manual de instruções - BANDAI NAMCO Entertainment Support
Transcrição
manual de instruções - BANDAI NAMCO Entertainment Support
MANUAL DE INSTRUÇÕES ADVERTÊNCIA Antes de jogar, leia os manuais do console Xbox 360®, do Sensor Kinect® ou dos acessórios para obter informações importantes sobre saúde e segurança. www.xbox.com/support. Advertência de Saúde Importante: Ataques decorrentes da fotossensibilidade Uma pequena parcela da população pode apresentar ataques epiléticos ou convulsões quando exposta a certas imagens, incluindo os flashs das luzes ou padrões que aparecem nos video games. Mesmo as pessoas sem histórico de ataques ou epilepsia podem ser portadoras de condição não diagnosticada que pode causar “ataques epiléticos convulsivos” ao se expor aos video games. Os sintomas podem incluir vertigem, visão alterada, torção de olhos e rosto, movimentos abruptos ou tremor nos braços ou pernas, desorientação, confusão, perda momentânea da consciência ou convulsões que podem ocasionar ferimentos em decorrência de queda ou choque contra objetos. Pare imediatamente de jogar e procure um médico se você tiver algum desses sintomas. Os pais devem ficar atentos ou perguntar às crianças sobre esses sintomas—crianças e adolescentes são mais suscetíveis que os adultos a esses ataques. O risco pode ser reduzido posicionando-se mais distante da tela; utilizando-se uma tela menor, jogando em uma sala bem iluminada; e não jogar quando estiver se sentindo sonolento ou cansado. Se você ou qualquer membro da sua família tiverem histórico de ataques ou de epilepsia, consulte um médico antes de jogar. 02 ÍNDICE CONTROLES______________________________________ REGRAS DE MISSÃO_ _____________________________ RESULTADOS DA MISSÃO_ ________________________ AÇÃO_____________________________________________ TIPOS DE BATALHA_______________________________ ÚNICO JOGADOR_ ________________________________ MODO CO-OP_____________________________________ MODO BATALHA_ _________________________________ JOGO ONLINE_____________________________________ OPÇÕES__________________________________________ ENERGIA TOTAL___________________________________ MENU LATERAL___________________________________ PERSONALIZAR PERSONAGEM____________________ SERVIÇIO AO CONSUMIDOR E GARANTIA LIMITADA_ _ ESPAÑOL_________________________________________ 02 04 08 08 13 15 15 17 19 20 20 22 24 25 26 CONTROLES DRAGON BALL Z BATTLE OF Z MANUAL DE INSTRUÇÕES XBOX 360 CONTROLES ] CONTROLES DE BATALHA x _ ` Y X B A L < l C > Movimento Normal Y B Ataque Corpo-a-corpo X A Subir _ Defesa ` Mirar inimigo Lig./Desl Única A (Também pode ser realizada com _ + X) Única B (Também pode ser realizada com _ + A) Marcar (Só pode ser realizado pelo líder em jogo multiplayer) ] x CONTROLES DA TELA DE MENU 02 l Selecionar opção/Mover cursor B Cancelar/Voltar A Confirmar/Avançar Y Detalhes X Menu de Comando ` Menu de Exibição Girar personagem Redefinir giro de personagem < Inserir comentário (somente para os modos Co-op e Batalha em Equipe) > Atalho para o botão Confirmar ] X OR A (while moving) _+ _+Y _+B _+X+A Y+B Y (while locked-on to a friend that is knocked down) A (while locked-on to a friend) (Com mira) Mudar alvo da Mira/ (Sem mira) Ação da câmera Ataque Rajada Ki Descer Mirar Aliado Lig./Desl Movimento Rápido Passada Impacto de Golpe Faísca de Explosão Técnica Definitiva Superataque Reanimar Alma Compartilhar Energia < Inserir Comentário (somente para os modos Co-op e Batalha) > Menu da Pausa l Mudar tática (Só pode ser realizado pelo líder em jogo multijogador) 03 REGRAS DE MISSÃO DRAGON BALL Z BATTLE OF Z MANUAL DE INSTRUÇÕES MENU GIRATÓRIO PARA UM JOGADOR 2 6 3 1 3 PERSONAGEM DO JOGADOR Este é o personagem que você controlará durante a missão. O poder indicado é a força do personagem. A quantidade de novas tentativas será adicionada ao número de tentativas da equipe. 7 4 POSIÇÃO DO JOGADOR PODER 4 PERSONAGEM PARCEIRO 5 1 BOTÃO INICIAR MISSÃO Este botão dá início à sua missão. Depois de escolher uma missão, seu personagem e o seu parceiro, será possível selecionar este botão com l ou . Este é o personagem que lutará ao seu lado durante a missão. Quanto mais você usar o mesmo parceiro, mais rápido ele crescerá na classificação. O poder indicado é a força do personagem. A quantidade de novas tentativas será adicionada ao número de tentativas da equipe. RANKING DE PARCEIRO PODER 2 ÍCONE DE MISSÃO Este ícone representa a missão que você jogará. Selecione uma missão e pressione B para mudá-la. NÚMERO DE TENTATIVAS 5 QUANTIDADE DE NOVAS TENTATIVAS DA EQUIPE Este é o número de tentativas que o personagem do jogador e seu parceiro têm à disposição. Este número é determinado pela soma dos números de tentativas dos dois personagens. 6 PONTOS DRAGON BALL E PONTOS PREMIUM MENU DE COMANDO Pressione X no menu giratório para exibir o menu de comandos seguinte. SALVAR Salva o seu jogo atual. OPÇÕES Altere várias configurações. INFORMAÇÕES DO MESTRE KAME Receba conselhos do Mestre Kame. RETORNAR AO MENU PRINCIPAL Volte ao menu principal. 04 NÚMERO DE TENTATIVAS Você recebe pontos Dragon Ball (PD) ao completar missões. Para ganhar pontos Premium (PP), complete Solicitações de Espírito no fim das missões. É possível usar PD para comprar itens, e PP para adquirir cartas e itens premium. 7 MENU LATERAL É possível conferir seu registro de jogo e coleção de cartas neste menu. Isto será desbloqueado quando você avançar no modo para um jogador. 