manual de instrucciones microondas 20l nvr-6124 m

Transcrição

manual de instrucciones microondas 20l nvr-6124 m
ES
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MICROONDAS 20L
NVR-6124 M
Lea estas instrucciones cuidadosamente antes de usar su microondas y guárdelas.
Si sigue las instrucciones, su microondas le ofrecerá muchos años de buen funcionamiento.
GUARDE CUIDADOSAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES.
CONTENIDO
2
Contenido
2
Especificaciones
3
Precauciones de seguridad importantes
3
Instalación
4
Interferencia de radio
5
Indicaciones a tener en cuenta antes de cocinar con microondas
5
Conexión a tierra
5
Utensilios
5
Descripción
6
Panel de control
6
Utilización
7
Limpieza y mantenimiento
7
Localización de averías y resolución de problemas
7
Especificaciones
Modelo
Alimentación eléctrica
Salida de Potencia Nominal (Microondas)
Entrada de Potencia Nominal (Microondas)
Frecuencia
Capacidad del Horno
Diámetro del Plato Giratorio
Dimensiones externas (ancho x alto x fondo)
Peso neto
NVR-6124 M
230V-240V~ 50Hz
700 W
1200 W
2450 MHz
20L
Ø245 mm
452X262X360mm
11.3 Kg. Aprox.
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES. LÉALAS ATENTAMENTE Y
CONSÉRVELAS PARA CONSULTARLAS EN EL FUTURO.
•
Si el cable de alimentación estuviera dañado, deberá ser sustituido por el fabricante, su servicio técnico o una
persona de cualificación similar para evitar situaciones de peligro.
•
Este aparato está destinado para uso doméstico y otras aplicaciones semejantes, como pueden ser:
o
o
o
o
En cocinas reservadas para el personal en tiendas, oficinas u otros entornos profesionales.
En casas rurales.
Para uso de clientes de hoteles, pensiones y otros entornos residenciales.
En entornos como pueden ser habitaciones para huéspedes.
•
Deberá supervisarse continuamente a los niños para asegurarse de que no juegan con el aparato.
•
Este aparato ha sido diseñado exclusivamente para uso doméstico.
•
No use el aparato en exteriores.
•
Por razones de seguridad, no deje nunca el aparato desatendido mientras esté funcionando.
MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES:
1. Si la puerta o la junta de la puerta estuvieran dañadas, el horno no deberá ponerse en funcionamiento antes de
que hayan sido reparadas por una persona competente.
2. Efectuar tareas de mantenimiento o reparación que impliquen retirar la cubierta que protege de la exposición a
radiaciones de microondas es peligroso para cualquier persona que no sea un técnico especialista.
3. Los líquidos y otros alimentos no deberán calentarse en recipientes cerrados herméticamente, ya que podrían
explotar.
4. Este aparato podrá ser utilizado por niños mayores de 8 años, así como por personas con capacidades físicas,
sensoriales o mentales reducidas o personas desprovistas de la experiencia o los conocimientos necesarios
siempre que estén supervisados o hayan sido instruidos en el uso seguro del aparato y comprendan los peligros
que ello conlleva. Los niños no deberán usar el aparato como si se tratara de un juguete. La limpieza y el
mantenimiento por parte del usuario no deberán ser efectuados por niños, a menos que sean mayores de 8 años
y estén supervisados por un adulto.
5. Debido a la temperatura que puede alcanzar el microondas cuando funciona en modo combinado, se
recomienda que los niños no utilicen el horno microondas sin estar supervisados por un adulto cuando se utilice
en este modo.
6. Utilice únicamente utensilios de cocina apropiados para hornos microondas.
7. Vigile el microondas cuando caliente productos alimenticios en envases de plástico o papel, dado que podrían
hincharse.
8. Si observa humo, detenga o desconecte el microondas y mantenga la puerta cerrada para sofocar las posibles
llamas.
9. Calentar bebidas con el microondas puede provocar la proyección repentina del líquido en ebullición, por lo que
se deberán tomar precauciones cuando se manipule el recipiente.
10. El contenido de los biberones y los potitos para bebés deberá removerse o agitarse, y se deberá comprobar la
temperatura antes de consumirlos con el fin de evitar quemaduras.
3
11. No se recomienda calentar huevos con cáscara o huevos duros enteros en el horno microondas, ya que podrían
explotar, incluso después de su cocinado.
12. Se recomienda limpiar el microondas periódicamente y eliminar todos los restos de comida.
13. Si el aparato no se mantiene lo bastante limpio, su superficie podría deteriorarse y reducirse de manera
inexorable la vida útil del aparato, así como provocar situaciones de peligro.
14. El horno microondas no deberá colocarse en el interior de un mueble.
15. Las superficies accesibles pueden alcanzar una temperatura elevada cuando el aparato está funcionamiento.
¡Atención, superficie caliente!
16. Este aparato no ha sido diseñado para ser utilizado de manera conjunta con un temporizador externo ni con un
sistema de control a distancia independiente.
17. Coloque el aparato sobre una mesa o una superficie plana.
18. No utilice este aparato con ningún programador, temporizador, sistema independiente de control remoto, o
cualquier otro dispositivo que encienda el aparato automáticamente.
19. Aparato perteneciente al grupo 2 de la Clase B
20. Este aparato pertenece al Grupo 2, dado que produce energía en forma de frecuencia radioeléctrica para
procesar los alimentos y está destinado para tal uso en un entorno doméstico o establecimiento conectado
directamente a una red de distribución eléctrica de baja tensión del tipo utilizado para suministrar energía
eléctrica a viviendas e instalaciones domésticas (Clase B).
21. No utilice recipientes que no estén concebidos para su introducción en un horno microondas.
22. No utilice nunca recipientes ni utensilios de metal (en especial, de aluminio) en el interior del microondas; esto
dañaría el aparato y podría causar chispas, e incluso un incendio.
23. Los recipientes de papel o cartón podrían prender fuego; permanezca cerca del microondas para vigilarlos.
24. Si se observa humo, apague o desenchufe el electrodoméstico y mantenga la puerta cerrada con el objeto de
que se sofoquen todas las llamas.
25. En hornos que permitan la utilización de sondas térmicas, utilice únicamente el tipo de sonda térmica
recomendada para el horno.
26. No intente hacer funcionar este horno microondas con la puerta abierta, ya que esto podría tener como resultado
una exposición peligrosa a la energía de las microondas. Es indispensable no modificar ni alterar nunca el
sistema de bloqueo.
27. No deberá pillarse ningún objeto con la puerta. No permita que se acumule suciedad o productos de limpieza en
las superficies de estanqueidad.
28. No deberá utilizarse el horno si éste estuviera dañado. Es especialmente importante que la puerta cierre
correctamente y que todos los elementos siguientes se encuentren en perfecto estado:
a. Puerta (no deberá estar torcida).
b. Charnelas y pestillos (no deberán estar rotos ni inestables).
c.
Juntas de las puertas y superficies de estanqueidad.
29. No deberá colocar ningún objeto a menos de 20 cm por encima del horno.
30. Limpie la ventana y las juntas de la puerta periódicamente para eliminar cualquier resto de salpicaduras u otros
residuos que hayan podido quedar. Para más información, consulte el apartado «Limpieza y mantenimiento».
INSTALACIÓN
1. Retire todos los materiales de embalaje del interior del horno microondas.
2. ATENCIÓN: Antes de utilizar el horno, asegúrese de que está en perfecto estado y no hay ningún elemento
dañado (puerta torcida o mal alineada, juntas y superficies de estanqueidad dañadas, charnelas y pestillos rotos
o desencajados, abolladuras en las superficies interiores o en la puerta). Si hubiera alguna pieza dañada, no
utilice el horno y póngase en contacto con un técnico cualificado.
3. El horno no deberá colocarse en una sala demasiado cálida o demasiado húmeda. No deberá colocarse el horno
cerca de ningún material inflamable.
4. El horno deberá disponer de una ventilación adecuada. No deberá colocarse ningún objeto a menos de 20 cm de
la parte superior del horno, de 10 cm de la parte posterior y de 5 cm de sus laterales. No retire las patas. Por otro
lado, no deberán cubrirse ni obstruirse jamás las ranuras de ventilación.
4
5. No ponga en marcha el horno sin la bandeja, el soporte rotatorio y el eje giratorio correctamente instalados.
6. Asegúrese de que el cable de alimentación no pase por debajo del horno ni sobre una superficie caliente o
cortante.
7. La toma de corriente deberá ser fácilmente accesible en todo momento para poder desenchufar fácilmente el
aparato en caso de emergencia.
INTERFERENCIAS DE RADIO
Cuando se encuentra en funcionamiento, este horno microondas puede crear interferencias con aparatos de radio,
televisores y otros aparatos similares. Las interferencias pueden reducirse o eliminarse de diferentes maneras:
1. Limpie la puerta y las superficies de estanqueidad del horno microondas.
2. Reoriente la antena de su aparato de radio o televisor.
3. Cambie la ubicación del horno respecto a la del receptor.
4. Aleje el horno del receptor.
5. Conecte el horno a una toma de corriente diferente, de forma que se encuentre en un circuito distinto del
receptor.
PRINCIPIOS DE COCINADO CON MICROONDAS
•
Coloque los alimentos cuidadosamente, poniendo las partes más gruesas cerca de los bordes del plato.
•
Respete el tiempo de cocinado indicado. Ajuste la duración más corta indicada y prolónguela posteriormente si
fuera necesario. Un alimento demasiado cocinado podría producir humo e incluso prender fuego.
•
Los alimentos deberán cubrirse para evitar salpicaduras y garantizar un cocinado uniforme.
•
Para acelerar el cocinado, dé la vuelta a alimentos de tipo pollo o hamburguesas. Los alimentos gruesos (asados,
etc.) deberán girarse al menos una vez durante el cocinado.
•
Las albóndigas de carne y otros alimentos del mismo tipo deberán recolocarse durante el transcurso del cocinado
(desde la parte superior al fondo del planto, desde el centro hacia el exterior, etc.)
