le domande piu` frequenti avvertenze istruzioni di

Transcrição

le domande piu` frequenti avvertenze istruzioni di
LEGGERE SEMPRE ATTENTAMENTE IL FOGLIETTO
D’ISTRUZIONI PER L’USO.
lea Siempre las instrucciones de seguridad y siga
cuidadosamente las instrucciones de uso.
Leia sempre as instruções de segurança e siga
atentamente as recomendações de uso do produto.
PRIMA DELL’ USO LEGGERE ATTENTAMENTE QUI DI SEGUITO:
LEA ESTO ANTES DE APLICARSE EL PRODUCTO
LER ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE APLICAR O PRODUTO
Effettuate un semplice
Hágase una sencilla
Fazer um simples
TEST DI SENSIBILITÀ ALLERGICA
PRUEBA DE ALERTA DE ALERGIA
TESTE DE SENSIBILIDADE ALÉRGICA
Può accadere che le colorazioni permanenti, incluso Just For Men, diano
reazioni allergiche che in alcuni casi, anche se raramente, possono essere serie.
La reazione può manifestarsi inaspettatamente anche su persone che non
hanno mai avuto problemi con le applicazioni precedenti. E’ quindi necessario
effettuare questo test 48 ore prima di ogni applicazione, così da minimizzare
il rischio di allergia.
•E’ importante sapere che anche dopo aver effettuato il test di sensibilità
allergica, una reazione allergica può comunque manifestarsi durante l’uso del prodotto. Il test di sensibilità non è una garanzia per evitare reazioni allergiche future. Se avete qualsiasi dubbio, consultate il vostro medico.
Pueden presentarse reacciones alérgicas (picor, escozor, rojeces) a tintes
permanentes, incluyendo Just for Men, que en algunas ocasiones pueden ser
graves. Las reacciones pueden presentarse aunque no se hayan tenido al usar
el producto en ocasiones anteriores. Debe hacerse esta prueba en la parte interior del antebrazo 48 horas antes de CADA aplicación para minimizar el riesgo
de una reacción alérgica. (Esto es una prueba de alergia, no una prueba de color).
Usted debe saber que aunque se haya realizado la prueba de alergia, puede
experimentar una reacción alérgica en el momento de teñirse el pelo. La prueba de alergia no garantiza que puedan evitarse futuras reacciones alérgicas. Si
tiene alguna duda, consulte a su médico.
Podem apresentar-se reacções alérgicas (ardor, comichão, vermelhidão)
às tintas permanentes, incluindo as da Just for Men que, nalgumas ocasiões,
podem ser graves. As reacções podem-se apresentar mesmo quando não
tenham surgido ao aplicar o produto em ocasiões anteriores. Deve fazer-se este
teste na parte interna do antebraço 48 horas antes da CADA aplicação para
minimizar o risco de uma reacçãoalérgica. (Isto é um teste de alergia, não um
teste da cor). Deve saber que mesmo já ter feito o teste de alergia, pode ocorrer
uma reação alérgica no momento de aplicação do produto. O teste de sensibilidade alérgica não garante o aparecimento de futuras reações alérgicas.
Em caso de dúvida, consulte o seu médico.
48 ore prima di ogni applicazione.
1) PREPARATE LA PELLE PER IL TEST.
Lavate con acqua e sapone la pelle all’interno del gomito e asciugatela.
2) MISCELARE E APPLICARE IL PRODOTTO.
• Svitare completamente il tappo del flacone “Attivatore colore” (in questa fase, non rompere il beccuccio) e del flacone “Colore base”.
• Miscelare in parti uguali, una piccola quantità del “Colore Base” e del “Attivatore Colore” in un recipienti di plastica, con un cucchiaino di plastica (non usare utensili di metallo).
• Richiudere accuratamente entrambi i flaconi.
• Applicare la miscela con un bastoncino di cotone all’interno del gomito. Attendere che si asciughi.
3) NON LAVATE LA ZONA UTILIZZATA PER IL TEST.
La zona utilizzata per il test non va lavata; se dopo 48 ore non avete alcuna
reazione, potete applicare JUST FOR MEN.
NOTA: Lavate invece immediatamente l’area dove avete effettuato il test, se sentite
bruciore o notate un rossore non usate Just for Men o altre tinture permanenti.
Siate consapevoli che anche dopo aver effettuato il test di allergia, può comunque
manifestarsi una reazione allergica durante l’uso del prodotto. Il test non è una
garanzia per evitare future reazioni allergiche.
