Skim 200 Compact Protein Skimmer
Transcrição
Skim 200 Compact Protein Skimmer
2 VSkim 200 Compact Protein Skimmer ™ ENGLISH ...................................................................................................................................................................................................1 FRANÇAIS................................................................................................................................................................................................8 DEUTSCH...............................................................................................................................................................................................15 NEDERLANDS...............................................................................................................................................................................22 ITALIANO...............................................................................................................................................................................................29 ESPAÑOL.................................................................................................................................................................................................36 PORTUGUÊS....................................................................................................................................................................................43 AQUARIUM VOLUMES AND FLOW RATES For aquariums up to 200 litres/44 UK Gallons with a flow rate of approximately 720l/hr. VOLUMES ET DÉBITS DE L’AQUARIUM Pour les aquariums de jusqu’à 200 litres avec un débit d’environ 720 litres/heure. FASSUNGSVERMÖGEN DES AQUARIUMS UND DURCHFLUSSRATE Für Aquarien mit einem Fassungsvermögen von bis zu 200 Litern und einer Durchflussrate von ca. 720 l/h. AQUARIUMVOLUMES EN STROMINGSSNELHEDEN Voor aquaria tot 200 liter met een aanbevolen stromingssnelheid van ongeveer 720l/u. VOLUMI E FLUSSI DELL’ACQUARIO Per acquari fino a 200 litri con un flusso di circa 720l/h. VOLÚMENES Y MAGNITUDES DE FLUJO DEL ACUARIO Para acuarios de hasta 200 litros con una magnitud de flujo de aproximadamente 720 l/hr. VOLUME DO AQUÁRIO E TAXAS DE FLUXO Para aquários de até 200 litros com uma taxa de fluxo de aproximadamente 720 l/h. 2 VSkim 200 Compact Skimmer INSTRUCTIONS FOR INSTALLATIONAND USE Important Safety Information - Please Read Carefully ▲ - Always isolate the pump from the mains electricity before installing or carrying out any maintenance to the skimmer. - Power to the pump must be supplied through a Residual Current Device (RCD) with a rated residual operating current not exceeding 30mA. - The pump is designed to run completely submerged in water - do not run the pump dry. - To ensure the pump continues to maintain a steady water flow, it must be cleaned regularly to ensure it does not become clogged with debris or detritus. - Pump rating: 220-240V, 50Hz unless marked otherwise. - Do not operate any appliance if it has a damaged cord or plug, if it is malfunctioning, or if it has been dropped or damaged in any way. - This unit is designed to be used indoors and is not suitable for any outdoor applications. - Ensure the skimmer is securely installed before operating. - Always leave a drip-loop in the pump cable to prevent water running down the cable and reaching the power source (see picture below). - Dispose of this unit responsibly. Check with your local authority for disposal information. Drip-loop Aquarium Typical Installation 1 PARTS LIST 1 2 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Collection Cup Lid (order code: 5681) Collection Cup (order code: 5682-inc lid) Water Level Adjustment Dial Air Intake Water Inlet Water Outlet Main Skimmer Body (order code: 5683) Pump (order code: 5524 or 5524-EU) Pump Impeller (order code: 5525) Pump Impeller Housing Cover (order code: 5655) 11. Air Intake Tube (order code: 5686) 12. V2Skim 200 Securing Suction Cup (order code: 5526) 13. V2Skim 200 Mounting Bracket A including 2 suction cups (order code: 5684) 14. V2Skim 200 Mounting Bracket B (order code: 5685) 12 11 4 3 6 13 10 x2 7 5 9 14 8 8 DIMENSIONS Footprint B C E A D F A B C (mm) (mm) (mm) V2Skim 200 2 191 88 95 D E F (mm) (mm) (mm) 179 88 81 SKIMMER ASSEMBLY The V2Skim 200 Compact Protein Skimmer is supplied almost fully assembled. After unpacking and before installation you must:1. Ensure the skimmer collection cup (2), and collection cup lid (1) are securely and correctly positioned on the main skimmer body (7). INSTALLATION The V²Skim 200 is designed for simple installation internally in the aquarium or sump. The versatile mounting brackets supplied with the V²Skim 200 ensure that it can be incorporated with nano and smaller volume aquariums or sumps where space is limited. Select which method of installation - mounting brackets A (13) or mounting bracket A (13) + B (14) - would best suit your aquarium or sump ensuring that there is adequate space for the collection cup to be removed for cleaning and to allow access to the skimmer for any maintenance that may be required. For a more secure installation we recommend using both mounting brackets. Installation Method 1: Using Only Mounting Brackets A (13) If you intend to use only mounting brackets A (13) for the installation of the V²Skim 200 please read the following and refer to diagram 1 below. 1. Attach theV²Skim 200 to the inside of your aquarium or sump ensuring that the suction cups on the mounting brackets are successfully secured. 2. Ensure that the V²Skim 200 is positioned in your aquarium or sump so that the top of the water outlet (6) on the skimmer is located approximately 5mm below the water surface in your aquarium or sump (please see diagram 2 below) and both the water inlet (5) and water outlet (6) are unrestricted. Please note: the top of the water outlet (6) on the V²Skim 200 must not be positioned any lower than approx. 5mm beneath the water surface as this would cause water to be drawn into the air intake (4) on the injection system and as a result the skimmer will not perform correctly. Water level adjustment dial Aquarium Water level Top of Water Outlet Aquarium Diagram 2 Diagram 1 3 Installation Method 2:Using Mounting BracketsA (13) + Mounting Bracket B (14) If you intend to use both mounting brackets A (13) and mounting bracket B (14) for the installation of the V²Skim 200 please read the following and refer to diagram 3 below. 1. Insert mounting bracket B (14) into the slot at the back of mounting bracket A (13) (see diagram 3). 2. Slide mounting bracket B (14) to the correct height so that the V²Skim 200 can be positioned in your aquarium or sump with the top of the water outlet (6) located approximately 5mm below the water surface in your aquarium or sump (please see diagram 2) and both the water inlet (5) and water outlet (6) are unrestricted. Please note: the top of the water outlet (6) of the V²Skim 200 must not be positioned any lower than approx. 5mm beneath the water surface as this would cause water to be drawn into the air intake (4) on the injection system and as a result the skimmer will not perform correctly. 3. Secure theV²Skim 200 to the inside of your aquarium or sump ensuring that the suction cups on mounting bracketsA are successfully secured, and mounting bracket B has been tightened correctly. Diagram 3 Slide bracket B down to correct height OPERATION 1. Make sure all connections are tightly secured. 2. Ensure the skimmer collection cup (2), and the collection cup lid (1) are securely and correctly positioned on the main skimmer body (7). 3. Turn the water level adjustment dial (3) to make sure it is in a fully open position and the water outlet (6) is unrestricted. INITIAL OPERATION 1. Plug in and switch on the pump (8). 2. Turn water level adjustment dial (3) until the micro bubbles can be seen entering the base of the collection cup (2) (see diagram 4). Let the pump run for 24-48 hours to allow the skimmer to establish itself. 3. Once the skimmer has been established, if required turn the water level adjustment dial (3) to control the water and micro bubble level within the main skimmer body (7). Water level adjustment dial Approx level of micro bubbles Diagram 4 Please Note: Variables such as introducing new fish or invertebrates into the aquarium, frequent feeding, adding supplements or medications, fluctuations in water quality and/or salinity, water changes and maintenance may temporarily alter the performance of the V2Skim 200 Protein Skimmer. The V²Skim 200 is not designed to be used with, or connected to, ozone generators. 4 MAINTENANCE Caution: To avoid possible electric shock, special care should be taken when using this electrical appliance near water. Caution: Always isolate the pump from mains electricity before installing or carrying out any maintenance to the skimmer. TheV²Skim 200 Protein Skimmer should need very little adjustment and maintenance once set up correctly. However, due to salt deposits and the high calcium level in marine aquariums it is common for deposits to build up and it is recommended that the skimmer is cleaned periodically. 1. To operate efficiently, the skimmer must be in use 24 hours a day. 2. Make sure all connections are tightly secured. 3. Check regularly if skimmer is functioning properly and producing the desired foam consistency and waste material. 4. When the collection cup (2) is full, ensure all waste material is removed. 5. Remove collection cup (2) (see diagram 5) and clean any organic build up or salt and/or calcium deposits from the collection cup and neck. Diagram 5 6. Ensure the water outlet (6), water inlet (5) and the air inlet (4) are clean and free of blockages. Slide brackets A down until 7. Clean the skimmer regularly. USEFUL TIP: The unique design they can be removed allows all parts of the V²Skim 200 Protein Skimmer to be easily accessed for simple cleaning and maintenance. Just follow the instructions below:a. Carefully remove theV²Skim 200 from your aquarium or sump. b. Gently remove the collection cup (2)(see diagram 5). c. Carefully slide both of the mounting brackets A (13) downwards towards the base of the V²Skim 200 (see diagram 6) and remove. d. Carefully pull apart the two halves of the V²Skim 200 skimmer Diagram 6 main body (7) (see diagram 7). Air intake e. Clean the V²Skim 200 tube as required. f. Carefully re-assemble. 8. Clean the pump (8) regularly Impeller to ensure it does not housing Diagram 7 cover become clogged with debris or detritus. USEFUL TIP: To remove the pump (8) for cleaning carefully disconnect the air intake tube (11) from the impeller housing cover (10) (please see diagram 8) and carefully remove the impeller housing cover (10) and pump (8) from the skimmer body. To access the impeller, gently lift off the impeller housing cover (10) from the pump (8). Clean as required and carefully re-assemble. Impeller Pump Diagram 8 5 TROUBLE SHOOTING Problem:The skimmer is not working properly 1. Possible Cause:Water level inside main skimmer body (7) is too low. Solution:Alter water level adjustment dial (3) accordingly. 2. Possible Cause:Air intake (4) and/or air intake tube (11) is blocked. Solution: Remove and check for blockage and clean as required. 3. Possible Cause: Pump (8) is not plugged in or is not operating correctly. Solution: See pump section below 4. Possible Cause:The skimmer has been positioned too low in the aquarium and the air intake (4) is below the water surface. Solution: Re-position skimmer ensuring that the air intake (4) is above the surface of the water in your aquarium (please see diagram 2). 5. Possible Cause: Salinity level in the aquarium may not be correct. Solution: Check salinity level and adjust accordingly. Problem: Pump is not operating correctly Caution: Always isolate the pump from mains electricity before installing or carrying out any maintenance to the pump. 1. Possible Cause: Pump (8) is not plugged in. Solution: Ensure pump (8) is connected to power supply and switched on. 2. Possible Cause: Pump (8) is blocked with dirt and debris. Solution: Clean the pump (8) to remove dirt and debris (see “Maintenance” on p.5). 3. Possible Cause: Pump impeller (9) is damaged. Solution: Check for damage and replace if necessary. Problem: No air bubbles (or very few) are being produced inside the skimmer 1. Possible Cause:The air intake tube (11) to the injection system is not attached. Solution: Re-attach air intake tube (11). 2. Possible Cause:The air intake (4) and/or air intake tube (11) is clogged. Solution: Check for blockage and clean as required. 3. Possible Cause: Pump (8) is not operating or performing correctly. Solution: See pump section above. 4. Possible Cause:The skimmer has been positioned too low in the aquarium and the air intake (4) is below the water surface. Solution: Re-position skimmer ensuring that the air intake (4) is above the surface of the water in your aquarium (please see diagram 2). 