Folheto MI-3001E
Transcrição
Folheto MI-3001E
Base and column: Constructed in steel plate, coverwith stainless steel. The table has a control panei in the column for the electric movements. Chassi: Chapa de aço inoxidável com acabamento escovado. Chassis: Constructed with stainless steel brushed material. Base y columna: Construida en chapa de acero, cubierta con chapa deI acero inoxidable. Tiene panel de control en la columna para accionamiento eléctrico de los movimientos. Chasis: Construido con acero inoxidable cepillado. Tampo: Construido em nylon rádio transparente montado sobre estrutura de aço inoxidável, permitindo a utilização do intensificador de raio X. Dividido em 5 seções: cabeceira, dorso, assento, prolongador de pernas e seção de pernas. Table top: Constructed with radiolucent nylon plate mounted on structure of stainless steel, allowing the use of the X-ray intensifier. Divided in five sections: head support, back plate, seat, legs complementand legs support. Tapa: Construida en chapa de nylon radio translúcida montada en la estructura dei acero inoxidable , se permite ei uso dei reforzador dei rayo X. Dividida en cinco secciones: cabecera, dorso, asiento, complemento de piernas y piernas. Rodas: Rodas de 2" e 3” de diâmetro, contruídas em celeron, sendo 2 fixas de 3” e 2 retráteis de 2” utilizadas para imobilização da mesa no solo, acionadas eletricamente. Wheels: Wheels with 2”and 3” of diameter, constructed in celeron, are controlled through electric command for immobilization ofthe table intheground. Movimentos: Os movimentos da cabeça, dorso e suportes da perna são efetuados através de sistema pneumático. Os movimentos de elevação, lateral esquerdo e direito, trendelemburg, reverso de trendelemburg, longitutinal e acionamento das rodas são efetuados através de sistema elétrico. Movements: The head, back and legs supports movements are controled for pneumatic system. The lifting, left and right lateral tilting, trendelemburg , reverse trendelemburg, longitudinal movements and wheels unlocking are controlled for electrical system. Acessórios inclusos: Arco de narcose em aço inoxidável, par de ombreiras em aço inoxidável revestido em PU, par de porta coxas com movimentos circulares revestido em PU com haste de fixação em aço inoxidável, par de suporte para braço, jogo de estofado em PU moldado composto por 7 peças, controle remoto com fio, 5 fixadores radiais em aço inoxidável. Enclosed accessories: Stainless steel narcosis support, pair ofstainless steel shoulder supports covered in molded foam, pair of stainless steel thigh support with circular movements covered in molded foam, pairofarm support, set of pads (seven pieces) made with special molded foam material, cable-connected hand control, five sta steel radial clamp. Acessórios opcionais: Os acessórios opcionais disponíveis, para a mesa cirúrgica MI3001 E, devem ser consultados no Departamento Comercial ou nos representantes da MercedesImec. Optional accessories: Available the optional accessories, for the Surgical Table Ml- 3001E, must be consulted in the Commercial Department or in the representatives of the Mercedes-lmec. Ruedas: Ruedas con el diámetro de 2”, y 3” construidas en celeron, siendo 2 fijas de 3” y 2 retrácteis de 2” que son controladas con ei comando eléctrico para la inmovilización de la mesa en el piso. Movimientos: Los movimientos de cabecera, dorso y pierneiras son realizados a través de accionamiento neumático. Los movimientos de elevación, lateral izquierda y derecha, trendelemburg, inverso de trendelemburg, longitutinal y accionamiento de las ruedas, son efectuados através del sistema eléctrico. Accesorios incluidos: Arco de narcosis en acero inoxidabie, par de hombreras en acero inoxidabie revestido en poliuretano, par de portamuslos con asta en acero inoxidable con articuiación esférica y concha revestida en poliuretano, par de soporte para braso con asta en acero inoxidable revestido de poliuretano, juego de tapizado en 7 (siete) piezas en poliuretano, botonera de mando con cabie, 5 (cinco) fijadores radiales en acero inoxidabie. Accesorios opcionales: Los accesorios opcionaies, para ia mesa quirúrgica Ml-3001 E, se deben consultar en ei Departamento Comercial o en los representantes deI Mercedes-lmec. Características Técnicas Technical Characteristics Características Técnicas Características Mecânicas Dimensões: Comprimento do leito: 2050 ± 10 mm Largura máxima: 663 ± 10 mm Largura do leito: 495 ± 10 mm Altura máxima do Leito: 1070 ± 10 mm Altura mínima do Leito: 815 ± 10 mm Movimento longitudinal: 190 ± 10 mm Mechanical Characteristics Dimensions: Tabletop length: 2050 ± 10 mm Maximum width: 663 ± 10 mm Tabletop width: 495 ± 10 mm Maximum height: 1070 ± 10 mm Minimum height: 815 ± 10 mm Longitudinal movement: 190 ± 10 mm Características Mecánicas Dimensiones: Extensión de la tapa: 2050 ± 10 mm Anchura máxima: 663 ± 10 mm Anchura de la tapa: 495 ± 10 mm Altura