power products
Transcrição
power products
POWER PRODUCTS 50HZ 60HZ 9kVA- 830kVA 8kW- 750kW A RESPOSTA ENERGÉTICA PARA SUAS APLICAÇÕES INDUSTRIAIS PPR-IN-DO-PT-51 Energy Solutions Provider 6 SDMO Sede social e 3 unidades de produção - França Kohler Power Systems Sede social e unidade de fabricação - Kohler, WI Unidade de produção - Brasil Sede social e unidade de fabricação - Singapura Unidade de fabricação - Índia Distribuidores Instalações SDMO 6 Unidade de fabricação - China Escritórios de representação, concessionárias e distribuidores PENSAR GLOBALMENTE, AGIR LOCALMENTE SDMO INDUSTRIES SDMO, A MELHOR RESPOSTA ENERGÉTICA DO MERCADO! UMA COBERTURA NACIONAL, UMA PRESENÇA INTERNACIONAL, PENSAR GLOBALMENTE, AGIR LOCALMENTE. Das plataformas de perfuração off-shore até as condições extremas do deserto, dos canteiros de obras às indústrias mais exigentes, a confiabilidade e o desempenho de seus grupos eletrogêneos colocam a SDMO entre os melhores dos fabricantes mundiais. Criada em 1966, a empresa SDMO Industries possuiu a sede social e 3 fábricas em Brest, bem como uma outra no Brasil. A SDMO reforça a cada dia sua posição de líder com base na estrutura de um grupo internacional. A empresa, dedicada exclusivamente aos grupos eletrogêneos, oferece hoje a mais ampla oferta do mercado. Assim, com o suporte da sua consistente rede de distribuição, a SDMO propõe a eletricidade ao alcance de todos, em qualquer parte e a qualquer instante. Para garantir o desenvolvimento de suas atividades e conquistar novos mercados, a SDMO conta com: - uma rede de distribuição presente em mais de 150 países, - 6 filiais estrangeiras, - 7 escritórios de representação, - 8 agências comerciais e 3 direções regionais na França. O dinamismo da empresa conta igualmente com o desenvolvimento de suas 6 plataformas de armazenamento que, em conexão com suas filiais, constituem uma eficiente rede comercial. As sinergias envolvidas com a empresa Kohler reforçam a presença da SDMO junto a seus clientes através de uma lógica de complementaridade de instalações. Além de seu papel de fabricante industrial de grupos eletrogêneos; atualmente, a SDMO posiciona-se como um verdadeiro fornecedor de energia. Energy Solutions Provider. 2 EXPERTISE SDMO A EXPERTISE DA SDMO A SERVIÇO DA GAMA POWER PRODUCTS A SDMO dedica-se à pesquisa e ao desenvolvimento para antecipar as demandas e garantir a seus clientes as soluções eletrogêneas mais inovadoras e com melhor desempenho do mercado. UM DISPOSITIVO P&D INTEGRAL Departamento de engenharia Laboratório Os departamento de engenharia concebem os produtos inspirados nas tendências do mercado, sob demanda do departamento de marketing. Estas equipes são constantemente treinadas com as novas ferramentas de modelagem 3D, cálculo de estruturas e restrições. A SDMO investe em tecnologias de ponta para otimizar antecipadamente o desenvolvimento de seus produtos e soluções sob medida. Nosso laboratório independente atende às exigências mais recentes e se beneficia de infraestruturas específicas de 2000m2. FERRAMENTAS DE PRODUÇÃO Fábrica moderna Em uma superfície de mais de 38.000 m2, ela dispõe de meios operacionais de alto desempenho. As equipes de especialistas da SDMO garantem um acompanhamento cuidadoso da montagem dos produtos. 3 POWER PRODUCTS OS PRODUTOS CORINGAS UMA RESPOSTA ADAPTADA PARA "PRODUTOS" A SDMO é intransigente quanto à qualidade de seus produtos e ao respeito às normas. Eles são concebidos para atender a critérios ainda mais exigentes em termos de segurança e uso do que aqueles impostos pelas normas. Para alcançar estes objetivos, os componentes são selecionados cuidadosamente junto a parceiros fabricantes dentre os mais respeitados e os mais confiáveis do mercado. O EQUILÍBRIO ENTRE ENERGIA, CONDIÇÕES CLIMÁTICAS EXTREMAS E NÍVEIS SONOROS Um dos pontos cruciais da concepção de grupos eletrogêneos é propor uma potência otimizada com baixo nível sonoro em condições climáticas muitas vezes extremas. Assim, a SDMO soube encontrar o equilíbrio ideal entre esses três fatores devido a estudos aprofundados conduzidos por equipes experientes que dispõem de recursos técnicos específicos. Escolhas exigentes A SDMO tem o compromisso de conceber grupos eletrogêneos de alto desempenho associados a um exigente padrão de qualidade. A SDMO conta para isso com uma seleção minuciosa de materiais e de equipamentos e trabalha em estreita colaboração com os fornecedores que são líderes de mercado. A SDMO e seus parceiros estão em constante pesquisa para desenvolver conjuntamente as soluções de amanhã. Redução das emissões de poluentes A SDMO escolheu propor dentro da gama Power Products, grupos eletrogêneos equipados com motores que limitam as emissões de poluentes. A fim de diferenciá-los, a SDMO adicionou os sufixos seguintes: C3 = Estágio 3A (50Hz / norma europeia) / Tier 3 (60Hz / norma americana EPA) 4 POWER PRODUCTS OS SERVIÇOS SDMO, OTIMIZAR OS DESEMPENHOS DAS INSTALAÇÕES COM TODA A SEGURANÇA. A SDMO dispõe de um departamento de serviços que acompanha no dia a dia os distribuidores e os clientes para garantir a confiabilidade e os desempenhos dos grupos eletrogêneos e das centrais de produção de energia. O treinamento O centro de treinamento da SDMO, localizado em Brest, tem por missão transmitir a nossos distribuidores e a seus clientes os conhecimentos necessários para a instalação, implantação, utilização e manutenção dos grupos eletrogêneos. A lista de treinamentos elétricos e mecânicos que nós oferecemos não é exaustiva. Peças de reposição Assistência técnica O centro de gestão das peças de reposição se localiza em Brest, mas é através de sua rede de distribuição internacional de proximidade e de ferramentas específicas dedicadas que a SDMO busca seu dinamismo. O serviço pós-vendas atende a todas as questões técnicas do grupo desde sua instalação. Ele organiza as missões de campo e acompanha o dia a dia dos distribuidores em suas intervenções. 