6 TROUBLE SHOOTING (cont) Problem: No foam is being produced inside the collection cup 1. Possible Cause:The level of micro bubbles inside the skimmer needs to be adjusted. Solution:Alter water level adjustment dial (3) accordingly. 2. Possible Cause: Skimmer has just been installed and may take up to 24 hours to adjust properly to the aquarium system. Solution: Let the pump run for 24-48 hours to allow the skimmer to establish itself. 3. Possible Cause:The aquarium is new and/or there is very little organic matter or detritus to be removed so skimming will be limited. Solution:The skimmer will start skimming as soon as organic matter or detritus builds up in the aquarium. 4. Possible Cause:The skimmer has been positioned too low in the aquarium and the air intake (4) is below the water surface. Solution: Re-position skimmer ensuring that the air intake (4) is above the surface of the water in your aquarium (please see diagram 2). Problem:Water is rapidly overflowing into the collection cup 1. Possible Cause:Water level inside main skimmer body may be too high. Solution:Alter water level adjustment dial (3) accordingly. 2. Possible Cause:Water is not being discharged through the water outlet (6). Solution: Check for blockage and clean as required. 3. Possible Cause:The skimmer has been positioned too low in the aquarium and the air intake (4) is below the water surface. Solution: Re-position skimmer ensuring that the air intake (4) is above the surface of the water in your aquarium (please see diagram 2). PLEASE NOTE With any protein skimmer it is perfectly normal for some bubbles to pass through the skimmer and enter into the aquarium. This generally occurs when the skimmer has been installed on a new aquarium or an aquarium where there is very little organic matter and/or detritus to be removed. The majority of these bubbles will be used in the skimming process when there is sufficient organic matter and/or detritus to be removed and the skimmer starts to skim. If you feel it is necessary, you can turn the water level adjustment dial (3) to reduce the water flow entering the aquarium from the skimmer. This should only be necessary on a temporary basis. 7 2 VSkim 200 Compact-Écumeur INSTALLATION ET MODE D’EMPLOI Notice de sécurité importante –Veuillez lire soigneusement ▲ - Isolez toujours la pompe du courant de secteur avant l’installation ou les interventions de maintenance sur l’écumeur. - L’alimentation de la pompe doit être assurée par un disjoncteur différentiel dont le courant de service résiduel nominal de dépasse pas 30 mA. - La pompe a été conçue de manière à fonctionner alors qu’elle est totalement submergée. Ne la faites pas tourner à sec. - Pour veiller à ce que la pompe continue de maintenir un débit d’eau régulier, elle doit être nettoyée périodiquement pour éviter qu’elle ne soit colmatée par les débris ou les détritus. - Puissance nominale de la pompe: 220-240V, 50 Hz à moins d’indications contraires. - N’utilisez pas la pompe si son cordon d’alimentation ou sa prise de courant sont endommagés, si elle ne fonctionne pas correctement, si elle est tombée ou qu’elle a été endommagée d’une manière quelconque. - Cette unité a été conçue pour être utilisée à l’intérieur et elle ne convient pas aux applications en plein air. - Vérifiez que l’écumeur est installé correctement avant de l’utiliser. - Laissez toujours une boucle d’écoulement dans le câble de la pompe pour empêcher que l’eau ne coule le long du câble jusqu’à la source d’alimentation (voir l’illustration ci-dessous). - Eliminez cette unité en toute sécurité. Consultez vos autorités locales pour obtenir des conseils sur son élimination. Boucle d’écoulement Aquarium Installation typique 8 NOMENCLATURE 1 2 10. Couvercle du carter du rotor de la pompe (n° de réf : 5655) 11. Tuyau d’admission d’air (n° de réf : 5686) 12. Ventouse de fixation du V2Skim 200 (n° de réf : 5526) 13. Support de fixation A du V2Skim 200 avec ventouses (n° de réf : 5684) 14. Support de fixation B du V2Skim 200 (n° de réf : 5685) 1. Couvercle du godet de récupération (n° de réf : 5681) 2. Godet de récupération (n° de réf : 5682 couvercle inclus) 3. Cadran de réglage du niveau d’eau 4. Admission d’air 5. Admission d’eau 6. Sortie d’eau 7. Corps principal de l’écumeur (n° de réf : 5683) 8. Pompe (n° de réf : 5524 ou 5524-EU) 9. Rotor de la pompe (n° de réf : 5525) 12 11 4 3 6 13 10 x2 7 5 9 14 8 8 DIMENSIONS B C Empreinte E A D F A B C (mm) (mm) (mm) V2Skim 200 9 191 88 95 D E F (mm) (mm) (mm) 179 88 81 ASSEMBLAGE DE L’ECUMEUR Le Compact-Écumeur de Protéines V2Skim 200 est fourni pratiquement assemblé. Une fois déballé et avant de l’installer, vous devez : 1. Vérifiez que le godet de récupération de l’écumeur (2) et le couvercle du godet de récupération (1) sont fixés fermement et correctement sur le corps principal de l’écumeur (7). INSTALLATION Le V²Skim 200 a été conçu pour une installation simple, à l’intérieur de l’aquarium ou du bac de décantation. Les supports de fixation flexibles fournis avec le V²Skim 200 permettent de l’incorporer à un nano-aquarium ou bac de décantation ou un aquarium ou bac de plus petit volume où l’espace est limité. Sélectionnez la méthode d’installation - supports de fixation A (13) ou supports de fixation A (13) + B (14) - qui convient le mieux à votre aquarium ou à votre bac de décantation en veillant à ce qu’il y ait un espace adéquat pour enlever le godet de récupération afin de le nettoyer et pour accéder à l’écumeur, en cas de nécessité d’une intervention de maintenance. Pour une installation plus sûre, nous vous recommandons d’utiliser les deux supports de fixation. Méthode d’installation 1 : Utilisation du supports de fixation A seul (13) Si vous avez l’intention d’utiliser les supports de fixation A (13) seul pour installer le V²Skim 200, veuillez poursuivre votre lecture et vous reporter au schéma 1 ci-dessous. 1. Fixez le V²Skim 200 à l’intérieur de votre aquarium ou de votre bac de décantation en veillant à ce que les ventouses du support de fixation soient bien fixées en place. 2. Vérifiez que le V²Skim 200 est positionné correctement dans votre aquarium ou votre bac de décantation, de manière à ce que le haut de la sortie d’eau (6) de l’écumeur soit environ 5mm sous la surface de l’eau de votre aquarium ou de votre bac (voir le schéma 2 ci-dessous) et de manière à ce que l’admission (5) et la sortie (6) d’eau ne soient pas restreintes. NB : le haut de la sortie d’eau (6) sur le V²Skim 200 ne doit pas être placé à plus d’environ 5mm sous la surface de l’eau pour éviter que l’eau ne soit aspirée dans l’admission d’air (4) de l’injecteur, ce qui affecterait le bon fonctionnement de l’écumeur. Cadran de réglage du niveau d’eau Niveau d’eau de l’aquarium Dessus de la sortie d’eau Aquarium Schéma 2 Schéma 1 10 Méthode d’installation 2:Utilisation des supports de fixationA (13) + B (14) Si vous avez l’intention d’installer les deux supports de fixation A (13) et B (14), veuillez poursuivre votre lecture et consulter le schéma 3 ci-dessous. 1. Insérez le support de fixation B (14) dans la fente située au dos du support de fixation A (13) (voir le schéma 3). 2. Faites glisser le support de fixation B (14) à la hauteur qui convient, de manière à ce que le V²Skim 200 puisse être positionné dans votre aquarium ou bac de décantation en veillant à ce que le haut de la sortie d’eau (6) soit environ 1 cm sous la surface de l’eau de votre aquarium ou de votre bac de décantation (voir le schéma 2) et de façon à ce que l’admission (5) et la sortie (6) d’eau ne soient pas bloquées. NB : le haut de la sortie d’eau (6) du V²Skim 200 ne doit pas être placé à plus d’environ 1 cm sous la surface de l’eau pour évier que l’eau ne soit aspirée dans l’admission d’air (4) de l’injecteur, ce qui affecterait le bon fonctionnement de l’écumeur. 3. Fixez le V²Skim 200 à l’intérieur de votre aquarium ou bac de décantation en veillant à ce que les ventouses des supports de fixation A soient bien fixées en place et le support de fixation B a été correctement serré. Faites glisser le support B vers le bas, jusqu’à la hauteur requise Schéma 3 FONCTIONNEMENT 1. Vérifiez que toutes les connexions sont bien serrées. 2. Vérifiez que le godet de récupération de l’écumeur (2) et le couvercle du godet de récupération (1) sont fermement et correctement positionnés sur le corps principal de l’écumeur (7). 3. Tournez le cadran de réglage du niveau d’eau (3) pour vérifier qu’il est ouvert à fond et que la sortie d’eau (6) n’est pas restreinte. Cadran de réglage FONCTIONNEMENT INITIAL du niveau d’eau 1. Branchez et mettez la pompe (8) en marche. 2. Tournez le cadran de réglage du niveau d’eau (3) jusqu’à ce que vous puissiez apercevoir des micro-bulles entrer dans la base du godet de récupération (2) (voir le schéma 4). Laissez la pompe tourner entre 24 et 48 heures pour permettre à l’écumeur de se Niveau approximatif stabiliser. des micro-bulles 3. Lorsque l’écumeur s’est stabilisé, si nécessaire tournez le cadran de réglage du Schéma 4 niveau d’eau (3) pour contrôler le niveau d’eau et de micro-bulles à l’intérieur du corps principal de l’écumeur (7). Note : Certains facteurs, comme l’introduction de nouveaux poissons ou invertébrés dans l’aquarium, une alimentation fréquente, l’adjonction de suppléments ou de médicaments, les fluctuations au niveau de la qualité de l’eau, les changements d’eau et les entretiens, peuvent affecter de manière temporaire la performance des Écumeurs de Protéines V²Skim 200. Le V²Skim 200 n’est pas conçu pour être utilisé avec ou relié à des générateurs d’ozone. 11 ENTRETIEN Attention: Pour éviter les chocs électriques éventuels, faites tout particulièrement attention lorsque vous utilisez cet appareil électrique à proximité d’eau. Attention: Isolez toujours la pompe du courant de secteur avant toute installation ou intervention de maintenance sur l’écumeur. Les Écumeurs de Protéines V²Skim 200 n’ont besoin que de très peu de réglages et d’entretiens s’ils sont configurés correctement.Toutefois, en raison des dépôts salins et du niveau élevé de calcium dans les aquariums marins, les accumulations de dépôts sont fréquentes et il est donc recommandé de nettoyer périodiquement les écumeurs. 1. Pour fonctionner correctement, l’écumeur doit être en service 24 heures sur 24. 2. Vérifiez que toutes les connexions sont serrées correctement. 3. Vérifiez régulièrement que l’écumeur fonctionne correctement et qu’il produit des déchets et une écume de l’homogénéité voulue. 4. Lorsque le godet de récupération (2) est plein, veillez à retirer tous les déchets. 5. Enlevez le godet de récupération (2) (voir le schéma 5) et nettoyez toute accumulation organique ou saline et/ou calcaire Schéma 5 du godet de récupération et du goulot. 6. Vérifiez que les tuyaux de sortie (6) et d’entrée d’eau (5), ainsi Faites glisser le support A vers le que l’admission d’air (4), sont propres et libres de blocages. bas jusqu’à ce qu’il puisse être ôté 7. Nettoyez régulièrement l’écumeur. CONSEIL UTILE : La conception unique du V²Skim 200 permet d’accéder facilement à toutes les pièces de l’écumeur de protéines V²Skim 200 pour les nettoyer ou procéder à un entretien. Il suffit de suivre les étapes suivantes : a. Enlevez soigneusement leV²Skim 200 de votre aquarium ou bac de décantation. b. Enlevez doucement le godet de récupération (2) (voir le schéma 5). c. Faites glisser soigneusement les deux supports de fixation A (13) vers le bas, en direction de la base duV²Skim 200 (voir le schéma 6) et enlevez-le. d. Séparez soigneusement les deux moitiés du Schéma 6 corps principal de l’écumeur V²Skim 200 Tuyau d’admission (voir le schéma 7). d’air e. Nettoyez le V²Skim 200, le cas échéant f. Remontez soigneusement. Couvercle 8. Nettoyez régulièrement la Schéma 7 du carter du rotor pompe (8) pour veiller à ce qu’elle ne soit pas colmatée par les débris ou les détritus. CONSEIL UTILE : Pour enlever la pompe (8) à des fins de nettoyage, débranchez soigneusement le tuyau d’admission d’air (11) du couvercle du carter du rotor (10) (voir le schéma 8) et enlevez doucement le couvercle du carter du rotor (10) et la pompe (8) du corps de l’écumeur. Pour accéder au rotor, soulevez doucement le couvercle du carter du rotor (10) de la pompe (8). Nettoyez comme il convient et remontez soigneusement. 12 Rotor Pompe Schéma 8 DEPISTAGE DE PANNES Problème : L’écumeur ne fonctionne pas correctement 1. Cause possible : Le niveau d’eau à l’intérieur du corps principal de l’écumeur (7) est trop bas. Solution : Modifiez le cadran de réglage du niveau d’eau (3) en conséquence. 2. Cause possible : L’admission d’air et/ou le tuyau d’admission d’air (11) est bloqué. Solution : Enlevez-le et inspectez-le en cas de blocage. Nettoyez-le comme il convient. 3. Cause possible : La pompe (8) n’est pas branchée ou ne fonctionne pas correctement. Solution :Voir la section sur la pompe, ci-dessous. 