CONEXIÓN A TIERRA
Este aparato está diseñado para instalarse con una conexión a tierra. El cable de alimentación incluye un hilo de
tierra y un enchufe con conexión a tierra, y deberá conectarse obligatoriamente a una toma de corriente con conexión
a tierra. En caso de cortocircuito, la conexión a tierra reducirá el riesgo de electrocución. Se recomienda no enchufar
ningún otro aparato a la toma de corriente en la que se conecta el horno microondas.
ATENCIÓN: La utilización inadecuada de la toma de tierra podría provocar una electrocución.
Nota:
1. Para obtener más información sobre el principio de conexión a tierra y acerca de las instalaciones
eléctricas en general, consulte a un electricista cualificado a o a un técnico de servicio.
2. Ni el fabricante ni el vendedor se responsabilizarán de los posibles daños y lesiones personales
resultantes del incumplimiento de los procedimientos de instalación del horno.
UTENSILIOS
1. El recipiente ideal para un horno microondas deberá ser transparente y dejar pasar las ondas para que los
alimentos se calienten mejor.
2. Evite los recipientes de papel reciclado: podrían contener pequeños trozos de metal que podrían causar chispas
e incluso un incendio.
3. Utilice preferentemente platos redondos u ovales en lugar de cuadrados u oblongos: Los alimentos situados en
las esquinas de un recipiente corren el riesgo de pasarse demasiado.
5
La lista que se presenta a continuación es una guía general para permitirle elegir el recipiente adecuado.
RECIPIENTE
Cristal resistente al calor
APTO PARA HORNO MICROONDAS
Sí
Cristal no resistente al calor
No
Cerámica resistente al calor
Sí
Plato de plástico apto para microondas
Sí
Papel de cocina
Sí
Bandeja metálica
No
Porta-platos de metal
No
Papel y recipientes de aluminio
No
Productos de papel reciclado
No
DESCRIPCIÓN
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Bloqueo de seguridad
Ventanilla
Aro de rotación
Panel de control
Lámpara
Bandeja de cristal
PANEL DE CONTROL
El panel de control está formado por el botón del temporizador y el selector de potencia.
SELECTOR DE POTENCIA / ACCIÓN
Utilice el selector de potencia para seleccionar un nivel de potencia de cocción. Es el primer
paso para iniciar una sesión de cocción.
BOTÓN DEL TEMPORIZADOR
Gire el botón del temporizador para seleccionar el tiempo de cocción deseado (30 minutos
como máximo).
COCCIÓN EN EL MICROONDAS
Seleccione uno de los siguientes niveles de potencia para iniciar la cocción.
1
2
3
4
5
6
6
POTENCIA DE SALIDA
DESCRIPCIÓN
100%
85%
66%
48%
40%
17%
HIGH (fuerte)
M. HIGH (media-fuerte)
MED (media)
M.LOW (media-baja)
DEFROST (descongelación)
LOW (baja)
UTILIZACIÓN
1. Introduzca los alimentos en el horno microondas y cierre la puerta.
2. Seleccione el nivel de potencia y el tiempo de cocinado deseados.
ATENCIÓN: VUELVA A COLOCAR SISTEMÁTICAMENTE EL TEMPORIZADOR A CERO si ha sacado los
alimentos antes del final del tiempo de cocinado y tras el uso de forma general. Para interrumpir el cocinado, abra la
puerta pulsando el botón de apertura y tirando simplemente de la empuñadura.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
1. Apague y desenchufe el horno antes de limpiarlo.
2. Las salpicaduras y gotas de líquidos pegadas a las paredes deberán quitarse con la ayuda de un trapo
húmedo. Podrá utilizar asimismo un detergente suave. Evite utilizar pulverizadores u otros productos de
limpieza fuertes: éstos podrían manchar, rayar o decolorar la superficie de la puerta.
3. El exterior del horno deberá limpiarse con un trapo húmedo. Tenga cuidado de no dejar penetrar nunca agua
por los respiraderos de ventilación; el motor podría resultar dañado.
4. Limpie periódicamente la ventana y las juntas de la puerta para eliminar los posibles restos de salpicaduras u
otros residuos. No utilice un limpiador abrasivo.
5. No moje jamás el panel de control. Límpielo con un trapo suave ligeramente humedecido y luego séquelo
cuidadosamente. Durante la limpieza del panel de control, la puerta del horno deberá permanecer
imperativamente abierta para evitar cualquier riesgo de puesta en marcha accidental del horno.
6. Cuando se utilice el horno en una sala con un grado de humedad elevado, podría formarse vaho en la parte
interior de la ventana o alrededor de los bordes del lado exterior de la puerta. Su fuera éste el caso, limpie el
vaho con un trapo suave.
7. Extraiga periódicamente la bandeja de cristal para limpiarla. Esta bandeja puede lavarse en el lavavajillas o a
mano con agua jabonosa caliente.
8. El aro de rotación y la parte inferior de la cavidad del horno deberán limpiarse periódicamente para reducir el
ruido durante el funcionamiento del horno. Para ello, basta con limpiar la parte inferior con un detergente
suave. El aro de rotación puede lavarse en el lavavajillas o a mano con agua ligeramente jabonosa.
9. Para eliminar los olores, introduzca en el horno un vaso de agua con limón y deje calentar durante 5 minutos.
A continuación, limpie minuciosamente las paredes y seque con un paño suave.
10. Para cambiar la lámpara, acuda al vendedor o a una persona cualificada.
11. El horno deberá limpiarse periódicamente, eliminado sistemáticamente cualquier resto de alimentos. Si no se
limpia regularmente el horno, las paredes podrían deteriorarse, lo cual podría dañar el aparato y resultar
peligroso.
LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS Y RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
En caso de funcionamiento anómalo:
1. Compruebe que el horno está enchufado correctamente. En caso contrario, desenchúfelo durante 10 segundos y
vuélvalo a conectar.
2. Compruebe si el problema proviene del disyuntor automático o de un fusible fundido y luego compruebe la toma
de corriente con otro aparato.
3. Verifique que el panel de control y el temporizador están bien ajustados.
4. Compruebe que la puerta está cerrada y bloqueada correctamente
Si el problema persiste, recurra a un técnico de servicio. No intente reparar el aparato usted mismo.
7
A continuación le facilitamos una tabla con posibles problemas y su tratamiento.
Problema
Causa posible
El enchufe no está correctamente
conectado.
La toma de corriente esta estropeada.
El microondas no se
enciende cuando está
conectado.
El rodillo giratorio no
funciona
El plato giratorio hace
ruidos extraños.
Chispas dentro del
microondas durante
su funcionamiento.
Cocción irregular.
Problema con el suministro eléctrico.
Puerta abierta.
No ha seleccionado ninguna potencia o
tiempo.
El rodillo no está instalado
correctamente.
Hay comida u otro objeto bloqueando el
rodillo.
El plato giratorio no está instalado
correctamente sobre el rodillo.
Uso de utensilios o recipientes
inapropiados.
El microondas estaba funcionando
mientras estaba vacío.
Uso de un recipiente inadecuado.
La comida no está correctamente
distribuida en el recipiente.
Los alimentos no estaban
completamente descongelados.
Comida cocinada en
exceso
No ha seleccionado la potencia o el
tiempo adecuado.
El horno microondas
interfiere con la
recepción de la TV,
radio, teléfono móvil,
etc.
El microondas está demasiado cerca de
otros aparatos electrónicos.
Los aparatos están conectados en la
misma toma de corriente.
Solución
Desenchufe, espere 10 segundos y vuelva a enchufar el
microondas.
Enchufe el microondas a una toma que funcione
correctamente.
Compruebe que su domicilio tiene suministro o conecte el
suministro.
Cierre correctamente la puerta.
Seleccione la potencia y tiempo para poner en
funcionamiento.
Instale correctamente el rodillo.
Limpie el paso del rodillo de posibles obstrucciones.
Instale correctamente el plato giratorio sobre el rodillo.
Use solamente utensilios y recipientes adecuados para el
uso en microondas (sección UTENSILIOS).
Desconecte el microondas inmediatamente y solo use el
microondas con alimentos en su interior.
Use solamente recipientes adecuados para el uso en
microondas (sección UTENSILIOS).
Coloque mejor los alimentos en el recipiente.
Descongele correctamente los alimentos antes de
cocinarlos en el microondas. Use la función “DEFROST”
para ello.
Seleccione la potencia o el tiempo adecuado para su
cocción (sección Panel de control, subsección COCCION
EN EL MICROONDAS).
Cambie de ubicación el microondas. A mayor distancia,
menos interferencias.
Conecte cada aparato a diferentes tomas de corriente.
Según la directiva Waste of Electrical and Electronic Equipment (WEEE), los residuos WEEE
han de recogerse y tratarse por separado. Si, en el futuro, necesita desprenderse de este
producto, NO lo ponga en los residuos domésticos, envíelo a los puntos de recogida WEEE
si existe.
Para dar cumplimiento a la Norma UNE EN-60335, indicamos que si el cable flexible se daña,
únicamente puede ser sustituido por un taller de reparación reconocido por el fabricante
NEVIR, S.A., ya que se necesitan herramientas especiales.
8
PT
MANUAL DE INSTRUÇÕES
Forno Microondas 20L
NVR-6124 M
Leia atentamente este manual do utilizador para garantir uma utilzaçaao correcta de este product
e guarde-o para referencia futura.
9
ÍNDICE
10
ÍNDICE
10
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
11
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES
11
RECIPIENTES PARA MICROONDAS
15
DESCRIÇÃO DAS PARTES
16
UTILIZAÇÃO DO APARELHO
16
DICAS
17
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
18
LIMPEZA E MANUTENÇÃO
19
PROTECÇÃO DO AMBIENTE
19
GARANTIA E ASSISTÊNCIA
19
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
Modelo
Tensão de alimentação
Potência de saída nominal
Consumo nominal
Frequência de funcionamento
Capacidade
Sistema de prato rotativo
Dimensões exteriores
Peso líquido
NVR-6124 M
230V-240V~ 50Hz
700 W
1200 W
2450 MHz
20L
Ø245 mm
452X262X360mm
11.3 Kg. Aprox.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES
LEIA ATENTAMENTE E GUARDE PARA
REFERÊNCIA FUTURA
Para reduzir o risco de acidentes pessoais, incêndio ou danos quando utilizar aparelhos eléctricos, deve seguir
sempre as precauções de segurança básicas, incluindo as seguintes:













