Holstein
from the outset in its role as a leading advisor and financing
institution and as a result has been involved in pioneering
work. Comprehensive financing and advisory services are
made available today by the Corporate Financing depart­
ment and the Energy Agency.
Die IB stellt in Kooperation mit den Hausbanken für gewerb­
liche Vorhaben in Schleswig-Holstein (und für schleswigholsteinische Unternehmen auch in anderen Regionen)
Darlehen zur Verfügung und bindet öffentliche Fördermittel in
die Projektfinanzierung ein. Die Unterstützung reicht von der
Finanzierung und Projektentwicklung bis zur wirtschaftlichen
Bewertung und Risikoabschätzung. Dabei werden auch
die individuellen Bedürfnisse von Banken und Betreibern
berücksichtigt.
IB grants loans in cooperation with banks for commercial
transactions in Schleswig-Holstein (and also for SchleswigHolstein companies in other regions) and integrates public
subsidies into project financing. The support provided by IB
involves more than pure financing, ranging from assistance
during project development to economic valuation and risk
assessment. The individual needs of banks and operators are
also considered.
Die IB arbeitet mit den Landesministerien, der Innovations­
stiftung, der Landwirtschaftskammer, den Hochschulen und
weiteren Förderinstitutionen in Schleswig-Holstein zusammen.
Auch ausländische Kunden aus dem staatlichen und gewerb­
lichen Bereich werden bei der Erschließung und der Nutzung
ihrer jeweiligen Windenergiepotenziale und über die Finan­
zierung von Windenergieprojekten beraten.
IB works with ministries, the Innovationsstiftung, the Chamber
of Agriculture, universities and other development institutes
in Schleswig-Holstein. The bank also offers advisory services
to foreign customers from the public and the commercial
sectors with respect to the development and use of their
wind energy potentials and the financing of wind energy
projects.
Members of the windcommunity schleswig-holstein
Investitionsbank Schleswig-Holstein
Investitionsbank
Schleswig-Holstein
Fleethörn 29 – 31
24103 Kiel
Visit us at booth no:
4A14
T
F
E
I
+49 (0) 431 9905-0
+49 (0) 431 9905-3383
[email protected]
www.ib-sh.de
51
52
Mitglieder der windcommunity schleswig-holstein
konplan
konplan
Konstruktion, Planung & Entwicklung
Design, planning & development
Das Ingenieurbüro und Systemhaus konplan bietet individuelle
Lösungen in vielfältigen technischen Bereichen und unter­
schiedlichsten Branchen. Das Firmen-Portfolio reicht von Kon­struktion über Planung, Entwicklung bis hin zu Qualitätssiche­
rung. konplan entwickelt individuelle Softwarelösungen und
unterstützt seine Kunden fachübergreifend und kompetent
mit allgemeinen wie auch hochspezialisierten Ingenieurdienst­
leistungen. Das Ingenieurbüro arbeitet sowohl für internatio­
nale Konzerne mit weltweitem Firmennetz als auch für kleine
und mittelständische Unternehmen.
The engineering office and systems house konplan offers
customized technical solutions for use in a wide range
of sectors. The konplan portfolio ranges from design and
planning to development and quality control. The company
develops customized software solutions and provides
professional support in the form of general as well as
highly specialized engineering services. konplan supports
international corporations with global operations as well
as small to medium-sized enterprises.
Im Bereich der Windenergie bietet konplan folgende
Dienstleistungen an:
konplan offers the following services for the wind
energy sector:
· CAD-Engineering der Sekundärtechnik, Basic- und Detailengineering
· Projektierung
· Retrofit für Windkraftanlagen und Erneuerung der Wechselrichter bei Photovoltaikanlagen
· Mess- und Regeltechnik
· Planung und Realisierung von Schaltanlagen im
Gleichstrom- und Wechselstrombereich
· Energiemanagement
· Stahlbauplanung und -konstruktion für Turmbauten
von Windkraftanlagen
· Prozessoptimierung durch Visualisierung, Auswertung und bei Bedarf Ausarbeiten von neuen Regelkonzepten
· Sondermaschinenbau für kundenspezifische Befestigungen
· Entwicklung von Datenbanken und Software-Applikationen
· Software-Validierung.
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
CAD engineering for secondary systems, basic and
detailed engineering
Project planning
Retrofitting of wind turbines and renewal of inverters
in photovoltaic power plants
Measurement and control systems
Planning and implementation of AC/DC switchgears
Energy management
Planning and design of steel structures for wind
turbine towers
Process optimization achieved through visualization,
analysis and preparation of new control concepts
Special mechanical engineering services for customerspecific fasteners
Database and software application development
Software validation.
Members of the windcommunity schleswig-holstein
konplan
53
konplan gmbh
Hafenstraße 17 – 19
24103 Kiel
T
F
E
I
+49 (0) 431 69678-54
+49 (0) 431 69678-49
[email protected]
www.konplan.com
Foto: konplan gmbh
54
Mitglieder der windcommunity schleswig-holstein
Messe Husum & Congress
Messe Husum & Congress /
HUSUM WindEnergy
Besuchen Sie uns wieder 2012
Am besten gleich notieren: 18. – 22. Sept. 2012
HUSUM WindEnergy, Husum, Deutschland.
Mit über 950 Ausstellern, rund 25.000 Fachbesuchern aus
70 Ländern und Geschäftsabschlüssen in Milliardenhöhe
konnte die HUSUM WindEnergy ihre Position als
internationale Leitmesse der Windenergie-Branche festigen.
