3pix

Transcrição

3pix
Sistemas de Intrusão | wLSN Contacto porta‑janela
wLSN Contacto porta‑janela
▶ Interruptores reed internos
▶ Entrada ponto-a-ponto supervisionada para um
dispositivo de contacto seco externo que envia
relatórios como zona separada
▶ Determina se o local de instalação escolhido é
adequado para o modo Potência do sinal RF (RFSS)
▶ Condições de pilha fraca, sabotagem (tamper) da
tampa e sabotagem (tamper) da parede
supervisionadas
▶ Com pilhas AA, perfeitamente comuns, funciona até
5 anos
O contacto porta-janela wLSN fornece contactos reed
magnéticos para monitorização de portas e janelas. Os
contactos reed internos (um em cada lado) são activados
por um conjunto magnético externo que pode ser
colocado em qualquer dos lados. Possui ainda uma
parede incorporada e contactos contra sabotagem
(tamper) da tampa, bem como uma entrada ponto-a-ponto
supervisionada para monitorizar dispositivos externos.
Contactos reed
Existe um contacto reed nos dois lados do dispositivo, de
forma a que o conjunto magnético possa ser montado a
uma distância máxima de 12,7 mm (0,5 pol.) do
dispositivo em cada lado. Quando a distância entre o íman
e o interruptor reed interno do contacto porta-janela
wLSN for superior a 12,7 mm (0,5 pol.), é enviado um
sinal de alarme para o hub, e daqui para o painel de
controlo.
Utilização como transceptor ponto-a-ponto universal
Funções
Modo Potência do sinal RF
Retirando a tampa do dispositivo e premindo o interruptor
contra sabotagem (tamper) quatro vezes, até 10 segundos
depois de as pilhas terem sido colocadas, activa o modo
Potência do sinal RF. O LED mantém-se aceso durante 5
seg e, a seguir, começa a piscar. Uma intermitência lenta
(aproximadamente 1 seg ligado, 1 seg desligado) indica
uma deficiente recepção do sinal. Um LED a piscar
rapidamente (aproximadamente cinco vezes mais
depressa do que com intermitência lenta) indica que o
dispositivo está a receber sinal suficiente do hub wLSN.
Para utilização como transceptor ponto-a-ponto universal,
um loop de sensores externo está ligado ao bloco de
terminais do contacto porta-janela wLSN. Um sinal de
alarme do loop de sensores inicia um sinal RF do contacto
porta-janela wLSN para o hub. Este sinal é comunicado ao
painel de controlo como uma morada separada.
www.boschsecurity.com/pt
2 | wLSN Contacto porta‑janela
Certificados e Aprovações
Região
Certificação
Europa
CE
Bélgica
INCERT
Especificações Técnicas
Aspectos ambientais
CE 1999/5/EC, EN50130-4: 1996 +A1:
1998 +A2: 2003, ETSI EN 300 220-1
V1.3.1: 2000-09, ETSI EN 301 489-1
V1.4.1: 2002-08, ETSI EN 301 489-3
V1.4.1: 2002-08, EN55022/ANSI
C63.4: 2003, EN61000-4-2: 1995 +A1:
1998 +A2: 2001, EN61000-4-3: 2002
+A1: 2003 +A2: 2005, EN61000-4-4:
1995 +A1: 2001 +A2: 2001,
EN61000-4-5: 1995 +A1: 2001,
EN61000-4-6: 1996 +A1: 2001 +A2:
2001 +A3: 2005, EN61000-4-11: 1994
+A1: 2001, TS 50131-2-632084
(Version 1)
B-509-0057
Registos e homologações: X
Conforme com:
EN50131-1 Grau 2, Classe ambiental II
Ambiente:
Interior, seco
EN50131-1:
Classe ambiental II
Humidade relativa:
Até 95 %, sem condensação
Temperatura (em funcionamento):
-10 a +55 °C (+14 a +131 °F)
Especificações mecânicas
Cor:
Branco sujo
Dimensões (A x L x P)
Conjunto magnético:
6,7 x 2,1 x 1,8 cm (2,6 x 0,8 x 0,7 pol.)
Transceptor ponto-a-pon- 13,5 x 3,5 x 2,5 cm (5,3 x 1,4 x 1,0 pol.)
to universal e
interruptor reed:
Requisitos de alimentação
Pilhas
Duração das pilhas:
Até 5 anos em condições de serviço normais.
Requisitos das pilhas:
Duas pilhas alcalinas AA
Planeamento
Marcas
recomendadas:
Duracell® MN1500 ou PC1500, Eveready® E91, Panasonic® AM-3PIX/B
Informação de compatibilidade
Tensão (de alimentação): 2,3 Vdc a 3,0 Vdc
A rede de segurança local sem fio (wLSN), incluindo o
contacto porta-janela wLSN, é compatível com o teclado
de comando Easy Series.
Características de transmissão e recepção
Aspectos de montagem
Monte o transceptor ponto-a-ponto num caixilho de porta
ou janela interior e o conjunto magnético no interior da
parte móvel da porta ou da janela, onde esteja protegido
contra elementos meteorológicos, tais como chuva ou
neve.
Nota
A instalação em superfícies metálicas pode
afectar o padrão de propagação RF do rádio
transceptor.
O transceptor RF tem um alcance RF de aproximadamente
1000 m (3000 pés) em campo aberto.
Peças incluídas
Qtd.
Componente
1
Transceptor ponto-a-ponto
1
Conjunto magnético
2
Pilhas AA (ref.ª: 16556)
1
Altura para unidade
1
Altura para contacto
1
Pacote de hardware
1
Pacote de documentação
Frequência:
Banda de segurança europeia
868 MHz a 869 MHz
Alcance (campo aberto): 1000 m (3000 pés)
Marcas comerciais
Duracell® é uma marca registada da Gillette Company, E.U.A., nos Estados Unidos e/ou noutros países.
Eveready® é uma marca registada da Eveready Battery Company, Inc.
Panasonic® é uma marca registada da Matsushita Electric Industrial Co.,
Ltd.
Como encomendar
wLSN Contacto porta‑janela
Fornece contactos reed magnéticos para monitorização de portas e janelas
ISW-BMC1-S135X
Acessórios de hardware
ISW-MCIN-SHIM Kit de alturas (branco)
Pacote com 2 conjuntos de 12 alturas para
contacto porta-janela wLSN (branco) e para
sensor de inércia wLSN (branco)
ISW-MCIN-SHIM
wLSN Contacto porta‑janela | 3
www.boschsecurity.com/pt
4 | wLSN Contacto porta‑janela
Portugal:
Bosch Security Systems
Sistemas de Segurança, SA.
Av. Infante D.Henrique, Lt.2E - 3E
Apartado 8058
Lisboa, 1801-805
Telefone: +351 218 500 360
Fax: +351 218 500 088
[email protected]
www.boschsecurity.com/pt
America Latina:
Robert Bosch Ltda
Security Systems Division
Via Anhanguera, Km 98
CEP 13065-900
Campinas, Sao Paulo, Brazil
Phone: +55 19 2103 2860
Fax: +55 19 2103 2862
[email protected]
www.boschsecurity.com
© Bosch Security Systems 2010 | Dados sujeitos a alteração sem aviso prévio.
T2806085899 | Cur: pt-PT, V4, 2 Dec 2010 | Src: en-US, V0, 22 Dec 2008
Represented by