rauvisio cristal
Transcrição
rauvisio cristal
RAUVISIO CRISTAL INFORMAÇÕES TÉCNICAS Válida a partir de Julho 2014 F20600 PT Sujeito a alterações técnicas sem aviso prévio www.rehau.com.br Construção Automotiva Indústria ÍNDICE 1 . . . . . Orientações gerais . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 2 . . . . . RAUVISIO cristal – O laminado de vidro . . . . . . . . 4 2.1����������� RAUVISIO cristal – Descrição do produto . . . . . . . . 4 2.2����������� RAUVISIO cristal – Composição do produto . . . . . . . 6 2.3����������� RAUKANTEX visions Duo-Design laser – Fitas de borda com aparência de vidro . . . . . . . . . . . . . . . . 8 2.4����������� RAUVISIO cristal – Segurança no trabalho e descarte 10 2.5����������� RAUVISIO cristal – Comportamento na queima . . . . 10 3 . . . . . Instruções de segurança . . . . . . . . . . . . . . 11 4 . . . . . Transporte, embalagem e armazenamento . . . . . 4.1����������� Instruções de transporte e carregamento . . . . . . . 4.2����������� Embalagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.3����������� Armazenamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 12 12 12 5 . . . . . Antes do processamento . . . . . . . . . . . . . . 5.1����������� Verificação de danos causados no transporte . . . . . 5.2����������� Inspeção dos laminados . . . . . . . . . . . . . . . 5.3����������� Acondicionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 13 13 13 6 . . . . . Processamento RAUVISIO cristal . . . . . . . . . . 14 6.1����������� Processamento mecânicode RAUVISIO cristal . . . . . 14 6.1.1�������� Fita de Borda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 7 . . . . . RAUVISIO cristal – Ficha técnica . . . . . . . . . . 15 8 . . . . . Instruções de montagem – resumo . . . . . . . . . 17 9 . . . . . Instruções de utilização e de manutenção para o usuário final . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 2 1 ORIENTAÇÕES GERAIS Validade Esta Informação técnica é válida a nível mundial. Navegação No início dessa informação técnica você encontrará um indíce detalhado com os títulos e os respectivos números de página. Para o processamento/montagem e utilização de RAUVISO Cristal deve ser observada a informação técnica válida. A nossa informação técnica baseia-se em valores laboratoriais e experiência até a data de sua publicação. A divulgação dessas informações não inclui qualquer garantia das características dos produtos descritos. A mesma não implica em qualquer garantia expressa ou implícita. As informações não isentam o usuário/comprador de sua obrigação de avaliar a adequação deste material e o correto processamento dos mesmo para atingir os resultados desejados em termos de objeto e aplicação. Os clientes/consumidores finais devem estar informadossobre a importância da observação da informação técnica válida e das instruções de utilização e manutenção do produto. As instruções de utilização e manutenção devem ser entregues aos consumidores finais pelos Senhores ou pelos seus clientes. As nossas informações técnicas são constantemente atualizadas e, consequentemente, as publicações anteriores perdem a sua validade. Para assegurar a correta utilização de nossos produtos, deve ser verificado, em intervalos regulares, se existe uma versão mais atualizada da informação técnica do produto. As orientações sobre embalagem, acessórios e instruções de montagem devem ser observadas. As instruções técnicas e documentos pertinentes estão disponíveis para download na homepage da REHAU através do link abaixo: http:// www.rehau.com/br-pt/design-para-moveis/rauvisio-superficies/ rauvisio-cristal- 3 2 RAUVISIO CRISTAL – O LAMINADO DE VIDRO Seja na cozinha, no banheiro ou na sala de estar, o vidro encontra hoje uma ampla gama de aplicações no design de móveis. O vidro confere elegância e alto valor agregado aos móveis. O vidro é um material muito popular, especialmente nas frentes de móveis, devido à alta qualidade da ótica e do tato. Isto, no entanto, está associado a processos específicos na produção. O produto RAUVISIO Cristal combina a ótica de vidro verdadeiro de alta qualidade com as características positivas dos materiais poliméricos e, assim, procporciona a máxima flexibilidade na fabricação. 2.1 RAUVISIO cristal – descrição do produto RAUVISIO cristal é uma superfície polimérica co-extrudida composta de mais camadas: 2,0 mm: revestimento transparente Acrílico (PMMA) 0,5 mm: camada colorida, pintada Copolímeros de estireno Com a combinação de material de 2,5 mm de espessura, RAUVISIO cristal proporciona uma ótica de vidro verdadeiro com excelentes propriedades em relação à aderência com o substrato. Para o conjunto superfície – substrato de madeira foi desenvolvida uma contra-capa, tecnicamente adaptada para a estabilidade do conjunto. Com isso o empenamento, devido a ações de calor e frio, assim como variação de umidade relativa do ar, é otimizado ao mínimo. RAUVISIO cristal - Laminado com aparência de vidro RAUVISIO cristal - seção transversal de um laminado com fita de borda aplicada através da tecnologia a laser RAUVISIO cristal – aparência moderna 4 O pacote de produtos é complementado pela borda com fusão à laser RAUKANTEX visions Duo-Design, a qual aperfeiçoa a ótica de vidro na área das bordas. A borda de fusão à laser RAUKANTEX visions Duo-Design foi especialmente adaptada para este conjunto de produtos com aproveitamento máximo dos benefícios óticos e funcionais da união sem emendas no processamento das bordas de fusão a laser. RAUVISIO cristal – a nova perspectiva do design de móveis Superfície, contra-capa e fita de borda com fusão a laser em harmonia com design Com o conjunto de sistemas de alta qualidade RAUVISIO Cristal, REHAU abre novas perspectivas em termos de design de móveis e ambientes. 