4. Cause possible : L’écumeur a été placé trop bas dans l’aquarium et l’admission d’air (4) se trouve en dessous de la surface de l’eau. Solution : Repositionnez l’écumeur en veillant à ce que l’admission d’air (4) se trouve au-dessus de la surface de l’eau dans votre aquarium (voir le schéma 2). 5. Cause possible : Le niveau de salinité de l’aquarium n’est pas correct. Solution :Vérifiez le niveau de salinité et rectifiez-le en conséquence. Problème : La pompe ne fonctionne pas correctement Attention : Isolez toujours la pompe du courant de secteur avant de procéder à toute installation ou intervention de maintenance sur la pompe. 1. Cause possible : La pompe (8) n’est pas branchée. Solution :Vérifiez que la pompe (8) est branchée sur le courant de secteur et qu’elle a été mise en marche. 2. Cause possible : La pompe (8) est colmatée par de la saleté et des débris. Solution : Nettoyez la pompe (8) pour éliminer la saleté et les débris (voir la section « Entretien » en page 12). 3. Cause possible : Le rotor de la pompe (9) est endommagé Solution :Vérifiez la présence éventuelle de détériorations et remplacez-le si nécessaire. Problème : Il n’y a pas (ou très peu) de bulles d’air qui sont produites à l’intérieur de l’écumeur 1. Cause possible : Le tuyau d’admission d’air (11) de l’injecteur n’est pas attaché. Solution : Refixez le tuyau d’admission d’air (11). 2. Cause possible : L’admission d’air (4) et/ou le tuyau d’admission d’air (11) est bloqué. Solution :Vérifiez la présence éventuelle de blocages et nettoyez selon les besoins. 3. Cause possible : La pompe (8) ne fonctionne pas correctement. Solution :Voir la section sur la pompe, ci-dessus. 4. Cause possible : L’écumeur a été placé trop bas dans l’aquarium et l’admission d’air (4) se trouve sous la surface de l’eau. Solution : Repositionnez l’écumeur en vérifiant que l’admission d’air (4) se trouve au-dessus de la surface de l’eau dans votre aquarium (voir le schéma 2). 13 DEPISTAGE DE PANNES (suite) Problème : Il n’y a pas d’écume à l’intérieur du godet de récupération 1. Cause possible : Le niveau des micro-bulles à l’intérieur de l’écumeur doit être réglé. Solution : Modifiez le cadran de réglage du niveau d’eau (3) en conséquence. 2. Cause possible : L’écumeur vient juste d’être installé et il se peut qu’il faille attendre 24 heures pour que le système de l’aquarium se stabilise correctement. Solution : Laissez la pompe tourner entre 24 et 48 heures pour permettre à l’écumeur de se stabiliser. 3. Cause possible : L’aquarium est neuf et/ou il n’y a que très peu de matières organiques ou de détritus à éliminer, donc l’écumage sera limité. Solution : L’écumage débutera dès que des matières organiques ou des détritus commenceront à s’accumuler à l’intérieur de l’aquarium. 4. Cause possible : L’écumeur a été positionné trop bas dans l’aquarium et l’admission d’air (4) se trouve en dessous de la surface de l’eau. Solution : Repositionnez l’écumeur en veillant à ce que l’admission d’air (4) se trouve au-dessus de la surface de l’eau dans votre aquarium (voir le schéma 2). Problème : L’eau se déverse rapidement dans le godet de récupération 1. Cause possible : Le niveau d’eau à l’intérieur du corps principal de l’écumeur est peut-être trop élevé. Solution : Modifiez le cadran de réglage du niveau d’eau (3) en conséquence. 2. Cause possible : L’eau n’est pas évacuée par la sortie d’eau (6). Solution :Vérifiez la présence éventuelle de blocages et nettoyez comme il convient. 3. Cause possible : L’écumeur a été placé trop bas dans l’aquarium et l’admission d’air (4) se trouve en dessous de la surface de l’eau. Solution : Repositionnez l’écumeur en veillant à ce que l’admission d’air (4) se trouve au-dessus de la surface de l’eau dans votre aquarium (voir le schéma 2). A NOTER Il est tout à fait normal que certaines bulles de l’écumeur de protéines passent par l’écumeur et entrent dans l’aquarium. Ceci se produit généralement quand l’écumeur a été installé sur un nouvel aquarium ou un aquarium dans lequel il n’y a que peu de matières organiques et/ou de détritus à supprimer. La majorité de ces bulles seront utilisées pendant le processus d’écumage lorsqu’il y aura suffisamment de matières organiques et/ou de détritus à supprimer et que l’écumeur commencera à écumer. Si vous pensez que c’est nécessaire, vous pouvez tourner le cadran de réglage du niveau d’eau (3) pour réduire le débit d’eau qui entre dans l’aquarium depuis l’écumeur. Ceci ne sera nécessaire que sur une base temporaire. 14 2 VSkim 200 Kompaktabschäumer INSTALLATIONSANWEISUNG UND BEDIENUNGSANLEITUNG Wichtige Sicherheitshinweise - Bitte sorgfältig durchlesen ▲ - Die Pumpe vor dem Installieren des Eiweißabschäumers, bzw. bevor Wartungsarbeiten an diesem durchgeführt werden, stets vom Netz trennen. - Die Pumpe muss über einen Fehlerstromschutzschalter (RCD-Schalter) abgesichert sein, wobei der Nennfehlerstrom maximal 30 mA betragen darf. - Die Pumpe ist fürTauchbetrieb (komplett imWasser) konzipiert. Nicht trocken laufen lassen. - Um sicherzustellen, dass die Pumpe einen gleichbleibenden Wasserfluss aufrechterhält, muss sie regelmäßig gereinigt werden, damit sie nicht durch Detritus verstopft. - Pumpenleistung: 220-240 V, 50 Hz, soweit keine andere Kennzeichnung vorhanden ist. - Geräte, deren Zuleitung oder Stecker beschädigt ist, die nicht richtig funktionieren oder die heruntergefallen sind oder auf irgendeine Weise beschädigt wurden, dürfen nicht in Betrieb genommen werden. - Dieses Gerät ist für den Betrieb in geschlossenen Räumen konzipiert. Für Anwendungen im Freien ist es nicht geeignet. - Vor der Inbetriebnahme ist sicherzustellen, dass der Eiweißabschäumer sicher installiert ist. - Die Zuleitung stets durchhängen lassen, damit kein Wasser am Kabel entlang bis zur Stromquelle laufen kann (siehe Abbildung unten). - Das Gerät umweltgerecht entsorgen. Entsprechende Informationen sind bei den örtlichen Entsorgungsbetrieben erhältlich. Durchhängende Zuleitung Aquarium Typische Installation 15 TEILELISTE 1. 2. 1 2 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Abdeckung des Pumpenflügelradgehäuses (Bestellnummer: 5655) 11. Lufteinlassrohr (Bestellnummer: 5686) 12. Befestigungs-Saugnapf für V2Skim 200 (Bestellnummer: 5526) 13. Halterung A für V2Skim 200 einschließlich Saugnäpfe (Bestellnummer: 5684) 14. Halterung B für V2Skim 200 (Bestellnummer: 5685) Schaumtopfdeckel (Bestellnummer: 5681) Schaumtopf (Bestellnummer: 5682 einschl. Deckel) Wasserpegel-Regler Lufteinlass Wasserzulauf Wasserablauf Hauptgehäuse des Abschäumers (Bestellnummer: 5683) Pumpe (Bestellnummer: 5524 oder 5524-EU) Pumpenflügelrad (Bestellnummer: 5525) 12 11 4 3 6 13 10 x2 7 5 9 14 8 8 ABMESSUNGEN B C Grundfläche E A D F A B C (mm) (mm) (mm) V2Skim 200 16 191 88 95 D E F (mm) (mm) (mm) 179 88 81 ZUSAMMENBAUEN DES ABSCHÄUMERS Der Kompaktabschäumer V2Skim 200 wird fast vollständig montiert geliefert. Nach dem Auspacken und vor der Installation des Skimmers müssen Sie Folgendes tun: 1. Sicherstellen, dass Schaumtopf (2) und Schaumtopfdeckel (1) des Abschäumers sicher und korrekt auf dem Hauptgehäuse des Abschäumers (7) befestigt sind. INSTALLATION Der Kompaktabschäumer V²Skim 200 ist für eine einfache Installation im Aquarium oder Filtersumpf konzipiert. Durch die vielseitigen Halterungen, die mit dem Kompaktabschäumer V²Skim 200 geliefert werden, wird sichergestellt, dass dieser auch in Kleinst- oder Nano-Aquarien oder -Filtersümpfe eingesetzt werden, bei denen der Platz beschränkt ist. Die beste Installationsmethode – Halterungen A (13) oder Halterungen A (13) und B (14) für das eigene Aquarium oder den eigenen Filtersumpf auswählen. Dabei sicherstellen, dass ausreichend Platz vorhanden ist, um den Schaumtopf zum Reinigen herauszunehmen und für Wartungsarbeiten an den Abschäumer zu gelangen. Für eine Installation, die mehr Sicherheit gewährleistet, wird empfohlen, beide Befestigungshalterungen zu verwenden. Installationsmethode 1: Nur Halterungen A (13) wird verwendet Soll nur die Halterungen A (13) für die Installation des V²Skim 200 verwendet werden, die nachstehenden Anweisungen und das untenstehende Schaubild 1 beachten. 1. Den V²Skim 200 an der Innenseite des Aquariums oder Filtersumpfes anbringen und dabei sicherstellen, dass die Saugnäpfe an der Halterung fest sitzen. 2. Sicherstellen, dass der V²Skim 200 so im Aquarium oder Filtersumpf platziert wird, dass sich die Oberseite des Wasserablaufs (6) am Abschäumer ungefähr 5mm unter der Wasseroberfläche des Aquariums oder Filtersumpfes befindet (siehe hierzu nachstehendes Schaubild 2), und dass sowohl der Wasserzulauf (5) als auch der Wasserablauf (6) nicht blockiert werden. Bitte beachten: Die Oberseite des Wasserablaufs (6) des V²Skim 200 darf keinesfalls um mehr als ungefähr 5mm unter der Wasseroberfläche liegen, da hierdurch Wasser in den Lufteinlass (4) des Injektionssystems gesaugt würde, wodurch der Abschäumer nicht korrekt funktionieren würde. Wasserpegel-Regler AquariumWasserpegel Oberseite des Wasserablaufs Aquarium Schaubild 2 Schaubild 1 17 Installationsmethode 2: Halterungen A (13) und Halterung B (14) verwenden Sollen sowohl die Halterungen A (13) als auch die Halterung B (14) für die Installation des V²Skim 200 verwendet werden, die nachstehenden Anweisungen und das untenstehende Schaubild 3 beachten. Halterung B nach unten auf 1. Die Halterung B (14) in den Schlitz auf der Rückseite der die korrekte Halterung A (13) einsetzen (siehe Schaubild 3). Höhe schieben 2. Die Halterung B (14) auf die korrekte Höhe schieben, sodass der V²Skim 200 so im Aquarium oder Filtersumpf platziert wird, dass sich die Oberseite des Wasserablaufs (6) ungefähr 5mm unter der Wasseroberfläche des Aquariums oder Filtersumpfes befindet (siehe hierzu Schaubild 2), und dass sowohl der Wasserzulauf (5) als auch der Wasserablauf (6) nicht blockiert werden. Bitte beachten: Die Oberseite des Wasserablaufs (6) des V²Skim 200 darf keinesfalls um mehr als ungefähr 5mm unter der Wasseroberfläche liegen, da hierdurch Wasser in den Lufteinlass (4) des Injektionssystems gesaugt würde, wodurch der Abschäumer nicht korrekt funktionieren würde. 3. Den V²Skim 200 an der Innenseite des Aquariums oder Filtersumpfes befestigen und dabei sicherstellen, dass die Saugnäpfe an der Halterungen A fest sitzen und der Halterung B richtig zusammengezogen worden ist. Schaubild 3 BETRIEB 1. Sicherstellen, dass alle Verbindungen fest angezogen sind. 2. Sicherstellen, dass Schaumtopf (2) und Schaumtopfdeckel (1) des Abschäumers sicher und korrekt auf dem Hauptgehäuse des Abschäumers (7) befestigt sind. 3. Den Wasserpegel-Regler (3) entsprechend drehen, um sicherzustellen, dass er sich in der vollständig geöffneten Position befindet und der Wasserablauf (6) nicht blockiert ist. ERSTE INBETRIEBNAHME Wasserpegel-Regler 1. Pumpe einstecken und einschalten (8). 2. Den Wasserpegel-Regler (3) drehen, bis die Mikroblasen im Boden der Schaumtopf (2) zu sehen sind (siehe Schaubild 4). Die Pumpe 24-48 Stunden laufen lassen, damit sich der Abschäumer stabilisiert. 3. Nachdem sich der Abschäumer stabilisiert hat, gegebenenfalls den Wasserpegel-Regler drehen, Ungefähre Höhe der Mikroblasen um den Wasser- und Mikroblasenpegel innerhalb des Hauptgehäuses des Abschäumers Schaubild 4 (7) zu regeln. Bitte beachten: Variablen, wie beispielsweise das Einsetzen neuer Fische oder wirbelloser Tiere in das Aquarium, häufiges Füttern, das Beigeben von Zusätzen oder Medikamenten, Schwankungen hinsichtlich der Wasserqualität bzw. des Salzgehalts, Wasserwechsel und Wartung können die Leistung des Eiweißabschäumers V2Skim 200 vorübergehend verändern. Der V²Skim 200 ist nicht für eine Verwendung mit einem oder einen Anschluss an einen Ozonerzeuger konzipiert. 18 WARTUNG Vorsicht: Um die Gefahr eines Stromschlages zu umgehen, ist bei der Nutzung dieses elektrischen Geräts in der Nähe von Wasser besondereVorsicht geboten. Vorsicht: Die Pumpe vor dem Installieren des Eiweißabschäumers, bzw. bevor Wartungsarbeiten an diesem durchgeführt werden, stets vom Netz trennen. Der KompaktabschäumerV²Skim 200 muss, wenn er richtig eingerichtet wurde, kaum nachgestellt oder gewartet werden. Aufgrund von Salzablagerungen und wegen des hohen Kalziumgehalts in Meerwasseraquarien bilden sich jedoch zwangsläufig Ablagerungen. Der Abschäumer sollte daher regelmäßig gereinigt werden. 1. Der Abschäumer muss rund um die Uhr in Betrieb sein, damit er effizient arbeitet. 2. Sicherstellen, dass alleVerbindungen fest angezogen sind. 3. Regelmäßig überprüfen, ob der Abschäumer richtig funktioniert und die gewünschte Schaumkonsistenz und den beabsichtigten Abfall liefert. 4. Ist der Schaumtopf (2) voll, unbedingt sicherstellen, dass der gesamte Abfall entfernt wird. 5. Den Schaumtopf (2) abnehmen (siehe Schaubild 5) und sämtliche organischen Rückstände bzw. Salz- und/oder Kalziumablagerungen Schaubild 5 vom Schaumtopf und Hals entfernen. 