Zubehör Broschüre

Transcrição

Zubehör Broschüre
ACCESSORI
ACCESSORIES
ACCESSOIRES
ZUBEHÖR
ACCESORIOS
ACESSÓRIOS
A
completamento dell’offerta di macchine professionali per
caffé espresso e cappuccino, Faema propone accessori per il
servizio caffé.
Realizzati in acciaio inox, sono caratterizzati da un design pulito
e moderno adatto ad affiancare tutti i modelli di macchine per
caffé Faema.
Comme complément de l’offre de machines professionnelles à
café espresso et cappuccino, Faema propose des accessoires
pour le service café.
Fabriqués en acier inox, ils se caractérisent par un dessin propre
et moderne destiné à accompagner tous les modèles de
machines à café Faema.
Como complemento de la oferta de máquinas profesionales
para café espresso y cappuccino, Faema propone accesorios
para el servicio café.
Realizados en acero inox, se caracterizan por un diseño puro y
moderno adecuado para acompañar todos los modelos de
máquinas para café Faema.
A
s a complement for the professional espresso and
cappuccino coffee machines, Faema offers accessories suitable
for the coffee business. These stainless steel accessories are
characterised by their stylish and modern design lines, and they
can be used alongside any Faema coffee machine model.
Faema bietet als Ergänzung zum Produktangebot an
professionellen Espresso- und Cappuccinomaschinen Zubehör für
die Kaffeebewirtung an.
Die Produkte werden aus Edelstahl hergestellt und zeichnen sich
durch ihr klares und modernes Design aus, das zu allen FaemaKaffeemaschinen passt.
Como complemento da oferta de máquinas profissionais para
café espresso e cappuccino, Faema propõe ademais, acessórios
para o serviço café.
Realizados em aço inox, se caracterizam pelo design polido e
moderno, adequado para unir todos os modelos de máquinas
para café Faema.
Frigomilk è un modulo refrigerato che può
conservare fino a 3 litri di latte ad una
temperatura inferiore ai 5° C.
Frigomilk is a refrigerated unit which can preserve
3 liters / 0.79 US gal of milk to a temperature
lower than 5° C (41° F).
Frigomilk est un module réfrigéré qui peut
conserver jusqu’à 3 liters de lait à une
température inférieure à 5° C.
Frigomilk ist ein Modul zur Frischhaltung von bis
zu 3 Litern Milch bei einer unter 5° C liegenden
Temperatur.
Frigomilk es un módulo refrigerado que permite
la conservación de 3 litros de leche a una
temperatura inferior a 5° C.
Frigomilk é um módulo refrigerado que permite a
conservação de 3 litros de leite a uma
temperatura inferior aos 5° C.
Larghezza x Profondità x Altezza (mm/in)
Largeur x Profondeur x Hauteur (mm/in)
Longitud x Profundidad x Altura (mm/in)
Width x Depth x Height (mm/in)
Breite x Tiefe x Höhe (mm/in)
Largura x Profundidade x Altura (mm/in)
Peso (kg/lb)
Poids (kg/lb)
Peso (kg/lb)
Weight (kg/lb)
Gewicht (kg/lb)
Peso (kg/lb)
Potenza massima a 100-240V~ 50/60Hz (W)
Puissance absorbée à 100-240V~ 50/60Hz (W)
Potencia Máxima a 100-240V~ 50/60Hz (W)
Max. power at 100-240V~ 50/60Hz (W)
Installierte Leistung bei 100-240V~ 50/60Hz (W)
Potência máxima a 100-240V~ 50/60Hz (W)
220 x 350 x 320
8.7 x 13.8 x 12.6
5,5 / 12.1
80
NSF approved only when used
with Faema machines equipped with
an automatic milk frothing system.
On demand
Frigo “Slim”
Refrigerated unit “Slim”
Module frigo “Slim”
“Slim” Kühlgerät
Modulo frigo “Slim”
Módulo frigorífico “Slim”
Unità refrigerata dotata di compressore. Conserva fino a 8 (4+4) litri di latte.
Il piano può contenere 18 tazze caffè o 8 tazze cappuccino. Carrozzeria in acciaio
inox.
Refrigerated unit with a real compressor. Preserves up to 8 (4+4) liters of milk.
The plan can storage up to18 coffee cups or 8 cappuccino cups. Stainless steel
body.
Module réfrigéré avec compresseur. Il peut conserver jusqu’à 8 litres (4+4) de lait.
Le plan peut contenir jusqu’à 18 tasses café ou 8 tasses cappuccino.
Carrosserie en acier inox.
Kühlgerät mit einem echten Kompressor. Modul zur Frischhaltung von max. 8
Litern Milch (4+4). Die Auflagefläche kann 18 Kaffeetassen oder 8
Cappuccinotassen aufbewahren. Edelstahl Gehäuse.
Módulo refrigerado equipado con un verdadero compresor. Permite conservar 8
litros (4+4) de leche. El estante puede contener hasta 18 tazas café o 8 tazas
cappuccino. Carrocería en acero inoxidable.
Módulo refrigerado equipado com um vero compressor. Permite conservar 8
litros (4+4) de leite. O plano pode conter até 18 chávenas café o 8 chávenas
cappuccino. Carroçaria em aço inox.
Scaldatazze “Slim”
Electrical cup warmer “Slim”
Module chauffe-tasses inox “Slim”