5 2.2 RAUVISIO cristal – composição do produto RAUVISIO cristal é um material composto pelos componentes descritos abaixo. As características e o tratamento adequado de cada material são essenciais para a qualidade dos móveis com RAUVISIO cristal. RAUVISIO cristal: -- Verniz UV, resistente a riscos -- Camada transparente de PMMA -- Copolímero de estireno colorido Adesivo Substrato de madeira Adesivo Contra-capa RAUKANTEX visions Duo-Design laser: -- Camada funcional transparente para fusão a laser -- Lâmina de borda colorida -- Lâmina de borda transparente Conjunto de sistema RAUVISIO cristal com borda RAUKANTEX visions Duo-Design laser Folha de proteção: Folha de proteção em polietileno (PE) Laminado de vidro: Espessura do material 2,5 mm Revestimento resistente a riscos A face visível do laminado de vidro é revestidacom uma folha de proteção em PE, que protege a superfície durante o transporte,o processamento e a montagem e somentedeve ser removida após a instalação. Maior resistência quimica, resistência contra riscos e abrasão, obtenção de uma ótica de vidro espelhado e de alto brilho. 2,0 mm: revestimento transparente em PMMA: Efeito de profundidade, ótica de vidro, efeito de cor. 0,5 mm: copolímero de estireno colorido Adesivo superficial: Adesivo de PU apropriado para superfícies Garantia da adesão segura com o substrato Utilização de adesivos adequados para o respectivo tipo de aplicação em união com os respectivos componentes. Substrato : O material e a espessura estão de caordo com respectivo tipo de aplicação Utilização de materiais e espessuras dosubstrato comprovados, para assegurar a qualidade contínua e duradoura nos respectivos tipos de aplicação. Balanceador (Gegenzug): Espessura do material 2,5 mm Combinando no design com a superfície & fita de borda a laser Contra-capas em cores específicas e correspondentes; Devido às propriedades comparáveis ao laminado de vidro, garantimos uma variação dimensional, causada em função dasdiferentes condições climáticas, dentro de um campo de tolerância aceito pelo mercado. 6 Processadores autorizados pela REHAU Além dos componentes individuais, os parâmetros de processamento são decisivos para a qualidade duradoura e de alta qualidade do conjunto. REHAU fornece exclusivamente o conjunto composto de superfície – substrato – contra-capa, para garantir a qualidade da placa prensada. O processo de prensagem dos componentes individuais é realizado em processadores autorizados pela REHAU. Os pré-requisitos para isso são as verificações e o cumprimento dos requisitos específicos de qualidade. A placa prensada é fornecida nas dimensões de 1.300 x 2.800 mm. Dessa forma, o cliente da REHAU tem máxima flexibilidade para obter a medida desejada do componente. RAUVISIO cristal – flexibilidade de medidas A borda a laser RAUKANTEX visions Duo-Design laser completa o conjunto de produtos em termos de design. RAUVISIO cristal - produto de sistema placa prensada A fita de borda com tecnologia à laser para o perfeito design de vidro RAUVISIO cristal – Placa de tamanho grande paletizado 7 2.3 RAUKANTEX visions Duo-Design laser – Fitas de borda com aparência de vidro A integração entre a superfície e a borda proporciona uma ótica de vidro perfeita. Como especialista em bordas, a REHAU cria a união precisa entre superfície, substrato e contra-capa com a fita de borda RAUKANTEX visions Duo-Design laser. Faixa colorida da fita de borda: Harmonia de design com a superfície e o balanceador Cobertura do substrato, Contra-capa e revestimento colorido do material da superfície RAUVISIO cristal Variantes: Decoração da face da fita de borda p.ex., com ótica de aço inox, ótica de madeira, etc. Uma faixa colorida e outra transparente conferem uma ótica de camadas com a fita PMMA. Lâmina colorida da fita de borda Camada funcioanl a laserr transparente Camada funcioanal a laserr transparente Variantes da fita de borda RAUKANTEX Para possibilitar uma linha de junção oticamente perfeita entre a placa e a borda é utilizada uma fita de fusão a laser. Para isto, o verso do material da borda é revestido com uma transparente camada funcional a laser. Isto cria a união transparente entre a placa e a fita de borda completando a ótica de vidro. The RAUKANTEX visions Duo-Design laser edgeband Faixa da fita de borda transparente: Ótica de vidro na área das bordas Em harmonia com o laminado RAUVISIO cristal Variantes: Coloraçao verde da lâmina da fita de borda transparente para uma ótica de vidro melhorada. Este sistema composto de