Planen Sie schon jetzt Ihren Messebesuch für 2012 und
seien Sie dabei, wenn sich wieder die Entscheider aus allen
Bereichen der Windenergie treffen.
See you again in 2012
Put it in your diary now: 18. – 22. Sept. 2012
HUSUM WindEnergy, Husum, Germany.
With almost 1,000 exhibitors, 25,000 trade visitors from 70
countries and billion-euro business deals being concluded,
HUSUM WindEnergy has consolidated its position as the
leading international trade fair for the wind energy sector.
Schedule your visit to the 2012 trade fair now and be there
when the decision makers from all areas of the wind energy
sector get together under one roof.
Sie interessieren sich für eine Messebeteiligung als Aussteller?
Dann besuchen Sie uns auf unserer Website. Hier finden Sie
alle wichtigen Informationen.
If you are interested in exhibiting, visit our website to get the
most important details.
HUSUM WindEnergy, 18. – 22. Sept. 2012
HUSUM WindEnergy, 23. – 27. Sept. 2014
HUSUM WindEnergy, 18. – 22. Sept. 2012
HUSUM WindEnergy, 23. – 27. Sept. 2014
Members of the windcommunity schleswig-holstein
Messe Husum & Congress
55
s
Messe Husum & Congres
Am Messeplatz 16 – 18
25813 Husum
T
F
E
I
+49 (0) 4841 9020
+49 (0) 4841 902246
e
[email protected]
om
y.c
erg
www.husumwinden
Foto: Messe Husum & Congress/Andreas Birresborn
56
Mitglieder der windcommunity schleswig-holstein
Neuer Hafen Kiel-Canal
Neuer Hafen Kiel-Canal
Schleswig-Holsteins neuer Schwerlasthafen
In Osterrönfeld bei Rendsburg wird Ende des Jahres 2010
der einzige schwerlastfähige Binnenhafen Schleswig-Holsteins
fertiggestellt sein, der Neue Hafen Kiel-Canal (NHK-C).
Der Hafen liegt in der Mitte des Bundeslandes am NordOstsee-Kanal und ist direkt an die Autobahn 7 angeschlossen.
Er bietet ideale Standortbedingungen für die Hersteller von
Windenergieanlagen und deren Komponenten. An den Hafen
angeschlossen ist ein 80 ha großes Gewerbegebiet. Zur
Verfügung stehen zwei Mobilkräne von jeweils 200 Tonnen
Tragfähigkeit sowie das gesamte für die Bearbeitung von
Schwergut erforderliche Equipment. Der schwerlastfähige
Hafen (90 t/m²) wird eine Abfertigungszone von mindestens
30 m haben. Die Arbeitsfläche direkt am Wasser umfasst 2 ha,
die anschließende Rückstaufläche 2,5 ha. Der Hafen ist über
den Nord-Ostsee-Kanal (englisch Kiel-Canal) und die Elbe mit
dem deutschen und europäischen Binnenwasserstraßennetz
verbunden. Über ihn können beispielsweise Drehverbindungen
gelöscht werden, die aufgrund ihres hohen Gewichtes und
ihres großen Durchmessers für einen Transport auf der Straße
nicht mehr in Betracht kommen.
Die Vermarktung des Hafens beginnt jetzt. Die angebotenen
Grundstücke sind (noch) preisgünstig. Das Angebot an loka­
len Fachkräften ist groß. Die Möglichkeiten in Netzwerken
mitzuwirken (Universitäten, Fachhochschulen, Excellenzcluster
CE-Wind, windcomm schleswig-holstein) sind ebenfalls
hervorragend.
A new heavy-duty port for
Schleswig-Holstein
At the end of 2010 Schleswig-Holstein’s only large volume
heavy-duty inland port will be completed in Osterrönfeld
near Rendsburg: “Neuer Hafen Kiel-Canal (NHK-C)”.
The port is located on the Kiel Canal in central SchleswigHolstein and has direct access to the A 7 motorway. It offers
ideal site conditions for suppliers of products related to the
wind energy trade. There will also be an 80 ha commercial
park adjoining the port. Two dockside cranes each with a
load capacity of 200 tons and all equipment necessary
for handling heavy-duty cargo are available at the port.
The heavy-duty port (90 t/m2) will have a handling zone of
at least 30 meters. The waterfront work space comprises 2
ha, the adjacent back-up area 2.5 ha. The port is connected
to the Elbe as well as to the German and European inland
waterways via the Kiel Canal. It is suitable for unloading
goods such as slewing rings that are too large and heavy
for road haulage.
The marketing process is beginning now: the land is (still)
reasonably priced. The number of qualified employees is
high and there are excellent opportunities to cooperate in
networks (universities, universities of applied science, the
excellency cluster CE-Wind, windcomm schleswig-holstein).
Members of the windcommunity schleswig-holstein
Neuer Hafen Kiel-Canal
57
Neuer Hafen
Kiel-Canal GmbH
Schulstraße 36
24783 Osterrönfeld
Visit us at booth no:
4A14
T
F
E
I
+49 (0) 4331 131116
+49 (0) 4331 131125
[email protected]
www.neuer-hafen.eu
Illustration: Herr Jungermann
58
Mitglieder der windcommunity schleswig-holstein
Nord-Ostsee Sparkasse
Nord-Ostsee
Sparkasse
Nord-Ostsee Sparkasse
Holm 22 – 28
24937 Flensburg
Finanzierung von Windkraft als
strategisches Geschäftsfeld
Die Nord-Ostsee Sparkasse (Nospa) hat über
viele Jahre Kompetenzen im Bereich der Finanzierung von regenerativen Energien aufgebaut. Das gilt vor
allem für das Thema Windenergie, eines der zentralen
strategischen Geschäftsfelder der Sparkasse, aber ebenso
für die Energiegewinnung aus Biomasse und Sonnenkraft.
