ficha_uc_Lingua Estrangeira Final - ESTA
Transcrição
ficha_uc_Lingua Estrangeira Final - ESTA
Instituto Politécnico de Tomar Escola Superior de Tecnologia de Abrantes Curso Licenciatura em Comunicação Social Ano Lectivo 2007/2008 Ficha da Unidade Curricular Unidade Curricular Língua Estrangeira I – Alemão I Área Científica Línguas Estrangeiras Classificação curricular Obrigatória Créditos ECTS Horas de trabalho do aluno 4,5 162 Semestre Curricular 1º Carga horária das sessões de ensino Natureza Colectiva (NC) Orientação Tutorial (OT) 15T+30TP 1,5 Docentes Categoria Responsável Marta Dionísio de Azevedo Assistente 2º Triénio Teóricas Marta Dionísio de Azevedo Assistente 2º Triénio Teórico-Práticas Marta Dionísio de Azevedo Assistente 2º Triénio Objectivos Numa Europa plurilingue e num mundo onde a construção da cidadania global surge como um fenómeno irreversível, a inserção desta disciplina num curso de Comunicação Social reveste-se de uma importância fulcral, dado que contribui para a aquisição de um conhecimento da Língua Alemã, e aperfeiçoamento de uma competência de comunicação geral – compreensão e expressão orais e escritas – no âmbito das relações sociais e da informação, bem como a aquisição de competências gerais tais como saber, saber fazer, saber ser e saber aprender. Trata-se de um processo que visa não só a aquisição de mais um saber, mas também o alargamento dos limites espaciais e temporais da escolaridade nomeadamente no campo do desenvolvimento pessoal e social através do contacto com outras culturas Deste modo, sendo as línguas estrangeiras sistemas de construção, a disciplina de Alemão visa, essencialmente, a aquisição de competências que correspondam às necessidades linguísticas de futuros profissionais da comunicação, fazendo com que estes sejam capazes de enfrentar as situações de comunicação básicas e de transferir, para a Língua Estrangeira, as competências desenvolvidas em Língua Materna. O aperfeiçoar de uma competência de comunicação geral, a apresentação de especificidades Ficha de Preenchimento de Fichas 1/18 alemãs, e o domínio de um discurso baseado em vários documentos, bem como sobre variadíssimos aspectos culturais são a tónica dominante implícita no programa desta unidade curricular e que se destina, especificamente, a alunos que pretendam evoluir num meio internacional. Logo, esta unidade curricular procura que aluno alcance o domínio de um discurso respondendo às exigências e necessidades da globalização constante do mundo, tornando-o apto a comunicar em situações diversas. Esta competência comunicativa nas suas vertentes linguística, pragmática e sociocultural concretiza-se através de actos de fala que ocorrem no contexto de situações específicas de comunicação onde os aprendentes da língua estrangeira se apropriam de componentes da língua como o léxico, a morfossintaxe, a pronúncia e a entoação e a ortografia. Programa Previsto 1. Conteúdos programáticos 1.1. Identificação Pessoal 1.1.1. Dados pessoais 1.1.2. Características físicas e psicológicas 1.1.3. Interesses e preferências 1.2. A Família 1.2.1. Graus de parentesco 1.2.2. A casa: divisões e mobiliário 1.2.3. Rotina diária 1.2.4. Comida, refeições - restaurante 1.3. Vida Escolar 1.3.1. Escola e sala de aula 1.3.2. Objectos escolares 1.3.3. Horários e disciplinas 1.3.4. Horas, dias da semana, meses 1.4. O Trabalho 1.4.1. Profissões 1.4.2. Locais de trabalho 1.5. O Lazer 1.5.1. Actividades de tempos livres e hobbies 1.5.2. Desportos 1.5.3. Viagens e meios de transporte Ficha de Preenchimento de Fichas 2/18 2. Componente Morfossintáctica 2.1. Morfossintaxe 2.1.1. Verbo e Conjugação 2.1.2. Complementos, Casos e Formas Causais: Sistema de Casos – Declinação 2.1.3. Concordância entre os Elementos da Frase 2.1.4. Ordem dos Elementos na Frase 2.2. Morfologia 2.2.1. Verbo 2.2.1.1. Formas Infinitas/Infinitivo sem zu 2.2.1.2. Formas Finitas: Presente, Perfeito, Imperativo 2.2.1.2.1. Verbos Regulares e Irregulares 2.2.1.2.2. Verbos de Prefixo Separável e Inseparável 2.2.1.2.3. Verbos de Complemento Directo, de Complemento Indirecto e de ambos 2.2.1.2.4. Verbos Reflexos 2.2.1.2.5. Verbos auxiliares: sein e haben (Presente, Perfeito, Imperfeito, Imperativo) 2.2.1.2.6. Verbos Modais – Presente 2.2.1.2.7. Verbos Impessoais – Presente, Perfeito 2.2.2. Nome 2.2.2.1. Género, Número e Caso (Nominativo, Acusativo e Dativo) 2.2.3. Artigo 2.2.3.1. Definido e Indefinido (Género, Número e Caso - Nominativo, Acusativo e Dativo) 2.2.3.2. Nulo 2.2.4. Pronome 2.2.4.1. Pessoal (Nominativo, Acusativo e Dativo) 2.2.4.2. Reflexo (Acusativo) 2.2.5. Pronome/Determinante 2.2.5.1. Possessivo (Nominativo, Acusativo e Dativo) 2.2.5.2. Interrogativo (Nominativo, Acusativo e Dativo) 2.2.5.3. Indefinido (declinável e