5 POWER PRODUCTS De 9kVA a 44kVA MOTORES KOHLER Versão aberta GAMA ADRIATIC versão aberta K16U versão aberta K27 CARACTERÍSTICAS TRIFÁSICAS CARACTERÍSTICAS 50 HZ - 400 - 230V Grupos (1) rpm K9 K12 K16 K16H K21H K22 K27 K28H K33 K44 1500 1500 1500 3000 3000 1500 1500 3000 1500 1500 kVA Cos ɸ 0,8 CARACTERÍSTICAS 60 HZ - 480 - 277 V PRP (3) ESP(4) Cons 3/4 L/h 8 10 15 20 24 30 40 9 12 16 16 21 22 27 28 33 44 1,9 2,53 3,7 3,63 4,9 3,5 4,7 7,5 5,9 7,5 GRUPOS (2) rpm K9U K12U K16U K20U K25U - 1800 1800 1800 1800 1800 - kWe ISO 8528* CARACTERÍSTICAS COMUNS PRP (3) ESP(4) Cons 3/4 L/h 8 11 15 18 23 - 9 12 16 20 25 - 2,3 2,9 4,5 4,1 5,5 - Motor Versão aberta (5) Tipo de Motor Cil Cil (L) Dimensões CxLxA (m) Peso (6) (kgs) Reservatório (L) KDW1003 KDW1404 KDW1603 KDW1003-H KDW1404-H KDI1903M KDI2504M KDW1603-H KDI2504TM-30 KDI2504TM-40 3L 4L 3L 3L 4L 3L 4L 3L 4L 4L 1,0 1,4 1,7 1,0 1,4 1,86 2,48 1,65 2,5 2,5 1.22x0.70x0.92 1.41x0.72x1.02 1.41x0.72x1.02 1.41x0.72x1.02 1.41x0.72x1.02 1.41x0.72x1.08 1.41x0.72x1.08 1.7x0.90x1.12 1,70x0,90x1,12 1,70x0,90x1,12 290 340 410 310 350 490 540 500 500 500 50 50 50 50 50 50 50 100 100 100 CARACTERÍSTICAS MONOFÁSICAS CARACTERÍSTICAS 50 HZ - 230V Grupos (1) rpm K10M K12M K17M 1500 1500 1500 kVA Cos ɸ 0,8 PRP (3) ESP(4) 9 11 16 10 12 17 CARACTERÍSTICAS 60 HZ - 240V Cons 3/4 L/h GRUPOS (2) rpm 2,53 3,7 3,5 K9UM K12UM K16UM K20UM 1800 1800 1800 1800 kWe ISO 8528* PRP (3) ESP(4) 8 11 15 18 9 12 16 20 (1) Disponíveis igualmente para as seguintes tensões: 415/240 V - 380/220 V - 220/127 V - 200/115 V (2) Disponíveis igualmente para as seguintes tensões: 440/254 V - 220/127 V - 208/120 V (3) PRP: Tensão principal disponível em modo contínuo sob carga variável durante um número ilimitado de horas por ano de acordo com a ISO 8528-1. (4) ESP: Tensão em stand-by disponível para uma utilização de emergência sob carga variável, de acordo com a ISO 8528-1, sem sobrecarga disponível neste serviço. (5) As dimensões e pesos são baseadas em um grupo definido nestas condições, sem opcionais (6) Peso em vazio - sem combustível *ISO 8528: potências expressas de acordo com a legislação em vigor 6 CARACTERÍSTICAS COMUNS Cons 3/4 L/h 2,3 2,9 4,5 4,1 Motor Versão aberta (5) Tipo de Motor Cil Cil (L) Dimensões CxLxA (m) Peso (6) (kgs) Reservatório (L) KDW1003 KDW1404 KDW1603 KDW1903M 3L 4L 3L 3L 1,0 1,4 1,7 1,8 1.41x0.72x1.02 1.41x0.72x1.02 1.41x0.72x1.02 1.41x0.72x1.08 330 350 440 530 50 50 50 50 GAMA ADRIATIC Carenagem acústica MAIS DO PRODUTO COMPACIDADE E EFICIÊNCIA REUNIDAS O desempenho dos motores KOHLER Diesel KDI permite que nossos grupos geradores sejam extremamente mais potentes e mais compactos, além de diminuir consideravelmente a dimensão do equipamento e, por consequência, reduzir os custos com logística e armazenamento. Por exemplo, atualmente, a SDMO pode oferecer um grupo de 27 KVA/25 kWe com uma carcaça com dimensões reduzidas (M126). Devido a sua combustão otimizada, o consumo de combustível e o nível de emissão de poluentes são particularmente baixos. Carenagem acústica K27 Carenagem acústica K9 CARACTERÍSTICAS TRIFÁSICAS Grupos Carcaças padrão Níveis sonoros 50 Hz Carcaças com chassi de parede dupla Níveis sonoros 60 Hz 50Hz 60Hz Carcaças Reservatório (L) Dimensões CxLxA (m) Peso (kg) Reservatório (L) Autonomias 50Hz (h) Autonomias 60Hz (h) LWA dB(A)@1m dB(A)@7m dB(A)@7m K9 K12 K16 K16H K21H K22 K27 K28H K33 K44 K9U K12U K16U K20U K25U - M125 M126 M126 M126 M126 M126 M126 M127 M127 M127 50 50 50 50 50 50 50 100 100 100 1.48x0.76x1.03 1.75x0.78x1.23 1.75x0.78x1.23 1.75x0.78x1.23 1.75x0.78x1.23 1.75x0.78x1.23 1.75x0.78x1.23 2.08x0.96x1.42 2.08x0.96x1.42 2.08x0.96x1.42 390 510 580 480 520 660 710 750 750 750 93 93 93 93 93 93 230 230 230 36.8 25,1 25.6 19 26.6 19.8 30.7 39 30,7 31.7 20,7 22,5 16,7 - 83 83 91 95 96 87 93 100 93 93 67 67 74 79 80 71 76 83 76 76 54 54 61 66 67 58 64 71 64 64 64 64 69 67 68 - CARACTERÍSTICAS MONOFÁSICAS Grupos Carcaças padrão Níveis sonoros 50 Hz Carcaças com chassi de parede dupla Níveis sonoros 60 Hz 50Hz 60Hz Carcaças Reservatório (L) Dimensões CxLxA (m) Peso (kg) Reservatório (L) Autonomias 50Hz (h) Autonomias 60Hz (h) LWA dB(A)@1m dB(A)@7m dB(A)@7m K10M K12M K17M K9UM K12UM K16UM K20UM M126 M126 M126 M126 50 50 50 50 1.75x0.78x1.23 1.75x0.78x1.23 1.75x0.78x1.23 1.75x0.78x1.23 500 520 610 700 93 93 93 93 36.8 25,1 26.6 40.4 31.7 20,7 22,7 83 91 87 67 74 71 54 61 58 64 64 69 67 7 POWER PRODUCTS De 9kVA a 44kVA MOTORES MITSUBISHI Versão aberta GAMA PACIFIC versão aberta T12K versão aberta T44K CARACTERÍSTICAS TRIFÁSICAS CARACTERÍSTICAS 50 HZ - 400 - 230V Grupos (1) rpm T12K T16K T22K T33K T44K T22C3 T33C3 T44C3 T9HK T12HK 1500 1500 1500 1500 1500 1500 1500 1500 3000 3000 kVA Cos ɸ 0,8 PRP (3) ESP (4) 10 15 20 30 40 20 30 40 - 12 16 22 33 44 22 33 44 9 12 CARACTERÍSTICAS 60 HZ - 480 - 277V Cons 3/4 L/h GRUPOS 2 rpm 2,5 3,4 4,7 6,0 7,3 4,7 6,2 8,1 2,6 4,2 T11U T16U T20U T30U T40U - 1800 1800 1800 1800 1800 - kWe ISO 8528* PRP (3) ESP (4) 10 14 18 27 36 - 11 16 20 30 40 - CARACTERÍSTICAS COMUNS Cons 3/4 L/h 3,2 4,2 5,6 8,2 8,7 - Motor Versão aberta (5) Tipo Motor Cil Cil (L) Dimensões CxLxA (m) Peso (6) (kgs) Reservatório (L) S3L2 SD S4L2 SD S4Q2 SD S4S SD S4S DT S4Q2 Z361SD S4S Z361SD S4S Z3DT61SD L2E SDH L3E SDH 3L 4L 4L 4L 4L 4L 4L 4L 2L 3L 1,3 1,7 2,5 3,3 3,3 2,5 3,3 3,3 0,6 1,0 1.41X0.72X1.05 1.41X0.72X1.05 1.70X0.90X1.12 1.70X0.90X1.14 1.70X0.90X1.22 1.70X0.90X1.12 1.70X0.90X1.14 1.70X0.90X1.22 1.22X0.70X0.92 1.22X0.70X0.92 387 406 549 670 680 549 670 680 240 260 50 50 100 100 100 100 100 100 50 50 CARACTERÍSTICAS MONOFÁSICAS CARACTERÍSTICAS 50 HZ - 230V Grupos (1) rpm T9KM T12KM T17KM T25KM T17C3M T25C3M T8HKM T11HKM 1500 1500 1500 1500 1500 1500 3000 3000 kVA Cos ɸ 0,8 PRP (3) ESP (4) 8 11 15 23 15 23 - 9 12 17 25 17 25 8 11 CARACTERÍSTICAS 60 HZ - 240V Cons 3/4 L/h GRUPOS (2) rpm 2,5 3,4 4,7 6 4,7 6,2 2,6 4,2 T11UM T16UM T20UM T30UM T40UM - 1800 1800 1800 1800 1800 - kWe ISO 8528* PRP (3) ESP (4) 9 14 18 27 36 - 10 15 20 30 40 - (1) Disponíveis igualmente para as seguintes tensões: 415/240 V - 380/220 V - 220/127 V - 200/115 V (2) Disponíveis igualmente para as seguintes tensões: 440/254 V - 220/127 V - 208/120 V (3) PRP: Tensão principal disponível