6. Sicherstellen, dass der Wasserablauf (6), -zulauf (5) sowie der Halterung A nach unten schieben, Lufteinlass (4) sauber und nicht blockiert sind. bis sie entfernt werden kann 7. Den Abschäumer regelmäßig reinigen. NÜTZLICHER HINWEIS: Durch das einzigartige Design desV²Skim 200 sind alle Teile des KompaktabschäumersV²Skim 200 für einfaches Reinigen und Warten leicht zugänglich. Hierzu die nachfolgenden Anweisungen befolgen: a. DenV²Skim 200 vorsichtig aus dem Aquarium oder Filtersumpf entfernen. b. Den Schaumtopf (2) vorsichtig entfernen (siehe Schaubild 5). c. Beide der Halterungen A (13) vorsichtig nach unten zum Sockel desV²Skim 200 schieben (siehe Schaubild 6) und entfernen. d. Die beiden Hälften des Hauptgehäuses des Schaubild 6 AbschäumersV²Skim 200 vorsichtig auseinanderziehen (siehe Schaubild 7). Lufteinlassrohr e. DenV²Skim 200 nach Bedarf reinigen. f. Vorsichtig wieder Abdeckung zusammenbauen. des Flügelrad8. Die Pumpe (8) regelmäßig Schaubild 7 gehäuses reinigen, um zu gewährleisten, dass diese nicht durch Detritus verstopft wird. Flügelrad NÜTZLICHER HINWEIS: Um die Pumpe (8) zum Reinigen zu entfernen, das Lufteinlassrohr (11) von der Abdeckung des Flügelradgehäuses (10) abnehmen (siehe Schaubild 8) und die Abdeckung des Flügelradgehäuses (10) und die Pumpe (8) vorsichtig vom Pumpe Abschäumergehäuse entfernen. Um an das Flügelrad zu gelangen, die Abdeckung des Flügelradgehäuses (10) vorsichtig von der Pumpe (8) abheben. Entsprechend reinigen und vorsichtig wieder Schaubild 8 zusammenbauen. 19 FEHLERSUCHE Problem: Der Abschäumer funktioniert nicht richtig. 1. Mögliche Ursache: Der Wasserpegel im Hauptgehäuse des Abschäumers (7) ist zu niedrig. Abhilfe: Den Wasserpegel-Regler (3) entsprechend verstellen. 2. Mögliche Ursache: Der Lufteinlass (4) bzw. das Lufteinlassrohr (11) ist blockiert. Abhilfe:Abbauen, auf Blockierungen kontrollieren und gegebenenfalls reinigen. 3. Mögliche Ursache: Die Pumpe (8) ist nicht eingesteckt oder funktioniert nicht richtig. Abhilfe: Siehe Abschnitt "Pumpe" weiter unten. 4. Mögliche Ursache: Der Abschäumer wurde zu niedrig im Aquarium angebracht und der Lufteinlass (4) befindet sich unter der Wasseroberfläche. Abhilfe: Den Abschäumer neu positionieren und dabei sicherstellen, dass sich der Lufteinlass (4) über der Wasseroberfläche des Aquariums befindet (siehe Schaubild 2). 5. Mögliche Ursache: Der Salzgehalt im Aquarium ist möglicherweise nicht korrekt. Abhilfe: Den Salzgehalt überprüfen und entsprechend einstellen. Problem: Die Pumpe funktioniert nicht richtig. Vorsicht: Die Pumpe vor dem Installieren, bzw. bevor Wartungsarbeiten an der Pumpe durchgeführt werden, stets vom Netz trennen. 1. Mögliche Ursache: Die Pumpe (8) ist nicht eingesteckt. Abhilfe: Sicherstellen, dass die Pumpe (8) an der Stromquelle angeschlossen und eingeschaltet ist. 2. Mögliche Ursache: Die Pumpe (8) ist blockiert. Abhilfe: Die Pumpe (8) reinigen, um Verschmutzungen zu entfernen (siehe „Wartung“ auf Seite 19). 3. Mögliche Ursache: Das Pumpenflügelrad (9) ist beschädigt. Abhilfe:Auf Beschädigung prüfen und gegebenenfalls austauschen. Problem: Im Abschäumer werden keine (oder nur sehr wenig) Luftblasen erzeugt. 1. Mögliche Ursache: Das Lufteinlassrohr (11) zum Injektionssystem ist nicht angeschlossen. Abhilfe: Das Lufteinlassrohr (11) wieder anschließen. 2. Mögliche Ursache: Der Lufteinlass (4) bzw. das Lufteinlassrohr (11) ist verstopft. Abhilfe:Auf Blockierungen kontrollieren und gegebenenfalls reinigen. 3. Mögliche Ursache: Die Pumpe (8) funktioniert nicht richtig bzw. bringt nicht genug Leistung. Abhilfe: Siehe Abschnitt "Pumpe" weiter oben. 4. Mögliche Ursache: Der Abschäumer wurde zu niedrig im Aquarium angebracht und der Lufteinlass (4) befindet sich unter der Wasseroberfläche. Abhilfe: Den Abschäumer neu positionieren und dabei sicherstellen, dass sich der Lufteinlass (4) über der Wasseroberfläche des Aquariums befindet (siehe Schaubild 2). 20 FEHLERSUCHE (Fortsetz.) Problem: Im Schaumtopf wird kein Schaum erzeugt. 1. Mögliche Ursache: Der Pegel der Mikroblasen im Abschäumer muss eingestellt werden. Abhilfe: Den Wasserpegel-Regler (3) entsprechend verstellen. 2. Mögliche Ursache: Der Abschäumer wurde gerade erst installiert und braucht schätzungsweise bis zu 24 Stunden, um sich richtig auf das Aquariumsystem einzustellen. Abhilfe: Die Pumpe 24-48 Stunden laufen lassen, damit sich der Abschäumer stabilisiert. 3. Mögliche Ursache: Das Aquarium ist neu bzw. es müssen nur wenig organische Stoffe oder Detritus entfernt werden, daher ist das Abschäumen begrenzt. Abhilfe: Der Abschäumer beginnt mit dem Abschäumen, sobald sich organische Stoffe oder Detritus im Aquarium ansammeln. 4. Mögliche Ursache: Der Abschäumer wurde zu niedrig im Aquarium angebracht und der Lufteinlass (4) befindet sich unter der Wasseroberfläche. Abhilfe: Den Abschäumer neu positionieren und dabei sicherstellen, dass sich der Lufteinlass (4) über der Wasseroberfläche des Aquariums befindet (siehe Schaubild 2). Problem: Das Wasser läuft schnell in den Schaumtopf über. 1. Mögliche Ursache: Der Wasserpegel im Hauptgehäuse des Abschäumers ist möglicherweise zu hoch. Abhilfe: Den Wasserpegel-Regler (3) entsprechend verstellen. 2. Mögliche Ursache: Das Wasser wird nicht über den Wasserablauf (6) abgeleitet. Abhilfe:Auf Blockierungen kontrollieren und gegebenenfalls reinigen. 3. Mögliche Ursache: Der Abschäumer wurde zu niedrig im Aquarium angebracht und der Lufteinlass (4) befindet sich unter der Wasseroberfläche. Abhilfe: Den Abschäumer neu positionieren und dabei sicherstellen, dass sich der Lufteinlass (4) über der Wasseroberfläche des Aquariums befindet (siehe Schaubild 2). BITTE BEACHTEN Bei Eiweißabschäumern ist es vollkommen normal, dass einige Blasen durch den Abschäumer in das Aquarium gelangen. Dies geschieht normalerweise, wenn der Abschäumer in einem neuen Aquarium oder in einem Aquarium installiert wurde, in dem nur wenige organische Stoffe oder Detritus entfernt werden müssen. Die Mehrzahl dieser Blasen wird beim Abschäumen verwendet, wenn ausreichend organische Stoffe bzw. ausreichend Detritus entfernt werden müssen und der Abschäumer mit dem Abschäumen beginnt. Sollte es erforderlich erscheinen, kann der Wasserpegel-Regler (3) entsprechend gedreht werden, um den Wasserfluss vom Abschäumer in das Aquarium zu reduzieren. Dies sollte nur vorübergehend erforderlich sein. 21 2 VSkim 200 Compact-afschuimer INSTALLATIE- EN GEBRUIKSAANWIJZINGEN Belangrijke veiligheidsinformatie - Lees dit zorgvuldig door ▲ - Koppel de pomp altijd van het elektrisch af voordat u begint met de installatie of onderhoud aan de afschuimer uitvoert. - De spanningsvoorziening van de pomp moet voorzien zijn van een aardlekschakelaar voor een lekstroom die niet hoger dan 30mA mag zijn. - De pomp is ontworpen voor volledig in water ondergedompeld gebruik. Laat de pomp niet drooglopen. - Omdat de pomp voortdurend een stabiele doorstroming moet leveren, moet deze regelmatig worden gereinigd zodat de pomp niet verstopt raakt met vuil of bezinksel. - Aansluitspanning pomp: 220-240V, 50Hz tenzij anders aangegeven. - Laat een apparaat niet werken met een beschadigd(e) snoer of stekker of wanneer het apparaat defect, beschadigd of gevallen is. - Deze eenheid is gemaakt voor gebruik binnenshuis en is niet geschikt voor gebruik buitenshuis. - Zorg ervoor dat de afschuimer goed geïnstalleerd is voordat u het apparaat aanzet. - Laat altijd een leklus in de pompkabel zodat het water niet omlaag langs de kabel loopt en in het stopcontact kan komen (zie afbeelding hieronder). - Ga verantwoordelijk te werk bij het afvoeren van deze eenheid. Vraag bij de plaatselijke overheid na hoe dit apparaat moet worden verwijderd. Leklus Aquarium Normale installatie 22 LIJST MET ONDERDELEN 1 2 Pomprotor (bestelcode: 5525) Behuizing pomprotor (bestelcode: 5655) Buis luchtinlaat (bestelnr.: 5686) V2Skim 200 bevestigingszuignap (bestelnr.: 5526) 13. V2Skim 200 bevestigingsbeugel A inclusief zuignappen (bestelnr.: 5684) 14. V2Skim 200 bevestigingsbeugel B (bestelnr.: 5685) 1. Deksel van opvangreservoir (bestelnr.: 5681) 2. Opvangreservoir (bestelnr.: 5682-incl. deksel) 3. Instelknop waterpeil 4. Luchtinlaat 5. Waterinlaat 6. Wateruitlaat 7. Hoofdgedeelte eiwitafschuimer (bestelnr.: 5683) 8. Pomp (bestelcode: 5524 of 5524-EU) 9. 10. 11. 12. 12 11 4 3 6 13 10 x2 7 5 9 14 8 8 AFMETINGEN B C Benodigd vloeroppervlak E A D F A B C (mm) (mm) (mm) V2Skim 200 23 191 88 95 D E F (mm) (mm) (mm) 179 88 81 CONSTRUCTIE EIWITAFSCHUIMER Bij levering is de V²Skim 200 Compact-afschuimer al bijna volledig in elkaar gezet. Na het uit de verpakking halen en vóór de installatie moet u:1. Zorg ervoor dat opvangreservoir (2) en deksel van opvangreservoir (1) stevig en correct worden gepositioneerd op het hoofdgedeelte van de eiwitafschuimer (7). INSTALLATIE DeV²Skim 200 kan eenvoudig worden geïnstalleerd in het aquarium of bezinkbak. De veelzijdige bevestigingsbeugels, die bij deV²Skim 200 worden geleverd, zorgen ervoor dat het apparaat geschikt is voor nano- en kleinere aquaria of bezinkbakken, waar de ruimte beperkt is. Kies welke installatiemethode - bevestigingsbeugels A (13) of bevestigingsbeugels A (13) + B (14) - het best bij uw aquarium of bezinkbak past en let op dat er voldoende ruimte is voor het wegnemen van het opvangreservoir voor reiniging, en de afschuimer goed toegankelijk is voor eventueel onderhoud.Voor een extra stevige installatie raden wij aan beide bevestigingsbeugels te gebruiken. Installatiemethode 1: alleen met bevestigingsbeugels A (13) Als u van plan bent alleen bevestigingsbeugels A (13) te gebruiken voor de installatie van V²Skim 200, lees dan het onderstaande door en bekijk tekening 1 hieronder. 1. Bevestig deV²Skim 200 aan de binnenkant van uw aquarium of bezinkbak en zorg ervoor dat de zuignappen goed bevestigd worden op de bevestigingsbeugel en op de afschuimer. 2. Zorg ervoor dat de V²Skim 200 zodanig gepositioneerd is in uw aquarium of bezinkbak dat de het bovenste stukje van de wateruitlaat (6) op de afschuimer ca. 5mm onder het wateroppervlak in uw aquarium of bezinkbak is (zie tekening 2 hieronder) en de waterinlaat (5) en wateruitlaat (6) door niets gehinderd worden. Let op: het bovenste stukje van de wateruitlaat (6) op de V²Skim 200 mag niet lager dan ca. 5mm onder het wateroppervlak worden gepositioneerd, omdat anders water in de luchtinlaat (4) op het injectiesysteem wordt getrokken en de afschuimer niet meer correct werkt. Instelknop waterpeil Waterpeil aquarium Bovenkant wateruitlaat Aquarium Tekening 2 Tekening 1 24 Installatiemethode 2: met behulp van bevestigingsbeugels A (13) + bevestigingsbeugel B (14) Als u van plan bent bevestigingsbeugels A (13) en bevestigingsbeugel B (14) te gebruiken voor de installatie van V²Skim 200, lees dan het onderstaande door en bekijk tekening 3 hieronder. 1. Steek bevestigingsbeugel B (14) in de sleuf op de achterkant van bevestigingsbeugel A (13) (zie tekening 3). 2. Schuif bevestigingsbeugel B (14) erin tot de juiste hoogte zodat de V²Skim 120 zodanig gepositioneerd is in uw aquarium of bezinkbak dat de het bovenste stukje van de wateruitlaat (6) ca. 5mm onder het wateroppervlak in uw aquarium of bezinkbak is (zie tekening 2 hieronder) en de waterinlaat (5) en wateruitlaat (6) door niets gehinderd worden. Let op: het bovenste stukje van de wateruitlaat (6) op de V²Skim 200 mag niet lager dan ca. 5mm onder het wateroppervlak worden gepositioneerd, omdat anders water in de luchtinlaat (4) op het injectiesysteem wordt getrokken en de afschuimer niet meer correct werkt. 3. Bevestig de V²Skim 200 aan de binnenkant van uw aquarium of bezinkbak en zorg ervoor dat de zuignappen op de bevestigingsbeugels A goed bevestigd worden en bevestigingsbeugel B heeft aangescherpt correct. Tekening 3 Schuif beugel B op juiste hoogte WERKING 1. Zorg ervoor dat alle verbindingen stevig vastzitten. 2. Zorg ervoor dat opvangreservoir (2) en deksel van opvangreservoir (1) stevig en correct worden gepositioneerd op het hoofdgedeelte van de eiwitafschuimer (8). 3. Draai aan de instelknop voor het waterpeil (3) totdat deze helemaal openstaat en de wateruitlaat (6) door niets gehinderd wordt VOORBEREIDING 1. Steek de stekker in het stopcontact en zet de pomp (8) aan. 2. Draai aan de instelknop voor het waterpeil (3) totdat u ziet dat microbelletjes in de kraag van het opvangreservoir (2) komen (zie tekening 4). Laat de pomp 24-48 uur lopen zodat de afschuimer zich kan instellen. 