Lavate invece immediatamente l’area se sentite bruciore o notate un rossore nel punto
dove avete effettuato il test e non usate Just For Men o altre tinture permanenti.
Combe Italia
Via G.C. Procaccini 41
20154 Milano, Italy
AVVERTENZE
Può causare reazioni allergiche.
Evitare il contatto prolungato con la pelle
Evitare il contatto con gli occhi; nel caso accadesse lavare immediatamente con acqua. Non usare per tingere ciglia o sopracciglia.
Sciacquare bene i capelli dopo l’applicazione. Indossare i guanti
inclusi nella confezione. TENERE LONTANO DALLA PORTATA DEI
BAMBINI.
Importante: I coloranti per capelli possono causare reazioni
allergiche che in casi rari possono essere gravi. I tatuaggi possono
aumentare il rischio di allergia. Per ridurre il rischio seguite queste
istruzioni e precauzioni d’uso.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
1. NON USARE IL PRODOTTO SE:
• avete avuto in passato reazioni allergiche a tinture per capelli.
• se avete il cuoio capelluto sensibile, irritato o non integro.
• In passato avete avuto reazioni allergiche ad un tatuaggio
temporaneo con Henné Nero.
2. EFFETTUATE SEMPRE IL TEST DI ALLERGIA 48 ore prima di ogni applicazione.
Una reazione allergica può svilupparsi anche se non avete avuto reazioni con precedenti applicazioni.
3. SE DURANTE LA COLORAZIONE AVVERTITE:
• p rurito, bruciore o irritazione cutanea, sciacquate immediatamente e non
usate il prodotto, poiché ciò potrebbe essere indice di una reazione più
seria. Non utilizzate altre tinture.
• Irritazione cutanea che si diffonde rapidamente, senso di svenimento o vertigine, difficoltà respiratorie e o gonfiore di occhi/viso, sciacquate immediatamente e rivolgetevi ad un medico.
4. SE DOPO LA COLORAZIONE O NEI GIORNI SUCCESSIVI NOTATE
problemi quali prurito o irritazione alla cute od al cuoio capelluto, gonfiore di occhi/viso, presenza di vesciche e o essudazione cutanea o del cuoio capelluto RIVOLGETEVI SUBITO AD UN MEDICO.
5. NON UTILIZZATE IL PRODOTTO se avete problemi di scarsa
pigmentazione quali chiazze bianche sulla pelle (vitiligine) o casi in famiglia di problemi similari: una reazione allergica potrebbe
provocare un‘ ulteriore perdita di pigmentazione.
48 horas antes de CADA aplicación
1) LAVESE LA ZONA.
Utilice un jabón suave y agua, lávese una zona de unos dos centímetros
en la parte interior del antebrazo. Después séquese bien.
2) MEZCLE Y APLÍQUESE EL PRODUCTO.
•Desenrosque el tapón del envase del “Activador”, (no rompa la punta del tapón) y desenrosque el tapón del envase del “Color Base”.
•Mezcle a partes iguales, pequeñas cantidades de “Activador” y “Color Base” en un bol de plástico con una cucharilla de plástico. (No utilice utensilios metálicos).
•Cierre bien los dos envases.
•Utilizando un bastoncito de algodón o un pañuelo de papel, aplíquese una pequeña cantidad de la mezcla en la zona interior del antebrazo. Dejar secar.
3) NO SE LAVE LA ZONA.
Espere 48 horas a menos que usted observe un enrojecimiento o
sienta una sensación de quemazón u otra irritación. Si esto ocurriera,
lávese la zona inmediatamente, no se cubra la zona, y no se aplique
Just For Men ni ningún otro tinte permanente. Si usted no observa
ninguna reacción en la zona de aplicación del producto durante 48
horas, puede aplicarse Just For Men. Si ocurriese alguna reacción
alérgica envíe la tapa de arriba de la caja del producto (junto con su
nombre y dirección) a:
Combe Europa
Calle Orense 58, 7ªplta.
28020 Madrid
Indicando el precio pagado para reembolsarle el importe.
48 horas antes de CADA aplicação
1) LAVAR A ZONA.
Utilizar um sabonete suave e água, lavar uma zona de uns dois
centímetros na parte interna do antebraço. Depois, secá-la bem.
2) MISTURE E APLIQUE O PRODUTO. APLIQUE O PRODUTO.
•Retire a tampa do frasco de aplicação
(Não quebre logo a ponta) e a tampa do frasco de Cor Base.