T
F
E
I
+49 (0) 461 1500-5555
+49 (0) 461 1500-5599
[email protected]
www.nospa.de
Financing wind energy: an area of expertise
Die Pionierzeiten sind längst vorüber, die Mühlen
der ersten Generation allmählich abgeschrieben.
Leistungsstärkere Anlagen lösen die kleinen Vorgänger ab.
Beim „Repowering“ setzt die Nospa ebenfalls ihre volle
Kompetenz ein, sie steht ihren Kunden beratend zur Seite
und übernimmt auch bestehende Windkraft-Finanzierungen.
Schließlich ist man bei der Sparkasse aufgrund der langen
Erfahrung von dieser Form der Energiegewinnung ganz
besonders überzeugt. Rentabilität, ein gutes überzeugendes
Management und die Standortgüte sind Erfolgsfaktoren.
Nord-Ostsee Sparkasse (Nospa) has gained experience
and expertise in the field of financing renewable energies,
especially wind power, in recent years. We have also
accompanied and financed many projects in other fields, e. g.
photovoltaics and biogas. The pioneering days are over and
costs of one or the other wind power projects have already
been written off. More powerful wind turbines are replacing
the older ones, and Nospa is able to apply its special skills
and competences for “repowering”. Nospa is confident
about this kind of energy production and thus concentrates on
financing not only new wind turbines but also existing ones.
Efficiency, management skills and the location suitability of the
wind power plants are the relevant success factors.
Die Nord-Ostsee Sparkasse, Mitglied des windcomm schleswig-holstein e.V. und dem Bundesverband WindEnergie e.V.,
kann auf ein enges und bewährtes Netzwerk zurückgreifen.
Sie arbeitet zusammen mit der Investitionsbank und der
Energieagentur, mit Versicherern, Gutachtern, Planungsbüros
und anderen Kooperationspartnern. Und nicht zuletzt kennen
die Nospa-Experten die aktuellen Förderprogramme.
As a member of “windcomm schleswig-holstein e.V.” and
“Bundesverband WindEnergie e.V.” we can draw on a tight
and established wind energy network. We also cooperate
with many other partner, i.e. Investitionsbank SchleswigHolstein, insurance companies, consultants and planning
offices. Furthermore, we are familiar with the relevant current
public programmes in Schleswig-Holstein.
Members of the windcommunity schleswig-holstein
Rechtsanwaltskanzlei
Osmers
Rechtsanwaltskanzlei Osmers
59
Rechtsanwaltskanzlei
Osmers
Norderstraße 9
25813 Husum
Bau- und Planungsrecht
Die Rechtsanwaltskanzlei Osmers ist eine national
tätige Anwaltskanzlei mit Tätigkeitsschwerpunkt im
Bau- und Planungsrecht. Der Gründer und Inhaber der
Kanzlei, Rechtsanwalt Henrik Osmers, ist Fachanwalt für
Verwaltungsrecht sowie für Bau- und Architektenrecht.
Die Kanzlei vertritt Privatpersonen, Unternehmen sowie
Kommunale Körperschaften. Die Tätigkeitsfelder der Kanzlei
erstrecken sich von vorbereitenden Beratungsgesprächen
über die Baubegleitung bis hin zur gerichtlichen Durchsetzung und Klärung von Ansprüchen und sonstigen Rechtspositionen des Auftraggebers.
Ein umfangreicher Tätigkeitsbereich der Kanzlei ist das
gesamte Öffentliche und private Baurecht. Das Öffentliche
Baurecht betrifft im wesentlichen die Regelungen, welche
sich mit der bauplanungs- und bauordnungsrechtlichen
Zulässigkeit eines Bauvorhabens befassen. Dazu gehören
beispielsweise Flächennutzungs- und Bebauungspläne,
Vorhabens- und Erschließungspläne, Planfeststellungsverfahren oder Public-Private-Partnership.
Die Kanzlei arbeitet eng mit anderen Fachrichtungen,
insbesondere mit Fachplanern und Bausachverständigen
interdisziplinär zusammen.
T
F
E
I
+49 (0) 4841 770220
+49 (0) 4841 770222
.de
kanzlei-osmers@onlinehome
e
rs.d
me
www.rechtsanwalt-os
Legal advice for building and planning
The law firm Osmers operates nationally with a focus on
building and planning law. The founder and owner of the
firm, attorney Henrik Osmers, is specialized in administrative,
construction and architectural law. The firm represents
individuals, businesses and municipal entities. The activities
of the firm range from preparatory counselling and support
during the construction process, to judicial enforcement and
clarification of clients’ claims or other legal positions.
A major focus of the law firm’s work is the spectrum of
public and private building law. Public building law is
primarily concerned with regulating and approving the
planning of a construction project and determining its
compliance with the state building order. This includes,
for example, land-use and preparatory land-use plans,
proposed development plans, plans for provision of local
public infrastructure, plan approval procedures or publicprivate partnership.
The firm cooperates closely with design professionals and
building experts, as well as with experts from other disciplines.