Antes de utilizar o aparelho, verifique na etiqueta de especificações técnicas se a corrente eléctrica
corresponde à rede eléctrica da sua habitação. A etiqueta está colocada no aparelho. Em caso de dúvida,
recorra à ajuda de um electricista qualificado.
Este aparelho pode ser utilizado por crianças de 8 ou mais anos e pessoas com capacidades físicas,
sensoriais ou mentais reduzidas ou sem experiência e conhecimento para o seu manuseamento, se tiverem
recebido supervisão ou instruções relativas à utilização do aparelho de forma segura e compreenderem os
riscos envolvidos. As crianças não devem brincar com o aparelho. A limpeza e manutenção não devem ser
feitas por crianças sem supervisão.
Mantenha este aparelho e o seu cabo de alimentação afastados do alcance de crianças com menos de 8
anos de idade.
AVISO: Se a porta ou o vedante da porta estiverem danificados, o microondas não dever ser utilizado até ser
reparado por um técnico competente.
AVISO: É perigoso para qualquer pessoa, que não um técnico competente, proceder a qualquer reparação
ou serviço que implique a remoção da tampa que dá protecção contra a exposição à energia de microondas.
AVISO: Líquidos e outros alimentos não devem ser aquecidos em recipientes fechados, uma vez que podem
explodir.
Tendo como propósito a utilização doméstica, este aparelho não se destina a ser utilizado nos seguintes
locais: copas de lojas, escritórios e outros ambientes de trabalho; em casas de turismo rural; por clientes em
quartos de hotel, motéis e outros ambientes residenciais; ou em alojamentos com serviço de quarto e
pequeno-almoço.
A altura mínima do espaço livre necessário acima do topo do aparelho é de 30 cm.
Utilize somente recipientes e utensílios adequados à utilização no microondas, nomeadamente que sejam
resistentes ao calor e cujo material seja permeável às microondas, tal como vidro, vitrocerâmica, porcelana,
cerâmica, ou plástico termorresistente.
Quando aquecer alimentos em embalagens de papel ou plástico deve vigiar o seu aquecimento, a fim de
evitar a ignição desses materiais.
O microondas destina-se ao aquecimento de alimentos e bebidas. A secagem de alimentos ou roupas e o
aquecimento de almofadas térmicas, chinelos, esponjas, panos húmidos e similares pode levar a risco de
ferimentos, ignição ou fogo.
Se for observado fumo durante a utilização, desligue o aparelho, retire a ficha da fonte de alimentação e
deixe a porta de vidro fechada para extinguir qualquer chama.
Os líquidos, tais como água, café ou chá são capazes de ser aquecidos para além do ponto de ebulição sem
parecer estar a ferver. O borbulhar visível quando o recipiente é removido do microondas nem sempre está
presente. Tal situação pode resultar em líquidos muito quentes que subitamente começam a ferver quando o
recipiente é agitado ou quando algum utensílio é inserido dentro do líquido. Para reduzir o risco de acidentes:
11
o
o









Agite o líquido antes e durante o aquecimento.
Não aqueça água e óleo ou gorduras conjuntamente. A película de óleo irá interceptar vapor, e pode
causar uma erupção violenta.
o Não usar recipientes com gargalos estreitos.
o Após o aquecimento, deixe o recipiente repousar um pouco dentro do microondas antes de o retirar.
O aquecimento de bebidas no microondas pode resultar na sua ebulição retardada, pelo que é recomendado
cuidado no manuseamento do recipiente.
O conteúdo de biberões e frascos de comida para bebé deve ser mexido ou agitado e a temperatura
verificada antes do consumo para evitar queimaduras.
IMPORTANTE: Os ovos inteiros com ou sem casca não devem ser aquecidos ou cozinhados no microondas,
dado que podem explodir, mesmo após a conclusão do aquecimento do microondas.
Não permita que se acumulem sujidade ou resíduos de comidas ou de produtos de limpeza na porta, nos
vedantes da porta, cavidade interior ou superfícies exteriores. Limpe todas as áreas com um pano macio e
ligeiramente húmido e seque de seguida com um pano limpo e seco.
Limpe regularmente o aparelho de sujidade ou de quaisquer resíduos de comida.
Não manter o aparelho em bom estado de limpeza pode levar à deterioração da superfície, podendo afectar
negativamente a vida útil do aparelho e, possivelmente, resultar numa situação de perigo.
Este aparelho foi concebido para instalação livre e não para ser encastrado.
De forma a reduzir o risco de incêndio, não coloque o aparelho em áreas estreitas e pouco ventiladas e
certifique-se que mantém as distâncias mínimas de segurança: 10 cm entre a parte posterior do aparelho e a
parede; 20 cm acima da parte superior do aparelho; 5 cm de cada lado do aparelho.
Este aparelho não se destina a funcionar através de temporizadores externos ou de sistemas de controlo
remoto separado.
PRECAUÇÕES PARA EVITAR A POSSÍVEL EXPOSIÇÃO EXCESSIVA À ENERGIA DO
MICROONDAS:




AVISO: Não tente utilizar o aparelho com a porta aberta uma vez que a utilização de porta aberta pode
resultar numa exposição prejudicial à energia das microondas. É importante não anular ou adulterar os
mecanismos de segurança.
Não coloque nenhum objecto entre a parte frontal do microondas e a porta e não permita o acumular de
resíduos nas superfícies de vedação.
AVISO: Não utilize este aparelho quando os mecanismos de segurança, a porta de vidro ou o vedante da
porta não estiverem em perfeitas condições de funcionamento ou tenham sido desligados ou modificados de
qualquer forma. A exposição à radiação das microondas é nociva e pode causar queimaduras profundas ao
utilizador.
AVISO: Nunca desmonte o aparelho ou tente efectuar qualquer tipo de reparação e, em especial, nunca
remova a tampa do aparelho pois esta protege contra a exposição da energia do microondas. Caso não
cumpra com esta norma de segurança pode colocar em risco a sua segurança e invalidar os termos da
garantia. Caso seja necessário substituir a luz do interior do aparelho, dirija-se à loja onde o adquiriu ou a um
técnico qualificado para que efectue a substituição sem riscos para o utilizador.
Nota: O revestimento exterior do aparelho nunca deve ser removido.
PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA



12
Após desembalar o aparelho, certifique-se que não está danificado e que não falta nenhuma peça. Em caso
de dúvida contacte o Serviço de Informação ao Cliente. Todo o conteúdo da embalagem, como por exemplo,
sacos de plástico, esferovite, fitas, etc., deve ser mantido fora do alcance das crianças, pois pode ser
perigoso e causar asfixia. Deve utilizar apenas os acessórios recomendados pelo fabricante e contidos nesta
embalagem, sob o risco de acidente ou danos no aparelho.
AVISO: inspeccione o aparelho para verificar se sofreu danos no transporte, como por exemplo:
desalinhamento ou empenamento da porta de vidro, danos nas dobradiças ou nos fechos de segurança,
danos no vedante da porta de vidro, amolgadelas ou fissuras. Se o aparelho tiver sofrido qualquer tipo de
dano não o utilize e dirija-se à loja onde o adquiriu ou a um técnico qualificado para reparação.
Este aparelho foi concebido apenas para uso doméstico e especificamente para aquecer, confeccionar e
descongelar alimentos. Qualquer outro uso será considerado impróprio e consequentemente perigoso. O
fabricante não pode ser responsabilizado por nenhuns ferimentos ou danos resultantes do uso impróprio do
aparelho.



