3. Zodra de afschuimer is ingesteld, draait u, indien nodig, aan de instelknop voor het waterpeil (3) voor regeling van waterpeil en microbelletjes in het hoofdgedeelte van de eiwitafschuimer (7). Instelknop waterpeil Niveau van microbelletjes bij benadering Tekening 4 Let op: variabelen zoals het inbrengen van nieuwe vissen of ongewervelde dieren in het aquarium, vaak voeren, toevoegen van supplementen of medicatie, fluctuaties in de waterkwaliteit en/of zoutgehalte, waterverversing of onderhoud kunnen de prestatie van deV²Skim 200 Protein Skimmer tijdelijk beïnvloeden. DeV²Skim 200 is niet gemaakt om samen met ozongeneratoren te werken of daaraan gekoppeld te zijn. 25 ONDERHOUD Pas op: wees, ter vermijding van elektrische schokken, bijzonder voorzichtig met gebruik van elektrische apparatuur bij water. Pas op: koppel de pomp altijd van het elektrisch af voordat u begint met de installatie of onderhoud aan de afschuimer uitvoert. DeV²Skim 200 Protein Skimmer heeft weinig aanpassing en onderhoud nodig wanneer deze correct is geïnstalleerd. Het is echter mogelijk dat, door zoutafzetting en het hoge calciumgehalte in zeeaquaria, aanslag kan ontstaan en het regelmatig reinigen van de afschuimer wordt dan ook aanbevolen. 1. De afschuimer moet 24 uur per dag aan staan,wil deze efficiënt werken. 2. Zorg ervoor dat alle verbindingen stevig vastzitten. 3. Controleer regelmatig of de afschuimer goed werkt en de juiste schuimdichtheid en afvalmateriaal produceert. 4. Wanneer het opvangreservoir (2) vol is,moet al het afval worden verwijderd. 5. Verwijder het opvangreservoir (2) (zie tekening 5) en verwijder alle organische aangroei en/of calciumaanslag uit opvangreservoir en hals. 6. Controleer of de wateruitlaat (6), waterinlaat (5) en de luchtinlaat (4) Tekening 5 schoon zijn en zonder obstakels. 7. Maak de afschuimer regelmatig schoon. NUTTIGETIP: door het Schuif beugel A omlaag totdat deze kan worden verwijderd unieke ontwerp van deV²Skim 200 kunnen alle onderdelen eenvoudig worden gereinigd en onderhouden. Volg daarvoor onderstaande instructies:a. Verwijder voorzichtig deV²Skim 200 uit uw aquarium of bezinkbak. b. Verwijder voorzichtig het opvangreservoir (2) (zie tekening 5). c. Schuif de bevestigingsbeugels A (13) omlaag tot onderaan het hoofdgedeelte van deV²Skim 200 (zie tekening 6) en verwijder deze. d. Trek de twee helften van het hoofdgedeelte van deV²Skim 200 eiwitafschuimer uit elkaar (zie tekening 7). Tekening 6 e. Reinig deV²Skim 200 waar nodig. f. Zet de afschuimer Luchtinlaatbuis voorzichtig weer in elkaar. 8. Reinig de pomp (8) regelmatig zodat deze niet verstopt raakt met vuil of Rotorbe-huizing Tekening 7 bezinksel. NUTTIGETIP: om de pomp (8) te kunnen verwijderen voor reiniging koppelt u voorzichtig de luchtinlaatbuis (11) los van het deksel van de rotorbehuizing (10) (zie tekening 8) en verwijdert u vervolgens het deksel van de rotorbehuizing (10) en de pomp (8) van het hoofdgedeelte van de afschuimer. Wanneer u voorzichtig het deksel van de rotorbehuizing (10) optilt van de pomp (8), kunt u bij de rotor komen. Reinig volgens instructies en zet het geheel voorzichtig in elkaar. 26 Rotor Pomp Tekening 8 STORINGEN Probleem: de afschuimer werkt niet goed 1. Mogelijke oorzaak: waterpeil in het hoofdgedeelte van de eiwitafschuimer (7) is te laag. Oplossing: draai aan de instelknop waterpeil (3) voor het juiste peil. 2. Mogelijke oorzaak: de luchtinlaat (4) en/of luchtinlaatbuis (11) is verstopt. Oplossing: verwijder buis en controleer op obstakels en reinig de buis indien nodig. 3. Mogelijke oorzaak: pomp (8) is niet aangesloten op het elektriciteitsnet of werkt niet correct. Oplossing: lees het deel over de pomp hieronder. 4. Mogelijke oorzaak: de afschuimer is te laag in het aquarium geplaatst en de luchtinlaatbuis (4) is onder het wateroppervlak. Oplossing: plaats de afschuimer zodanig dat de luchtinlaatbuis (4) boven het wateroppervlak van uw aquarium komt (zie tekening 2). 5. Mogelijke oorzaak: zoutgehalte in het aquarium in niet juist. Oplossing: controleer het zoutgehalte en pas dit eventueel aan. Probleem: pomp werkt niet correct Pas op: koppel de pomp altijd van het elektrisch af voordat u begint met de installatie of onderhoud aan de afschuimer uitvoert. 1. Mogelijke oorzaak: pomp (8) is niet aangesloten op het elektrisch. Oplossing: sluit de pomp (8) aan op het elektrisch en schakel de pomp in. 2. Mogelijke oorzaak: pomp (8) is verstopt met vuil en afval. Oplossing: reinig de pomp (8) en verwijder alle vuil en afval (zie “Onderhoud” op p. 26). 3. Mogelijke oorzaak: pomprotor (9) is beschadigd. Oplossing: controleer op beschadiging en vervang indien nodig. Probleem: er worden geen (of erg weinig ) luchtbelletjes in de afschuimer geproduceerd 1. Mogelijke oorzaak: de luchtinlaatbuis (11) naar het injectiesysteem is niet aangesloten. Oplossing: sluit de luchtinlaatbuis (11) weer aan. 2. Mogelijke oorzaak: de luchtinlaat (4) en/of luchtinlaatbuis (11) is verstopt. Oplossing: controleer op verstopping en reinig de buis indien nodig. 3. Mogelijke oorzaak: pomp (8) werkt niet of niet correct. Oplossing: lees het deel over de pomp hierboven. 4. Mogelijke oorzaak: de afschuimer is te laag in het aquarium geplaatst en de luchtinlaatbuis (4) is onder het wateroppervlak. Oplossing: plaats de afschuimer zodanig dat de luchtinlaatbuis (4) boven het wateroppervlak van uw aquarium komt (zie tekening 2). 27 STORINGEN (vervolg) Probleem: er wordt geen schuim gemaakt in het opvangreservoir. 1. Mogelijke oorzaak: het niveau aan microbelletjes in de afschuimer moet worden bijgesteld. Oplossing: draai aan de instelknop waterpeil (3) voor het juiste peil. 2. Mogelijke oorzaak: afschuimer is pas geïnstalleerd en kan 24 uur nodig hebben om zich aan te passen aan het aquariumsysteem. Oplossing: laat de pomp 24-48 uur lopen zodat de afschuimer zich kan instellen. 3. Mogelijke oorzaak: het aquarium is nieuw en/of er is weinig organisch materiaal of bezinksel dat moet worden verwijderd en dus is het afschuimen beperkt. Oplossing: de afschuimer begint met afschuimen zodra er zich organisch materiaal of bezinksel vormt in het aquarium. 4. Mogelijke oorzaak: de afschuimer is te laag in het aquarium geplaatst en de luchtinlaatbuis (4) is onder het wateroppervlak. Oplossing: plaats de afschuimer zodanig dat de luchtinlaatbuis (4) boven het wateroppervlak van uw aquarium komt (zie tekening 2). Probleem: water stroomt snel over in het opvangreservoir 1. Mogelijke oorzaak: waterpeil in het hoofdgedeelte van de eiwitafschuimer kan te laag zijn. Oplossing: draai aan de instelknop waterpeil (3) voor het juiste peil. 2. Mogelijke oorzaak: water wordt niet afgevoerd via de wateruitlaat (6). Oplossing: controleer op verstopping en reinig de buis indien nodig. 3. Mogelijke oorzaak: de afschuimer is te laag in het aquarium geplaatst en de luchtinlaatbuis (4) is onder het wateroppervlak. Oplossing: plaats de afschuimer zodanig dat de luchtinlaatbuis (4) boven het wateroppervlak van uw aquarium komt (zie tekening 2). LET OP Het is bij elke eiwitafschuimer normaal dat enkele belletjes via de afschuimer in het aquarium komen. Dit gebeurt meestal wanneer de afschuimer is geïnstalleerd in een nieuw aquarium of een aquarium waarin erg weinig te verwijderen organisch materiaal en/of bezinksel is. De meeste van deze belletjes worden gebruikt bij het afschuimingsproces wanneer er voldoende organisch materiaal en/of bezinksel is dat moet worden verwijderd en dan begint de afschuimer te werken. Als u denkt dat het nodig is, kunt u de instelknop voor het waterpeil (3) draaien om de waterstroom die vanuit de afschuimer in het aquarium loopt, te verminderen. Dit mag alleen tijdelijk gebeuren. 28 2 VSkim 200 Compatto Schiumatoio ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE E L’UTILIZZO Informazioni Importanti sulla Sicurezza – Leggere Attentamente ▲ - Isolare sempre la pompa dalla rete elettrica prima di installarla o effettuare interventi di manutenzione allo schiumatoio. - La pompa deve essere alimentata attraverso un Interruttore Differenziale con un rapporto di corrente residua non superiore ai 30mA. - La pompa è progettata per operare completamente immersa nell’acqua – non azionare la pompa a secco. - Per garantire che la pompa mantenga un flusso d’acqua costante, è necessario pulirla regolarmente affinché non si intasi con residui o detriti. - Caratteristiche della pompa: 220-240V-50Hz a meno che non sia specificato altrimenti - Non utilizzare nessun dispositivo in caso abbia cavi o prese danneggiati, se non funziona correttamente, se è caduto o risulta danneggiato in qualche modo. - Questa unità è progettata per l’uso in interni e non è adatta all’uso in esterni. - Assicurarsi che lo schiumatoio sia installato correttamente prima di azionarlo. - Disporre sempre il cavo della pompa in modo da creare una curva di sgocciolamento (drip-loop) per evitare che l’acqua percorra il cavo e raggiunga l’alimentazione (vedi figura sottostante). - Smaltire l’unità coscienziosamente. Contattare le autorità locali per avere informazioni circa lo smaltimento dei rifiuti. Drip-loop Acquario Installazione tipo 29 COMPONENTI 1 2 4 1. Coperchio del bicchiere di raccolta (codice art.: 5681) 2. Bicchiere di raccolta (codice art.: 5682 inc coperchio) 3. Regolatore del livello dell’acqua 4. Presa d’aria 5. Ingresso dell’acqua 6. Uscita dell’acqua 7. Corpo principale dello schiumatoio (codice art.: 5683) 8. Pompa (codice art.: 5524 o 5524-EU) 9. Girante della pompa (codice art.: 5525) 10. Copertura della girante della pompa (codice art.: 5655) 11. Tubo per l’ingresso dell’aria (codice art.: 5686) 12. Ventosa di sicurezza V2Skim 200 (codice art.: 5526) 13. Staffe di montaggio A V2Skim 200 dotate di ventose (codice art.: 5684) 14. Staffa di montaggio B V2Skim 200 (codice art.: 5685) 12 3 11 6 13 10 x2 7 5 9 14 8 8 DIMENSIONI B C Ingombro E A D F A B C (mm) (mm) (mm) V2Skim 200 30 191 88 95 D E F (mm) (mm) (mm) 179 88 81 ASSEMBLAGGIO DELLO SCHIUMATOIO Il Compatto Schiumatoio di Proteine V2Skim 200 viene fornito quasi completamente assemblato. Estrarlo dalla confezione e, prima dell’installazione, procedere come segue:1. Verificare che il bicchiere di raccolta (2) e il coperchio del bicchiere di raccolta (1) siano correttamente assemblati e assicurati sul corpo principale (7) dello schiumatoio. INSTALLAZIONE Il V²Skim 200 è stato pensato per una semplice installazione all’interno dell’acquario o della sump. Le versatili staffe di montaggio in dotazione con V²Skim 200 fanno si che possa essere montato in acquari, sump e vasche dove lo spazio è limitato. Scegliere il metodo d’installazione – con staffe di montaggio A (13) o con staffe di montaggio A (13) + B (14) – che meglio si addice all’acquario o sump, verificando che ci sia spazio sufficiente per rimuovere il bicchiere di raccolta per la pulizia e per accedere allo schiumatoio per l’eventuale manutenzione. Per un’installazione più sicura si raccomanda di utilizzare entrambe le staffe di montaggio. Metodo 1: Solo Con Le Staffe Di Montaggio A (13) Se s’intende utilizzare solo le staffe di montaggio A (13), seguire le istruzioni sotto riportate e consultare il figura 1. 1. Attaccare il V²Skim 200 all’interno dell’acquario o della sump facendo in modo che le ventose sulle staffe aderiscano saldamente. 2. Fare in modo che la parte superiore della bocchetta d’uscita dell’acqua (6) del V²Skim 200 si trovi a circa 5mm sotto la superficie dell’acqua dell’acquario o sump (figura 2, sotto) e che uscita (6) ed ingresso (5) dell’acqua non siano ostruite. Notare che l’uscita dell’acqua del V²Skim 200 non deve trovarsi più in basso di 5mm (circa) dalla superficie dell’acqua, poiché l’acqua entrerebbe nella presa d’aria (4) del sistema di iniezione e lo schiumatoio non funzionerebbe correttamente. Regolatore del livello dell’acqua Livello dell’acqua Parte superiore della bocchetta d’uscita dell’acqua Acquario Figura 2 Figura 1 31 Metodo 2: Utilizzando Staffe Di Montaggio A (13) + Staffa di montaggio B (14) Se si intende usare entrambe le staffe di montaggio A (13) + B (14) per installare il V²Skim 200, seguire le istruzioni sotto riportate e consultare la figura 3. Regolare la staffa B fino all’altezza corretta 1. Inserire la staffa di montaggio B (14) nella fessura della parte posteriore della staffa di montaggio A (13) (figura 3). 2. Regolare la staffa B (14) all’altezza tale da posizionare lo schiumatoio con la parte superiore della bocchetta d’uscita dell’acqua (6) ad 5mm circa sotto il livello dell’acqua dell’acquario o della sump (figura 2), facendo in modo che le bocchette d’entrata (5) e d’uscita (6) dell’acqua non siano ostruite. Notare che l’uscita dell’acqua del V²Skim 200 non deve trovarsi più in basso di 5mm circa dalla superficie dell’acqua, poiché l’acqua entrerebbe nella presa d’aria (4) del sistema di iniezione e lo schiumatoio non funzionerebbe correttamente. 3. Assicurare il V²Skim 200 all’interno della sump o dell’acquario, assicurandosi che le ventose sulle staffe di montaggio A (13) siano fissate accuratamente e la staffa di montaggio B (14) è stata resa più rigorosa correttamente. Figura 3 FUNZIONAMENTO 1. Assicurarsi che tutti i collegamenti siano stati fissati. 2. Assicurarsi che il bicchiere di raccolta (2) e il coperchio del bicchiere di raccolta (1) siano posizionati correttamente sul corpo dello schiumatoio (7). 