indeclinável) 2.2.6. Numeral Ordinal e Cardinal 2.2.7. Adjectivo 2.2.7.1. Qualificativo (Predicativo e Atributivo) 2.2.8. Advérbio 2.2.8.1. Tempo, Modo, Lugar, Negação, Interrogativo 2.2.9. Preposição 2.2.9.1. Dativo Ficha de Preenchimento de Fichas 3/18 2.2.9.2. Acusativo 2.2.9.3. Dativo e Acusativo Bibliografia Livros AUFDERSTAβE, Hartmut, BOCK, Heiko, GERDES, Mechthild, MÜLLER, Jutta, AUFDERSTAβE, Hartmut, MÜLLER, Jutta, STORZ, Thomas, Delfin Teil 1, Hueber Verlag BEHAL-THOMSEN, H., LUNDQUIST-MOG, A., MOG, P., Typisch Deutsch, Langenscheidt KG, Berlin BOHN, R., Probleme der Wortschatzarbeit, Langenscheidt KG, Berlin BORBEIN, V., Menschen in Deutschland, Langenscheidt KG, Berlin BOVERMANN, Monika, PENNING-HIEMSTRA, Sylvette, SPECHT, Franz, WAGNER, Daniela, Schritte 1, Hueber Verlag DALLAPIAZZA, Rosa-Maria, VON JAN, Eduard, SCHÖNHERR, Til, ORTH-CHAMBAH, Jutta, Tangram aktuell 1, Hueber Verlag FUNK, H., KOENIG, M., Eurolíngua Deutsch 1, Cornelsen, Berlin GRIESBACH, H., Die Bundesrepublik Deutschland, Langenscheidt KG, Berlin HELBIG, G., BUSCHA, J., Deutsche Grammatik, Langenscheidt KG, Berlin HELBIG, G., BUSCHA, J., Übungsgrammatik Deutsch, Langenscheidt KG, Berlin KIND, U., BROSCHEK, E., Deutsch Vergnügen, Langenscheidt KG, Berlin MÜLLER, Helmut, Themen acktuell 1, Hueber Verlag NEUNER, G., DESMARETS, P., FUNK, H., Krüger, SCHERLING, Th., Deutsch Konkret 1, Langenscheidt KG, Berlin NEUNER, G., FUNK, H., Krüger, SCHERLING, Th., KOENIG, M., Sowieso 1, Langenscheidt KG, Berlin RATHS, A., Keine Panik, Langenscheidt KG, Berlin SCHERLING, Th., Schuckall, H. F., Mit Bildern lernen, Langenscheidt KG, Berlin Outras Publicações Langenscheidt Sprach-Illustrierte, Hg. Für den Schul- und Unterrichtsgebrauch in Verbindung mit dem Goethe-Institut, München Zeitschrift Deutsch als Fremdsprache Hg. Vom Herder-Institut und interDaF am HerderInstitut, Gerhard Helbig Ficha de Preenchimento de Fichas 4/18 Dicionários Dicionário de Alemão/ Português, Porto Editora Dicionário de Português/ Alemão, Porto Editora Langenscheidts Groβwörterbuch, Deutsch als Fremdsprache Zweisprachige Wörterbücher Langenscheidt: Langenscheidts Taschenwörterbuch Portugiesisch (Deutsch – Portugiesisch / Portugiesisch – Deutsch) Webgrafia http://www.goethe.de/ins/pt/lis/deindex.htm http://www.hueber.de/sixcms/list.php?page=pg_index_sit http://www.magazine-deutschland.de/index_POR_P.php?lang=por http://www.deutschland.de/home.php?lang=2 http://www.deutsche-kultur-international.de/home/index.html?lang=en http://www.dw-world.de/ http://german.about.com/od/dictionaries/Dictionaries_Phrasebooks.htm http://www.cornelsen.de/eb/1.c.1118419.de http://www.daf-portal.de/material/index.php?viewCat=8 http://german.about.com/library/anfang/blanfang01.htm http://www.aufgaben.schubertverlag.de/arbeitsblaetter_a1_z/a1_arbeitsblaetter_index_z.htm Critérios de Avaliação • Todos os alunos serão abrangidos pela Avaliação Contínua, excepto os alunos que beneficiem do estatuto de trabalhador-estudante, os que beneficiem do estatuto de portador de deficiência, os que beneficiem de outros estatutos legais assim como aos repetentes com incompatibilidade de horário. Caso tenham possibilidade de assistir à aula teóricoprática, terão o mesmo tipo de avaliação dos alunos de regime ordinário. Os alunos nas situações acima referidas deverão Avaliação Contínua informar a docente do tipo de avaliação que pretendem, logo no início do semestre. Escrita e Oralidade Os alunos serão avaliados mediante os seguintes parâmetros: • Uma Frequência no final do semestre, subordinada aos Conteúdos Programáticos = 70%; • Um Teste de Vocabulário a realizar em meados do semestre = 15% • Avaliação Contínua, abrangendo exercícios e participação Ficha de Preenchimento de Fichas 5/18 nas aulas (nas componentes escrita e oral) e assiduidade = 15%; • A docente poderá achar pertinente proceder à realização de uma prova oral. Contudo, essa mesma prova não é de carácter obrigatório, bem como a nota de admissão ficará ao critério da docente. A nota obtida na prova oral, caso esta se realize, representará 50% da nota final; • Nas sessões de ensino teórico-prático será exigida, aos alunos, uma percentagem de assiduidade de 75% das aulas efectivamente leccionadas; a contagem das presenças dos alunos só será efectuada no final do semestre, antes da frequência; • Não serão exigíveis as condições de assiduidade referidas no ponto anterior aos alunos que beneficiem do estatuto de trabalhador-estudante, aos que beneficiem do estatuto de portador de deficiência, aos que beneficiem de outros estatutos legais assim como aos repetentes com incompatibilidade de horário; • Os alunos que ultrapassem o limite máximo de faltas estabelecido para a unidade curricular (25% das aulas efectivamente