• Misture em pequenas partes iguais os dois frascos numa tigela de plástico com uma colher de plástico. (Não use utensílios metálicos.)
• Voltar a fechar ambos os frascos
• Aplicar mistura com uma bola de algodão ou compressa numa área de teste do tamanho de uma moeda na curva interior do cotovelo . Deixe secar.
3) NÃO LAVAR A ZONA.
Esperar 48 horas, a não ser que se observe vermelhidão ou se sinta uma
sensação de queimadura ou outra irritação. Se tal acontecer, lavar imediatamente a zona, não a tapar e não aplicar a Just for Men nem nenhuma outra
tinta permanente. Se não se observar nenhuma reacção na zona de aplicação
do produto durante 48 horas, pode-se aplicar a Just for Men. Caso ocorresse
alguma reacção alérgica, enviar a tampa da cima da caixa do produto o código
de barras (juntamente como seu nome e morada) para:
Nedphyl
Parque Industrial de Vendas Novas lote 41
7080-341 Vendas Novas, Portugal
Indicando o preço pago para poder ser feito o reembolso da importância.
ADVERTENCIA
ADVERTÊNCIA
• Evite el contacto prolongado con la piel.
Puede causar reacciones alérgicas. Evite el contacto con los ojos. Aclare
inmediatamente si la solución activadora, el color base o la mezcla de ambos entran en
contacto con los ojos. No lo utilice para teñirse las pestañas o las cejas. Aclare el pelo bien
después de cada aplicación. Utilice los guantes que se proporcionan con el producto.
Manténgase alejado del alcance de los niños.
• Evite o contacto prolongado com a pele.
Pode causar reacções alérgicas. Evitar o contacto com os olhos. Lavar imediatamente
só com água se a solução de activação, a cor base ou a mistura de ambos os componentes
entrar em contacto com os olhos. Não utilizar o produto para pintar as pestanas ou as
sobrancelhas. Lavar bem o cabelo só com água depois de cada aplicação. Utilizar as luvas
que se fornecem com o produto. Manter afastado do alcance das crianças.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
1.NO UTILICE ESTE PRODUCTO:
• si tiene una erupción cutánea en el rostro o tiene el cuero cabelludo sensible, irritado o dañado,
• si alguna vez ha experimentado cualquier tipo de reacción después de la
coloración del cabello,
• Si alguna vez ha experimentado una reacción a los tatuajes temporales
de “henna negra”.
2. HAGA SIEMPRE LA PRUEBA DE ALERGIA 48 HORAS ANTES
DE CADA UTILIZACIÓN DEL PRODUCTO, aunque usted haya
utilizado antes productos de color.
3. SI DURANTE LA COLORACIÓN USTED EXPERIMENTA
• picor, escozor y/o erupción, aclare inmediatamente el producto y no lo vuelva a utilizar, debido a que puede ser un indicio de una reacción más seria. NO VUELVA a teñirse el pelo de nuevo.
• si la erupción se extiende rápidamente, siente mareos o desfallecimiento, falta de aire y/o hinchazón de los ojos/cara, aclare inmediatamente el producto y BUSQUE ATENCIÓN MEDICA INMEDIATA.
4.SI DESPUÉS DE LA COLORACIÓN O EN LOS DÍAS SIGUIENTES EXPERIMENTA reacciones tales como picor o sarpullido en la piel o el cuero cabelludo, hinchazón en los ojos o cara, calor sofocante
y/o erupciones supurantes, BUSQUE ATENCIÓN MEDICA INMEDIATA.
5. NO UTILICE EL PRODUCTO SI USTED TIENE PROBLEMAS DE PIGMENTACION tales como zonas decoloradas en blanco en cualquier parte de la piel (vitíligo), o si usted tiene una historia familiar de problemas de despigmentación, dado que una reacción alérgica o irritación en la piel puede causar pérdida de
pigmentación en la piel.
1.NÃO UTILIZAR ESTE PRODUTO SE:
• Se sofre de erupção cutanéa no rosto ou tem o couro cabeludo irritado ou sensível.
• Se já teve anteriormente uma reacção alérgica ao usar colorantes.
• Se alguma vez sofreu uma reacção alérgica causada por tatuagens temporárias de “henna preta”.
2. FAZER SEMPRE O TESTE DE SENSIBILIDADE ALÉRGICA 48 HORAS
ANTES DE VOLTAR A FAZER UMA NOVA APLICAÇÃO DO PRODUTO,
mesmo quando já se tenham utilizado anteriormente produtos de coloração.