“Slim” elektrischer Tassenwärmer
Modulo calienta-tazas “Slim”
Aquenta-chávenas “Slim”
Scaldatazze elettrico. 3 ripiani con cestello amovibile in filo metallico.
Può contenere 18 tazze caffè o 8 tazze cappuccino per piano. Carrozzeria in
acciaio inox.
Electric cup warming unit. 3 removable wire baskets, where to store the cups.
It can storage up to 18 coffee cups or 8 cappuccino cups each shelf. Stainless
steel body.
Module chauffe-tasses électrique. 3 étages chauffe-tasses avec paniers amovibles
en métal. Il peut contenir jusqu’à 18 tasses café ou 8 tasses cappuccino par plan.
Carrosserie en acier inox.
Elektrischer Tassenwärmer. 3 herausnehmbare Edelstahlkörben, zur
Tassenaufbewahrung. Er kann 18 Kaffeetassen oder 8 Cappuccinotassen pro
Auflagefläche aufbewahren. Edelstahl Gehäuse.
Modulo calienta-tazas eléctrico. 3 bandejas calienta-tazas con canastas amovibles
en hilo metálico donde almacenar las tazas. Puede contener hasta 18 tazas café o
8 tazas cappuccino por estante. Carrocería en acero inoxidable.
Modulo aquenta-chávenas eléctrico. 3 planos aquecedores de chávenas com
cestos metálicos donde armazenar e aquecer chávenas. Pode conter até 18
chávenas café o 8 chávenas cappuccino por plano. Carroçaria em aço inox.
Larghezza x Profondità x Altezza (mm/in)
Largeur x Profondeur x Hauteur (mm/in)
Longitud x Profundidad x Altura (mm/in)
Width x Depth x Height (mm/in)
Breite x Tiefe x Höhe (mm/in)
Largura x Profundidade x Altura (mm/in)
Peso (kg/lb)
Poids (kg/lb)
Peso (kg/lb)
Weight (kg/lb)
Gewicht (kg/lb)
Peso (kg/lb)
Potenza massima a 220-240V~ 50/60Hz (W)
Puissance absorbée à 220-240V~ 50/60Hz (W)
Potencia Máxima a 220-240V~ 50/60Hz (W)
Max. power at 220-240V~ 50/60Hz (W)
Installierte Leistung bei 220-240V~ 50/60Hz (W)
Potência máxima a 220-240V~ 50/60Hz (W)
266 x 444 x 632 240 x 452 x 632
10.5 x 17.5 x 24.9 9.4 x 17.8 x 24.9
29,5 / 65
18,5 / 40.79
90
230
Cestelli optional; removable wire baskets on demand; paniers amovibles en métal en option; herausnehmbare
Tassenkörben auf Wunsch; canastas metálicas extraibles a pedido; cestos amovíveis em fio metálico a pedido.
Publifaema: 69.1234560 - 01 / 2013 Photo: A. Natale
ACCESSORI
ACCESSORIES
ACCESSOIRES
ZUBEHÖR
ACCESORIOS
ACESSÓRIOS
Dal 1945 Faema produce macchine per caffè espresso
dal design elegante e dalla tecnologia innovativa.
Per questo e per la professionalità della rete di vendita
e di assistenza, le macchine Faema sono apprezzate
in tutto il mondo.
Depuis 1945 Faema produit des machines à café espresso
caractérisées par un design élégant et par une technologie
innovante. La qualité de ses produits et le professionnalisme de
son réseau de vente et d’assistance rendent la marque Faema
connue et appréciée dans le monde entier.
Desde 1945 Faema produce máquinas de café espresso
caracterizadas por un diseño elegante y una tecnología
innovadora. Por eso y por la profesionalidad
de la red de venta y asistencia, las máquinas Faema
se aprecian en todo el mundo.
Faema has been producing espresso coffee machines with
distinctive elegant design and always innovative technological
features since 1945. Faema has become a renowned brand
all over the world thanks to the quality of its products and
to its distribution and after-sales network.
Seit 1945 stellt Faema Espressokaffeemaschinen her,
die elegantes Design und Technologie vereinbaren. Dank
der Qualität der Produkte, der Spezialisierung des Verkaufnetzes
und des Kundendienstes ist Faema eine weltweit bekannte
und vortreffliche Marke.
Desde 1945 a Faema produz máquinas de café espresso,
caracterizadas por um desenho elegante e uma tecnologia
inovadora. Por isso e pela profissionalidade da rede de venda
e assistência, as máquinas Faema são apreciadas
em todo o mundo.
Il costruttore si riserva il diritto di modificare senza preavviso le caratteristiche delle apparecchiature trattate in questa pubblicazione. - The manufacturer reserves the right to modify the appliances
presented in this publication without notice. - Le Fabricant se réserve le droit de modifier sans préavis les caractéristiques des appareils présentés dans cette publication. - Der Hersteller behält
sich das Recht vor, die in dieser Broschüre vorgelegten Geräte ohne Voranzeige zu ändern. - El fabricante se reserva el derecho de modificar sin preaviso las características de las máquinas tratadas
en este manual. - O fabricante reserva-se o direito de modificar, sem aviso prévio, as máquinas tratadas neste manual.
Via A. Manzoni, 17 - 20082 Binasco (MI) - Italy
✆ +39 02 90 04 81
www.faema.com

