“Viagens” de degustação inesquecíveis. Uma cozin
Transcrição
“Viagens” de degustação inesquecíveis. Uma cozin
Neste espaço emblemático de Guimarães de seu nome ULTIMATUM. Propomos “Viagens” de degustação inesquecíveis. Uma cozinha mediterrânea, contemporânea, criativa, plena de aromas, cores e sabores, onde a simplicidade, poesia e requinte são o prato principal. Um leque de vinhos e espumantes, a natural alquimia, que aconchega qualquer das nossas especialidades. Um Mundo de Sabores ao seu dispor! Bom Apetite! “Viagens” VIAGEM ULTIMATUM Salada russa c/ ovas e servida em torresmo de trigo durum Russian salad with roe and crackling durum wheat / Salade russe avec des œufs et des crépitant de blé durum / Ensalada rusa c/ huevos de peces y crujiente de trigo durum Tártaro de salmão fumado Tartar of smoked salmon / Tartare de saumon fumé / Tártar de salmón ahumado Tábua mista de porco preto e queijo de ovelha Mix of Iberian pork meat and sheep cheese / Mix de porc ibérique et fromage de chèvre / Tabla mixta de cerdo ibérico y queso de oveja Polvo assado no forno c/ batata “à murro” assada Octopus roasted in the oven with ”punch” baked potatoes / Poulpe rôti au four avec des pommes de terre cuite / Pulpo al horno c/ patata asada Lombo do cachaço de Wagyu c/ batata gratinada c/ trufa Wagyu neck sirloin steak with truffle and potato gratin / Wagyu filet de bouef avec gratin de truffe et pommes de terre / Centro de aguja de Wagyu c/ gratén de patata y trufa Gelado de Queijo em Marmelada de Figo e Pimenta Rosa c/ Azeite Cheese Ice-cream in fig marmalade and pink pepper with olive oil / Crème glacée de fromage dans marmelade figue et poivre rose avec huile d'olive / Helado de Queso en mermelada de higo y pimenta rosa c/ aceite de oliva Espumante Puro Requinte Brut Reserva Blanc de Noir Reserve Sparkling wine bottle / bouteille de réserve de vin mousseux / botella de reserva de vino espumoso Café Coffee 75€ (duas pessoas) VIAGEM Clássica Sopa de legumes Vegetable soup / Soupe de légumes / Sopa de legumbres Tábua mista de porco preto e queijo de ovelha Mix of Iberian pork meat and sheep cheese / Mix de porc ibérique et fromage de chèvre / Tabla mixta de cerdo ibérico y queso de oveja Bochechas de bacalhau c/ espargos Cod cheeks with asparagus / Joues de morue aux asperges / Mejillas de bacalao con espárragos Codorniz recheada de figos, cogumelos e pinhões c/ rúcula, chutney de framboesa e gratinado de batata com trufa Quail stuffed with figs, mushrooms and pine seeds with arugula, raspberry chutney and potato with white truffle / Caille farcie aux figues, les champignons et les noix de pin w / roquette, chutney framboise et pomme de terre à la truffe blanche / Codorniz rellena de higos, setas y piñones con rucula, chutney de frambuesa y patata con trufa blanca Gelado de Queijo em Marmelada de Figo e Pimenta Rosa c/ Azeite Cheese Ice-cream in fig marmalade and pink pepper with olive oil / Crème glacée de fromage dans marmelade figue et poivre rose avec huile d'olive / Helado de Queso en mermelada de higo y pimenta rosa c/ aceite de oliva Garrafa de vinho Puro Requinte DOC Douro Reserva 2011 Wine bottle / Bouteille à vin / Botella de vino Café Coffee 60€ (duas pessoas) VIAGEM Flamenco Salada russa c/ ovas e servida em torresmo de trigo durum Russian salad with roe and crackling durum wheat / Salade russe avec des œufs et des crépitant de blé durum / Ensalada rusa c/ huevos de peces y crujiente de trigo durum Tábua mista de porco preto e queijo de ovelha Mix of Iberian pork meat and sheep cheese / Mix de porc ibérique et fromage de chèvre / Tabla mixta de cerdo ibérico y queso de oveja Camarão crocante Crispy shrimp / Crevettes croquant / Camarones crujientes Camarão panado c/ bechamel Breaded shrimp with béchamel sauce / Crevettes pané avec sauce béchamel / Camarones empanados c/ bechamel Costelinha de coelho panado Breaded rabbit ribs / Côtes de