Skim 200 Compact Protein Skimmer

Transcrição

Skim 200 Compact Protein Skimmer
2
VSkim 200 Compact
Protein Skimmer
™
ENGLISH ...................................................................................................................................................................................................1
FRANÇAIS................................................................................................................................................................................................8
DEUTSCH...............................................................................................................................................................................................15
NEDERLANDS...............................................................................................................................................................................22
ITALIANO...............................................................................................................................................................................................29
ESPAÑOL.................................................................................................................................................................................................36
PORTUGUÊS....................................................................................................................................................................................43
AQUARIUM VOLUMES AND FLOW RATES
For aquariums up to 200 litres/44 UK Gallons with a flow rate of approximately 720l/hr.
VOLUMES ET DÉBITS DE L’AQUARIUM
Pour les aquariums de jusqu’à 200 litres avec un débit d’environ 720 litres/heure.
FASSUNGSVERMÖGEN DES AQUARIUMS UND DURCHFLUSSRATE
Für Aquarien mit einem Fassungsvermögen von bis zu 200 Litern und einer Durchflussrate von ca. 720 l/h.
AQUARIUMVOLUMES EN STROMINGSSNELHEDEN
Voor aquaria tot 200 liter met een aanbevolen stromingssnelheid van ongeveer 720l/u.
VOLUMI E FLUSSI DELL’ACQUARIO
Per acquari fino a 200 litri con un flusso di circa 720l/h.
VOLÚMENES Y MAGNITUDES DE FLUJO DEL ACUARIO
Para acuarios de hasta 200 litros con una magnitud de flujo de aproximadamente 720 l/hr.
VOLUME DO AQUÁRIO E TAXAS DE FLUXO
Para aquários de até 200 litros com uma taxa de fluxo de aproximadamente 720 l/h.
2
VSkim 200 Compact Skimmer
INSTRUCTIONS FOR INSTALLATIONAND USE
Important Safety Information - Please Read Carefully
▲
- Always isolate the pump from the mains electricity before installing or
carrying out any maintenance to the skimmer.
- Power to the pump must be supplied through a Residual Current Device (RCD) with
a rated residual operating current not exceeding 30mA.
- The pump is designed to run completely submerged in water - do not run the pump dry.
- To ensure the pump continues to maintain a steady water flow, it must be cleaned
regularly to ensure it does not become clogged with debris or detritus.
- Pump rating: 220-240V, 50Hz unless marked otherwise.
- Do not operate any appliance if it has a damaged cord or plug, if it is malfunctioning,
or if it has been dropped or damaged in any way.
- This unit is designed to be used indoors and is not suitable for any outdoor
applications.
- Ensure the skimmer is securely installed before operating.
- Always leave a drip-loop in the pump cable to prevent water running down
the cable and reaching the power source (see picture below).
- Dispose of this unit responsibly. Check with your local authority for disposal
information.
Drip-loop
Aquarium
Typical Installation
1
PARTS LIST
1
2
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
Collection Cup Lid (order code: 5681)
Collection Cup (order code: 5682-inc lid)
Water Level Adjustment Dial
Air Intake
Water Inlet
Water Outlet
Main Skimmer Body (order code: 5683)
Pump (order code: 5524 or 5524-EU)
Pump Impeller (order code: 5525)
Pump Impeller Housing Cover (order
code: 5655)
11. Air Intake Tube (order code: 5686)
12. V2Skim 200 Securing Suction Cup (order
code: 5526)
13. V2Skim 200 Mounting Bracket A including
2 suction cups (order code: 5684)
14. V2Skim 200 Mounting Bracket B (order
code: 5685)
12
11
4
3
6
13
10
x2
7
5
9
14
8
8
DIMENSIONS
Footprint
B
C
E
A
D
F
A
B
C
(mm) (mm) (mm)
V2Skim 200
2
191
88
95
D
E
F
(mm)
(mm)
(mm)
179
88
81
SKIMMER ASSEMBLY
The V2Skim 200 Compact Protein Skimmer is supplied almost fully assembled. After
unpacking and before installation you must:1. Ensure the skimmer collection cup (2), and collection cup lid (1) are securely and
correctly positioned on the main skimmer body (7).
INSTALLATION
The V²Skim 200 is designed for simple installation internally in the aquarium or sump.
The versatile mounting brackets supplied with the V²Skim 200 ensure that it can be
incorporated with nano and smaller volume aquariums or sumps where space is limited.
Select which method of installation - mounting brackets A (13) or mounting bracket A (13)
+ B (14) - would best suit your aquarium or sump ensuring that there is adequate space
for the collection cup to be removed for cleaning and to allow access to the skimmer for
any maintenance that may be required. For a more secure installation we recommend using
both mounting brackets.
Installation Method 1: Using Only Mounting Brackets A (13)
If you intend to use only mounting brackets A (13) for the installation of the V²Skim 200
please read the following and refer to diagram 1 below.
1. Attach theV²Skim 200 to the inside of your aquarium or sump ensuring that the suction
cups on the mounting brackets are successfully secured.
2. Ensure that the V²Skim 200 is positioned in your aquarium or sump so that the top of
the water outlet (6) on the skimmer is located approximately 5mm below the water
surface in your aquarium or sump (please see diagram 2 below) and both the water
inlet (5) and water outlet (6) are unrestricted. Please note: the top of the water
outlet (6) on the V²Skim 200 must not be positioned any lower than approx. 5mm
beneath the water surface as this would cause water to be drawn into the air intake (4)
on the injection system and as a result the skimmer will not perform correctly.
Water level
adjustment dial
Aquarium
Water level
Top of Water
Outlet
Aquarium
Diagram 2
Diagram 1
3
Installation Method 2:Using Mounting BracketsA (13) + Mounting Bracket B (14)
If you intend to use both mounting brackets A (13) and mounting bracket B (14)
for the installation of the V²Skim 200 please read the following and refer
to diagram 3 below.
1. Insert mounting bracket B (14) into the slot at the back
of mounting bracket A (13) (see diagram 3).
2. Slide mounting bracket B (14) to the correct height so
that the V²Skim 200 can be positioned in your aquarium
or sump with the top of the water outlet (6) located
approximately 5mm below the water surface in your
aquarium or sump (please see diagram 2) and both the
water inlet (5) and water outlet (6) are unrestricted.
Please note: the top of the water outlet (6) of the
V²Skim 200 must not be positioned any lower than approx.
5mm beneath the water surface as this would cause
water to be drawn into the air intake (4) on the injection
system and as a result the skimmer will not perform
correctly.
3. Secure theV²Skim 200 to the inside of your aquarium or
sump ensuring that the suction cups on mounting bracketsA
are successfully secured, and mounting bracket B has been
tightened correctly.
Diagram 3
Slide bracket B
down to
correct height
OPERATION
1. Make sure all connections are tightly secured.
2. Ensure the skimmer collection cup (2), and the collection cup lid (1) are securely and
correctly positioned on the main skimmer body (7).
3. Turn the water level adjustment dial (3) to make sure it is in a fully open position
and the water outlet (6) is unrestricted.
INITIAL OPERATION
1. Plug in and switch on the pump (8).
2. Turn water level adjustment dial (3) until the micro
bubbles can be seen entering the base of the
collection cup (2) (see diagram 4). Let the pump run
for 24-48 hours to allow the skimmer to establish
itself.
3. Once the skimmer has been established, if required
turn the water level adjustment dial (3) to control
the water and micro bubble level within the main
skimmer body (7).
Water level
adjustment dial
Approx level of
micro bubbles
Diagram 4
Please Note: Variables such as introducing new fish or invertebrates into the aquarium,
frequent feeding, adding supplements or medications, fluctuations in water quality
and/or salinity, water changes and maintenance may temporarily alter the performance
of the V2Skim 200 Protein Skimmer.
The V²Skim 200 is not designed to be used with,
or connected to, ozone generators.
4
MAINTENANCE
Caution: To avoid possible electric shock, special care should be taken when
using this electrical appliance near water.
Caution: Always isolate the pump from mains electricity before installing or carrying out
any maintenance to the skimmer.
TheV²Skim 200 Protein Skimmer should need very little adjustment and maintenance once
set up correctly. However, due to salt deposits and the high calcium level in marine
aquariums it is common for deposits to build up and it is recommended that the skimmer is
cleaned periodically.
1. To operate efficiently, the skimmer must be in use 24 hours a day.
2. Make sure all connections are tightly secured.
3. Check regularly if skimmer is functioning properly and producing
the desired foam consistency and waste material.
4. When the collection cup (2) is full, ensure all waste material is removed.
5. Remove collection cup (2) (see diagram 5) and clean any organic build
up or salt and/or calcium deposits from the collection cup and neck.
Diagram 5
6. Ensure the water outlet (6), water inlet (5) and the air inlet (4)
are clean and free of blockages.
Slide brackets A down until
7. Clean the skimmer regularly. USEFUL TIP: The unique design
they can be removed
allows all parts of the V²Skim 200 Protein Skimmer to be easily
accessed for simple cleaning and maintenance. Just follow the
instructions below:a. Carefully remove theV²Skim 200 from your aquarium or sump.
b. Gently remove the collection cup (2)(see diagram 5).
c. Carefully slide both of the mounting brackets A (13)
downwards towards the base of the V²Skim 200 (see diagram
6) and remove.
d. Carefully pull apart the
two halves of the
V²Skim 200 skimmer
Diagram 6
main body (7)
(see diagram 7).
Air intake
e. Clean the V²Skim 200
tube
as required.
f. Carefully re-assemble.
8. Clean the pump (8) regularly
Impeller
to ensure it does not
housing
Diagram 7
cover
become clogged with debris
or detritus.
USEFUL TIP: To remove the pump (8) for cleaning carefully disconnect
the air intake tube (11) from the impeller housing cover (10) (please
see diagram 8) and carefully remove the impeller housing cover (10)
and pump (8) from the skimmer body. To access the impeller, gently
lift off the impeller housing cover (10) from the pump (8). Clean as
required and carefully re-assemble.
Impeller
Pump
Diagram 8
5
TROUBLE SHOOTING
Problem:The skimmer is not working properly
1. Possible Cause:Water level inside main skimmer body (7) is too low.
Solution:Alter water level adjustment dial (3) accordingly.
2. Possible Cause:Air intake (4) and/or air intake tube (11) is blocked.
Solution: Remove and check for blockage and clean as required.
3. Possible Cause: Pump (8) is not plugged in or is not operating correctly.
Solution: See pump section below
4. Possible Cause:The skimmer has been positioned too low in the aquarium and the air
intake (4) is below the water surface.
Solution: Re-position skimmer ensuring that the air intake (4) is above the surface of the
water in your aquarium (please see diagram 2).
5. Possible Cause: Salinity level in the aquarium may not be correct.
Solution: Check salinity level and adjust accordingly.
Problem: Pump is not operating correctly
Caution: Always isolate the pump from mains electricity before installing or carrying out
any maintenance to the pump.
1. Possible Cause: Pump (8) is not plugged in.
Solution: Ensure pump (8) is connected to power supply and switched on.
2. Possible Cause: Pump (8) is blocked with dirt and debris.
Solution: Clean the pump (8) to remove dirt and debris (see “Maintenance” on p.5).
3. Possible Cause: Pump impeller (9) is damaged.
Solution: Check for damage and replace if necessary.
Problem: No air bubbles (or very few) are being produced inside the skimmer
1. Possible Cause:The air intake tube (11) to the injection system is not attached.
Solution: Re-attach air intake tube (11).
2. Possible Cause:The air intake (4) and/or air intake tube (11) is clogged.
Solution: Check for blockage and clean as required.
3. Possible Cause: Pump (8) is not operating or performing correctly.
Solution: See pump section above.
4. Possible Cause:The skimmer has been positioned too low in the aquarium and the air
intake (4) is below the water surface.
Solution: Re-position skimmer ensuring that the air intake (4) is above the surface of the
water in your aquarium (please see diagram 2).
6
TROUBLE SHOOTING (cont)
Problem: No foam is being produced inside the collection cup
1. Possible Cause:The level of micro bubbles inside the skimmer needs to be adjusted.
Solution:Alter water level adjustment dial (3) accordingly.
2. Possible Cause: Skimmer has just been installed and may take up to 24 hours to
adjust properly to the aquarium system.
Solution: Let the pump run for 24-48 hours to allow the skimmer to establish itself.
3. Possible Cause:The aquarium is new and/or there is very little organic matter or
detritus to be removed so skimming will be limited.
Solution:The skimmer will start skimming as soon as organic matter or detritus
builds up in the aquarium.
4. Possible Cause:The skimmer has been positioned too low in the aquarium and the
air intake (4) is below the water surface.
Solution: Re-position skimmer ensuring that the air intake (4) is above the surface of
the water in your aquarium (please see diagram 2).
Problem:Water is rapidly overflowing into the collection cup
1. Possible Cause:Water level inside main skimmer body may be too high.
Solution:Alter water level adjustment dial (3) accordingly.
2. Possible Cause:Water is not being discharged through the water outlet (6).
Solution: Check for blockage and clean as required.
3. Possible Cause:The skimmer has been positioned too low in the aquarium and the
air intake (4) is below the water surface.
Solution: Re-position skimmer ensuring that the air intake (4) is above the surface of
the water in your aquarium (please see diagram 2).
PLEASE NOTE
With any protein skimmer it is perfectly normal for some bubbles to pass through the
skimmer and enter into the aquarium.
This generally occurs when the skimmer has been installed on a new aquarium or an
aquarium where there is very little organic matter and/or detritus to be removed.
The majority of these bubbles will be used in the skimming process when there is
sufficient organic matter and/or detritus to be removed and the skimmer starts to skim.
If you feel it is necessary, you can turn the water level adjustment dial (3) to reduce the
water flow entering the aquarium from the skimmer. This should only be necessary on a
temporary basis.
7
2
VSkim 200 Compact-Écumeur
INSTALLATION ET MODE D’EMPLOI
Notice de sécurité importante –Veuillez lire soigneusement
▲
- Isolez toujours la pompe du courant de secteur avant l’installation ou les
interventions de maintenance sur l’écumeur.
- L’alimentation de la pompe doit être assurée par un disjoncteur différentiel
dont le courant de service résiduel nominal de dépasse pas 30 mA.
- La pompe a été conçue de manière à fonctionner alors qu’elle est totalement
submergée. Ne la faites pas tourner à sec.