AVISO: O aparelho não deve ser utilizado se estiver avariado, se não estiver a funcionar correctamente ou se
detectar alguma avaria no cabo de alimentação ou na ficha. Sempre que detectar alguma avaria e/ou
anomalia, retire imediatamente a ficha da fonte de alimentação e dirija-se à loja onde o adquiriu ou a um
técnico qualificado a fim de efectuar a sua reparação ou substituição. Assegure-se que somente são usadas
peças novas e recomendadas.
Este aparelho não foi concebido para utilização industrial ou laboratorial, pelo que nunca deve ser utilizado
para aquecer químicos ou outros produtos não alimentares.
De forma a evitar riscos de incêndio ou choques eléctricos, certifique-se que nenhum tipo de líquido entra em
contacto com as partes eléctricas do aparelho ou com o cabo de alimentação. Não exponha o aparelho à
humidade, não o utilize no exterior e mantenha-o afastado de fontes directas ou indirectas de água, como por
exemplo, lavatórios, jarras, vasos, etc. No caso de derrame de qualquer líquido sobre a unidade do motor,
desligue-o imediatamente da fonte de alimentação e dirija-se à loja onde o adquiriu ou a um técnico
qualificado para reparação.
Por motivos de segurança, este aparelho deve ser ligado a uma tomada com ligação terra. Se a tomada
eléctrica não tiver ligação terra, é da responsabilidade pessoal do cliente substituí-la por uma com ligação
terra.
AVISO: O aparelho encontra-se equipado com um cabo de alimentação com ligação terra. Verifique
periodicamente se o cabo de alimentação está danificado, no caso de detectar qualquer dano ou avaria,
dirija-se à loja onde adquiriu o aparelho ou a um técnico qualificado para reparação ou substituição a fim de
evitar riscos.
Segure sempre na ficha para desligar o aparelho da fonte de alimentação, nunca o faça puxando pelo cabo
de alimentação.
As especificações de alimentação do aparelho têm de ser respeitadas e qualquer cabo de extensão que
possa vir a ser utilizado, terá de ser similar ao cabo de alimentação fornecido com o aparelho.
Não ligue o aparelho a uma ficha tripla, pois não está preparada para a sobrecarga de corrente eléctrica.
Não coloque nenhum objecto por cima do cabo de alimentação, nunca o dobre ou torça, e certifique-se que o
mantém afastado de arestas cortantes, superfícies quentes e locais de normal circulação de pessoas de
forma a evitar quedas. Não deixe que o cabo de alimentação fique pendurado de forma que uma criança o
possa agarrar.
Durante a utilização, não coloque o aparelho próximo de materiais facilmente inflamáveis, como panos de
cozinha, cortinas, etc. Nunca tente secar roupa, papéis ou jornais, animais ou quaisquer outros objectos em
cima ou no interior do aparelho pois poderão arder ou explodir.
A temperatura das superfícies acessíveis pode ser elevada quando o aparelho está em funcionamento, evite
assim o contacto com essas superfícies para evitar o risco de queimaduras.
Nunca mova o aparelho enquanto estiver em funcionamento.
Depois de utilizar, e antes de proceder a qualquer operação de limpeza ou arrumação, certifique-se que o
aparelho está desligado da fonte de alimentação e que arrefeceu por completo.
Utilize sempre o tempo mínimo de cozedura dos alimentos para evitar que cozam demasiado ou se
estraguem. Se decorrido esse tempo os alimentos ainda não estiverem convenientemente cozidos, deve
acrescentar mais tempo à cozedura. Tenha em especial atenção para não exceder os tempos de cozedura
informados pelos produtores dos alimentos pois, em circunstâncias extremas, podem incendiarem-se ou
danificar o aparelho.
Utilize sempre o aparelho com o prato de vidro e o suporte rotativo devidamente montados. O prato de vidro
roda aleatoriamente para a direita ou para a esquerda.
Mantenha as saídas de ar desobstruídas de pó e de materiais que possam incendiar-se devido ao ar quente
expelido. Se as saídas de ar ficarem bloqueadas durante o funcionamento o aparelho pode sobreaquecer.
Não toque nas paredes interiores do aparelho, pois poderão aquecer e provocar queimaduras, mesmo depois
de terminar de cozinhar.
Para reduzir o risco de incêndio no interior do aparelho deve ter os seguintes cuidados:
o Nunca guarde materiais inflamáveis no interior do aparelho.
o Retire os atilhos de arame dos sacos de papel ou plástico;
o Quando o aparelho não estiver a ser utilizado, não guarde objectos no seu interior, devido ao perigo
de o ligar acidentalmente.
Mantenha-se a uma distância de 50 cm do aparelho quando abrir a porta de vidro, pois o ar quente ou o
vapor libertados podem provocar queimaduras.
13

No caso de se queimar, siga as seguintes instruções de primeiros socorros:
o Introduza a área do corpo queimada em água fria durante pelo menos 10 minutos;
o Cubra com uma compressa limpa e seca;
o Não aplique nenhum creme, óleo ou loção;
o Se necessário, dirija-se ao seu médico.
MEDIDAS DE SEGURANÇA ANTES DE COZINHAR ALIMENTOS SÓLIDOS OU LÍQUIDOS










Não utilize recipientes ou utensílios metálicos neste aparelho, como por exemplo: loiça com decoração a ouro
ou prata, espetos, garfos, etc. A utilização deste tipo de recipientes ou utensílios não adequados, pode
resultar numa descarga eléctrica ou em faíscas, podendo danificar o aparelho.
AVISO: Não aqueça garrafas, biberões, latas, frascos, recipiente fechados, alimentos com pele, casca ou
membrana, sem estarem previamente abertos, sem tampa ou perfurados, pois poderão explodir.
AVISO: ovos com casca ou ovos inteiros cozidos não devem ser aquecidos no microondas pois podem
explodir, mesmo após o processo de aquecimento do microondas ter terminado.
Quando aquecer alimentos em embalagens de papel ou plástico deve vigiar o seu aquecimento, a fim de
evitar a ignição desses materiais.
O aquecimento dos alimentos não é uniforme, deve esperar cerca de 20 segundos depois do aparelho se
desligar, agitar o recipiente no caso de líquidos ou mexer os alimentos se forem sólidos, para uniformizar a
temperatura. Tenha especial atenção ao aquecer alimentos para bebés, verifique sempre a sua temperatura
previamente.
As garrafas com gargalo fino podem explodir quando sobreaquecidas. Aconselha-se que utilize recipientes
com a abertura mais larga que a base e nunca os encha completamente, para evitar que o líquido verta ao
aquecer.
Este aparelho não serve para fritar alimentos. O aquecimento de óleo ou gordura pode causar danos no
aparelho e nos recipientes, e provocar queimaduras graves no utilizador.
Nunca aqueça álcool puro ou bebidas alcoólicas neste aparelho, sob o risco de incêndio.
Utilize sempre luvas térmicas ou pegas para retirar os recipientes do interior do aparelho. Durante o
funcionamento, os recipientes aquecem porque absorvem as micro-ondas e o calor transferido dos alimentos.
O aparelho não deve funcionar vazio. Aconselhamos que coloque sempre um copo com água no seu interior.
Se acidentalmente o colocar em funcionamento o copo de água dentro do aparelho irá absorver as microondas.
LIGAÇÃO TERRA






ATENÇÃO: A utilização inadequada da ligação terra pode resultar num sério risco de choque eléctrico.
Consulte um electricista qualificado ou um serviço de assistência técnica se as instruções da ligação terra
não estão completamente esclarecidas ou se houver dúvida quanto ao aparelho estar devidamente ligado.
Este aparelho é de Classe I e possui de origem um cabo de alimentação e uma ficha com ligação terra, pelo
que deve ser sempre ligado a uma tomada com ligação terra incorporada.
Em caso de curto-circuito, a ligação terra reduz o risco de choque eléctrico, proporcionando um fio de escape
para a corrente eléctrica.
Recomendamos que tenha um circuito eléctrico exclusivo para a ligação deste aparelho. A utilização de alta
tensão é perigosa e pode ocasionar o risco de incêndio, acidentes pessoais ou danos no aparelho.
Observação: caso tenha qualquer dúvida em relação à ligação terra ou sobre as instruções eléctricas, recorra
a um electricista qualificado.
Nem o fabricante, nem o vendedor poderão aceitar qualquer tipo de responsabilidade relativa a danos no
aparelho ou acidentes pessoais devidos ao não cumprimento dos procedimentos para a instalação e ligação
eléctricas.
Os fios do cabo de alimentação estão assinalados por cores de acordo com o seguinte código:
VERDE E AMARELO  TERRA
AZUL  NEUTRO
CASTANHO  FASE
14
INTERFERÊNCIA DE RADIOFREQUÊNCIA


O funcionamento deste aparelho pode causar interferências nas aparelhagens de rádio, TV ou noutros
equipamentos semelhantes.
Caso detecte interferências, pode atenuá-las ou até mesmo eliminá-las, tomando as seguintes medidas:
o Limpar a porta de vidro e a superfície de vedação do aparelho;
o Colocar o aparelho o mais afastado possível do receptor de sinal;
o Ligar o aparelho a uma fonte de alimentação separada da utilizada para o receptor.
o Reorientar a antena de recepção da aparelhagem de rádio ou da televisão;
Nota: o aparelho e o receptor devem recorrer a diferentes derivações no circuito eléctrico.
RECIPIENTES PARA MICROONDAS




Os recipientes adequados para utilizar neste aparelho devem ter tamanho, formato e material que não
absorvam as micro-ondas – ver “Tabela de recipientes adequados para microondas”.
Não utilize recipientes metálicos, como panelas ou formas para bolos, ou que possam conter pequenos
fragmentos de metal, como as embalagens de papel reciclado ou loiças com frisos metálicos. As micro-ondas
ao entrarem em contacto com metal podem causar fogo, faíscas e/ou ignição do material.
O material ideal para ser utilizado no microondas deve ser resistente ao calor, transparente às micro-ondas e
ter uma forma redonda ou oval, para que os alimentos cozinhem de forma uniforme.
Os plásticos, vidros e porcelanas podem ser utilizados, desde que o fabricante indique que a sua utilização é
segura para este tipo de aparelhos, caso contrário podem não resistir às altas temperaturas e derreter e/ou
partir.
TABELA DE RECIPIENTES ADEQUADOS PARA MICROONDAS
RECIPIENTE
COZINHAR COM MICRO-ONDAS
(F1, F2, F3, F4, F5 AND F6)
Vidro resistente ao calor
Sim
Vidro não resistente ao calor
Não
Cerâmica resistente ao calor
Sim
Recipiente de plástico próprio para microondas
Sim
Pratos descartáveis de cartão poliéster
Sim
Papel de cozinha
Sim
Papel reciclado
Não
Recipientes / utensílios metálicos
Não
Folha de alumínio e recipientes de metal
Não
TESTAR UM RECIPIENTE
Para testar se recipiente é seguro para ser utilizado no microondas:


Encha um copo seguro para utilização no microondas, com água fria e coloque-o no microondas ao lado do
recipiente vazio a ser testado.
Aqueça um minuto na potência mais alta. Se o recipiente for seguro para utilização no microondas
(transparente à energia de microondas), o recipiente vazio deve permanecer confortavelmente fresco e a
água deve estar quente. Se o recipiente estiver quente, significa que absorveu alguma energia de
microondas e que não deve ser utilizado no microondas.
Nota: este teste não pode ser utilizado para recipientes de plástico.
15
DESCRIÇÃO DAS PARTES
1.Fechos de segurança
2.Porta de vidro
3. Guía de onda
4.Suporte rotativo
5.Prato de vidro
6.Painel de controlo
7.Botão de abertura da porta
UTILIZAÇÃO DO APARELHO
O Microondas NVR-6124M é o pequeno doméstico indispensável na sua cozinha. Descongela, aquece e confecciona
os seus alimentos, mantendo todo o seu sabor.
INSTALAÇÃO







Certifique-se que todo o material de acondicionamento foi devidamente retirado do interior do aparelho antes
de proceder à sua instalação.
Coloque o aparelho sobre uma superfície plana, estável e resistente, que suporte o peso do aparelho e do
recipiente com o alimento. Nunca retire os pés do aparelho.
A tomada de ligação do aparelho deve ficar acessível para que a ficha possa ser facilmente retirada em caso
de emergência.
Instale o aparelho numa zona devidamente ventilada e afastado de materiais combustíveis, de locais
húmidos e de fontes de calor, como por exemplo fornos e fogões.
Mantenha livres as seguintes distâncias mínimas de segurança:
o 10 cm entre a parte posterior do aparelho e a parede;
o 20 cm acima da parte superior do aparelho;
o 5 cm de cada lado do aparelho.
Encaixe o suporte rotativo e o prato de vidro no interior do aparelho, certificando-se que giram
correctamente. Não utilize o aparelho sem o suporte rotativo e o prato de vidro devidamente colocados.
O aparelho está pronto a ser utilizado.
COZINHAR
Cozinhar com o microondas preserva o valor nutritivo dos alimentos, pois praticamente não necessita de água
durante o processo de cozedura, evitando assim que as vitaminas se dispersem. A utilização adequada do aparelho
permite a confecção de deliciosos pratos de uma forma rápida e saudável.