Documentos relacionados

MD 3000 - Mack Eistechnik

MD 3000 - Mack Eistechnik Le moulin doseur peut être programmé pour travailler de façon automatique ou manuelle. Dans le fonctionnement automatique, l’activation de la moulure se produit grâce à une cellule photoélectrique ...

Leia mais

Untitled

Untitled Il modulo Frigo con Scaldatazze può conservare fino a 8 litri di latte (4+4) a temperatura inferiore ai 5° C e stoccare tazze sul ripiano poggiatazze riscaldato (18 tazze caffè o 8 tazze cappuccino...

Leia mais

www.faema.com

www.faema.com connue et appréciée dans le monde entier. Desde 1945 Faema produce máquinas de café espresso caracterizadas por un diseño elegante y una tecnología innovadora. Por eso y por la profesionalidad de l...

Leia mais

CIMBALI_Folder accessori

CIMBALI_Folder accessori Il modulo Frigo con Scaldatazze può conservare fino a 8 litri di latte (4+4) a temperatura inferiore ai 5° C e stoccare tazze sul ripiano poggiatazze riscaldato (18 tazze caffè o 8 tazze cappuccino...

Leia mais

Think espresso.

Think espresso. CMA Macchine per caffè S.r.l - Via Condotti Bardini 1 - 31058 Susegana Treviso Italy - Tel: +39 0438 6615 - Fax: +39 0438 60657 - Email: [email protected] - www.astoria.com Il costruttore si riserva...

Leia mais

M2ProgramChoco 2007 - Kaffeevollautomaten.org

M2ProgramChoco 2007 - Kaffeevollautomaten.org Il costruttore si riserva il diritto di modificare senza preavviso le caratteristiche delle apparecchiature trattate in questa pubblicazione. The manufacturer reserves the right to modify the appli...

Leia mais