05 DRAGON BALL Z BATTLE OF Z MANUAL DE INSTRUÇÕES A TELA DA BATALHA REGRAS BÁSICAS 5 8 10 7 9 4 3 CONDIÇÃO PARA A VITÓRIA CONDIÇÕES PARA A DERROTA Condições básicas como “Derrotar todos os inimigos” ou “Derrotar o chefe” devem ser completadas para cumprir as missões. As condições básicas para a derrota são “Tempo esgotado” ou “Você não tem mais novas tentativas.” Se for derrotado, você pode reiniciar a missão ou voltar ao menu giratório. 1 6 2 1 MEDIDOR DE PS O medidor de pontos de saúde é reduzido quando você é atacado. Se chegar a zero, você será nocauteado. 2 MEDIDOR ESP O medidor é reduzido quando você realiza golpes únicos ou especiais. Se chegar a zero, você ficará exausto e precisará de um momento para se recuperar. 3 MEDIDOR DE ENERGIA O medidor aumenta a cada ação de ataque e de combinação. Assim que atingir uma quantia definida, o seu ESP máximo aumentará. Se o medidor atingir 100%, todos os personagens aliados podem ficar temporariamente invencíveis e você pode realizar uma carga Definitiva. 4 MARCA DA MIRA É exibida no inimigo que você está mirando. Se o seu parceiro está travado no mesmo inimigo, um elo de mira ocorrerá e o formato mudará. 5 LIMITE DE TEMPO O tempo que resta na missão ou batalha em equipe. 6 RADAR Mostra a localização dos personagensaliados e inimigos. 7 RELÓGIO DE NOCAUTE Displayed on friendly characters who have been knocked down from their HP reaching zero. 8 QUANTIDADE DE NOVAS TENTATIVAS Esta é a quantidade de novas tentativas da sua equipe. Se chegar a zero e todos os personagens aliados, incluindo você, estiverem nocauteados, o jogo acaba. 9 ÍCONE DE TÁTICA Indica a tática atual que você atribuiu ao seu parceiro. 10 MARCA É exibida no inimigo principal com quem você quer lutar. 06 MENU DA PAUSA Pressione durante uma missão para exibir o menu da pausa. Além disso, aparecerão as técnicas únicas e golpes especiais do personagem e os objetivos da missão. VOLTAR Sai do menu da pausa e volta ao jogo. TENTAR NOVAMENTE Reinicia a missão atual desde o começo. SAIR Encerra a missão e volta ao menu giratório. 07 RESULTADOS DA MISSÃO Quando você completa uma missão, é possível conferir a sua avaliação na tela de resultados da missão. Ganhe uma boa nota para desbloquear personagens ou novos recursos de jogo. DRAGON BALL Z BATTLE OF Z MANUAL DE INSTRUÇÕES TÉCNICAS ÚNICAS ]/x AÇÃO Cada personagem tem suas próprias técnicas exclusivas. Aperte ] para realizar a Técnica Única A. Aperte x para fazer a Técnica Única B. Usar uma técnica exclusiva vai consumir o seu ESP. AÇÕES DE ATAQUE ATAQUE CORPO-A-CORPO IMPACTO DE GOLPE Y _+Y Faz um ataque de curta distância. Toque Y repetidamente para realizar um ataque rápido. ATAQUE RAJADA KI PERSEGUIÇÃO B Dispara uma Rajada Ki à distância. Se estiver usando um personagem tipo Rajada Ki, aperte B repetidamente para realizar um ataque rápido de Rajada Ki. 08 Um poderoso ataque corpo-a-corpo que pode mandar um inimigo para longe.Se acertar, isso possibilita que você golpeie novamente. Usar esse ataque, consome PS. PRESSIONE Y DEPOIS DO IMPACTO DE GOLPE. Realiza uma sequência de ataque em um inimigo que você jogou para longe com o Impacto de Golpe. Você vai se transportar para alcançar o inimigo e realizar um ataque corpo-a-corpo. 09 DRAGON BALL Z BATTLE OF Z MANUAL DE INSTRUÇÕES AÇÕES COMBINADAS FAÍSCA DE EXPLOSÃO _+B SINCRONIZAÇÃO QUANDO O SEU PARCEIRO ACERTAR UM INIMIGO COM UM ATAQUE CORPO-A-CORPO ENQUANTO VOCÊS TIVEREM UM ELO DE MIRA, Um ataque de Rajada Ki que causa grande dano a um inimigo à longa distância. Usar este ataque reduz o seu ESP. PRESSIONE Y Você e o seu parceiro atacarão o inimigo indicado no elo da mira. ATAQUE ESPECIAL Y+B COMBO METEÓRICO QUANDO O SEU PARCEIRO ACERTA UM INIMIGO COM UM ATAQUE DE PERSEGUIÇÃO, ENQUANTO VOCÊS TIVEREM UM ELO DE MIRA PRESSIONE Y Usa o Ataque Especial do seu personagem. Usar este ataque reduz bastante o seu ESP. TÉCNICA FINAL DEPOIS DE REALIZAR UMA CARGA FINAL, Y+B Um ataque ultra poderoso realizado depois que você reunir Energia do mundo com uma carga final. Nem todos os personagens possuem técnicas finais. 10 REANIMAR ALMA Você se transportará para alcançar o inimigo que o seu parceiro mandou para longe com um ataque de perseguição, depois realizará um ataque adicional. Quando puder realizar um Combo Meteórico, você verá um ícone Y na tela. MIRE EM UM PERSONAGEM ALIADO NOCAUTEADO E PRESSIONE Y Ajuda um personagem aliado nocauteado a se recuperar sem gastar uma nova tentativa. 11 TIPOS DE BATALHA Cada personagem se encaixa em um dos quatro tipos de batalha. As características de cada tipo de batalha são explicadas abaixo. COMPARTILHAR ENERGIA MIRE EM UM PERSONAGEM ALIADO E PRESSIONE A Dispara uma rajada de energia que recarrega um pouco de ESP. TIPO CORPO-A-CORPO AÇÕES ESPECIAIS DISPONÍVEIS SOMENTE PARA PERSONAGENS DE APOIO Personagens dos tipos corpo-a-corpo e apoio podem usar as duas ações especiais seguintes. Este personagem é excepcional no combate corpo-a-corpo de curta distância. Ele se move agressivamente para frente quando ataca, ganhando mais ESP a cada golpe encaixado. Este tipo de personagem também quebra a defesa de um inimigo com o último golpe de um ataque rápido. HIPER-REANIMAR ALMA Mire em um personagem aliado e pressione _ + . ]. O personagem recuperará mais PS do que ao Reanimar Alma. Usar isto reduz o seu ESP. HIPERCOMPARTILHAR ENERGIA Mire em um personagem aliado e pressione _ + B. Você disparará uma rajada de energia que irá recarregar mais ESP do que um Compartilhamento de Energia normal. Usar isto reduz o seu ESP. 12 TIPO RAJADA KI Este personagem é excepcional em ataques de Rajadas Ki. Ele pode disparar Rajadas Ki rapidamente, com mais velocidade e controle. Este tipo ainda ganha mais ESP por cada Rajada Ki que acerta o inimigo. 