beyond traditional building

Transcrição

beyond traditional building
MÓDULOS HABITACIONALES
Sistema Innovador Autoportante
MODULI ABITATIVI
Sistema Innovativo Autoportante
Objetivo principal del proyecto
Realizar un sistema prefabricado autoportante que asegure una estabilidad y una consistencia suficientes
para que no se necesite alguna estructura de suporte que, ademas de aumentar los costes para el transporte y el montaje, necesitarìa también más mano de obra y más tiempo para el montaje.
Obiettivo principale del progetto
Realizzare un sistema prefabbricato autoportante in grado di poter garantire una stabilità e una consistenza tale da non richiedere una struttura di sostegno che oltre ad aggravare i costi relativi al trasporto ed al
montaggio, richiederebbe maggior manodopera e sensibile aumento dei tempi di montaggio.
Utilizzare materiali e finiture tali da rendere questo sistema simile alle costruzioni tradizionali.
CARACTERISTICAS PRINCIPALES
• Tiempos de montaje reducidos
• Peso limitado de la estructura prefabricada
• Sensillez de instalación, los materiales se entragan preparados a medida y listos para el montaje
• Excelente aislamiento térmico y acustico
• Posibilidad de tener techos ventilados
• Varias soluciones de superficie, divisiones internas y acabados
• En su interior los paneles ya están adaptados para la instalación eléctrica y para el sistema hidráulico
CARATTERISTICHE PRINCIPALI
• Tempi ridotti di montaggio
• Peso contenuto del prefabbricato
• Ottima reazione in caso di sisma
• Facilità di installazione, i materiali arrivano in kit già a misura, pronti per essere assemblati
• Eccellente isolamento termico ed acustico
• Possibilità di avere tetti ventilati
• Molteplici soluzioni di superficie, divisioni interne e rifiniture
• Predisposizione per impianti elettrici ed idraulici all’interno dei pannelli
ACABADOS INTERNOS Y EXTERNOS
• Suelos de ceramica
• Paredes externas y internas hechas con paneles sandwich aislados y revestidos por materiales natu
rales
• Instalacion electrica oculta
• Instalacion electrica visible
• Puerta externa segurizada y puertas internas de madera
• Ventanas externas de pvc
• Disponible en varios tamaños
La estructura pan house permite elegir soluciones de acabados internos y externos de nivel basico,
medio y alto, segun las exigencias de los clientes y el lugar donde se instala.
RIFINITURE INTERNE ED ESTERNE
• Pavimenti in ceramica
• Pareti esterne ed interne realizzate con pannelli sandwich coibentati e rivestiti con materiali naturali
• Impianto elettrico nascosto
• Impianto idraulico nascosto
• Portoncino esterno di sicurezza e porte interne in legno
• Finestre esterne in pvc o alluminio
• Disponibile in varie dimensioni
La struttura pan house permette di poter adottare soluzioni basse, medie e alte di rifiniture interne ed esterne, adeguandosi alle molteplici esigenze della clientela e ai contesti in cui viene installata.
beyond
traditional
building
www.panhouse.it
PAN URANIA S.p.A.
Via C. Colombo 15/17/19
50021 Barberino Val d’Elsa (Firenze) Italy
Tel. +39 055 80551 - Fax +39 055 8078421
PAN URANIA Ltda
Avenida Pensilvania n. 235 Sala 20
Jardim Florida - Cep. 12321-050 JACAREI - SP – BRASIL
Fone: +55 - 41-31532363 – Cel. +55 -11- 2037949
[email protected] | www.panurania.com | www.panhouse.it
MÓDULO HABITACIONAL
Sistema Inovador Autoportante
HOUSING MODULES
Self-bearing Innovative System
MODULES D’HABITATION PRÉFABRIQUÉS
Système Innovant Autoportant
Objetivo principal do Projeto
O objetivo foi desenvolver um sistema pré-moldado autoportante capaz de garantir a estabilidade e uma
exelente consistência, sem a utilização de uma estrutura de suporte, bem como reduzir os custos associados a transporte e instalação, exigir menos mão de obra e menos tempo de montagem.
