ES GB IT PT

Сomentários

Transcrição

ES GB IT PT
ES GB IT PT
WHEEL CLEANER
ES
IT
WHEEL CLEANER se hace a partir de tensioactivos de origen vegetal. Es
respetuoso con el medio ambiente y su coche. No contiene fosfatos - sin
sosa - sin ácidos - sin NTA. FLOWEY® le recomienda lavar su vehículo
en los centros de lavado de coches para evitar que la suciedad ecotóxico
en la ruedas, termine en el desagüe público. WHEEL CLEANER limpia
eficientemente todo tipo de llantas: aluminio, acero, pintado, cromado, así
como tapacubos.
Formulato a base di tensioattivi vegetali, WHEEL CLEANER rispetta
l’ambiente e la vostra auto. Senza fosfati – senza soda – senza acidi - senza
NTA. Al fine di evitare che lo sporco eco tossico dei vostri cerchi finisca
nelle acque pluviali, FLOWEY® raccomanda di lavare il proprio veicolo solo
negli autolavaggi autorizzati. WHEEL CLEANER lava efficacemente tutti i
cerchi: alluminio, acciaio, verniciati, cromati e coprimozzi.
Instrucciones de uso:
Aplicar - dejar que el producto actúe - enjuague a alta presión.
S29: No tirar los residuos por el desagüe.
Modo d’uso:
Nebulizzare – lasciare agire – risciacquare con acqua a pressione.
S29: Non gettare i residui nelle fognature.
gb
PT
WHEEL CLEANER is made from surfactants of plant origin. It is respectful
of the environment and your car. Contains no phosphates - no soda - no
acid - no NTA.
FLOWEY® recommends to wash your vehicle in carwash centres to prevent
that ecotoxic dirt on your wheels ends up in the public rain drain system.
WHEEL CLEANER efficiently cleans any type of wheel rims: aluminum,
steel, painted, chrome-plated, as well as hub caps.
Formulado à base de tensoativos de origem vegetal, WHEEL CLEANER
respeita o meio-ambiente e o seu automóvel.
Livre de fosfatos – sem soda – sem ácido – sem NTA.
Afim de evitar que as sujidades ecotóxicas das suas jantes se venham
a encontrar no sistema de drenagem de águas pluviais, FLOWEY®
recomenda a limpeza do seu veículo nos centros de lavagem para
automovéis. WHEEL CLEANER limpa eficientemente todos os tipos de
jantes: alumínio, aço, pintadas, cromadas e tampões das rodas.
Instructions for use:
Spray - let the product act - rinse at high pressure.
S29: Do not empty into drains.
1.
Instruções:
Vaporizar - deixar agir- enxaguar com água sob pressão.
2.
3.
S29: Não deitar os resíduos no esgoto.
500 ml
2
3
racing wax
ES
IT
RACING WAX es la alianza de la limpieza y el brillo de su coche. Es
rápido y fácil de usar, crea una película protectora contra la suciedad
de la carretera. No es abrasivo y puede incluso ser utilizado para las
operaciones de limpieza en seco, ya que no deja marcas blancas.
Adecuado para todo tipo de pintura.
RACING WAX è l’alleanza della pulizia e della lucentezza per la vostra
automobile. Di facile e rapido utilizzo, crea un film protettivo contro lo
sporco stradale.
Non-abrasivo, RACING WAX può essere utilizzato per la pulizia a secco,
senza che lasci tracce bianche. Adatto a tutti i tipi di vernici.
Instrucciones de uso:
Modo d’uso:
Agitar bien el envase y utilizar un paño para aplicar la cera con amplios
movimientos circulares. A continuación, pulir con un paño limpio.
Agitare bene il flacone ed applicare RACING WAX con un movimento
circolare e l’aiuto di un panno. Appena asciutto strofinare con un panno
pulito.
Advertencia: Nunca aplique directamente al sol o sobre superficies
calientes.
Attenzione: Non applicare il prodotto al sole, né su superfici calde.
S29: No tirar los residuos por el desagüe.
S29: Non gettare i residui nelle fognature.
gb
PT
RACING WAX is the alliance of cleanness and brilliance for your car. It is
quick and easy to use; it creates a protective film against road dirt. It is not
abrasive and can even be used for dry cleaning operations as it leaves no
white marks. Suitable for all types of paintwork.
RACING WAX constitui a aliança da limpeza e do brilho para o seu
automóvel. De fácil e rápida utilização, cria uma película protetora contra
as sujidades da estrada. Não abrasivo, RACING WAX pode ser usado em
limpeza a seco, sem deixar manchas brancas. Apropriado para todos os
tipos de pinturas.