em modo contínuo sob carga variável durante um número ilimitado de horas por ano de acordo com a ISO 8528-1 (4) ESP: Tensão em stand-by disponível para uma utilização de emergência sob carga variável, de acordo com a ISO 8528-1, sem sobrecarga disponível neste serviço. (5) As dimensões e peso são baseadas em um grupo definido nestas condições, sem opcionais CARACTERÍSTICAS COMUNS Cons 3/4 L/h 3,2 4,2 5,6 8,2 8,7 - Motor Versão aberta (5) Tipo de motor Cil Cil (L) Dimensões CxLxA (m) Peso (6) (kgs) Reservatório (L) S3L2-SD S4L2-SD S4Q2-SD S4S SD S4S SD S4S-DT S4Q2-Z361SD S4S-Z361SD L2E SDH L3E SDH 3L 4L 4L 4L 4L 4L 4L 4L 2L 3L 1,3 1,8 2,5 3,3 3,3 3,3 2,5 3,3 0,6 1 1.41X0.72X1.05 1.41X0.72X1.06 1.70X0.90X1.12 1.70X0.90X1.14 1.70X0.90X1.14 1.70X0.90X1.22 1.70X0.90X1.12 1.70X0.90X1.14 1.22X0.70X0.92 1.22X0.70X0.92 396 406 590 710 710 656 590 710 220 280 50 50 100 100 100 100 100 100 50 50 (6) Peso em vazio - sem combustível (7) Disponíveis igualmente para as seguintes tensões: 220 - 240 V *ISO 8528: potências expressas de acordo com a legislação em vigor 8 GAMA PACIFIC Carenagem acústica FOCO NO OPCIONAL A SDMO oferece como opcional um chassi de parede dupla que permite uma grande autonomia. Com sua parede dupla, o ambiente permanece protegido contra um eventual vazamento de combustível. É a opção ideal especificamente para uma utilização em região isolada. Carenagem acústica T9HK Carenagem acústica T33K CARACTERÍSTICAS TRIFÁSICAS Grupos Carcaças padrão Níveis sonoros 50 Hz Carcaças com chassi de parede dupla Níveis sonoros 60 Hz 50Hz 60Hz Carcaças Reservatório (L) Dimensões CxLxA (m) Peso (kg) Reservatório (L) Autonomias 50Hz (h) Autonomias 60Hz (h) LWA dB(A)@1m dB(A)@7m dB(A)@7m T12K T16K T22K T33K T44K T22C3 T33C3 T44C3 T9HK T12HK T11U T16U T20U T30U T40U - M126 M126 M127 M127 M127 M127 M127 M127 M125 M125 50 50 100 100 100 100 100 100 50 50 1.75x0.78x1.23 1.75x0.78x1.23 2.08x0.96x1.42 2.08x0.96x1.42 2.08x0.96x1.42 2.08x0.96x1.42 2.08x0.96x1.42 2.08x0.96x1.42 1.48x0.76x1.03 1.48x0.76x1.03 530 554 780 900 920 780 900 920 360 380 93 93 230 230 230 230 230 230 93 93 37,2 27,4 48,9 38,3 31,5 48,9 37,1 28,4 35,8 22,1 29,1 22,1 41,1 28,0 26,4 - 87 89 87 91 92 87 92 91 94 95 71 72 70 74 74 70 74 74 79 80 58 59 58 62 62 58 62 62 65 66 63 65 65 66 69 - CARACTERÍSTICAS MONOFÁSICAS Grupos Carcaças padrão Níveis sonoros 50 Hz Carcaças com chassi de parede dupla Níveis sonoros 60 Hz 50Hz 60Hz Carcaças Reservatório (L) Dimensões CxLxA (m) Peso (kg) Reservatório (L) Autonomias 50Hz (h) Autonomias 60Hz (h) LWA dB(A)@1m dB(A)@7m dB(A)@7m T9KM T12KM T17KM T25KM T17C3M T25C3M T8HKM T11HKM T11UM T16UM T20UM T30UM T40UM - M126 M126 M127 M127 M127 M127 M127 M127 M125 M125 50 50 100 100 100 100 100 100 50 50 1.75x0.78x1.23 1.75x0.78x1.23 2.08x0.96x1.42 2.08x0.96x1.42 2.08x0.96x1.42 2.08x0.96x1.42 2.08x0.96x1.42 2.08x0.96x1.42 1.48x0.76x1.03 1.48x0.76x1.03 544 630 820 940 940 886 820 940 340 400 93 93 230 230 230 230 230 230 93 93 37,2 27,4 48,9 38,3 48,9 37,1 35,8 22,1 29,1 22,1 41,1 28 26,4 - 87 88 87 92 87 92 94 97 71 72 70 74 70 74 79 82 58 59 58 62 58 62 65 68 63 65 65 66 69 - 9 POWER PRODUCTS De 25kVA a 400kVA MOTORES KOHLER Versão aberta GAMA NEVADA versão aberta GZ25 versão aberta GZ200 CARACTERÍSTICAS TRIFÁSICAS CARACTERÍSTICAS 50 HZ 400-230 V Grupos (1) kVA Cos ɸ 0,8 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Motor PRP (3) ESP (4) GZ25 - 25 GZ30 - 31 rpm Versão aberta(2) Tipo de motor cil Cil (L) Dimensões CxLxA (m) Peso (5) (kg) 1500 GMC430-27 4L 3,0 2,20x1,04x1,20 592 1500 GMC430-32 4L 3,0 2,20x1,04x1,20 615 GZ40 - 35 1500 GMC643-36 6V 4,3 2,20x1,04x1,17 666 GZ45 - 35 1500 GMC643-40 6V 4,3 2,20x1,04x1,17 708 GZ50 - 50 1500 GMC850 8V 5,0 2,20x1,04x1,17 786 GZ60 - 59 1500 GMC857 8V 5,7 2,20x1,04x1,17 786 GZ80 - 87 1500 GMC857T 8V 5,7 2,80x1,12x1,38 1271 GZ100 - 92 1500 GMC857TIC 8V 5,7 2,80x1,12x1,38 1271 GZ125 - 127 1500 PSI88T 8V 8,7 2,80X1,12X1,54 1293 GZ150 - 146 1500 PSI88TIC 8V 8,7 2,80x1,12x1,54 1554 GZ180 160 176 1500 D111TIC-176 6V 11,0 3,58x1,35x1,85 2238 GZ200 196 216 1500 D111TIC-195 6V 11,0 3,58x1,35x1,85 2238 GZ250 250 275 1500 D146TIC 8V 14,6 3,50x1,75x2,00 2942 GZ300 300 330 1500 D183TIC-273 10V 18,3 3,47x1,68x2,38 3623 GZ350 318 350 1500 D183TIC-319 10V 18,3 3,47x1,68x2,38 3623 GZ400 345 380 1500 D219TIC 12V 21,9 3,90x1,98x2,38 3888 (1) Disponíveis apenas para a tensão 400/230 (2) As dimensões e peso são baseadas em um grupo definido nestas condições, sem opcionais (3) PRP: Tensão principal disponível em modo contínuo sob carga variável durante um número ilimitado de horas por ano, de acordo com a ISO 8528-1 (4) ESP: Tensão em stand-by disponível para uma utilização de emergência sob carga variável, de acordo com a ISO 8528-1, sem sobrecarga disponível neste serviço. (5) Peso em vazio - sem combustível GÁASRBU C R AÇÃO 10 GAMA NEVADA Carenagem acústica Carburação GÁS FOCO O GRUPO ELETROGÊNEO EQUIPADO COM UM GABINETE DECISION-MAKER® 3000 fornece um controle avançado, um sistema de supervisão e um sistema de diagnóstico para um desempenho otimizado. Carenagem acústica GZ125 Carenagem acústica GZ60 CARACTERÍSTICAS TRIFÁSICAS Grupos Consumos de gás natural (m3/h) Carcaças padrão 50Hz Carcaças Dimensões CxLxA (m) Peso (kg) (5) GZ25 SSE25-60 2.59x1.08x1.51 841 8,8 GZ30 SSE25-60 2.59x1.08x1.51 905 10,2 GZ40 SSE25-60 2.59x1.08x1.51 957 13,5 GZ45 SSE25-60 2.59x1.08x1.51 1020 13,5 GZ50 SSE25-60 2.59x1.08x1.51 1100 GZ60 SSE25-60 2.59x1.08x1.51 1100 110% de carga 100% de carga Níveis sonoros 50 Hz 75% de carga 50% de carga LWA dB(A)@1m dB(A)@7m 6 4,3 96 76 64 9,5 8 5,6 96 76 64 12,5 10 7,5 93 73 62 12,5 10 7,5 93 73 62 17 16 13 10,3 92 73 62 18,1 17,5 15 11 92 73 62 8,2 GZ80 SSE80-150 3.53x1.15x1.72 1518 29,7 28 23 18,5 92 75 64 GZ100 SSE80-150 3.53x1.15x1.72 1539 34,2 32 26 20,5 94 76 65 GZ125 SSE80-150 3.53x1.15x1.72 1732 35,6 33 26 20,5 100 81 70 GZ150 SSE80-150 3.53x1.15x1.72 1863 46,4 43 34 24,2 100 81 70 GZ180 SSE180-200 4.35x1.39x2.10 3064 48,3 43,6 34 23,7 99 79 68 GZ200 SSE180-200 4.35x1.39x2.10 3213 53,5 48,3 37 25,9 99 79 68 GZ250 SSE250 4.53x1.79x2.46 3711 70,4 