- Pour veiller à ce que la pompe continue de maintenir un débit d’eau régulier, elle doit
être nettoyée périodiquement pour éviter qu’elle ne soit colmatée par les débris ou
les détritus.
- Puissance nominale de la pompe: 220-240V, 50 Hz à moins d’indications contraires.
- N’utilisez pas la pompe si son cordon d’alimentation ou sa prise de courant sont
endommagés, si elle ne fonctionne pas correctement, si elle est tombée ou qu’elle a
été endommagée d’une manière quelconque.
- Cette unité a été conçue pour être utilisée à l’intérieur et elle ne convient
pas aux applications en plein air.
- Vérifiez que l’écumeur est installé correctement avant de l’utiliser.
- Laissez toujours une boucle d’écoulement dans le câble de la pompe pour empêcher
que l’eau ne coule le long du câble jusqu’à la source d’alimentation (voir
l’illustration ci-dessous).
- Eliminez cette unité en toute sécurité. Consultez vos autorités locales pour
obtenir des conseils sur son élimination.
Boucle d’écoulement
Aquarium
Installation typique
8
NOMENCLATURE
1
2
10. Couvercle du carter du rotor de la pompe
(n° de réf : 5655)
11. Tuyau d’admission d’air (n° de réf : 5686)
12. Ventouse de fixation du V2Skim 200 (n° de
réf : 5526)
13. Support de fixation A du V2Skim 200 avec
ventouses (n° de réf : 5684)
14. Support de fixation B du V2Skim 200
(n° de réf : 5685)
1. Couvercle du godet de récupération (n° de
réf : 5681)
2. Godet de récupération (n° de réf : 5682 couvercle inclus)
3. Cadran de réglage du niveau d’eau
4. Admission d’air
5. Admission d’eau
6. Sortie d’eau
7. Corps principal de l’écumeur (n° de réf : 5683)
8. Pompe (n° de réf : 5524 ou 5524-EU)
9. Rotor de la pompe (n° de réf : 5525)
12
11
4
3
6
13
10
x2
7
5
9
14
8
8
DIMENSIONS
B
C
Empreinte
E
A
D
F
A
B
C
(mm) (mm) (mm)
V2Skim 200
9
191
88
95
D
E
F
(mm)
(mm)
(mm)
179
88
81
ASSEMBLAGE DE L’ECUMEUR
Le Compact-Écumeur de Protéines V2Skim 200 est fourni pratiquement assemblé. Une fois
déballé et avant de l’installer, vous devez :
1. Vérifiez que le godet de récupération de l’écumeur (2) et le couvercle du godet de
récupération (1) sont fixés fermement et correctement sur le corps principal de
l’écumeur (7).
INSTALLATION
Le V²Skim 200 a été conçu pour une installation simple, à l’intérieur de l’aquarium ou du
bac de décantation. Les supports de fixation flexibles fournis avec le V²Skim 200
permettent de l’incorporer à un nano-aquarium ou bac de décantation ou un aquarium ou
bac de plus petit volume où l’espace est limité.
Sélectionnez la méthode d’installation - supports de fixation A (13) ou supports de fixation
A (13) + B (14) - qui convient le mieux à votre aquarium ou à votre bac de décantation en
veillant à ce qu’il y ait un espace adéquat pour enlever le godet de récupération afin de
le nettoyer et pour accéder à l’écumeur, en cas de nécessité d’une intervention de
maintenance. Pour une installation plus sûre, nous vous recommandons d’utiliser les deux
supports de fixation.
Méthode d’installation 1 : Utilisation du supports de fixation A seul (13)
Si vous avez l’intention d’utiliser les supports de fixation A (13) seul pour installer le V²Skim
200, veuillez poursuivre votre lecture et vous reporter au schéma 1 ci-dessous.
1. Fixez le V²Skim 200 à l’intérieur de votre aquarium ou de votre bac de décantation en
veillant à ce que les ventouses du support de fixation soient bien fixées en place.
2. Vérifiez que le V²Skim 200 est positionné correctement dans votre aquarium ou votre
bac de décantation, de manière à ce que le haut de la sortie d’eau (6) de l’écumeur soit
environ 5mm sous la surface de l’eau de votre aquarium ou de votre bac (voir le
schéma 2 ci-dessous) et de manière à ce que l’admission (5) et la sortie (6) d’eau ne
soient pas restreintes. NB : le haut de la sortie d’eau (6) sur le V²Skim 200 ne doit pas
être placé à plus d’environ 5mm sous la surface de l’eau pour éviter que l’eau ne soit
aspirée dans l’admission d’air (4) de l’injecteur, ce qui affecterait le bon fonctionnement
de l’écumeur.
Cadran de réglage du
niveau d’eau
Niveau d’eau de
l’aquarium
Dessus de la
sortie d’eau
Aquarium
Schéma 2
Schéma 1
10
Méthode d’installation 2:Utilisation des supports de fixationA (13) + B (14)
Si vous avez l’intention d’installer les deux supports de fixation A (13) et B (14),
veuillez poursuivre votre lecture et consulter le schéma 3 ci-dessous.
1. Insérez le support de fixation B (14) dans la fente située
au dos du support de fixation A (13) (voir le schéma 3).
2. Faites glisser le support de fixation B (14) à la hauteur qui
convient, de manière à ce que le V²Skim 200 puisse être
positionné dans votre aquarium ou bac de décantation en
veillant à ce que le haut de la sortie d’eau (6) soit environ
1 cm sous la surface de l’eau de votre aquarium ou de
votre bac de décantation (voir le schéma 2) et de façon à
ce que l’admission (5) et la sortie (6) d’eau ne soient pas
bloquées. NB : le haut de la sortie d’eau (6) du V²Skim
200 ne doit pas être placé à plus d’environ 1 cm sous la
surface de l’eau pour évier que l’eau ne soit aspirée dans
l’admission d’air (4) de l’injecteur, ce qui affecterait le bon
fonctionnement de l’écumeur.
3. Fixez le V²Skim 200 à l’intérieur de votre aquarium ou bac
de décantation en veillant à ce que les ventouses des
supports de fixation A soient bien fixées en place et le
support de fixation B a été correctement serré.
Faites glisser le
support B vers
le bas, jusqu’à la
hauteur requise
Schéma 3
FONCTIONNEMENT
1. Vérifiez que toutes les connexions sont bien serrées.
2. Vérifiez que le godet de récupération de l’écumeur (2) et le couvercle du godet
de récupération (1) sont fermement et correctement positionnés sur le corps
principal de l’écumeur (7).
3. Tournez le cadran de réglage du niveau d’eau (3) pour vérifier qu’il est ouvert à
fond et que la sortie d’eau (6) n’est pas restreinte.
Cadran de réglage
FONCTIONNEMENT INITIAL
du niveau d’eau
1. Branchez et mettez la pompe (8) en marche.
2. Tournez le cadran de réglage du niveau d’eau
(3) jusqu’à ce que vous puissiez apercevoir
des micro-bulles entrer dans la base du
godet de récupération (2) (voir le schéma 4).
Laissez la pompe tourner entre 24 et 48
heures pour permettre à l’écumeur de se
Niveau approximatif
stabiliser.
des micro-bulles
3. Lorsque l’écumeur s’est stabilisé, si
nécessaire tournez le cadran de réglage du
Schéma 4
niveau d’eau (3) pour contrôler le niveau
d’eau et de micro-bulles à l’intérieur du
corps principal de l’écumeur (7).
Note : Certains facteurs, comme l’introduction de nouveaux poissons ou invertébrés
dans l’aquarium, une alimentation fréquente, l’adjonction de suppléments ou de
médicaments, les fluctuations au niveau de la qualité de l’eau, les changements d’eau et
les entretiens, peuvent affecter de manière temporaire la performance des Écumeurs
de Protéines V²Skim 200.
Le V²Skim 200 n’est pas conçu pour être utilisé avec
ou relié à des générateurs d’ozone.
11
ENTRETIEN
Attention: Pour éviter les chocs électriques éventuels, faites tout particulièrement
attention lorsque vous utilisez cet appareil électrique à proximité d’eau.
Attention: Isolez toujours la pompe du courant de secteur avant toute installation
ou intervention de maintenance sur l’écumeur.
Les Écumeurs de Protéines V²Skim 200 n’ont besoin que de très peu de réglages et
d’entretiens s’ils sont configurés correctement.Toutefois, en raison des dépôts salins et
du niveau élevé de calcium dans les aquariums marins, les accumulations de dépôts sont
fréquentes et il est donc recommandé de nettoyer périodiquement les écumeurs.
1. Pour fonctionner correctement, l’écumeur doit être en service 24
heures sur 24.
2. Vérifiez que toutes les connexions sont serrées correctement.
3. Vérifiez régulièrement que l’écumeur fonctionne correctement et
qu’il produit des déchets et une écume de l’homogénéité voulue.
4. Lorsque le godet de récupération (2) est plein, veillez à retirer
tous les déchets.
5. Enlevez le godet de récupération (2) (voir le schéma 5) et
nettoyez toute accumulation organique ou saline et/ou calcaire
Schéma 5
du godet de récupération et du goulot.
6. Vérifiez que les tuyaux de sortie (6) et d’entrée d’eau (5), ainsi Faites glisser le support A vers le
que l’admission d’air (4), sont propres et libres de blocages.
bas jusqu’à ce qu’il puisse être ôté
7. Nettoyez régulièrement l’écumeur. CONSEIL UTILE : La conception
unique du V²Skim 200 permet d’accéder facilement à toutes les
pièces de l’écumeur de protéines V²Skim 200 pour les nettoyer
ou procéder à un entretien. Il suffit de suivre les étapes suivantes :
a. Enlevez soigneusement leV²Skim 200 de votre aquarium ou bac
de décantation.
b. Enlevez doucement le godet de récupération (2) (voir le schéma 5).
c. Faites glisser soigneusement les deux supports de fixation A (13)
vers le bas, en direction de la base duV²Skim 200 (voir le schéma
6) et enlevez-le.
d. Séparez soigneusement
les deux moitiés du
Schéma 6
corps principal de
l’écumeur V²Skim 200
Tuyau
d’admission
(voir le schéma 7).
d’air
e. Nettoyez le V²Skim 200,
le cas échéant
f. Remontez soigneusement.
Couvercle
8. Nettoyez régulièrement la Schéma 7
du carter
du rotor
pompe (8) pour veiller à ce
qu’elle ne soit pas colmatée par les débris ou les détritus.
CONSEIL UTILE : Pour enlever la pompe (8) à des fins de
nettoyage, débranchez soigneusement le tuyau d’admission d’air
(11) du couvercle du carter du rotor (10) (voir le schéma 8) et
enlevez doucement le couvercle du carter du rotor (10) et la
pompe (8) du corps de l’écumeur. Pour accéder au rotor,
soulevez doucement le couvercle du carter du rotor (10) de la
pompe (8). Nettoyez comme il convient et remontez
soigneusement.
12
Rotor
Pompe
Schéma 8
DEPISTAGE DE PANNES
Problème : L’écumeur ne fonctionne pas correctement
1. Cause possible : Le niveau d’eau à l’intérieur du corps principal de l’écumeur (7) est trop bas.
Solution : Modifiez le cadran de réglage du niveau d’eau (3) en conséquence.
2. Cause possible : L’admission d’air et/ou le tuyau d’admission d’air (11) est bloqué.
Solution : Enlevez-le et inspectez-le en cas de blocage. Nettoyez-le comme il convient.
3. Cause possible : La pompe (8) n’est pas branchée ou ne fonctionne pas correctement.
Solution :Voir la section sur la pompe, ci-dessous.
4. Cause possible : L’écumeur a été placé trop bas dans l’aquarium et l’admission d’air (4)
se trouve en dessous de la surface de l’eau.
Solution : Repositionnez l’écumeur en veillant à ce que l’admission d’air (4) se trouve
au-dessus de la surface de l’eau dans votre aquarium (voir le schéma 2).
5. Cause possible : Le niveau de salinité de l’aquarium n’est pas correct.
Solution :Vérifiez le niveau de salinité et rectifiez-le en conséquence.
Problème : La pompe ne fonctionne pas correctement
Attention : Isolez toujours la pompe du courant de secteur avant de procéder à toute
installation ou intervention de maintenance sur la pompe.
1. Cause possible : La pompe (8) n’est pas branchée.
Solution :Vérifiez que la pompe (8) est branchée sur le courant de secteur et qu’elle a
été mise en marche.
2. Cause possible : La pompe (8) est colmatée par de la saleté et des débris.
Solution : Nettoyez la pompe (8) pour éliminer la saleté et les débris (voir la section
« Entretien » en page 12).
3. Cause possible : Le rotor de la pompe (9) est endommagé
Solution :Vérifiez la présence éventuelle de détériorations et remplacez-le si nécessaire.
Problème : Il n’y a pas (ou très peu) de bulles d’air qui sont produites à
l’intérieur de l’écumeur
1. Cause possible : Le tuyau d’admission d’air (11) de l’injecteur n’est pas attaché.
Solution : Refixez le tuyau d’admission d’air (11).
2. Cause possible : L’admission d’air (4) et/ou le tuyau d’admission d’air (11) est bloqué.
Solution :Vérifiez la présence éventuelle de blocages et nettoyez selon les besoins.
3. Cause possible : La pompe (8) ne fonctionne pas correctement.
Solution :Voir la section sur la pompe, ci-dessus.
4. Cause possible : L’écumeur a été placé trop bas dans l’aquarium et l’admission d’air (4)
se trouve sous la surface de l’eau.
Solution : Repositionnez l’écumeur en vérifiant que l’admission d’air (4) se trouve
au-dessus de la surface de l’eau dans votre aquarium (voir le schéma 2).
13
DEPISTAGE DE PANNES (suite)
Problème : Il n’y a pas d’écume à l’intérieur du godet de récupération
1. Cause possible : Le niveau des micro-bulles à l’intérieur de l’écumeur doit être réglé.
Solution : Modifiez le cadran de réglage du niveau d’eau (3) en conséquence.
2. Cause possible : L’écumeur vient juste d’être installé et il se peut qu’il faille attendre
24 heures pour que le système de l’aquarium se stabilise correctement.
Solution : Laissez la pompe tourner entre 24 et 48 heures pour permettre à
l’écumeur de se stabiliser.
3. Cause possible : L’aquarium est neuf et/ou il n’y a que très peu de matières
organiques ou de détritus à éliminer, donc l’écumage sera limité.
