Novo projecto - KaVo. Dental Excellence.

Transcrição

Novo projecto - KaVo. Dental Excellence.
Instruções de utilização
MULTIflex coupling 465 RN - 0.553.1600 |
MULTIflex LUX coupling 465 LRN 0.553.1550
Sempre do lado seguro.
Distribuição:
KaVo Dental GmbH
Bismarckring 39
D-88400 Biberach
Tel.: +49 7351 56-0
Fax +49 7351 56-1488
Fabricante:
Kaltenbach & Voigt GmbH
Bismarckring 39
D-88400 Biberach
www.kavo.com
Instruções de utilização MULTIflex coupling 465 RN - 0.553.1600 | MULTIflex LUX coupling 465 LRN 0.553.1550
Índice
Índice
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Indicações para o utilizador ....................................................................................................................... 2
Segurança ................................................................................................................................................. 3
2.1 Descrição das instruções de segurança ......................................................................................... 3
2.2 Instruções de segurança ................................................................................................................. 4
Descrição do produto ................................................................................................................................ 5
3.1 Finalidade - Utilização correcta ....................................................................................................... 5
3.2 Dados técnicos do acoplamento MULTIflex 465 RN ....................................................................... 5
3.3 Dados técnicos do acoplamento LUX MULTIflex465 LRN .............................................................. 6
3.4 Condições de transporte e de armazenamento .............................................................................. 6
Colocação em funcionamento ................................................................................................................... 8
Comando ................................................................................................................................................... 9
5.1 Ligar o acoplamento MULTIflex (LUX) à mangueira ....................................................................... 9
5.2 Substituir os instrumentos (LUX) ..................................................................................................... 9
5.3 Regular o spray ............................................................................................................................. 10
Verificar e solucionar falhas .................................................................................................................... 11
6.1 Verificar falhas antes da colocação em funcionamento ................................................................ 11
6.2 Eliminação de avarias ................................................................................................................... 11
6.2.1 Substituir a lâmpada de alta pressão ............................................................................... 11
6.2.2 Trocar os o-rings .............................................................................................................. 11
Métodos de preparação conforme ISO 17664 ........................................................................................ 13
7.1 Preparação no local de utilização ................................................................................................. 13
7.2 Limpeza ......................................................................................................................................... 13
7.2.1 Limpeza externa manual .................................................................................................. 13
7.2.2 Limpeza externa mecânica .............................................................................................. 13
7.2.3 Limpeza interna manual ................................................................................................... 13
7.2.4 Limpeza interna mecânica ............................................................................................... 13
7.3 Desinfecção ................................................................................................................................... 14
7.3.1 Desinfecção externa manual ............................................................................................ 14
7.3.2 Desinfecção interna manual ............................................................................................. 14
7.3.3 Desinfecção mecânica externa e interna ......................................................................... 14
7.4 Secar ............................................................................................................................................. 14
7.5 Esterilização .................................................................................................................................. 15
7.6 Armazenamento ............................................................................................................................ 15
Meios auxiliares ....................................................................................................................................... 16
Condições da garantia ............................................................................................................................ 17
1/17
Instruções de utilização MULTIflex coupling 465 RN - 0.553.1600 | MULTIflex LUX coupling 465 LRN 0.553.1550
1 Indicações para o utilizador
1 Indicações para o utilizador
Prezado utilizador,
A KaVo deseja-lhe muito sucesso com o seu novo produto de qualidade. Para
poder trabalhar sem problemas, de forma económica e segura, siga as indica‐
ções seguintes.
© Copyright by KaVo Dental GmbH
Pictogramas
Ver capítulo Segurança/Símbolo de aviso
Informação importante para o utilizador e para o técnico
Solicitação de acção
Não esterilizável
Grupo-alvo
Este documento destina-se ao/à médico/médica dentista e ao seu assistente
odontólogo. O capítulo Colocação em funcionamento dirige-se também ao técni‐
co da assistência.