Prepare previamente os alimentos e disponha-os num recipiente adequado para microondas - ver
“Recipientes para microondas”.
Nota: dado que as micro-ondas são libertadas das paredes do aparelho para o centro, coloque os alimentos
maiores na orla do recipiente e os alimentos mais pequenos no centro.

Coloque o recipiente com os alimentos dentro do aparelho e feche a porta de vidro .
Nota: utilize tampas de plásticas adequadas para utilização em microondas para evitar salpicos e para cozinhar
mais uniformemente os alimentos.
16





Escolha a potência mais adequada no botão , de acordo com o tipo de cozinhado:
- Potência baixa, média baixa, média, média alta e alta : a cozedura pelo processo de micro-ondas pode
ser efectuada mais rápida ou mais lenta mente, dependendo da potência escolhida. A potência
conjugada com o tempo de cozedura irá proporcionar a correcta confecção dos alimentos. Seleccione o
tempo e a potência que melhor se adequa ao alimento que pretende cozinhar - ver “Tabela de
potências”.
- Função de descongelação : a descongelação dos alimentos no microondas é mais rápida e apresenta
melhores resultados do que outros processos de descongelação, pois permite que o alimento
descongele correctamente mantendo o seu valor nutritivo. Seleccione a função de descongelação e o
tempo desejado - ver “Tabela de potências”.
Seleccione o tempo necessário para o seu cozinhado no temporizador .
Para seleccionar um período de tempo inferior a 2 minutos, deve rodar primeiro o temporizador para mais de
2 minutos e depois voltar para trás até ao tempo correcto.
Durante o cozinhado, os alimentos devem ser virados uma ou mais vezes e colocados do centro do
recipiente para fora, para que cozinhem uniformemente.
Caso verifique que o alimento necessita de mais tempo para ser cozinhado, aumente o tempo à medida que
for necessário no temporizador .
Nota: não exceda os tempos de cozedura indicados na embalagem dos alimentos. Os alimentos demasiado
cozinhados podem queimar-se ou incendiar-se.


Sempre que os alimentos forem retirados antes do tempo seleccionado ou quando o aparelho não estiver a
ser utilizado, rode o temporizador para a posição “0” (desligado).
Para parar o funcionamento durante o processo de cozedura, abra a porta de vidro e rode o temporizador
para a posição “0” (desligado).
TABELA DE POTÊNCIAS
PROGRAMA
BAIXA (F1)
POTÊNCIA
DE
COZEDURA
FUNÇÃO
17%
Amolecer alimentos delicados; Levedar massa de pão; Descongelar queijo, natas
e manteiga, etc.; Manter quentes os alimentos já preparados.
DESCONGELAR (F2)
40%
Descongelar alimentos crus ou já cozinhados.
MÉDIA BAIXA (F3)
48%
Derreter manteiga, chocolate; Cozinhar carnes duras (cozimento lento).
MÉDIA (F4)
66%
Aquecer e cozinhar alimentos; Aquecer boiões de vidro com refeições para bebé;
Cozinhar carnes duras (cozimento lento); Cozinhar pratos com ovos ou queijo;
Preparar cremes.
MÉDIA ALTA (F5)
85%
Aquecer e cozinhar alimentos; Aquecer alimentos congelados, refrigerados e précozinhados; Finalizar a cozedura de guisados ou estufados; Cozinhar pratos à
base de ovos; Cozinhar cogumelos e molúsculos.
ALTA (F6)
100%
Aquecer líquidos; Tostar, estufar, gratinar, etc.; Cozinhar vegetais, bacon, peixe,
frutas e carnes macias; Cozinhar bolos.
DICAS








Corte os alimentos em pedaços iguais para que cozam uniformemente.
Utilize recipientes baixos, amplos e ovais.
Coloque os alimentos a descongelar de forma que o líquido de descongelação não entre em contacto com os
mesmos para que não se inicie o processo de cozedura.
Acompanhe a descongelação retirando as porções já descongeladas. Volte a colocar as peças ainda
congeladas no microondas para completar a descongelação.
Decorrido metade do tempo seleccionado para a descongelação, vire o alimento. As partes do alimento já
descongeladas que não possam ser separadas podem ser protegidas com papel de cozinha.
A função de descongelação funciona com 40% da potência total. Caso pretenda reduzir o tempo de
descongelação, pode utilizar o programa de potência média-baixa que, por ser mais potente, necessita de
menos tempo de programação. Acompanhe a descongelação para que a cozedura não se inicie antes do
tempo desejado.
No caso de pretender descongelar alimentos como: manteiga, bolos, requeijão, fruta ou legumes, deve
desembalá-los completamente e deixá-los descongelar parcialmente, e permita que acabem de descongelar
à temperatura ambiente.
Depois de desligar o aparelho deixe os alimentos repousarem durante alguns minutos, dentro ou fora do
aparelho, para que o calor se distribua mais uniformemente e termine o processo de cozedura.
17