Solution : L’écumage débutera dès que des matières organiques ou des détritus
commenceront à s’accumuler à l’intérieur de l’aquarium.
4. Cause possible : L’écumeur a été positionné trop bas dans l’aquarium et l’admission
d’air (4) se trouve en dessous de la surface de l’eau.
Solution : Repositionnez l’écumeur en veillant à ce que l’admission d’air (4) se trouve
au-dessus de la surface de l’eau dans votre aquarium (voir le schéma 2).
Problème : L’eau se déverse rapidement dans le godet de récupération
1. Cause possible : Le niveau d’eau à l’intérieur du corps principal de l’écumeur est
peut-être trop élevé.
Solution : Modifiez le cadran de réglage du niveau d’eau (3) en conséquence.
2. Cause possible : L’eau n’est pas évacuée par la sortie d’eau (6).
Solution :Vérifiez la présence éventuelle de blocages et nettoyez comme il convient.
3. Cause possible : L’écumeur a été placé trop bas dans l’aquarium et l’admission d’air
(4) se trouve en dessous de la surface de l’eau.
Solution : Repositionnez l’écumeur en veillant à ce que l’admission d’air (4) se trouve
au-dessus de la surface de l’eau dans votre aquarium (voir le schéma 2).
A NOTER
Il est tout à fait normal que certaines bulles de l’écumeur de protéines passent par
l’écumeur et entrent dans l’aquarium.
Ceci se produit généralement quand l’écumeur a été installé sur un nouvel aquarium ou un
aquarium dans lequel il n’y a que peu de matières organiques et/ou de détritus à supprimer.
La majorité de ces bulles seront utilisées pendant le processus d’écumage lorsqu’il y
aura suffisamment de matières organiques et/ou de détritus à supprimer et que
l’écumeur commencera à écumer.
Si vous pensez que c’est nécessaire, vous pouvez tourner le cadran de réglage du niveau
d’eau (3) pour réduire le débit d’eau qui entre dans l’aquarium depuis l’écumeur. Ceci ne
sera nécessaire que sur une base temporaire.
14
2
VSkim 200 Kompaktabschäumer
INSTALLATIONSANWEISUNG UND
BEDIENUNGSANLEITUNG
Wichtige Sicherheitshinweise - Bitte sorgfältig durchlesen
▲
- Die Pumpe vor dem Installieren des Eiweißabschäumers, bzw. bevor
Wartungsarbeiten an diesem durchgeführt werden, stets vom Netz trennen.
- Die Pumpe muss über einen Fehlerstromschutzschalter (RCD-Schalter) abgesichert
sein, wobei der Nennfehlerstrom maximal 30 mA betragen darf.
- Die Pumpe ist fürTauchbetrieb (komplett imWasser) konzipiert. Nicht trocken laufen lassen.
- Um sicherzustellen, dass die Pumpe einen gleichbleibenden Wasserfluss aufrechterhält,
muss sie regelmäßig gereinigt werden, damit sie nicht durch Detritus verstopft.
- Pumpenleistung: 220-240 V, 50 Hz, soweit keine andere Kennzeichnung vorhanden ist.
- Geräte, deren Zuleitung oder Stecker beschädigt ist, die nicht richtig funktionieren
oder die heruntergefallen sind oder auf irgendeine Weise beschädigt wurden,
dürfen nicht in Betrieb genommen werden.
- Dieses Gerät ist für den Betrieb in geschlossenen Räumen konzipiert. Für
Anwendungen im Freien ist es nicht geeignet.
- Vor der Inbetriebnahme ist sicherzustellen, dass der Eiweißabschäumer sicher installiert ist.
- Die Zuleitung stets durchhängen lassen, damit kein Wasser am Kabel entlang bis zur
Stromquelle laufen kann (siehe Abbildung unten).
- Das Gerät umweltgerecht entsorgen. Entsprechende Informationen sind
bei den örtlichen Entsorgungsbetrieben erhältlich.
Durchhängende Zuleitung
Aquarium
Typische Installation
15
TEILELISTE
1.
2.
1
2
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10. Abdeckung des Pumpenflügelradgehäuses
(Bestellnummer: 5655)
11. Lufteinlassrohr (Bestellnummer: 5686)
12. Befestigungs-Saugnapf für V2Skim 200
(Bestellnummer: 5526)
13. Halterung A für V2Skim 200 einschließlich
Saugnäpfe (Bestellnummer: 5684)
14. Halterung B für V2Skim 200
(Bestellnummer: 5685)
Schaumtopfdeckel (Bestellnummer: 5681)
Schaumtopf (Bestellnummer: 5682 einschl.
Deckel)
Wasserpegel-Regler
Lufteinlass
Wasserzulauf
Wasserablauf
Hauptgehäuse des Abschäumers (Bestellnummer: 5683)
Pumpe (Bestellnummer: 5524 oder 5524-EU)
Pumpenflügelrad (Bestellnummer: 5525)
12
11
4
3
6
13
10
x2
7
5
9
14
8
8
ABMESSUNGEN
B
C
Grundfläche
E
A
D
F
A
B
C
(mm) (mm) (mm)
V2Skim 200
16
191
88
95
D
E
F
(mm)
(mm)
(mm)
179
88
81
ZUSAMMENBAUEN DES ABSCHÄUMERS
Der Kompaktabschäumer V2Skim 200 wird fast vollständig montiert geliefert. Nach dem
Auspacken und vor der Installation des Skimmers müssen Sie Folgendes tun:
1. Sicherstellen, dass Schaumtopf (2) und Schaumtopfdeckel (1) des Abschäumers sicher
und korrekt auf dem Hauptgehäuse des Abschäumers (7) befestigt sind.
INSTALLATION
Der Kompaktabschäumer V²Skim 200 ist für eine einfache Installation im Aquarium oder
Filtersumpf konzipiert. Durch die vielseitigen Halterungen, die mit dem Kompaktabschäumer V²Skim 200 geliefert werden, wird sichergestellt, dass dieser auch in Kleinst- oder
Nano-Aquarien oder -Filtersümpfe eingesetzt werden, bei denen der Platz beschränkt ist.
Die beste Installationsmethode – Halterungen A (13) oder Halterungen A (13) und B (14)
für das eigene Aquarium oder den eigenen Filtersumpf auswählen. Dabei sicherstellen, dass
ausreichend Platz vorhanden ist, um den Schaumtopf zum Reinigen herauszunehmen und
für Wartungsarbeiten an den Abschäumer zu gelangen. Für eine Installation, die mehr
Sicherheit gewährleistet, wird empfohlen, beide Befestigungshalterungen zu verwenden.
Installationsmethode 1: Nur Halterungen A (13) wird verwendet
Soll nur die Halterungen A (13) für die Installation des V²Skim 200 verwendet werden, die
nachstehenden Anweisungen und das untenstehende Schaubild 1 beachten.
1. Den V²Skim 200 an der Innenseite des Aquariums oder Filtersumpfes anbringen und
dabei sicherstellen, dass die Saugnäpfe an der Halterung fest sitzen.
2. Sicherstellen, dass der V²Skim 200 so im Aquarium oder Filtersumpf platziert wird, dass
sich die Oberseite des Wasserablaufs (6) am Abschäumer ungefähr 5mm unter der
Wasseroberfläche des Aquariums oder Filtersumpfes befindet (siehe hierzu nachstehendes
Schaubild 2), und dass sowohl der Wasserzulauf (5) als auch der Wasserablauf (6)
nicht blockiert werden. Bitte beachten: Die Oberseite des Wasserablaufs (6) des
V²Skim 200 darf keinesfalls um mehr als ungefähr 5mm unter der Wasseroberfläche
liegen, da hierdurch Wasser in den Lufteinlass (4) des Injektionssystems gesaugt würde,
wodurch der Abschäumer nicht korrekt funktionieren würde.
Wasserpegel-Regler
AquariumWasserpegel
Oberseite des
Wasserablaufs
Aquarium
Schaubild 2
Schaubild 1
17
Installationsmethode 2: Halterungen A (13) und Halterung B (14) verwenden
Sollen sowohl die Halterungen A (13) als auch die Halterung B (14) für die Installation
des V²Skim 200 verwendet werden, die nachstehenden Anweisungen und das
untenstehende Schaubild 3 beachten.
Halterung B
nach unten auf
1. Die Halterung B (14) in den Schlitz auf der Rückseite der
die korrekte
Halterung A (13) einsetzen (siehe Schaubild 3).
Höhe schieben
2. Die Halterung B (14) auf die korrekte Höhe schieben,
sodass der V²Skim 200 so im Aquarium oder Filtersumpf
platziert wird, dass sich die Oberseite des Wasserablaufs (6)
ungefähr 5mm unter der Wasseroberfläche des Aquariums
oder Filtersumpfes befindet (siehe hierzu Schaubild 2), und
dass sowohl der Wasserzulauf (5) als auch der Wasserablauf
(6) nicht blockiert werden. Bitte beachten: Die Oberseite
des Wasserablaufs (6) des V²Skim 200 darf keinesfalls um
mehr als ungefähr 5mm unter der Wasseroberfläche
liegen, da hierdurch Wasser in den Lufteinlass (4) des
Injektionssystems gesaugt würde, wodurch der Abschäumer
nicht korrekt funktionieren würde.
3. Den V²Skim 200 an der Innenseite des Aquariums oder
Filtersumpfes befestigen und dabei sicherstellen, dass die
Saugnäpfe an der Halterungen A fest sitzen und der
Halterung B richtig zusammengezogen worden ist.
Schaubild 3
BETRIEB
1. Sicherstellen, dass alle Verbindungen fest angezogen sind.
2. Sicherstellen, dass Schaumtopf (2) und Schaumtopfdeckel (1) des Abschäumers sicher
und korrekt auf dem Hauptgehäuse des Abschäumers (7) befestigt sind.
3. Den Wasserpegel-Regler (3) entsprechend drehen, um sicherzustellen, dass er sich in
der vollständig geöffneten Position befindet und der Wasserablauf (6) nicht blockiert
ist.
ERSTE INBETRIEBNAHME
Wasserpegel-Regler
1. Pumpe einstecken und einschalten (8).
2. Den Wasserpegel-Regler (3) drehen, bis die
Mikroblasen im Boden der Schaumtopf (2) zu
sehen sind (siehe Schaubild 4). Die Pumpe 24-48
Stunden laufen lassen, damit sich der Abschäumer
stabilisiert.
3. Nachdem sich der Abschäumer stabilisiert hat,
gegebenenfalls den Wasserpegel-Regler drehen,
Ungefähre Höhe
der Mikroblasen
um den Wasser- und Mikroblasenpegel
innerhalb des Hauptgehäuses des Abschäumers
Schaubild 4
(7) zu regeln.
Bitte beachten: Variablen, wie beispielsweise das Einsetzen neuer Fische oder
wirbelloser Tiere in das Aquarium, häufiges Füttern, das Beigeben von Zusätzen oder
Medikamenten, Schwankungen hinsichtlich der Wasserqualität bzw. des Salzgehalts,
Wasserwechsel und Wartung können die Leistung des Eiweißabschäumers V2Skim 200
vorübergehend verändern.
Der V²Skim 200 ist nicht für eine Verwendung mit einem oder
einen Anschluss an einen Ozonerzeuger konzipiert.
18
WARTUNG
Vorsicht: Um die Gefahr eines Stromschlages zu umgehen, ist bei der Nutzung
dieses elektrischen Geräts in der Nähe von Wasser besondereVorsicht geboten.
Vorsicht: Die Pumpe vor dem Installieren des Eiweißabschäumers, bzw. bevor
Wartungsarbeiten an diesem durchgeführt werden, stets vom Netz trennen.
Der KompaktabschäumerV²Skim 200 muss, wenn er richtig eingerichtet wurde, kaum
nachgestellt oder gewartet werden. Aufgrund von Salzablagerungen und wegen des
hohen Kalziumgehalts in Meerwasseraquarien bilden sich jedoch zwangsläufig
Ablagerungen. Der Abschäumer sollte daher regelmäßig gereinigt werden.
1. Der Abschäumer muss rund um die Uhr in Betrieb sein, damit er
effizient arbeitet.
2. Sicherstellen, dass alleVerbindungen fest angezogen sind.
3. Regelmäßig überprüfen, ob der Abschäumer richtig funktioniert und
die gewünschte Schaumkonsistenz und den beabsichtigten Abfall liefert.
4. Ist der Schaumtopf (2) voll, unbedingt sicherstellen, dass der gesamte
Abfall entfernt wird.
5. Den Schaumtopf (2) abnehmen (siehe Schaubild 5) und sämtliche
organischen Rückstände bzw. Salz- und/oder Kalziumablagerungen
Schaubild 5
vom Schaumtopf und Hals entfernen.
6. Sicherstellen, dass der Wasserablauf (6), -zulauf (5) sowie der
Halterung A nach unten schieben,
Lufteinlass (4) sauber und nicht blockiert sind.
bis sie entfernt werden kann
7. Den Abschäumer regelmäßig reinigen.
NÜTZLICHER HINWEIS: Durch das einzigartige Design desV²Skim
200 sind alle Teile des KompaktabschäumersV²Skim 200 für
einfaches Reinigen und Warten leicht zugänglich. Hierzu die
nachfolgenden Anweisungen befolgen:
a. DenV²Skim 200 vorsichtig aus dem Aquarium oder Filtersumpf
entfernen.
b. Den Schaumtopf (2) vorsichtig entfernen (siehe Schaubild 5).
c. Beide der Halterungen A (13) vorsichtig nach unten zum Sockel
desV²Skim 200 schieben (siehe Schaubild 6) und entfernen.
d. Die beiden Hälften des
Hauptgehäuses des
Schaubild 6
AbschäumersV²Skim 200
vorsichtig auseinanderziehen
(siehe Schaubild 7).
Lufteinlassrohr
e. DenV²Skim 200 nach
Bedarf reinigen.
f. Vorsichtig wieder
Abdeckung
zusammenbauen.
des
Flügelrad8. Die Pumpe (8) regelmäßig Schaubild 7
gehäuses
reinigen, um zu gewährleisten,
dass diese nicht durch Detritus verstopft wird.