2/17
Instruções de utilização MULTIflex coupling 465 RN - 0.553.1600 | MULTIflex LUX coupling 465 LRN 0.553.1550
2 Segurança | 2.1 Descrição das instruções de segurança
2 Segurança
2.1 Descrição das instruções de segurança
Símbolo de advertência
Estrutura
PERIGO
A introdução descreve o tipo e a origem do perigo.
Este parágrafo descreve eventuais consequências da não observação.
▶ O passo opcional contém medidas necessárias para evitar perigos.
Descrição dos níveis de perigo
As indicações de segurança aqui listadas com três níveis de perigo ajudam à pre‐
venção de danos materiais e ferimentos.
CUIDADO
CUIDADO
descreve uma situação perigosa, que pode causar danos materiais ou ferimen‐
tos leves ou de gravidade média.
AVISO
AVISO
descreve uma situação perigosa, que pode causar ferimentos graves ou fatais.
PERIGO
PERIGO
descreve uma situação de periculosidade máxima, que pode causar ferimentos
graves ou fatais imediatamente.
3/17
Instruções de utilização MULTIflex coupling 465 RN - 0.553.1600 | MULTIflex LUX coupling 465 LRN 0.553.1550
2 Segurança | 2.2 Instruções de segurança
2.2 Instruções de segurança
AVISO
Electricidade
Choque eléctrico por ligação incorrecta de um sistema que não seja da KaVo no
produto.
▶ Na montagem e funcionamento do produto em objectos de tratamento e ins‐
talação de outros fabricantes devem ser observadas as determinações "Pro‐
tecção contra choque eléctrico", Corrente de fuga" e "Não aterramento do
elemento de aplicação" conforme DIN IEC 60601-1.
▶ Uma combinação apenas pode ser utilizada com uma unidade de tratamen‐
to liberada pela KaVo.
AVISO
Perigo devido a radiação directa.
Encandeamento.
▶ Não olhar directamente para a lâmpada.
CUIDADO
Desgaste prematuro e falhas no funcionamento por armazenamento impróprio
antes de pausas prolongadas na utilização.
Vida útil do produto abreviada.
▶ Antes de longas pausas de utilização, o produto deve ser limpo e guardado
em local seco.
Nota
Os resíduos resultantes perigosos para o ser humano e para o meio ambiente
devem ser conduzidos sem perigo para a reciclagem ou para a eliminação de
resíduos, devendo ser cumpridas as normas nacionais válidas.
Questões relativas à eliminação residual correcta do produto da KaVo serão es‐
clarecidas pela filial KaVo.
Estão autorizados a efectuar reparações e manutenção nos aparelhos KaVo:
▪ técnicos das filiais KaVo por todo o mundo
▪ técnicos com formação especial administrada pela KaVo
A assistência deve ser efectuada apenas em oficinas de reparação treinadas pe‐
la KaVo que utilizam peças de substituição originais KaVo.
4/17
Instruções de utilização MULTIflex coupling 465 RN - 0.553.1600 | MULTIflex LUX coupling 465 LRN 0.553.1550
3 Descrição do produto | 3.1 Finalidade - Utilização correcta
3 Descrição do produto
Acoplamento MULTIflex 465 RN (N.º
do mat. 0.553.1600)
Acoplamento LUX MULTIflex 465 LRN (N.º
do mat. 0.553.1550)
3.1 Finalidade - Utilização correcta
Finalidade de utilização:
O acoplamento MULTIflex (LUX) / MULTIflex LED é um acessório para o produto
médico e destina-se à união da mangueira de alimentação a turbinas dentais
compatíveis com MULTIflex. Não é permitida qualquer utilização diferente da pre‐
vista ou alteração do produto, podendo estas originar situações de perigo.