3. SE DURANTE A COLORAÇÃO SE SENTIR:
• Ardor, comichão e/ou erupção, lavar imediatamente o produto com água e não o voltar a utilizar, devido a que essa manifestação pode ser um indício de uma reacção mais grave. NÃO VOLTAR a pintar o cabelo outra vez.
• Se a erupção se espalhar rapidamente, se se sentirem tonturas ou náuseas, desfalecimento, falta de ar e/ou inchaço dos olhos ou da cara, lavar imediatamente com água e DIRIGER-SE IMEDIATAMENTE A UM MÉDICO.
4.SE, APÓS A COLORAÇÃO OU DURANTE OS DOIS DIAS SEGUINTES SE OBSERVAREM reacções tais como ardor, comichão ou borbulhagem na pele ou no couro cabeludo, inchaço dos olhos ou da cara, calor sufocante e/ou erupções supurantes, ACORRER IMEDIATAMENTE A UM MÉDICO.
5. NÃO UTILIZAR O PRODUTO SE SE TIVER PROBLEMAS DE PIGMENTAÇÃO tais como zonas descoloradas em branco em qualquer parte da pele (vitiligo) ou se se tiver uma história familiar com problemas de despigmentação, dado que uma reacção alér
gica ou irritação na pele pode causar perda de pigmentação cutânea.
PRECAUZIONI
PRECAUCIONES
PRECAUÇÕES
• Il prodotto contiene ingredienti che possono causare una severa irritazione oculare e possibili danni permanenti. Se l’attivatore o il colore base entra a contatto con gli occhi lavare immediatamente ed abbondantemente con acqua tiepida e rivolgersi ad un medico.
• Se durante l’applicazione dovete portare lenti a contatto ed il prodotto entra a contatto con gli occhi, rimuovete innanzi tutto le lenti, lavate immediatamente con acqua tiepida e rivolgetevi ad un medico.
• Non ingerire il prodotto.
• Non utilizzare se i vostri capelli sono stati tinti con hennè.
• Se avete utilizzato coloranti metallici, prima dell’applicazione consultate il fabbricante.
• Togliere ogni oggetto di metallo dai capelli prima di colorarli e teneteli lontani durante la colorazione. Non utilizzare piastre metalliche per effettuare la piega o stirare i capelli.
• Tenete l’attivatore in luogo fresco lontano da fonti di calore e luce. Non
conservare il prodotto avanzato. Non lasciare la miscela in una bottiglia chiusa (potrebbe gonfiarsi e scoppiare).
• In caso si verifichi una reazione allergica, tenere per alcuni giorni la confezione vuota.
• Se si è verificata una reazione allergica, contattare il produttore e/o il servizio sanitario competente.
• Questo prodotto non è destinato ad essere usato su persone di età inferiore ai 16 anni.
• Este producto contiene ingredientes que pueden causar grave irritación en los • Este produto contém ingredientes que podem causar irritação grave e/ou danos permanentes nos olhos. Se a solução de activação, a cor base ou a mistura de ambos os componentes entrarem em contacto com os olhos, lavar imediata mente com água corrente morna e acorrer a um médico.
• Se houver necessidade de usar lentes de contacto durante a aplica
ção e o produto entrar nos olhos, tirar primeiro as lentes, lavar imedi
atamente só com água corrente morna e acorrer a um médico.
• Não ingerir o produto.
• Não o utilizar se se tiver pintado o cabelo com hena. As tatuagens temporárias de “henna preta” podem aumentar o risco de alergias.
• Se se tiver pintado o cabelo com tintas metalizadas, consultar o fabricante. Remova todos os objetos de metal do cabelo antes de colorir e mantenha-os afastados durante a coloração. Não utilize utensílios de metal no cabelo.
• Manter a solução de activação protegida da luz e do calor.
Não misturar este colorante com nenhum outro produto.
Não guardar porções sobrantes de produto não utilizado.
• Este produto não pode ser utiltzado por menores de 16 anos.
• Guarde a embalagem vazia durante alguns dias na eventualidade de vir a ter uma reacção alérgica.
• Contacte com o fabricante e/uo consulte o seu médico no caso de verificar alguma reacção alérgica.
LE DOMANDE PIU’ FREQUENTI
1. Come posso ottenere il miglior risultato su basette e tempie dove il grigio e’ piu’ resistente?
Applicare il prodotto prima sulle aree più resistenti, attendete 1 o
2 minuti e quindi procedere all’applicazione sul resto dei capelli.