60
Mitglieder der windcommunity schleswig-holstein
Rensburg Port
Rendsburg Port
Rendsburg Port GmbH
Am Kamp 7
24783 Osterrönfeld
Hafendienstleistungen am neuen
Schwerlastkai
Visit us at booth no:
4A14
Die Rendsburg Port GmbH ist ein Zusammenschluss
zweier mittelständisch regional und überregional
tätiger Unternehmen. Die gleichberechtigten Partner
sind zum einen das in Rendsburg ansässige Schifffahrtsund Logistikunternehmen AHLMANN-ZERSSEN GMBH
+ CO KG und zum anderem die Brunsbüttel Ports GmbH,
die unter anderem Eigentümer und Betreiber der Brunsbütteler Häfen ist. Gemeinsames Ziel ist es, auf den Kunden
zugeschnittene Hafendienstleistungen im Schwerguthafen
„Neuer Hafen Kiel-Canal“ zu erbringen. Zu den angebotenen Dienstleistungen gehören unter anderem die Schiffsbefrachtung, Hafendienste, Zollabwicklung, Organisation
sowie Abwicklung des Umschlags und Lagerung, Organisation des Vor- und Nachlaufes außerdem diverse Zusatzdienstleistungen wie Festmacherei und Schiffsmüllentsorgung.
Der neue Hafen direkt am Nord-Ostsee-Kanal bietet den
idealen Ausgangspunkt für zukunftsorientierte Firmen mit
gehobenen Ansprüchen, die den direkten Zugang sowohl
zu den internationalen Wasserwegen als auch zum europäischen Binnenwasserstraßennetz suchen. Auf einem rund
80 ha großen Gewerbegebiet besteht ausreichend Raum
für die Produktion, Umschlag und Lagerung großvolumiger
schwerer Anlagen, von Erzeugnissen der WindenergieBranche oder für den klassischen Maschinenbau. Es ist
durch die direkte Anbindung zum Autobahnnetz zudem
ideal für Logistikunternehmen, die beispielsweise Container
umschlagen wollen.
T
F
E
I
+49 (0) 4331 4373981
+49 (0) 4331 4373984
[email protected]
www.rendsburgport.com
Logistics services at the new heavy duty quay
The Rendsburg Port GmbH is a consortium of two middlesized regionally and nationally active enterprises. The two
equal partners are the shipping and logistics company with its
headquarters in Rendsburg, AHLMANN-ZERSSEN GMBH +
CO KG, and the Brunsbüttel Ports GmbH which is – among
other things – the owner and operator of the Brunsbüttel ports.
Their common purpose is to provide tailor-made port services
in the break-bulk port “Neuer Hafen Kiel-Canal”. The new
company offers a complete service for shipping, organisation
of stevedoring, customs clearance, transport and logistics in
the new port. The port, which is built directly on the Kiel Canal,
offers perfect facilities for future-oriented companies with high
standards who are looking for direct access to both international waterways and the European inland waterway system.
An industrial area of approx. 80 ha provides sufficient space
for the production, transshipment and storage of large-volume,
heavy constructions, for wind energy products or for standard
mechanical engineering products. It also has direct access
to the motorway system, making it perfect, for example, for
logistics companies wanting to transship containers.
Members of the windcommunity schleswig-holstein
Rotor Control
Rotor Control
Rotor Control GmbH
Osterkoppel 14
25821 Struckum
Visit us at booth no:
4A14
T
F
E
I
+49 (0) 4671 932994
+49 (0) 4671 932995
[email protected]
www.rotor-control.de
Spezialist für Rotorblätter
Rotor Control hat sich auf die Wartung, Reparatur,
Reinigung und Begutachtung von Rotorblättern und
Türmen an Windkraftanlagen spezialisiert. Reparaturen
können mit eigenen Seil-Arbeitsbühnen mit kurzen Rüstzeiten an allen Anlagentypen und Größen angeboten
werden. Die Wartung und Begutachtung werden auch
per Seilzugangstechnik durchgeführt.
Die Teams der Firma Rotor Control GmbH legen größten
Wert darauf, qualitativ hochwertige Arbeiten in einem
möglichst kurzen Zeitrahmen durchzuführen, um Ausfallzeiten der Anlagen so gering wie möglich zu halten.
Bei allen Arbeiten werden detaillierte Arbeitsberichte
erstellt, die es den Kunden ermöglichen, die erbrachte
Arbeitsleistung genau nachzuvollziehen.
Specialized in rotor blades
The company has specialised in maintenance, repair,
cleaning and surveying of wind turbine rotor blades and
towers. We can carry out repairs on all types and sizes
of wind turbines using our own cable-suspended work
platforms. We also carry out maintenance and survey work
using cable access technology (abseiling system).
The Rotor Control teams make a point of carrying out their
work to a high standard and as quickly as possible, in
order to keep your turbine downtime as short as possible.
We draw up detailed work reports for every job that
enable our clients to follow exactly what has been done.
61
62
Mitglieder der windcommunity schleswig-holstein
SkanRevision Steuerberatungsgesellschaft
SkanRevision Steuerberatung
SkanRevision Steuerberatungsgesellschaft KG
Alter Kirchenweg 85
itt
24983 Flensburg-Handew
T
F
E
I
+49 (0) 4608 90297110
+49 (0) 4608 90297199
[email protected]
www.skanrevision.com
Rechtsberatung in allen
skandinavischen Sprachen
Die SkanRevision Steuerberatungsgesellschaft KG mit Fokus
auf skandinavische Kunden besitzt ein sehr breites Spektrum
an Dienstleistungen. Von der betriebswirtschaftlichen Beratung
über Existenzgründerberatung und Finanzierungsunterstützung
bis hin zu Due Diligence Prüfungen bei internationalen Konzernen steht sie gemeinsam mit der gesamten DanRevisionGruppe ihren Mandanten in den skandinavischen Sprachen
sowie Deutsch und Englisch zur Verfügung.