Utilização correcta:
De acordo com estas disposições, o acoplamento MULTIflex (LUX) / MULTIflex
LED apenas deve ser utilizado para a aplicação descrita e por um utilizador espe‐
cializado. Deve ser tido em consideração o seguinte:
▪ as disposições relativas à segurança no trabalho
▪ as normas de prevenção de acidentes válidas
▪ estas instruções de utilização
De acordo com estas disposições, é dever do utilizador:
▪ utilizar apenas meios de trabalho sem defeitos
▪ atentar para que seja utilizado para o fim a que se destina
▪ proteger-se a si, aos doentes e a terceiros de perigos
▪ evitar uma contaminação através do produto
3.2 Dados técnicos do acoplamento MULTIflex 465 RN
Ligação conforme DIN EN ISO 9168 tipo 3.
Com anel rotativo para regulação do spray.
5/17
Instruções de utilização MULTIflex coupling 465 RN - 0.553.1600 | MULTIflex LUX coupling 465 LRN 0.553.1550
3 Descrição do produto | 3.3 Dados técnicos do acoplamento LUX MULTIflex465 LRN
Com paragem de aspiração de refluxo.
Todos os instrumentos KaVo (LUX) podem ser utilizados com a ligação MULTI‐
flex original.
3.3 Dados técnicos do acoplamento LUX MULTIflex465 LRN
Ligação conforme DIN EN ISO 9168 tipo 3.
Com anel rotativo para regulação do spray.
Com paragem de aspiração de refluxo.
Tensão operacional da lâmpada de alta de 3,0 a 3,35 V CC (a KaVo recomen‐
pressão
da 3,2 V CC)
Potência da lâmpada de alta pressão
máx. 2,5 Watt
Todos os instrumentos KaVo (LUX) podem ser utilizados com a ligação MULTI‐
flex original.
Nota
Ter em atenção as instruções de utilização do produto que será ligado ao aco‐
plamento MULTIflex (LUX) / MULTIflex LED. Verificar a compatibilidade do pro‐
duto para o funcionamento do acoplamento MULTIflex (LUX) / MULTIflex LED.
Nota
Em caso de funcionamento em unidades de tratamento KaVo:
▶ 1042: Ajustar a intensidade da luz fria na unidade de tratamento para o nível
de intensidade mais baixo e aumentar a luminosidade, no máximo, até ao ní‐
vel de intensidade 4.
▶ 1065 / 1060: Em caso de utilização do acoplamento KaVo MULTIflex (LUX) /
MULTIflex LED nestas unidades de tratamento, contactar o técnico para
efectuar o ajuste de tensão.
▶ E80 / E70 / E50 / 1058 / 1080 / 1066 / 1062: Funcionamento do acoplamento
KaVo MULTIflex (LUX) / MULTIflex LED possível sem outras medidas.
3.4 Condições de transporte e de armazenamento
CUIDADO
Perigo na colocação em funcionamento do produto após armazenamento sob
forte refrigeração.
Neste caso pode acontecer do produto não funcionar.
▶ Produtos fortemente refrigerados devem ter sua temperatura reduzida para
20 °C a 25 °C (68 °F a 77 °).
6/17
Instruções de utilização MULTIflex coupling 465 RN - 0.553.1600 | MULTIflex LUX coupling 465 LRN 0.553.1550
3 Descrição do produto | 3.4 Condições de transporte e de armazenamento
Temperatura: -20 °C a +70 °C (-4 °F a +158 °F)
Humidade relativa do ar: 5 % a 95 % sem condensação
Pressão atmosférica: 700 hPa a 1060 hPa (10 psi a 15 psi)
Proteger da humidade
7/17
Instruções de utilização MULTIflex coupling 465 RN - 0.553.1600 | MULTIflex LUX coupling 465 LRN 0.553.1550
4 Colocação em funcionamento
4 Colocação em funcionamento
AVISO
Perigo através de produtos sujos.
Perigo de infecção para utilizador e paciente.
▶ Antes da primeira colocação em funcionamento e após cada aplicação deve
preparar-se e esterilizar-se o produto.