13 ÚNICO JOGADOR No modo Único Jogador, você participa de um jogo ao lado de um parceiro controlado pelo computador, seguindo o enredo de Dragon Ball Z. Completar missões desbloqueará novas missões e personagens. TIPO APOIO Este personagem é excepcional em dar apoio aos outros personagens. Ele pode usar Hiper-Reanimar Alma e Hipercompartilhar Energia. Este tipo de personagem também ganha mais ESP quando está parado e quando se defende de ataques com sucesso. TIPO INTERFERÊNCIA MODO CO-OP Conecte-se à rede e colabore com outros jogadores para atuar em missões. Você pode criar uma sala e convidar outros jogadores, ou entrar em uma sala criada por outra pessoa. Este personagem é excepcional em ataques que interrompem seus inimigos. Suas Rajadas Ki são lentas, mas melhores em rastrear o inimigo, além de ter mais chances de atordoar. Ele também ganha mais ESP quando se movimenta ou sofre dano. Este tipo de personagem também pode interceptar rajadas de energia do Compartilhamento de Energia. MENU GIRATÓRIO DO MODO CO-OP 1 PERSONAGENS COM DOIS TIPOS DE BATALHA Alguns personagens possuem dois tipos de batalha. Por exemplo, eles podem ganhar mais ESP ao acertar ataques corpo-a-corpo, além de serem capazes de interceptar rajadas de energia, ou realizar Rajdas Ki rápidas e Hipercompartilhar Energia. 2 3 1 CRIADOR DA SALA A ID online do jogador que criou a sala. 2 MARCA DO LÍDER 14 Uma marca da Esfera do Dragão aparece ao lado do líder da equipe. 3 BOTÃO DE SELEÇÃO DE INTEGRANTE Assim que selecionar os integrantes da equipe, este botão mudará para o Iniciar Missão. 15 MODO BATALHA Conecte-se à rede e enfrente outros jogadores em batalhas de equipe ou em uma Batalha Real. Você pode criar a sua própria sala ou entrar nas salas de outros jogadores. MENU DE COMANDO Pressione X no menu giratório para exibir o menu de comando INSERIR COMENTÁRIO Comunique-se com outros jogadores selecionando um breve comentário da lista exibida. Também é possível abrir a lista de comentários com . CONVIDAR Convida um amigo para a sala onde você está. SALVAR Salva o seu progresso no jogo atual. OPÇÕES Configura várias configurações do jogo. SAIR DA SALA Sai da sala e volta ao menu principal. MENU DO MODO BATALHA 1 MENU DE COMANDO DE MEMBRO 5 PERFIL Ver o perfil do jogador selecionado. SILENCIOSO Silencia o bate-papo por voz do jogador selecionado. EXPULSAR DA SALA Expulsa o jogador selecionado da sala. Somente o criador da sala pode usar este recurso. 1 CRIADOR DA SALA A ID online do jogador que criou a sala. 2 MARCA DO LÍDER A tela da batalha é igual à da batalha do modo Único Jogador. A ID online e comentário de cada jogador é exibida ao lado dos medidores PS e ESP. Pressione para selecionar um comentário da lista exibida. 16 6 4 Mova o cursor para um membro da sala e pressione para abrir o menu de comando de membro. TELA DA BATALHA 3 2 ID ONLINE Uma marca da Esfera do Dragão aparece ao lado do líder da equipe. 3 REGRAS As regras atuais são exibidas. 4 REGULAMENTOS Os regulamentos atuais são exibidos. 5 BOTÃO DE SELEÇÃO DE MEMBRO Assim que selecionar os membros da equipe, este botão mudará para o Iniciar Missão. 6 LIMITE DE TEMPO Se a sala tiver mais do que 2 jogadores, a batalha começará automaticamente assim que este tempo se esgotar. 17 DRAGON BALL Z BATTLE OF Z MANUAL DE INSTRUÇÕES BAATALHA REAL MENU DE COMANDO Pressione X no menu para exibir o menu de comando. CONFIGURAÇÕES DE REGRA Você pode definir os regulamentos em uma sala criada com “Convidar p/ sala”. Se a sala foi criada com a opção “Criar sala”, só é possível definir as Regras e Campo. Se foram definidas durante a criação da sala, as Regras não podem ser alteradas. Somente o criador da sala pode definir os regulamentos. INSERIR COMENTÁRIO Comunique-se com outros jogadores selecionando um breve comentário da lista exibida. CONVIDAR Convide um amigo para a sala onde você está. SALVAR Salva o seu progresso no jogo atual. OPÇÕES Configura várias configurações do jogo. SAIR DA SALA Sai da sala e volta ao menu principal. SUA PONTUAÇÃO DRAGON BALLS DA EQUIPE INIMIGO CAPTURA DE ESFERAS DO DRAGÃO Uma batalha entre 2 equipes. A equipe que juntar todas as 7 Esferas do Dragão será vencedora. Se o tempo esgotar, a equipe com mais Esferas do Dragão vencerá. Se um jogador com Esferas do Dragão for atingido, suas esferas serão espalhadas pelo campo de batalha. DRAGON BALLS DA SUA EQUIPE SUAS ESFERAS DO DRAGÃO JOGO ONLINE REGRAS DA BATALHA BATALHA NORMAL Todos são seus inimigos. A sua pontuação aumentará sempre que você nocautear um adversário. Somente o jogador que desferir o último golpe recebe pontos. O jogador que tiver a maior pontuação atual será exibido com um ícone de coroa. Quando o tempo se esgotar, os jogadores serão posicionados na ordem da pontuação. PONTUAÇÃO DO INIMIGO NÚMERO DE TENTATIVAS DE SUA EQUIPE Para jogar em uma batalha online, você deve aceitar os termos e condições da Xbox Live. ※ O recurso de batalha online deste jogo é um serviço que requer uma conexão à Uma batalha entre 2 equipes. A equipe que nocautear todos os personagens adversários, sem novas tentativas restantes, será a vencedora. Se o tempo esgotar, a equipe com mais novas tentativas restantes vencerá. Internet. Você pode não ter acesso aos recursos de batalha dependendo do status da sua rede, intensidade da conexão e outras causas imprevistas. NÚMERO DE TENTATIVAS DA EQUIPE INIMIGO BATALHA DE PONTUAÇÃO PONTUAÇÃO DE SUA EQUIPE Uma batalha entre 2 equipes. Sempre que um jogador da sua equipe nocautear um jogador adversário, sua pontuação aumentará. Quando o tempo esgotar, a equipe com mais novas tentativas restantes vencerá. 