Main aim of the project
To build a self-bearing pre-fabricated system offering such a stability and consistence which prevent the
need of a supporting structure that would increase the transport and assembly costs and would also require more labour and more time for the assembly.
To use materials and finishings that make this system similar to traditional buildings.
Objectif principal du projet
Réaliser un système préfabriqué autoportant qui puisse garantir une telle stabilité et une telle consistance
grace auxquelles il n’y aurait pas besoin de structure de support qui non seulement ferait augmenter les
couts de transport, mais exigerait aussi plus de main d’oeuvre et causerait une sensible prolongation des
temps d’assemblage.
CARACTERISTICAS PRINCIPAIS
• Peso limitado da estrutura pré-fabricada
• Tempo reduzido de instalação
• Excelente reposta aos terremotos
• Facilidade de instalação, os materiais chegan já preparados sob
medida e prontos para montagem
• Excelente isolamento térmico e acústico
• Possibilidade de ter telhados ventilados
• Múltiplas soluções de superficie, divisão interna e acabamentos
• Pré-disposição para a instalação elétrica e para o sistema hidráulico dentro dos painéis
MAIN CHARACTERISTICS
• Reduced time needed for assembly
• Limited weight of the pre-fabricated module
• Excellent reaction to seismic actions
• Easy assembly, upon reception the materials are already prepared to measure and are ready to be assembled
• Excellent thermal and acoustic insulation
• Possibility to have ventilated roofings
• Different available solutions concerning surface, internal partition and finishings
• Internally panels are pre-set for electrical and hydraulic systems
CARACTERISTIQUES PRINCIPALES
• Temps d’assemblage réduit
• Poids contenu du préfabriqué
• Excellente réaction aux séismes
• Simplicité d’installation, lors de la reception les matériaux sont déjà préparés sur mesure et prets pour
etre assemblés.
• Excellente isilation thermique et acoustique
• Possibilité d’avoir des couvertures ventilées
• Plusieurs solutions de supérficie, divisions internes et finitions
• A leur intérieur les panneaux sont déjà pré-reglés pour l’equipement électrique et hydraulique
ACABAMENTOS EXTERNOS E INTERNOS
• Pisos em cerâmica
• Paredes externas e internar feitas com painéis sandwich isolamento e revestimento com materiais sustentável e natural
• Sistema elétrico embutido
• Sistema elétrico a vista
• Portas externas seguras e portas internas em madeira
• Janelas externas em pvc
• Disponivéis em várias dimensões
A estrutura pan house permite adotar soluções capazes de baixo, médio e alto acabamentos internos e
externos, adaptando-se as necessidades e exigências dos clientes bem como suas necessidades de
instalação.
INTERNAL AND EXTERNAL FINISHINGS
• Ceramic floorings
• External and internal walls made with insulated sandwich panels coated by natural materials
• Recessed electrical equipment
• Exposed electrical equipment
• Security external door and wooden internal doors
• Pvc external windows
• Available in several different sizes
The pan house structure offers the possibility to choose among low, average and high level internal and
external finishings, on the basis of the different needs of the customers and the context in which it is placed.
FINITIONS INTERIEURES ET EXTERIEURES
• Planchers in en ceramique
• Parois exterieures et interiruresrealisees avec des panneaux sandwich isoles et revetus par des materiaux naturels
• Installation electrique encastree
• Installation electrique visible
• Porte exterieure securisee et portes interieures en bois
• Fenetres exterieures en pvc
• Disponible en plusieurs dimensions
La structure pan house permet de choisir parmi des finitions interieures et exterieures de qualite’ basse,
moyenne et haute, selon les differentes exigences des clients et les lieux ou’ elle doit etre installee.