Flügelrad
NÜTZLICHER HINWEIS: Um die Pumpe (8) zum Reinigen zu
entfernen, das Lufteinlassrohr (11) von der Abdeckung des Flügelradgehäuses (10) abnehmen (siehe Schaubild 8) und die Abdeckung
des Flügelradgehäuses (10) und die Pumpe (8) vorsichtig vom
Pumpe
Abschäumergehäuse entfernen. Um an das Flügelrad zu gelangen,
die Abdeckung des Flügelradgehäuses (10) vorsichtig von der Pumpe
(8) abheben. Entsprechend reinigen und vorsichtig wieder
Schaubild 8
zusammenbauen.
19
FEHLERSUCHE
Problem: Der Abschäumer funktioniert nicht richtig.
1. Mögliche Ursache: Der Wasserpegel im Hauptgehäuse des Abschäumers (7) ist zu niedrig.
Abhilfe: Den Wasserpegel-Regler (3) entsprechend verstellen.
2. Mögliche Ursache: Der Lufteinlass (4) bzw. das Lufteinlassrohr (11) ist blockiert.
Abhilfe:Abbauen, auf Blockierungen kontrollieren und gegebenenfalls reinigen.
3. Mögliche Ursache: Die Pumpe (8) ist nicht eingesteckt oder funktioniert nicht richtig.
Abhilfe: Siehe Abschnitt "Pumpe" weiter unten.
4. Mögliche Ursache: Der Abschäumer wurde zu niedrig im Aquarium angebracht und der
Lufteinlass (4) befindet sich unter der Wasseroberfläche.
Abhilfe: Den Abschäumer neu positionieren und dabei sicherstellen, dass sich der
Lufteinlass (4) über der Wasseroberfläche des Aquariums befindet (siehe Schaubild 2).
5. Mögliche Ursache: Der Salzgehalt im Aquarium ist möglicherweise nicht korrekt.
Abhilfe: Den Salzgehalt überprüfen und entsprechend einstellen.
Problem: Die Pumpe funktioniert nicht richtig.
Vorsicht: Die Pumpe vor dem Installieren, bzw. bevor Wartungsarbeiten an der Pumpe
durchgeführt werden, stets vom Netz trennen.
1. Mögliche Ursache: Die Pumpe (8) ist nicht eingesteckt.
Abhilfe: Sicherstellen, dass die Pumpe (8) an der Stromquelle angeschlossen und
eingeschaltet ist.
2. Mögliche Ursache: Die Pumpe (8) ist blockiert.
Abhilfe: Die Pumpe (8) reinigen, um Verschmutzungen zu entfernen (siehe „Wartung“ auf
Seite 19).
3. Mögliche Ursache: Das Pumpenflügelrad (9) ist beschädigt.
Abhilfe:Auf Beschädigung prüfen und gegebenenfalls austauschen.
Problem: Im Abschäumer werden keine (oder nur sehr wenig) Luftblasen erzeugt.
1. Mögliche Ursache: Das Lufteinlassrohr (11) zum Injektionssystem ist nicht angeschlossen.
Abhilfe: Das Lufteinlassrohr (11) wieder anschließen.
2. Mögliche Ursache: Der Lufteinlass (4) bzw. das Lufteinlassrohr (11) ist verstopft.
Abhilfe:Auf Blockierungen kontrollieren und gegebenenfalls reinigen.
3. Mögliche Ursache: Die Pumpe (8) funktioniert nicht richtig bzw. bringt nicht genug Leistung.
Abhilfe: Siehe Abschnitt "Pumpe" weiter oben.
4. Mögliche Ursache: Der Abschäumer wurde zu niedrig im Aquarium angebracht und der
Lufteinlass (4) befindet sich unter der Wasseroberfläche.
Abhilfe: Den Abschäumer neu positionieren und dabei sicherstellen, dass sich der
Lufteinlass (4) über der Wasseroberfläche des Aquariums befindet (siehe Schaubild 2).
20
FEHLERSUCHE (Fortsetz.)
Problem: Im Schaumtopf wird kein Schaum erzeugt.
1. Mögliche Ursache: Der Pegel der Mikroblasen im Abschäumer muss eingestellt
werden.
Abhilfe: Den Wasserpegel-Regler (3) entsprechend verstellen.
2. Mögliche Ursache: Der Abschäumer wurde gerade erst installiert und braucht
schätzungsweise bis zu 24 Stunden, um sich richtig auf das Aquariumsystem
einzustellen.
Abhilfe: Die Pumpe 24-48 Stunden laufen lassen, damit sich der Abschäumer
stabilisiert.
3. Mögliche Ursache: Das Aquarium ist neu bzw. es müssen nur wenig organische Stoffe
oder Detritus entfernt werden, daher ist das Abschäumen begrenzt.
Abhilfe: Der Abschäumer beginnt mit dem Abschäumen, sobald sich organische Stoffe
oder Detritus im Aquarium ansammeln.
4. Mögliche Ursache: Der Abschäumer wurde zu niedrig im Aquarium angebracht und
der Lufteinlass (4) befindet sich unter der Wasseroberfläche.
Abhilfe: Den Abschäumer neu positionieren und dabei sicherstellen, dass sich der
Lufteinlass (4) über der Wasseroberfläche des Aquariums befindet (siehe Schaubild 2).
Problem: Das Wasser läuft schnell in den Schaumtopf über.
1. Mögliche Ursache: Der Wasserpegel im Hauptgehäuse des Abschäumers ist
möglicherweise zu hoch.
Abhilfe: Den Wasserpegel-Regler (3) entsprechend verstellen.
2. Mögliche Ursache: Das Wasser wird nicht über den Wasserablauf (6) abgeleitet.
Abhilfe:Auf Blockierungen kontrollieren und gegebenenfalls reinigen.
3. Mögliche Ursache: Der Abschäumer wurde zu niedrig im Aquarium angebracht und
der Lufteinlass (4) befindet sich unter der Wasseroberfläche.
Abhilfe: Den Abschäumer neu positionieren und dabei sicherstellen, dass sich der
Lufteinlass (4) über der Wasseroberfläche des Aquariums befindet (siehe Schaubild 2).
BITTE BEACHTEN
Bei Eiweißabschäumern ist es vollkommen normal, dass einige Blasen durch den
Abschäumer in das Aquarium gelangen.
Dies geschieht normalerweise, wenn der Abschäumer in einem neuen Aquarium oder in
einem Aquarium installiert wurde, in dem nur wenige organische Stoffe oder Detritus
entfernt werden müssen.
Die Mehrzahl dieser Blasen wird beim Abschäumen verwendet, wenn ausreichend
organische Stoffe bzw. ausreichend Detritus entfernt werden müssen und der
Abschäumer mit dem Abschäumen beginnt.
Sollte es erforderlich erscheinen, kann der Wasserpegel-Regler (3) entsprechend
gedreht werden, um den Wasserfluss vom Abschäumer in das Aquarium zu reduzieren.
Dies sollte nur vorübergehend erforderlich sein.
21
2
VSkim 200 Compact-afschuimer
INSTALLATIE- EN GEBRUIKSAANWIJZINGEN
Belangrijke veiligheidsinformatie - Lees dit zorgvuldig door
▲
- Koppel de pomp altijd van het elektrisch af voordat u begint met de installatie
of onderhoud aan de afschuimer uitvoert.
- De spanningsvoorziening van de pomp moet voorzien zijn van een
aardlekschakelaar voor een lekstroom die niet hoger dan 30mA mag zijn.
- De pomp is ontworpen voor volledig in water ondergedompeld gebruik. Laat de
pomp niet drooglopen.
- Omdat de pomp voortdurend een stabiele doorstroming moet leveren, moet deze
regelmatig worden gereinigd zodat de pomp niet verstopt raakt met vuil of bezinksel.
- Aansluitspanning pomp: 220-240V, 50Hz tenzij anders aangegeven.
- Laat een apparaat niet werken met een beschadigd(e) snoer of stekker of
wanneer het apparaat defect, beschadigd of gevallen is.
- Deze eenheid is gemaakt voor gebruik binnenshuis en is niet geschikt voor
gebruik buitenshuis.
- Zorg ervoor dat de afschuimer goed geïnstalleerd is voordat u het apparaat aanzet.
- Laat altijd een leklus in de pompkabel zodat het water niet omlaag langs de kabel
loopt en in het stopcontact kan komen (zie afbeelding hieronder).
- Ga verantwoordelijk te werk bij het afvoeren van deze eenheid. Vraag bij
de plaatselijke overheid na hoe dit apparaat moet worden verwijderd.
Leklus
Aquarium
Normale installatie
22
LIJST MET ONDERDELEN
1
2
Pomprotor (bestelcode: 5525)
Behuizing pomprotor (bestelcode: 5655)
Buis luchtinlaat (bestelnr.: 5686)
V2Skim 200 bevestigingszuignap (bestelnr.:
5526)
13. V2Skim 200 bevestigingsbeugel A inclusief
zuignappen (bestelnr.: 5684)
14. V2Skim 200 bevestigingsbeugel B
(bestelnr.: 5685)
1. Deksel van opvangreservoir (bestelnr.:
5681)
2. Opvangreservoir (bestelnr.: 5682-incl.
deksel)
3. Instelknop waterpeil
4. Luchtinlaat
5. Waterinlaat
6. Wateruitlaat
7. Hoofdgedeelte eiwitafschuimer
(bestelnr.: 5683)
8. Pomp (bestelcode: 5524 of 5524-EU)
9.
10.
11.
12.
12
11
4
3
6
13
10
x2
7
5
9
14
8
8
AFMETINGEN
B
C
Benodigd vloeroppervlak
E
A
D
F
A
B
C
(mm) (mm) (mm)
V2Skim 200
23
191
88
95
D
E
F
(mm)
(mm)
(mm)
179
88
81
CONSTRUCTIE EIWITAFSCHUIMER
Bij levering is de V²Skim 200 Compact-afschuimer al bijna volledig in elkaar gezet. Na het
uit de verpakking halen en vóór de installatie moet u:1. Zorg ervoor dat opvangreservoir (2) en deksel van opvangreservoir (1) stevig en
correct worden gepositioneerd op het hoofdgedeelte van de eiwitafschuimer (7).
INSTALLATIE
DeV²Skim 200 kan eenvoudig worden geïnstalleerd in het aquarium of bezinkbak. De veelzijdige
bevestigingsbeugels, die bij deV²Skim 200 worden geleverd, zorgen ervoor dat het apparaat
geschikt is voor nano- en kleinere aquaria of bezinkbakken, waar de ruimte beperkt is.
Kies welke installatiemethode - bevestigingsbeugels A (13) of bevestigingsbeugels A (13) +
B (14) - het best bij uw aquarium of bezinkbak past en let op dat er voldoende ruimte is
voor het wegnemen van het opvangreservoir voor reiniging, en de afschuimer goed
toegankelijk is voor eventueel onderhoud.Voor een extra stevige installatie raden wij aan
beide bevestigingsbeugels te gebruiken.
Installatiemethode 1: alleen met bevestigingsbeugels A (13)
Als u van plan bent alleen bevestigingsbeugels A (13) te gebruiken voor de installatie van
V²Skim 200, lees dan het onderstaande door en bekijk tekening 1 hieronder.
1. Bevestig deV²Skim 200 aan de binnenkant van uw aquarium of bezinkbak en zorg ervoor
dat de zuignappen goed bevestigd worden op de bevestigingsbeugel en op de afschuimer.
2. Zorg ervoor dat de V²Skim 200 zodanig gepositioneerd is in uw aquarium of bezinkbak
dat de het bovenste stukje van de wateruitlaat (6) op de afschuimer ca. 5mm onder het
wateroppervlak in uw aquarium of bezinkbak is (zie tekening 2 hieronder) en de
waterinlaat (5) en wateruitlaat (6) door niets gehinderd worden. Let op: het bovenste
stukje van de wateruitlaat (6) op de V²Skim 200 mag niet lager dan ca. 5mm onder het
wateroppervlak worden gepositioneerd, omdat anders water in de luchtinlaat (4) op
het injectiesysteem wordt getrokken en de afschuimer niet meer correct werkt.
Instelknop waterpeil
Waterpeil aquarium
Bovenkant wateruitlaat
Aquarium
Tekening 2
Tekening 1
24
Installatiemethode 2: met behulp van bevestigingsbeugels A (13) +
bevestigingsbeugel B (14)
Als u van plan bent bevestigingsbeugels A (13) en bevestigingsbeugel B (14) te
gebruiken voor de installatie van V²Skim 200, lees dan het onderstaande door en bekijk
tekening 3 hieronder.
1. Steek bevestigingsbeugel B (14) in de sleuf op de
achterkant van bevestigingsbeugel A (13) (zie tekening 3).
2. Schuif bevestigingsbeugel B (14) erin tot de juiste hoogte
zodat de V²Skim 120 zodanig gepositioneerd is in uw
aquarium of bezinkbak dat de het bovenste stukje van de
wateruitlaat (6) ca. 5mm onder het wateroppervlak in uw
aquarium of bezinkbak is (zie tekening 2 hieronder) en de
waterinlaat (5) en wateruitlaat (6) door niets gehinderd
worden. Let op: het bovenste stukje van de wateruitlaat
(6) op de V²Skim 200 mag niet lager dan ca. 5mm onder
het wateroppervlak worden gepositioneerd, omdat anders
water in de luchtinlaat (4) op het injectiesysteem wordt
getrokken en de afschuimer niet meer correct werkt.
3. Bevestig de V²Skim 200 aan de binnenkant van uw
aquarium of bezinkbak en zorg ervoor dat de zuignappen
op de bevestigingsbeugels A goed bevestigd worden en
bevestigingsbeugel B heeft aangescherpt correct.
Tekening 3
Schuif beugel B
op juiste
hoogte
WERKING
1. Zorg ervoor dat alle verbindingen stevig vastzitten.
2. Zorg ervoor dat opvangreservoir (2) en deksel van opvangreservoir (1) stevig en
correct worden gepositioneerd op het hoofdgedeelte van de eiwitafschuimer (8).
3. Draai aan de instelknop voor het waterpeil (3) totdat deze helemaal openstaat en
de wateruitlaat (6) door niets gehinderd wordt
VOORBEREIDING
1. Steek de stekker in het stopcontact en zet de
pomp (8) aan.
2. Draai aan de instelknop voor het waterpeil
(3) totdat u ziet dat microbelletjes in de
kraag van het opvangreservoir (2) komen
(zie tekening 4). Laat de pomp 24-48 uur
lopen zodat de afschuimer zich kan instellen.