18 PONTUAÇÃO DA EQUIPE INIMIGO 19 OPÇÕES DRAGON BALL Z BATTLE OF Z MANUAL DE INSTRUÇÕES Você pode confirmar convites, salvar backup de dados e selecionar outras opções no Menu Extra. ENERGIA TOTAL USANDO TÉCNICAS FINAIS REQUISITOS A Energia Total é a quantia de Energia que você juntou e espalhou ao completar solicitações de Energia após completar missões. Sempre que usar uma técnica final, você usará um pouco da Energia acumulada. CARGA FINAL ENERGIA COLETADA SOLICITAÇÃO DE ENERGIA Se você completar uma missão ao mesmo tempo em que cumprir determinados requisitos, aparecerá uma Solicitação de Energia. Mire com para juntar Energia e espalhá-la pelo mundo. Juntar energia dá PP. 20 O personagem do jogador deve ser capaz de usar uma técnica final. O item “Joia Final” deve estar equipado. Um inimigo com o ícone de chefe (*) apareceu. O Medidor de Espírito está no máximo. Se os requisitos acima forem obedecidos, você pode iniciar uma carga final ao pressionar + + . Pressione repetidamente para gastar seu ESP e aumentar a velocidade da carga final. Assim que a carga estiver no máximo, pressione + para desferir a técnica final. 21 MENU LATERAL Pressione ou aperte para a direita dentro do menu giratório para exibir o menu lateral. MENU LATERAL DRAGON BALL Z BATTLE OF Z MANUAL DE INSTRUÇÕES COLEÇÃO DE OBJETO Compre itens com PD. Você pode comprar mais tipos de itens ao avançar no jogo. REGISTRO DE JOGO Confira dados do jogador como tempo de jogo, posição do jogador, EXP total e resultados de batalha. COLEÇÃO PREMIUM Estes itens e cartas podem ser comprados com PP. Você pode comprar mais tipos de itens e cartas ao avançar no jogo. Se estiver conectado à rede, também há uma seleção que muda toda semana, além de uma coleção aleatória que muda esporadicamente. COLEÇÃO DE CARTA Confira as cartas que você coletou até agora. Você pode ver a arte das cartas e o seu efeito. 22 23 PERSONALIZAR PERSONAGEM Na tela de seleção de personagens no menu giratório, pressione Y para abrir a tela Personalizar Personagem. Você pode personalizar as cores de todos os personagens e use itens e cartas para personalizar as habilidades do seu personagem. CARTAS DE APRIMORAMENTO Você pode definir cartas de Aprimoramento para cada um dos 6 atributos seguintes: Ki, Velocidade, Saúde, Corpo-a-corpo, Rajada Ki e Especial. Cada personagem possui um número diferente de cartas que podem ser definidas para cada atributo. CARTAS DE HABILIDADE Você pode definir estas cartas para ativar várias habilidades. Algumas cartas aumentam os atributos ou dão habilidades especiais durante as batalhas, enquanto outras aumentam a quantidade de PD ou EXP que você recebe. ITENS Você pode definir itens para ativar vários aumentos de atributos e habilidades especiais. Diferente das cartas, os itens desaparecem após você completar a missão. 24 GARANTÍA LIMITADA DRAGON BALL Z BATTLE OF Z NAMCO BANDAI Games America Inc. garante ao comprador original que este pacote de jogo da NAMCO BANDAI Games America Inc. não possua nenhum defeito de fabricação ou de mão-de-obra por um período de noventa (90) dias a partir da data da compra. Caso algum defeito coberto por esta garantia limitada ocorra durante esse period de garantia limitada de 90 dias, NAMCO BANDAI Games America Inc. consertará ou substituirá o pacote de jogo ou o componente defeituoso, Segundo seus próprios critérios, gratuitamente. Esta garantia limitada não se aplica caso o defeito tenha sido causado por negligência, acidente, uso insensato, alteração, adulteração ou qualquer outra causa não relacionada à fabricação ou mão-de-obra. MANUAL DE INSTRUÇÕES Envie-nos um e-mail no endereço [email protected] ou entre em contato através da linha gratuita: 1 (888) 776-2626. Entre em contato com o suporte da Ecogames no endereço [email protected] para solicitações de Autorização de Devolução de Mercadoria (RMA). LIMITES À GARANTIA: Quaisquer garantias implícitas aplicáveis à comercialização e adequação para um propósito particular estão aqui limitadas a noventa (90) dias a partir da data de compra e estão sujeitas às condições aqui estabelecidas. Em nenhum caso a NAMCO BANDAI Games America Inc. deverá ser responsabilizada por danos consequentes ou acidentais resultados da posse ou do uso deste produto. As disposições da garantia limitada são válidas somente nos Estados Unidos da América. Alguns estados não permitem limites quanto à duração de garantias ou quanto à exclusão de danos consequentes ou acidentais. Portanto, os limites e exclusões citados acima podem não ser aplicados a você. Esta garantia limitada lhe dá direitos legais específi cos. Você pode ter outros direitos variando de estado para estado. Visite nosso site para obter informações sobre nossos novos títulos. Confi ra nossa base de conhecimentos online e encontre respostas às nossas Perguntas Mais Frequentes! Disponível 24 horas por dia, 7 dias por semana! http://support.namcobandaigames.com ou Linha gratuita: 1 (888) 776-2626. Ao jogar este jogo, você concorda com as regras do Contrato de Licença de Usuário Final da empresa. Para mais informações, visite a nossa página: http://namcobandaigames.com/eula. Faça o download do manual do jogo em HTTP://SUPPORT.NAMCOBANDAIGAMES.COM. 25 ADVERTENCIA