Instructions for use:
Shake the container well and use a polishing cloth to apply the wax with
wide circular movements. Then buff it up using a clean cloth.
1.
Instruções:
Warning: Never apply in direct sunlight or on hot surfaces.
Agite bem o pulverizador e aplique RACING WAX com a ajuda de um
pano macio em movimentos circulares. Em seguida, lustre com um
pano de polimento.
S29: Do not empty into drains.
Atenção: Não aplicar directamente ao sol ou sobre superfícies quentes.
2.
3.
S29: Não deitar os resíduos no esgoto.
500 ml
4
5
general cleaner
ES
IT
GENERAL CLEANER, el limpiador multiusos para su vehículo. Limpia
pintura, motor, ruedas, piezas de plástico, textiles. Elimina fácilmente:
insectos, grasa, polvo de freno, chocolate, café, nicotina... Cumple con los
reglamentos E.U.
Lo sgrassante universale per la vostra autovettura. Sgrassa: carrozzerie,
motori, cerchi, elementi in plastica, tessuto. Elimina molto facilmente:
insetti, grassi, olio, polvere dei freni, cioccolato, caffè, nicotina… Risponde
a tutte le normative U.E.
Instrucciones de uso:
Modo d’uso:
Aplicar GENERAL CLEANER y restregue con un cepillo o esponja húmeda.
Dejar actuar y aclarar con agua.
Nebulizzare GENERAL CLEANER e strofinare con l’aiuto di una spazzola
o di una spugna umida. Lasciare agire, poi risciacquare con acqua pulita.
Importante: En caso de altas temperaturas exteriores, enfriar el coche
con agua fría. No permita que el producto se seque sobre la superficie. En
caso de cualquier duda hacer una prueba en un lugar menos visible para
estar seguros. No utilizar en motocicletas.
Importante: In presenza di molto caldo, bagnare preventivamente il
veicolo. Non lasciare asciugare il prodotto sulle superfici. In caso di dubbi,
fate un test su una parte non in vista. Non utilizzare il prodotto su motocicli.
S29: No tirar los residuos por el desagüe.
S29: Non gettare i residui nelle fognature.
gb
PT
The multipurpose cleaner for your vehicle. Cleans paintwork, engine,
wheels, plastic parts, textiles. Easily removes: insects, grease, brake
dust, chocolate, coffee, nicotine... Comply with E.U. regulations.
O detergente universal par o seu veículo. Limpa: carroçaria, motor, jantes,
elementos de plástico, tecidos. Remove facilmente: insetos, gorduras,
óleo, pó de travões, chocolate, nicotina… Responde às normas U.E.
Instructions for use:
Apply GENERAL CLEANER and scour with a brush or damp sponge. Let
act and rinse off with water.
1.
2.
Instruções:
Pulverizar GENERAL CLEANER e esfregar com uma escova ou esponja
úmida. Deixe agir, em seguida enxaguar com água.
Important: In case of high outside temperatures, cool down the car body
with cold water. Don’t let the product dry on the surfaces. In case of any
doubts make a test on a hidden place to be sure. Don’t use on motorcycles.
Importante: Durante grande calor, molhar previamente o veículo. Não
deixar o produto secar sobre à superfície. Em caso de dúvida, faça um
teste sobre uma superfície não visível. Não use em motocicletas.
S29: Do not empty into drains.
S29: Não deitar os resíduos no esgoto.
3.
500 ml
6
7
glass clean
ES
IT
GLASS CLEAN, limpiador de acción rápida para parabrisas, lunas de
cristal y plexiglás. Elimina fácilmente la suciedad, insectos y nicotina y
deja un buen resultado. Contiene un perfume agradable, respetuoso con
el medio ambiente. Antiestático y no contiene siliconas.
Sgrassante ultra – rapido per parabrezza, vetri e plexiglas: elimina
facilmente sporco, insetti e nicotina con un risultato di brillantezza
eccezionale. Contiene un profumo gradevole e non è nocivo per l’ambiente.
Antistatico, senza silicone.
Instrucciones de uso:
Modo d’uso:
Rocíe directamente sobre el cristal, frote y limpie con un paño limpio sin
pelusilla.
Nebulizzare direttamente sul vetro, strofinare ed asciugare con un panno
pulito e privo di lanuggine.
S2: Manténgase fuera del alcance de los niños. S3: Consérvese en lugar
fresco. S29: No tirar los residuos por el desagüe.
