power products

Transcrição

power products
POWER
PRODUCTS
50HZ 60HZ
9kVA- 830kVA
8kW- 750kW
A RESPOSTA
ENERGÉTICA PARA
SUAS APLICAÇÕES
INDUSTRIAIS
PPR-IN-DO-PT-51
Energy Solutions Provider
6
SDMO
Sede social e 3 unidades de produção - França
Kohler Power Systems
Sede social e unidade de fabricação - Kohler, WI
Unidade de produção - Brasil
Sede social e unidade de fabricação - Singapura
Unidade de fabricação - Índia
Distribuidores
Instalações SDMO
6
Unidade de fabricação - China
Escritórios de representação, concessionárias e distribuidores
PENSAR GLOBALMENTE,
AGIR LOCALMENTE
SDMO
INDUSTRIES
SDMO,
A MELHOR RESPOSTA
ENERGÉTICA
DO MERCADO!
UMA COBERTURA
NACIONAL,
UMA PRESENÇA
INTERNACIONAL,
PENSAR GLOBALMENTE,
AGIR LOCALMENTE.
Das plataformas de perfuração off-shore até as condições extremas
do deserto, dos canteiros de obras às indústrias mais exigentes, a
confiabilidade e o desempenho de seus grupos eletrogêneos colocam a
SDMO entre os melhores dos fabricantes mundiais. Criada em 1966, a
empresa SDMO Industries possuiu a sede social e 3 fábricas em Brest,
bem como uma outra no Brasil. A SDMO reforça a cada dia sua posição
de líder com base na estrutura de um grupo internacional. A empresa,
dedicada exclusivamente aos grupos eletrogêneos, oferece hoje a mais
ampla oferta do mercado.
Assim, com o suporte da sua consistente rede de distribuição, a SDMO
propõe a eletricidade ao alcance de todos, em qualquer parte e a qualquer
instante.
Para garantir o desenvolvimento de suas atividades e conquistar novos
mercados, a SDMO conta com:
- uma rede de distribuição presente em mais de 150 países,
- 6 filiais estrangeiras,
- 7 escritórios de representação,
- 8 agências comerciais e 3 direções regionais na França.
O dinamismo da empresa conta igualmente com o desenvolvimento de
suas 6 plataformas de armazenamento que, em conexão com suas filiais,
constituem uma eficiente rede comercial.
As sinergias envolvidas com a empresa Kohler reforçam a presença da
SDMO junto a seus clientes através de uma lógica de complementaridade
de instalações.
Além de seu papel de fabricante industrial de grupos eletrogêneos;
atualmente, a SDMO posiciona-se como um verdadeiro fornecedor de
energia.
Energy Solutions Provider.
2
EXPERTISE
SDMO
A EXPERTISE DA SDMO
A SERVIÇO DA GAMA
POWER PRODUCTS
A SDMO dedica-se à pesquisa e ao desenvolvimento para antecipar as
demandas e garantir a seus clientes as soluções eletrogêneas mais
inovadoras e com melhor desempenho do mercado.
UM DISPOSITIVO P&D INTEGRAL
Departamento de engenharia
Laboratório
Os departamento de engenharia concebem os produtos inspirados nas
tendências do mercado, sob demanda do departamento de marketing.
Estas equipes são constantemente treinadas com as novas ferramentas de
modelagem 3D, cálculo de estruturas e restrições.
A SDMO investe em tecnologias de ponta para otimizar antecipadamente
o desenvolvimento de seus produtos e soluções sob medida. Nosso
laboratório independente atende às exigências mais recentes e se
beneficia de infraestruturas específicas de 2000m2.
FERRAMENTAS DE PRODUÇÃO
Fábrica moderna
Em uma superfície de mais de 38.000 m2,
ela dispõe de meios operacionais de alto desempenho.
As equipes de especialistas da SDMO garantem um acompanhamento
cuidadoso da montagem dos produtos.
3
POWER PRODUCTS
OS PRODUTOS CORINGAS
UMA RESPOSTA
ADAPTADA PARA
"PRODUTOS"
A SDMO é intransigente quanto à qualidade de seus produtos
e ao respeito às normas. Eles são concebidos para atender a
critérios ainda mais exigentes em termos de segurança e uso
do que aqueles impostos pelas normas. Para alcançar estes
objetivos, os componentes são selecionados cuidadosamente
junto a parceiros fabricantes dentre os mais respeitados e os
mais confiáveis do mercado.
O EQUILÍBRIO ENTRE
ENERGIA, CONDIÇÕES
CLIMÁTICAS EXTREMAS E
NÍVEIS SONOROS
Um dos pontos cruciais da concepção de grupos eletrogêneos
é propor uma potência otimizada com baixo nível sonoro em
condições climáticas muitas vezes extremas. Assim, a SDMO
soube encontrar o equilíbrio ideal entre esses três fatores
devido a estudos aprofundados conduzidos por equipes
experientes que dispõem de recursos técnicos específicos.
Escolhas exigentes
A SDMO tem o compromisso de conceber grupos eletrogêneos
de alto desempenho associados a um exigente padrão
de qualidade. A SDMO conta para isso com uma seleção
minuciosa de materiais e de equipamentos e trabalha em
estreita colaboração com os fornecedores que são líderes
de mercado. A SDMO e seus parceiros estão em constante
pesquisa para desenvolver conjuntamente as soluções de
amanhã.
Redução das emissões de poluentes
A SDMO escolheu propor dentro da gama Power Products,
grupos eletrogêneos equipados com motores que limitam
as emissões de poluentes. A fim de diferenciá-los, a SDMO
adicionou os sufixos seguintes:
C3 = Estágio 3A (50Hz / norma europeia)
/ Tier 3 (60Hz / norma americana EPA)
4
POWER PRODUCTS
OS SERVIÇOS
SDMO,
OTIMIZAR OS DESEMPENHOS
DAS INSTALAÇÕES
COM TODA A SEGURANÇA.
A SDMO dispõe de um departamento de serviços que acompanha no dia a dia os distribuidores e os clientes para garantir a confiabilidade e os desempenhos dos grupos eletrogêneos e das
centrais de produção de energia.
O treinamento
O centro de treinamento da SDMO, localizado em Brest, tem por missão transmitir a nossos distribuidores e a seus clientes os conhecimentos necessários
para a instalação, implantação, utilização e manutenção dos grupos eletrogêneos. A lista de treinamentos elétricos e mecânicos que nós oferecemos não é
exaustiva.
Peças de reposição
Assistência técnica
O centro de gestão das peças de reposição se localiza em Brest, mas é
através de sua rede de distribuição internacional de proximidade e de
ferramentas específicas dedicadas que a SDMO busca seu dinamismo.
O serviço pós-vendas atende a todas as questões técnicas do grupo
desde sua instalação. Ele organiza as missões de campo e acompanha
o dia a dia dos distribuidores em suas intervenções.
5
POWER PRODUCTS De 9kVA a 44kVA
MOTORES
KOHLER
Versão aberta
GAMA ADRIATIC
versão aberta K16U
versão aberta K27
CARACTERÍSTICAS TRIFÁSICAS
CARACTERÍSTICAS 50 HZ - 400 - 230V
Grupos
(1)
rpm
K9
K12
K16
K16H
K21H
K22
K27
K28H
K33
K44
1500
1500
1500
3000
3000
1500
1500
3000
1500
1500
kVA
Cos ɸ 0,8
CARACTERÍSTICAS 60 HZ - 480 - 277 V
PRP (3)
ESP(4)
Cons
3/4
L/h
8
10
15
20
24
30
40
9
12
16
16
21
22
27
28
33
44
1,9
2,53
3,7
3,63
4,9
3,5
4,7
7,5
5,9
7,5
GRUPOS
(2)
rpm
K9U
K12U
K16U
K20U
K25U
-
1800
1800
1800
1800
1800
-
kWe
ISO 8528*
CARACTERÍSTICAS COMUNS
PRP (3)
ESP(4)
Cons
3/4
L/h
8
11
15
18
23
-
9
12
16
20
25
-
2,3
2,9
4,5
4,1
5,5
-
Motor
Versão aberta (5)
Tipo de
Motor
Cil
Cil
(L)
Dimensões
CxLxA (m)
Peso (6)
(kgs)
Reservatório (L)
KDW1003
KDW1404
KDW1603
KDW1003-H
KDW1404-H
KDI1903M
KDI2504M
KDW1603-H
KDI2504TM-30
KDI2504TM-40
3L
4L
3L
3L
4L
3L
4L
3L
4L
4L
1,0
1,4
1,7
1,0
1,4
1,86
2,48
1,65
2,5
2,5
1.22x0.70x0.92
1.41x0.72x1.02
1.41x0.72x1.02
1.41x0.72x1.02
1.41x0.72x1.02
1.41x0.72x1.08
1.41x0.72x1.08
1.7x0.90x1.12
1,70x0,90x1,12
1,70x0,90x1,12
290
340
410
310
350
490
540
500
500
500
50
50
50
50
50
50
50
100
100
100
CARACTERÍSTICAS MONOFÁSICAS
CARACTERÍSTICAS 50 HZ - 230V
Grupos
(1)
rpm
K10M
K12M
K17M
1500
1500
1500
kVA
Cos ɸ 0,8
PRP (3)
ESP(4)
9
11
16
10
12
17
CARACTERÍSTICAS 60 HZ - 240V
Cons
3/4 L/h
GRUPOS
(2)
rpm
2,53
3,7
3,5
K9UM
K12UM
K16UM
K20UM
1800
1800
1800
1800
kWe
ISO 8528*
PRP (3)
ESP(4)
8
11
15
18
9
12
16
20
(1) Disponíveis igualmente para as seguintes tensões: 415/240 V - 380/220 V - 220/127 V - 200/115 V
(2) Disponíveis igualmente para as seguintes tensões: 440/254 V - 220/127 V - 208/120 V
(3) PRP: Tensão principal disponível em modo contínuo sob carga variável durante um número ilimitado de horas por ano de acordo com a ISO 8528-1.