Antes de comenzar a jugar, lea los manuales de la consola Xbox 360®, Sensor Kinect® Xbox 360 y los accesorios para obtener información importante en materia de seguridad y salud. www.xbox.com/support. Información importante sobre la salud: Ataques epilépticos fotosensibles Un porcentaje escaso de personas pueden sufrir un ataque epiléptico fotosensible cuando se exponen a ciertas imágenes visuales, entre las que se incluyen los patrones y las luces parpadeantes que aparecen en los videojuegos. Incluso las personas que no tengan un historial de este tipo de ataques o de epilepsia pueden ser propensas a “ataques epilépticos fotosensibles” cuando fijan la vista en un videojuego. Los síntomas pueden presentarse en forma de mareos, visión alterada, tics nerviosos en la cara o en los ojos, temblores de brazos o piernas, desorientación, confusión, pérdida momentánea de la consciencia, pérdida del conocimiento o convulsiones, que pueden provocar lesiones por caídas o por golpear objetos cercanos. Si sufre cualquiera de estos síntomas, deje de jugar inmediatamente y consulte a un médico. Los padres deben observar a sus hijos mientras juegan y/o asegurarse de que no hayan experimentado dichos síntomas; los niños y los adolescentes son más propensos a estos ataques. Para reducir el riesgo, sitúese a una distancia mayor de la pantalla, utilice una pantalla más pequeña, juegue en una habitación bien iluminada y evite jugar si está somnoliento o cansado. Si usted o algún familiar tiene un historial de ataques epilépticos, consulte a su médico antes de jugar. II ÍNDICE CONTROLES______________________________________ REGLAS DE LA MISIÓN____________________________ RESULTADOS DE LA MISIÓN_______________________ ACCIÓN___________________________________________ TIPOS DE LUCHADOR_____________________________ UN JUGADOR_____________________________________ MODO COOPERATIVO_____________________________ MODO DE BATALLA_ ______________________________ JUEGO EN LÍNEA__________________________________ OPCIONES________________________________________ ENERGÍA DEL MUNDO_____________________________ MENÚ LATERAL___________________________________ PERSONALIZACIÓN DE PERSONAJE_______________ ATENCIONAL AL CLIENTE & GARANTIA_____________ 27 29 33 33 38 40 40 42 44 45 45 47 49 50 CONTROLES DRAGON BALL Z BATTLE OF Z MANUAL DE INSTRUCCIONES XBOX 360 CONTROLES ] CONTROLES DE BATALLA x _ ` Y X B A L < l C > Movimiento estándar (Mira fijada) Cambiar objetivo fijado/ (Mira no fijada) Acción de la cámara Y B Ataque cuerpo a cuerpo X A Ascender _ Guardia ` Fijar/no fijar en enemigo Único A (también se puede ejecutar con _ + X) Único B (también se puede ejecutar con _ + A) Marcar (solo puede hacerlo el líder en multijugador) ] x CONTROLES DE LA PANTALLA DE MENÚ 27 l Seleccionar opción/Mover cursor B Cancelar/Atrás A Confirmar/Siguiente Y Detalles X Menú de comandos ` Menú de pantalla Girar personaje Restablecer rotación del personaje < Escribir comentario (solo para modo cooperativo y modo de batalla en equipo) > Atajo para confirmar botón ] X / A (en movimiento) _+ _+Y _+B _+X+A Y+B Y (fijado en un amigo que cayó) A (fijado en un amigo) Explosión de ki Descender Fijar/no fijar en aliado Movimiento rápido Paso Golpe de impacto Centella explosiva Movimiento extremo Movimiento especial Revivir alma Compartir energía < Escribir comentario (solo para modo cooperativo y modo de batalla) > Menú de pausa l Cambiar táctica (solo puede hacerlo el líder en multijugador) 28 REGLAS DE LA MISIÓN MENÚ GIRATORIO DE UN SOLO JUGADOR 2 6 3 1 DRAGON BALL Z BATTLE OF Z MANUAL DE INSTRUCCIONES 3 PERSONAJE DEL JUGADOR Este es el personaje que controlarás durante la misión. El poder indica la fuerza del personaje. En número de reintentos se sumará al número de reintentos del equipo. 7 4 RANGO JUGADOR PODER NÚMERO DE REINTENTOS 4 PERSONAJE DEL COMPAÑERO 5 1 BOTÓN DE COMIENZO DE MISIÓN Este botón hace comenzar tu misión. Una vez que selecciones una misión, tu personaje y tu compañero podrán seleccionar este botón con l o . Este es el personaje que luchará junto a ti durante la misión. Cuanto más uses el mismo compañero, más rápido subirá su categoría. El poder indica la fuerza del personaje. En número de reintentos se sumará al número de reintentos del equipo. SOCIO RANGO PODER 2 ÍCONO DE LA MISIÓN Este ícono representa la misión que jugarás. Selecciona una misión y pulsa B para cambiar de misión. MENÚ DE COMANDOS Pulsa X en el menú giratorio para ver el siguiente menú de comandos. Guardar Guardar la partida actual. Opciones Cambiar la configuración. Información del maestro roshi Obtener consejos del Maestro Roshi. Volver al menú principal Vuelve al menú principal. 29 NÚMERO DE REINTENTOS 5 NÚMERO DE REINTENTOS DEL EQUIPO Es la cantidad de reintentos que tienen disponibles tanto el personaje del jugador como el personaje del compañero. Se determina mediante la suma de los números de reintentos de los dos personajes. 6 PUNTOS DE BOLAS DE DRAGÓN Y PUNTOS PREMIUM Los puntos de bolas de dragón (DP) se ganan al completar misiones. Los puntos premium (PP) se ganan al completar solicitudes de espíritu al final de las misiones. Puedes usar los DP para comprar objetos y los PP para comprar objetos premium y cartas. 7 MENÚ LATERAL Desde aquí puedes consultar tu registro de juego y tu colección de cartas. Estará disponible cuando avances en el modo de un jugador. 