leccionadas), só podem obter aprovação a esta unidade por avaliação final. • Serão admitidos a Avaliação Periódica os alunos que beneficiem do estatuto de trabalhador-estudante, os que beneficiem do estatuto de portador de deficiência, assim como os que beneficiem de outros estatutos legais. Este tipo de avaliação também se aplicará aos alunos repetentes que não possam assistir à Avaliação Periódica aula teórico-prática, por sobreposição de horário com outras unidades curriculares. • Assim, a percentagem correspondente é de 70% para a Frequência, 15% para o Teste de Vocabulário e 15% para uma Prova Oral, não sendo a avaliação contínua (assiduidade) objecto de avaliação. • Os alunos que não obtiverem aprovação à disciplina em época normal de avaliação (Avaliação Contínua e Avaliação Avaliação Final Periódica) e sejam admitidos a Avaliação Final (Época Normal e Época de Recurso), será dado um peso de 80% ao Exame Escrito e serão igualmente sujeitos a um Exame Oral a realizar no mesmo Ficha de Preenchimento de Fichas 6/18 dia, ao qual corresponderá o peso de 20% da nota final. • Em caso de Melhoria de Nota, os critérios de avaliação, acima mencionados não serão tidos em conta, sendo que o Exame vale por si só (100%). Observações Situações de cópia ou plágio nas provas de avaliação implicam a anulação da forma de avaliação do(s) aluno(s) em causa. Considera-se que ocorre em situação de plágio o(s) aluno(s) que apresente parte ou totalidade de um trabalho que não é da autoria mas é apresentada como tal, sendo omissa a fonte de onde foi retirada. Considera-se que ocorre em situação de cópia numa prova de avaliação o aluno que, no momento da realização da prova, recorre a materiais não autorizados, a informações disponibilizadas por terceiros e ainda quando disponibilize informações a terceiros. Se uma situação de cópia for detectada em flagrante por um docente, este deverá anular imediatamente a prova de avaliação do infractor ou infractores. Sempre que o docente suspeite de plágio ou cópia deverá confrontar o(s) aluno(s) em causa, ficando a classificação retida até ao pleno esclarecimento da situação. As sanções previstas nos números anteriores não prejudicam a aplicação de eventuais sanções penais ou disciplinares que ao caso possa caber. * Qualquer situação não prevista nesta ficha ficará ao critério da docente. Horário de Orientação Tutorial Dia Horário 2ª feira 12h/13h 5ª feira 17h/17h30 Local Gabinete da Área [email protected] Interdepartamental de [email protected] Línguas Estrangeiras Ficha de Preenchimento de Fichas 7/18 Instituto Politécnico de Tomar Escola Superior de Tecnologia de Abrantes Curso Licenciatura em Comunicação Social Ano Lectivo 2007/2008 Ficha da Unidade Curricular Unidade Curricular Língua Estrangeira II - Francês Área Científica Línguas Estrangeiras Classificação curricular Obrigatória Créditos ECTS Horas de trabalho do estudante 4,5 Semestre Curricular 1º Carga horária das sessões de ensino Natureza Colectiva (NC) Orientação Tutorial (OT) 15T+30TP 1,5 121,5 Docentes Categoria Responsável Mestre Sofia Silva Mota Professora Adjunta Teóricas Mestre Sofia Silva Mota Professora Adjunta Teórico-Práticas Mestre Sofia Silva Mota Professora Adjunta Objectivos No quadro de uma Europa consciente das virtudes do seu plurilinguismo e das suas diferenças culturais, o domínio das línguas estrangeiras é visto, hoje, como uma necessidade. Dominar, nomeadamente, o que se poderia apelidar de línguas vivas revela-se como a garantia de uma abertura de todos para o mundo, bem como um factor decisivo de inserção profissional. Constatando esta importância crescente das línguas como factor preferencial no panorama profissional europeu e mundial, as unidades curriculares de Língua Estrangeira I e II – Francês de primeiro e segundo semestre do Curso de Comunicação Social têm como objectivo a aquisição e/ou o aperfeiçoamento de uma competência de comunicação geral – compreensão e expressão orais e escritas – no âmbito das relações sociais e da informação, bem como a aquisição de saberes e de saber-fazer culturais. Deste modo, através dos meios linguísticos programados, a unidade curricular de Língua Estrangeira I – Francês visa, essencialmente, a aquisição de competências que correspondam às necessidades linguísticas de um adulto de cultura geral média. Logo, esta unidade curricular procura que o estudante alcance o domínio de um discurso respondendo às Ficha de Preenchimento de Fichas 8/18 exigências da globalização constante do mundo e dos homens, tornando-o apto a comunicar nas situações mais diversas. O enriquecimento dos meios expressivos possibilitando a realização de actos de comunicação cada vez mais estruturados nas suas componentes oral e escrita, o contacto com