3. Zodra de afschuimer is ingesteld, draait u,
indien nodig, aan de instelknop voor het
waterpeil (3) voor regeling van waterpeil en
microbelletjes in het hoofdgedeelte van de
eiwitafschuimer (7).
Instelknop
waterpeil
Niveau van microbelletjes
bij benadering
Tekening 4
Let op: variabelen zoals het inbrengen van nieuwe vissen of ongewervelde dieren in het
aquarium, vaak voeren, toevoegen van supplementen of medicatie, fluctuaties in de
waterkwaliteit en/of zoutgehalte, waterverversing of onderhoud kunnen de prestatie van
deV²Skim 200 Protein Skimmer tijdelijk beïnvloeden.
DeV²Skim 200 is niet gemaakt om samen met ozongeneratoren
te werken of daaraan gekoppeld te zijn.
25
ONDERHOUD
Pas op: wees, ter vermijding van elektrische schokken, bijzonder voorzichtig met
gebruik van elektrische apparatuur bij water.
Pas op: koppel de pomp altijd van het elektrisch af voordat u begint met de installatie of
onderhoud aan de afschuimer uitvoert.
DeV²Skim 200 Protein Skimmer heeft weinig aanpassing en onderhoud nodig wanneer
deze correct is geïnstalleerd. Het is echter mogelijk dat, door zoutafzetting en het hoge
calciumgehalte in zeeaquaria, aanslag kan ontstaan en het regelmatig reinigen van de
afschuimer wordt dan ook aanbevolen.
1. De afschuimer moet 24 uur per dag aan staan,wil deze efficiënt werken.
2. Zorg ervoor dat alle verbindingen stevig vastzitten.
3. Controleer regelmatig of de afschuimer goed werkt en de juiste
schuimdichtheid en afvalmateriaal produceert.
4. Wanneer het opvangreservoir (2) vol is,moet al het afval worden
verwijderd.
5. Verwijder het opvangreservoir (2) (zie tekening 5) en verwijder alle
organische aangroei en/of calciumaanslag uit opvangreservoir en hals.
6. Controleer of de wateruitlaat (6), waterinlaat (5) en de luchtinlaat (4) Tekening 5
schoon zijn en zonder obstakels.
7. Maak de afschuimer regelmatig schoon. NUTTIGETIP: door het
Schuif beugel A omlaag totdat
deze kan worden verwijderd
unieke ontwerp van deV²Skim 200 kunnen alle onderdelen
eenvoudig worden gereinigd en onderhouden. Volg daarvoor
onderstaande instructies:a. Verwijder voorzichtig deV²Skim 200 uit uw aquarium of
bezinkbak.
b. Verwijder voorzichtig het opvangreservoir (2) (zie tekening 5).
c. Schuif de bevestigingsbeugels A (13) omlaag tot onderaan het
hoofdgedeelte van deV²Skim 200 (zie tekening 6) en verwijder
deze.
d. Trek de twee helften van het hoofdgedeelte van deV²Skim 200
eiwitafschuimer uit elkaar
(zie tekening 7).
Tekening 6
e. Reinig deV²Skim 200
waar nodig.
f. Zet de afschuimer
Luchtinlaatbuis
voorzichtig weer in elkaar.
8. Reinig de pomp (8)
regelmatig zodat deze niet
verstopt raakt met vuil of
Rotorbe-huizing
Tekening 7
bezinksel.
NUTTIGETIP: om de pomp (8) te kunnen verwijderen voor reiniging
koppelt u voorzichtig de luchtinlaatbuis (11) los van het deksel van de
rotorbehuizing (10) (zie tekening 8) en verwijdert u vervolgens het
deksel van de rotorbehuizing (10) en de pomp (8) van het
hoofdgedeelte van de afschuimer. Wanneer u voorzichtig het deksel
van de rotorbehuizing (10) optilt van de pomp (8), kunt u bij de rotor
komen. Reinig volgens instructies en zet het geheel voorzichtig in
elkaar.
26
Rotor
Pomp
Tekening 8
STORINGEN
Probleem: de afschuimer werkt niet goed
1. Mogelijke oorzaak: waterpeil in het hoofdgedeelte van de eiwitafschuimer (7) is te laag.
Oplossing: draai aan de instelknop waterpeil (3) voor het juiste peil.
2. Mogelijke oorzaak: de luchtinlaat (4) en/of luchtinlaatbuis (11) is verstopt.
Oplossing: verwijder buis en controleer op obstakels en reinig de buis indien nodig.
3. Mogelijke oorzaak: pomp (8) is niet aangesloten op het elektriciteitsnet of werkt niet
correct.
Oplossing: lees het deel over de pomp hieronder.
4. Mogelijke oorzaak: de afschuimer is te laag in het aquarium geplaatst en de luchtinlaatbuis
(4) is onder het wateroppervlak.
Oplossing: plaats de afschuimer zodanig dat de luchtinlaatbuis (4) boven het wateroppervlak
van uw aquarium komt (zie tekening 2).
5. Mogelijke oorzaak: zoutgehalte in het aquarium in niet juist.
Oplossing: controleer het zoutgehalte en pas dit eventueel aan.
Probleem: pomp werkt niet correct
Pas op: koppel de pomp altijd van het elektrisch af voordat u begint met de installatie of
onderhoud aan de afschuimer uitvoert.
1. Mogelijke oorzaak: pomp (8) is niet aangesloten op het elektrisch.
Oplossing: sluit de pomp (8) aan op het elektrisch en schakel de pomp in.
2. Mogelijke oorzaak: pomp (8) is verstopt met vuil en afval.
Oplossing: reinig de pomp (8) en verwijder alle vuil en afval (zie “Onderhoud” op p. 26).
3. Mogelijke oorzaak: pomprotor (9) is beschadigd.
Oplossing: controleer op beschadiging en vervang indien nodig.
Probleem: er worden geen (of erg weinig ) luchtbelletjes in de afschuimer
geproduceerd
1. Mogelijke oorzaak: de luchtinlaatbuis (11) naar het injectiesysteem is niet aangesloten.
Oplossing: sluit de luchtinlaatbuis (11) weer aan.
2. Mogelijke oorzaak: de luchtinlaat (4) en/of luchtinlaatbuis (11) is verstopt.
Oplossing: controleer op verstopping en reinig de buis indien nodig.
3. Mogelijke oorzaak: pomp (8) werkt niet of niet correct.
Oplossing: lees het deel over de pomp hierboven.
4. Mogelijke oorzaak: de afschuimer is te laag in het aquarium geplaatst en de luchtinlaatbuis
(4) is onder het wateroppervlak.
Oplossing: plaats de afschuimer zodanig dat de luchtinlaatbuis (4) boven het wateroppervlak
van uw aquarium komt (zie tekening 2).
27
STORINGEN (vervolg)
Probleem: er wordt geen schuim gemaakt in het opvangreservoir.
1. Mogelijke oorzaak: het niveau aan microbelletjes in de afschuimer moet worden
bijgesteld.
Oplossing: draai aan de instelknop waterpeil (3) voor het juiste peil.
2. Mogelijke oorzaak: afschuimer is pas geïnstalleerd en kan 24 uur nodig hebben om
zich aan te passen aan het aquariumsysteem.
Oplossing: laat de pomp 24-48 uur lopen zodat de afschuimer zich kan instellen.
3. Mogelijke oorzaak: het aquarium is nieuw en/of er is weinig organisch materiaal of
bezinksel dat moet worden verwijderd en dus is het afschuimen beperkt.
Oplossing: de afschuimer begint met afschuimen zodra er zich organisch materiaal of
bezinksel vormt in het aquarium.
4. Mogelijke oorzaak: de afschuimer is te laag in het aquarium geplaatst en de
luchtinlaatbuis (4) is onder het wateroppervlak.
Oplossing: plaats de afschuimer zodanig dat de luchtinlaatbuis (4) boven het
wateroppervlak van uw aquarium komt (zie tekening 2).
Probleem: water stroomt snel over in het opvangreservoir
1. Mogelijke oorzaak: waterpeil in het hoofdgedeelte van de eiwitafschuimer kan te laag
zijn.
Oplossing: draai aan de instelknop waterpeil (3) voor het juiste peil.
2. Mogelijke oorzaak: water wordt niet afgevoerd via de wateruitlaat (6).
Oplossing: controleer op verstopping en reinig de buis indien nodig.
3. Mogelijke oorzaak: de afschuimer is te laag in het aquarium geplaatst en de
luchtinlaatbuis (4) is onder het wateroppervlak.
Oplossing: plaats de afschuimer zodanig dat de luchtinlaatbuis (4) boven het
wateroppervlak van uw aquarium komt (zie tekening 2).
LET OP
Het is bij elke eiwitafschuimer normaal dat enkele belletjes via de afschuimer in het
aquarium komen.
Dit gebeurt meestal wanneer de afschuimer is geïnstalleerd in een nieuw aquarium of
een aquarium waarin erg weinig te verwijderen organisch materiaal en/of bezinksel is.
De meeste van deze belletjes worden gebruikt bij het afschuimingsproces wanneer er
voldoende organisch materiaal en/of bezinksel is dat moet worden verwijderd en dan
begint de afschuimer te werken.
Als u denkt dat het nodig is, kunt u de instelknop voor het waterpeil (3) draaien om de
waterstroom die vanuit de afschuimer in het aquarium loopt, te verminderen. Dit mag
alleen tijdelijk gebeuren.
28
2
VSkim 200 Compatto Schiumatoio
ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE E L’UTILIZZO
Informazioni Importanti sulla Sicurezza – Leggere Attentamente
▲
- Isolare sempre la pompa dalla rete elettrica prima di installarla o effettuare
interventi di manutenzione allo schiumatoio.
- La pompa deve essere alimentata attraverso un Interruttore Differenziale con
un rapporto di corrente residua non superiore ai 30mA.
- La pompa è progettata per operare completamente immersa nell’acqua – non azionare la
pompa a secco.
- Per garantire che la pompa mantenga un flusso d’acqua costante, è necessario pulirla
regolarmente affinché non si intasi con residui o detriti.
- Caratteristiche della pompa: 220-240V-50Hz a meno che non sia specificato altrimenti
- Non utilizzare nessun dispositivo in caso abbia cavi o prese danneggiati, se non funziona
correttamente, se è caduto o risulta danneggiato in qualche modo.
- Questa unità è progettata per l’uso in interni e non è adatta all’uso in esterni.
- Assicurarsi che lo schiumatoio sia installato correttamente prima di azionarlo.
- Disporre sempre il cavo della pompa in modo da creare una curva di
sgocciolamento (drip-loop) per evitare che l’acqua percorra il cavo e raggiunga
l’alimentazione (vedi figura sottostante).
- Smaltire l’unità coscienziosamente. Contattare le autorità locali per avere
informazioni circa lo smaltimento dei rifiuti.
Drip-loop
Acquario
Installazione tipo
29
COMPONENTI
1
2
4
1. Coperchio del bicchiere di raccolta (codice
art.: 5681)
2. Bicchiere di raccolta (codice art.: 5682 inc coperchio)
3. Regolatore del livello dell’acqua
4. Presa d’aria
5. Ingresso dell’acqua
6. Uscita dell’acqua
7. Corpo principale dello schiumatoio
(codice art.: 5683)
8. Pompa (codice art.: 5524 o 5524-EU)
9. Girante della pompa (codice art.: 5525)
10. Copertura della girante della pompa
(codice art.: 5655)
11. Tubo per l’ingresso dell’aria (codice art.:
5686)
12. Ventosa di sicurezza V2Skim 200 (codice
art.: 5526)
13. Staffe di montaggio A V2Skim 200 dotate di
ventose (codice art.: 5684)
14. Staffa di montaggio B V2Skim 200 (codice
art.: 5685)
12
3
11
6
13
10
x2
7
5
9
14
8
8
DIMENSIONI
B
C
Ingombro
E
A
D
F
A
B
C
(mm) (mm) (mm)
V2Skim 200
30
191
88
95
D
E
F
(mm)
(mm)
(mm)
179
88
81
ASSEMBLAGGIO DELLO SCHIUMATOIO
Il Compatto Schiumatoio di Proteine V2Skim 200 viene fornito quasi completamente
assemblato. Estrarlo dalla confezione e, prima dell’installazione, procedere come segue:1. Verificare che il bicchiere di raccolta (2) e il coperchio del bicchiere di raccolta (1) siano
correttamente assemblati e assicurati sul corpo principale (7) dello schiumatoio.
INSTALLAZIONE
Il V²Skim 200 è stato pensato per una semplice installazione all’interno dell’acquario o della
sump. Le versatili staffe di montaggio in dotazione con V²Skim 200 fanno si che possa
essere montato in acquari, sump e vasche dove lo spazio è limitato.
Scegliere il metodo d’installazione – con staffe di montaggio A (13) o con staffe di
montaggio A (13) + B (14) – che meglio si addice all’acquario o sump, verificando che ci
sia spazio sufficiente per rimuovere il bicchiere di raccolta per la pulizia e per accedere allo
schiumatoio per l’eventuale manutenzione. Per un’installazione più sicura si raccomanda di
utilizzare entrambe le staffe di montaggio.
Metodo 1: Solo Con Le Staffe Di Montaggio A (13)
Se s’intende utilizzare solo le staffe di montaggio A (13), seguire le istruzioni sotto riportate
e consultare il figura 1.
1. Attaccare il V²Skim 200 all’interno dell’acquario o della sump facendo in modo che le
ventose sulle staffe aderiscano saldamente.
2. Fare in modo che la parte superiore della bocchetta d’uscita dell’acqua (6) del V²Skim
200 si trovi a circa 5mm sotto la superficie dell’acqua dell’acquario o sump (figura 2,
sotto) e che uscita (6) ed ingresso (5) dell’acqua non siano ostruite. Notare che l’uscita
dell’acqua del V²Skim 200 non deve trovarsi più in basso di 5mm (circa) dalla superficie
dell’acqua, poiché l’acqua entrerebbe nella presa d’aria (4) del sistema di iniezione e lo
schiumatoio non funzionerebbe correttamente.
Regolatore del livello
dell’acqua
Livello
dell’acqua
Parte superiore
della bocchetta
d’uscita dell’acqua
Acquario
Figura 2
Figura 1
31
Metodo 2: Utilizzando Staffe Di Montaggio A (13) + Staffa di montaggio B (14)
Se si intende usare entrambe le staffe di montaggio A (13) + B (14) per installare il
V²Skim 200, seguire le istruzioni sotto riportate e consultare la figura 3.