(4) ESP: Tensão em stand-by disponível para uma utilização de emergência sob carga variável, de acordo com a ISO 8528-1, sem sobrecarga disponível neste serviço.
(5) As dimensões e pesos são baseadas em um grupo definido nestas condições, sem opcionais
(6) Peso em vazio - sem combustível
*ISO 8528: potências expressas de acordo com a legislação em vigor
6
CARACTERÍSTICAS COMUNS
Cons
3/4 L/h
2,3
2,9
4,5
4,1
Motor
Versão aberta (5)
Tipo de
Motor
Cil
Cil
(L)
Dimensões
CxLxA (m)
Peso (6)
(kgs)
Reservatório (L)
KDW1003
KDW1404
KDW1603
KDW1903M
3L
4L
3L
3L
1,0
1,4
1,7
1,8
1.41x0.72x1.02
1.41x0.72x1.02
1.41x0.72x1.02
1.41x0.72x1.08
330
350
440
530
50
50
50
50
GAMA ADRIATIC
Carenagem acústica
MAIS DO PRODUTO
COMPACIDADE E EFICIÊNCIA REUNIDAS
O desempenho dos motores KOHLER Diesel KDI permite que nossos grupos geradores sejam extremamente mais potentes e mais compactos, além de diminuir consideravelmente a
dimensão do equipamento e, por consequência, reduzir os custos com logística e armazenamento. Por exemplo, atualmente, a SDMO pode oferecer um grupo de 27 KVA/25 kWe com
uma carcaça com dimensões reduzidas (M126). Devido a sua combustão otimizada, o consumo de combustível e o nível de emissão de poluentes são particularmente baixos.
Carenagem acústica K27
Carenagem acústica K9
CARACTERÍSTICAS TRIFÁSICAS
Grupos
Carcaças padrão
Níveis sonoros
50 Hz
Carcaças com chassi de parede dupla
Níveis sonoros
60 Hz
50Hz
60Hz
Carcaças
Reservatório (L)
Dimensões
CxLxA (m)
Peso
(kg)
Reservatório (L)
Autonomias
50Hz (h)
Autonomias
60Hz (h)
LWA
dB(A)@1m
dB(A)@7m
dB(A)@7m
K9
K12
K16
K16H
K21H
K22
K27
K28H
K33
K44
K9U
K12U
K16U
K20U
K25U
-
M125
M126
M126
M126
M126
M126
M126
M127
M127
M127
50
50
50
50
50
50
50
100
100
100
1.48x0.76x1.03
1.75x0.78x1.23
1.75x0.78x1.23
1.75x0.78x1.23
1.75x0.78x1.23
1.75x0.78x1.23
1.75x0.78x1.23
2.08x0.96x1.42
2.08x0.96x1.42
2.08x0.96x1.42
390
510
580
480
520
660
710
750
750
750
93
93
93
93
93
93
230
230
230
36.8
25,1
25.6
19
26.6
19.8
30.7
39
30,7
31.7
20,7
22,5
16,7
-
83
83
91
95
96
87
93
100
93
93
67
67
74
79
80
71
76
83
76
76
54
54
61
66
67
58
64
71
64
64
64
64
69
67
68
-
CARACTERÍSTICAS MONOFÁSICAS
Grupos
Carcaças padrão
Níveis sonoros
50 Hz
Carcaças com chassi de parede dupla
Níveis sonoros
60 Hz
50Hz
60Hz
Carcaças
Reservatório (L)
Dimensões
CxLxA (m)
Peso
(kg)
Reservatório (L)
Autonomias
50Hz (h)
Autonomias
60Hz (h)
LWA
dB(A)@1m
dB(A)@7m
dB(A)@7m
K10M
K12M
K17M
K9UM
K12UM
K16UM
K20UM
M126
M126
M126
M126
50
50
50
50
1.75x0.78x1.23
1.75x0.78x1.23
1.75x0.78x1.23
1.75x0.78x1.23
500
520
610
700
93
93
93
93
36.8
25,1
26.6
40.4
31.7
20,7
22,7
83
91
87
67
74
71
54
61
58
64
64
69
67
7
POWER PRODUCTS De 9kVA a 44kVA
MOTORES
MITSUBISHI
Versão aberta
GAMA PACIFIC
versão aberta T12K
versão aberta T44K
CARACTERÍSTICAS TRIFÁSICAS
CARACTERÍSTICAS 50 HZ - 400 - 230V
Grupos
(1)
rpm
T12K
T16K
T22K
T33K
T44K
T22C3
T33C3
T44C3
T9HK
T12HK
1500
1500
1500
1500
1500
1500
1500
1500
3000
3000
kVA
Cos ɸ 0,8
PRP
(3)
ESP
(4)
10
15
20
30
40
20
30
40
-
12
16
22
33
44
22
33
44
9
12
CARACTERÍSTICAS 60 HZ - 480 - 277V
Cons
3/4 L/h
GRUPOS
2
rpm
2,5
3,4
4,7
6,0
7,3
4,7
6,2
8,1
2,6
4,2
T11U
T16U
T20U
T30U
T40U
-
1800
1800
1800
1800
1800
-
kWe
ISO 8528*
PRP
(3)
ESP
(4)
10
14
18
27
36
-
11
16
20
30
40
-
CARACTERÍSTICAS COMUNS
Cons
3/4 L/h
3,2
4,2
5,6
8,2
8,7
-
Motor
Versão aberta (5)
Tipo
Motor
Cil
Cil
(L)
Dimensões
CxLxA (m)
Peso (6)
(kgs)
Reservatório (L)
S3L2 SD
S4L2 SD
S4Q2 SD
S4S SD
S4S DT
S4Q2 Z361SD
S4S Z361SD
S4S Z3DT61SD
L2E SDH
L3E SDH
3L
4L
4L
4L
4L
4L
4L
4L
2L
3L
1,3
1,7
2,5
3,3
3,3
2,5
3,3
3,3
0,6
1,0
1.41X0.72X1.05
1.41X0.72X1.05
1.70X0.90X1.12
1.70X0.90X1.14
1.70X0.90X1.22
1.70X0.90X1.12
1.70X0.90X1.14
1.70X0.90X1.22
1.22X0.70X0.92
1.22X0.70X0.92
387
406
549
670
680
549
670
680
240
260
50
50
100
100
100
100
100
100
50
50
CARACTERÍSTICAS MONOFÁSICAS
CARACTERÍSTICAS 50 HZ - 230V
Grupos
(1)
rpm
T9KM
T12KM
T17KM
T25KM
T17C3M
T25C3M
T8HKM
T11HKM
1500
1500
1500
1500
1500
1500
3000
3000
kVA
Cos ɸ 0,8
PRP
(3)
ESP
(4)
8
11
15
23
15
23
-
9
12
17
25
17
25
8
11
CARACTERÍSTICAS 60 HZ - 240V
Cons
3/4 L/h
GRUPOS
(2)
rpm
2,5
3,4
4,7
6
4,7
6,2
2,6
4,2
T11UM
T16UM
T20UM
T30UM
T40UM
-
1800
1800
1800
1800
1800
-
kWe
ISO 8528*
PRP
(3)
ESP
(4)
9
14
18
27
36
-
10
15
20
30
40
-
(1) Disponíveis igualmente para as seguintes tensões: 415/240 V - 380/220 V - 220/127 V - 200/115 V
(2) Disponíveis igualmente para as seguintes tensões: 440/254 V - 220/127 V - 208/120 V
(3) PRP: Tensão principal disponível em modo contínuo sob carga variável durante um número ilimitado de horas por ano de acordo com a ISO 8528-1
(4) ESP: Tensão em stand-by disponível para uma utilização de emergência sob carga variável, de acordo com a ISO 8528-1, sem sobrecarga disponível neste serviço.