documentos autênticos e géneros textuais diversificados, desencadeando actividades de reflexão e desenvolvendo diferentes estratégias de leitura, bem como a aquisição de conhecimentos pertencentes ao fundo cultural e às preocupações actuais partilhados pelos Franceses e pelo mundo francófono são a tónica dominante implícita no programa desta unidade curricular de primeiro semestre. Programa Previsto 1. Estudo da Civilização, Sociedade e Literatura Francesa e Francófona: 1.1. Civilização e Sociedade (10h NC) 1.1.1. População francesa e diversidade cultural 1.1.2. Diversidade regional 1.1.3. A cidade de Paris 1.1.4. A cultura viva 1.2. Literatura Contemporânea (10h NC) 1.2.1. Século XIX 1.2.2. Século XX 1.3. Compreensão e Interpretação documental (10h NC) 1.3.1. Demander/Exprimer son opinion 1.3.2. Exprimer un jugement de valeur 1.3.3. Exprimer l’antériorité/la postériorité, la joie/la colère 1.3.4. Exprimer le mécontentement 1.3.5. Exprimer l’obligation/Interdire, Impressions, Nuances de sens 1.3.6. Reprocher/Se justifier 1.3.7. Exprimer l’opposition, la surprise 1.3.8. Organiser un discours écrit ou oral 2. Estruturas Gramaticais (10h NC) 2.1. Les prépositions et les verbes 2.2. Les accords complexes du participe passé 2.3. Les adverbes 2.4. Les adjectifs possessifs et démonstratifs Ficha de Preenchimento de Fichas 9/18 2.5. Les pronoms personnels, possessifs et démonstratifs 2.6. Les pronoms relatifs 2.7. Le discours indirect 2.8. La forme passive 2.9. Le participe présent et le gérondif 2.10. Le conditionnel et le subjonctif 3. Funções do Discurso (5h NC) 3.1. Le texte injonctif 3.2. Le texte descriptif 3.3. Le texte explicatif 3.4. Le texte narratif 3.5. Le texte argumentatif Bibliografia Dicionários Dicionários Enciclopédicos - Petit Larousse Illustré, Larousse, Nathan International - Grand Usuel Larousse, dictionnaire encyclopédique (5 volumes), collection In Extenso, Larousse - Encyclopédie Universalis Dicionários Unilingues - Dictionnaire du Français, référence apprentissage, sous la direction de Josette ReyDebove, dictionnaires Le Robert, Clé International - Le Petit Robert 1, dictionnaire alphabétique et analogique de langue française, Clé International - Le Petit Robert 2, dictionnaire universel de noms propres, Clé International - Le Robert Micro, dictionnaire de la langue française, sous la direction d'Alain Rey, édition Poche - Dictionnaire de l'argot, par Jean-Paul Colin, Jean-Pierre Mével et avec la collaboration de Christian Leclère, collection In Extenso, Larousse - Le Robert, dictionnaire étymologique du français, par Jacqueline Picoche, collection Les Usuels du Robert, Poche - Le Dictionnaire des Synonymes, par Henri Bérac, Hachette - Le Robert, dictionnaire de synonymes et contraires, par Henri Bertaud du Chazaud, collection Les Usuels du Robert, Poche - Le Robert, dictionnaire de citations françaises, par Pierre Oster, collection Les Usuels du Robert, Poche - Le Robert, dictionnaire des expressions et locutions, par Alain Rey et Sophie Chantreau, collection Les Usuels du Robert, Poche - Le Robert, dictionnaire de proverbes et dictons, par Florence Montreynaud, Agnès Pierron et François Suzzoni, collection Les Usuels du Robert, Poche Dicionários Bilingues - Dicionário de Francês / Português, por Olívio de Carvalho, Porto Editora - Dicionário de Português / Francês, por Olívio de Carvalho, Porto Editora - Grande Dicionário Francês / Português, Domingos de Azevedo, Bertrand Editora - Grande Dicionário Português / Francês, Domingos de Azevedo, Bertrand Editora Ficha de Preenchimento de Fichas 10/18 Gramáticas - Grammaire du Français Contemporain, par Jean Claude Chevalier, Claire Blanche Benveniste, Michel Arrivé et Jean Peytard, Larousse - Gramática do Francês Fundamental, por Olívio de Carvalho, Porto Editora - Bescherelle 3, La Grammaire pour tous, Hatier - Bescherelle 1, La Conjugaison, dictionnaire de douze mille verbes, Hatier - Bled Conjugaison, Hachette Education - Bescherelle 2, L’Orthographe pour tous, les pièges de l’orthographe, les homonymes, l’étymologie, lexique de 18 000 mots, Hatier - Bled Orthographe, Hachette Education - Le Robert, dictionnaire d'orthographe et expression écrite, par André Jouette, collection Les Usuels du Robert, Poche - Le Robert, dictionnaire des difficultés du français, par Jean-Paul Colin, collection Les Usuels du Robert, Poche Bibliografia Temática - COMBEAU Yvan; Histoire de Paris, Paris, Presses Universitaires de France, Que saisje?, 1999 - MARCHAND, Bernard; Paris, histoire d’une ville (XIXe-XXe siècle), Paris, Seuil, Histoire, 1993 - MARTIN, Hervé; Guide de l’architecture moderne à Paris, Paris, éditions Alternatives, 1998 - MONNIER, Gérard; L’architecture du XXe siècle, Paris, Presses Universitaires de