36,8 49 34,2 95 75 64 GZ300 SSE300-350 6.31x2.23x2.86 5926 83,9 76,1 58 41,6 95 75 64 GZ350 SSE300-350 6.31x2.23x2.86 5926 88,1 79,9 60 46,8 96 75 64 GZ400 SSE400 7.23x2.49x2.86 6429 107,1 97 74 51,9 96 76 65 NB: mediante uma modificação simples no gabinete de comando, os grupos eletrogêneos podem passar para carburação GLP. GÁASRBU C R AÇÃO 11 POWER PRODUCTSDe 22kVA a 250kVA MOTORES JOHN DEERE Versão aberta GAMA MONTANA versão aberta J88K com gabinete TELYS opcional versão aberta J110K com gabinete TELYS opcional CARACTERÍSTICAS TRIFÁSICAS CARACTERÍSTICAS 50 HZ - 400-230 V Grupos (1) J22 J33 J44K J66K J77K J88K J110K J130K J165K J200K J220C2 J250K kVA Cos ɸ 0,8 PRP (3) ESP (4) 20 30 40 60 70 80 100 120 150 182 200 227 22 33 44 66 77 88 110 132 165 200 220 250 CARACTERÍSTICAS 60 HZ - 480-277 V Cons 3/4 L/h GRUPOS (2) 5 5 7,5 12 12 14 16,5 18,5 25 31,3 34 35,9 J20U J30U J40U J60U J70U J80U J100U J120U J150U J175U J200U - kWe ISO 8528* PRP (3) ESP (4) 18 25 36 55 64 73 91 106 137 159 173 - 20 28 40 60 70 80 100 117 150 175 190 - CARACTERÍSTICAS COMUNS Motor Cons 3/4 L/h 6,5 6,5 8,7 14,5 14,5 16 19 24 29 36,1 36,9 - Versão aberta (5) Tipo de motor cil Cil (L) Dimensão CxLxA (m) Peso (6) (kg) Reservatório (L) 3029DFS29 3029DFS29 3029TFS29 4045TF120 4045TF120 4045TF220 4045HF120 6068TF220 6068HF120-153 6068HF120-183 6068HF475 6068HFS77 6068HFS55-228 3L 3L 3L 4L 4L 4L 4L 6L 6L 6L 6L 6L 6L 2,9 2,9 2,9 4,5 4,5 4,5 4,5 6,7 6,7 6,7 6,7 6,7 6,7 1.70x0.90x1.22 1.70x0.90x1.22 1.70x0.90x1.22 1.87x0.99x1.36 1.87x0.99x1.36 1.87x0.99x1.36 1.95x1.08x1.33 2.37x1.11x1.48 2.37x1.11x1.48 2.37x1.11x1.48 2.40x1.11x1.48 2.40x1.11x1.48 2.40x1.11x1.54 750 750 820 995 1128 1088 1187 1498 1578 1730 1790 1790 1800 100 100 100 180 180 180 190 340 340 340 340 340 340 CARACTERÍSTICAS MONOFÁSICAS CARACTERÍSTICAS 50 HZ - 230V Grupos - kVA Cos ɸ 0,8 PRP (3) ESP (4) - - CARACTERÍSTICAS 60 HZ - 240V Cons 3/4 L/h GRUPOS - J20UM J30UM J40UM J60UM (1) Disponíveis igualmente para as seguintes tensões: 415/240 V - 380/220 V - 220/127 V - 200/115 V (2) Disponíveis igualmente para as seguintes tensões: 440/254 V - 220/127 V - 208/120 V (3) PRP: Tensão principal disponível em modo contínuo sob carga variável durante um número ilimitado de horas por ano, de acordo com a ISO 8528-1. kWe ISO 8528* PRP (3) ESP (4) 18 25 36 55 20 28 40 60 CARACTERÍSTICAS COMUNS Cons 3/4 L/h 6,5 6,5 8,7 14,5 Motor Versão aberta (5) Tipo de motor cil Cil (L) Dimensões CxLxA (m) Peso (6) (kg) Reservatório (L) 3029DFS29 3029DFS29 3029TFS29 4045TF120 3L 3L 3L 4L 2,9 2,9 2,9 4,5 1.70x0.90x1.22 1.70x0.90x1.22 1.70x0.90x1.22 1.87x0.99x1.36 750 800 786 1187 100 100 100 190 (4) ESP: Tensão em stand-by disponível para uma utilização de emergência sob carga variável, de acordo com a ISO 8528-1, sem sobrecarga disponível neste serviço. (5) As dimensões e peso são baseadas em um grupo definido nestas condições, sem opcionais (6) Peso em vazio - sem combustível *ISO 8528: potências expressas de acordo com a legislação em vigor 12 GAMA MONTANA Carenagem acústica FOCO NO OPCIONAL CHASSI COM RESERVATÓRIO PARA 48 HORAS! Para uma autonomia ampliada, opte pelo chassi de parede dupla com um reservatório de grande capacidade integrado: ideal para regiões isoladas. Este opcional associa a necessidade de autonomia à segurança com a possibilidade de retenção do conjunto dos fluidos do grupo. Carenagem acústica J100U Carenagem acústica J200K com opcional reservatório para 48H CARACTERÍSTICAS TRIFÁSICAS Grupos Carcaças padrão Carcaças com chassi de parede dupla Carcaças com reservatório para 48H* Níveis sonoros 50 Hz Níveis sonoros 60 Hz 50Hz 60Hz Carcaças Reservatório (L) Dimensões CxLxA Peso (kg) Tanque (L) Autonomias (h) 50Hz Autonomias (h) 60Hz Tanque (L) LWA dB(A)@1m dB(A)@7m dB(A)@7m J22 J33 J44K J66K J77K J88K J110K J130K J165K J200K - J20U J30U J40U J60U J70U J80U J100U J120U J150U J175U J200U M127 M127 M127 M128 M128 M128 M129 M226 M226 M226 M226 100 100 100 180 180 180 190 340 340 340 340 2.08X0.96X1.42 2.08X0.96X1.42 2.08X0.96X1.42 2.30x1.06x1.68 2.30x1.06x1.68 2.30x1.06x1.68 2.55x1.15x1.68 3.51x1.20x1.83 3.51x1.20x1.83 3.51x1.20x1.83 3.51x1.20x1.83 980 980 1040 1405 1548 1508 1587 2088 2168 2320 2390 230 230 230 390 390 390 505 868 868 868 868 46 46 30,7 32,5 32,5 27,9 30,6 46,9 34,7 27,7 - 35,4 35,4 26,4 26,9 26,9 24,4 26,6 36,2 29,9 24,0 23,5 420 420 420 700 700 700 825 1630 1630 1630 1630 92 91 91 91 91 94 95 93 94 95 - 75 74 74 73 74 76 78 75 75 76 - 62 62 62 61 62 64 66 64 64 65 - 68 68 66 67 67 73 70 69 69 69 70 J220C2 - M226 340 3.51x1.20x1.83 2390 868 25,5 - 1630 95 77 66 - J250K - M226 340 3.51x1.20x1.83 2400 868 24,2 - 1630 101 82 71 - * Contacte-nos para autonomias 60Hz CARACTERÍSTICAS MONOFÁSICAS Grupos Carcaças padrão Carcaças com chassi Níveis sonoros 60 Hz 50Hz 60Hz Carcaças Reservatório (L) Dimensões CxLxA (m) Peso (kgs) Tanque (L) Autonomias (h) 60Hz dB(A)@7m - J20UM J30UM J40UM J60UM M127 M127 M127 M129 100 100 100 190 2,08X0,96X1,43 2,08X0,96X1,43 2,08X0,96X1,43 2.55x1,15x1,68 980 1020 1016 1577 230 230 230 390 35,4 35,4 26,4 26,9 68 68 67 67 13 POWER PRODUCTSDe 275kVA a 700kVA Versão aberta MOTORES VOLVO Carenagem acústica GAMA ATLANTIC Carenagem acústica V275C2 versão aberta V400C2 CARACTERÍSTICAS TRIFÁSICAS CARACTERÍSTICAS 50 HZ - 400-230 V kVA Cos ɸ 0,8 Grupos (1) V275C2 V350C2 V400C2 V440C2 V500C2 V550C2 V650C2 V700C2 PRP (3) ESP (4) 250 318 352 400 455 500 591 650 275 350 387 440 500 550 650 700 Versão aberta CARACTERÍSTICAS 60 HZ - 480 - 277 V Cons 3/4 L/h Grupos (2) 42,6 48 58 63,3 69,2 75,4 85,2 94,5 V250U V300U V350U V400U V500UC2 V550UC2 V600UC2 kWe ISO 8528* PRP (3) ESP (4) 227 273 319 364 455 500 546 250 300 350 400 500 550 600 CARACTERÍSTICAS COMUNS Motor Cons 3/4 L/h 45,7 54 69 72,4 88,8 97,1 105,7 Versão aberta (5) Tipo de motor cil Cil (L) Dimensões CxLxA (m) Peso (6) (kg) Reservatório (L) TAD734GE TAD734GE TAD1341GE TAD1342GE TAD1344GE TAD1345GE TAD1641GE TAD1642GE TAD1642GE TWD1643GE 6L 6L 6L 6L 6L 6L 6L 6L 6L 6L 7,2 7,2 12,8 12,8 12,8 12,8 16,1 16,1 16,1 16,1 2.90X1.30X1.59 2.90X1.30X1.59 3.16X1.34X1.76 3.16X1.34X1.76 