30 DRAGON BALL Z BATTLE OF Z MANUAL DE INSTRUCCIONES LA PANTALLA DE BATALLA REGLAS BÁSICAS 5 8 CONDICIONES DE FINALIZACIÓN 10 7 9 4 3 Se deben completar condiciones básicas como derrotar a todos los enemigos o derrotar al jefe para completar las misiones. 1 CONDICIONES DE DERROTA Las condiciones básicas de derrota son que el tiempo se termine o que no te queden reintentos. Si te derrotan, puedes volver a comenzar la misión o regresar al menú giratorio. 6 2 MENÚ DE PAUSA 1 MEDIDOR HP Disminuye cuando te atacan. Si llega a cero, caerás. 2 MEDIDOR SP Disminuye cuando usas movimientos únicos o especiales. Si llega a cero, te cansarás y necesitarás un momento para recuperarte. 3 MEDIDOR ENERGY Se incrementa con los ataques y las acciones combinadas. Cuando se incrementa una determinada cantidad, se incrementa tu máximo de SP. Si el medidor llega al 100%, todos los personajes aliados se pueden volver invencibles por un tiempo y puedes lanzar una carga final. 4 MARCA DE FIJACIÓN Aparece sobre el enemigo en el que tienes fija la mira. Si tu compañero fijó la mira en el mismo enemigo, se produce una fijación vinculada y cambia la forma de la marca. 5 LÍMITE DE TIEMPO El tiempo que le queda a la misión o batalla en equipo. 6 RADAR Muestra la ubicación de los aliados y enemigos. ATRÁS Salir del menú de pausa y volver al juego. 7 TEMPORIZADOR DE DERRIBO Aparece sobre los aliados que han caído porque sus HP llegaron a cero. Cuando el temporizador llegue a cero, el número de reintentos del equipo disminuirá en uno y el personaje aliado se recuperará. REINTENTAR Volver a comenzar la misión que estás jugando. SALIR Salir de la misión y volver al menú giratorio. 8 NÚMERO DE REINTENTOS Es el número de reintentos del equipo. Si llega a cero y todos los personajes aliados incluyendo el tuyo están en el suelo, perderás la partida. 9 ÍCONO DE TÁCTICAS Indica la táctica actual que asignaste a tu compañero. 10 MARCA Aparece sobre el enemigo principal que deseas enfrentar. 31 Pulsa durante una misión para ver el menú de pausa. También aparecerán los movimientos únicos del jugador, los movimientos especiales y los objetivos de la misión. 32 RESULTADOS DE LA MISIÓN Cuando completas una misión, puedes consultar la evaluación de tu juego en la pantalla de resultados de la misión. Gana calificaciones altas para desbloquear caracteres o nuevas funciones de juego. DRAGON BALL Z BATTLE OF Z MANUAL DE INSTRUCCIONES MOVIMIENTOS ÚNICOS ]/x ACCIÓN Cada personaje tiene sus propios movimientos únicos. Pulsa ] para lanzar el ataque único A. Pulsa x para lanzar el ataque único B. Los ataques únicos disminuyen tus SP. ACCIONES DE ATAQUE ATAQUE CUERPO A CUERPO GOLPE DE IMPACTO Y Ataque a distancia corta. Toca Y varias veces para lanzar un ataque rápido. EXPLOSIÓN DE KI Un potente ataque cuerpo a cuerpo que puede lanzar al enemigo muy lejos. Si lo aciertas, te permitirá volver a golpear. Tus SP disminuyen cuando lo usas. ATAQUE DE PERSECUCIÓN B Dispara una explosión de ki desde lejos. Si usas un personaje con estallido de ki, puedes tocar B varias veces para lanzar un estallido de ki rápido. 33 _+Y PULSA Y DESPUÉS DE UN GOLPE DE IMPACTO. Lanza un segundo ataque contra un enemigo que alejaste con un golpe de impacto. Viajarás hasta donde esté el enemigo y le lanzarás un ataque cuerpo a cuerpo. 34 DRAGON BALL Z BATTLE OF Z MANUAL DE INSTRUCCIONES ACCIONES COMBINADAS CENTELLA EXPLOSIVA _+B ACOMETIDA SINCRONIZADA CUANDO TU COMPAÑERO GOLPEA AL ENEMIGO CON UN ATAQUE CUERPO A CUERPO MIENTRAS TIENEN UNA FIJACIÓN VINCULADA, PULSA Y Un estallido de ki que hace gran daño a un enemigo que está muy alejado. Tus SP disminuyen cuando lo usas. Tú y tu compañero atacarán a ese enemigo. MOVIMIENTO ESPECIAL Y+B CADENA DE METEORITOS CUANDO TU COMPAÑERO GOLPEA A UN ENEMIGO CON UN ATAQUE DE PERSECUCIÓN MIENTRAS TIENEN UNA FIJACIÓN VINCULADA, PULSA Y Usa el movimiento especial de tu personaje. Tus SP disminuyen mucho cuando lo haces. MOVIMIENTO EXTREMO DESPUÉS DE UNA CARGA EXTREMA, Y+B Un ataque ultrapoderoso que lanzas después de reunir energía del mundo en una carga extrema. Solo algunos personajes tienen movimientos extremos. 35 REVIVIR ALMA Viajarás hasta alcanzar al enemigo que tu compañero alejó con un ataque de persecución y lanzarás un ataque adicional. Cuando puedas lanzar una cadena de meteoros, verás el ícono Y en la pantalla. FIJA LA MIRA EN UN ALIADO DERRIBADO Y PULSA Y Ayuda a un aliado derribado a recuperarse sin usar un reintento. 36 TIPOS DE LUCHADOR Todos los personajes pertenecen a uno de cuatro tipos de luchador. Las características de cada tipo se explican a continuación. COMPARTIR ENERGÍA FIJA LA MIRA EN UN ALIADO Y PULSA A Dispara un estallido energético que recargará un poco de SP. CUERPO A CUERPO ACCIONES ESPECIALES SOLO DISPONIBLES PARA PERSONAJES DE APOYO Los personajes de cuerpo a cuerpo y de apoyo pueden usar las siguientes acciones especiales. Estos personajes son expertos en combate a corta distancia. Se mueven agresivamente hacia adelante al atacar y ganan más SP por cada golpe. También pueden quebrar la guardia de un enemigo con el golpe final de un ataque rápido. REVIVIR ALMA (HÍPER) Fija la mira en un aliado derribado y pulsa _ + . El personaje se recuperará con más HP de los que ganaría si le reviven el alma. Tus SP disminuyen cuando usas esta habilidad. COMPARTIR ENERGÍA (HÍPER) Fija la mira en un aliado y pulsa _ + B. Dispararás un estallido energético que recargará más SP que la compartición de energía normal. Tus SP disminuyen cuando usas esta habilidad. 37 EXPLOSIÓN DE KI Estos personajes son expertos en explosiones de ki. Pueden dispararlas con mucha mayor velocidad y controlarlas mejor que los demás. También ganan más SP por cada explosión de ki que aciertan. 