France, Que sais-je?, 1997 - ROBERT, Jean; L'Ile-de-France;Paris, Presses Universitaires de France, Que sais-je?, 1994 - 100 ans de beauté; Paris éditions Atlas, 1996 - BINOCHE-GUEDRA, Jacques, La France d’outre-mer, 1815-1962, Paris, Masson, Histoire, 1992 - BLUCHE, Frédéric; RIALS, Stéphane; TULARD, Jean, La Révolution française, Paris, Presses Universitaires de France, Que sais-je?, 5e édition, 1998 - BRAUD, Philippe, La vie politique, Paris, Presses Universitaires de France, Que sais-je?, 4e édition, 1996 - CHAMPAGNE, Gilles, L’essentiel du droit constitutionnel; les institutions de la Vº République, Paris, Gualino éditeur, 1999 - 2000 ans d'Histoire de France; nouvelle version, la cinquième multimédia, Havas Interactive, Europe S.A. - Histoire de la France; collection In Extenso, Larousse - MICHALON, Thierry, Dix leçons sur la vie politique en France, Paris, Hachette, Supérieur, 1997 - MICHEL, Henri; La Seconde Guerre mondiale, Paris, Presses Universitaires de France, Que sais-je?, 9e édition, 1996 - RENOUVIN, Pierre; La Première Guerre mondiale, Paris, Presses Universitaires de France, Que sais-je?, 9e édition, 1998 - YACONO, Xavier; Histoire de la colonisation française, Paris, Presses Universitaires de France, Que sais-je?, 7e édition, 1995 - YACONO, Xavier; Les étapes de la décolonisation française, Paris, Presses Universitaires de France, Que sais-je?, 6e édition, 1994 - BLOC-DURAFFOUR, Pierre, L’industrie française, Paris, Armand Colin, 1999. - ECK, Jean-François, La France dans la nouvelle économie mondiale, Paris, Presses Universitaires de France, Major, 4e édition, 1994. - Collection Littéraire Lagarde et Michard, Bordas - ALLEMAND, Roger-Michel, Le nouveau roman, Paris, Ellipses, Marketing, Thèmes et Études, 1996. - BERENGER, Marie-Paule, Le surréalisme, Paris, Hachette, Les fondamentaux, 1997. - Histoire de la Littérature Française, par P.-G. Castex, P. Surer et G. Becker, Hachette - BLANC, André, Lire le classicisme, Paris, Dunod, 1995. - BONY, Jacques, Lire le romantisme, Paris, Nathan Université, Lire, lettres Sup., 2001. - COLETTE, Jacques, L’existentialisme, Paris, Presses Universitaires de France, Que saisFicha de Preenchimento de Fichas 11/18 - - je?, 1994. AUZEL, Dominique, Le cinéma, Toulouse, Milan, Les essentiels, 1998 BETTON, Gérard, Histoire du cinéma (Des origines à 1992), Paris, Presses Universitaires de France, Que sais-je?, 4e édition, 1994 DUFOURCQ, Norbert; MENOÎT, Marcelle; GAGNEPAIN, Bernard; Les grandes dates de l'histoire de la Musique, Paris, Presses Universitaires de France, Que sais-je?, 5e édition, 1995 FRANÇOIS-SAPPEY, Brigitte, Histoire de la musique en Europe, Paris, Presses Universitaires de France, Que sais-je?, 3e édition, 1999 Histoire de l’Art; par Albert Chatelet et Bernard Philippe Groslier, Larousse Dictionnaire des Grands Peintres, sous la direction de Michel Laclotte, Larousse Le Grand Louvre, le palais, les collections, les nouveaux espaces; Paris, Les hors séries Beaux Arts magazine, Beaux Arts S.A., 1997 Le Louvre, Architecture; Paris, Assouline, 1995 Orsay; Paris, Les hors séries Beaux Arts magazine, Beaux Arts S.A., 1997 PECHEUR, Jacques, Le cinéma français aujourd’hui, Paris, Hachette, Lecture facile, 1995 RUDEL, Jean; Les grandes dates de l'histoire de l'art, Paris, Presses Universitaires de France, Que sais-je?, 6e édition, 1998 100 ans de chanson; Paris, éditions Atlas, 1996 BARON-CARVAIS, Annie; La Bande dessinée, Paris, Presses Universitaires de France, Que sais-je?, 4e édition, 1994 CARRERE, Gilbert, Le transport en France, Paris, Presses Universitaires de France, Que sais-je?, 1997 Les Français à Table; Atlas historique de la gastronomie française, sous la direction d’Anthony Rowlet, Hachette MERLIN, Pierre, Les transports urbains, Paris, Presses Universitaires de France, Que sais-je?, 1992 MIQUEL, Pierre, Petite histoire des stations de métro, Paris, Albin Michel, 1993 WAQUET, Dominique; LAPORTE, Marion, La Mode, Paris, Presses Universitaires de France, Que sais-je?, 1999 Webgrafia Médias français proposant des activités • • • • • www.tv5.org http://www.rfi.fr/lffr/statiques/accueil_apprendre.asp www.lemonde.fr www.france5.fr www.rfi.fr Dictionnaires en ligne • • • http://www.dictionnaire-mediadico.com/ Dictionnaires et encyclopédies de langue française : http://www.bac-l.com/BACL/dict.htm Annuaire des dictionnaires : http://www.dicorama.com/ Base de terminologie : http://www.cilf.org/bt.fr.html Dictionnaires électroniques : http://www.admin.ch/ch/f/bk/sp/dicos/dicos.html Les formants du français : http://www.sdv.fr/orthonet/pages/lex_formant.html Dictionnaire des études littéraires : http://www.lettres.net/lexique/ Dictionnaires et encyclopédies (BNF) : http://gallica.bnf.fr/dicos/dictionnaires.htm Dictionnaires francophones : http://www.inforoute.on.ca/sfranco/ailleur/div_ling.html Dictionnaires (INRIA) : http://www-rocq.inria.fr/qui/Philippe.Deschamp/divers/metalexis.html Dictionnaire des synonymes : http://elsap1.unicaen.fr/dicosyn.html Dictionnaires scientifiques multilingues : http://www.admin.ch/ch/f/bk/sp/dicos/multilin.html Dictionnaires et lexiques : http://www.swarthmore.edu/Humanities/clicnet/dictionnaires.html Inventaire de ressources linguistiques : Ficha de Preenchimento de Fichas 12/18 http://www.olf.gouv.qc.ca/index.html?