máxima: 1070 ± 10 mm Altura mínima: 815 ± 10 mm Movimiento longitudinal: 190 ± 10mm Ângulos Dorso: min. 55º Trendelemburg: min. 18º Reverso do Trend: min. 18º Lateral esquerdo: min. 18º Lateral direito: min 18 º Carga máxima permitida: 220 kg Peso líquido: 200 ± 10 kg Angles: Bach: min. 55º Trendelemburg: min. 18º Reverse Trend: min. 18º Left lateral tilt: min. 18º Right lateral tilt: min 18 º Maximum load: 220 kg Net weight: 200 ± 10 kg Ángulos: Dorso: min. 55º Trendelemburg: min. 18º Inversa de Trend: min. 18º Lateral izquierda: min. 18º Lateral derecha: min 18 º Carga máxima: 220 kg Peso neto: 200 ± 10 kg Electrical Characteristics Características Eléctricas Tensão: 127 Vca ou 220 Vca /50-60Hz Potência de entrada: 300 V.A Classe I: IEC-601-1 Tipo: B Grau de proteção de líquidos: IPX4 Baterias recarregáveis: 12V-2,2Ah Motores: 5 x 24Vcc Supply voltage: 127Vac or 220Vac/50-60Hz Entrance power: 300 V.A Protection Class: IEC 601-1 Standard Class: I Type: BIPX4 Rechargeable Batteries: 12V-2,2Ah Motors: 5 x 24Vcc Alimentación: 127Vca o 220Vca/50-60Hz Energía de la entrada: 300 V.A Clase I: (IEC-601-1) Tipo: B Protección del líquido: IPX4 Baterías recargables: 12V-2,2Ah Motores: 5 X 24Vcc Registro ANVISA: 10091160005 FINAME: 1278460 Classificação Fiscal: 9402.90.10 ANVISA Register: 10091160005 FINAME: 1278460 Registro ANVISA: 10091160005 FINAME: 1278460 Características Elétricas * Los cambios se pueden hacer sin aviso anterior. Fotos meramente ilustrativas. Base e coluna: Construída em chapa de aço, revestida com aço inoxidável. Possui painel de controle na coluna para acionamento elétrico dos movimentos. MI-3001E * Charges may be done without previous notice. Merely illustrative photos. Características Constructivas * Produto sujeito a alteração sem prévio aviso. Fotos meramente ilustrativas. Constructive Characteristics 2009/05 - IMEC Características Construtivas OCP 0004 Av. Jornalista Paulo Zingg, 964 Cep: 05157-030 - São Paulo - SP - Brasil Fone: 55 11 3901-8130 www.imec.com.br Mesa Cirúrgica Universal Motorizada Motorized Universal Surgical Table Mesa Quirúrgica Universal Motorizada A Mesa Cirúrgica Universal MI-3001E é um produto desenvolvido com finalidade de permitir ampla diversidade de procedimentos cirúrgicos. O sistema de funcionamento da Mesa Cirúrgica MI-3001E é eletromecânico, sendo que seu acionamento elétrico é efetuado através de controle remoto com fio e através de painel de controle localizado na coluna da mesa. Os movimentos de “Ajuste de Altura”, “Inclinação Lateral”, “Trendelemburg”, “Reverso de Trendelemburg”, “Longitudinal” e “Acionamento das Rodas” são efetuados através de motores comandados eletricamente e equipada com baterias que permite sua utilização sem energia elétrica. O dorso, as pernas e a cabeça são movimentados através de sistema pneumático acionado por alavancas manuais. The Universal Surgical Table MI-3001E is a product developed with purpose to allow ample diversity of surgical procedures. The functioning ofthe Surgical Table MI-3OO1 Eis electromechanical, the electric funcion is regulated with a cable-connected hand control and through control panellocated in the column ofthe table. The "Table Height", "Lateral Tilt", "Trendelemburg / Reverse Trendelemburg", "Longitudinal" and Wheels" movements are effected by electrical motors and is equipped with batteries for use without electric energy. The back plate, the legs and the head are moved through pneumatic system actuated for manuallevers. La Mesa Quirúrgica Universal MI-3001E es 'un producto desarrollado con él propósito de permitir grande diversidad de procedimientos quirúrgicos. EI funcionamiento de Ia Mesa Quirúrgica MI-3001 E es electromecánico, Ias funciones eléctricas se efectúan a través de Ia botonera de mando con cable y a través dei panel de control situado en Ia columna de Ia Mesa. Los movimientos de ''Ajuste de Altura", "Inclinaciones Laterales", "Trendelemburg e Inversa", "Longitudinal" y "Ruedas" son efectuados a través de los motores eléctricos y equipada con baterias para el uso sin energia eléctrica. La placa de respaldo, Ias piernas y Ia cabeza se mueven a través dei sistema neumático actuado por palancas manuales. Ü Acionamento elétrico efetuado através de controle remoto com fio e painel de controle na coluna. Ü Eletric functions regulated with a cable-connected hand control and control panel in the column. Ü Funciones elétricas se efectúan a través de botonera de mando con cable y panel de control en la colunna. (*) Opcional: Controle remoto infravermelho (sem fio). (*) Optional: infra red remot control (without wire). (*) Opcionale: Mando a distancia infrarrojo (sin el alambre).
Documentos relacionados
Publicação Cama Procedimentos Clinicos
Os movimentos de trendelemburg, reverso do trend e elevação são efetuados através de colunas elétricas. Possui rodas com sistema de freio em paralelo acionado por pedais, sendo uma roda com sistema...
Leia mais