38 UN JUGADOR En modo de un jugador, juegas con un compañero controlado por la computadora y sigues el argumento de Dragon Ball Z. Cuando ganas misiones, desbloqueas misiones nuevas y personajes. DE APOYO Estos personajes son expertos en apoyar a otros. Pueden usar las versiones híper de Revivir alma y Compartir energía. También ganan más SP cuando descansan y cuando bloquean ataques. INTERFERENCIA MODO COOPERATIVO Conéctate a la red y coopera con otros jugadores para ganar misiones. Puedes crear una sala e invitar a otros jugadores o unirte a una sala creada por otro jugador. Estos personajes son expertos en ataques que interrumpen a los enemigos. Sus explosiones de ki son lentas pero tienen mejor seguimiento y más probabilidades de aturdir. También ganan más SP cuando se mueven o reciben daño. Además, pueden interceptar la energía que se comparte. MENÚ GIRATORIO DEL MODO COOPERATIVO 1 PERSONAJES DE DOS TIPOS Algunos personajes poseen dos tipos de batalla. Por ejemplo, pueden ganar más SP cuando aciertan ataques cuerpo a cuerpo y también ser capaces de interceptar energía o lanzar explosiones de ki rápidas y usar la versión híper de Compartir energía. 2 3 1 PROPIETARIO DE LA SALA El Id. en línea del propietario de la sala. 2 MARCA DE LÍDER 39 Una marca de bola de dragón aparece junto al líder del equipo. 3 BOTÓN DE SELECCIÓN DE MIEMBROS Cuando hayas seleccionado a los miembros, este botón se convertirá en el de iniciar la misión. 40 MODO DE BATALLA Conéctate a la red y enfréntate a otros jugadores en batallas de equipo o en una batalla eliminatoria. Puedes crear tu propia sala o unirte a las de otros jugadores. MENÚ DE COMANDOS Pulsa X en el menú giratorio para ver el menú de comandos. COMENTARIOS Comunícate con los demás jugadores mediante un comentario de los que aparecen en la lista. También puedes abrir la lista de comentarios con . INVITAR Invitar a un amigo a la sala actual. GUARDAR Guardar la partida actual. OPCIONES Configurar diferentes opciones del juego. SALIR DE LA SALA Salir de la sala y volver al menú principal. MENÚ DEL MODO DE BATALLA 1 MENÚ DE COMANDOS DE MIEMBROS 5 PERFIL Ver el perfil del jugador seleccionado. SILENCIAR Silenciar la conversación de voz del jugador seleccionado. EXPULSAR Expulsar al jugador seleccionado de la sala. Solo el propietario de la sala puede usar esta función. 1 PROPIETARIO DE LA SALA El Id. en línea del propietario de la sala. 2 MARCA DE LÍDER PANTALLA DE BATALLA 41 6 4 Mueve el cursor sobre un miembro de la sala y pulsa para ver el menú de comandos. La pantalla de batalla es idéntica a la de un solo jugador. Los Id. de los jugadores y los comentarios aparecen junto a los medidores de HP y SP. Pulsa para seleccionar un comentario de la lista. 3 2 Una marca de bola de dragón aparece junto al líder del equipo. ONLINE ID 3 REGLAS Aparecen las reglas actuales. 4 REGLAMENTO Aparece el reglamento actual. 5 BOTÓN DE SELECCIÓN DE MIEMBROS Cuando hayas seleccionado a los miembros, este botón se convertirá en el de iniciar la misión. 6 LÍMITE DE TIEMPO Si una sala tiene más de 2 jugadores, la batalla comenzará automáticamente cuando este temporizador llegue a cero. 42 DRAGON BALL Z BATTLE OF Z MANUAL DE INSTRUCCIONES ELIMINATORIA MENÚ DE COMANDOS Pulsa X en el menú para ver el menú de comandos. CONFIGURACIÓN DEL REGLAMENTO Puedes establecer el reglamento en una sala creada con «Sala de invitación». Si la sala se creó con «Crear sala», solo puedes establecer las reglas y el campo. Si las reglas se establecieron durante la creación de la sala, no podrán cambiarse. Solo el propietario de la sala puede establecer el reglamento. COMENTARIOS Comunícate con los demás jugadores mediante un comentario de los que aparecen en la lista. INVITAR Invitar a un amigo a la sala actual. GUARDAR Guardar la partida actual. OPCIONES Configurar diferentes opciones del juego. SALIR DE LA SALA Salir de la sala y volver al menú principal. REGLAS DE LA BATALLA BATALLA NORMAL NÚMERO DE REINTENTOS DE TU EQUIPO Todos son tus enemigos. Tus puntos aumentan cada vez que derribas a un adversario. Solo gana puntos el jugador que da el golpe final. El jugador con la puntuación más alta tendrá un ícono de una corona. Cuando se termine el tiempo, los jugadores quedarán ordenados según sus puntos. ENEMY'S SCORE YOURS SCORE BOLAS DE DRAGÓN DEL EQUIPO ENEMIGO TOMAR LA BOLA DE DRAGÓN BOLAS DE DRAGÓN DE TU EQUIPO Una batalla entre 2 equipos. Gana el equipo que reúna las 7 bolas de dragón. Si se acaba el tiempo, gana el equipo con más bolas de dragón. Si el jugador que lleva las bolas de dragón recibe un impacto que lo arroja lejos, las bolas que llevaba se dispersarán por el campo de batalla. TUS BOLAS DE DRAGÓN JUEGO EN LÍNEA Para jugar una batalla en línea, debes aceptar los términos y condiciones de Xbox Live. ※ La función de batalla en línea del juego es un servicio que requiere conexión a Una batalla entre 2 equipos. Gana el equipo que deja a todos los personajes del otro derribados y sin reintentos. Si se acaba el tiempo, gana el equipo con más reintentos restantes. internet. El acceso a las funciones de batalla en línea depende del estado de la red, la potencia de la conexión y otros factores imprevistos. NÚMERO DE REINTENTOS DEL EQUIPO ENEMIGO BATALLA POR PUNTOS PUNTOS DE TU EQUIPO Una batalla entre 2 equipos. Cuando un jugador de tu equipo derriba a uno del equipo contrario, gana puntos. Cuando el tiempo se termina, gana el equipo con más puntos. 