3. Agire sul regolatore di livello dell’acqua (3) in modo che sia completamente aperto e accertarsi che l’uscita dell’acqua (6) non sia ostruita. FUNZIONAMENTO INIZIALE 1. Collegare e accendere la pompa (8). 2. Azionare il regolatore del livello dell’acqua (3) in modo che le micro bolle entrino nel collare del bicchiere di raccolta (2) (figura 4). Far funzionare la pompa per 24-48 ore affinché lo schiumatoio si stabilizzi. 3. Una volta che lo schiumatoio si è stabilizzato, controllare se necessario il regolatore del livello dell’acqua (3) per mantenere costante il livello d’acqua stesso ma anche le micro bolle all’interno del corpo principale (7). Regolatore del livello dell’acqua Livello approssimativo di micro bolle Figura 4 Nota: variabili quali l’introduzione di un nuovo pesce o invertebrato nell’acquario, pasti frequenti, l’aggiunta di integratori o medicinali, variazioni della qualità o nella salinità dell’acqua, il cambio dell’acqua e la manutenzione potrebbero alterare temporaneamente e prestazioni dello Schiumatoio di ProteineV²Skim 200. Lo Schiumatoio V²Skim 200 non è progettato per essere utilizzato con un ozonizzatore. 32 MANUTENZIONE Attenzione: Prendere tutte le precauzioni per evitare il pericolo di folgorazione. Quando si utilizzano apparecchiature elettriche in prossimità di acqua. Attenzione: Isolare sempre la pompa dalla rete elettrica prima di installare o effettuare interventi di manutenzione allo schiumatoio. Lo Schiumatoio di ProteineV²Skim 200 ha bisogno di pochissima manutenzione e regolazione una volta installato correttamente.Tuttavia, a causa dei depositi salini e delle calcificazioni comuni negli acquari marini,si raccomanda di pulire lo schiumatoio periodicamente. 1. Per un funzionamento efficiente, lo schiumatoio deve essere usato 24 ore su 24. 2. Assicurarsi che tutti i collegamenti siano fissati correttamente. 3. Verificare regolarmente che lo schiumatoio funzioni correttamente e produca una schiuma dalla consistenza desiderata e il materiale di scarto. 4. Rimuovere il materiale di scarto quando il bicchiere di raccolta (2) è pieno. Figura 5 5. Rimuovere il bicchiere di raccolta (2) (figura 5) ed eliminare i depositi organici, salini e le calcificazioni dallo stesso e dal collo. Far scivolare la staffa A fino a 6. Assicurarsi che le bocchette d’uscita (6) e d’entrata (5) e la presa poterla rimuovere dell’aria (4) siano liberi da eventuali ostruzioni. 7. Pulire lo schiumatoio regolarmente. CONSIGLIO UTILE: Il design unico delV²Skim 200 consente di accedere con facilità a tutte le sue parti per una semplice manutenzione e pulizia. È sufficiente seguire le istruzioni riportate di seguito: a. Rimuovere con cautela ilV²Skim 200 dall’acquario o dalla sump. b. Rimuovere con cautela il bicchiere di raccolta (2) (figura 5). c. Far scivolare le staffe di montaggio A (13) in basso verso la base dello schiumatoio (figura 6) e rimuoverla. Figura 6 d. Separare le due metà del corpo principale delV²Skim 200 (figura 7). Tubo d’ingresso e. Pulire ilV²Skim 200. dell’aria f. Riassemblare con cura. 8. Pulire la pompa (8) regolarmente per evitare che Alloggiamento si intasi con detriti e depositi. Figura 7 della girante CONSIGLIO UTILE: per rimuovere la pompa (8) al fine di pulirla, disconnettere con cautela il tubo d’ingresso dell’aria (11) dall’alloggiamento della girante (10) (figura 8) e rimuovere l’alloggio di girante (10) e pompa (8) dal corpo dello schiumatoio. Per estrarre la girante, sollevare delicatamente l’alloggio di girante (10) dalla pompa (8). Pulire e riassemblare. Girante Pompa Figura 8 33 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Problema: lo schiumatoio non funziona correttamente 1. Causa possibile: Il livello dell’acqua è troppo basso. Soluzione: cambiare il livello dell’acqua mediante il regolatore (3). 2. Causa possibile: l’ingresso dell’aria (4) e/o il tubo (11) sono intasati. Soluzione: rimuoverlo, controllare se è intasato ed eventualmente ripulirlo. 3. Causa possibile: la pompa (8) non è collegata o non funziona correttamente. Soluzione: vedi sezione relativa alla pompa. 4. Causa possibile: lo schiumatoio è stato collocato troppo in basso all’interno dell’acquario e la presa d’aria (4) si trova sotto la superficie dell’acqua. Soluzione: riposizionare lo schiumatoio in modo che la presa d’aria (4) si trovi sopra la superficie dell’acqua nell’acquario (figura 2). 5. Causa possibile: il livello di salinità dell’acquario potrebbe non essere appropriato. Soluzione: controllare il livello di salinità e modificarlo se necessario. Problema: la pompa non funziona correttamente Attenzione: isolare sempre la pompa dalla rete elettrica prima di installarla o di effettuare qualsiasi intervento di manutenzione. 1. Causa possibile: la pompa (8) non è collegata. Soluzione: verificare che la pompa (8) sia collegata alla rete elettrica e accesa. 2. Causa possibile: la pompa (8) è intasata da detriti e sporcizia. Soluzione: pulire la pompa (8) per rimuovere detriti e sporcizia (consultare la se. Manutenzione a pag. 33). 3. Causa possibile: la girante della pompa (9) è danneggiata. Soluzione: controllare e sostituirla se necessario: Problema: all’interno dello schiumatoio sono presenti poche bolle d’aria (o nessuna) 1. Causa possibile: il tubo dell’aria (11) e il sistema di iniezione non sono collegati. Soluzione: ricollegare il tubo dell’aria (11). 2. Causa possibile: l’ingresso dell’aria (4) e/o il tubo (11) sono intasati. Soluzione: controllare se sono intasati ed eventualmente ripulirli. 3. Causa possibile: la pompa (8) non funziona correttamente. Soluzione: consultare la sezione relativa alla pompa. 4. Causa possibile:lo schiumatoio si trova troppo in basso all’interno dell’acquario e la presa d’aria (4) si trova sotto la superficie dell’acqua. Soluzione: riposizionare lo schiumatoio facendo in modo che la presa d’aria (4) si trovi sopra la superficie dell’acqua (figura 2). 34 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI (segue) Problema: non è presente alcuna schiuma all’interno del bicchiere di raccolta 1. Causa possibile: è necessario regolare il livello di micro bolle all’interno dello schiumatoio. Soluzione: modificare il livello dell’acqua con l’apposito regolatore (3). 2. Causa possibile: lo schiumatoio è stato appena installato e potrebbero volerci fino a 24 ore per una piena operatività. Soluzione: lasciare funzionare la pompa per 24-48 ore per permettere allo schiumatoio di lavorare a regime. 3. Causa possibile: l’acquario è nuovo e si è in presenza di poco materiale organico o pochi detriti da rimuovere, per cui la separazione risulterà limitata. Soluzione: lo schiumatoio comincerà a lavorare a regimi in presenza di una quantità sufficiente di detriti o materiale organico da rimuovere. 4. Causa possibile: lo schiumatoio si trova troppo in basso all’interno dell’acquario e la presa d’aria (4) si trova sotto la superficie dell’acqua. Soluzione: riposizionare lo schiumatoio facendo in modo che la presa d’aria (4) si trovi sopra la superficie dell’acqua (figura 2). Problema: l’acqua trabocca rapidamente all’interno del bicchiere di raccolta 1. Causa possibile: il livello dell’acqua all’interno del corpo principale può essere troppo elevato. Soluzione: modificarlo con l’apposito regolatore di livello (3). 2. Causa possibile: l’acqua non viene scaricata attraverso il bocchettone d’uscita (6). Soluzione: controllare se è intasato ed eventualmente ripulirlo. 3. Causa possibile: lo schiumatoio si trova troppo in basso all’interno dell’acquario e la presa d’aria (4) si trova sotto la superficie dell’acqua. Soluzione: riposizionare lo schiumatoio facendo in modo che la presa d’aria (4) si trovi sopra la superficie dell’acqua (figura 2). NOTA BENE In tutti gli schiumatoi di proteine è perfettamente normale che alcune bolle passino all’interno dell’acquario. Questo generalmente si verifica quando lo schiumatoio è stato installato in un acquario nuovo o in cui sono presenti pochi detriti o materiale organico da rimuovere. La maggior parte di tali bolle verrà impiegata nel processo di separazione quando saranno presenti abbastanza detriti o materiale organico da rimuovere e lo schiumatoio lavorerà a regime. Se si ritiene necessario, si può diminuire tramite l’apposito regolatore il livello dell’acqua (3) proveniente dallo schiumatoio all’acquario. Ciò sarà necessario solo per un breve periodo di tempo. 35 2 VSkim 200 Espumador Compacto INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y USO Importante información sobre seguridad – Lea detenidamente ▲ - Aísle siempre la bomba de la toma de suministro eléctrico antes de instalar o realizar obras de mantenimiento al espumador. - El suministro de corriente a la bomba se debe hacer a través de un dispositivo de corriente residual (DCR) con una corriente operativa residual no superior a 30mA. - La bomba ha sido diseñada para funcionar completamente sumergida en agua: no la ponga en funcionamiento en seco. - Para garantizar que la bomba sigue manteniendo un flujo de agua constante, se debe limpiar regularmente a fin de que no se atasque con suciedad o desechos. - Especificaciones de la bomba: 220-240V, 50Hz a menos que se especifique lo contrario. - No ponga en funcionamiento ningún dispositivo eléctrico con el cable dañado o que funcione incorrectamente o se haya caído o dañado de modo alguno. - La unidad está diseñada para su uso en interior y no es adecuada para aplicaciones de exterior. - Asegúrese de que el espumador está correctamente instalado antes de ponerlo en funcionamiento. - Deje siempre un bucle anti goteo en el cable de la bomba para impedir que el agua se deslice por el cable y llegue a la toma de corriente (vea el diagrama a continuación). - Deshágase de esta unidad de manera responsable. Consulte con las autoridades locales para saber cómo deshacerse de ella. Bucle anti goteo Acuario Instalación típica 36 LISTA DE PIEZAS 1 2 4 10. Carcasa del propulsor de la bomba (código de pedido: 5655) 11. Tubo de entrada de aire (código de pedido: 5686) 12. Vaso de succión de seguridad del V2Skim 200 (código de pedido: 5526) 13. Soporte de montaje A del V2Skim 200 que incluye vasos de succión (código de pedido: 5684) 14. Soporte de montaje A delV2Skim 200 (código de pedido: 5685) 1. Tapa del vaso espumador (código de pedido: 5681) 2. Vaso espumador (código de pedido: 5682 -incluye tapa) 3. Rueda de ajuste del nivel de agua 4. Entrada de aire 5. Entrada de agua 6. Salida de agua 7. Cuerpo espumador central (código de pedido: 5683) 8. Bomba (código de pedido: 5524 ó 5524-UE) 9. Propulsor de la bomba (código de pedido:5525) 12 3 11 6 13 10 x2 7 5 9 14 8 8 DIMENSIONES B C Huella E A D F A B C (mm) (mm) (mm) V2Skim 200 37 191 88 95 D E F (mm) (mm) (mm) 179 88 81 MONTAJE DEL ESPUMADOR El Espumador Compacto V2Skim 200 se suministra montado casi en su totalidad. Después de desempaquetarlo y antes de proceder a su instalación debe: 1. Asegúrese de que el vaso espumador (2) y la tapa del vaso espumador (1) están correctamente situados sobre el cuerpo espumador central (7). INSTALACIÓN ElV²Skim 200 ha sido diseñado para una instalación fácil dentro del acuario o sumidero. Los versátiles soportes de montaje que se suministran con elV²Skim 200 garantizan que se pueda incorporar a acuarios o sumideros nano y de pequeño volumen donde el espacio es limitado. Seleccione el método de instalación - soportes de montaje A (13) o soportes de montaje A (13) + B (14) - que mejor se adecua a su acuario o sumidero asegurándose de que haya espacio suficiente para poder quitar el vaso espumador para su limpieza y para poder acceder al espumador para realizar el mantenimiento necesario. Para una instalación más segura, recomendamos utilizar ambos soportes de montaje. Método de instalación 1: Uso exclusivo de los Soportes de montaje A (13) Si sólo va a utilizar los soportes de montaje A (13) para la instalación del V²Skim 200 lea las siguientes instrucciones y consulte el diagrama 1. 1. Coloque el V²Skim 200 en el interior del acuario o sumidero asegurándose de que los vasos de succión de los soportes de montaje están bien sujetos. 2. Asegúrese de que el V²Skim 200 está colocado en el acuario o sumidero de tal modo que la salida de agua (6) del espumador está situada aproximadamente 5mm por debajo de la superficie del agua del acuario o sumidero (vea el diagrama 2 más abajo) y que tanto la entrada de agua (5) como la salida de agua (6) no están obstruidas. Por favor, observe que: la parte superior de la salida de agua (6) del V²Skim 200 no debe estar más baja que 5mm por debajo de la superficie del agua ya que de lo contrario el agua pasaría a la entrada de aire (4) en el sistema de inyección y, en consecuencia, el espumador no funcionaría correctamente. Rueda de ajuste del nivel de agua Nivel de agua del acuario Parte superior de la salida de agua Acuario Diagrama 2 Diagrama 1 38 Método de instalación 2: Uso de los Soportes de montaje A (13) + Soporte de montaje B (14) Si va a utilizar ambos soportes de montaje A (13) y soporte de montaje B (16) para la instalación del V²Skim 200 lea las siguientes instrucciones y consulte el diagrama 3. 