2. Posso mantenere le basette e le tempie brizzolate?
Si. Basta applicare il prodotto su queste aree per ultimo e
risciacquarlo dopo qualche secondo.
3. Come posso prevenire eventuali macchie sulla pelle?
La consistenza della formula è stata studiata per minimizzare il
gocciolamento. Per ridurre ulteriormente il rischio di macchie,
indossare una vecchia maglietta e spalmare una crema
idratante o un gel oleoso sulla viso lungo tutta l’attaccatura
dei capelli. Utilizzare un fazzoletto di carta umido per togliere
eventuali schizzi e lavare immediatamente con acqua e sapone.
Per le macchie più resistenti utilizzare acqua ossigenata o
prodotti specifici.
4. Qual’e’ il momento migliore per l’applicazione?
Il momento migliore è dopo aver tagliato i capelli. Non
applicare il prodotto subito dopo aver effettuato lo shampoo
per evitare il rischio di irritazioni. Attendere il giorno successivo.
L’applicazione deve essere fatta sui capelli asciutti.
5. Che Shampoo devo usare?
E’ preferibile utilizzare uno shampoo specifico per capelli
trattati o colorati. L’uso del balsamo aiuta a fissare il colore e
mantenerlo più a lungo.
6. Cosa succede se ho usato in precedenza un’altra tintura?
Potete usare JUST FOR MEN dopo qualsiasi altra tintura. Se
state utilizzando una tintura graduale come Grecian 2000 è
necessario smettere le applicazioni e lavarsi i capelli ogni giorno
per una settimana prima di passare all’uso di JUST FOR MEN.
7. Se non uso tutto il prodotto, posso tenerlo ed utilizzarlo per un’ altra applicazione?
No, una volta miscelato il prodotto diventa inattivo dopo 1 ora.
Gettare via il prodotto avanzato dopo l’uso e non tenerlo in un
flacone chiuso.
ojos y daños permanentes en los ojos. Si la solución activadora, el color base o la mezcla de ambos entran en contacto con los ojos aclare con un chorro de agua templada y busque atención médica.
• Si tiene que llevar puestos los lentes de contacto durante la aplicación y entra producto dentro de los ojos, quítese primero las lentillas, aclare inmediata
mente con un chorro de agua templada y busque atención médica.
• No ingiera el producto.
• No utilice el tinte capilar si se ha teñido el cabello con henna.
• Los tatuajes temporales de “henna negra” pueden aumentar el riesgo de alergia.
• Si se ha teñido el cabello con tintes metálicos, consulte con nosotros.
• Elimine todos los objetos metálicos de peluquería del cabello y manténgalos
alejados mientras se tiñe.
• Mantenga la solución activadora alejada de la luz o el calor. No mezcle este colorante con ningún otro producto. No guarde el producto no utilizado.
• Este producto no está destinado a utilizarse en personas menores de 16 años.
•Guarde el envase vacío unos cuantos días, por si usted experimenta algún tipo de reacción.
•Si usted experimenta una reacción alérgica, póngase en contacto con
nosotros y/o consulte a su médico.
PREGUNTAS QUE
HACEN LOS USUARIOS
PERGUNTAS QUE OS UTILIZADORES
COSTUMAM FAZER
1. ¿Puedo utilizar este producto en el vello facial?
1. Posso utilizar este produto nos pêlos faciais?
2. I ¿Cómo puedo obtener una mejor cobertura de las
canas en las sienes y patillas?
2. Como posso obter uma melhor cobertura dos
pêlos brancos das fontes e patilhas?
3. ¿Cómo puedo evitar las manchas de tinte en la piel?
3. Como posso evitar as manchas sobre a pele?
Las canas en el vello facial son más resistentes al tinte. Para
obtener mejores resultados, utilice el mismo tono de Just For
Men, Colorante en gel, especialmente creado para bigote,
barba y patillas.
Aplique el producto en estas zonas primero, esperando 1-2
minutos, y entonces aplíquese la mezcla al resto del cabello.
Esta fórmula, que no gotea, está pensada para minimizar el
riesgo de manchas, proteja su ropa con una camisa vieja y
aplíquese una crema hidratante o vaselina en la línea del pelo
para evitar manchas en la piel. Utilice un paño húmedo para
limpiar las manchas en la piel y lávese inmediatamente con agua
y jabón. Para limpiar las manchas persistentes utilice peróxido
de hidrógeno (agua oxigenada).
4. ¿Cuál es el mejor momento para aplicarse
el producto?