S2: Conservare fuori della portata dei bambini. S3: Conservare in luogo
fresco. S29: Non gettare i residui nelle fognature.
gb
PT
Fast acting cleaner for windshields, glass panes and Plexiglas. Eliminates easily dirt, insects and nicotine and leaves a top result. Contains
a pleasant perfume, respects the environment. Anti-static and doesn’t
contain silicones.
Limpa pára-brisas, vidros e plexiglas, ultra rápido: elimina facilmente
a sujidade, insetos e nicotina para um resultado brilhante. Contém um
perfume agradável e não é prejudicial ao meio ambiente. Anti-estático,
sem silicone.
Instructions for use:
Instruções:
Spray directly on the glass, rub in and wipe off with a clean, non-plush
cloth.
Pulverizar directamente sobre o vidro, esfregue e limpe com um pano
limpo sem fiapos.
S2: Keep out of the reach of children. S3: Keep in a cool place. S29: Do
not empty into drains.
S2: Manter fora do alcance das crianças. S3: Guardar em lugar fresco.
S29: Não deitar os resíduos no esgoto.
1.
2.
500 ml
8
9
anti insect
ES
IT
ANTI INSECT, detergente especial para eliminar los insectos de los
parabrisas y carrocería. Biodegradable. Cumple con los reglamentos E.U.
Solvente specifico formulato per eliminare velocemente gli insetti incollati
sul parabrezza e sulla carrozzeria. Risponde a tutte le normative U.E.
Biodegradabile.
Instrucciones de uso:
Modo d’uso:
Aplicar ANTI INSECT sobre la zona a limpiar y dejar actuar hasta que
haga efecto. Lavar con una esponja, aclarar con agua limpia y seque
frotando con un paño limpio.
Nebulizzare ANTI INSECT sulle zone da pulire e lasciare agire per qualche
secondo. Strofinare con l’aiuto di una spugna, poi risciacquare con acqua
pulita ed asciugare con un panno.
Importante: En caso de altas temperaturas exteriores, enfriar el coche
con agua fría. No permita que el producto se seque sobre la superficie. En
caso de cualquier duda hacer una prueba en un lugar menos visible para
estar seguros. No utilizar en motocicletas.
Importante: In presenza di molto caldo, bagnare preventivamente il
veicolo. Non lasciare asciugare il prodotto sulle superfici. In caso di dubbi,
fate un test su una parte non in vista. Non utilizzare il prodotto su motocicli.
S29: No tirar los residuos por el desagüe.
1.
S29: Non gettare i residui nelle fognature.
2.
gb
PT
Special cleaner to remove insects from windscreen and car-body. Biodegradable. Comply with E.U. regulations.
Dissolvente específico concebido para remover rapidamente os
insetos colados ao pára-brisas e carroçaria. Responde ás normas U.E.
Biodegradável.
Instructions for use:
Spray ANTI INSECT on the area to be cleaned and let act to take effect.
Wash with a sponge, rinse with clear water and then wipe it dry with
a clean cloth.
Important: In case of high outside temperatures, cool down the car
body with cold water. Don’t let the product dry on the surfaces. In
case of any doubts make test on hidden place to be sure. Don’t use
on motorcycles.
S29: Do not empty into drains.
Instruções:
Pulverizar ANTI INSECT nas áreas a limpar e deixe agir por alguns
momentos. Esfregue com uma esponja, em seguida, enxaguar com água
limpa e seque com a ajuda de um pano.
Importante: Durante grande calor, molhar previamente o veículo. Não
deixar o produto secar sobre a superfície. Em caso de dúvida, faça um
teste sobre uma superfície não visível. Não use em motocicletas.
3.
S29: Não deitar os resíduos no esgoto.
500 ml
10
11
crystal wax
ES
IT
Rápido y fácil de usar, CRYSTAL WAX es la alianza de limpieza y brillantez para
los vehículos nuevos y lacas en buen estado. No es abrasivo y crea una verdadera
protección contra la suciedad de la carretera. Cumple con los reglamentos E.U.
Di facile e rapido utilizzo, CRYSTAL WAX è l’alleanza della pulizia e della lucentezza
per i veicoli di recente costruzione. Non - abrasivo, crea un film protettivo contro lo
sporco stradale. Risponde a tutte le normative UE.
Instrucciones de uso:
Modo d’uso:
Agitar bien el envase y aplicar CRYSTAL WAX sobre la carrocería. Entonces
pulir con un paño suave, con un movimiento circular. No deja rastros blancos.
Adecuado para todos los tipos de pintura.