/ressources/termino/inventaires.html Le Juste Mot - dictionnaires et lexiques (par thèmes) : http://fp3.com/ljm/ Leximagne - l'empereur des pages dico : http://globegate.utm.edu/french/globegate_mirror/dico.html Lexiques et dictionnaires : http://www.culture.fr/culture/dglf/liens/lexique.html Your dictionary.com : http://www.yourdictionary.com/ Arts • • • • • • • • • • • • • • • • • • Arts, Musées, bilbliothèques...: http://www.biblionline.com/Html/annuaire/culture.htm Arts et musées en France : http://www.french-art.com/musees/ Artotal (arts et création) : http://www.artotal.co Bibliothèque du Centre Pompidou : http://www.bpi.fr/ Biblio On Line (BOL) Informations culturelles : http://www.biblionline.com/Html/Evenement/evenem.htm BNF, Bibliothèque Natinale de France (Le catalogue en ligne) : http://catalogue.bnf.fr/ BNF, Gallica classique : http://gallica.bnf.fr/classique/ BNF,exposition virtuelle, "CIEL ET TERRE" : http://expositions.bnf.fr/ciel/index3.htm Centre Georges Pompidou : http://www.cnac-gp.fr/ Centre national de la photographie : http://www.cnp-photographie.com/ Espace culturel : http://www.diplomatie.fr/thema/dossier.asp?DOS=CULTURE Ministère de la Culture et de la communication : http://www.culture.fr/ Monuments français : http://www.monum.fr/index.dml?new=1 Musées nationaux : http://www.rmn.fr/ Musées de Paris : http://www.paris.org/Musees/ Le LOUVRE : http://www.louvre.fr/ Le Louvre, visite guidée : http://www.louvre.edu/louvre/index_louvre.php Portail de la Culture : http://www.culture.fr/ Culture générale • • • • • • • • • • Amphis de la cinquième : http://www.univ-nancy2.fr/Amphis/ Connaissance des régions et villes françaises : http://admi.net//tow/reg.html Culture et communication (Ministère de la Culture) : http://web.culture.fr/ Culture française : http://www.bnf.fr/loc/bnf0001.htm Documentation française : http://www.ladocumentationfrancaise.fr/ EDUCLIC : http://educlic.education.fr/ France pittoresque : http://www.france-pittoresque.com/ France : http://www.france.diplomatie.fr/france/ Odyssée (voyage virtuel en Francophonie) : http://fis.ucalgary.ca/odyssee Tour de France en 80 étapes : http://www.diplomatie.fr/culture/france/ressources/letour/fr/bas.html Sites ressources • • • • • • • • • • Coin des Francophones et autres grenouilles : http://instruct1.cit.cornell.edu/~agl1/grenouille/Welcome.html Culture française, c'est chouette : http://www.francochouette.com/sources.html Hexagone: http://instruct1.cit.cornell.edu/~agl1/Hexagone.html Douce France : http://www.doucefrance.com/ France pratique : http://www.pratique.fr/ LABEL FRANCE : http://www.france.diplomatie.gouv.fr/label_france/ Maison de la France : http://www.franceguide.com/ Pages persos classées par thèmes chez FREE : http://pageperso.free.fr/ Service Public (administration française) : http://www.service-public.fr/ Système éducatif français : http://www.education.gouv.fr/syst/default.htm Ficha de Preenchimento de Fichas 13/18 • Webencyclo, encyclopédie francophone gratuite : http://www.webencyclo.com/home.asp Histoire • • • • • • • • • • • • • • • • Activités d'Hisitoire en FLE : http://www.richmond.edu/~jpaulsen/histoire.html A la découverte de l'histoire de France : http://chrisagde.free.fr/index.htm Cartables.net / Histoire: http://cartables.net/links/Histoire/ EUROPE : http://sgenevois.free.fr/page.html Europe en construction : http://perso.wanadoo.fr/fle-sitographie/europe.html États en chiffres : http://www.atlas-francophone.refer.org/ Histoire de la France : http://fr.encarta.msn.com/encyclopedia_941505465/France_(histoire).html Histoire de la France : http://www.uni-muenster.de/Romanistik/Lacouriere/Histoire.htm Histoire par les cartes : http://histoireenprimaire.free.fr/textes/liste_cartes.html Histoire de France : http://his.nicolas.free.fr Histoire de France par les cartes : http://his.nicolas.free.fr/Cartes Histoire par l'image : http://www.histoire-image.org/ La Vième République : http://www.france.diplomatie.fr/label_france/FRANCE/DOSSIER/INSTITU/espri.html La VIiéme République ? : http://www.c6r.org/rubrique.php3?id_rubrique=7 Monuments français : http://www.monum.fr/index.dml?new=1 Symboles de la République : http://www.elysee.fr/elysee/elysee.fr/francais/les_symboles_de_la_republique/les_sym boles_de_la_republique.57220.html Géographie Les cartes • • • • • • • • • • • • • • • • • • • Atlas des cartes de l'Europe : http://www.euratlas.com/sommaire.htm Atelier de Cartographie : http://www.sciences-po.fr/cartographie/ Cartothèque (Academie de Aix- Marseille) : http://histgeo.ac-aixmarseille.fr/carto/index.htm Fonds de cartes (cours et schémas...) : http://www.hist-geo.com/index.php Fonds de cartes et cartographie : http://www.ac-orleans-tours.fr/hist-geocarto/cartograb.htm Carte de France interactive : http://www.rando.net/cartes/france/2frame.htm Cartes de France à télécharger : http://www.ign.fr/affiche_rubrique.asp?rbr_id=441&lng_id=FR#8223 Cartes de géographie : http://perso.wanadoo.fr/gech/cart/cart_geo.htm Cartes de la France et du monde : http://www.quid.fr/france.html Cartes et fonds de cartes : http://www.sciences-po.fr/cartographie/fonds/milieu.html Cartes du site de l'académie de Rouen : http://www.ac-rouen.fr/histgeo/tls/sitemap.html Cartographie mondiale socio-économique du Monde diplomatique : http://www.mondediplomatique.fr/cartes/ Cartographie numérique : http://www.jadot.net/carto/index.html Connaissance des régions et villes françaises : http://admi.net//tow/reg.html Connaissance des départements (Quiz) : http://www.utc.fr/~aupetit/quiz_geo.shtml GEOCLIP (Visualisateur de données) : http://www.geoclip.net/fr/p241_galerie1.htm Géographie de la France : http://fr.encarta.msn.com/encyclopedia_941505462/France_(géographie).html Cartographie pour le Bac : http://perso.wanadoo.fr/pascal.boyries/pedago/carto/carto.htm Inter Carto (cartothèque et données IGN) : http://www.intercarto.com/ Données et statistiques Ficha de Preenchimento de Fichas 14/18 • • • • Cartables.net / Géographie : http://cartables.net/links/Geographie/ Données sur la population et les limites admnistratives de la France : http://splaf.free.fr/ Géographie de la France : http://fr.wikipedia.org/wiki/G%C3%A9ographie_de_la_France La France et le monde en chiffres et en cartes : http://perso.wanadoo.fr/thierry.destenay/site_perso/geo.htm Histoire-Géographie • • • • • • Atlas (Histoire-géo) : http://perso.numericable.fr/alhouot/alain.houot/ Archéologie : http://www.culture.fr/culture/arcnat/fr/index.htm Enseigner l'histoire et la géographie: http://www.ac-toulouse.fr/histgeo/ Fil-Info France (hist-géo) : http://www.fil-info-france.com/actualites-monde/7france.htm Histoire - Géo et instruction civique : http://erra.club.fr/index.html Histoire-Géographie ( site de l'Académie de Lyon ) : http://www2.aclyon.fr/enseigne/histoire/ • Histoire-Géographie ( site de l'académie Aix-Marseille ) : http://www.histgeo.ac-aixmarseille.fr/ • Histoire-Géographie ( Géo-net ) : http://www.fdn.fr/~fjarraud/ • SOS Histoire-Géographie : http://soshg.free.fr/ • Web Histoire-Géo : http://www.histoire-geo.org Critérios de Avaliação • Todos os estudantes serão abrangidos pela Avaliação Contínua, excepto os estudantes que beneficiem do estatuto de trabalhador-estudante, os que beneficiem do estatuto de portador de deficiência, os que beneficiem de outros estatutos legais assim como aos repetentes com incompatibilidade de horário. Caso tenham possibilidade de assistir às aulas teóricopráticas, terão o mesmo tipo de avaliação dos estudantes de regime ordinário. Os estudantes nas situações de excepção acima referidas deverão informar as docentes do tipo de avaliação que pretendem, logo no início do semestre. Escrita e Oralidade Os estudantes serão avaliados mediante os seguintes parâmetros: • Uma frequência no final do semestre, subordinada aos Conteúdos Programáticos = 70%; • Avaliação Contínua, abrangendo exercícios e participação Avaliação Contínua nas aulas (nas componentes escrita e oral) e assiduidade = 10%; Ficha de Preenchimento de Fichas 15/18 • Realização de um Trabalho de Pesquisa, de cariz individual e obrigatório = 20% (Escrito=15% + Oral=5%); • Data de entrega do Trabalho de Pesquisa Escrito: 17 a 20 de Dezembro de 2007; Apresentação Oral: 17 de Janeiro de 2008; Trabalho Escrito – limite de páginas: mínimo de 15 e máximo de 20 páginas, exceptuando os anexos; • Os estudantes deverão tecer um pensamento crítico relativamente a um tópico relacionado com um aspecto das civilizações e sociedades Francesa ou Francófona: Os temas dos trabalhos de pesquisa serão facultados pela docente na 1ª aula do semestre, podendo os estudantes escolher entre os temas previamente seleccionados; • A defesa oral do mesmo é obrigatória para todos os estudantes, inclusive estudantes com estatuto TrabalhadorEstudante ou qualquer outro tipo de estatuto; • As docentes poderão achar pertinente proceder à realização de uma prova oral. Contudo, essa mesma prova não é de