(5) As dimensões e peso são baseadas em um grupo definido nestas condições, sem opcionais
CARACTERÍSTICAS COMUNS
Cons
3/4 L/h
3,2
4,2
5,6
8,2
8,7
-
Motor
Versão aberta (5)
Tipo de
motor
Cil
Cil
(L)
Dimensões
CxLxA (m)
Peso (6)
(kgs)
Reservatório (L)
S3L2-SD
S4L2-SD
S4Q2-SD
S4S SD
S4S SD
S4S-DT
S4Q2-Z361SD
S4S-Z361SD
L2E SDH
L3E SDH
3L
4L
4L
4L
4L
4L
4L
4L
2L
3L
1,3
1,8
2,5
3,3
3,3
3,3
2,5
3,3
0,6
1
1.41X0.72X1.05
1.41X0.72X1.06
1.70X0.90X1.12
1.70X0.90X1.14
1.70X0.90X1.14
1.70X0.90X1.22
1.70X0.90X1.12
1.70X0.90X1.14
1.22X0.70X0.92
1.22X0.70X0.92
396
406
590
710
710
656
590
710
220
280
50
50
100
100
100
100
100
100
50
50
(6) Peso em vazio - sem combustível
(7) Disponíveis igualmente para as seguintes tensões: 220 - 240 V
*ISO 8528: potências expressas de acordo com a legislação em vigor
8
GAMA PACIFIC
Carenagem acústica
FOCO NO OPCIONAL
A SDMO oferece como opcional um chassi de parede dupla que permite uma grande
autonomia.
Com sua parede dupla, o ambiente permanece protegido contra um eventual vazamento de
combustível.
É a opção ideal especificamente para uma utilização em região isolada.
Carenagem acústica T9HK
Carenagem acústica T33K
CARACTERÍSTICAS TRIFÁSICAS
Grupos
Carcaças padrão
Níveis sonoros
50 Hz
Carcaças com chassi de parede dupla
Níveis sonoros
60 Hz
50Hz
60Hz
Carcaças
Reservatório (L)
Dimensões
CxLxA (m)
Peso
(kg)
Reservatório (L)
Autonomias
50Hz (h)
Autonomias
60Hz (h)
LWA
dB(A)@1m
dB(A)@7m
dB(A)@7m
T12K
T16K
T22K
T33K
T44K
T22C3
T33C3
T44C3
T9HK
T12HK
T11U
T16U
T20U
T30U
T40U
-
M126
M126
M127
M127
M127
M127
M127
M127
M125
M125
50
50
100
100
100
100
100
100
50
50
1.75x0.78x1.23
1.75x0.78x1.23
2.08x0.96x1.42
2.08x0.96x1.42
2.08x0.96x1.42
2.08x0.96x1.42
2.08x0.96x1.42
2.08x0.96x1.42
1.48x0.76x1.03
1.48x0.76x1.03
530
554
780
900
920
780
900
920
360
380
93
93
230
230
230
230
230
230
93
93
37,2
27,4
48,9
38,3
31,5
48,9
37,1
28,4
35,8
22,1
29,1
22,1
41,1
28,0
26,4
-
87
89
87
91
92
87
92
91
94
95
71
72
70
74
74
70
74
74
79
80
58
59
58
62
62
58
62
62
65
66
63
65
65
66
69
-
CARACTERÍSTICAS MONOFÁSICAS
Grupos
Carcaças padrão
Níveis sonoros
50 Hz
Carcaças com chassi de parede dupla
Níveis sonoros
60 Hz
50Hz
60Hz
Carcaças
Reservatório (L)
Dimensões
CxLxA (m)
Peso
(kg)
Reservatório (L)
Autonomias
50Hz (h)
Autonomias
60Hz (h)
LWA
dB(A)@1m
dB(A)@7m
dB(A)@7m
T9KM
T12KM
T17KM
T25KM
T17C3M
T25C3M
T8HKM
T11HKM
T11UM
T16UM
T20UM
T30UM
T40UM
-
M126
M126
M127
M127
M127
M127
M127
M127
M125
M125
50
50
100
100
100
100
100
100
50
50
1.75x0.78x1.23
1.75x0.78x1.23
2.08x0.96x1.42
2.08x0.96x1.42
2.08x0.96x1.42
2.08x0.96x1.42
2.08x0.96x1.42
2.08x0.96x1.42
1.48x0.76x1.03
1.48x0.76x1.03
544
630
820
940
940
886
820
940
340
400
93
93
230
230
230
230
230
230
93
93
37,2
27,4
48,9
38,3
48,9
37,1
35,8
22,1
29,1
22,1
41,1
28
26,4
-
87
88
87
92
87
92
94
97
71
72
70
74
70
74
79
82
58
59
58
62
58
62
65
68
63
65
65
66
69
-
9
POWER PRODUCTS De 25kVA a 400kVA
MOTORES
KOHLER
Versão aberta
GAMA NEVADA
versão aberta GZ25
versão aberta GZ200
CARACTERÍSTICAS TRIFÁSICAS
CARACTERÍSTICAS 50 HZ 400-230 V
Grupos
(1)
kVA
Cos ɸ 0,8
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Motor
PRP
(3)
ESP
(4)
GZ25
-
25
GZ30
-
31
rpm
Versão aberta(2)
Tipo de
motor
cil
Cil
(L)
Dimensões
CxLxA (m)
Peso (5)
(kg)
1500
GMC430-27
4L
3,0
2,20x1,04x1,20
592
1500
GMC430-32
4L
3,0
2,20x1,04x1,20
615
GZ40
-
35
1500
GMC643-36
6V
4,3
2,20x1,04x1,17
666
GZ45
-
35
1500
GMC643-40
6V
4,3
2,20x1,04x1,17
708
GZ50
-
50
1500
GMC850
8V
5,0
2,20x1,04x1,17
786
GZ60
-
59
1500
GMC857
8V
5,7
2,20x1,04x1,17
786
GZ80
-
87
1500
GMC857T
8V
5,7
2,80x1,12x1,38
1271
GZ100
-
92
1500
GMC857TIC
8V
5,7
2,80x1,12x1,38
1271
GZ125
-
127
1500
PSI88T
8V
8,7
2,80X1,12X1,54
1293
GZ150
-
146
1500
PSI88TIC
8V
8,7
2,80x1,12x1,54
1554
GZ180
160
176
1500
D111TIC-176
6V
11,0
3,58x1,35x1,85
2238
GZ200
196
216
1500
D111TIC-195
6V
11,0
3,58x1,35x1,85
2238
GZ250
250
275
1500
D146TIC
8V
14,6
3,50x1,75x2,00
2942
GZ300
300
330
1500
D183TIC-273
10V
18,3
3,47x1,68x2,38
3623
GZ350
318
350
1500
D183TIC-319
10V
18,3
3,47x1,68x2,38
3623
GZ400
345
380
1500
D219TIC
12V
21,9
3,90x1,98x2,38
3888
(1) Disponíveis apenas para a tensão 400/230
(2) As dimensões e peso são baseadas em um grupo definido nestas condições, sem opcionais
(3) PRP: Tensão principal disponível em modo contínuo sob carga variável durante um número ilimitado de horas
por ano, de acordo com a ISO 8528-1
(4) ESP: Tensão em stand-by disponível para uma utilização de emergência sob carga variável, de acordo com a ISO 8528-1, sem sobrecarga
disponível neste serviço.
(5) Peso em vazio - sem combustível
GÁASRBU
C
R
AÇÃO
10
GAMA NEVADA
Carenagem acústica
Carburação GÁS
FOCO
O GRUPO ELETROGÊNEO EQUIPADO COM
UM GABINETE DECISION-MAKER® 3000
fornece um controle avançado, um sistema de supervisão e um sistema de diagnóstico
para um desempenho otimizado.