Agitare bene l’aérosol e nebulizzare CRYSTAL WAX sulla carrozzeria. Poi con l’aiuto
di un panno morbido, pulire la carrozzeria. Non lascia tracce bianche. Adatto a tutti
i tipi di vernici.
Aviso : Puede ser utilizado para la limpieza en seco.
Atención : Recipiente a presión. Protéjase de los rayos solares y evítese exponerlo
a temperaturas superiores a 50°C. No perforar ni quemar, incluso después de
usado. No vaporizar hacia una llama o un cuerpo incandescente. Sin ventilación
suficiente se pueden formar mezclas explosivas. R12: Extremadamente
inflamable. S2: Manténgase fuera del alcance de los niños. S16: Conservar
alejado de toda llama o fuente de chispas - No fumar. S23: No respirar vapor/
aerosol. S24: Evítese el contacto con la piel. S46: En caso de ingestión, acúdase
inmediatamente al médico y muéstresele la etiqueta o el envase. S51: Úsese
únicamente en lugares bien ventilados.
Ricorda: CRYSTAL WAX può essere utilizzato per la pulizia a secco.
Attenzione: Recipiente sotto pressione. Proteggere contro i raggi solari e non
esporre ad una temperatura superiore a 50 °C. Non perforare né bruciare neppure
dopo l’uso. Non vaporizzare su una fiamma o su un corpo incandescente. Una
insufficiente areazione del locale potrebbe dar luogo alla formazione di miscele
esplosive. R12: Estremamente infiammabile. S2: Conservare fuori della portata dei
bambini. S16: Conservare lontano da fiamme e scintille - Non fumare. S23: Non
inalare vapore/aerosol. S24: Evitare il contatto con la pelle. S46: In caso d’ingestione
consultare immediatamente il medico e mostrargli il contenitore o l’etichetta. S51:
Usare soltanto in luogo ben ventilato.
gb
PT
Quick and easy to use, CRYSTAL WAX is the alliance of cleanness and brilliance
for new cars and good condition lacquers. It is not abrasive and creates a real
protection film against road dirt. Comply with E.U. regulations.
Rápido e fácil de aplicar, CRYSTAL WAX constitui a aliança da limpeza e do brilho
para os veículos recentes. Não abrasivo, ele cria uma tela de proteção contra as
sujidades da estrada. Em conformidade com as normas da U.E.
Instructions for use:
Instruções:
Shake the container well and apply with a soft cloth in a circular motion. Then
buff the polish up with a clean cloth. Does not leave white traces. Suitable for
all types of paintwork.
Agite bem o frasco e pulverize CRYSTAL WAX na superfície a tratar. Em seguida,
com a ajuda de um pano macio, lustrar a carrossaria. Não deixa manchas brancas.
Aplicável em todos os tipos de pinturas.
Notice: Can be used for dry cleaning. Attention: Pressurized container:
protect from sunlight and do not expose to temperatures exceeding 50°C.
Do not pierce or burn, even after use. Do not spray on a naked flame or
any incandescent material. Buildup of explosive mixtures possible without
sufficient ventilation. R12: Extremely flammable. S2: Keep out of the reach of
children. S16: Keep away from sources of ignition - No smoking. S23: Do not
breathe vapour/spray. S24: Avoid contact with skin. S46: If swallowed, seek
medical advice immediately and show this container or label. S51: Use only
in well-ventilated areas.
Nota: CRYSTAL WAX também pode ser usado na limpeza a seco. Atenção:
Recipiente sob pressão. Proteger dos raios solares e não expor a temperaturas
superiores a 50 °C. Não furar ou queimar, mesmo após utilização. Não vaporizar
para uma chama ou um corpo incandescente. Utilizar em zonas não bem ventiladas,
formação possivel de mistura vapor-ar explosiva. R12: Extremamente inflamável.
S2: Manter fora do alcance das crianças. S16: Manter afastado de qualquer chama
ou fonte de ignição - Não fumar. S23: Não inalar vapor/aerosol. S24: Evitar o
contacto com a pele. S46: Em caso de ingestão, consultar imediatamente o médico
e mostrar-lhe a embalagem ou o rótulo. S51: Utilizar somente em locais bem
ventilados.
12
1.
2.
3.
250 ml
13
cockpit clean
ES
IT
COCKPIT CLEAN HIGH-TECH es un tratamiento especial para renovar los
plásticos y superficies lacadas (cuadros de mando, paneles de las puertas).
Rápido actuando y antiestático. Restaura las superficies de plástico y devuelve su
apariencia y estado original. No deja ninguna película grasa sobre las superficies
tratadas. Cumple con los reglamentos E.U.