CUIDADO
Danos devido a ar de arrefecimento poluído e húmido.
O ar de arrefecimento poluído e húmido pode provocar avarias de funcionamen‐
to.
▶ Garantir ar de arrefecimento seco, limpo e não contaminado, de acordo com
a ISO 7494-2.
8/17
Instruções de utilização MULTIflex coupling 465 RN - 0.553.1600 | MULTIflex LUX coupling 465 LRN 0.553.1550
5 Comando | 5.1 Ligar o acoplamento MULTIflex (LUX) à mangueira
5 Comando
Nota
No início de cada dia de trabalho os sistemas que conduzem água devem ser
enxaguados por no mín. 2 minutos (sem instrumentos de transmissão monta‐
dos) e em caso de risco de contaminação por refluxo/ou retorno de aspiração
também será necessário efectuar um procedimento de enxaguamento de 20 a
30 segundos após cada paciente.
5.1 Ligar o acoplamento MULTIflex (LUX) à mangueira
CUIDADO
Falha no funcionamento por segurar no anel rotativo.
Defeitos no produto.
▶ Não segurar no anel rotativo.
▶ Encaixar o acoplamento MULTIflex (LUX) / MULTIflex LED na mangueira da
turbina e apertar bem com a porca de capa da mangueira.
▶ Apertar novamente com a chave fornecida.
▶ Pulverizar ligeiramente as juntas tóricas com spray KaVo.
Nota
O acoplamento permanece aparafusado na mangueira. Em caso de eventual
entrega, utilizar a chave.
5.2 Substituir os instrumentos (LUX)
AVISO
Desmontar o produto médico durante o tratamento.
Um produto médico não encaixado correctamente pode soltar-se durante o tra‐
tamento do acoplamento MULTIflex (LUX) / MULTIflex LED.
▶ Antes de cada tratamento puxar a fim de verificar se o produto médico se
encontra seguramente encaixado sobre o acoplamento MULTIflex (LUX) /
MULTIflex LED.
CUIDADO
Acoplamento não exacto.
Redução da vida útil da lâmpada.
▶ Evitar um acoplamento não exacto.
▶ Verificar, puxando, se os instrumentos (LUX) se encontram bem encaixados
no acoplamento.
▶ Encaixar o instrumento MULTIflex (LUX) com precisão no
acoplamento MULTIflex (LUX) / MULTIflex LED e pressionar para trás, até
que o acoplamento encaixe de forma audível no produto médico.
9/17
Instruções de utilização MULTIflex coupling 465 RN - 0.553.1600 | MULTIflex LUX coupling 465 LRN 0.553.1550
5 Comando | 5.3 Regular o spray
▶ Verificar, puxando o instrumento MULTIflex (LUX), se este se encontra bem
encaixado no acoplamento.
5.3 Regular o spray
▶ Girar o anel de spray no acoplamento MULTIflex (LUX) / MULTIflex LED para
regular a quantidade de água. As diversas posições de bloqueio possibilitam
a regulação da quantidade de água.
Girando no sentido dos ponteiros do relógio reduz a quantidade de água.
Girando no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio aumenta a quantidade
de água.
10/17
Instruções de utilização MULTIflex coupling 465 RN - 0.553.1600 | MULTIflex LUX coupling 465 LRN 0.553.1550
6 Verificar e solucionar falhas | 6.1 Verificar falhas antes da colocação em funcionamento
6 Verificar e solucionar falhas
6.1 Verificar falhas antes da colocação em funcionamento
CUIDADO
Perigo pela lâmpada quente.
Perigo de queimaduras.
▶ Não tocar a lâmpada após operação. Permitir que a lâmpada esfrie.
CUIDADO
Falta de o-rings ou o-rings danificados.
Falhas no funcionamento e avaria precoce.
▶ Certificar-se de que todos os o-rings se encontram no acoplamento e não
apresentam danos.
Nota
Se estiver a faltar o o-ring ou o mesmo estiver danificado, não continuar a traba‐
lhar.