Para remover cheiros do interior do aparelho, coloque-o em funcionamento durante 5 minutos com uma taça
funda, própria para microondas, contendo água, o sumo e casca de um limão. De seguida, desligue o
aparelho da fonte de alimentação e utilize um pano ligeiramente húmido para limpar o seu interior e seque-o
com um pano macio e seco.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Sempre que utilizar este aparelho e detectar alguma irregularidade no seu funcionamento, consulte a tabela que se
segue para perceber as causas e as soluções para as resolver. Caso não seja possível, contacte o Serviço de
Informação ao Cliente ou dirija-se à loja onde adquiriu o aparelho.
Problema
Causa possível
A ficha não está correctamente ligada à
tomada.
A tomada está avariada.
O aparelho não
funciona embora
esteja ligado à fonte
de alimentação.
O suporte rotativo (C)
não roda.
O prato de vidro (D)
faz barulho ou pára.
Faíscas no interior do
microondas durante a
utilização.
Falta de energia eléctrica ou disjuntor
desligado.
Porta de vidro aberta.
Não foi seleccionada nenhuma potência
no botão .
Não foi seleccionado nenhum período de
tempo no temporizador .
O suporte rotativo está mal encaixado.
Existem alimentos ou algum objecto a
bloquear o suporte .
O prato está mal encaixado no suporte
rotativo .
Utilização de utensílios ou recipientes
inadequados.
O aparelho foi ligado em vazio.
Utilização de um recipiente inapropriado.
Cozedura irregular.
Os alimentos não foram distribuídos
uniformemente no recipiente.
Os alimentos não estavam
completamente descongelados.
Alimento demasiado
cozido.
Interferências no
funcionamento da TV,
rádio, telemóvel ou
outros.
18
Não foi seleccionada a potência ou o
tempo adequado para a cozedura.
Aparelhos demasiado próximos.
Aparelhos ligados à mesma tomada.
Solução / Dica
Retire a ficha da tomada, espere 10 segundos e volte a
inseri-la novamente.
Ligue o aparelho a uma tomada que funcione
devidamente.
Verifique o fornecimento de energia ou ligue o disjuntor.
Feche devidamente a porta .
Seleccione uma potência no botão .
Seleccione um período de tempo no temporizador .
Encaixe devidamente o suporte rotativo .
Retire os alimentos ou objectos que estão a bloquear o
suporte rotativo .
Encaixe correctamente o prato ( no suporte rotativo .
Utilize somente utensílios e recipientes adequados para
microondas. Ver “Recipientes para microondas”.
Desligue imediatamente o aparelho e utilize-o somente
com alimentos no interior.
Utilize somente recipientes adequados para a utilização
em microondas. Ver “Recipientes para microondas”.
Distribua melhor os alimentos no recipiente.
Descongele devidamente os alimentos antes de os
cozinhar no microondas. Utilize a função de
descongelação para os descongelar.
Seleccione a potência ou o período de tempo mais
indicado. Ver “Tabela de potências“.
Mude os aparelhos de lugar. Quanto maior a distância
entre eles menor será a interferência.
Ligue cada aparelho a uma tomada diferente.
LIMPEZA E MANUTENÇÃO
É IMPORTANTE MANTER O MICROONDAS LIMPO E SECO. A CONDENSAÇÃO E RESÍDUOS DE COMIDA
PODEM CAUSAR FERRUGEM OU FAÍSCAS E DANIFICAR O MICROONDAS. APÓS CADA UTILIZAÇÃO LIMPE
TODAS AS SUPERFÍCIES, INCLUINDO AS ABERTURAS DE VENTILAÇÃO, O VEDANTE DA PORTA, MESMO
POR DEBAIXO DO PRATO ROTATIVO.
Limpe regularmente o aparelho para prevenir a redução da sua eficiência, a deterioração da sua superfície e
propensão para fumos, que podem originar situações perigosas e diminuir a vida útil do aparelho.
Desligue sempre o aparelho da fonte de alimentação e permita que arrefeça completamente antes de proceder à sua
limpeza e remoção de resíduos alimentares.
Nunca mergulhe o aparelho em água ou qualquer outro líquido.
Exterior do microondas, porta em vidro e vedante da porta
Limpe a parte exterior, a porta de vidro de ambos os lados, o vedante da porta e as áreas circundantes com um pano
macio e ligeiramente húmido e seque de seguida com um pano limpo e seco. Certifique-se que não entra água nas
aberturas de ventilação para não danificar o aparelho.
Painel de controlo
Abra a porta de vidro para desactivar o painel de controlo e evitar que o aparelho comece a funcionar
acidentalmente. Passe um pano ligeiramente húmido, e sem quaisquer detergentes, sobre o painel até estar
devidamente limpo e de seguida seque-o com um pano macio e seco.
Aviso: não deixe o painel de controlo molhado.
Interior do microondas
Mantenha o interior do aparelho completamente limpo, pois as partículas de comida ou salpicos de gordura que
aderem às paredes podem provocar danos no revestimento e reduzir a sua eficiência.
Limpe os salpicos de alimentos ou líquidos derramados no interior do aparelho com um pano húmido e, em casos de
muita sujidade, pode utilizar um detergente suave. Não utilize sprays ou outros produtos de limpeza abrasivos e
esfregões para não manchar, riscar ou tirar o brilho do aparelho.
Caso se acumule vapor no interior ou no exterior do aparelho, limpe-o com um pano macio e seco. Esta situação
verifica-se quando o aparelho está a funcionar em condições de grande humidade.
Suporte rotativo e prato em vidro
O suporte rotativo e o prato de vidro devem ser limpos regularmente com água e um detergente suave. O prato de
vidro também pode ser lavado na máquina da loiça. Certifique-se que são novamente colocados na posição correcta.
Após a limpeza certifique-se que coloca o suporte rotativo e o prato em vidro na posição correcta.
19
PROTECÇÃO DO AMBIENTE
Os resíduos materiais, como produtos eléctricos, não devem ser despejados juntamente com
o lixo doméstico. Estes materiais devem ser devolvidos à loja para reciclagem ou eliminação.
De modo a cumprir a norma UNE EN-60335 , informamos que se o cabo flexivel estiver
danificado, pode apenas ser substituido por um túcnico autorizado pela NEVIR S.A uma vez
que sao necesarias ferramentas especias.
GARANTIA E ASSISTÊNCIA
A substituição do produto ou reembolso do seu valor em caso de avaria técnica, será efectuado após verificação da
cobertura e condições de garantia.
O Certificado de Garantia, emitido por Pingo Doce – Distribuição Alimentar, S.A., é válido para o artigo
“MICROONDAS - MODELO NVR-6124M” - denominado “Artigo” e garante ao comprador, por um período de 24
meses, desde a data da sua entrega, que este beneficia do serviço de assistência técnica da marca.
No caso de ser necessário o serviço de assistência técnica durante o tempo de vigência desta garantia, o comprador
deve contactar a loja onde adquiriu o artigo ou o posto de assistência mais próximo.
Para obter o serviço de garantia, o cliente deve apresentar-se munido dos seguintes documentos: Certificado de
Garantia e Comprovativo de Compra (factura comercial), para que possa ser confirmada a data de aquisição do
artigo.
Condições da Garantia
Esta garantia aplica-se ao Artigo que tenha sido utilizado de acordo com as recomendações do fabricante, sob
condições normais de utilização, para fins domésticos e cuidados razoáveis com o equipamento. Não cobre danos
motivados por mau funcionamento ou falhas técnicas resultantes de má utilização, designadamente utilização para
fins a que o Artigo não se destina ou para os quais não se encontra preparado, de abuso ou de negligência;
Sempre que o Artigo necessitar de instalação técnica, esta terá de ser efectuada por um agente autorizado pela
marca Nevir, caso contrário esta garantia não cobrirá qualquer falta de conformidade resultante da instalação.
Esta garantia não cobre igualmente quaisquer alterações, reparações ou modificações que não tenham sido
executadas por um agente autorizado pela marca Nevir e não será aplicável para os casos em que o artigo tenha
sido danificado por acidente.
20
EN
INSTRUCTION MANUAL
MICROWAVE 20L
NVR-6124 M
Read these instructions carefully before using your microwave oven, and keep it carefully.
If you follow the instructions, your oven will provide you with many years of good service.
SAVE THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY
21
INDEX
22
INDEX
22
TECHNICAL SPECIFICATIONS
23
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
23
MICROWAVE OVEN RECIPIENTS
26
COMPONENTS DIAGRAM
27
PREPARING FOR USE
28
HINTS
29
TROUBLESHOOTING
30
CLEANING AND MAITENANCE
30
PROTECTION OF THE ENVIRONMENT
31
GUARANTEE AND TECHNICAL SUPPORT
31
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Model
Rated voltage
Power output
Power input
Operation frequency
Capacity
System of rotating glass tray
Outside dimensions
Net weight
NVR-6124 M
230V-240V~ 50Hz
700 W
1200 W
2450 Mhz
20L
Ø245 mm
452X262X335mm
10.5 Kg. Aprox.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
READ CAREFULLY AND KEEP IT FOR FUTURE
REFERENCE.
To reduce the risk of personal injury, fire accidents or property damage, when using electrical appliances, basic safety
precautions should always be followed, including the following:














Before using the appliance, check that the supply voltage details marked on the appliance agree with those of
the electricity supply. The label is placed on the appliance. If you have any doubts apply to a skilled electrician
for help.
This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical,
sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or
instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children shall
not play with the appliance. Cleaning and maintenance shall not be made by without supervision.
Keep the appliance and its cord out of reach of children less than 8 years old.
WARNING: If the door or the door seals are damaged, the microwave oven must not be operated until it has
been repaired by a competent person.
WARNING: It is hazardous for anyone other than a competent person to carry out any service or repair
operation that involves the removal of a cover which gives protection against exposure to microwave energy.
WARNING: Liquids and other foods must not be heated in sealed containers since they are liable to explode.
This appliance is intended for normal household use only. It is not intended for use in environments such as
staff kitchens of shops, offices, and other work environments. Nor is it intended to be used by clients in hotels,
motels, bed and breakfasts and other residential environments.
The minimum height of free space necessary above the top surface of the oven is 30 cm.
Only use containers and utensils that are suitable for use in microwave ovens, namely those which are
particularly resistant to heat and whose material is permeable to microwaves, such as glass, ceramics,
porcelain, ceramic, or thermo-resistant plastic.
When heating food in plastic or paper containers, keep an eye on the microwave oven due to the possibility of
ignition.
The microwave oven is intended for heating food and beverages. Drying of food or clothing and heating of
warming pads, slippers, sponges, damp cloth and similar may lead to risk of injury, ignition or fire.
If smoke is observed, switch off or unplug the appliance and keep the door closed in order to stifle any flames.
Liquids such as water, coffee, or tea are able to be overheated beyond the boiling point without appearing to
be boiling. Visible bubbling when de container is removed from the microwave oven is not always present.
This could result in very hot liquids suddenly boiling over when the container is disturbed or a utensil is
inserted into the liquid. To reduce the risk of hazards:
o Stir the liquid both before and halfway through heating.
o Do not heat water and oil, or fats together. The film of oil will trap steam, and may cause a violent
eruption.
o Do not use straight-sided containers with narrow necks.
o After heating, allow the container to stand in the microwave oven for a short time before removing it.
Microwave heating of beverages can result in delayed eruptive boiling; therefore care must be taken when
handling the container.
23








The contents of feeding bottles and baby food jars shall be stirred or shaken and the temperature checked
before consumption, in order to avoid burns.
IMPORTANT: Eggs in their shell and whole hard-boiled eggs should not be heated in microwave ovens since
they may explode, even after microwave heating has ended.
Do not allow the accumulation of dirty, residues of food or of cleaning products on the door, door seals, inner
cavity and the outer surfaces. Clean all areas with a soft, slightly damp and then wipe with a clean dry cloth.
Clean the appliance regularly from dust or any food residue.
Failure to maintain the microwave oven in a clean condition could lead to deterioration of the surface that
could adversely affect the life of the appliance and possibly result in a hazardous situation.
This appliance was designed for free installation and not to be built-in.
To avoid fire hazards, never place the appliance in narrow spaces and with insufficient air flow, and make
sure the minimum installation distances are respected: 10 cm between the appliance’s rear part and the wall;
20 cm above the appliance’s top; and 5 cm on each side of the appliance.
This appliance was not design to be operated with remote controls or external timers.
PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY




WARNING: Do not attempt to operate this appliance with the door open since open-door operation can result
in harmful exposure to microwave energy. It is important not to defeat or tamper with the safety interlocks.
Do not place any object between the oven front face and the door or allow dirt or cleaner residue to
accumulate on sealing surfaces.
WARNING: Never use this appliance when the safety mechanisms, the glass door or the door sealing are not
working in perfect function conditions, have been disconnected or modified in any way. The exposure to the
microwave radiations is harmful and can cause severe burns to the user.
WARNING: Never disassemble or undertake any repairs on the appliance, and especially never open its
casing since it operates with high tension power. By failing to observe this rule, you risk your safety and the
warranty may become invalid. If the interior light of the appliance needs to be changed, go to the store where
you bought the appliance or to a qualified technician to make the substitution without risks to the user.
Note: the appliance’s exterior casing must never be removed.
SAFETY INSTRUCTIONS







24
After unpacking the appliance, check that it is undamaged and that no parts are missing. If you have any
doubts, consult the Customer Support Line. All packaging ex. plastic bags, styrofoam, tape, etc., should be
kept away from reach of children, as it could be dangerous and cause suffocation. Only use accessories
recommended by the manufacturer and those provided with the appliance, otherwise they could constitute a
danger to the user and risk to damage the appliance.
WARNING: Inspect the appliance to check if it suffered transportation damages, such as unaligned or bent
glass door, damages on the hinges or security locks, damages on the glass door sealing, crumples or
fissures. If the appliance has suffered any kind of damage, do not use it and go to the store where it was
bought or to a qualified technician for repairs.
This appliance is exclusively for domestic use and specifically to heat, prepare and defrost food. Any other
use must be considered improper and therefore dangerous. The manufacturer cannot be held responsible for
any injuries or damage resulting from improper use.
WARNING: Do not operate this appliance if it is damaged, if it is not working properly or if detected any
damaged on the supply cord or plug. If is detected any damage or any malfunction, remove the plug from the
wall socket and goes to the store where you bought the appliance or to a qualified technician, in order to
repair the appliance or replace supply cord. Assure that only original parts or components are used.
This appliance is not for industrial or laboratory use and it must never be used to heat chemical or other nonfood products.
To avoid fire accidents or electrical shocks, make sure that no fluids enter in contact with the appliance’s
electrical parts or with the supply cord. Do not expose the appliance to humidity, do not use it outdoors and
keep it away from any objects filled with fluids, such as washbasins, vases, flowerpots, etc. If any fluid
accidentally spills on the appliance, immediately remove the plug from the wall socket and go to the store
where the appliance was bought or get it repaired by a qualified technician.
For safety reasons this appliance must be connected to an earthed wall socket. If the wall socket does not
have an earth connection, it is the client’s responsibility to substitute it for a wall socket with earth connection.
