43 PUNTOS DEL EQUIPO ENEMIGO 44 OPCIONES DRAGON BALL Z BATTLE OF Z MANUAL DE INSTRUCCIONES Puedes confirmar los mensajes de invitación, crear copias de respaldo de tus datos y seleccionar otras opciones en el menú de extras. ENERGÍA DEL MUNDO USO DE MOVIMIENTOS EXTREMOS REQUISITOS El personaje del jugador debe poder usar un movimiento extremo. Está usando la joya extrema. Apareció un enemigo con el ícono de jefe (*). El medidor de espíritu está lleno. Es la cantidad de energía que reuniste y liberaste al completar solicitudes de energía después de ganar misiones. Cuando usas un movimiento extremo, gastas una parte de la energía que acumulaste. Si se cumplen esos requisitos, puedes iniciar una carga extrema con + + . CARGA EXTREMA ENERGÍA RECOGIDA SOLICITUD DE ENERGÍA Si completas una misión y cumples con ciertos requisitos, aparecerá una solicitud de energía. Fija la mira con para recolectar la energía y liberarla por el mundo. Ganarás PP al recolectar energía. 45 Pulsa varias veces para gastar tus SP e incrementar la velocidad de la carga extrema. Cuando la carga esté al máximo, pulsa + para activar el movimiento extremo. 46 MENÚ LATERAL Pulsa o mueve a la derecha en el menú giratorio para ver el menú lateral. MENÚ LATERAL DRAGON BALL Z BATTLE OF Z MANUAL DE INSTRUCCIONES COLECCIÓN DE OBJETOS Puedes usar los DP para comprar objetos. Podrás comprar más tipos de objetos a medida que avances en el juego. REGISTRO DE JUEGO Consulta datos como el tiempo de juego, la categoría del jugador, la EXP total y los resultados de las batallas. COLECCIÓN PREMIUM Estas cartas y estos objetos se compran con PP. Podrás comprar más cartas y tipos de objetos a medida que avances en el juego. Si estás conectado a internet, verás una selección que cambia todas las semanas y una colección aleatoria que cambia esporádicamente. COLECCIÓN DE CARTAS Consulta las cartas que recolectaste hasta ahora. Puedes ver el arte y el efecto de cada una. 47 48 PERSONALIZACIÓN DE PERSONAJE En la pantalla de selección de personaje del menú giratorio, pulsa Y para ver la pantalla de personalización. Puedes cambiar los colores de los personajes y usar objetos y cartas para modificar sus habilidades. CARTAS DE MEJORA Puedes usar cartas de mejora para cada uno de estos 6 atributos: ki, velocidad, vida, cuerpo a cuerpo, explosión de ki y especial. La cantidad de cartas que puedes colocar en cada atributo varía según el personaje. CARTAS DE HABILIDAD Puedes usar estas cartas para activar diferentes habilidades. Algunas incrementan los atributos u otorgan habilidades especiales durante la batalla. Otras incrementan la cantidad de DP o EXP que ganas. OBJETOS Puedes usar los objetos para activar diferentes incrementos de atributos y habilidades especiales. A diferencia de las cartas, los objetos desaparecen cuando completas la misión. 49 GARANTÍA LIMITADA DRAGON BALL Z BATTLE OF Z NAMCO BANDAI Games America Inc. garantiza al comprador original que este juego NAMCO BANDAI Games America Inc. se encuentra libre de defectos de material y fabricación po r un período de noventa (90) días a partir de la fecha de compra. Si algún defecto cubierto por esta garantía limitada ocurriera dentro de los 90 días del período de garantía, NAMCO BANDAI Games America Inc. se compromete a reparar o reemplazar el juego defectuoso o alguna parte componente del mismo, como opción, sin costo alguno. Esta garantía limitada no se aplica si los defectos han sido causados por negligencia, accidente, uso indebido, modificación, golpe, o cualquier otra causa no relacionada al material defectuoso o de fabricación. MANUAL DE INSTRUÇÕES Para comunicarte con nosotros, puedes hacerlo por correo electrónico a la dirección [email protected], o bien a través de nuestra Línea gratuita al número 1 (888) 776-2626. Por solicitudes de autorización de devolución de mercadería (RMA), comunícate con tu distribuidor local. LIMITACIONES SOBRE LA GARANTÍA: Cualquier garantía implícita aplicable de comercialización y adecuación para un propósito particular, está por la presente limitada a noventa (90) días de la fecha de compra y está sujeta a las condiciones aquí mencionadas. Bajo ninguna circunstancia NAMCO BANDAI Games America Inc. será responsible por daños resultantes de la posesión o uso de este producto. Las disposiciones de la garantía limitada son válidas solamente en los Estados Unidos. Algunos estados no permiten limitaciones en cuanto a la duración de la garantía implícita, o exclusión de los daños emergentes, por lo que las limitaciones o exclusions arriba mencionadas probablemente no sean aplicables. Esta garantía limitada le proporciona derechos legales específicos. Posiblemente tenga otros derechos, los cuales varían de estado en estado. Visite nuestra página web para obtener información sobre nuestros nuevos títulos. ¡Visite nuestro servicio de información en línea para obtener respuestas a sus preguntas más frecuentes! ¡Disponible las 24 horas los 7 días de la semana! http://support.namcobandaigames.com. En jugando este juego, usted esta de acuerdo que estan obligados por las normas del Acuerdo de licencia de la compania. Para obtener mas informacion, por favor visite el siguiente sitio Web: http://namcobandaigames.com/eula. Descargar el manual del juego en: HTTP://SUPPORT.NAMCOBANDAIGAMES.COM 50 ©BIRD STUDIO/SHUEISHA, TOEI ANIMATION ©BIRD STUDIO /SHUEISHA ©2013 DRAGON BALL Z the Movie Production Committee GAME © 2014 NAMCO BANDAI Games Inc. All rights reserved.