Carenagem acústica GZ125
Carenagem acústica GZ60
CARACTERÍSTICAS TRIFÁSICAS
Grupos
Consumos de gás natural
(m3/h)
Carcaças padrão
50Hz
Carcaças
Dimensões CxLxA
(m)
Peso
(kg)
(5)
GZ25
SSE25-60
2.59x1.08x1.51
841
8,8
GZ30
SSE25-60
2.59x1.08x1.51
905
10,2
GZ40
SSE25-60
2.59x1.08x1.51
957
13,5
GZ45
SSE25-60
2.59x1.08x1.51
1020
13,5
GZ50
SSE25-60
2.59x1.08x1.51
1100
GZ60
SSE25-60
2.59x1.08x1.51
1100
110% de carga 100% de carga
Níveis sonoros
50 Hz
75% de carga
50% de carga
LWA
dB(A)@1m
dB(A)@7m
6
4,3
96
76
64
9,5
8
5,6
96
76
64
12,5
10
7,5
93
73
62
12,5
10
7,5
93
73
62
17
16
13
10,3
92
73
62
18,1
17,5
15
11
92
73
62
8,2
GZ80
SSE80-150
3.53x1.15x1.72
1518
29,7
28
23
18,5
92
75
64
GZ100
SSE80-150
3.53x1.15x1.72
1539
34,2
32
26
20,5
94
76
65
GZ125
SSE80-150
3.53x1.15x1.72
1732
35,6
33
26
20,5
100
81
70
GZ150
SSE80-150
3.53x1.15x1.72
1863
46,4
43
34
24,2
100
81
70
GZ180
SSE180-200
4.35x1.39x2.10
3064
48,3
43,6
34
23,7
99
79
68
GZ200
SSE180-200
4.35x1.39x2.10
3213
53,5
48,3
37
25,9
99
79
68
GZ250
SSE250
4.53x1.79x2.46
3711
70,4
36,8
49
34,2
95
75
64
GZ300
SSE300-350
6.31x2.23x2.86
5926
83,9
76,1
58
41,6
95
75
64
GZ350
SSE300-350
6.31x2.23x2.86
5926
88,1
79,9
60
46,8
96
75
64
GZ400
SSE400
7.23x2.49x2.86
6429
107,1
97
74
51,9
96
76
65
NB: mediante uma modificação simples no gabinete de comando, os grupos eletrogêneos podem passar para carburação GLP.
GÁASRBU
C
R
AÇÃO
11
POWER PRODUCTSDe 22kVA a 250kVA
MOTORES
JOHN DEERE
Versão aberta
GAMA MONTANA
versão aberta J88K
com gabinete TELYS opcional
versão aberta J110K
com gabinete TELYS opcional
CARACTERÍSTICAS TRIFÁSICAS
CARACTERÍSTICAS 50 HZ - 400-230 V
Grupos
(1)
J22
J33
J44K
J66K
J77K
J88K
J110K
J130K
J165K
J200K
J220C2
J250K
kVA
Cos ɸ 0,8
PRP
(3)
ESP
(4)
20
30
40
60
70
80
100
120
150
182
200
227
22
33
44
66
77
88
110
132
165
200
220
250
CARACTERÍSTICAS 60 HZ - 480-277 V
Cons
3/4 L/h
GRUPOS
(2)
5
5
7,5
12
12
14
16,5
18,5
25
31,3
34
35,9
J20U
J30U
J40U
J60U
J70U
J80U
J100U
J120U
J150U
J175U
J200U
-
kWe
ISO 8528*
PRP
(3)
ESP
(4)
18
25
36
55
64
73
91
106
137
159
173
-
20
28
40
60
70
80
100
117
150
175
190
-
CARACTERÍSTICAS COMUNS
Motor
Cons
3/4 L/h
6,5
6,5
8,7
14,5
14,5
16
19
24
29
36,1
36,9
-
Versão aberta (5)
Tipo de motor
cil
Cil
(L)
Dimensão
CxLxA (m)
Peso (6)
(kg)
Reservatório (L)
3029DFS29
3029DFS29
3029TFS29
4045TF120
4045TF120
4045TF220
4045HF120
6068TF220
6068HF120-153
6068HF120-183
6068HF475
6068HFS77
6068HFS55-228
3L
3L
3L
4L
4L
4L
4L
6L
6L
6L
6L
6L
6L
2,9
2,9
2,9
4,5
4,5
4,5
4,5
6,7
6,7
6,7
6,7
6,7
6,7
1.70x0.90x1.22
1.70x0.90x1.22
1.70x0.90x1.22
1.87x0.99x1.36
1.87x0.99x1.36
1.87x0.99x1.36
1.95x1.08x1.33
2.37x1.11x1.48
2.37x1.11x1.48
2.37x1.11x1.48
2.40x1.11x1.48
2.40x1.11x1.48
2.40x1.11x1.54
750
750
820
995
1128
1088
1187
1498
1578
1730
1790
1790
1800
100
100
100
180
180
180
190
340
340
340
340
340
340
CARACTERÍSTICAS MONOFÁSICAS
CARACTERÍSTICAS 50 HZ - 230V
Grupos
-
kVA
Cos ɸ 0,8
PRP
(3)
ESP
(4)
-
-
CARACTERÍSTICAS 60 HZ - 240V
Cons
3/4 L/h
GRUPOS
-
J20UM
J30UM
J40UM
J60UM
(1) Disponíveis igualmente para as seguintes tensões: 415/240 V - 380/220 V - 220/127 V - 200/115 V
(2) Disponíveis igualmente para as seguintes tensões: 440/254 V - 220/127 V - 208/120 V
(3) PRP: Tensão principal disponível em modo contínuo sob carga variável durante um número ilimitado de horas
por ano, de acordo com a ISO 8528-1.
kWe
ISO 8528*
PRP
(3)
ESP
(4)
18
25
36
55
20
28
40
60
CARACTERÍSTICAS COMUNS
Cons
3/4 L/h
6,5
6,5
8,7
14,5
Motor
Versão aberta (5)
Tipo de motor
cil
Cil
(L)
Dimensões
CxLxA (m)
Peso (6)
(kg)
Reservatório
(L)
3029DFS29
3029DFS29
3029TFS29
4045TF120
3L
3L
3L
4L
2,9
2,9
2,9
4,5
1.70x0.90x1.22
1.70x0.90x1.22
1.70x0.90x1.22
1.87x0.99x1.36
750
800
786
1187
100
100
100
190
(4) ESP: Tensão em stand-by disponível para uma utilização de emergência sob carga variável, de acordo com a ISO 8528-1,
sem sobrecarga disponível neste serviço.
(5) As dimensões e peso são baseadas em um grupo definido nestas condições, sem opcionais
(6) Peso em vazio - sem combustível
*ISO 8528: potências expressas de acordo com a legislação em vigor
12
GAMA MONTANA
Carenagem acústica
FOCO NO OPCIONAL
CHASSI COM RESERVATÓRIO PARA 48 HORAS!
Para uma autonomia ampliada, opte pelo chassi de parede dupla com um reservatório de grande capacidade integrado: ideal para regiões isoladas. Este opcional associa a necessidade de
autonomia à segurança com a possibilidade de retenção do conjunto dos fluidos do grupo.
