3pix
Transcrição
3pix
Sistemas de Intrusão | wLSN Contacto porta‑janela wLSN Contacto porta‑janela ▶ Interruptores reed internos ▶ Entrada ponto-a-ponto supervisionada para um dispositivo de contacto seco externo que envia relatórios como zona separada ▶ Determina se o local de instalação escolhido é adequado para o modo Potência do sinal RF (RFSS) ▶ Condições de pilha fraca, sabotagem (tamper) da tampa e sabotagem (tamper) da parede supervisionadas ▶ Com pilhas AA, perfeitamente comuns, funciona até 5 anos O contacto porta-janela wLSN fornece contactos reed magnéticos para monitorização de portas e janelas. Os contactos reed internos (um em cada lado) são activados por um conjunto magnético externo que pode ser colocado em qualquer dos lados. Possui ainda uma parede incorporada e contactos contra sabotagem (tamper) da tampa, bem como uma entrada ponto-a-ponto supervisionada para monitorizar dispositivos externos. Contactos reed Existe um contacto reed nos dois lados do dispositivo, de forma a que o conjunto magnético possa ser montado a uma distância máxima de 12,7 mm (0,5 pol.) do dispositivo em cada lado. Quando a distância entre o íman e o interruptor reed interno do contacto porta-janela wLSN for superior a 12,7 mm (0,5 pol.), é enviado um sinal de alarme para o hub, e daqui para o painel de controlo. Utilização como transceptor ponto-a-ponto universal Funções Modo Potência do sinal RF Retirando a tampa do dispositivo e premindo o interruptor contra sabotagem (tamper) quatro vezes, até 10 segundos depois de as pilhas terem sido colocadas, activa o modo Potência do sinal RF. O LED mantém-se aceso durante 5 seg e, a seguir, começa a piscar. Uma intermitência lenta (aproximadamente 1 seg ligado, 1 seg desligado) indica uma deficiente recepção do sinal. Um LED a piscar rapidamente (aproximadamente cinco vezes mais depressa do que com intermitência lenta) indica que o dispositivo está a receber sinal suficiente do hub wLSN. Para utilização como transceptor ponto-a-ponto universal, um loop de sensores externo está ligado ao bloco de terminais do contacto porta-janela wLSN. Um sinal de alarme do loop de sensores inicia um sinal RF do contacto porta-janela wLSN para o hub. Este sinal é comunicado ao painel de controlo como uma morada separada. www.boschsecurity.com/pt 2 | wLSN Contacto porta‑janela Certificados e Aprovações Região Certificação Europa CE Bélgica INCERT Especificações Técnicas Aspectos ambientais CE 1999/5/EC, EN50130-4: 1996 +A1: 1998 +A2: 2003, ETSI EN 300 220-1 V1.3.1: 2000-09, ETSI EN 301 489-1 V1.4.1: 2002-08, ETSI EN 301 489-3 V1.4.1: 2002-08, EN55022/ANSI C63.4: 2003, EN61000-4-2: 1995 +A1: 1998 +A2: 2001, EN61000-4-3: 2002 +A1: 2003 +A2: 2005, EN61000-4-4: 1995 +A1: 2001 +A2: 2001, EN61000-4-5: 1995 +A1: 2001, EN61000-4-6: 1996 +A1: 2001 +A2: 2001 +A3: 2005, EN61000-4-11: 1994 +A1: 2001, TS 50131-2-632084 (Version 1) B-509-0057 Registos e homologações: X Conforme com: EN50131-1 Grau 2, Classe ambiental II Ambiente: Interior, seco EN50131-1: Classe ambiental II Humidade relativa: Até 95 %, sem condensação Temperatura (em funcionamento): -10 a +55 °C (+14 a +131 °F) Especificações mecânicas Cor: Branco sujo Dimensões (A x L x P) Conjunto magnético: 6,7 x 2,1 x 1,8 cm (2,6 x 0,8 x 0,7 pol.) Transceptor ponto-a-pon- 13,5 x 3,5 x 2,5 cm (5,3 x 1,4 x 1,0 pol.) to universal e interruptor reed: Requisitos de alimentação Pilhas Duração das pilhas: Até 5 anos em condições de serviço normais. Requisitos das pilhas: Duas pilhas alcalinas AA Planeamento Marcas recomendadas: Duracell® MN1500 ou PC1500, Eveready® E91, Panasonic® AM-3PIX/B Informação de compatibilidade Tensão (de alimentação): 2,3 Vdc a 3,0 Vdc A rede de segurança local sem fio (wLSN), incluindo o contacto porta-janela wLSN, é compatível com o teclado de comando Easy Series. Características de transmissão e recepção Aspectos de montagem Monte o transceptor ponto-a-ponto num caixilho de porta ou janela interior e o conjunto magnético no interior da parte móvel da porta ou da janela, onde esteja protegido contra elementos meteorológicos, tais como chuva ou neve. Nota A instalação em superfícies metálicas pode afectar o padrão de propagação RF do rádio transceptor. O transceptor RF tem um alcance RF de aproximadamente 1000 m (3000 pés) em campo aberto. Peças incluídas Qtd. Componente 1 Transceptor ponto-a-ponto 1 Conjunto magnético 2 Pilhas AA (ref.ª: 16556) 1 Altura para unidade 1 Altura para contacto 1 Pacote de hardware 1 Pacote de documentação Frequência: Banda de segurança europeia 868 MHz a 869 MHz Alcance (campo aberto): 1000 m (3000 pés) Marcas comerciais Duracell® é uma marca registada da Gillette Company, E.U.A., nos Estados Unidos e/ou noutros países. Eveready® é uma marca registada da Eveready Battery Company, Inc. Panasonic® é uma marca registada da Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. Como encomendar wLSN Contacto porta‑janela Fornece contactos reed magnéticos para monitorização de portas e janelas ISW-BMC1-S135X Acessórios de hardware ISW-MCIN-SHIM Kit de alturas (branco) Pacote com 2 conjuntos de 12 alturas para contacto porta-janela wLSN (branco) e para sensor de inércia wLSN (branco) ISW-MCIN-SHIM wLSN Contacto porta‑janela | 3 www.boschsecurity.com/pt 4 | wLSN Contacto porta‑janela Portugal: Bosch Security Systems Sistemas de Segurança, SA. Av. Infante D.Henrique, Lt.2E - 3E Apartado 8058 Lisboa, 1801-805 Telefone: +351 218 500 360 Fax: +351 218 500 088 [email protected] www.boschsecurity.com/pt America Latina: Robert Bosch Ltda Security Systems Division Via Anhanguera, Km 98 CEP 13065-900 Campinas, Sao Paulo, Brazil Phone: +55 19 2103 2860 Fax: +55 19 2103 2862 [email protected] www.boschsecurity.com © Bosch Security Systems 2010 | Dados sujeitos a alteração sem aviso prévio. T2806085899 | Cur: pt-PT, V4, 2 Dec 2010 | Src: en-US, V0, 22 Dec 2008 Represented by