Regolare la staffa
B fino all’altezza
corretta
1. Inserire la staffa di montaggio B (14) nella fessura della parte
posteriore della staffa di montaggio A (13) (figura 3).
2. Regolare la staffa B (14) all’altezza tale da posizionare lo
schiumatoio con la parte superiore della bocchetta d’uscita
dell’acqua (6) ad 5mm circa sotto il livello dell’acqua
dell’acquario o della sump (figura 2), facendo in modo che le
bocchette d’entrata (5) e d’uscita (6) dell’acqua non siano
ostruite. Notare che l’uscita dell’acqua del V²Skim 200 non
deve trovarsi più in basso di 5mm circa dalla superficie
dell’acqua, poiché l’acqua entrerebbe nella presa d’aria (4)
del sistema di iniezione e lo schiumatoio non funzionerebbe
correttamente.
3. Assicurare il V²Skim 200 all’interno della sump o dell’acquario,
assicurandosi che le ventose sulle staffe di montaggio A (13)
siano fissate accuratamente e la staffa di montaggio B (14) è
stata resa più rigorosa correttamente.
Figura 3
FUNZIONAMENTO
1. Assicurarsi che tutti i collegamenti siano stati fissati.
2. Assicurarsi che il bicchiere di raccolta (2) e il coperchio del bicchiere di raccolta (1)
siano posizionati correttamente sul corpo dello schiumatoio (7).
3. Agire sul regolatore di livello dell’acqua (3) in modo che sia completamente aperto e
accertarsi che l’uscita dell’acqua (6) non sia ostruita.
FUNZIONAMENTO INIZIALE
1. Collegare e accendere la pompa (8).
2. Azionare il regolatore del livello dell’acqua (3)
in modo che le micro bolle entrino nel collare
del bicchiere di raccolta (2) (figura 4). Far
funzionare la pompa per 24-48 ore affinché lo
schiumatoio si stabilizzi.
3. Una volta che lo schiumatoio si è stabilizzato,
controllare se necessario il regolatore del livello
dell’acqua (3) per mantenere costante il livello
d’acqua stesso ma anche le micro bolle
all’interno del corpo principale (7).
Regolatore del
livello dell’acqua
Livello approssimativo di
micro bolle
Figura 4
Nota: variabili quali l’introduzione di un nuovo pesce o invertebrato nell’acquario, pasti
frequenti, l’aggiunta di integratori o medicinali, variazioni della qualità o nella salinità
dell’acqua, il cambio dell’acqua e la manutenzione potrebbero alterare temporaneamente
e prestazioni dello Schiumatoio di ProteineV²Skim 200.
Lo Schiumatoio V²Skim 200 non è progettato per essere
utilizzato con un ozonizzatore.
32
MANUTENZIONE
Attenzione: Prendere tutte le precauzioni per evitare il pericolo di folgorazione.
Quando si utilizzano apparecchiature elettriche in prossimità di acqua.
Attenzione: Isolare sempre la pompa dalla rete elettrica prima di installare o effettuare
interventi di manutenzione allo schiumatoio.
Lo Schiumatoio di ProteineV²Skim 200 ha bisogno di pochissima manutenzione e
regolazione una volta installato correttamente.Tuttavia, a causa dei depositi salini e delle
calcificazioni comuni negli acquari marini,si raccomanda di pulire lo schiumatoio periodicamente.
1. Per un funzionamento efficiente, lo schiumatoio deve essere usato 24
ore su 24.
2. Assicurarsi che tutti i collegamenti siano fissati correttamente.
3. Verificare regolarmente che lo schiumatoio funzioni correttamente e
produca una schiuma dalla consistenza desiderata e il materiale di
scarto.
4. Rimuovere il materiale di scarto quando il bicchiere di raccolta (2) è
pieno.
Figura 5
5. Rimuovere il bicchiere di raccolta (2) (figura 5) ed eliminare i depositi
organici, salini e le calcificazioni dallo stesso e dal collo.
Far scivolare la staffa A fino a
6. Assicurarsi che le bocchette d’uscita (6) e d’entrata (5) e la presa
poterla rimuovere
dell’aria (4) siano liberi da eventuali ostruzioni.
7. Pulire lo schiumatoio regolarmente. CONSIGLIO UTILE: Il design
unico delV²Skim 200 consente di accedere con facilità a tutte le sue
parti per una semplice manutenzione e pulizia. È sufficiente seguire le
istruzioni riportate di seguito:
a. Rimuovere con cautela ilV²Skim 200 dall’acquario o dalla sump.
b. Rimuovere con cautela il bicchiere di raccolta (2) (figura 5).
c. Far scivolare le staffe di montaggio A (13) in basso verso la base
dello schiumatoio (figura 6)
e rimuoverla.
Figura 6
d. Separare le due metà del
corpo principale delV²Skim
200 (figura 7).
Tubo d’ingresso
e. Pulire ilV²Skim 200.
dell’aria
f. Riassemblare con cura.
8. Pulire la pompa (8)
regolarmente per evitare che
Alloggiamento
si intasi con detriti e depositi. Figura 7
della girante
CONSIGLIO UTILE: per rimuovere la pompa (8) al fine di pulirla,
disconnettere con cautela il tubo d’ingresso dell’aria (11)
dall’alloggiamento della girante (10) (figura 8) e rimuovere l’alloggio di
girante (10) e pompa (8) dal corpo dello schiumatoio. Per estrarre la
girante, sollevare delicatamente l’alloggio di girante (10) dalla pompa
(8). Pulire e riassemblare.
Girante
Pompa
Figura 8
33
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Problema: lo schiumatoio non funziona correttamente
1. Causa possibile: Il livello dell’acqua è troppo basso.
Soluzione: cambiare il livello dell’acqua mediante il regolatore (3).
2. Causa possibile: l’ingresso dell’aria (4) e/o il tubo (11) sono intasati.
Soluzione: rimuoverlo, controllare se è intasato ed eventualmente ripulirlo.
3. Causa possibile: la pompa (8) non è collegata o non funziona correttamente.
Soluzione: vedi sezione relativa alla pompa.
4. Causa possibile: lo schiumatoio è stato collocato troppo in basso all’interno dell’acquario
e la presa d’aria (4) si trova sotto la superficie dell’acqua.
Soluzione: riposizionare lo schiumatoio in modo che la presa d’aria (4) si trovi sopra la
superficie dell’acqua nell’acquario (figura 2).
5. Causa possibile: il livello di salinità dell’acquario potrebbe non essere appropriato.
Soluzione: controllare il livello di salinità e modificarlo se necessario.
Problema: la pompa non funziona correttamente
Attenzione: isolare sempre la pompa dalla rete elettrica prima di installarla o di effettuare
qualsiasi intervento di manutenzione.
1. Causa possibile: la pompa (8) non è collegata.
Soluzione: verificare che la pompa (8) sia collegata alla rete elettrica e accesa.
2. Causa possibile: la pompa (8) è intasata da detriti e sporcizia.
Soluzione: pulire la pompa (8) per rimuovere detriti e sporcizia (consultare la se.
Manutenzione a pag. 33).
3. Causa possibile: la girante della pompa (9) è danneggiata.
Soluzione: controllare e sostituirla se necessario:
Problema: all’interno dello schiumatoio sono presenti poche bolle d’aria (o nessuna)
1. Causa possibile: il tubo dell’aria (11) e il sistema di iniezione non sono collegati.
Soluzione: ricollegare il tubo dell’aria (11).
2. Causa possibile: l’ingresso dell’aria (4) e/o il tubo (11) sono intasati.
Soluzione: controllare se sono intasati ed eventualmente ripulirli.
3. Causa possibile: la pompa (8) non funziona correttamente.
Soluzione: consultare la sezione relativa alla pompa.
4. Causa possibile:lo schiumatoio si trova troppo in basso all’interno dell’acquario e la presa
d’aria (4) si trova sotto la superficie dell’acqua.
Soluzione: riposizionare lo schiumatoio facendo in modo che la presa d’aria (4) si trovi
sopra la superficie dell’acqua (figura 2).
34
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI (segue)
Problema: non è presente alcuna schiuma all’interno del bicchiere di raccolta
1. Causa possibile: è necessario regolare il livello di micro bolle all’interno dello
schiumatoio.
Soluzione: modificare il livello dell’acqua con l’apposito regolatore (3).
2. Causa possibile: lo schiumatoio è stato appena installato e potrebbero volerci fino a
24 ore per una piena operatività.
Soluzione: lasciare funzionare la pompa per 24-48 ore per permettere allo
schiumatoio di lavorare a regime.
3. Causa possibile: l’acquario è nuovo e si è in presenza di poco materiale organico o
pochi detriti da rimuovere, per cui la separazione risulterà limitata.
Soluzione: lo schiumatoio comincerà a lavorare a regimi in presenza di una quantità
sufficiente di detriti o materiale organico da rimuovere.
4. Causa possibile: lo schiumatoio si trova troppo in basso all’interno dell’acquario e la
presa d’aria (4) si trova sotto la superficie dell’acqua.
Soluzione: riposizionare lo schiumatoio facendo in modo che la presa d’aria (4) si
trovi sopra la superficie dell’acqua (figura 2).
Problema: l’acqua trabocca rapidamente all’interno del bicchiere di raccolta
1. Causa possibile: il livello dell’acqua all’interno del corpo principale può essere troppo
elevato.
Soluzione: modificarlo con l’apposito regolatore di livello (3).
2. Causa possibile: l’acqua non viene scaricata attraverso il bocchettone d’uscita (6).
Soluzione: controllare se è intasato ed eventualmente ripulirlo.
3. Causa possibile: lo schiumatoio si trova troppo in basso all’interno dell’acquario e la
presa d’aria (4) si trova sotto la superficie dell’acqua.
Soluzione: riposizionare lo schiumatoio facendo in modo che la presa d’aria (4) si
trovi sopra la superficie dell’acqua (figura 2).
NOTA BENE
In tutti gli schiumatoi di proteine è perfettamente normale che alcune bolle passino
all’interno dell’acquario.
Questo generalmente si verifica quando lo schiumatoio è stato installato in un acquario
nuovo o in cui sono presenti pochi detriti o materiale organico da rimuovere.
La maggior parte di tali bolle verrà impiegata nel processo di separazione quando
saranno presenti abbastanza detriti o materiale organico da rimuovere e lo schiumatoio
lavorerà a regime.
Se si ritiene necessario, si può diminuire tramite l’apposito regolatore il livello dell’acqua
(3) proveniente dallo schiumatoio all’acquario. Ciò sarà necessario solo per un breve
periodo di tempo.
35
2
VSkim 200 Espumador Compacto
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y USO
Importante información sobre seguridad – Lea detenidamente
▲
- Aísle siempre la bomba de la toma de suministro eléctrico antes de instalar o
realizar obras de mantenimiento al espumador.
- El suministro de corriente a la bomba se debe hacer a través de un dispositivo
de corriente residual (DCR) con una corriente operativa residual no superior a 30mA.
- La bomba ha sido diseñada para funcionar completamente sumergida en agua: no la
ponga en funcionamiento en seco.
- Para garantizar que la bomba sigue manteniendo un flujo de agua constante, se debe
limpiar regularmente a fin de que no se atasque con suciedad o desechos.
- Especificaciones de la bomba: 220-240V, 50Hz a menos que se especifique lo contrario.
- No ponga en funcionamiento ningún dispositivo eléctrico con el cable dañado o que
funcione incorrectamente o se haya caído o dañado de modo alguno.
- La unidad está diseñada para su uso en interior y no es adecuada para
aplicaciones de exterior.
- Asegúrese de que el espumador está correctamente instalado antes de
ponerlo en funcionamiento.
- Deje siempre un bucle anti goteo en el cable de la bomba para impedir
que el agua se deslice por el cable y llegue a la toma de corriente (vea el
diagrama a continuación).
- Deshágase de esta unidad de manera responsable. Consulte con las
autoridades locales para saber cómo deshacerse de ella.
Bucle anti goteo
Acuario
Instalación típica
36
LISTA DE PIEZAS
1
2
4
10. Carcasa del propulsor de la bomba
(código de pedido: 5655)
11. Tubo de entrada de aire (código de
pedido: 5686)
12. Vaso de succión de seguridad del V2Skim
200 (código de pedido: 5526)
13. Soporte de montaje A del V2Skim 200 que
incluye vasos de succión (código de
pedido: 5684)
14. Soporte de montaje A delV2Skim 200
(código de pedido: 5685)
1. Tapa del vaso espumador (código de
pedido: 5681)
2. Vaso espumador (código de pedido: 5682
-incluye tapa)
3. Rueda de ajuste del nivel de agua
4. Entrada de aire
5. Entrada de agua
6. Salida de agua
7. Cuerpo espumador central (código de
pedido: 5683)
8. Bomba (código de pedido: 5524 ó 5524-UE)
9. Propulsor de la bomba (código de pedido:5525)
12
3
11
6
13
10
x2
7
5
9
14
8
8
DIMENSIONES
B
C
Huella
E
A
D
F
A
B
C
(mm) (mm) (mm)
V2Skim 200
37
191
88
95
D
E
F
(mm)
(mm)
(mm)
179
88
81
MONTAJE DEL ESPUMADOR
El Espumador Compacto V2Skim 200 se suministra montado casi en su totalidad. Después
de desempaquetarlo y antes de proceder a su instalación debe:
1. Asegúrese de que el vaso espumador (2) y la tapa del vaso espumador (1) están
correctamente situados sobre el cuerpo espumador central (7).
INSTALACIÓN
ElV²Skim 200 ha sido diseñado para una instalación fácil dentro del acuario o sumidero. Los
versátiles soportes de montaje que se suministran con elV²Skim 200 garantizan que se pueda
incorporar a acuarios o sumideros nano y de pequeño volumen donde el espacio es limitado.
Seleccione el método de instalación - soportes de montaje A (13) o soportes de montaje
A (13) + B (14) - que mejor se adecua a su acuario o sumidero asegurándose de que haya
espacio suficiente para poder quitar el vaso espumador para su limpieza y para poder
acceder al espumador para realizar el mantenimiento necesario. Para una instalación más
segura, recomendamos utilizar ambos soportes de montaje.