Carenagem acústica J100U
Carenagem acústica J200K
com opcional reservatório para 48H
CARACTERÍSTICAS TRIFÁSICAS
Grupos
Carcaças padrão
Carcaças com chassi de parede dupla
Carcaças com
reservatório
para 48H*
Níveis sonoros
50 Hz
Níveis
sonoros
60 Hz
50Hz
60Hz
Carcaças
Reservatório (L)
Dimensões
CxLxA
Peso
(kg)
Tanque
(L)
Autonomias
(h) 50Hz
Autonomias
(h) 60Hz
Tanque
(L)
LWA
dB(A)@1m
dB(A)@7m
dB(A)@7m
J22
J33
J44K
J66K
J77K
J88K
J110K
J130K
J165K
J200K
-
J20U
J30U
J40U
J60U
J70U
J80U
J100U
J120U
J150U
J175U
J200U
M127
M127
M127
M128
M128
M128
M129
M226
M226
M226
M226
100
100
100
180
180
180
190
340
340
340
340
2.08X0.96X1.42
2.08X0.96X1.42
2.08X0.96X1.42
2.30x1.06x1.68
2.30x1.06x1.68
2.30x1.06x1.68
2.55x1.15x1.68
3.51x1.20x1.83
3.51x1.20x1.83
3.51x1.20x1.83
3.51x1.20x1.83
980
980
1040
1405
1548
1508
1587
2088
2168
2320
2390
230
230
230
390
390
390
505
868
868
868
868
46
46
30,7
32,5
32,5
27,9
30,6
46,9
34,7
27,7
-
35,4
35,4
26,4
26,9
26,9
24,4
26,6
36,2
29,9
24,0
23,5
420
420
420
700
700
700
825
1630
1630
1630
1630
92
91
91
91
91
94
95
93
94
95
-
75
74
74
73
74
76
78
75
75
76
-
62
62
62
61
62
64
66
64
64
65
-
68
68
66
67
67
73
70
69
69
69
70
J220C2
-
M226
340
3.51x1.20x1.83
2390
868
25,5
-
1630
95
77
66
-
J250K
-
M226
340
3.51x1.20x1.83
2400
868
24,2
-
1630
101
82
71
-
* Contacte-nos para autonomias 60Hz
CARACTERÍSTICAS MONOFÁSICAS
Grupos
Carcaças padrão
Carcaças com chassi
Níveis sonoros
60 Hz
50Hz
60Hz
Carcaças
Reservatório
(L)
Dimensões
CxLxA (m)
Peso (kgs)
Tanque
(L)
Autonomias
(h) 60Hz
dB(A)@7m
-
J20UM
J30UM
J40UM
J60UM
M127
M127
M127
M129
100
100
100
190
2,08X0,96X1,43
2,08X0,96X1,43
2,08X0,96X1,43
2.55x1,15x1,68
980
1020
1016
1577
230
230
230
390
35,4
35,4
26,4
26,9
68
68
67
67
13
POWER PRODUCTSDe 275kVA a 700kVA
Versão aberta
MOTORES
VOLVO
Carenagem acústica
GAMA ATLANTIC
Carenagem acústica V275C2
versão aberta V400C2
CARACTERÍSTICAS TRIFÁSICAS
CARACTERÍSTICAS 50 HZ - 400-230 V
kVA
Cos ɸ 0,8
Grupos
(1)
V275C2
V350C2
V400C2
V440C2
V500C2
V550C2
V650C2
V700C2
PRP
(3)
ESP
(4)
250
318
352
400
455
500
591
650
275
350
387
440
500
550
650
700
Versão aberta
CARACTERÍSTICAS 60 HZ - 480 - 277 V
Cons
3/4 L/h
Grupos
(2)
42,6
48
58
63,3
69,2
75,4
85,2
94,5
V250U
V300U
V350U
V400U
V500UC2
V550UC2
V600UC2
kWe
ISO 8528*
PRP
(3)
ESP
(4)
227
273
319
364
455
500
546
250
300
350
400
500
550
600
CARACTERÍSTICAS COMUNS
Motor
Cons
3/4 L/h
45,7
54
69
72,4
88,8
97,1
105,7
Versão aberta (5)
Tipo de
motor
cil
Cil
(L)
Dimensões
CxLxA (m)
Peso (6)
(kg)
Reservatório (L)
TAD734GE
TAD734GE
TAD1341GE
TAD1342GE
TAD1344GE
TAD1345GE
TAD1641GE
TAD1642GE
TAD1642GE
TWD1643GE
6L
6L
6L
6L
6L
6L
6L
6L
6L
6L
7,2
7,2
12,8
12,8
12,8
12,8
16,1
16,1
16,1
16,1
2.90X1.30X1.59
2.90X1.30X1.59
3.16X1.34X1.76
3.16X1.34X1.76
3.16X1.34X1.80
3.16X1.34X1.80
3.47X1.50X2.05
3.47X1.63X2.09
3.47X1.63X2.09
3.47X1.63X2.05
2260
2200
3110
3060
3110
3250
3620
3650
3780
4020
390
390
470
470
470
470
500
610
610
610
Carenagem acústica
CARACTERÍSTICAS TRIFÁSICAS
Grupos
Carcaças padrão
Níveis
sonoros
60 Hz
Níveis sonoros
50 Hz
Carcaças com chassi
50Hz
60Hz
Carcaças
Reservatório (L)
Dimensões
CxLxA (m)
Peso
(kg)
Reservatório
(L)
Autonomias
(h) 50Hz
Autonomias
(h) 60Hz
LWA
dB(A)@1m
dB(A)@7m
dB(A)@7m
V275C2
V350C2
V400C2
V440C2
V500C2
V550C2
V650C2
V700C2
V250U
V300U
V350U
V400U
V500UC2
V550UC2
V600UC2
M227
M227
M228
M228
M228
M228
M229
M230
M230
M230
390
390
470
470
470
470
500
610
610
610
4.00X1.38X2.15
4.00X1.38X2.15
4.48X1.41X2.43
4.48X1.41X2.43
4.48X1.41X2.43
4.48X1.41X2.43
5.03X1.56X2.44
5.03X1.69X2.66
5.03X1.69X2.66
5.03X1.69X2.66
3190
3130
4042
4170
4080
4360
4870
5170
5300
5550
950
950
1368
1368
1368
1368
1770
1950
1950
1950
22,3
28,5
23,6
21,6
19,8
23,5
22,9
20,6
20,8
25,3
19,8
18,9
19,9
20,1
18,4
97
97
97
98
98
97
100
105
78
81
81
81
81
76
80
85
67
71
71
71
71
66
70
75
74
70
73
76
75
75
79
(1) Disponíveis igualmente para as seguintes tensões: 415/240 V - 380/220 V - 220/127 V - 200/115 V
(2) Disponíveis igualmente para as seguintes tensões: 440/254 V - 220/127 V - 208/120 V
(3) PRP: Tensão principal disponível em modo contínuo sob carga variável durante um número ilimitado de horas por ano de acordo com a ISO 8528-1.
(4) ESP: Tensão em stand-by disponível para uma utilização de emergência sob carga variável, de acordo com a ISO 8528-1, sem sobrecarga disponível neste serviço.
(5) As dimensões e peso são baseadas em um grupo definido nestas condições, sem opcionais
(6) Peso em vazio - sem combustível
*ISO 8528: potências expressas de acordo com a legislação em vigor
14
POWER PRODUCTS De 275kVA a 830kVA MOTORES
DOOSAN
Versão aberta
Carenagem acústica
GAMA OCEANIC
Carenagem acústica D600U
versão aberta D440
CARACTERÍSTICAS TRIFÁSICAS
CARACTERÍSTICAS 50 HZ 400-230 V
kVA
Cos ɸ 0,8
Grupos
(1)
D275
D300
D330
D440
D550
D630
D700
D830
PRP
ESP
(3)
(4)
250
273
300
400
500
573
631
750
275
300
330
440
550
630
694
825
Versão aberta
CARACTERÍSTICAS 60 HZ 480 - 277 V
Cons 3/4
L/h
43,6
43,6
47,0
65,1
83.4
94.2
103.8
119,1
Grupos (2)
D250U
D300U
D400U
D500U
D550U
D600U
D750U
kWe
ISO 8528*
PRP
ESP
(3)
(4)
227
273
364
449
500
545
682
250
300
400
494
550
600
750
CARACTERÍSTICAS COMUNS
Cons
3/4 L/h
52,3
56
74,7
92.9
106.6
112
134,4
Motor
Tipo de motor
cil
P126TI
P126TI
P126TI-II
P158LE
DP158LD
DP180LA
DP180LB
DP222LC
6
6
6
8
8
10
10
12
Versão aberta (5)
Cil
(L)
11,1
11,1
11,1
14,6
14,6
18,3
18,3
21,9
Dimensões
CxLxA (m)
2.90x1.30x1.67
2.90x1.30x1.67
3.16x1.34x1.59
3.47x1.50x1.83
3.47x1.50x1.82
3.47x1.63x 2.16/1.97
3.47x1.63x2.16
3,47X1,63x2,18
(kg)
Reservatório (L)
2340
2410
2570
2910
3220
3700/3465
3700
4080
390
390
470
500
500
610
610
610
Carenagem acústica
CARACTERÍSTICAS TRIFÁSICAS
Grupos
Peso (6)
Carcaças com chassi
parede dupla
Carcaças padrão
Níveis sonoros
50 Hz
Níveis sonoros
60 Hz
50Hz
60Hz
Carcaças
Reservatório
(L)
Dimensões CxLxA
Peso (kg)
Reservatório
(L)
Autonomia
50Hz (h)
Autonomia
60Hz (h)
LWA
dB(A)@1m
dB(A)@7m
dB(A)@7m
D275
D300
D330
D440
D550
D630
D700
D830
D250U
D300U
D400U
D500U
D550U
D600U
D750U
M227
M227
M228
M229
M229
M230
M230
M230
390
390
470
500
500
610
610
610
4.00x1.38x2.15
4.00x1.38x2.15
4.48x1.41x2.43
5.03x1.56x2.44
5.03x1.56x2.44
5.03x1.69x2.66
5.03x1.69x2.66
5,03X1,69x2,66
3190
3260
3670
4090
4262
5381/ 5146
5381
5670
950
950
1368
1770
1770
1950
1950
1950
21,8
21,8
29,1
27,2
21,2
20,7
18,8
16,4
18.2
24,4
23,7
19
18,3
17
14,5
102
102
101
105
104
108
108
108
83
83
81
85
84
88
88
88
73
73
71
75
74
78
78
78
78
75
79
80
82
82
78
(5) As dimensões e peso são baseadas com um grupo definido nestas condições, sem opcionais
(6) Peso em vazio - sem combustível
*ISO 8528: potências expressas de acordo com a legislação em vigor
(1) Disponíveis igualmente para as seguintes tensões: 415/240 V - 380/220 V - 220/127 V - 200/115 V
(2) Disponíveis igualmente para as seguintes tensões: 440/254 V - 220/127 V - 208/120 V
(3) PRP : Potência principal disponível em modo contínuo sob carga variável durante um número ilimitado de horas por ano, de acordo com a ISO 8528-1.(4) ESP :
Potência em stand-by disponível para uma utilização de emergência sob carga variável, de acordo com a ISO 8528-1, sem sobrecarga disponível neste serviço.