El mejor momento es justo después de haberse cortado el
pelo. NO APLIQUE el producto inmediatamente después de
lavarse el cabello para evitar irritaciones.
5. ¿Qué champú debo utilizar?
Utilice un champú para cabellos tratados con color. Use
acondicionador para fijar el tono y minimizar la perdida de
intensidad del color.
6. ¿Qué pasa si ha usado otro tinte antes?
Si ha utilizado otro tinte permanente puede aplicarse Just for
Men. Si estuviese usando una Loción Gradual para cubrir las
canas, por ejemplo Grecian 2000, no siga aplicando la loción y
lávese el cabello a diario con champú durante una semana,
antes de aplicarse Just for Men.
7. Si no uso todo el producto ¿puedo guardarlo para un próximo uso?
¡No! Una vez mezclado, el producto se vuelve inactivo una hora
después y no funcionará. Deseche todo el producto que no haya
usado y no guarde el producto en una botella cerrada (la botella
puede dilatarse y reventar).
Os pêlos brancos na face são mais resistentes à tinta.
Para obter melhores resultados, utilizar o mesmo tom
da Just for Men de Colorante em Gel, especialmente criado para
o bigode, barba e patilhas.
Aplicar primeiro o produto nestas zonas, esperar 1 a 2 minutos e
depois aplicar a mistura no resto do cabelo.
A fórmula Just for Men está concebida para não gotejar e,
assim, minimizar o risco de manchas. Não obstante a para
maior protecção, querendo-o, pode-se aplicar um pouco de
creme hidrante ou vaselina em volta do limite do cabelo. Para
manchas resistentes utilize peroxido ou um tira nódoas.
4. Qual é o melhor momento para aplicar o produto?
O melhor momento é imediatamente depois de se ter cortado o
cabelo. NÃO APLICAR o produto imediatamente depois de se ter
lavado o cabelo, para evitar as irritações.
5. Que shampo devo usar?
Um shampô especial para cabelos pintados funcionará melhor
para manter a cor do cabelo viva e natural. No entanto pode ser
utilizado qualquer champô suave.
6. Que acontece no caso de ter usado antes uma
tinta de outra marca?
Pode-se usar na mesma o Just for Men. Se estiver a usar
uma loção gradual para cobrir os cabelos brancos como, por
exemplo, o Grecian 2000, deixar de aplicar essa loção. Lavar
o cabelo com um champô de uso diário durante uma semana
antes de mudar para o Just for Men.
7. Se não utilizar todo o produto de uma vez, posso
guardar o resto para uma próxima aplicação?
Não! Depois de misturado, o produto torna-se inactivo após uma
hora e deixará de funcionar. Deitar fora todo o produto que tiver
sobrado e não o guardar numa garrafa fechada (a garrafa pode
dilatar-se e rebentar).
PREPARAZIONE
PREPARACIÓN
PREPARAÇÃO
O QUE É NECESSÁRIO
QUESTO È IL MATERIALE NECESSARIO:
LO QUE USTED VA A NECESITAR
• Un orologio per controllare i minuti
• Un asciugamano o una vecchia maglietta per proteggere la pelle e i vestiti da eventuali macchie
• Shampoo (preferibilmente specifico per capelli trattati o colorati)
• Reloj o cronómetro
• Toallas o camisetas viejas (para proteger la piel, la ropa y la encimera)
• CHAMPU (PREFERIBLEMENTE PARA CABELLOS TRATADOS CON COLOR)
• RELÓGIO OU CRONÓMETRO
• TOALHAS OU CAMISOLAS INTERIORES VELHAS (PARA PROTEGER A PELE, A ROUPA E A BANCADA)
• SHAMPÔ (DE PREFERÊNCIA PARA CABELOS PINTADOS)
1
2
3
• P roteggere gli abiti con un vecchio asciugamano.
• Indossare i guanti e agitare il flacone “Colore
base”
• Versare il contenuto del flacone “Colore Base” nel flacone “Attivatore colore” e rimettere il tappo.
• Con una leggera pressione delle dita,rompere
il beccuccio triangolare del flacone “Attivatore
Colore” tenendolo lontano dal viso.
• Chiudere con il pollice il beccuccio.
• Agitare bene il flacone “attivatore”.
• Applicare immediatamente la miscela
per ottenere il miglior risultato.
• Proteja tanto la ropa como las superficies con
unas toallas o camisetas viejas.
• Con los guantes puestos, agite el frasco del Color Base.