Método de instalación 1: Uso exclusivo de los Soportes de montaje A (13)
Si sólo va a utilizar los soportes de montaje A (13) para la instalación del V²Skim 200 lea las
siguientes instrucciones y consulte el diagrama 1.
1. Coloque el V²Skim 200 en el interior del acuario o sumidero asegurándose de que los
vasos de succión de los soportes de montaje están bien sujetos.
2. Asegúrese de que el V²Skim 200 está colocado en el acuario o sumidero de tal modo
que la salida de agua (6) del espumador está situada aproximadamente 5mm por debajo
de la superficie del agua del acuario o sumidero (vea el diagrama 2 más abajo) y que
tanto la entrada de agua (5) como la salida de agua (6) no están obstruidas. Por favor,
observe que: la parte superior de la salida de agua (6) del V²Skim 200 no debe estar
más baja que 5mm por debajo de la superficie del agua ya que de lo contrario el agua
pasaría a la entrada de aire (4) en el sistema de inyección y, en consecuencia, el
espumador no funcionaría correctamente.
Rueda de ajuste del
nivel de agua
Nivel de agua
del acuario
Parte superior
de la salida de
agua
Acuario
Diagrama 2
Diagrama 1
38
Método de instalación 2: Uso de los Soportes de montaje A (13) + Soporte
de montaje B (14)
Si va a utilizar ambos soportes de montaje A (13) y soporte de montaje B (16) para la
instalación del V²Skim 200 lea las siguientes instrucciones y consulte el diagrama 3.
1. Inserte el soporte de montaje B (14) en la ranura de la
parte posterior del soporte de montaje A (13) (vea el
diagrama 3).
2. Deslice el soporte de montaje B (14) hasta la altura
correcta de modo que pueda colocar el V²Skim 200 en el
acuario o sumidero con la parte superior de la salida de
agua (6) a aproximadamente 5mm por debajo de la
superficie del agua del acuario o sumidero (vea el diagrama
2) y que ni la entrada de agua (5) ni la salida de agua (6)
queden obstruidas. Por favor, observe que: la parte
superior de la salida de agua (6) del V²Skim 200 no debe
estar más baja que 5mm por debajo de la superficie del
agua ya que de lo contrario el agua pasaría a la entrada de
aire (4) en el sistema de inyección y, en consecuencia, el
espumador no funcionaría correctamente.
3. Coloque el V²Skim 200 en el interior del acuario o
sumidero asegurándose de que los vasos de succión de los
soportes de montaje A están bien sujetos y de que el
soporte de montaje B se ha reforzado correctamente.
Deslice el
soporte B hasta
la altura correcta
Diagrama 3
FUNCIONAMIENTO
1. Asegúrese de que todas las conexiones están correctamente aseguradas.
2. Asegúrese de que el vaso espumador (2) y la tapa del vaso espumador (1) están
correctamente situados sobre el cuerpo espumador central (7).
3. Gire la rueda de ajuste de nivel de agua (3) para asegurarse de que está en posición
completamente abierta y de que la salida de agua (6) no está bloqueada.
FUNCIONAMIENTO INICIAL
1. Enchufe y encienda la bomba (8).
2. Gire la rueda de ajuste de nivel de agua (3)
hasta que se pueda ver las microburbujas
entrar en la base del vaso espumador (2)
(vea el diagrama 4). Deje funcionar la bomba
durante 24-48 horas para permitir que el
espumador se establezca.
3. Una vez esté establecido el espumador, si es
preciso gire la rueda de ajuste de nivel de
agua (3) para controlar el nivel de agua y de
micro burbujas del cuerpo principal del
espumador (7).
Rueda de ajuste
del nivel de agua
Nivel aproximado de micro
burbujas
Diagrama 4
Observe: Ciertas variantes pueden alterar temporalmente el funcionamiento del
Espumador de Proteínas V²Skim 200: introducir de nuevos peces o invertebrados en el
acuario, una alimentación frecuente, añadir suplementos o medicación, fluctuaciones
en la calidad del agua y/o salinidad, cambios en el agua y mantenimiento.
El V²Skim 200 no ha sido diseñado para su uso con,
o en conexión con, generadores de ozono.
39
MANTENIMIENTO
Precaución: A fin de evitar posibles descargas eléctricas, debe extremar el cuidado
cuando utilice este dispositivo eléctrico cerca de agua.
Precaución: Aísle siempre la bomba de la toma de suministro eléctrico antes de instalar o
realizar obras de mantenimiento al espumador.
El Espumador de ProteínasV²Skim 200 necesita muy poco ajuste y mantenimiento una vez
ha sido correctamente instalado. Sin embargo, debido a los depósitos de sal y al elevado
nivel de calcio de los acuarios marinos es habitual que se acumulen depósitos y por ello es
recomendable limpiar el espumador periódicamente.
1. Para funcionar eficazmente, el espumador debe están en uso las 24
horas del día.
2. Asegúrese de que todas las conexiones están correctamente fijadas.
3. Compruebe regularmente si es espumador está funcionando
correctamente y produciendo la consistencia de espuma y el material
de desecho deseados.
4. Cuando el vaso espumador (2) esté lleno, asegúrese de vaciar todo el
material de desecho.
5. Quite el vaso espumador (2) (vea el diagrama 5) y limpie cualquier
Diagrama 5
depósito orgánico o de sal y/o calcio del vaso espumador y el cuello.
6. Asegúrese de que la salida de agua (6), la entrada de agua (5) y la
Deslice el soporte A hasta que
entrada de aire (4) están limpias y sin obstrucciones.
se pueda sacar
7. Limpie el espumador regularmente. CONSEJO ÚTIL: El exclusivo
diseño del espumadorV²Skim 200 hace que se pueda acceder a
todas las piezas del Espumador de proteínasV²Skim 200 para una
sencilla limpieza y un fácil mantenimiento. Siga las siguientes
instrucciones:
a. Saque con cuidado elV²Skim 200 del acuario o sumidero.
b. Quite suavemente el vaso espumador (2) (vea el diagrama 5).
c. Deslice con precaución los dos soportes de montaje A (13) hacia
abajo hacia la base delV²Skim 200 (vea el diagrama 6) y quítelo.
d. Separe con precaución las
dos mitades del cuerpo
principal del espumador
Figura 6
V²Skim 200 (vea el
diagrama 7).
e. Limpie elV²Skim 200
Tubo de entrada
siguiendo las instrucciones.
de aire
f. Vuelva a colocar las piezas
con precaución.
8. Limpie la bomba (8)
Diagrama 7
Tapa de la
regularmente para asegurarse
carcasa del
propulsor
de que no está obstruida por suciedad o desechos.
CONSEJO ÚTIL: Para quitar la bomba (8) para su limpieza, desconecte
con precaución el tubo de entrada de aire (11) de la tapa de la
carcasa del propulsor (10) (vea el diagrama 8) y quite con cuidado la
tapa de la carcasa del propulsor (10) y la bomba (8) del cuerpo del
espumador. Para acceder al propulsor, levante suavemente la tapa
de la carcasa del propulsor (10) de la bomba (8). Limpie siguiendo las
instrucciones y vuelva a colocar con precaución.
Propulsor
Bomba
Diagrama 8
40
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Problema: El espumador no funciona correctamente
1. Posible causa: El nivel de agua dentro del cuerpo espumador central (7) es demasiado bajo.
Solución: Modifique la rueda de ajuste del nivel de agua (3).
2. Posible causa: La entrada de aire (4) y/o el tubo de entrada de aire (11) están atascados.
Solución: Quítelo y compruebe si está bloqueado y si es necesario limpiarlo.
3. Posible causa: La bomba (8) no está enchufada o no está funcionando correctamente.
Solución:Vea la sección de la bomba más abajo
4. Posible causa: El espumador está situado muy abajo en el acuario y la entrada de aire (4)
está por debajo de la superficie del agua.
Solución:Vuelva a colocar el espumador asegurándose de que la entrada de aire (4) está
por encima de la superficie del agua del acuario (vea el diagrama 2).
5. Posible causa: El nivel de salinidad del acuario quizá no sea correcto.
Solución: Compruebe el nivel de salinidad y ajústelo adecuadamente.
Problema: La bomba no funciona correctamente
Precaución: Aísle siempre la bomba de la toma de suministro eléctrico antes de instalar o
realizar obras de mantenimiento a la bomba.
1. Posible causa: La bomba (8) no está enchufada.
Solución:Asegúrese de que la bomba (8) esté conectada al suministro eléctrico y encendida.
2. Posible causa: La bomba (8) está bloqueada con suciedad y desechos.
Solución: Limpie la bomba (8) para retirar la suciedad y desechos (vea “Mantenimiento”
en la página 40).
3. Posible causa: El propulsor de la bomba (9) está dañado
Solución: Compruebe los daños y sustituya si es necesario.
Problema: No se producen burbujas de aire (o muy pocas) en el interior del
espumador
1. Posible causa: El tubo de entrada de aire (12) al sistema de inyección no está conectado.
Solución:Vuelva a colocar el tubo de entrada de aire (12).
2. Posible causa: La entrada de aire (5) y/o el tubo de entrada de aire (12) están atascados.
Solución: Compruebe si están bloqueados y limpie.
3. Posible causa: La bomba no funciona o responde correctamente.
Solución:Vea la sección de la bomba más arriba.
4. Posible causa: El espumador está situado muy abajo en el acuario y la entrada de aire (5)
está por debajo de la superficie del agua.
Solución:Vuelva a colocar el espumador asegurándose de que la entrada de aire (5) está
por encima de la superficie del agua del acuario (vea el diagrama 2).
41
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS (continuación)
Problema: No se produce espuma dentro del vaso espumador.
1. Posible causa: Es necesario ajustar el nivel de micro burbujas dentro del espumador.
Solución: Modifique la rueda de ajuste del nivel de agua (3).
2. Posible causa: El espumador acaba de ser instalado y puede tardar hasta 24 horas en
ajustarse adecuadamente al sistema del acuario.
Solución: Deje funcionar la bomba durante 24-48 horas para permitir que el
espumador se establezca.
3. Posible causa: El acuario es nuevo y/o hay muy poco material orgánico o residuos
que quitar por lo que el espumado será limitado.
Solución: El espumador comenzará a limpiar tan pronto como se acumulen materia
orgánica o residuos en el acuario.
4. Posible causa: El espumador está situado muy abajo en el acuario y la entrada de aire
(4) está por debajo de la superficie del agua.
Solución:Vuelva a colocar el espumador asegurándose de que la entrada de aire (4)
está por encima de la superficie del agua del acuario (vea el diagrama 2).
Problema: El agua se desborda rápidamente en el vaso espumador.
1. Posible causa: El nivel de agua dentro del cuerpo espumador central es demasiado
bajo.
Solución: Modifique la rueda de ajuste del nivel de agua (3).
2. Posible causa: No sale agua por la salida de agua (6).
Solución: Compruebe si está bloqueada y limpie.
3. Posible causa: El espumador está situado muy abajo en el acuario y la entrada de aire
(4) está por debajo de la superficie del agua.
Solución:Vuelva a colocar el espumador asegurándose de que la entrada de aire (4)
está por encima de la superficie del agua del acuario (vea el diagrama 2).
OBSERVE QUE
Con cualquier espumador de proteínas es perfectamente normal que pasen algunas
burbujas a través del espumador y entren en el acuario.
Esto ocurre generalmente cuando el espumador acaba de ser instalado en un acuario
nuevo o en un acuario en el que hay muy poca materia orgánica y/o residuos que
recoger.
La mayoría de estas burbujas serán utilizadas en el proceso de espumado cuando haya
suficiente materia orgánica y/o residuos para quitar y el espumador comience a limpiar.
Si lo considera necesario, puede girar la rueda de ajuste de nivel de agua (3) para
reducir el flujo de entrada que entra en el acuario desde el espumador. Sólo debería ser
necesario temporalmente.
42
2
VSkim 200 Escumador Compacta
INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO E UTILIZAÇÃO
Informações de Segurança Importantes – Leia-as atentamente
- Desligue sempre a bomba da tomada de corrente eléctrica antes de instalar
o escumador ou realizar uma operação de manutenção do mesmo.
- A electricidade deve ser fornecida através de um dispositivo de corrente residual
(RCD) com uma intensidade de corrente residual atribuída não superior a 30mA.
- A bomba foi concebida para funcionar completamente submersa em água - não
coloque a bomba a funcionar em seco.
- Para assegurar que a bomba continua a manter um fluxo estável da água, é preciso
limpá-la regularmente de modo a evitar que fique obstruída com entulho ou detritos.
- Tensão de alimentação da bomba: 220-240V, 50Hz a não ser que indicados outros valores.
- Não coloque em funcionamento um aparelho que tenha o cabo eléctrico ou a ficha
eléctrica danificados, a funcionar deficientemente, ou que tenha caído ou esteja
de alguma forma danificado.
- Este equipamento foi concebido para funcionar no interior de edifícios e não
é adequado para ser utilizado no exterior.
- Certifique-se de que o escumador foi instalado de forma segura antes de o colocar
em funcionamento.
- Coloque sempre o cabo eléctrico da bomba de forma a que desenhe um semicírculo
no percurso até à tomada para prevenir que desça água pelo cabo e alcance a fonte
de alimentação eléctrica (veja imagem abaixo).
- Quando deitar fora este equipamento, faça-o de forma responsável. Informe-se
junto das autoridades locais sobre o lugar apropriado para deitar fora este
tipo de equipamento.
Cabo em semicírculo
Aquário
Instalação típica
43
LISTA DE PEÇAS
1
2
4
10. Impulsor de bomba (Ref.ª 5655)
11. Tubo para entrada de ar (Ref.ª 5686)
12. Ventosa para fixação V2Skim 200
(Ref.ª 5526)
13. Suporte para fixação com ventosas
incluídas V2Skim 200 (Ref.ª 5684)
14. Suporte B para fixação V2Skim 200
(Ref.ª 5685)
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Tampa de taça de recolha (Ref.ª 5681)
Taça de recolha (Ref.ª 5682 - incl. tampa)
Manómetro de ajuste do nível de água
Entrada de ar
Entrada de água
Saída de água
Corpo principal do escumador
(Ref.ª 5683)
8. Bomba (Ref.ª 5524 ou 5524-UE)
9. Impulsor de bomba (Ref.ª 5525)
12
3
11
6
13
10
x2
7
5
9
14
8
8
DIMENSÕES
B
C
Esquema
E
A
D
F
A
B
C
(mm) (mm) (mm)
V2Skim 200
44
191
88
95
D
E
F
(mm)
(mm)
(mm)
179
88
81
MONTAGEM DO ESCUMADOR
O Escumador Compacta V²Skim 200 é fornecido praticamente montado. Depois de o
retirar da embalagem e antes de o instalar, deverá:1. Verifique se a taça de recolha do escumador (2) e a tampa de recolha (1) estão firme e
correctamente encaixados no corpo principal do escumador (7).