15
POWER PRODUCTS
Detalhes dos opcionais
OPCIONAIS
GRUPOS MODULARES,
UMA RESPOSTA ADAPTADA
A SDMO propõe uma ampla gama de opcionais para cada um de seus grupos a fim de facilitar as fases de manutenção, melhorar a segurança dos usuários
e atender a usos específicos ou ambientes severos.
CARACTERÍSTICAS DOS OPCIONAIS POR GAMA
Proteção de partes quentes
Pré-filtro decantador de óleo diesel
Corta-bateria
Pacote automático
Ajuste eletrônico
Kit de abastecimento automático
Bomba de drenagem
Monitor de medidas analógicas
Sobredimensionamento do alternador
Difusor de ar de escape
Silencioso 9dB(A) para versão aberta
Chassi de parede dupla e grande autonomia
Chassi com reservatório para 48H
Silencioso 40dB(A)
• Padrão
CEL02: código de opcional
X: Não disponível
* para todos os grupos, exceto as carcaças M125
(1) Impossível sobre chassi de parede dupla e 48H
Monitor de medidas
analógicas
(CA307/CM407)
Este opcional permite a exibição da pressão
do óleo e da temperatura da água na tela do
APM303 ou do Telys. Em alguns casos,
trata-se de monitores adicionais.
ADRIATIC
PACIFIC
NEVADA
MONTANA
ATLANTIC
OCEANIC
CEL02
FD05
EN16
CA303/CM403
EN01
FD08(1)
EN04
CA307/CM407
X
CN03
•(6)
FD02*
X
EN09
CEL02
FD05
EN16
CA303/CM403
EN01
FD08(1)
EN04
CA307/CM407
AO001B(2)
CN03
•(6)
FD02*
X
EN09
CEL05
X
X
EN28
•
X
X
•
X
X
X
X
X
•
CEL02
•
EN16
CA303/CM403
EN01
FD08(1)
EN04
CA307/CM407
AO001B(3)
CN03
•(6)
FD02
FD03
EN09
CEL02
•
EN16
CM403/CM404
•
FD08(1)
•
•
AO001B(4)
CN03
•(6)
FD02
X
EN09
CEL02
FD05
EN16
CM404
•
FD08(1)
EN04
•
AO001B(5)
CN03
•(6)
FD02
X
EN09
(2) Opcional não disponível para os grupos de 3000 rpm e T30UM, T40U, T40UM, T44K
(3) Opcional não disponível para os grupos J20UM, J30UM, J40U, J44K, J70U, J80U, J88K e para a versão fechada J220C2
(4) Opcional não disponível para as versões fechadas V600UC2 e V700C2
(5) Opcional não disponível para o D700 e para as versões fechadas D500U, D550 e D600U
(6) Silencioso 29 dB(A) e 40 dB(A) disponíveis como opcional
Difusor de ar de escape
Corta-bateria
(EN12/EN08/EN09)
Caixa metálica em forma de cotovelo que
permite canalizar o ar de escape da parte de
cima da carcaça para a superfície dianteira
do grupo.
(EN16)
Corta-bateria com comando por
uma manopla giratória que permite
isolar facilmente a bateria para o
armazenamento do grupo.
16
1
Proteção de partes quentes (CEL02)
Grade de proteção das partes quentes (coletor de escapamento) sobre o motor Diesel
e partes rotativas. Este opcional garante a segurança do usuário durante as fases
de manutenção.
Opcional obrigatório no interior da comunidade europeia (norma europeia).
1
Sobredimensionamento do alternador (AO001B)
2
3
No caso de uma instalação com fortes restrições elétricas ou climáticas, esse opcional
permite uma maior versatilidade de funcionamento para uma melhor garantia de
desempenho.
2
Bomba de troca de óleo (EN04-EN05)
Bomba de troca de óleo manual para facilitar a revisão do grupo durante a
manutenção.
Opcional padrão em grupos com carcaças.
Silencioso em versão aberta
4
Para os grupos na versão "aberta", são oferecidos 3 níveis de redução de ruído
(9dB(A), 29dB(A), 40dB(A)), para atender às restrições das instalações.
3
Pacote automático (EN20)
Compreende uma resistência de pré-aquecimento e um carregador de bateria.
Trata-se de um dispositivo de pré-aquecimento do motor por resistência elétrica.
O pré-aquecimento é autorregulado até 200 KVA e ativado por termostato para as
potências superiores. Esse opcional é ideal para um grupo utilizado em emergências.
Ele permite manter o líquido de resfriamento a uma temperatura de 40°C a fim de
facilitar a partida de emergência e permite ganhar tempo no acionamento do grupo.
5
Pré-filtro decantador de diesel (FD05)
Trata-se de um pré-filtro que permite eliminar a água existente no diesel para
melhorar a proteção do motor.
Filtro de ar com cartucho descartável (EN02)
6
7
4
Trata-se de filtros de ar seco com cartucho desmontável e descartável para ambiente
com poeira que podem ser desmontados e eventualmente limpos por sopro.
Esse opcional é necessário em situações de uso do grupo em ambientes com poeira.
5
Kit de abastecimento automático (FD08)
Trata-se de um kit de abastecimento automático do tanque a partir de um reservatório
externo.
Ele inclui:
- Uma bomba elétrica com comando automático por medidor de contato de nível
- Uma bomba manual de emergência
Possibilidade de uso prolongado sem necessidade de abastecimento do tanque de
diesel. Ideal para uma uso em locais isolados.
6
Ajuste eletrônico (EN01)
Regulador de velocidade tipo eletrônico com caixa de controle que permite uma
precisão de ajuste de velocidade e frequência de: +/- 1 %. Este regulador vem
montado de fábrica em alguns motores.
Esse opcional permite melhorar a qualidade do sinal para o bom funcionamento dos
equipamentos sensores.
17
7
POWER PRODUCTS
Comparativo
DEC3000 / APM303 / TELYS / APM802
GABINETES de
COMANDO
DEC3000, APM303*, TELYS, APM802*:
A EXCLUSIVIDADE
SDMO
TIPOS DE GABINETES
DEC3000
APM303
TELYS
APM802
X
X
•
X
X
X
•
•
X
•
X
X
O
O
X
O
•
•
X
X
X
X
O
O
Adriatic
Pacific
Nevada
Montana
Atlantic
Océanic
A SDMO oferece uma gama exclusiva de gabinetes de
comando específicos:
DEC3000, APM303, TELYS e APM802. Esses gabinetes
oferecem um amplo gama de possibilidades: desde a
operação simplificada até a gestão de acoplamentos mais
complexos. Eles se adaptam a todas as necessidades.
• Padrão
O Opcional
X Não disponível
COMPARATIVO DOS 3 GABINETES DE COMANDO
CARACTERÍSTICAS
EXIBIÇÃO
Frequência
Tensões simples
Tensões compostas
Intensidades
Potência ativa/reativa/aparente
Fator de potência
Tensão da bateria
Intensidade da bateria
Temporização de partida
Nível de óleo diesel
Pressão de óleo
Temperatura da água
Temperatura do óleo
Horímetro total
Horímetro parcial
Contador de energia ativa/reativa total
Rotação do grupo
Informações sobre anomalias (defeito ou alarme)
Mini/maxi tensão do alternador
Mini/maxi frequência do alternador
Mini/maxi tensão da bateria
Sobrecarga e/ou curto-circuito
Retorno de potência ativa/reativa
Pressão de óleo
Temperatura da água
Sobrevelocidade
Subvelocidade
Nível de diesel
Falha parada de emergência
Falha na partida
Falha alternador de carga
Falha de acionamento do relé diferencial
Alarme geral
Falha geral
Alarme sonoro
APM303
TELYS
APM802
•
•
•
O
O
O
•
X
•
•
O
O
X
•
X
O
•
•
•
•
•
•
•
•
O
•
•
•
•
O
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
O
•
•
•
•
O
•
•
•
•
•
•
•
O
X
•
•
•
•
•
•
•
•
O
•
•
O
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
CARACTERÍSTICAS
OPERAÇÃO
Energização
Partida manual do grupo
Partida automática do grupo
Parada do grupo
Parada de emergência
Navegação no menu touchscreen colorida
Navegação em menu por botão de rolagem
Navegação em menu por botão
Ajuste da rotação
Ajuste da tensão
Bifrequencial
Programação de partida diferida
Multilíngue por pictograma
Textos multilíngues
CONECTIVIDADE
Porta ethernet (website)
RS485 (protocolo JBUS)
Barramento can do motor (J1939)
Porta USB (download config e soft)
ACOPLAMENTO
Em regime
Parado
Repartição de potência ativa e reativa em condição estática
Repartição de potência ativa e reativa em linha paralela
Repartição de potência ativa e reativa por barramento Can
Gestão de potência da central
Acoplamento fugitivo de rede Ir/Voltar
Acoplamento central à rede (fugitivo, permanente etc.)