3.16X1.34X1.80 3.16X1.34X1.80 3.47X1.50X2.05 3.47X1.63X2.09 3.47X1.63X2.09 3.47X1.63X2.05 2260 2200 3110 3060 3110 3250 3620 3650 3780 4020 390 390 470 470 470 470 500 610 610 610 Carenagem acústica CARACTERÍSTICAS TRIFÁSICAS Grupos Carcaças padrão Níveis sonoros 60 Hz Níveis sonoros 50 Hz Carcaças com chassi 50Hz 60Hz Carcaças Reservatório (L) Dimensões CxLxA (m) Peso (kg) Reservatório (L) Autonomias (h) 50Hz Autonomias (h) 60Hz LWA dB(A)@1m dB(A)@7m dB(A)@7m V275C2 V350C2 V400C2 V440C2 V500C2 V550C2 V650C2 V700C2 V250U V300U V350U V400U V500UC2 V550UC2 V600UC2 M227 M227 M228 M228 M228 M228 M229 M230 M230 M230 390 390 470 470 470 470 500 610 610 610 4.00X1.38X2.15 4.00X1.38X2.15 4.48X1.41X2.43 4.48X1.41X2.43 4.48X1.41X2.43 4.48X1.41X2.43 5.03X1.56X2.44 5.03X1.69X2.66 5.03X1.69X2.66 5.03X1.69X2.66 3190 3130 4042 4170 4080 4360 4870 5170 5300 5550 950 950 1368 1368 1368 1368 1770 1950 1950 1950 22,3 28,5 23,6 21,6 19,8 23,5 22,9 20,6 20,8 25,3 19,8 18,9 19,9 20,1 18,4 97 97 97 98 98 97 100 105 78 81 81 81 81 76 80 85 67 71 71 71 71 66 70 75 74 70 73 76 75 75 79 (1) Disponíveis igualmente para as seguintes tensões: 415/240 V - 380/220 V - 220/127 V - 200/115 V (2) Disponíveis igualmente para as seguintes tensões: 440/254 V - 220/127 V - 208/120 V (3) PRP: Tensão principal disponível em modo contínuo sob carga variável durante um número ilimitado de horas por ano de acordo com a ISO 8528-1. (4) ESP: Tensão em stand-by disponível para uma utilização de emergência sob carga variável, de acordo com a ISO 8528-1, sem sobrecarga disponível neste serviço. (5) As dimensões e peso são baseadas em um grupo definido nestas condições, sem opcionais (6) Peso em vazio - sem combustível *ISO 8528: potências expressas de acordo com a legislação em vigor 14 POWER PRODUCTS De 275kVA a 830kVA MOTORES DOOSAN Versão aberta Carenagem acústica GAMA OCEANIC Carenagem acústica D600U versão aberta D440 CARACTERÍSTICAS TRIFÁSICAS CARACTERÍSTICAS 50 HZ 400-230 V kVA Cos ɸ 0,8 Grupos (1) D275 D300 D330 D440 D550 D630 D700 D830 PRP ESP (3) (4) 250 273 300 400 500 573 631 750 275 300 330 440 550 630 694 825 Versão aberta CARACTERÍSTICAS 60 HZ 480 - 277 V Cons 3/4 L/h 43,6 43,6 47,0 65,1 83.4 94.2 103.8 119,1 Grupos (2) D250U D300U D400U D500U D550U D600U D750U kWe ISO 8528* PRP ESP (3) (4) 227 273 364 449 500 545 682 250 300 400 494 550 600 750 CARACTERÍSTICAS COMUNS Cons 3/4 L/h 52,3 56 74,7 92.9 106.6 112 134,4 Motor Tipo de motor cil P126TI P126TI P126TI-II P158LE DP158LD DP180LA DP180LB DP222LC 6 6 6 8 8 10 10 12 Versão aberta (5) Cil (L) 11,1 11,1 11,1 14,6 14,6 18,3 18,3 21,9 Dimensões CxLxA (m) 2.90x1.30x1.67 2.90x1.30x1.67 3.16x1.34x1.59 3.47x1.50x1.83 3.47x1.50x1.82 3.47x1.63x 2.16/1.97 3.47x1.63x2.16 3,47X1,63x2,18 (kg) Reservatório (L) 2340 2410 2570 2910 3220 3700/3465 3700 4080 390 390 470 500 500 610 610 610 Carenagem acústica CARACTERÍSTICAS TRIFÁSICAS Grupos Peso (6) Carcaças com chassi parede dupla Carcaças padrão Níveis sonoros 50 Hz Níveis sonoros 60 Hz 50Hz 60Hz Carcaças Reservatório (L) Dimensões CxLxA Peso (kg) Reservatório (L) Autonomia 50Hz (h) Autonomia 60Hz (h) LWA dB(A)@1m dB(A)@7m dB(A)@7m D275 D300 D330 D440 D550 D630 D700 D830 D250U D300U D400U D500U D550U D600U D750U M227 M227 M228 M229 M229 M230 M230 M230 390 390 470 500 500 610 610 610 4.00x1.38x2.15 4.00x1.38x2.15 4.48x1.41x2.43 5.03x1.56x2.44 5.03x1.56x2.44 5.03x1.69x2.66 5.03x1.69x2.66 5,03X1,69x2,66 3190 3260 3670 4090 4262 5381/ 5146 5381 5670 950 950 1368 1770 1770 1950 1950 1950 21,8 21,8 29,1 27,2 21,2 20,7 18,8 16,4 18.2 24,4 23,7 19 18,3 17 14,5 102 102 101 105 104 108 108 108 83 83 81 85 84 88 88 88 73 73 71 75 74 78 78 78 78 75 79 80 82 82 78 (5) As dimensões e peso são baseadas com um grupo definido nestas condições, sem opcionais (6) Peso em vazio - sem combustível *ISO 8528: potências expressas de acordo com a legislação em vigor (1) Disponíveis igualmente para as seguintes tensões: 415/240 V - 380/220 V - 220/127 V - 200/115 V (2) Disponíveis igualmente para as seguintes tensões: 440/254 V - 220/127 V - 208/120 V (3) PRP : Potência principal disponível em modo contínuo sob carga variável durante um número ilimitado de horas por ano, de acordo com a ISO 8528-1.(4) ESP : Potência em stand-by disponível para uma utilização de emergência sob carga variável, de acordo com a ISO 8528-1, sem sobrecarga disponível neste serviço. 15 POWER PRODUCTS Detalhes dos opcionais OPCIONAIS GRUPOS MODULARES, UMA RESPOSTA ADAPTADA A SDMO propõe uma ampla gama de opcionais para cada um de seus grupos a fim de facilitar as fases de manutenção, melhorar a segurança dos usuários e atender a usos específicos ou ambientes severos. CARACTERÍSTICAS DOS OPCIONAIS POR GAMA Proteção de partes quentes Pré-filtro decantador de óleo diesel Corta-bateria Pacote automático Ajuste eletrônico Kit de abastecimento automático Bomba de drenagem Monitor de medidas analógicas Sobredimensionamento do alternador Difusor de ar de escape Silencioso 9dB(A) para versão aberta Chassi de parede dupla e grande autonomia Chassi com reservatório para 48H Silencioso 40dB(A) • Padrão CEL02: código de opcional X: Não disponível * para todos os grupos, exceto as carcaças M125 (1) Impossível sobre chassi de parede dupla e 48H Monitor de medidas analógicas (CA307/CM407) Este opcional permite a exibição da pressão do óleo e da temperatura da água na tela do APM303 ou do Telys. Em alguns casos, trata-se de monitores adicionais. ADRIATIC PACIFIC NEVADA MONTANA ATLANTIC OCEANIC CEL02 FD05 EN16 CA303/CM403 EN01 FD08(1) EN04 CA307/CM407 X CN03 •(6) FD02* X EN09 CEL02 FD05 EN16 CA303/CM403 EN01 FD08(1) EN04 CA307/CM407 AO001B(2) CN03 •(6) FD02* X EN09 CEL05 X X EN28 • X X • X X X X X • CEL02 • EN16 CA303/CM403 EN01 FD08(1) EN04 CA307/CM407 AO001B(3) CN03 •(6) FD02 FD03 EN09 CEL02 • EN16 CM403/CM404 • FD08(1) • • AO001B(4) CN03 •(6) FD02 X EN09 CEL02 FD05 EN16 CM404 • FD08(1) EN04 • AO001B(5) CN03 •(6) FD02 X EN09 (2) Opcional não disponível para os grupos de 3000 rpm e T30UM, T40U, T40UM, T44K (3) Opcional não disponível para os grupos J20UM, J30UM, J40U, J44K, J70U, J80U, J88K e para a versão fechada J220C2 (4) Opcional não disponível para as versões fechadas V600UC2 e V700C2 (5) Opcional não disponível para o D700 e para as versões fechadas D500U, D550 e D600U (6) Silencioso 29 dB(A) e 40 dB(A) disponíveis como opcional Difusor de ar de escape Corta-bateria (EN12/EN08/EN09) Caixa metálica em forma de cotovelo que permite canalizar o ar de escape da parte de cima da carcaça para a superfície dianteira do grupo. (EN16) Corta-bateria com comando por uma manopla giratória que permite isolar facilmente a bateria para o armazenamento do grupo. 