Ein Schwerpunkt ist die steuerliche Beratung im Bereich der
Windenergieinvestitionen. Die Unternehmensgruppe betreut
einen der größten Windenergieanlagenhersteller weltweit
und verfügt über große Erfahrungen in dieser Branche.
Ein weiterer Schwerpunkt ist die grenzüberschreitende betriebswirtschaftliche Beratung zwischen Deutschland und den skandinavischen Ländern. SkanRevision steht seinen Kunden zum
Beispiel bei der Etablierung von Tochtergesellschaften zur Seite.
Das Team erledigt für seine Kunden unter anderem Jahresabschlussprüfungen, Steuererklärungen sowie Finanz- und
Lohnbuchhaltung. Es berät auch gemeinnützige und andere
steuerbegünstigte Organisationen.
Legal advice in all Scandinavian languages
SkanRevision Steuerberatungsgesellschaft KG is a tax
advisor company focussing on Scandinavian customers. In
cooperation with the DanRevision-Group it offers a wide
range of services from economic advice and finance solutions
to Due Diligence audits in international companies. The
team communicates with clients in English, German and the
Scandinavian languages.
The company’s main focus is on tax advice related to investments in the wind energy sector, aiming to find the best
possible tax solution both in the client’s home country and
abroad. The group has among its clients one of the world’s
largest wind energy producers and has gained wide
experience in all related fields of wind energy. Another focus
is cross-border legal advice between Germany and Denmark,
Sweden and Norway. SkanRevision supports clients setting
up cross-border branch offices. SkanRevision takes care of
tax-related issues such as bookkeeping and annual accounts,
as well as providing advisory services for charitable and
other organisations that enjoy tax concessions.
OBMC 2010
Offshore B2B-Meetings & Conference
Imagine your turbine
has stopped and nobody
comes to help!
Take preventative action by consulting
the experts at Schleswig-Holstein’s
largest offshore wind energy event
on 8 and 9 November 2010.
Photo: REpower Systems AG
www.windcomm.de
64
Mitglieder der windcommunity schleswig-holstein
Vestas Central Europe
Vestas Central Europe
Moderne Windenergieanlagen für die Welt
Mit dem größten Weltmarktanteil im Bereich Windenergie
und den modernsten Technologien ist Vestas führender
Lieferant von Windenergielösungen. Zum Kerngeschäft
der Firma gehören die Entwicklung, die Produktion, der
Vertrieb, das Marketing und die Instandhaltung von
Windenergieanlagen, die Windenergie in elektrischen
Strom umwandeln.
Vestas ist führend im Bereich Innovation und Technologie.
Seit mehr als 30 Jahren macht sich der Betrieb die Wind­
energie zunutze. 2008 eröffnete Vestas das weltweit größte
Forschungs- und Entwicklungszentrum für Windenergie, in
dem heute mehr als 800 Ingenieure und Techniker tätig
sind. Die Fokussierung auf Forschung und Entwicklung hat
dazu geführt, dass Vestas heute Windenergieanlagen
entwickelt, die hundertmal effektiver sind als noch vor 25
Jahren. Demzufolge produzieren die über 40.000 VestasWindenergieanlagen weltweit ausreichend Energie, um
Millionen Haushalte mit Strom zu versorgen.
Vestas hat globale Kompetenzen entlang der gesamten
Wertschöpfungskette – von der Produktentwicklung und
Technologie über die Windmessung und optimale Stand­
ortbestimmung, das Produktmanagment bis hin zu Netz­
integration, Leistungsüberwachung und Analyse.
Weltweit beschäftigt Vestas mehr als 20.000 Mitarbeiter
und hat bereits in 65 Ländern auf fünf Kontinenten Wind­
energieanlagen installiert. Der Hauptsitz von Vestas Central
Europe befindet sich in Husum und ist verantwortlich für den
Vertrieb und das Marketing von Windenergielösungen in
Deutschland, Benelux, Österreich, Russland, Osteuropa sowie
Süd- und Ostafrika.
Modern windmills for the globe
With the industry’s largest global market share and most
advanced technologies, Vestas is the world’s leading
supplier of wind energy solutions. Vestas’ core business
is the development, manufacture, sales, marketing and
maintenance of wind turbines that use the power of the
wind to generate electricity.
Vestas is at the forefront of wind energy innovation and
technology. The company has been harnessing the power
of the wind for more than 30 years. In 2008 it opened
the largest R&D centre in the wind energy industry, which
now employs over 800 engineers and technicians. The
focus on research and innovation has resulted in turbines
that are 100 times more efficient than they were 25
years ago. More than 40,000 Vestas turbines around the
world now produce enough energy to supply millions of
households.
Vestas has global expertise along the entire value chain,
from product development and technology, to measuring
wind and placing wind turbines in the best possible location,
project management, grid integration, performance moni­
toring and analysis.
Vestas employs more than 20,000 people worldwide and
has installed wind turbines in 65 countries on five continents.
The head office of Vestas Central Europe is located in Husum
and is responsible for the sales and marketing of Vestas wind
power systems in Germany, Benelux, Austria, Russia, Eastern
Europe and Southern and Eastern Africa.
Members of the windcommunity schleswig-holstein
Vestas Central Europe
Vestas Central Europe
Otto-Hahn-Straße 2 – 4
25813 Husum
Visit us at booth no:
5B09
T
F
E
I
+49 (0) 4841 9710
+49 (0) 4841 971360
as.com
vestas-centraleurope@vest
de
www.vestas.