INSTALAÇÃO
O V²Skim 200 foi concebido para uma instalação fácil dentro de um aquário ou
reservatório. Os suportes para fixação versáteis que são fornecidos juntamente com o
V²Skim 200 asseguram a possibilidade de incorporar o escumador em aquários 'nano' ou
de pequeno volume ou em reservatórios de dimensões reduzidas.
Seleccione qual dos métodos de instalação – com os suportes de fixação A (13) ou os
suportes de fixação A (13) + B (14) – é mais adequado para o seu aquário ou reservatório,
certificando-se de que deixa espaço suficiente para remover a taça de recolha quando a
quiser limpar e para aceder ao escumador quando precisar de realizar uma operação de
manutenção. Para uma instalação mais segura, recomenda-se que utilize ambos os suportes
de fixação.
Instalação – Método 1: Utilizando Só os Suportes de Fixação A (13)
Se pretender utilizar só os suportes de fixação A (13) para instalar o V²Skim 200, leia por
favor as seguintes instruções e consulte o Esquema 1 abaixo.
1. Fixe o V²Skim 200 no interior do aquário ou reservatório, certificando-se de que as
ventosas existentes no suporte para fixação estão bem presas.
2. Certifique-se de que o V²Skim 200 está colocado no aquário ou reservatório de
forma a que a parte superior da saída de água (6) do escumador esteja situada a
aproximadamente 5mm abaixo da superfície da água do aquário ou reservatório (veja o
Esquema 2 abaixo) e que tanto a entrada de água (5), como a saída de água (6) não
estão obstruídas. Observação: a parte superior da saída de água (6) do V²Skim 200
não pode ficar a uma altura inferior a aproximadamente 5mm abaixo da superfície
da água, pois isto pode fazer com que seja conduzida água para a entrada de ar (4) no
sistema de injecção e, consequentemente, o escumador não funcionará correctamente.
Manómetro de ajuste
do nível de água
Nível de água
do aquário
Parte superior de
saída de água
Aquário
Esquema 2
Esquema 1
45
Instalação – Método 2: Utilizando os Suportes de Fixação A (13) + o
Suporte de Fixação B (14)
Se pretender utilizar os suportes de fixação A (13) e o suporte de fixação B (14)
para instalar o V²Skim 200, leia por favor as seguintes instruções e consulte
o Esquema 3 abaixo.
Coloque o
suporte B na
altura correcta
1. Insira o suporte para fixação B (14) na ranhura existente na parte de
trás do suporte para fixação A (13) (veja o Esquema 3).
2. Faça deslizar o suporte para fixação B (14) até à altura correcta,
de forma a que o V²Skim 200 possa ser colocado no aquário ou
reservatório com a parte superior da saída de água (6) situada a
aproximadamente 5mm abaixo da superfície da água do aquário
ou reservatório (veja o Esquema 2 abaixo) e que tanto a entrada
de água (5, como a saída de água (6) não estejam obstruídas.
Observação: a parte superior da saída de água (6) do V²Skim 200
não pode ficar a uma altura inferior a aproximadamente 5mm
abaixo da superfície da água, pois isto pode fazer com que seja
conduzida água para a entrada de ar (4) no sistema de injecção e,
consequentemente, o escumador não funcionará correctamente.
3. Fixe o V²Skim 200 no interior do aquário ou reservatório,
certificando-se de que as ventosas existentes no suportes para
fixação A estão bem presas e o suporte para fixação B tem sido
esticados corretamente.
Esquema 3
FUNCIONAMENTO
1. Certifique-se de que todas as peças estão bem unidas.
2. Verifique se a taça de recolha do escumador (2) e a tampa de taça de recolha (1) estão
firme e correctamente encaixados no corpo principal do escumador (7).
3. Gire o manómetro de ajuste do nível de água (3) de modo a que fique numa posição em
que a abertura é total e a saída de água (6) não é restringida.
COLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTO
1. Coloque a ficha eléctrica na tomada e ligue a bomba
(8).
2. Gire o manómetro de ajuste do nível de água (3) até
começar a ver micro-bolhas a entrar no aro da taça
de recolha (2) (veja o Esquema 4). Deixe a bomba em
funcionamento durante 24 a 48 horas de modo a
permitir que o escumador se estabeleça.
3. Quando o escumador estiver estabelecido, se for
necessário, gire o manómetro de ajuste do nível de
água para controlar o nível de água e de micro-bolhas
dentro do corpo principal do escumador (7).
Manómetro de ajuste
do nível de água
Nível aprox. de
micro-bolha
Esquema 4
Observação: O desempenho do Escumador de ProteínasV²Skim 200 poderá sofrer
alterações temporárias em consequência de determinados factores, tais como a incorporação
de novos peixes ou invertebrados no aquário, alimentação frequente dos animais do aquário,
adição de complementos ou medicamentos, flutuações na qualidade da água e/ou salinidade,
mudanças de água e operações de manutenção.
OV²Skim 200 não foi concebido para ser utilizado com,
ou ligado a, geradores de ozono.
46
MANUTENÇÃO
Cuidado: Para evitar um possível choque eléctrico, é preciso ter especialmente
cuidado ao utilizar este equipamento eléctrico perto da água.
Cuidado: Desligue sempre a bomba da tomada de corrente eléctrica antes de instalar o
escumador ou realizar uma operação de manutenção do mesmo.
O Escumador de ProteínasV²Skim 200 quando instalado correctamente não precisa de
muitos ajustes ou manutenção. Contudo, devido a concentrações de sal e ao nível elevado
de cálcio nos aquários marinhos, é normal que haja a formação de incrustações e, por isso,
recomenda-se a limpeza periódica do escumador.
1. Para um funcionamento eficiente, o escumador precisa de ser utilizado
24 horas por dia.
2. Certifique-se de que todas as peças estão bem unidas.
3. Verifique regularmente se o escumador está a funcionar correctamente
e a produzir a consistência de espuma e os desperdícios devidos.
4. Quando a taça de recolha (2) estiver cheia, assegure-se de que todos
os desperdícios são removidos.
5. Retire a taça de recolha (2) (veja o Esquema 5) e limpe as formações
orgânicas ou as incrustações de sal e/ou de cálcio que eventualmente
Esquema 5
existem na taça de recolha e no cone.
6. Certifique-se de que a saída de água (6) e a entrada de água (5),
Faça deslizar o suporte A para
assim como a entrada de ar (4) estão limpos e sem qualquer
baixo até poder retirá-lo
obstrução.
7. Limpe o escumador regularmente. DICA ÚTIL: O design exclusivo
doV²Skim 200 possibilita o acesso fácil a todas as partes do
Escumador de ProteínasV²Skim 200, assegurando uma limpeza e
manutenção simples. Siga as seguintes instruções: a. Remova cuidadosamente oV²Skim 200 do aquário ou
reservatório.
b. Remova sem fazer força a taça de recolha (2) (veja o Esquema 5).
c. Faça deslizar com cuidado os suportes para fixação A (13) para
baixo, no sentido da base
doV²Skim 200 (veja o
Esquema 6) e retire-o.
Esquema 6
d. Separe cuidadosamente as
duas partes do corpo
principal do escumador
Tubo para entrada
V²Skim 200 (veja o
de ar
Esquema 7).
e. Limpe oV²Skim 200
conforme for necessário.
f. Volte a montar as peças
Esquema 7
Compartimento
do impulsor
cuidadosamente.
8. Limpe regularmente a bomba (8) para garantir que esta não fica
obstruída com entulho ou detritos.
Impulsor
DICA ÚTIL: Para remover a bomba (8) de modo a limpá-la, tire
com cuidado o tubo para entrada de ar (11) do compartimento do
impulsor (10) (veja o Esquema 8) e,em seguida,separe cuidadosamente
o compartimento do impulsor (10) e a bomba do corpo principal do
Bomba
escumador.Para aceder ao impulsor,puxe sem força o compartimento
do impulsor (10) para fora da bomba (8). Limpe conforme for
Esquema 8
necessário e volte a montar as peças cuidadosamente.
47
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Problema: O escumador não está a funcionar correctamente
1. Causa possível: O nível de água dentro do corpo principal do escumador (7) é demasiado
baixo.
Solução:Altere o manómetro de ajuste do nível de água (3) de modo a que o nível de
água seja o adequado.
2. Causa possível:A entrada de ar (4) e/ou o tubo para entrada de ar (11) estão obstruídos.
Solução: Remova o tubo, verifique se existe alguma obstrução e limpe-o se for necessário.
3. Causa possível:A bomba (8) não está ligada à tomada de corrente eléctrica ou não está a
funcionar correctamente.
Solução:Veja a secção sobre a bomba abaixo
4. Causa possível: O escumador foi colocado a uma altura demasiado baixa no aquário e a
entrada de ar (4) está abaixo da superfície da água.
Solução:Volte a colocar o escumador, certificando-se de que a entrada de ar (4) está
acima da superfície de água do aquário (veja o Esquema 2).
5. Causa possível: É possível que o valor de salinidade no aquário não seja o correcto.
Solução:Verifique o valor de salinidade e ajuste em conformidade.
Problema:A bomba não está a funcionar correctamente
Cuidado: - Desligue sempre a bomba da tomada de corrente eléctrica antes de instalar o
escumador ou realizar uma operação de manutenção do mesmo.
1. Causa possível:A bomba (8) não está ligada à tomada de corrente eléctrica.
Solução: Certifique-se de que a ficha eléctrica da bomba (8) está bem encaixada na
tomada de corrente eléctrica e que a bomba está ligada.
2. Causa possível:A bomba (8) está obstruída com sujidade e detritos.
Solução: Limpe a bomba (8) removendo a sujidade e detritos (veja Manutenção na pág. 47).
3. Causa possível: O impulsor da bomba (9) está danificado.
Solução:Verifique o dano e substitua-o se for necessário.
Problema: Não estão a ser produzidas bolhas de ar (ou produzem-se muito
poucas) dentro do escumador
1. Causa possível: O tubo para entrada de ar (11) no sistema de injecção não está
encaixado.
Solução:Volte a encaixar o tubo para entrada de ar (11).
2. Causa possível: A entrada de ar (4) e/ou o tubo para entrada de ar (11) estão obstruídos.
Solução: Remova o tubo, verifique se existe alguma obstrução e limpe-o se for necessário.
3. Causa possível:A bomba (8) não está a funcionar correctamente ou a ter um
desempenho adequado.
Solução:Veja a secção sobre a bomba abaixo.
4. Causa possível: O escumador foi colocado a uma altura demasiado baixa no aquário e a
entrada de ar (4) está abaixo da superfície da água.
Solução:Volte a colocar o escumador, certificando-se de que a entrada de ar (4) está
acima da superfície de água do aquário (veja o Esquema 2).
48
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS (cont.)
Problema: Não está a ser produzida nenhuma espuma dentro da taça de recolha
1. Causa possível: O nível de micro-bolhas dentro do escumador precisa de ser ajustado.
Solução:Altere o manómetro de ajuste do nível de água (3) de modo a que o nível de
água seja o adequado.
2. Causa possível:Acabou de instalar o escumador e este poderá demorar 24 horas até
ficar adequadamente ajustado ao sistema do aquário.
Solução: Deixe a bomba em funcionamento durante 24 a 48 horas de modo a
permitir que o escumador se estabeleça.
3. Causa possível: O aquário é novo e/ou tem muito pouca matéria orgânica ou detritos
para remover, por isso, a escumação é limitada.
Solução: O escumador começará a realizar a escumação assim que houver formação
de matéria orgânica ou de detritos no aquário.
4. Causa possível: O escumador foi colocado a uma altura demasiado baixa no aquário e
a entrada de ar (4) está abaixo da superfície da água.
Solução:Volte a colocar o escumador, certificando-se de que a entrada de ar (4) está
acima da superfície de água do aquário (veja o Esquema 2).
Problema:A água está a passar rapidamente para dentro da taça de recolha
1. Causa possível: O nível de água dentro do corpo principal do escumador é
demasiado elevado.
Solução:Altere o manómetro de ajuste do nível de água (3) de modo a que o nível de
água seja o adequado.
2. Causa possível:A água não está a ser evacuada através do tubo para saída de água (6).
Solução: Remova o tubo, verifique se existe alguma obstrução e limpe-o se for
necessário.
3. Causa possível: O escumador foi colocado a uma altura demasiado baixa no aquário e
a entrada de ar (4) está abaixo da superfície da água.
Solução:Volte a colocar o escumador, certificando-se de que a entrada de ar (4) está
acima da superfície de água do aquário (veja o Esquema 2).
OBSERVAÇÃO
Seja com que escumador de proteínas for, é absolutamente normal que ocorra a
passagem de algumas bolhas através do escumador para dentro do aquário.
Isto normalmente ocorre quando um escumador é instalado num aquário novo ou num
aquário que tem muito pouca matéria orgânica e/ou detritos para remover.
A maior parte destas bolhas será utilizada no processo de escumação quando houver
matéria orgânica e/ou detritos para remover e o escumador começar a realizar a
escumação.
Se considerar ser necessário, pode girar o manómetro de ajuste do nível de água (3)
para reduzir o fluxo de água que entra no aquário a partir do escumador. Deverá
precisar de fazer isto somente de forma temporária.
49
™
Tropical Marine Centre,
Solesbridge Lane,
Chorleywood,
Hertfordshire,WD3 5SX, UK
Technical Information Lines
Tel: +44 (0) 1923 284151 Fax: +44 (0) 1923 285840
Open between
9am - 5pm Monday to Thursday/9am - 12pm Friday.
www.tropicalmarinecentre.co.uk [email protected]
v.1/2009

Documentos relacionados

Skim 300 Compact Skim 500 Compact Protein Skimmers

Skim 300 Compact Skim 500 Compact Protein Skimmers Caution: To avoid possible electric shock, special care should be taken when using this electrical appliance near water. Caution: Always isolate the pump from mains electricity before installing or...

Leia mais