16 1 Proteção de partes quentes (CEL02) Grade de proteção das partes quentes (coletor de escapamento) sobre o motor Diesel e partes rotativas. Este opcional garante a segurança do usuário durante as fases de manutenção. Opcional obrigatório no interior da comunidade europeia (norma europeia). 1 Sobredimensionamento do alternador (AO001B) 2 3 No caso de uma instalação com fortes restrições elétricas ou climáticas, esse opcional permite uma maior versatilidade de funcionamento para uma melhor garantia de desempenho. 2 Bomba de troca de óleo (EN04-EN05) Bomba de troca de óleo manual para facilitar a revisão do grupo durante a manutenção. Opcional padrão em grupos com carcaças. Silencioso em versão aberta 4 Para os grupos na versão "aberta", são oferecidos 3 níveis de redução de ruído (9dB(A), 29dB(A), 40dB(A)), para atender às restrições das instalações. 3 Pacote automático (EN20) Compreende uma resistência de pré-aquecimento e um carregador de bateria. Trata-se de um dispositivo de pré-aquecimento do motor por resistência elétrica. O pré-aquecimento é autorregulado até 200 KVA e ativado por termostato para as potências superiores. Esse opcional é ideal para um grupo utilizado em emergências. Ele permite manter o líquido de resfriamento a uma temperatura de 40°C a fim de facilitar a partida de emergência e permite ganhar tempo no acionamento do grupo. 5 Pré-filtro decantador de diesel (FD05) Trata-se de um pré-filtro que permite eliminar a água existente no diesel para melhorar a proteção do motor. Filtro de ar com cartucho descartável (EN02) 6 7 4 Trata-se de filtros de ar seco com cartucho desmontável e descartável para ambiente com poeira que podem ser desmontados e eventualmente limpos por sopro. Esse opcional é necessário em situações de uso do grupo em ambientes com poeira. 5 Kit de abastecimento automático (FD08) Trata-se de um kit de abastecimento automático do tanque a partir de um reservatório externo. Ele inclui: - Uma bomba elétrica com comando automático por medidor de contato de nível - Uma bomba manual de emergência Possibilidade de uso prolongado sem necessidade de abastecimento do tanque de diesel. Ideal para uma uso em locais isolados. 6 Ajuste eletrônico (EN01) Regulador de velocidade tipo eletrônico com caixa de controle que permite uma precisão de ajuste de velocidade e frequência de: +/- 1 %. Este regulador vem montado de fábrica em alguns motores. Esse opcional permite melhorar a qualidade do sinal para o bom funcionamento dos equipamentos sensores. 17 7 POWER PRODUCTS Comparativo DEC3000 / APM303 / TELYS / APM802 GABINETES de COMANDO DEC3000, APM303*, TELYS, APM802*: A EXCLUSIVIDADE SDMO TIPOS DE GABINETES DEC3000 APM303 TELYS APM802 X X • X X X • • X • X X O O X O • • X X X X O O Adriatic Pacific Nevada Montana Atlantic Océanic A SDMO oferece uma gama exclusiva de gabinetes de comando específicos: DEC3000, APM303, TELYS e APM802. Esses gabinetes oferecem um amplo gama de possibilidades: desde a operação simplificada até a gestão de acoplamentos mais complexos. Eles se adaptam a todas as necessidades. • Padrão O Opcional X Não disponível COMPARATIVO DOS 3 GABINETES DE COMANDO CARACTERÍSTICAS EXIBIÇÃO Frequência Tensões simples Tensões compostas Intensidades Potência ativa/reativa/aparente Fator de potência Tensão da bateria Intensidade da bateria Temporização de partida Nível de óleo diesel Pressão de óleo Temperatura da água Temperatura do óleo Horímetro total Horímetro parcial Contador de energia ativa/reativa total Rotação do grupo Informações sobre anomalias (defeito ou alarme) Mini/maxi tensão do alternador Mini/maxi frequência do alternador Mini/maxi tensão da bateria Sobrecarga e/ou curto-circuito Retorno de potência ativa/reativa Pressão de óleo Temperatura da água Sobrevelocidade Subvelocidade Nível de diesel Falha parada de emergência Falha na partida Falha alternador de carga Falha de acionamento do relé diferencial Alarme geral Falha geral Alarme sonoro APM303 TELYS APM802 • • • O O O • X • • O O X • X O • • • • • • • • O • • • • O • • • • • • • • • • • O • • • • O • • • • • • • O X • • • • • • • • O • • O • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • CARACTERÍSTICAS OPERAÇÃO Energização Partida manual do grupo Partida automática do grupo Parada do grupo Parada de emergência Navegação no menu touchscreen colorida Navegação em menu por botão de rolagem Navegação em menu por botão Ajuste da rotação Ajuste da tensão Bifrequencial Programação de partida diferida Multilíngue por pictograma Textos multilíngues CONECTIVIDADE Porta ethernet (website) RS485 (protocolo JBUS) Barramento can do motor (J1939) Porta USB (download config e soft) ACOPLAMENTO Em regime Parado Repartição de potência ativa e reativa em condição estática Repartição de potência ativa e reativa em linha paralela Repartição de potência ativa e reativa por barramento Can Gestão de potência da central Acoplamento fugitivo de rede Ir/Voltar Acoplamento central à rede (fugitivo, permanente etc.) Geral Download pela porta USB de uma configuração personalizada • Padrão 18 X Não disponível O Opcional APM303 TELYS APM802 O • • • • X X • O O X X • X • • • • • X • X O O O • • • X • • • • • X X • • O • X • X • O • • • • • • • • • X X X X X X X X O X O X X X O X • • • • • • • • • • • POWER PRODUCTS Gabinete de comando MAIS DO PRODUTO APM303 SUPERVISÃO RS485 A supervisão no Modbus RTU está disponível de origem através de uma ligação RS485. Essa ligação é parametrizável para a instalação do cliente. APM303, O