Geral
Download pela porta USB de uma configuração personalizada
• Padrão
18
X Não disponível
O Opcional
APM303
TELYS
APM802
O
•
•
•
•
X
X
•
O
O
X
X
•
X
•
•
•
•
•
X
•
X
O
O
O
•
•
•
X
•
•
•
•
•
X
X
•
•
O
•
X
•
X
•
O
•
•
•
•
•
•
•
•
•
X
X
X
X
X
X
X
X
O
X
O
X
X
X
O
X
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
POWER PRODUCTS
Gabinete de comando
MAIS DO PRODUTO
APM303
SUPERVISÃO RS485
A supervisão no Modbus RTU está disponível de
origem através de uma ligação RS485. Essa ligação é
parametrizável para a instalação do cliente.
APM303,
O ESSENCIAL
COM TODA A
SIMPLICIDADE
O APM303 é um gabinete polivalente equipado com uma tela
LCD particularmente intuitiva. Ele oferece serviços básicos de
qualidade e permite uma operação simplificada e confiável de
seu grupo eletrogêneo.
Esse gabinete é equipado com painel em todos os grupos
eletrogêneos destinados a aplicações industriais de BT
com e sem inversor de fonte.
tela LCD ergonômica
e universal
Teclas de exibição das
telas
visor de síntese
Alarme por falha
Visor de funcionamento
do grupo eletrogêneo
Teclas
STOP/START/AUTO
e visor do modo AUTO
MEDIDAS
FUNÇÕES
Exemplo de monitor LCD
Modo manual e automático (com entrada de partida auto)
Gestão e proteção do grupo eletrogêneo
Medidas elétricas, dentre as quais, as potências (Opcional)
Medição das medidas mecânicas (Opcional)
Detecção automática da tensão e frequência
Parametrização protegida no APM303 ou no PC
visualização do resumo
correntes e tensões
potências
medidas mecânicas
contadores
histórico e alertas
CONECTIVIDADE
2 relatórios configuráveis
Modbus RTU RS485
Porta USB
CONDIÇÕES DE FUNCIONAMENTO
Face dianteira do controlador IP54
Proteção contra umidade e poeira com verniz de tropicalização
*Advanced Power Management
19
POWER PRODUCTS
Gabinete de comando
MAIS DO PRODUTO
TELYS
INOVAÇÃO:
O TELYS integra a partir de agora, como opcional, uma função
de acoplamento:
- acoplamento fugitivo da rede (1 grupo + rede)
- acoplamento entre grupos.
TELYS,
ERGONÔMICO E DE MANUSEIO AMIGÁVEL
Ele opta, mais do que nunca, pela simplicidade e coloca em evidência a comunicação (Conexões USB, conexões com PC, software de
operação e operação remota…).
alarmes
botão de parada de emergência
2 portas USB
sob a proteção estanque
botão de partida do grupo
Falhas
Sistema sob tensão
tecla
escape
comutador com chave
ON/OFF
fusível de proteção
botão de parada
do grupo
botão de acesso aos
menus
Botão de rolagem e de
validação
TELA
Tela com contraste adaptada a todos os tipos de iluminação
Visualização e comando remoto com envio possível de e-mail, SMS ou fax
em caso de alarme ou falha (opcional)
Tela de visualização
composta de 4 zonas:
ZONA 1
FUNÇÕES
ZONA 2
Conforme inúmeras exigências legais ou regulamentares (CE)
Ferramenta de diagnóstico embarcada para orientar o usuário em caso de
alarmes ou defeitos
Acompanhamento de manutenção integrado (exibição de tela das
operações de manutenção a serem previstas)
ZONA 4
CONECTIVIDADE
ZONA 3
ZONA 1: Modo de funcionamento (auto/manual/vazão GE)
ZONA 2: Exibição das funções por pictogramas
ZONA 3:Exibição dos valores mecânicos e elétricos e das medidas associadas
ZONA 4: Menu de parametrização e mensagens de funcionamento
2 portas USB sob a proteção estanque
CONDIÇÕES DE FUNCIONAMENTO
Tropicalização do circuito eletrônico para controlar as condições extremas
de higrometria
20
POWER PRODUCTS
Caixas de comando
MAIS DO PRODUTO
APM802
SIMPLES E CONFORTÁVEL PARA O USO
A ergonomia do APM802 levou a um estudo com os
usuários para um conforto operacional otimizado. O
operador é orientado durante a operação do produto, em
função de seu nível de acesso, para uma operação rápida
e com baixo risco de erro.
APM802*,
DEDICADO À ÁREA DE GESTÃO DE CENTRAL DE ENERGIA
Totalmente desenvolvido pela SDMO, o novo sistema de controle de comando APM802* é dedicado à operação e monitoração de centrais de energia para
hospitais, bancos de dados, bancos,
indústria petrolífera e de gás,
Acesso do usuário:
indústrias em geral, IPP, locação,
- curto-circuito
minas...
- manutenção
- alarmes
Visualização do grupo
A interface homem-máquina,
concebida em colaboração com uma
empresa especializada em design de
interação, facilita a operação com
uma tela grande 100% touchsreen.
O sistema pré-configurado para
as aplicações em centrais de
energia conta com uma função
inédita de personalização que está
em conformidade com a norma
internacional IEC 61131-3.
Controle do grupo
(modos de operação)
Visualização das
medidas mecânicas
e da instalação
Controle e posição
dos disjuntores
Visualização de
medidas
elétricas do grupo
O APM802 para melhor comunicação
Acesso do operador
e do especialista:
- curvas
- ajuste
- histórico
- configuração
Visualização das medidas
elétricas da rede
A comunicação pelo APM802 garante uma alta disponibilidade dos equipamentos e facilita a gestão da IHM remota para uma melhor utilização.
Além disso, as diversas ligações podem ser realizadas através da Ethernet, em fibra óptica ou de forma mista.
Para uma gestão de riscos completamente sob controle, a comunicação do sistema é separada da comunicação externa.
IHM remota
Com a opção de redundância em anel, o conjunto das
funções permanece completamente em operação em todas as
circunstâncias.
Smartphone,tablet,
notebook,
em WiFi
Sala de controle
O anel é executado por diversos segmentos Ethernet e concentra as comunicações de automação e de ajuste.
O APM802* pode ser integrado ao painel, a um caixa embutida, diretamente sobre o grupo gerador ou a um armário separado para se adaptar a todas as
restrições de instalação. Garantia de inovação, o APM802* é protegido por direitos autorais e duas patentes.
*Advanced Power Management
21
POWER PRODUCTS De 9kVA a 830kVA
Painel/AIPR/VERSO
MÓDULOS DE
POTÊNCIA
OS PAINÉIS
AIPR
Até 630A, os módulos de potência são integrados aos painéis. As ligações
com cabos extraflexíveis, entre o painel e o alternador, são montados em uma
capa anelada isolante.
Acima de 630A, os módulos de potência chamados AIPR são separados
da parte controle/comando. Estes armários são montados sobre o
chassi do grupo eletrogêneo e ligados ao alternador.
CARACTERÍSTICAS
DOS MÓDULOS DE POTÊNCIA
PARTIDA POTÊNCIA
Disjuntor modular de 10A a 125A
Disjuntor de caixa moldada de 160A a 630A
(1) Padrão em alguns regimes de neutro
(2) Somente para grupos eletrogêneos monofásicos.