65
66
Mitglieder der windcommunity schleswig-holstein
VR Bank Niebüll
VR Bank Niebüll
Finanzierungskonzepte
für Investoren aus der Region
Als regionale Genossenschaftsbank finanziert die VR Bank
Niebüll seit 20 Jahren Windkraftinvestitionen in SchleswigHolstein mit Schwerpunkt nördliches Nordfriesland. Die
Energieerzeugung aus erneuerbaren Ressourcen gewinnt
als Standbein für landwirtschaftliche und andere ländliche
Betriebe seit 1989 zunehmend an Bedeutung.
Financial concepts for regional investors
As a regional cooperative bank, the VR Bank Niebüll has
been financing wind energy investments in Schleswig-Holstein,
particularly in North Frisia, for the last 20 years. Since 1989
the generation of power from renewable sources has become
increasingly attractive as a foothold for agricultural and other
rural businesses.
Die Finanzberater der VR Bank begleiten ihre Kunden
bereits frühzeitig in der Planungsphase ihres Vorhabens. Sie
durchleuchten unter realistischen Aspekten die Machbarkeit
der Investition und prüfen die Wirtschaftlichkeit des geplanten
Investments. Die VR Bank erstellt Finanzierungskonzepte
möglichst nach den Wünschen der Kunden. Sie hilft bei der
Herstellung von Kontakten zu kompetenten Partnern. Als in
der Region verankertes Geldinstitut verfügt die VR Bank über
umfangreiche Kontakte und exzellente Ortskenntnis.
The VR Bank’s financial advisors support their customers
from the early planning stages of their projects onwards,
performing realistic feasibility analyses and looking into
the economic viability of the planned investment. As far as
possible, the bank develops custom-made financing concepts
and helps provide contacts with competent partners. Firmly
established in the region, the VR Bank has extensive contacts
in the area and excellent local knowledge.
Ziel der Genossenschaftsbank ist es, machbare Finanzierungs­
konzepte im Rahmen des Erneuerbare Energien Gesetzes
unter Einsatz von Förderdarlehen der Kreditanstalt für Wieder­aufbau oder der Landwirtschaftlichen Rentenbank zu entwickeln. Um eine möglichst hohe Wertschöpfung für die schleswig-holsteinischen Gemeinden zu erreichen, unterstützt die VR
Bank besonders Investoren aus der Region.
The bank’s objective is to develop viable financing concepts
under the Renewable Energies Act and with the aid of
special loans from the KfW Bank or the Rentenbank (German
development agency for agribusiness). The VR Bank is parti­
cularly interested in supporting investors from its own region
and thus in creating value added for the local communities
of Schleswig-Holstein.
Members of the windcommunity schleswig-holstein
VR Bank Niebüll
67
VR Bank eG Niebüll
Haupstr. 30
25899 Niebüll
Visit us at booth no:
5A13
T
F
E
I
+49 (0) 4661 9390
+49 (0) 4661 9398601
[email protected]
www.vrbankniebuell.de
Foto: VR Bank eG Niebüll
OBMC 2010
Offshore B2B-Meetings & Conference
Imagine there’s a fire and
nobody comes to help!
Take preventative action by consulting
the experts at Schleswig-Holstein’s
largest offshore wind energy event
on 8 and 9 November 2010.
Photo: REpower Systems AG
www.windcomm.de
Members of the windcommunity schleswig-holstein
windcomm schleswig-holstein
69
windcomm schleswig-holstein
windcomm
schleswig-holstein e.V.
Schloßstraße 7
25813 Husum
Beraten und Vernetzen
Die Netzwerkagentur windcomm schleswigholstein ist Schleswig-Holsteins Clustermanagement für die Windenergie. Seit 2004 berät sie
Unternehmen der Onshore- und Offshore-Windbranche, die in den boomenden Markt einsteigen oder
sich mit den regionalen und internationalen Marktführern
vernetzen möchten. windcomm bietet Standortinformationen, Unternehmenskontakte und weitere Dienstleistungen
für die Unternehmensentwicklung. Neben Fachveranstaltungen, Konferenzen und B2B-Meetings organisiert
windcomm auch Messestände und Delegationsreisen in
zukünftigen Zielmärkten.
Visit us at booth no:
4A14
Ziel der Netzwerkagentur ist die Entwicklung der OnshoreWindenergie in Schleswig-Holstein bei maximaler regionaler
Wertschöpfung. windcomm unterstützt Repowering- und Bürgerwindpark-Projekte. Außerdem erarbeitet sie strategische
Entwicklungskonzepte und praktische Handlungsempfehlungen für eine Positionierung des nördlichsten Bundeslandes
in der Offshore-Windenergie. Im Bereich Export vernetzt sie
die über 200 Unternehmen des regionalen Netzwerks mit
den Akteuren auf dem internationalen Parkett. Seit März
2010 organisieren sich die Partner-Unternehmen außerdem
im windcomm schleswig-holstein e.V., dem zentralen Vertretungsorgan der schleswig-holsteinischen Windindustrie.