6.2 Eliminação de avarias
6.2.1 Substituir a lâmpada de alta pressão
CUIDADO
Perigo pela lâmpada quente.
Perigo de queimaduras.
▶ Não tocar a lâmpada após operação. Permitir que a lâmpada esfrie.
Nota
Ao colocar a lâmpada, certifique-se de que os contactos do acoplamento não
estão danificados. Desaparafusar a tampa roscada.
▶ Desaparafusar a tampa roscada, rodando para a esquerda.
▶ Retirar a lâmpada do suporte.
▶ Colocar a lâmpada nova com cuidado.
6.2.2 Trocar os o-rings
CUIDADO
Perigo através de conservação incorrecta dos o-rings.
Falhas no funcionamento ou paragem completa do funcionamento do produto.
▶ Não utilizar vaselina, lubrificante ou qualquer óleo.
11/17
Instruções de utilização MULTIflex coupling 465 RN - 0.553.1600 | MULTIflex LUX coupling 465 LRN 0.553.1550
6 Verificar e solucionar falhas | 6.2 Eliminação de avarias
Nota
Os o-rings no acoplamento apenas devem ser lubrificados com um pedaço de
algodão humedecido com KAVOspray.
Se o acoplamento estiver mal vedado, deve trocar-se os o-rings.
▶ Apertar os o-rings entre os dedos de modo a formar uma alça.
▶ Empurrar o o-ring para a frente e remover.
▶ Colocar o-rings nas perfurações e vaporizar com spray da KaVo.
12/17
Instruções de utilização MULTIflex coupling 465 RN - 0.553.1600 | MULTIflex LUX coupling 465 LRN 0.553.1550
7 Métodos de preparação conforme ISO 17664 | 7.1 Preparação no local de utilização
7 Métodos de preparação conforme ISO 17664
7.1 Preparação no local de utilização
AVISO
Perigo através de produtos sujos.
Existe o perigo de infecção por meio de produtos contaminados.
▶ Tomar medidas preventivas pessoais adequadas.
▶
▶
▶
▶
Remover imediatamente resíduos de cimento, compostos ou sangue.
Preparar o produto o mais brevemente possível após o tratamento.
O produto deve ser transportado seco até à preparação.
Não colocar em soluções ou algo semelhante.
7.2 Limpeza
CUIDADO
Falhas no funcionamento através de limpeza no aparelho de ultrassom.
Defeitos no produto.
▶ Apenas limpar manualmente!
7.2.1 Limpeza externa manual
Acessórios necessários:
▪ Água potável 30 °C ± 5 °C (86 °F ± 10 °F)
▪ Escova, p. ex. escova dental de dureza média
▶ Escovar sob água potável corrente.
7.2.2 Limpeza externa mecânica
Não aplicável.
7.2.3 Limpeza interna manual
▶ Enxaguar o tubo de ar do spray e o tubo de spray d'água com água potável.
7.2.4 Limpeza interna mecânica
Não aplicável.
13/17
Instruções de utilização MULTIflex coupling 465 RN - 0.553.1600 | MULTIflex LUX coupling 465 LRN 0.553.1550
7 Métodos de preparação conforme ISO 17664 | 7.3 Desinfecção
7.3 Desinfecção
CUIDADO
Falhas no funcionamento pela utilização do banho de desinfecção ou por meio
de produtos de desinfecção com cloro.
Defeitos no produto.
▶ Apenas desinfectar manualmente!
7.3.1 Desinfecção externa manual
A KaVo recomenda os seguintes produtos baseados em compatibilidade do ma‐
terial. A eficiência microbiológica deve ser garantida pelo fabricante do produto
farmacêutico.
▪ Mikrozid AF Liquid da empresa Schülke & Mayr
▪ FD 322 da empresa Dürr
▪ CaviCide da empresa Metrex
Meios auxiliares necessários:
▪ Panos para limpar o produto.