lapin panée / Costillas de conejo empanado Croquete de trufa c/ boletos Truffle croquette with boletus mushrooms / Croquette de truffe avec cèpes / Croqueta de trufa y boletus Wellington de porco preto e castanhas c/ batata assada e legumes do dia Wellington of black pig and chestnut with roast potato and vegetables / Wellington de porc noir et écrous avec pomme de terre et légumes / Wellington de cerdo iberico con castañas con patata asada y verduras Canilhas da avó recheadas com leite-creme Small tubes stuffed with milk-cream / Petits tubes farcie à la crème / Cañitas de la abuela rellenas c/ lechecrema Sangria de vinho (1 jarro) Wine sangria / Sangria de vin / Sangría de vino Café Coffee 50 €(duas pessoas) VIAGEM Jazz Experimental Camarão panado c/ bechamel Breaded shrimp with béchamel sauce / Crevettes pané avec sauce béchamel / Camarones empanados c/ bechamel Croquete de trufa c/ boletos Truffle croquette with boletus mushrooms / Croquette de truffe avec cèpes / Croqueta de trufa y boletus Bolsa de queijo de cabra c/ confit de tomate Goat cheese bag with tomato confit / Sac de fromage de chèvre avec des tomates confites / Bolsa de queso de cabra c/ confit de tomate Risoto de boletos c/ gambas e trompetas da morte Boletus risotto with prawns and trumpets of death mushrooms / Risotto de cèpes avec crevettes et des trompettes de la mort / Risotto de boletus c/ gambas y trompetas de la muerte Codorniz recheada de figos, cogumelos e pinhões c/ rúcula, chutney de framboesa e gratinado de batata com trufa Quail stuffed with figs, mushrooms and pine seeds with arugula, raspberry chutney and potato / Caille farcie aux figues, les champignons et les noix de pin w / roquette, chutney framboise et pomme de terre / Codorniz rellena de higos, setas y piñones c/ rucula, chutney de frambuesa y patata Gelado de Queijo em Marmelada de Figo e Pimenta Rosa c/ Azeite Cheese Ice-cream in fig marmalade and pink pepper with olive oil / Crème glacée de fromage dans marmelade figue et poivre rose avec huile d'olive / Helado de Queso en mermelada de higo y pimenta rosa c/ aceite de oliva Espumante Puro Requinte Brut Blanc de Noir Sparkling wine bottle / bouteille de vin mousseux / botella de vino espumoso Café Coffee 50 €(duas pessoas) VIAGEM pelo Mar Tártaro de salmão fumado Tartar of smoked salmon / Tartare de saumon fumé / Tártar de salmón ahumado Bolinhos de bacalhau Salt cod fritters / Beignets de morue / Bolas de bacalao Camarão panado c/ bechamel Breaded shrimp with béchamel sauce / Crevettes pané avec sauce béchamel / Camarones empanados com bechamel Pescada recheada c/ alho-porro e gambas c/ salada russa e salada mista Hake stuffed with leek and prawns with Russian and mixed salad / Merlu farci aux poireaux et crevettes avec salade russe et salade mixte / Merluza rellena de puerros y gambas c/ ensalada rusa y ensalada mixta Polvo cozido c/ molho verde, ovo, batata e cenoura Octopus cooked with green sauce, egg, potatoes and carrot / Poulpe cuit avec sauce verte , oeuf, pommes de terre et carotte / Pulpo cocido c/ salsa verde, huevo, patata y zanahoria Café Irlandês Irish coffee / Café Irlandais / Café Irlandes Garrafa de vinho da casa (DOC Douro ou Vinho Verde DOC) Wine bottle / Bouteille à vin / Botella de vino Café Coffee 40€ (duas pessoas) VIAGEM pela Terra Salada russa c/ ovas e servida em torresmo de trigo durum Russian salad with roe and crackling durum wheat / Salade russe avec des œufs et des crépitant de blé durum / Ensalada rusa com huevos de peces y crujiente de trigo durum Costelinha de coelho panado Breaded rabbit ribs / Côtes de lapin panée / Costillas de conejo empanado Coxinha de codorniz panada c/ bechamel Breaded leg quail with béchamel / Jambe pané de caille avec sauce béchamel / Empanado de muslo de codorniz c/ béchamel Bolsa de queijo de cabra c/ confit de tomate Goat cheese bag with tomato confit / Sac de fromage de chèvre