2 polos
3 polos
4 polos
• (2)
X
x (1)
•
O
•
AIPR 1
Um comando manual na frente
Disjuntor aberto de 3 polos
•
Disjuntor aberto de 4 polos
O
Opcional comando motorizado*
Com disjuntor aberto de 3 polos
O
Com disjuntor aberto de 4 polos
O
Outras características
Tensão 208V a 440V
•
Jogo de barras cabeamento de energia
•
Índice de proteção
IP 23
Dimensões
Dimensões (CxLxA) em mm
1020 x 560 x 238
• Padrão
O Opcional
X Não disponível
* O comando motorizado compreende: um eletro-ímã de fechamento, uma bobina de emissão e um motor de corrente alternada
• Padrão
O Opcional
VERSO
Em aplicações industriais, a transferência da fonte principal para a fonte de substituição é um elemento fundamental para o funcionamento de suas
instalações. O Verso atende perfeitamente a esta demanda: de 35 a 160A, o Verso 100, depois, de 200A a 3200A, o Verso 200
VERSO 100
Calibres (A)
Tipo
Tensão/frequência nominal
Exibição e ajuste
Queda de tensão suportada
Faixa suportada
Proteção contra a mudança de
sentido de rotação das fases
Proteção na posição "0"
Para-raio
Confirmação de retorno de setor
DP
Índice de proteção
Dimensões (A x C x P) em mm
VERSO S Monofásico
100
125
160
Monofásico
230V / 50-60Hz
Potenciômetro
20% da tensão nominal @230V
63
VERSO S Trifásico
VERSO D
63
100
125
160
35
63
100
125
160
Trifásico
Trifásico
127 / 230 V / 50-60Hz _ 230 / 400 V / 50-60Hz 127 / 230 V / 50-60Hz _ 230 / 400 V / 50-60Hz
Potenciômetro
Por monitor LCD
20% da tensão nominal @400V
30% da tensão nominal @400V
176 - 288V
160 - 305V
35
X
•
•
X
X
X
•
•
IP54
410 X 305 x 150
X
•
•
IP31
385 x 385 x 193
Proteção automática rápida disponível para as
versões D
O
•
•
IP54
600 x 400 x 200
VERSO 200
Calibres (A)
Tipo
Tensão/frequência nominal
Configuração
Exibição e ajuste
Queda de tensão suportada
Proteção contra a mudança de
sentido de rotação das fases
Para-raio
Pacote DP (Dia de Pico)
Confirmação de retorno de setor
Índice de proteção
Entradas / saídas
Dimensões (A x C x P) em mm
• Padrão
O Opcional
200, 250, 400, 630
800, 1000, 1250, 1600 *
2000, 2500, 3200
Trifásico
127 / 230 V / 50-60HZ _ 230 / 400 V / 50-60HZ
Autoconfiguração tensão e frequência / limites mini-máx e parametrizável
Por cada monitor LCD - Fornecido com chave de manobra manual - Pode receber cadeado no modo manual.
30% da tensão nominal a 400 V
O
O
•
•
O
IP20 (55 sob demanda)
IP55
IP55
3 entradas parametrizáveis de contato seco / 2 saídas parametrizáveis com relés
2000 x 800 x 695
800 x 600 x 485
2000* x 1000 x 895
*1600A : 2000 x 1000 x 695
•
X Não disponível
22
≥ 800A
POWER PRODUCTS De 9kVA a 830kVA
GAMA X-PRESS
GRUPOS PADRÃO
DISPONÍVEIS EM ESTOQUE
30 referências de 50 Hz de 9 a 830 kVA
e 26 referências de 60Hz de 9 a 750 kW da gama
Power Products estão armazenadas pelo mundo e
podem ser entregues para você em um prazo bem
curto. Estes grupos estão disponíveis na versão aberta
ou fechada. Opcionais podem ser solicitados como
pós-equipamento (Silencioso, proteção diferencial, INS,
Service First…).
PLANIFICAÇÃO
Pedido direto por e-mail
PRODUÇÃO
Solicitação de um grupo eletrogêneo durante a
fase de planificação ou de produção
=
prazo reduzido ao mínimo
Você pode fazer seu pedido diretamente por e-mail
graças ao formulário ao lado da lista de estoque a cada
semana. Sem intermediários, seu pedido é registrado e
expedido no prazo mais curto possível.
ARMAZENAMENTO
Solicitação de um grupo eletrogêneo
disponível na plataforma
=
prazo 0
CONFIGURAÇÃO DISPONÍVEL 50 HZ
9 a 220 kVA
Disjuntor de 4 polos
Gabinete
Circuito interno
Pacote automático
Predisposição automática
Etiqueta CE
Silencioso
• Incluso
300 a 830 kVA
aberto
fechado
aberto
fechado
•
APM303
•
•
•
•
•
•
APM303
•
•
•
•
•
•
TELYS
•
•
•
•
X
•
TELYS
•
•
•
•
•
X Não disponível
CONFIGURAÇÃO DISPONÍVEL 60 HZ
9 a 60 kW
MONOFÁSICO
Disjuntor
Gabinete
Circuito interno
Predisposição automática
Silencioso
Pacote analógico
• Incluso
11 a 250 kW
TRIFÁSICO
250 a 750 kW
TRIFÁSICO
aberto
fechado
aberto
fechado
aberto
fechado
2 polos
APM303
•
•
•
• (1)
2 polos
APM303
•
•
•
• (1)
3 polos
APM303
•
•
•
• (1)
3 polos
APM303
•
•
•
• (1)
3 polos
TELYS
•
•
•
•
3 polos
TELYS
•
•
•
•
X Não disponível
(1) Exceto gama PACIFIC
23
FILIAIS
ESCRITÓRIOS
OESTE
SDMO BREST
TEL. 02 98 41 13 48
FAX 02 98 41 13 57
ALEMANHA
SDMO GMBH
TEL. +49(0)63 32 97 15 0
TEL. +49(0)63 32 97 15 11
ÁFRICA DO SUL
SDMO ÁFRICA DO SUL
TEL. +27(0)8 32 33 55 61
TEL. +33(0)1 72 27 61 51
CENTRO-OESTE
SDMO CHOLET
TEL. 02 41 75 96 70
FAX 02 41 75 96 71
AMÉRICA LATINA
E CARIBE
SDMO GENERATING SETS
TEL. +1(305)863 0012
TEL. +1(954)432 8330
ARGÉLIA
SDMO ALGER
TEL. +213(0)21 68 12 12
TEL. +213(0)21 68 14 14
PARIS/NORD NORMANDIE
SDMO ARRAS
TEL. 03 21 73 38 26
FAX 03 21 73 14 59
SDMO GENNEVILLIERS
TEL. 01 41 88 38 00
FAX 01 41 88 38 37
LESTE
SDMO METZ
TEL. 03 87 37 88 50
FAX 03 87 37 88 59
SUDESTE
SDMO AIX-EN-PROVENCE
TEL. 04 42 52 51 60
FAX 04 42 52 51 61
BÉLGICA
SDMO NV/SA
TEL. +32 36 46 04 15
FAX +32 36 46 06 25
BRASIL
SDMO MAQUIGERAL
TEL. +55(11)37 89 60 00
ESPANHA
SDMO INDUSTRIES IBERICA
TEL. +34(9)35 86 34 00
TEL. +34(9)35 86 31 36
GRÃ-BRETANHA
SDMO ENERGY LTD
TEL. +44(0)16 06 83 81 20
FAX +44 (0) 16 06 83 78 63
SDMO VALENCE
TEL. 04 75 81 31 00
FAX 04 75 81 31 10
DUBAI
SDMO MIDDLE EAST
TEL. +971 4 458 70 20
FAX +971 4 458 69 85
EGITO
SDMO LE CAIRE
TEL./ FAX+ 20 2 22 67 12 78
QUÊNIA
SDMO NAIROBI
TEL. : +25 47 07 60 54 00
RÚSSIA
SDMO MOSCOU
TEL./ FAX +7 495 665 16 98
TOGO
SDMO ÁFRICA OCIDENTAL
TEL. + 228 22 22 65 65
TURQUIA
SDMO ISTAMBUL
TEL. +90 53 07 35 09 10
SUDOESTE
SDMO TOULOUSE
TEL. 05 61 24 75 75
FAX 05 61 24 75 79
Energy Solutions Provider
SDMO Industries - 12 bis rue de la villeneuve CS 92 848 - 29 228 Brest Cedex 2 - França
Tel. +33 (0)2 98 41 41 41 - Fax +33 (0)2 98 41 63 07
www.sdmo.com
A marca SDMO é uma marca comercial e registrada pertencente a SDMO Industries. Documento extracontratual - Comprometida em melhorar a qualidade de seus produtos, a sociedade SDMO Industries reserva-se o direito de
alterar, sem aviso prévio, todas as características anunciadas neste catálogo. Créditos das imagens: SDMO - Guillaume Team - 7305 - Design e layout Agence Cj.com.fr - 02 43 52 12 00 - Le Mans - MAJ 05.2015
AGÊNCIAS COMERCIAIS
FRANÇA

Documentos relacionados

power products

power products pelas normas. Para alcançar estes objetivos, os componentes são selecionados cuidadosamente junto a parceiros fabricantes dentre os mais respeitados e os mais confiáveis do mercado.

Leia mais