▶ Aplicar o produto desinfectante num pano, em seguida limpar o produto com
ele e deixar agir conforme as instruções do fabricante do desinfectante.
▶ Ter em atenção as instruções de utilização do desinfectante.
7.3.2 Desinfecção interna manual
Não aplicável.
7.3.3 Desinfecção mecânica externa e interna
Não aplicável.
7.4 Secar
Secagem manual
▶ Aplicar ar comprimido externamente e internamente até que não haja mais
gotas d'água.
Secagem mecânica
Não aplicável.
14/17
Instruções de utilização MULTIflex coupling 465 RN - 0.553.1600 | MULTIflex LUX coupling 465 LRN 0.553.1550
7 Métodos de preparação conforme ISO 17664 | 7.5 Esterilização
7.5 Esterilização
Não esterilizável.
7.6 Armazenamento
▶ Os produtos preparados devem ser armazenados protegidos do pó e o mais
possível sem germes, num local seco, escuro e fresco.
15/17
Instruções de utilização MULTIflex coupling 465 RN - 0.553.1600 | MULTIflex LUX coupling 465 LRN 0.553.1550
8 Meios auxiliares
8 Meios auxiliares
Disponível para o mercado especializado odontológico.
Breve descrição do material
Chave
Vedante de substituição 465 RN
Vedante de substituição 465 LRN
Lâmpada de alta pressão 465 LRN
Lâmpada KaVo MULTI LED
Junta tórica grande
Junta tórica pequena
16/17
N.º do mat.
0.411.1563
0.553.1872
0.553.5262
1.002.2928
1.007.5372
1.004.2776
1.004.2775
Instruções de utilização MULTIflex coupling 465 RN - 0.553.1600 | MULTIflex LUX coupling 465 LRN 0.553.1550
9 Condições da garantia
9 Condições da garantia
Para este produto da KaVo valem as seguintes condições de garantia:
A KaVo assume perante o cliente final a garantia pelo funcionamento impecável
e ausência de falhas no material ou no processamento pelo período de 12 meses
a partir da data da nota da compra com as seguintes condições:
Em caso de reclamações justificadas a KaVo dá garantia por meio de reparação
ou fornecimento de substituto gratuitos. Ficam excluídos quaisquer outros direi‐
tos, qualquer que seja o seu tipo, sobretudo o direito a indemnização. Em caso
de mora, de culpa grave ou dolo, isto é aplicável apenas se não existirem dispo‐
sições legais obrigatórias em contrário.
A KaVo não se responsabiliza por defeitos e suas consequências resultantes ou
possivelmente resultantes do desgaste natural, do manuseamento, limpeza e
manutenção ou conservação indevidos, da inobservância das instruções de ope‐
ração ou ligação, da calcificação ou corrosão, de impurezas no abastecimento de
ar e água ou de influências químicas ou eléctricas não habituais ou não admissí‐
veis de acordo com as instruções da KaVo ou de outros fabricantes. De um modo
geral, a prestação da garantia não abrange lâmpadas, elementos condutores de
luz de vidro e fibra de vidro, peças de borracha, além da estabilidade da cor de
materiais sintéticos
Fica excluída qualquer responsabilidade caso os defeitos ou as suas consequên‐
cias sejam resultado de o cliente ou terceiros não autorizados pela KaVo terem
realizado intervenções ou alterações no produto.
O direito à garantia apenas poderá ser requisitado quando for apresentado um
comprovante de venda na forma de uma cópia da nota ou do comprovante de en‐
trega junto com o produto. Neste documento devem constar claramente o comer‐
ciante, a data da compra, os modelos e o número de série.
17/17
1.008.5373 · kb · 20110329 - 01 · pt

Documentos relacionados

Novo projecto - KaVo. Dental Excellence.

Novo projecto - KaVo. Dental Excellence. Métodos de preparação conforme ISO 17664 ........................................................................................ 12 7.1 Preparação no local de utilização .............................

Leia mais