Cura ed abbellisce in maniera specifica le superfici interne plastiche e verniciate
(pannelli, pannelli delle porte, montanti delle porte). Antistatico e di rapido uso,
COCKPIT CLEAN HIGH-TECH pulisce e disincrosta le plastiche e le superfici
verniciate, ridona loro l’aspetto setoso e satinato così come nuovo. Non lascia film
grasso sulle superfici trattate. Risponde a tutte le normative U.E.
Instrucciones de uso:
Modo d’uso:
Aplicar COCKPIT CLEAN HIGH-TECH en la superficie a tratar, frote con un paño
y luego limpie con un paño suave y limpio.
Nebulizzare COCKPIT CLEAN HIGH-TECH sulla superficie da trattare e strofinare
con l’aiuto di un panno.
Atención: Sin ventilación suficiente se pueden formar mezclas explosivas. No
vaporizar hacia una llama o un cuerpo incandescente. Recipiente a presión.
Protéjase de los rayos solares y evítese exponerlo a temperaturas superiores a
50°C. No perforar ni quemar, incluso después de usado. R12: Extremadamente
inflamable. S2: Manténgase fuera del alcance de los niños. S16: Conservar alejado
de toda llama o fuente de chispas - No fumar. S23: No respirar vapor/aerosol.
S46: En caso de ingestión, acúdase inmediatamente al médico y muéstresele la
etiqueta o el envase. S51: Úsese únicamente en lugares bien ventilados.
Attenzione: Una insufficiente areazione del locale potrebbe dar luogo alla
formazione di miscele esplosive. Non vaporizzare su una fiamma o su un corpo
incandescente. Recipiente sotto pressione. Proteggere contro i raggi solari e non
esporre ad una temperatura superiore a 50°C. Non perforare né bruciare neppure
dopo l’uso. R12: Estremamente infiammabile. S2: Conservare fuori della portata
dei bambini. S16: Conservare lontano da fiamme e scintille - Non fumare. S23:
Non inalare vapore/aerosol. S46: In caso d’ingestione consultare immediatamente
il medico e mostragli il contenitore o l’etichetta. S51: Usare soltanto in luogo ben
ventilato.
gb
PT
COCKPIT CLEAN HIGH-TECH is a special treatment to renovate plastics,
metals, wood and lacquered surfaces (dashboards, door panels). Fast
acting and anti static. Restores plastic and painted surfaces to their original
appearance. Does not leave any greasy film on the treated surfaces. Comply
with E.U. regulations.
Cuidado específico para embelezar as superfícies plásticas e pintadas do interior
(painel de bordo, painéis e caixilhos de portas). Anti-estático e de emprego rápido,
COCKPIT CLEAN HIGH-TECH limpa e restaura os plásticos e as superfícies
pintadas, dando-lhes um aspecto sedoso e acetinado de origem. Não deixa película
gordurosa nas superfícies tratadas. Em conformidade com as normas da U.E.
Instructions for use:
Instruções:
Spray COCKPIT CLEAN HIGH-TECH on the surface to be treated, rub in with a
cloth and then wipe off with a soft and clean cloth.
Pulverizar COCKPIT CLEAN HIGH-TECH sobre a superfície a tratar e espalhar com
a ajuda de um pano. Em seguida, volte a limpar com um pano limpo.
Attention: Buildup of explosive mixtures possible without sufficient ventilation.
Do not spray on a naked flame or any incandescent material. Pressurized
container: protect from sunlight and do not expose to temperatures exceeding
50°C. Do not pierce or burn, even after use. R12: Extremely flammable. S2:
Keep out of the reach of children. S16: Keep away from sources of ignition
- No smoking. S23: Do not breathe vapour/spray. S46: If swallowed, seek
medical advice immediately and show this container or label. S51: Use only in
well-ventilated areas.
Atenção: Utilizar em zonas não bem ventiladas, formação possivel de mistura
vapor-ar explosiva. Não vaporizar para uma chama ou um corpo incandescente.
Recipiente sob pressão. Proteger dos raios solares e não expor a temperaturas
superiores a 50 °C. Não furar ou queimar, mesmo após utilização. R12:
Extremamente inflamável. S2: Manter fora do alcance das crianças. S16: Manter
afastado de qualquer chama ou fonte de ignição - Não fumar. S23: Não inalar vapor/
aerosol. S46: Em caso de ingestão, consultar imediatamente o médico e mostrarlhe a embalagem ou o rótulo. S51: Utilizar somente em locais bem ventilados.
14
1
1.
2.
250 ml
15
Copyright© - FLOWEY® is a registered trademark