•Vierta todo el contenido del frasco del Color Base en el frasco del Aplicador. Vuelva a tapar.
• Rompa la punta triangular del frasco aplicador con el dedo pulgar y el índice, manteniendo alejado el frasco de la cara.
• Ponga el pulgar sobre la abertura del frasco aplicador. Agite el frasco MUY BIEN para mezclar el contenido.
• Aplique la mezcla inmediatamente después de
mezclada para obtener la máxima efectividad.
• Romper a ponta triangular do frasco de
aplicação com o polegar e o indicador,
mantendo o frasco afastado da cara.
• Pôr o polegar sobre a abertura do frasco de aplicação.
Agitar MUITO BEM para misturar o conteúdo.
• Proteger tanto a roupa como as superfícies com toalhas ou camisolas interiores velhas.
• Aplicar a mistura imediatamente após a ter misturado para obter a máxima efectividade.
• P roteger tanto a roupa como as superfícies com
toalhas ou camisolas interiores velhas.
• C om as luvas calçadas, agitar o frasco da Cor Base.
• Verter todo o conteúdo do frasco da Cor Base no
frasco de aplicação. Voltar a tapar.
APPLICAZIONE
APLICACIÓN
APLICAÇÃO
PRIMA APPLICAZIONE
APLIQUELO AL CABELLO
AO FAZER A PRIMEIRA APLICAÇÃO
Leggere attentamente: Prima di iniziare
IMPORTANTE: Lea detenidamente el folleto antes de empezar
IMPORTANTE: Ler o folheto com toda a atenção antes de começa
1
2
3
APPLICARE SUI CAPELLI ASCIUTTI
ATTENDERE 5 MINUTI
• IMPORTANTE: Iniziate a calcolare il tempo
quando avete completato l’applicazione.
• Per maggiore precisione usate l’orologio.
• Attendere solo 5 MINUTI o un po’ meno
(per evitare che il colore diventi troppo scuro)
SCIACQUARE, FARE LO SHAMPOO E ASCIUGARE
• Sciacquare bene il colore fino a quando
l’acqua diventa chiara.
• Usare il vostro shampoo abituale
(meglio se specifico per capelli colorati)
• Sciacquare di nuovo
• A sciugare e pettinare come d’abitudine
ESPERE 5 MINUTOS
• IMPORTANTE: Empiece a contar el tiempo
DESPUÉS que haya terminado de aplicarse
el producto.
• NO CALCULE EL TIEMPO: Use un CRONOMETRO o un RELOJ. Espere 5
minutos o un poquito menos (para evitar que
el cabello se oscurezca demasiado).
ACLARE, LAVE CON CHAMPÚ, SEQUE Y PEINESE EL CABELLO
• En la ducha, aclare muy bien el producto, hasta que el agua salga clara.
• Utilice su propio champú (es preferible un
champúpara cabellos teñidos). Aclare el
cabello otra vez.
• Séquese el cabello y péinese como
de costumbre.
ESPERAR 5 MINUTOS
• IMPORTANTE: Começar a contar o tempo só DEPOIS de ter terminado a aplicação do produto.
• NÃO CALCULAR O TEMPO: Utilizar um CRONÓMETRO ou um RELÓGIO. Esperar 5 minutos ou um bocadinho menos (para evitar que o cabelo escureça demasiado).
ENXAGUAR, LAVAR COM CHAMPÔ, SECAR E PENTEAR O CABELO
• No duche, ou enxaguar o cabelo, ou tirar
muito bem o produto do cabelo to até que a
água saia clara.
•Utilizar o champô habitual (é preferível um champô para cabelos pintados). Passar novamente o cabelo por água.
•Secar o cabelo e pentear-se como
de costume.
• Versare la miscela.
• Iniziare dove i capelli sono più grigi
• Proseguire applicando il prodotto sul resto
dei capelli
• Utilizzate la miscela necessaria per bagnare
bene i capelli in modo uniforme e gettate
quella non utilizzata.
APLIQUELO AL CABELLO
• E mpiece a aplicar donde el pelo tenga más
canas. Después aplíquelo al resto del pelo.
• Frote el cabello para hacer espuma como si
estuviera lavándose con cualquier champú,
pero no añada agua. Cubra todo el pelo.
No olvide la nuca y los lados.
• Tire la mezcla que no haya usado.
(Nota: Use toda la mezcla que sea necesaria
para humedecer su cabello completa y
uniformemente.)