1. Inserte el soporte de montaje B (14) en la ranura de la parte posterior del soporte de montaje A (13) (vea el diagrama 3). 2. Deslice el soporte de montaje B (14) hasta la altura correcta de modo que pueda colocar el V²Skim 200 en el acuario o sumidero con la parte superior de la salida de agua (6) a aproximadamente 5mm por debajo de la superficie del agua del acuario o sumidero (vea el diagrama 2) y que ni la entrada de agua (5) ni la salida de agua (6) queden obstruidas. Por favor, observe que: la parte superior de la salida de agua (6) del V²Skim 200 no debe estar más baja que 5mm por debajo de la superficie del agua ya que de lo contrario el agua pasaría a la entrada de aire (4) en el sistema de inyección y, en consecuencia, el espumador no funcionaría correctamente. 3. Coloque el V²Skim 200 en el interior del acuario o sumidero asegurándose de que los vasos de succión de los soportes de montaje A están bien sujetos y de que el soporte de montaje B se ha reforzado correctamente. Deslice el soporte B hasta la altura correcta Diagrama 3 FUNCIONAMIENTO 1. Asegúrese de que todas las conexiones están correctamente aseguradas. 2. Asegúrese de que el vaso espumador (2) y la tapa del vaso espumador (1) están correctamente situados sobre el cuerpo espumador central (7). 3. Gire la rueda de ajuste de nivel de agua (3) para asegurarse de que está en posición completamente abierta y de que la salida de agua (6) no está bloqueada. FUNCIONAMIENTO INICIAL 1. Enchufe y encienda la bomba (8). 2. Gire la rueda de ajuste de nivel de agua (3) hasta que se pueda ver las microburbujas entrar en la base del vaso espumador (2) (vea el diagrama 4). Deje funcionar la bomba durante 24-48 horas para permitir que el espumador se establezca. 3. Una vez esté establecido el espumador, si es preciso gire la rueda de ajuste de nivel de agua (3) para controlar el nivel de agua y de micro burbujas del cuerpo principal del espumador (7). Rueda de ajuste del nivel de agua Nivel aproximado de micro burbujas Diagrama 4 Observe: Ciertas variantes pueden alterar temporalmente el funcionamiento del Espumador de Proteínas V²Skim 200: introducir de nuevos peces o invertebrados en el acuario, una alimentación frecuente, añadir suplementos o medicación, fluctuaciones en la calidad del agua y/o salinidad, cambios en el agua y mantenimiento. El V²Skim 200 no ha sido diseñado para su uso con, o en conexión con, generadores de ozono. 39 MANTENIMIENTO Precaución: A fin de evitar posibles descargas eléctricas, debe extremar el cuidado cuando utilice este dispositivo eléctrico cerca de agua. Precaución: Aísle siempre la bomba de la toma de suministro eléctrico antes de instalar o realizar obras de mantenimiento al espumador. El Espumador de ProteínasV²Skim 200 necesita muy poco ajuste y mantenimiento una vez ha sido correctamente instalado. Sin embargo, debido a los depósitos de sal y al elevado nivel de calcio de los acuarios marinos es habitual que se acumulen depósitos y por ello es recomendable limpiar el espumador periódicamente. 1. Para funcionar eficazmente, el espumador debe están en uso las 24 horas del día. 2. Asegúrese de que todas las conexiones están correctamente fijadas. 3. Compruebe regularmente si es espumador está funcionando correctamente y produciendo la consistencia de espuma y el material de desecho deseados. 4. Cuando el vaso espumador (2) esté lleno, asegúrese de vaciar todo el material de desecho. 5. Quite el vaso espumador (2) (vea el diagrama 5) y limpie cualquier Diagrama 5 depósito orgánico o de sal y/o calcio del vaso espumador y el cuello. 6. Asegúrese de que la salida de agua (6), la entrada de agua (5) y la Deslice el soporte A hasta que entrada de aire (4) están limpias y sin obstrucciones. se pueda sacar 7. Limpie el espumador regularmente. CONSEJO ÚTIL: El exclusivo diseño del espumadorV²Skim 200 hace que se pueda acceder a todas las piezas del Espumador de proteínasV²Skim 200 para una sencilla limpieza y un fácil mantenimiento. Siga las siguientes instrucciones: a. Saque con cuidado elV²Skim 200 del acuario o sumidero. b. Quite suavemente el vaso espumador (2) (vea el diagrama 5). c. Deslice con precaución los dos soportes de montaje A (13) hacia abajo hacia la base delV²Skim 200 (vea el diagrama 6) y quítelo. d. Separe con precaución las dos mitades del cuerpo principal del espumador Figura 6 V²Skim 200 (vea el diagrama 7). e. Limpie elV²Skim 200 Tubo de entrada siguiendo las instrucciones. de aire f. Vuelva a colocar las piezas con precaución. 8. Limpie la bomba (8) Diagrama 7 Tapa de la regularmente para asegurarse carcasa del propulsor de que no está obstruida por suciedad o desechos. CONSEJO ÚTIL: Para quitar la bomba (8) para su limpieza, desconecte con precaución el tubo de entrada de aire (11) de la tapa de la carcasa del propulsor (10) (vea el diagrama 8) y quite con cuidado la tapa de la carcasa del propulsor (10) y la bomba (8) del cuerpo del espumador. Para acceder al propulsor, levante suavemente la tapa de la carcasa del propulsor (10) de la bomba (8). Limpie siguiendo las instrucciones y vuelva a colocar con precaución. Propulsor Bomba Diagrama 8 40 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema: El espumador no funciona correctamente 1. Posible causa: El nivel de agua dentro del cuerpo espumador central (7) es demasiado bajo. Solución: Modifique la rueda de ajuste del nivel de agua (3). 2. Posible causa: La entrada de aire (4) y/o el tubo de entrada de aire (11) están atascados. Solución: Quítelo y compruebe si está bloqueado y si es necesario limpiarlo. 3. Posible causa: La bomba (8) no está enchufada o no está funcionando correctamente. Solución:Vea la sección de la bomba más abajo 4. Posible causa: El espumador está situado muy abajo en el acuario y la entrada de aire (4) está por debajo de la superficie del agua. Solución:Vuelva a colocar el espumador asegurándose de que la entrada de aire (4) está por encima de la superficie del agua del acuario (vea el diagrama 2). 5. Posible causa: El nivel de salinidad del acuario quizá no sea correcto. Solución: Compruebe el nivel de salinidad y ajústelo adecuadamente. Problema: La bomba no funciona correctamente Precaución: Aísle siempre la bomba de la toma de suministro eléctrico antes de instalar o realizar obras de mantenimiento a la bomba. 1. Posible causa: La bomba (8) no está enchufada. Solución:Asegúrese de que la bomba (8) esté conectada al suministro eléctrico y encendida. 2. Posible causa: La bomba (8) está bloqueada con suciedad y desechos. Solución: Limpie la bomba (8) para retirar la suciedad y desechos (vea “Mantenimiento” en la página 40). 3. Posible causa: El propulsor de la bomba (9) está dañado Solución: Compruebe los daños y sustituya si es necesario. Problema: No se producen burbujas de aire (o muy pocas) en el interior del espumador 1. Posible causa: El tubo de entrada de aire (12) al sistema de inyección no está conectado. Solución:Vuelva a colocar el tubo de entrada de aire (12). 2. Posible causa: La entrada de aire (5) y/o el tubo de entrada de aire (12) están atascados. Solución: Compruebe si están bloqueados y limpie. 3. Posible causa: La bomba no funciona o responde correctamente. Solución:Vea la sección de la bomba más arriba. 4. Posible causa: El espumador está situado muy abajo en el acuario y la entrada de aire (5) está por debajo de la superficie del agua. Solución:Vuelva a colocar el espumador asegurándose de que la entrada de aire (5) está por encima de la superficie del agua del acuario (vea el diagrama 2). 41 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS (continuación) Problema: No se produce espuma dentro del vaso espumador. 1. Posible causa: Es necesario ajustar el nivel de micro burbujas dentro del espumador. Solución: Modifique la rueda de ajuste del nivel de agua (3). 2. Posible causa: El espumador acaba de ser instalado y puede tardar hasta 24 horas en ajustarse adecuadamente al sistema del acuario. Solución: Deje funcionar la bomba durante 24-48 horas para permitir que el espumador se establezca. 3. Posible causa: El acuario es nuevo y/o hay muy poco material orgánico o residuos que quitar por lo que el espumado será limitado. Solución: El espumador comenzará a limpiar tan pronto como se acumulen materia orgánica o residuos en el acuario. 4. Posible causa: El espumador está situado muy abajo en el acuario y la entrada de aire (4) está por debajo de la superficie del agua. Solución:Vuelva a colocar el espumador asegurándose de que la entrada de aire (4) está por encima de la superficie del agua del acuario (vea el diagrama 2). Problema: El agua se desborda rápidamente en el vaso espumador. 1. Posible causa: El nivel de agua dentro del cuerpo espumador central es demasiado bajo. Solución: Modifique la rueda de ajuste del nivel de agua (3). 2. Posible causa: No sale agua por la salida de agua (6). Solución: Compruebe si está bloqueada y limpie. 3. Posible causa: El espumador está situado muy abajo en el acuario y la entrada de aire (4) está por debajo de la superficie del agua. Solución:Vuelva a colocar el espumador asegurándose de que la entrada de aire (4) está por encima de la superficie del agua del acuario (vea el diagrama 2). OBSERVE QUE Con cualquier espumador de proteínas es perfectamente normal que pasen algunas burbujas a través del espumador y entren en el acuario. Esto ocurre generalmente cuando el espumador acaba de ser instalado en un acuario nuevo o en un acuario en el que hay muy poca materia orgánica y/o residuos que recoger. La mayoría de estas burbujas serán utilizadas en el proceso de espumado cuando haya suficiente materia orgánica y/o residuos para quitar y el espumador comience a limpiar. Si lo considera necesario, puede girar la rueda de ajuste de nivel de agua (3) para reducir el flujo de entrada que entra en el acuario desde el espumador. Sólo debería ser necesario temporalmente. 42 2 VSkim 200 Escumador Compacta INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO E UTILIZAÇÃO Informações de Segurança Importantes – Leia-as atentamente - Desligue sempre a bomba da tomada de corrente eléctrica antes de instalar o escumador ou realizar uma operação de manutenção do mesmo. - A electricidade deve ser fornecida através de um dispositivo de corrente residual (RCD) com uma intensidade de corrente residual atribuída não superior a 30mA. - A bomba foi concebida para funcionar completamente submersa em água - não coloque a bomba a funcionar em seco. - Para assegurar que a bomba continua a manter um fluxo estável da água, é preciso limpá-la regularmente de modo a evitar que fique obstruída com entulho ou detritos. - Tensão de alimentação da bomba: 220-240V, 50Hz a não ser que indicados outros valores. - Não coloque em funcionamento um aparelho que tenha o cabo eléctrico ou a ficha eléctrica danificados, a funcionar deficientemente, ou que tenha caído ou esteja de alguma forma danificado. - Este equipamento foi concebido para funcionar no interior de edifícios e não é adequado para ser utilizado no exterior. - Certifique-se de que o escumador foi instalado de forma segura antes de o colocar em funcionamento. - Coloque sempre o cabo eléctrico da bomba de forma a que desenhe um semicírculo no percurso até à tomada para prevenir que desça água pelo cabo e alcance a fonte de alimentação eléctrica (veja imagem abaixo). - Quando deitar fora este equipamento, faça-o de forma responsável. Informe-se junto das autoridades locais sobre o lugar apropriado para deitar fora este tipo de equipamento. Cabo em semicírculo Aquário Instalação típica 43 LISTA DE PEÇAS 1 2 4 10. Impulsor de bomba (Ref.ª 5655) 11. Tubo para entrada de ar (Ref.ª 5686) 12. Ventosa para fixação V2Skim 200 (Ref.ª 5526) 13. Suporte para fixação com ventosas incluídas V2Skim 200 (Ref.ª 5684) 14. Suporte B para fixação V2Skim 200 (Ref.ª 5685) 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Tampa de taça de recolha (Ref.ª 5681) Taça de recolha (Ref.ª 5682 - incl. tampa) Manómetro de ajuste do nível de água Entrada de ar Entrada de água Saída de água Corpo principal do escumador (Ref.ª 5683) 8. Bomba (Ref.ª 5524 ou 5524-UE) 9. Impulsor de bomba (Ref.ª 5525) 12 3 11 6 13 10 x2 7 5 9 14 8 8 DIMENSÕES B C Esquema E A D F A B C (mm) (mm) (mm) V2Skim 200 44 191 88 95 D E F (mm) (mm) (mm) 179 88 81 MONTAGEM DO ESCUMADOR O Escumador Compacta V²Skim 200 é fornecido praticamente montado. Depois de o retirar da embalagem e antes de o instalar, deverá:1. Verifique se a taça de recolha do escumador (2) e a tampa de recolha (1) estão firme e correctamente encaixados no corpo principal do escumador (7). INSTALAÇÃO O V²Skim 200 foi concebido para uma instalação fácil dentro de um aquário ou reservatório. Os suportes para fixação versáteis que são fornecidos juntamente com o V²Skim 200 asseguram a possibilidade de incorporar o escumador em aquários 'nano' ou de pequeno volume ou em reservatórios de dimensões reduzidas. Seleccione qual dos métodos de instalação – com os suportes de fixação A (13) ou os suportes de fixação A (13) + B (14) – é mais adequado para o seu aquário ou reservatório, certificando-se de que deixa espaço suficiente para remover a taça de recolha quando a quiser limpar e para aceder ao escumador quando precisar de realizar uma operação de manutenção. Para uma instalação mais segura, recomenda-se que utilize ambos os suportes de fixação. Instalação – Método 1: Utilizando Só os Suportes de Fixação A (13) Se pretender utilizar só os suportes de fixação A (13) para instalar o V²Skim 200, leia por favor as seguintes instruções e consulte o Esquema 1 abaixo. 