ESSENCIAL COM TODA A SIMPLICIDADE O APM303 é um gabinete polivalente equipado com uma tela LCD particularmente intuitiva. Ele oferece serviços básicos de qualidade e permite uma operação simplificada e confiável de seu grupo eletrogêneo. Esse gabinete é equipado com painel em todos os grupos eletrogêneos destinados a aplicações industriais de BT com e sem inversor de fonte. tela LCD ergonômica e universal Teclas de exibição das telas visor de síntese Alarme por falha Visor de funcionamento do grupo eletrogêneo Teclas STOP/START/AUTO e visor do modo AUTO MEDIDAS FUNÇÕES Exemplo de monitor LCD Modo manual e automático (com entrada de partida auto) Gestão e proteção do grupo eletrogêneo Medidas elétricas, dentre as quais, as potências (Opcional) Medição das medidas mecânicas (Opcional) Detecção automática da tensão e frequência Parametrização protegida no APM303 ou no PC visualização do resumo correntes e tensões potências medidas mecânicas contadores histórico e alertas CONECTIVIDADE 2 relatórios configuráveis Modbus RTU RS485 Porta USB CONDIÇÕES DE FUNCIONAMENTO Face dianteira do controlador IP54 Proteção contra umidade e poeira com verniz de tropicalização *Advanced Power Management 19 POWER PRODUCTS Gabinete de comando MAIS DO PRODUTO TELYS INOVAÇÃO: O TELYS integra a partir de agora, como opcional, uma função de acoplamento: - acoplamento fugitivo da rede (1 grupo + rede) - acoplamento entre grupos. TELYS, ERGONÔMICO E DE MANUSEIO AMIGÁVEL Ele opta, mais do que nunca, pela simplicidade e coloca em evidência a comunicação (Conexões USB, conexões com PC, software de operação e operação remota…). alarmes botão de parada de emergência 2 portas USB sob a proteção estanque botão de partida do grupo Falhas Sistema sob tensão tecla escape comutador com chave ON/OFF fusível de proteção botão de parada do grupo botão de acesso aos menus Botão de rolagem e de validação TELA Tela com contraste adaptada a todos os tipos de iluminação Visualização e comando remoto com envio possível de e-mail, SMS ou fax em caso de alarme ou falha (opcional) Tela de visualização composta de 4 zonas: ZONA 1 FUNÇÕES ZONA 2 Conforme inúmeras exigências legais ou regulamentares (CE) Ferramenta de diagnóstico embarcada para orientar o usuário em caso de alarmes ou defeitos Acompanhamento de manutenção integrado (exibição de tela das operações de manutenção a serem previstas) ZONA 4 CONECTIVIDADE ZONA 3 ZONA 1: Modo de funcionamento (auto/manual/vazão GE) ZONA 2: Exibição das funções por pictogramas ZONA 3:Exibição dos valores mecânicos e elétricos e das medidas associadas ZONA 4: Menu de parametrização e mensagens de funcionamento 2 portas USB sob a proteção estanque CONDIÇÕES DE FUNCIONAMENTO Tropicalização do circuito eletrônico para controlar as condições extremas de higrometria 20 POWER PRODUCTS Caixas de comando MAIS DO PRODUTO APM802 SIMPLES E CONFORTÁVEL PARA O USO A ergonomia do APM802 levou a um estudo com os usuários para um conforto operacional otimizado. O operador é orientado durante a operação do produto, em função de seu nível de acesso, para uma operação rápida e com baixo risco de erro. APM802*, DEDICADO À ÁREA DE GESTÃO DE CENTRAL DE ENERGIA Totalmente desenvolvido pela SDMO, o novo sistema de controle de comando APM802* é dedicado à operação e monitoração de centrais de energia para hospitais, bancos de dados, bancos, indústria petrolífera e de gás, Acesso do usuário: indústrias em geral, IPP, locação, - curto-circuito minas... - manutenção - alarmes Visualização do grupo A interface homem-máquina, concebida em colaboração com uma empresa especializada em design de interação, facilita a operação com uma tela grande 100% touchsreen. O sistema pré-configurado para as aplicações em centrais de energia conta com uma função inédita de personalização que está em conformidade com a norma internacional IEC 61131-3. Controle do grupo (modos de operação) Visualização das medidas mecânicas e da instalação Controle e posição dos disjuntores Visualização de medidas elétricas do grupo O APM802 para melhor comunicação Acesso do operador e do especialista: - curvas - ajuste - histórico - configuração Visualização das medidas elétricas da rede A comunicação pelo APM802 garante uma alta disponibilidade dos equipamentos e facilita a gestão da IHM remota para uma melhor utilização. Além disso, as diversas ligações podem ser realizadas através da Ethernet, em fibra óptica ou de forma mista. Para uma gestão de riscos completamente sob controle, a comunicação do sistema é separada da comunicação externa. IHM remota Com a opção de redundância em anel, o conjunto das funções permanece completamente em operação em todas as circunstâncias. Smartphone,tablet, notebook, em WiFi Sala de controle O anel é executado por diversos segmentos Ethernet e concentra as comunicações de automação e de ajuste. O APM802* pode ser integrado ao painel, a um caixa embutida, diretamente sobre o grupo gerador ou a um armário separado para se adaptar a todas as restrições de instalação. Garantia de inovação, o APM802* é protegido por direitos autorais e duas patentes. *Advanced Power Management 21 POWER PRODUCTS De 9kVA a 830kVA Painel/AIPR/VERSO MÓDULOS DE POTÊNCIA OS PAINÉIS AIPR Até 630A, os módulos de potência são integrados aos painéis. As ligações com cabos extraflexíveis, entre o painel e o alternador, são montados em uma capa anelada isolante. Acima de 630A, os módulos de potência chamados AIPR são separados da parte controle/comando. Estes armários são montados sobre o chassi do grupo eletrogêneo e ligados ao alternador. CARACTERÍSTICAS DOS MÓDULOS DE POTÊNCIA PARTIDA POTÊNCIA Disjuntor modular de 10A a 125A Disjuntor de caixa moldada de 160A a 630A (1) Padrão em alguns regimes de neutro (2) Somente para grupos eletrogêneos monofásicos. 