APPLICAZIONI SUCCESSIVE Ricordarsi di effettuare il test di sensibilità allergica 48 ore prima di ogni
applicazione. (Per coloro che hanno già usato il prodotto ed iniziano a ricrescere le radici grigie.)
RETOQUES Y NUEVAS APLICACIONES No se olvide de realizar la prueba de alergia 48 horas antes
de cada uso. (Para
usuarios que necesiten retocar las raíces.)
RETOQUES E NOVAS APLICAÇÕES Não esquecer de efectuar o teste de sensibilidade alérgica 48 horas
antes da cada utilização. (Para os utilizadores que notarem que as raízes brancas estão a crescer)
APLICAR NO CABELO
• C omeçar a aplicar onde o cabelo tiver maior
quantidade de cabelos brancos. Depois, aplicar
no resto do cabelo.
•Esfregar o cabelo para fazer espuma como se se estivesse a lavar o cabelo com um champô qualquer, mas não juntar água. Cobrir todo o cabelo. Não esquecer a nuca e os lados.
•Deitar fora a mistura que não tiver sido utilizada. (Nota: Utilizar toda a mistura que for necessária para humedecer o cabelo de forma completa e uniforme).
• Dividere i capelli a piccole ciocche ed applicare velocemente SOLO SULLE RADICI GRIGIE. e non su tutti i capelli. NON aggiungere acqua.
• Attendere solo 4 minuti e dal minuto successivo (il 5°) pettinate distribuendo uniformemente il prodotto su tutti i capelli, anche
quello che rimane sul pettine.
• Gettate via l’eventuale miscela avanzata.
• Per mantenere le basette o le tempie brizzolate applicate la miscela solo per alcuni secondi ed eliminatela con un fazzoletto di carta.
• Sciacquare, fare lo shampoo e asciugare i capelli come indicato nella Figura 3 dell’applicazione.
• Haga rayas en el pelo a una distancia de un centímetro más o menos y aplique el producto SOLO SOBRE LAS RAICES CANOSAS.
NO HAGA ESPUMA. NO AÑADA AGUA.
• Espere solo 4 minutos. Después, durante el siguiente minuto (el quinto minuto) peine la mezcla sobre todo el cabello y distribuya
sobre el pelo el exceso de la mezcla que haya podido quedar en el peine. Tire la mezcla que no haya usado.
• Aclare y seque el cabello siguiendo las instrucciones “ACLARE, LAVE CON CHAMPÚ, SEQUE Y PEINESE EL CABELLO”
(el paso 3 de “APLICACIÓN”).
• Si quiere dejar algunas canas en las patillas y sienes, aplique el producto en estas zonas al FINAL, deje actuar el producto solo unos
segundos y quítese la mezcla.
• Fazer riscos no cabelo a uma distância aproximada de um centímetro uns dos outros e aplicar o produto SÓ SOBRE AS RAÍZES
BRANCAS. NÃO FAZER ESPUMA. NÃO JUNTAR ÁGUA.
• Esperar apenas 4 minutos. Depois, durante o minuto seguinte (o quinto minuto), pentear a mistura sobre todo o cabelo e distribui
sobre o cabelo o excesso de mistura que tenha ficado no pente. Deitar fora todo o produto que não tiver sido utilizado.
• Lavar o cabelo só com água e secá-lo seguindo as instruções do capítulo” “ENXAGUAR, LAVAR COM CHAMPÔ, SECAR E PENTEAR O CABELO”, (o passo 3 da “APLICAÇÃO”).
• Se quiser deixar alguns cabelos brancos nas patilhas e nas fontes, aplicar o produto nestas zonas no FINAL, deixar actuar só por uns segundos e tirar a mistura.
Per ulteriori informazioni potete visitare il sito www.justformen.it o chiamare dal
Lunedì al Venerdì,(h.9:00 -17:00) il n. di telefono 02-33601190, oppure scrivere
all’indirizzo e-mail:
[email protected]
Si tiene alguna pregunta, llame al +34 91 556 04 65
en horas de oficina, o por e-mail: [email protected]
También visite nuestra web WWW.JUSTFORMEN.COM
SE TIVER ALGUMA DÚVIDA OU PERGUNTA A FAZER, TELEFONAR PARA O NÚMERO
+351 214 719 070 EM HORÁRIO DE ESCRITÓRIO OU POR E-MAIL: INFO@
JUSTFORMEN.COM.PT GOSTARÍAMOS DE MANTER NA EMBALAGEM
DE JFM O SITE WWW.JUSTFORMEN.COM.PT
1476612