T
F
E
I
+49 (0) 4841 6685-0
+49 (0) 4841 6685-16
[email protected]
www.windcomm.de
Consulting and Networking
As a network agency, windcomm schleswig-holstein is Schleswig-Holstein’s wind energy cluster management. Since 2004
windcomm has advised onshore and offshore wind energy
companies wanting to enter this booming market or network
with regional and international market leaders. windcomm
provides business location information, contacts and other services and organises specialist meetings, conferences and B2B
meetings, exhibition stands and trips to future target markets.
windcomm’s goal is the development of Schleswig-Holstein’s
onshore wind energy for maximum regional value added. It
supports repowering and community-owned wind farm projects,
develops strategic development concepts and provides recommendations for the positioning of Germany’s northernmost
state in the offshore wind sector. In the export sector, over
200 companies from the regional network are networked
with international players. Since March 2010 the partner
companies have also been organised in windcomm schleswig-holstein e.V., the central organ representing SchleswigHolstein’s wind industry.
70
Mitglieder der windcommunity schleswig-holstein
Wirtschaftsförderung LÜBECK
Wirtschaftsförderung
LÜBECK
Ein Partner für mehr Erfolg
Partner for more success
Als Partner für Industrie, Handel, Handwerk, Dienstleister und
Institutionen hat die Wirtschaftsförderung Lübeck seit ihrer
Gründung im Jahr 1998 eine Vielzahl von Projekten und
Investitionsvorhaben in der Hansestadt aktiv begleitet. Über
130 Unternehmen konnten angesiedelt, mehr als 3.800 neue
Arbeitsplätze geschaffen und mehr als 7.400 Arbeitsplätze in
bestehenden Unternehmen für den Standort gesichert werden.
Die Wirtschaftsförderung Lübeck deckt Potenziale auf,
bündelt Kompetenzen, optimiert Entscheidungsprozesse und
hilft, Investitionen in Lübeck nachhaltig zu verwirklichen.
Since the establishment of the Lübeck business development
agency in 1998 it has actively served as a partner for
industry, commerce, trade, service providers and institutions
within a large number of investment projects in the Hanseatic
city of Lübeck. More than 130 companies were located,
3,800 new jobs created and more than 7,400 jobs secured
in existing companies. Lübeck business development uncovers
potentials, brings together competencies, improves the
decision-making process and helps to realize projects in
Lübeck in a sustained manner.
Als Teil der Offshore-Strategie Schleswig-Holsteins ist Lübeck
ausgewiesener Standort für die Großkomponentenfertigung
von Windkraftanlagen und für Zulieferbetriebe. Interessierten
Unternehmen stehen kurzfristig 70 ha Gewerbe- und Indus­
trieflächen zu Preisen ab 29 Euro/m² in unmittelbarer Auto­bahnnähe, angebunden über schwerlastfähige Straßen mit
Hafenzugang, zur Verfügung. Über die A1 und A20 sind
auf kürzestem Weg der Nord- und Ostseeraum erreichbar.
Außerdem verfügt Lübeck über ein großes Schienennetz, das
auch die Gewerbegebiete einschließt.
As part of the offshore strategy of Schleswig-Holstein Lübeck
is the designated site for the production of large components
of wind power plants and for suppliers. About 70 hectares
of commercial and industrial space at prices starting from
29 Euro/m² are readily available for interested companies.
Nearby highways connected via heavy-duty roads as well as
port access provide the necessary infrastructure. The highways
A1 and A20 closely connect Lübeck to the North and Baltic
Sea region. In addition the large industrial port and rail net­
work of Lübeck is tied to the railway network of Deutsche Bahn
AG and integrates the industrial areas of the city.
DeWind und Vestas nutzen bereits das große Angebot an
hoch qualifizierten und spezialisierten Arbeitskräften in
der Region. Die enge Zusammenarbeit von Wirtschaft und
Wissenschaft sorgt hier für eine besonders praxisnahe
Qualifikation der Fachkräfte.
DeWind and Vestas rely on the large supply of highly qualified
and specialized workers with moderate regional wage levels.
The close cooperation between industry and science provides
practical skills for the professionals.
Members of the windcommunity schleswig-holstein
Wirtschaftsförderung LÜBECK
71
Wirtschaftsförderung
LÜBECK GmbH
Falkenstraße 11
23564 Lübeck
T
F
E
I
+49 (0) 451 70655-0
+49 (0) 451 70655-20
[email protected]
www.luebeck.org
Foto: Antje Rautenberg
72
Mitglieder der windcommunity schleswig-holstein
Wirtschaftsförderungsgesellschaft Nordfriesland
Wirtschaftsförderungsgesellschaft Nordfriesland
Ansprechpartner für Windenergie
Partner for wind energy
Die Wirtschaftsförderungsgesellschaft Nordfriesland (WFG
NF) ist zentraler Ansprechpartner für den Wirtschaftsraum
Nordfriesland. Neben der Beratung von Unternehmen sind
das Standortmarketing, die Gewerbeflächenentwicklung
und die Förderung von Schwerpunktbranchen die wesent­
lichen Geschäftsfelder der WFG NF. Sie recherchiert Förder­möglichkeiten für die ansässigen Firmen und begleitet
Ansiedlungen und Genehmigungsverfahren kompetent. Bei
der Suche nach Gewerbeflächen und Immobilien unterstützt
die WFG NF die anfragenden Firmen und kümmert sich um
die Suche nach Mitarbeitern und deren Weiterbildung.
The Business Development North Frisia (WFG NF) is the
main contact partner for the economic area of North
Frisia. Its main business activities include consultancy,
location marketing and the development of industrial
space and promotion of priority sectors of industry.
The WFG NF finds funding for local business and gives
competent advice on settlement and permit procedures.
If requested, WFG NF provides assistance in finding
industrial sites and property and also deals with employee
recruitment and development.