2 polos 3 polos 4 polos • (2) X x (1) • O • AIPR 1 Um comando manual na frente Disjuntor aberto de 3 polos • Disjuntor aberto de 4 polos O Opcional comando motorizado* Com disjuntor aberto de 3 polos O Com disjuntor aberto de 4 polos O Outras características Tensão 208V a 440V • Jogo de barras cabeamento de energia • Índice de proteção IP 23 Dimensões Dimensões (CxLxA) em mm 1020 x 560 x 238 • Padrão O Opcional X Não disponível * O comando motorizado compreende: um eletro-ímã de fechamento, uma bobina de emissão e um motor de corrente alternada • Padrão O Opcional VERSO Em aplicações industriais, a transferência da fonte principal para a fonte de substituição é um elemento fundamental para o funcionamento de suas instalações. O Verso atende perfeitamente a esta demanda: de 35 a 160A, o Verso 100, depois, de 200A a 3200A, o Verso 200 VERSO 100 Calibres (A) Tipo Tensão/frequência nominal Exibição e ajuste Queda de tensão suportada Faixa suportada Proteção contra a mudança de sentido de rotação das fases Proteção na posição "0" Para-raio Confirmação de retorno de setor DP Índice de proteção Dimensões (A x C x P) em mm VERSO S Monofásico 100 125 160 Monofásico 230V / 50-60Hz Potenciômetro 20% da tensão nominal @230V 63 VERSO S Trifásico VERSO D 63 100 125 160 35 63 100 125 160 Trifásico Trifásico 127 / 230 V / 50-60Hz _ 230 / 400 V / 50-60Hz 127 / 230 V / 50-60Hz _ 230 / 400 V / 50-60Hz Potenciômetro Por monitor LCD 20% da tensão nominal @400V 30% da tensão nominal @400V 176 - 288V 160 - 305V 35 X • • X X X • • IP54 410 X 305 x 150 X • • IP31 385 x 385 x 193 Proteção automática rápida disponível para as versões D O • • IP54 600 x 400 x 200 VERSO 200 Calibres (A) Tipo Tensão/frequência nominal Configuração Exibição e ajuste Queda de tensão suportada Proteção contra a mudança de sentido de rotação das fases Para-raio Pacote DP (Dia de Pico) Confirmação de retorno de setor Índice de proteção Entradas / saídas Dimensões (A x C x P) em mm • Padrão O Opcional 200, 250, 400, 630 800, 1000, 1250, 1600 * 2000, 2500, 3200 Trifásico 127 / 230 V / 50-60HZ _ 230 / 400 V / 50-60HZ Autoconfiguração tensão e frequência / limites mini-máx e parametrizável Por cada monitor LCD - Fornecido com chave de manobra manual - Pode receber cadeado no modo manual. 30% da tensão nominal a 400 V O O • • O IP20 (55 sob demanda) IP55 IP55 3 entradas parametrizáveis de contato seco / 2 saídas parametrizáveis com relés 2000 x 800 x 695 800 x 600 x 485 2000* x 1000 x 895 *1600A : 2000 x 1000 x 695 • X Não disponível 22 ≥ 800A POWER PRODUCTS De 9kVA a 830kVA GAMA X-PRESS GRUPOS PADRÃO DISPONÍVEIS EM ESTOQUE 30 referências de 50 Hz de 9 a 830 kVA e 26 referências de 60Hz de 9 a 750 kW da gama Power Products estão armazenadas pelo mundo e podem ser entregues para você em um prazo bem curto. Estes grupos estão disponíveis na versão aberta ou fechada. Opcionais podem ser solicitados como pós-equipamento (Silencioso, proteção diferencial, INS, Service First…). PLANIFICAÇÃO Pedido direto por e-mail PRODUÇÃO Solicitação de um grupo eletrogêneo durante a fase de planificação ou de produção = prazo reduzido ao mínimo Você pode fazer seu pedido diretamente por e-mail graças ao formulário ao lado da lista de estoque a cada semana. Sem intermediários, seu pedido é registrado e expedido no prazo mais curto possível. ARMAZENAMENTO Solicitação de um grupo eletrogêneo disponível na plataforma = prazo 0 CONFIGURAÇÃO DISPONÍVEL 50 HZ 9 a 220 kVA Disjuntor de 4 polos Gabinete Circuito interno Pacote automático Predisposição automática Etiqueta CE Silencioso • Incluso 300 a 830 kVA aberto fechado aberto fechado • APM303 • • • • • • APM303 • • • • • • TELYS • • • • X • TELYS • • • • • X Não disponível CONFIGURAÇÃO DISPONÍVEL 60 HZ 9 a 60 kW MONOFÁSICO Disjuntor Gabinete Circuito interno Predisposição automática Silencioso Pacote analógico • Incluso 11 a 250 kW TRIFÁSICO 250 a 750 kW TRIFÁSICO aberto fechado aberto fechado aberto fechado 2 polos APM303 • • • • (1) 2 polos APM303 • • • • (1) 3 polos APM303 • • • • (1) 3 polos APM303 • • • • (1) 3 polos TELYS • • • • 3 polos TELYS • • • • X Não disponível (1) Exceto gama PACIFIC 23 FILIAIS ESCRITÓRIOS OESTE SDMO BREST TEL. 02 98 41 13 48 FAX 02 98 41 13 57 ALEMANHA SDMO GMBH TEL. +49(0)63 32 97 15 0 TEL. +49(0)63 32 97 15 11 ÁFRICA DO SUL SDMO ÁFRICA DO SUL TEL. +27(0)8 32 33 55 61 TEL. +33(0)1 72 27 61 51 CENTRO-OESTE SDMO CHOLET TEL. 02 41 75 96 70 FAX 02 41 75 96 71 AMÉRICA LATINA E CARIBE SDMO GENERATING SETS TEL. +1(305)863 0012 TEL. +1(954)432 8330 ARGÉLIA SDMO ALGER TEL. +213(0)21 68 12 12 TEL. +213(0)21 68 14 14 PARIS/NORD NORMANDIE SDMO ARRAS TEL. 03 21 73 38 26 FAX 03 21 73 14 59 SDMO GENNEVILLIERS TEL. 01 41 88 38 00 FAX 01 41 88 38 37 LESTE SDMO METZ TEL. 03 87 37 88 50 FAX 03 87 37 88 59 SUDESTE SDMO AIX-EN-PROVENCE TEL. 04 42 52 51 60 FAX 04 42 52 51 61 BÉLGICA SDMO NV/SA TEL. +32 36 46 04 15 FAX +32 36 46 06 25 BRASIL SDMO MAQUIGERAL TEL. +55(11)37 89 60 00 ESPANHA SDMO INDUSTRIES IBERICA TEL. +34(9)35 86 34 00 TEL. +34(9)35 86 31 36 GRÃ-BRETANHA SDMO ENERGY LTD TEL. +44(0)16 06 83 81 20 FAX +44 (0) 16 06 83 78 63 SDMO VALENCE TEL. 04 75 81 31 00 FAX 04 75 81 31 10 DUBAI SDMO MIDDLE EAST TEL. +971 4 458 70 20 FAX +971 4 458 69 85 EGITO SDMO LE CAIRE TEL./ FAX+ 20 2 22 67 12 78 QUÊNIA SDMO NAIROBI TEL. : +25 47 07 60 54 00 RÚSSIA SDMO MOSCOU TEL./ FAX +7 495 665 16 98 TOGO SDMO ÁFRICA OCIDENTAL TEL. + 228 22 22 65 65 TURQUIA SDMO ISTAMBUL TEL. +90 53 07 35 09 10 SUDOESTE SDMO TOULOUSE TEL. 05 61 24 75 75 FAX 05 61 24 75 79 Energy Solutions Provider SDMO Industries - 12 bis rue de la villeneuve CS 92 848 - 29 228 Brest Cedex 2 - França Tel. +33 (0)2 98 41 41 41 - Fax +33 (0)2 98 41 63 07 www.sdmo.com A marca SDMO é uma marca comercial e registrada pertencente a SDMO Industries. Documento extracontratual - Comprometida em melhorar a qualidade de seus produtos, a sociedade SDMO Industries reserva-se o direito de alterar, sem aviso prévio, todas as características anunciadas neste catálogo. Créditos das imagens: SDMO - Guillaume Team - 7305 - Design e layout Agence Cj.com.fr - 02 43 52 12 00 - Le Mans - MAJ 05.2015 AGÊNCIAS COMERCIAIS FRANÇA
Documentos relacionados
power products
pelas normas. Para alcançar estes objetivos, os componentes são selecionados cuidadosamente junto a parceiros fabricantes dentre os mais respeitados e os mais confiáveis do mercado.
Leia mais