WARNING: This appliance is equipped with an earthed supply cord. Periodically check the supply cord for
any damages. If the supply cord is damaged, contact the store where the appliance was bought or a qualified
technician for repairing or replacement in order to avoid hazards.
Always hold the plug to disconnect it from the wall socket and not by the supply cord.
The power supply specification must always be respected and any extension cord that may be used must be
similar to the appliance’s supply cord.
Never connect the appliance to a triple socket since it is not ready for electrical power overload.
Do not place any objects on top of the supply cord. Never bend or twist it, and make sure it does not come
into contact with sharp edges, hot surfaces or where people may walk past and trip. Do not leave the supply
cord hanging in such a position that a child may reach it.
During usage, never place the appliance near easily flammable materials such as kitchen cloth, curtains, etc.
Never dry clothes, papers or newspapers, animals, or any other objects over or inside the appliance, since
they may bun or explode.
The temperature of accessible surfaces may be high when the appliance is operating. Don’t touch those
surfaces to avoid burns.
Never move the appliance while it is operating.
After using the appliance and before proceeding to any cleaning operation or storage, make sure the
appliance is disconnected from the wall socket and has cooled down completely.
Always use the food’s minimum cooking time to avoid over cooking or spoil the food. If passed that time the
food is not duly cooked, more cooking time can be added. Pay special attention not to exceed the cooking
time advised by the food producers since the food may burn or damage the appliance in extreme
circumstances.
Always use the glass tray and the roller ring duly assembled. The glass tray rotates randomly to the left or to
the right.
Keep the air vents clean from dust and away from materials that may burn due to the expelled hot air. If the air
vents became blocked during operation, the appliance may overheat.
Do not touch the interior walls of the appliance, since they can heat and cause burns, even after the cooking
stops.
To avoid fire hazard inside the microwave, take the following precautions:
o Never store inflammable materials inside the appliance.
o Remove all the strings from the plastic or paper bags.
o Never store objects inside the appliance when it is not in use, due to the danger of switching on the
appliance accidentally.
Maintain a 50 cm distance from the appliance when you open its glass door, since the released hot air or
steam may cause burns.
In case of skin burns, follow the below first aid instructions:
o Place the burned body area in cold water for 10 minutes at least;
o Cover it with a clean and dry gauze:
o Never apply any cream, oil or lotion;
o If necessary, got to your doctor.
SAFETY MEASURES BEFORE COOKING SOLID OR LIQUID FOOD






Never use any metallic recipients or utensils in this appliance, such as: dishes decorated with gold or silver,
metal sticks, forks, etc. The use of non-adequate recipients or utensils may result in an electrical discharge or
sparks that may damage the appliance.
WARNING: Do not heat bottles, baby bottles, cans, jars, closed recipients, food with skin, shell or membrane,
without being previously open, without the lids or pierced, due to the risk of exploding.
WARNING: Eggs in their shell and whole hard-boiled-eggs should not be heated in microwave ovens since
they may explode, even after microwave heating has ended.
When you heat food packed in paper or plastic, never leave the appliance unattended in order to avoid the
material’s ignition.
The food heating is not regular and you should wait about 20 seconds after the appliance switches off, shake
the container in case of liquids or mix the solid food, and wait the food to even the temperature. Pay special
attention when heating baby food; always check the temperature previously.
The bottles with a narrow opening may explode when overheated. It is advisable the use of recipients with an
opening wider than the base, and never fill them completely to avoid spilling the liquid when heated.
25




This appliance is not for frying food. Oil or fat heating may cause damages to the appliance and recipients, as
well as causing serious burnings to the user.
Never heat pure alcohol or liqueur in this appliance due to the risk of fire.
Always use thermal gloves or handles to remove the recipients from inside the appliance. The recipients
became hot during operation since they absorb the micro-waves and the food’s heat.
Do not operate the appliance when empty. It is advisable to place a glass with water in its interior. If the
appliance is switch on by accident, the glass with water will absorb the micro-waves.
GROUNDING INSTRUCTONS




WARNING: Improper use of the grounding plug can result in a serious risk of electric shock. Consult a
qualified electrician or service person if the grounding instructions are not completely understood or if doubt
exists as to whether the appliance is properly grounded.
This is a Class I appliance with an earthed supply cord and plug that must always be connected to an earthed
wall socket.
In the event of an electrical short circuit, grounding reduces risk of electric shock by providing an escape wire
for the electric current.
It is recommended to use a separated circuit to serve only this appliance. The high voltage use is dangerous
and may result in a fire, personal injuries or damages to the appliance.
Note: if you have any doubts about the earth connection or electrical instructions, consult a qualified electrician.

Neither the manufacturer nor the dealer can accept any liability for damage to the microwave or personal
injury resulting from failure to observe the electrical connection procedures.
The wires in the supply cord are coloured in accordance with the following code:
GREEN AND YELLOW  EARTH
BLUE  NEUTRAL
BROWN  LIVE
RADIO INTERFERENCE


The operation of the microwave oven can cause interference to your radio, TV or similar equipments.
If interferences are detected, they may be reduced or eliminated by taking the following measures:
o Clean glass door and sealing surface of the appliance.
o Place the appliance as far away as possible from the receiver.
o Connect the appliance to a different wall socket from the one of the receiver.
o Redirect the receiving radio or television antenna.
Note: this appliance and the receiver must use different branch circuits.
MICROWAVE OVEN RECIPIENTS




26
The proper recipients for microwave usage should have a size, shape and be made of a material that does not
absorb the micro-waves – see below “Table with recipients suitable for microwaves”.
Never use metallic recipients, such as pans or cake tins, or that may contain small metal fragments, such as
recycled paper packages, or dishes with metallic trim. The micro-waves may cause fire, sparks and/or material
ignition when in contact with metal.
The adequate material for microwave usage must be heat resistant, transparent to the micro-waves, and have
round or oval shape so food can cook evenly.
Plastics, glasses and porcelain can be used, as long as they have the manufacturer’s indication of safe use in
microwaves, otherwise they may not resist to the high temperatures and melt or break.
TABLE WITH RECIPIENTS SUITABLE FOR MICROWAVES
Recipients
Cooking with micro-waves
(F1, F2, F3, F4, F5 and F6)
Heat-resistant glass
Yes
Non heat-resistant glass
No
Heat-resistant ceramic
Yes
Microwave-safe plastic recipient
Yes
Disposable carton polyester recipient
Yes
Kitchen paper
Yes
Recycled paper
No
Metal recipients / utensils
No
Aluminium foil and metal recipients
No
CONTAINER TEST
To test a container for safe microwave oven use:


Fill a microwave safe cup with cool water and place it in the microwave oven alongside the empty container to
be tested.
Heat one minute at the high power setting. If the container is microwave oven safe, (transparent to the
microwave energy), the empty container should remain comfortably cool and the water should be hot. If the
container is hot, it has absorbed some microwave energy and should not be used.
NOTE: this test cannot be used for plastic containers.
COMPONENTS DIAGRAM
GENERAL DESCRIPTION
1. Door Safety Lock System
2. Oven Window
3. Turntable Roller
4. Control Panel
5. Wave Guide
6. Glass Tray
27
PREPARING FOR USE
The Microwave NVR-6124M is the small appliance essential in your kitchen. Defrosts heats and prepares your food,
keeping all its flavour.
INSTALLATION
-
-
Make sure all the packaging materials were removed from the appliance cavity before installing it.
Place the appliance on a levelled, stable and resistant surface that supports the appliance’s weight and the
weight of the recipient with food that you might use inside. Never remove the appliance’s feet.
The wall socket must be accessible so that the plug can be easily removed in case of an emergency.
Place the appliance in a well-ventilated area, away from combustible materials, damp areas and heat
sources, such as ovens and heaters.
Keep the following minimum safety distances:
 10 cm between the appliance’s rear part and the wall;
 20 cm above the appliance’s top;
 5 cm on each side of the appliance;
Insert the roller ring and the glass tray inside the appliance, making sure that they rotate correctly. Do not
use the appliance without the roller ring and the glass tray properly placed.
The appliance is ready to be used.
COOKING
Microwave cooking preserves the food’s nutritional value since practically no water is need during the cooking
process, avoiding the vitamin’s dispersion. The right use of the appliance allows the preparation of delicious dishes, in
a quick and healthy way.
-
Previously prepare the food and place it in a microwave-safe recipient - see “Microwave oven recipients”.
Note: since the micro-waves are released from the appliance’s walls to the centre, place the bigger pieces of food on
the recipient’s extremity and the smaller pieces of food in the centre.
-
Place the recipient with the food inside the appliance and close the glass door.
Note: use plastic covers suitable for microwaves use, to avoid spills and to cook evenly the food.
-
-
Select the most suitable power on button, according with the type of cooking:
 Low, medium low, medium, medium high and high powers: cooking by the micro-wave
process can be quick or slow depending on the selected power. The power in conjugation
with the cooking time will allow the correct food’s confection. Select the time and the power
better suited for the food to be cooked - see “Power table”.
 Defrost: defrosting food in the microwave is quicker and presents better results than the other
defrost process, since it allows the correct defrosting, maintaining food’s nutritive value.
Select the defrost program and the desired time - see “Power table”.
Select the necessary cooking time on the timer.
To select a time period of less than 2 minutes, you must turn the timer to more than 2 minutes and then
adjust it to the desired time.
During cooking, the food must be turned over one or more times, and placed from the centre to the
recipient’s extremity, for an even cooking.
If more cooking time is need, increase it as necessary on timer.
Note: do not exceed the cooking time indicated on the food’s package. Overcooked food may burn or ignite.
-
28
When the food is removed before time ends or when the appliance is not being used, turn the timer to the “0”
position (off).
To stop operation during the cooking process, open the glass door and turn the timer to the “0” position (off).
POWER TABLE
COOKING
POWER
FUNCTION
LOW (F1)
17%
Smooth delicate food; Bread dough fermentation; Defrost cheese, cream, butter, etc.;
Keep prepared food hot.
DEFROST (F2)
40%
To defrost raw or cooked food.
MEDIUM-LOW (F3)
48%
Liquefy butter, chocolate; Cook hard meats (slow cooking).
MEDIUM (F4)
66%
Heat and cook food; Heat glass jars with baby food; Cook hard meats (slow cooking);
Cook dishes with eggs or cheese ; Prepare creams.
MEDIUM-HIGH (F5)
85%
Heat and cook food; Heat frozen, refrigerated and pre- cooked food; Finish cooking
stews; Cooking dishes with eggs; Cook mushrooms and molluscs.
HIGH (F6)
100%
Heat beverages; Toast, stew, gratin, etc.; Cook vegetables, bacon, fish, fruits and soft
meats; Cook cakes.
PROGRAM
HINTS
-
-
Cut the food into equal pieces to cook evenly.
Use low, wide recipients and with oval shape.
Put the food to defrost in such a way that the defrosting liquid does not come into contact with it so the cook
process doesn’t start.
Follow the defrosting process by removing the defrosted pieces. Place the food still frozen in the microwave
to finish defrosting.
Turn food over after half the selected defrosting time as passed. The food parts already defrosted that
cannot be detached may be protected with kitchen paper.
The defrosting function works with 40% of the total power. If you wish to reduce the defrosting time, you may
use the medium-low power program that needs less function time since it has more power. Follow the
defrosting process to avoid that the cooking process begins before desired.
To defrost butter, cakes, curd cheese, fruit or legumes, they must be completely unpacked and defrosted
partially. Allow them to finish defrosting at room temperature.
After switching off the appliance leave food resting for a few minutes, inside or outside the appliance, to
allow heat to spread evenly and the cooking process finishes.
To remove smells from the appliance’s cavity, switch it on for 5 minutes with a microwave-safe deep bowl
filled with water, juice and peel of one lemon. After that, disconnect the appliance from the wall socket, clean
its interior with a slightly damp cloth and wipe it with a soft and dry cloth.
29
TROUBLESHOOTING
During use, if any irregularities are detected on the appliance’s operation, check the below table to understand the
causes and solutions to resolve them. If not possible, please contact the Customer Support Line or go to the store
where the appliance was bought.
Problem
The appliance does
not switch on when
connected to the wall
socket.
The roller ring (C)
does not rotate.
The glass tray (D)
makes noise or stops.
Sparks inside the
microwave oven
during use.
Irregular cooking.
Possible Cause
The plug is not fitted correctly into the
wall socket.
The wall socket is damaged.
Lack of power or circuit breaker off.
Glass door open.
It was not selected any power on button.
It was not selected a period of time on
the timer.
The roller ring is not fitted correctly.
There is food or any object blocking the
roller ring.
The glass tray is not fitted correctly on
the roller ring.
Use of unsuitable utensils or recipients.
The appliance was connected when
empty.
Use of unsuitable recipient.
The food is not evenly distributed in the
recipient.
The food was not completely defrosted.
Food excessively
cooked.
Interferences in the
operation of TV,
radio, mobile phone
or other.
It was not selected the recommended
power or time for cooking.
Solution / Hint
Remove the plug from the wall socket and wait 10 seconds
before connecting it again.
Connect the appliance to a wall socket that works properly.
Check the power supply or connect the circuit breaker.
Close properly the glass door.
Select a power on button.
Select a period of time on the timer.
Fit correctly the roller ring.
Remove the food or object that is blocking the roller ring.
Fit correctly the tray on the roller ring.
Only use suitable utensils and recipients. See “Microwave
oven recipients”.
Immediately disconnect the appliance and just use it with
food in its interior. See “Microwave oven recipients”.
Only use suitable recipients for the microwave. See
“Microwave oven recipients”.
Distribute better the food in the recipient.
Defrost food properly before cooking in the microwave.
Use the defrost function to defrost the food.
Select a most suitable power or time. See “Power table”.
Appliances too close from each other.
Change the position of the appliances. The greater the
distance between them the less is the interference.
Appliances connected to the same wall
socket.
Connect each appliance to a different wall socket.
CLEANING AND MAINTENANCE
IT IS IMPORTANT TO KEEP THE MICROWAVE OVEN CLEAN AND DRY. FODD RESIDUE AND
CONDENSATION MAY CAUSE RUSTING OR ARCING AND DAMAGE TO THE OVEN. AFTER USE, WIPE DRY
ALL SURFACES, INCLUDING VENT OPENINGS, OVEN SEAMS, AND UNDER GLASS TRAY.
Clean the appliance regularly to prevent its efficiency reduction, the surface’s deterioration and smoke that can result
in dangerous situations and decrease the appliance’s durability.
Always disconnect the appliance from the wall socket and allow it to cool down completely before cleaning and
remove any food residues.
Never immerse the appliance in water or any other liquids.
Exterior casing, glass door and door sealing
Clean the appliance’s exterior part, both sides of the glass door, the glass door sealing and the surrounding areas with
a soft and slightly damp cloth and wipe them with a clean and dry cloth. Make sure no water enters in the ventilation
openings to avoid damaging the appliance.
Control panel
Open the glass door to disable the control panel and prevent the appliance to start working accidentally. Clean the
control panel with a slightly damp cloth and without any detergents until it is properly cleaned and wipe it with a soft
and dry cloth.
Warning: do not leave the control panel wet.
30
Microwave oven’s cavity
Keep the appliance’s cavity completely clean since the food particles or grease spatters that may adhere to the
microwave walls, can cause damages on the coating and reduce the efficiency of the appliance.
Clean food spatters or beverages spills from the appliance’s cavity with a damp cloth and a mild detergent in case of
extremely dirt. Do not use spays or other abrasive cleaning detergents and scourers to avoid staining, damaging or
removing the appliance’s polish.
If steam accumulates inside or outside the appliance, wipe it with a soft and dry cloth. This situation happens when the
appliance is operating in high humidity conditions.
Roller ring and glass tray
The roller ring and the glass tray must be cleaned regularly with water and a mild detergent. The glass tray can also
be washed in the dishwasher machine. Make sure they are placed again in the correct position.
After cleaning be sure to place the roller ring and the glass tray in the proper position.
PROTECTION OF THE ENVIRONMENT
GUARANTEE AND TECHNICAL SUPPORT
In the event of technical malfunction, the product will only be replaced or a refund made after verification that the
product is covered by the guarantee.
The product “MICROWAVE – MODEL NVR-6124M” – referred to as “product” and it guarantees technical assistance
service by the brand within 24 months since the product is delivered to the buyer.
If the technical assistance service is required during the guarantee period, the buyer must contact the seller or the
nearest technical assistance service.
In order to benefit the product’s guarantee, the buyer must present the following documents: Guarantee Certificate
and Purchase Receipt (commercial invoice), to confirm the purchase date.
Guarantee Conditions
This guarantee applies to products which have been used according to the manufacturer’s recommendations under
normal conditions of domestic use and when reasonable care has been taken of the equipment. This guarantee does
not cover damage as a result of malfunctions or technical defects from misuse, namely when the product has been
used for other purposes or in any circumstances other than those for which it was intended, neither does the
guarantee cover negligence or abuse.
Whenever the product requires technical installation, this must be performed by authorised Nevir agents, otherwise
this guarantee does not cover any unconformity that could be as a result of improper installation.
This guarantee does not cover any changes, repairs or alterations that were not prosecuted or done by an authorised
Nevir agent and does not cover cases in which the product has been accidentally damaged.
31
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
NEVIR, S.A. declara bajo su responsabilidad que el aparato indicado cumple los
requisitos de las siguientes directivas:
DIRECTIVA EMC
EN 55011:2009/A1:2010
EN 55014-2:1997/A2:2008
EN 61000-3-2:2006/A2:2009
EN 61000-3-3:2013
LOW VOLTAGE DIRECTIVA EEC
EN 60335-2-25:2012
EN 60335-1:2012
EN 62233:2008
DIRECTIVA ROHS
2011/65/EU
Descripción del aparato: HORNO MICROONDAS 20L
Modelo NEVIR: NVR-6124 M
Importador: NEVIR, S.A.
Dirección del importador: NEVIR, S.A.
C/ Canteros, 14
Parque Empresarial Puerta de Madrid
28830 San Fernando de Henares, Madrid
32

Documentos relacionados

NVR-6026 M

NVR-6026 M del conector o cable alargador deben ser iguales a las características eléctricas nominales del electrodoméstico. 2) El cable alargador debe ser del tipo de 3 hilos con toma de tierra. 3) El cable ...

Leia mais