avec des tomates confites / Bolsa de queso de cabra c/ confit de tomate Tiras de churrasco com osso de Angus c/ Batata gratinada c/ trufa branca Angus rib strips with boné with potato gratin with white truffle / Angus bandes de côtes avec gratin de pommes de terre à la truffe blanche / Tiras de costilla de Angus con gratin de patatas con trufa blanca Leite-creme frito com gelado de baunilha Fried sour cream with vanilla ice cream / Crème brûlée frite avec glace vanilla / Leche frita c/ helado de vainilla Garrafa de vinho da casa (DOC Douro ou Vinho Verde DOC) Wine bottle / Bouteille à vin / Botella de vino Café Coffee 40€ (duas pessoas) VIAGEM Vegetariana Salada russa c/ ovas e servida em torresmo de trigo durum Russian salad with roe and crackling durum wheat / Salade russe avec des œufs et des crépitant de blé durum / Ensalada rusa c/ huevos de peces y crujiente de trigo durum Bolsa de queijo de cabra c/ confit de tomate Goat cheese bag with tomato confit / Sac de fromage de chèvre avec des tomates confites / Bolsa de queso de cabra c/ confit de tomate Risoto de legumes Risotto of vegetables / Risotto de légumes / Risoto de verduras Chocolate branco c/ limão White chocolate with lemon / Chocolat blanc au citron / Chocolate blanco con limón Copo de vinho da casa House Wine glass / verre à vin / vaso de vino Café Coffee 25€ (por pessoa) VIAGEM pelo Bosque Croquete de trufa c/ boletos Truffle croquette with boletus mushrooms / Croquette de truffe avec cèpes / Croqueta de trufa y boletus Folhado de cogumelo de paris, boletos e trompetas da morte Rolling of paris, boletus and trumpets of death mushrooms / Roulant des champignons paris, cèpes et des trompettes de la mort / Hojaldre de champignon, boletus y trompetas de la muerte Risoto de boletos c/ gambas e trompetas da morte Boletus risotto with prawns and trumpets of death mushrooms / Risotto de cèpes avec crevettes et des trompettes de la mort / Risotto de boletus con gambas y trompetas de la muerte Filete de Veado em cinco pimentas c/ cogumelos selvagens, castanhas e legumes Venison fillet in five peppers with wild mushrooms, nuts and vegetables / Filet de chevreuil au cinq poivrons avec champignons sauvages, les noix et légumes/ Filete de carne de venado en cinco pimientas c/ setas salvajes, castañas y verduras Manga c/ tangerina Mango and tangerine / Mangue et mandarine / Mango y mandarina Garrafa de vinho da casa (DOC Douro ou Vinho Verde DOC) Wine bottle / Bouteille à vin / Botella de vino Café Coffee 40€ (duas pessoas) No ULTIMATUM Restaurante Arte Bar, Envolva-se se num ambiente exclusivo, de requinte informal e sinta o conforto do nosso espaço. Três espaços num só, três alternativas à sua escolha. Estamos preparados para servir e organizar almoços/jantares de negócios com os seus parceiros/clientes, num ambiente recatado e discreto, bem como, convívios animados de comemorações (despedidas de solteiro, aniversários e outros eventos). Dispomos, ainda, de uma boa diversidade de tábuas e petiscos, de uma grande variedade de d bebidas, proporcionando agradáveis noites de convívio, sempre acompanhadas de música ambiente. Deixe-se se arrebatar pelo nosso Café Concerto, um local enigmático, acolhedor, de boa acústica, onde proporcionamos grandes espetáculos das mais variadas artes, gostos e conceitos. (consulte: facebook.com/UltimatumRestaurante) Deixe-se se surpreender pelo acolhimento proporcionado pela nossa equipa de profissionais, eficiente e cordial. Venha visitar-nos. Aberto de segunda a sábado Um Mundo de Sabores ao seu dispor! Preços em vigor desde 01.09.2015 – IVA incluído à taxa em vigor – Existe livro de reclamações - Existe lista de alergénicos Valid prices since 01.09.2015 – All taxes included – There is complaints book - There is allergenic list Prix en vigueur depuis du 01.09.2015 – Toutes les taxes comprises – Il y a livre de réclamations - Il y a liste allergique