1. Fixe o V²Skim 200 no interior do aquário ou reservatório, certificando-se de que as ventosas existentes no suporte para fixação estão bem presas. 2. Certifique-se de que o V²Skim 200 está colocado no aquário ou reservatório de forma a que a parte superior da saída de água (6) do escumador esteja situada a aproximadamente 5mm abaixo da superfície da água do aquário ou reservatório (veja o Esquema 2 abaixo) e que tanto a entrada de água (5), como a saída de água (6) não estão obstruídas. Observação: a parte superior da saída de água (6) do V²Skim 200 não pode ficar a uma altura inferior a aproximadamente 5mm abaixo da superfície da água, pois isto pode fazer com que seja conduzida água para a entrada de ar (4) no sistema de injecção e, consequentemente, o escumador não funcionará correctamente. Manómetro de ajuste do nível de água Nível de água do aquário Parte superior de saída de água Aquário Esquema 2 Esquema 1 45 Instalação – Método 2: Utilizando os Suportes de Fixação A (13) + o Suporte de Fixação B (14) Se pretender utilizar os suportes de fixação A (13) e o suporte de fixação B (14) para instalar o V²Skim 200, leia por favor as seguintes instruções e consulte o Esquema 3 abaixo. Coloque o suporte B na altura correcta 1. Insira o suporte para fixação B (14) na ranhura existente na parte de trás do suporte para fixação A (13) (veja o Esquema 3). 2. Faça deslizar o suporte para fixação B (14) até à altura correcta, de forma a que o V²Skim 200 possa ser colocado no aquário ou reservatório com a parte superior da saída de água (6) situada a aproximadamente 5mm abaixo da superfície da água do aquário ou reservatório (veja o Esquema 2 abaixo) e que tanto a entrada de água (5, como a saída de água (6) não estejam obstruídas. Observação: a parte superior da saída de água (6) do V²Skim 200 não pode ficar a uma altura inferior a aproximadamente 5mm abaixo da superfície da água, pois isto pode fazer com que seja conduzida água para a entrada de ar (4) no sistema de injecção e, consequentemente, o escumador não funcionará correctamente. 3. Fixe o V²Skim 200 no interior do aquário ou reservatório, certificando-se de que as ventosas existentes no suportes para fixação A estão bem presas e o suporte para fixação B tem sido esticados corretamente. Esquema 3 FUNCIONAMENTO 1. Certifique-se de que todas as peças estão bem unidas. 2. Verifique se a taça de recolha do escumador (2) e a tampa de taça de recolha (1) estão firme e correctamente encaixados no corpo principal do escumador (7). 3. Gire o manómetro de ajuste do nível de água (3) de modo a que fique numa posição em que a abertura é total e a saída de água (6) não é restringida. COLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTO 1. Coloque a ficha eléctrica na tomada e ligue a bomba (8). 2. Gire o manómetro de ajuste do nível de água (3) até começar a ver micro-bolhas a entrar no aro da taça de recolha (2) (veja o Esquema 4). Deixe a bomba em funcionamento durante 24 a 48 horas de modo a permitir que o escumador se estabeleça. 3. Quando o escumador estiver estabelecido, se for necessário, gire o manómetro de ajuste do nível de água para controlar o nível de água e de micro-bolhas dentro do corpo principal do escumador (7). Manómetro de ajuste do nível de água Nível aprox. de micro-bolha Esquema 4 Observação: O desempenho do Escumador de ProteínasV²Skim 200 poderá sofrer alterações temporárias em consequência de determinados factores, tais como a incorporação de novos peixes ou invertebrados no aquário, alimentação frequente dos animais do aquário, adição de complementos ou medicamentos, flutuações na qualidade da água e/ou salinidade, mudanças de água e operações de manutenção. OV²Skim 200 não foi concebido para ser utilizado com, ou ligado a, geradores de ozono. 46 MANUTENÇÃO Cuidado: Para evitar um possível choque eléctrico, é preciso ter especialmente cuidado ao utilizar este equipamento eléctrico perto da água. Cuidado: Desligue sempre a bomba da tomada de corrente eléctrica antes de instalar o escumador ou realizar uma operação de manutenção do mesmo. O Escumador de ProteínasV²Skim 200 quando instalado correctamente não precisa de muitos ajustes ou manutenção. Contudo, devido a concentrações de sal e ao nível elevado de cálcio nos aquários marinhos, é normal que haja a formação de incrustações e, por isso, recomenda-se a limpeza periódica do escumador. 1. Para um funcionamento eficiente, o escumador precisa de ser utilizado 24 horas por dia. 2. Certifique-se de que todas as peças estão bem unidas. 3. Verifique regularmente se o escumador está a funcionar correctamente e a produzir a consistência de espuma e os desperdícios devidos. 4. Quando a taça de recolha (2) estiver cheia, assegure-se de que todos os desperdícios são removidos. 5. Retire a taça de recolha (2) (veja o Esquema 5) e limpe as formações orgânicas ou as incrustações de sal e/ou de cálcio que eventualmente Esquema 5 existem na taça de recolha e no cone. 6. Certifique-se de que a saída de água (6) e a entrada de água (5), Faça deslizar o suporte A para assim como a entrada de ar (4) estão limpos e sem qualquer baixo até poder retirá-lo obstrução. 7. Limpe o escumador regularmente. DICA ÚTIL: O design exclusivo doV²Skim 200 possibilita o acesso fácil a todas as partes do Escumador de ProteínasV²Skim 200, assegurando uma limpeza e manutenção simples. Siga as seguintes instruções: a. Remova cuidadosamente oV²Skim 200 do aquário ou reservatório. b. Remova sem fazer força a taça de recolha (2) (veja o Esquema 5). c. Faça deslizar com cuidado os suportes para fixação A (13) para baixo, no sentido da base doV²Skim 200 (veja o Esquema 6) e retire-o. Esquema 6 d. Separe cuidadosamente as duas partes do corpo principal do escumador Tubo para entrada V²Skim 200 (veja o de ar Esquema 7). e. Limpe oV²Skim 200 conforme for necessário. f. Volte a montar as peças Esquema 7 Compartimento do impulsor cuidadosamente. 8. Limpe regularmente a bomba (8) para garantir que esta não fica obstruída com entulho ou detritos. Impulsor DICA ÚTIL: Para remover a bomba (8) de modo a limpá-la, tire com cuidado o tubo para entrada de ar (11) do compartimento do impulsor (10) (veja o Esquema 8) e,em seguida,separe cuidadosamente o compartimento do impulsor (10) e a bomba do corpo principal do Bomba escumador.Para aceder ao impulsor,puxe sem força o compartimento do impulsor (10) para fora da bomba (8). Limpe conforme for Esquema 8 necessário e volte a montar as peças cuidadosamente. 47 RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Problema: O escumador não está a funcionar correctamente 1. Causa possível: O nível de água dentro do corpo principal do escumador (7) é demasiado baixo. Solução:Altere o manómetro de ajuste do nível de água (3) de modo a que o nível de água seja o adequado. 2. Causa possível:A entrada de ar (4) e/ou o tubo para entrada de ar (11) estão obstruídos. Solução: Remova o tubo, verifique se existe alguma obstrução e limpe-o se for necessário. 3. Causa possível:A bomba (8) não está ligada à tomada de corrente eléctrica ou não está a funcionar correctamente. Solução:Veja a secção sobre a bomba abaixo 4. Causa possível: O escumador foi colocado a uma altura demasiado baixa no aquário e a entrada de ar (4) está abaixo da superfície da água. Solução:Volte a colocar o escumador, certificando-se de que a entrada de ar (4) está acima da superfície de água do aquário (veja o Esquema 2). 5. Causa possível: É possível que o valor de salinidade no aquário não seja o correcto. Solução:Verifique o valor de salinidade e ajuste em conformidade. Problema:A bomba não está a funcionar correctamente Cuidado: - Desligue sempre a bomba da tomada de corrente eléctrica antes de instalar o escumador ou realizar uma operação de manutenção do mesmo. 1. Causa possível:A bomba (8) não está ligada à tomada de corrente eléctrica. Solução: Certifique-se de que a ficha eléctrica da bomba (8) está bem encaixada na tomada de corrente eléctrica e que a bomba está ligada. 2. Causa possível:A bomba (8) está obstruída com sujidade e detritos. Solução: Limpe a bomba (8) removendo a sujidade e detritos (veja Manutenção na pág. 47). 3. Causa possível: O impulsor da bomba (9) está danificado. Solução:Verifique o dano e substitua-o se for necessário. Problema: Não estão a ser produzidas bolhas de ar (ou produzem-se muito poucas) dentro do escumador 1. Causa possível: O tubo para entrada de ar (11) no sistema de injecção não está encaixado. Solução:Volte a encaixar o tubo para entrada de ar (11). 2. Causa possível: A entrada de ar (4) e/ou o tubo para entrada de ar (11) estão obstruídos. Solução: Remova o tubo, verifique se existe alguma obstrução e limpe-o se for necessário. 3. Causa possível:A bomba (8) não está a funcionar correctamente ou a ter um desempenho adequado. Solução:Veja a secção sobre a bomba abaixo. 4. Causa possível: O escumador foi colocado a uma altura demasiado baixa no aquário e a entrada de ar (4) está abaixo da superfície da água. Solução:Volte a colocar o escumador, certificando-se de que a entrada de ar (4) está acima da superfície de água do aquário (veja o Esquema 2). 48 RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS (cont.) Problema: Não está a ser produzida nenhuma espuma dentro da taça de recolha 1. Causa possível: O nível de micro-bolhas dentro do escumador precisa de ser ajustado. Solução:Altere o manómetro de ajuste do nível de água (3) de modo a que o nível de água seja o adequado. 2. Causa possível:Acabou de instalar o escumador e este poderá demorar 24 horas até ficar adequadamente ajustado ao sistema do aquário. Solução: Deixe a bomba em funcionamento durante 24 a 48 horas de modo a permitir que o escumador se estabeleça. 3. Causa possível: O aquário é novo e/ou tem muito pouca matéria orgânica ou detritos para remover, por isso, a escumação é limitada. Solução: O escumador começará a realizar a escumação assim que houver formação de matéria orgânica ou de detritos no aquário. 4. Causa possível: O escumador foi colocado a uma altura demasiado baixa no aquário e a entrada de ar (4) está abaixo da superfície da água. Solução:Volte a colocar o escumador, certificando-se de que a entrada de ar (4) está acima da superfície de água do aquário (veja o Esquema 2). Problema:A água está a passar rapidamente para dentro da taça de recolha 1. Causa possível: O nível de água dentro do corpo principal do escumador é demasiado elevado. Solução:Altere o manómetro de ajuste do nível de água (3) de modo a que o nível de água seja o adequado. 2. Causa possível:A água não está a ser evacuada através do tubo para saída de água (6). Solução: Remova o tubo, verifique se existe alguma obstrução e limpe-o se for necessário. 3. Causa possível: O escumador foi colocado a uma altura demasiado baixa no aquário e a entrada de ar (4) está abaixo da superfície da água. Solução:Volte a colocar o escumador, certificando-se de que a entrada de ar (4) está acima da superfície de água do aquário (veja o Esquema 2). OBSERVAÇÃO Seja com que escumador de proteínas for, é absolutamente normal que ocorra a passagem de algumas bolhas através do escumador para dentro do aquário. Isto normalmente ocorre quando um escumador é instalado num aquário novo ou num aquário que tem muito pouca matéria orgânica e/ou detritos para remover. A maior parte destas bolhas será utilizada no processo de escumação quando houver matéria orgânica e/ou detritos para remover e o escumador começar a realizar a escumação. Se considerar ser necessário, pode girar o manómetro de ajuste do nível de água (3) para reduzir o fluxo de água que entra no aquário a partir do escumador. Deverá precisar de fazer isto somente de forma temporária. 49 ™ Tropical Marine Centre, Solesbridge Lane, Chorleywood, Hertfordshire,WD3 5SX, UK Technical Information Lines Tel: +44 (0) 1923 284151 Fax: +44 (0) 1923 285840 Open between 9am - 5pm Monday to Thursday/9am - 12pm Friday. www.tropicalmarinecentre.co.uk [email protected] v.1/2009
Documentos relacionados
Skim 300 Compact Skim 500 Compact Protein Skimmers
Caution: To avoid possible electric shock, special care should be taken when using this electrical appliance near water. Caution: Always isolate the pump from mains electricity before installing or...
Leia mais