Ein weiteres Aufgabenfeld ist der Aufbau von regionalen und
internationalen Unternehmensnetzwerken. Dafür hat die WFG
NF ­die Netzwerkagentur für Windenergie „windcomm schles­wig-holstein“ gegründet und tritt als ­Träger des Projektes auf.
Denn insbesondere die Windenergie­branche hat sich mit mehr
als 2.500 Beschäftigten allein im Raum Husum als wichtiger
Wirtschaftszweig in der Region etabliert. Die WFG NF ist
eine nicht gewinnorientierte kommu­nale Gesellschaft.
Another area of work is the setting-up of regional and
international business networks. In this context the WFG
NF founded the network agency for wind energy, “windcomm schleswig-holstein” and is the legal body responsible
for this project. This makes sense as the wind power sector,
particularly, has established itself as an important branch
of industry in the region, with more than 2,500 employees
in the Husum area. WFG NF is a non-profit governmental
organisation.
Arbeitsschwerpunkte der WFG NF bilden derzeit die
Ansied­lung von Offshore- und Onshore-Windkraftunter­
nehmen, die Ausweisung von kommunalen Windtestfeldern
und die Mitar­beiterqualifizierung für die Windbranche.
Aufgrund der sehr guten Lage zu den Offshore-Windparks
eignen sich die Häfen Husum und Dagebüll herrvoragend
als Versorgungs­häfen. List und Hörnum auf Sylt eignen
sich sehr gut als Reaktionshäfen. Auch für die OnshoreWindenergie stehen genügend Gewer­be­flächen in einem
etablierten Unternehmensnetzwerk zur Verfügung.
The work of the WFG NF currently focuses on locating new
offshore and onshore wind power companies in the region,
designating local wind test areas, and educational and
training opportunities for people working in the wind sector.
The excellent locations of the coastal towns of Husum and
Dagebüll mean that they are very well placed as supply and
service ports for the offshore wind farms. List and Hörnum on
the island of Sylt are suitably located to act as ‘reaction ports’.
Sufficient business space is also available for the onshore
wind energy branch in an established network of companies.
Members of the windcommunity schleswig-holstein
Wirtschaftsförderungsgesellschaft Nordfriesland
73
Wirtschaftsförderungsgesellschaft
Nordfriesland mbH
Schloßstraße 7
25813 Husum
Visit us at booth no:
4A14
T
F
E
I
+49 (0) 4841 6685-0
+49 (0) 4841 6685-16
[email protected]
www.wfg-nf.de
Foto: REpower Systems AG / Jan Oelker
74
Mitglieder der windcommunity schleswig-holstein
WTSH
WTSH
Wirtschaftsförderung und
Technologietransfer
Schleswig-Holstein GmbH
Lorentzendamm 24
24103 Kiel
Visit us at booth no:
4A14
Ansprechpartner für Unternehmensgründer
Kundennah und dialogorientiert arbeitet die Wirtschaftsförderung und Technologietransfer Schleswig-Holstein GmbH
(WTSH) als „One Stop Agentur“ für alle Unternehmen, die am
Standort Schleswig-Holstein Geschäfts- und Innovationsaktivitäten betreiben, erweitern oder neu aufnehmen wollen.
Die WTSH als zentrale Wirtschaftsfördereinrichtung in
Schleswig-Holstein berät und betreut Firmen in Ansiedlungs-,
Außenwirtschafts-, Innovations- und Patentfragen. Sie fördert
technologische Forschungs- und Entwicklungsaktivitäten,
bietet Beteiligungen an Firmenbüros im Ausland, organisiert
Gemeinschaftsstände auf nationalen und internationalen
Messen und begleitet Kooperationen von Wirtschaft und
Wissenschaft mit dem Ziel, einen signifikanten Beitrag zum
Ausbau der Wettbewerbsfähigkeit des Wirtschafts- und
Technologiestandortes Schleswig-Holstein zu leisten.
Die Wirtschaftsförderung und Technologietransfer SchleswigHolstein GmbH ist eine Gesellschaft des Landes SchleswigHolstein, der Industrie- und Handelskammern und der Hochschulen des Landes.
T
F
E
I
+49 (0) 431 66666-0
+49 (0) 431 66666-767
[email protected]
www.wtsh.de
One partner for
Schleswig-Holstein’s businesses
There is one competent partner in Schleswig-Holstein for
all questions concerning business development, technology
transfer and foreign trade services: The Business Development and Technology Transfer Corporation of SchleswigHolstein (WTSH).
WTSH offers consultancy services and guidance in all
questions relating to start-ups, foreign trade, innovation and
patents. It supports technology projects, research and
development activities as well as foreign trade commitments.
The company offers contacts to foreign companies and space
in joint offices abroad. It organises your presence at national
and international trade fairs. It guides cooperation between
science and industry as well as technological cooperation on
an European level.
WTSH has a broad range of expertise in scientific, technical
and commercial fields. Its dedicated staff has many years of
experience in research, development and foreign trade.
Members of the windcommunity schleswig-holstein
WTSH
75
Verantwortlich / Responsible:
windcomm schleswig-holstein
netzwerkagentur windenergie
Schloßstraße 7
25813 Husum | Germany
T +49 4841 6685-0
F +49 4841 6685-16
[email protected]
www.windcomm.de
Redaktion / Editorial:
Sina Clorius
Dingsbülldeich 2
25840 Koldenbüttel
www.sinaclorius.de
Design:
Susann Meinig
corax gmbh
25813 Husum
www.corax.de
Bildmaterial / Photos:
iStockphoto, PantherMedia
REpower Systems AG
Vestas Wind Systems A / S
windcomm schleswig-holstein

Documentos relacionados