carácter obrigatório, bem como a nota de admissão ficará ao critério das docentes. A nota obtida na prova oral, caso esta se realize, representará 50% da nota final; • Nas sessões de ensino teórico-prático será exigida aos estudantes uma percentagem de assiduidade de 75% das aulas efectivamente leccionadas; a contagem das presenças dos estudantes só será efectuada no final do semestre, antes da frequência; • Não serão exigíveis as condições de assiduidade referidas no ponto anterior aos estudantes que beneficiem do estatuto de trabalhador-estudante, aos que beneficiem do estatuto de portador de deficiência, aos que beneficiem de outros estatutos legais assim como aos repetentes com incompatibilidade de horário; • Os estudantes que ultrapassem o limite máximo de faltas estabelecido para a unidade curricular (25% das aulas efectivamente leccionadas), só podem obter aprovação a esta unidade por avaliação final; • Considera-se o Trabalho de Pesquisa escrito e a respectiva Ficha de Preenchimento de Fichas 16/18 apresentação oral elementos de avaliação obrigatórios; desta forma, os estudantes que não os realizem não poderão obter aprovação à unidade curricular por avaliação contínua. • Serão admitidos a Avaliação Periódica os estudantes que beneficiem do estatuto de trabalhador-estudante, os que beneficiem do estatuto de portador de deficiência, assim como os que beneficiem de outros estatutos legais. Este tipo de avaliação também se aplicará aos estudantes repetentes que não possam assistir às aulas teórico-práticas, por sobreposição de outras unidades curriculares. Avaliação Periódica • Assim, a percentagem correspondente é de 80% para a Frequência e de 20% para o Trabalho de Pesquisa (15% escrito, 5% oral), sendo este item de realização obrigatória, não sendo a assiduidade objecto de avaliação. Considera-se o Trabalho de Pesquisa escrito e a respectiva apresentação oral elementos de avaliação obrigatórios; desta forma, os estudantes que não os realizem não poderão obter aprovação à unidade curricular por avaliação periódica. • Aos estudantes que não obtiverem aprovação à disciplina em época normal de avaliação (Avaliação Contínua e Avaliação Periódica) e sejam admitidos a Avaliação Final (Época Normal e Época de Recurso), será dado um peso de 20% ao Trabalho de Pesquisa (escrito e oral) e ao Exame corresponderá o peso de 80% da nota final. Avaliação Final • Os estudantes que não realizem o Trabalho de Pesquisa escrito e a respectiva apresentação oral serão sujeitos a um exame escrito (80%) diferente dos restantes estudantes e a um exame oral (20%) a realizar no mesmo dia. • Em caso de Melhoria de Nota, os critérios de avaliação, acima mencionados não serão tidos em conta, sendo que o Exame vale por si só (100%). Observações * Situações de cópia ou plágio nas provas de avaliação implicam a anulação da forma de avaliação do(s) estudante(s) em causa. Ficha de Preenchimento de Fichas 17/18 Considera-se que ocorre em situação de plágio o(s) estudante(s) que apresentem parte ou totalidade de um trabalho que não é da autoria mas é apresentada como tal, sendo omissa a fonte de onde foi retirada. Considera-se que ocorre em situação de cópia numa prova de avaliação o estudante que, no momento da realização da prova, recorre a materiais não autorizados, a informações disponibilizadas por terceiros e ainda quando disponibilize informações a terceiros. Se uma situação de cópia for detectada em flagrante por um docente, este deverá anular imediatamente a prova de avaliação do infractor ou dos infractores. Sempre que o docente suspeite de plágio ou cópia deverá confrontar o(s) estudante(s) em causa, ficando a classificação retida até ao pleno esclarecimento da situação. As sanções previstas nos números anteriores não prejudicam a aplicação de eventuais sanções penais ou disciplinares que ao caso possa caber. * Qualquer situação não prevista nesta ficha de unidade curricular será avaliada pela docente que terá a autonomia para deliberar em conformidade com a situação ocorrida. Horário de Orientação Tutorial Dia Horário 3ª feira – 15h30-17h00 Local Gabinete [email protected] Interdepartamental da Área de Línguas Estrangeiras Ficha de Preenchimento de Fichas 18/18
Documentos relacionados
Instituto Politécnico de Tomar Escola Superior de
- Bescherelle 1, La Conjugaison, dictionnaire de douze mille verbes, Hatier - Bled Conjugaison, Hachette Education - Bescherelle 2, L’Orthographe pour tous, les pièges de l’orthographe, les homonym...
Leia maisESTA PROGRAMA DA DISCIPLINA DE FRANCÊS I
Bled Conjugaison, Hachette Education Bescherelle 2, L’Orthographe pour tous, les pièges de l’orthographe, les homonymes, l’étymologie, lexique de 18 000 mots, Hatier Bled Orthographe, Hachette Educ...
Leia mais