placa e borda de fusão a laser possibilita a união total e sem emendas aparentes e com isso, o revestimento completo e hermeticamente isolado do substrato com elementos poliméricos. RAUVISIO cristal – Sistema prensado com borda à laser Dependendo dos meios de processamento, o raio de usinagem da borda pode ser realizado com raio ou diversas geometrias de chanfro. Melhor ótica de vidro através de discreta coloração na área transparente 8 RAUVISIO cristal raio polido RAUVISIO cristal – Raio polido RAUVISIO cristal- chanfro 45° RAUVISIO cristal – chanfro 45° RAUVISIO cristal - chanfro 20° RAUVISIO cristal – chanfro 20° Para produzir um brilho uniforme, o material de borda PMMA pode ser polido para obter o alto brilho que combina com a superfície do laminado e da fita de borda, criando uma aparência homogênea e uniforme da superfície. 9 2.4 RAUVISIO cristal – Segurança no trabalho e descarte O produto RAUVISIO cristal não é prejudicial ao meio ambiente. Código de descarte conforme regulamento da lista de resíduos: --170203/Serviços de construção e demolição de madeira, vidro, plástico -- 120105/Resíduos de moldagem mêcanica, bem como tratamento físico e mecânico de superfícies de metais e plásticos (aparas e rebarbas de plástico) O pó não é tóxico. A concentração de pó deve ser minimazada através de medidas de segurança, tais como sistema de axaustão ou mascara contra pó. O pó de RAUVISIO cristal não representa nenhum risco específico. 10 2.5 RAUVISIO cristal – Comportamento na queima RAUVISIO cristal possui um comportamento favorável à queima, devido a sua composição de PMMA e do copolímero de estireno conforme a DIN 4102 als B2 – e é normalmente classificado como inflamável. No caso de queima, nenhum metal pesado ou halogênios são liberados. As técnicas utilizadas de combate ao incêndio são as mesmas dos materiais que contém madeira. 3 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA As instruções e recomendações aqui especificadas não isentam o processador da necessidade de observar estritamente todos os regulamentos de segurança e do meio ambiente, bem como os regulamentos da inspeção do trabalho e da associação dos profissionais, porque eles sempre têm prioridade. Equipamentos de segurança como Luvas, Óculos de proteção, Protetor auricular, Máscara contra pó deve ser sempre utilizada Ventilação & exaustão: As máquinas processadoras devem ter boa ventilação e exaustão. Pó da fabricação: Em caso de inalação do pó da fabricação, a pessoa deve respirar ar fresco e em caso de desconforto procurar o médico. Equipamentos de trabalho / materiais inflamáveis: Materiais complementares como p.ex., produtos de limpeza contendo álcool e outros materiais facilmente inflamáveis devem ser armazenadas em locais protegidos e bem ventilados. Materiais para o combate ao incêndio: Os materiais adequados para o combate ao incêndio são jato de pulverização de água, espuma, CO2 e pó seco. Por motivos de segurança, o jato de água não é adequado. Durante o combate ao incêndio deve ser utilizada roupa de proteção e se for necessário, equipamento respiratório. 11 4 4.1 TRANSPORTE, EMBALAGEM E ARMAZENAMENTO Instruções de transporte e carregamento Em geral devem ser observadas as instruções de transporte e de armazenamento a seguir. 4.3 Armazenamento RAUVISIO cristal é fornecido em cima de pallets com as devidas placas de proteção para recobrimento. Os pallets com RAUVISIO cristal são empilháveis. Entrega Os pallets devem ser descarregados com empilhadeiras ou equipamentos semelhantes. Em caso de indisponibilidade desses equipamentos, as placas podem ser descarregadas manualmente. As placas não podem ser sujadas e não devem sofrer nenhum esforço mecânico. Utilização de luvas: Ao efetuar o descarregamento manual devem ser utilizadas luvas de proteção para evitar eventuais ferimentos causados por cantos vivos. Para a movimentação do material recomenda-se a utilização de elevadores a vácuo, suportes de elevação com alça e carrinho para transportar placas. As placas de RAUVISIO cristal sempre devem ser transportadas na horizontal e em cima de uma base plana. A flexão das placas deve ser evitada. 4.2 Embalagem Proteção com manta de proteção: As bordas e a superfície do RAUVISIO cristal processado devem ser absolutamente protegidas. Neste caso, recomenda-se proteger as superfícies com manta de proteção. Isso impede que durante o empilhamento dos componentes a pressão deixe marcas de impurezas na superfície. 12 Proteção dos pallets: Os pallets devem ser protegidos contra danos, temperaturas altas, variações de umidade, incidência alta de raios UV provenientes da iluminação artificial e contra incidência direta da luz solar. Armazenamento: As placas de RAUVISIO cristal devem ser armazenadas em local plano, horizontal e inteiramente apoiadas, para evitar a deformação ou flexão das mesmas. O armazenamento deve ser realizado em locais fechados e aquecíveis, tendo uma temperatura ambiente entre 15 e 25 °C e com umidade relativa do ar entre 40 e 60 %. 5 5.1 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Verificação de danos causados no transporte A embalagem de transporte do material deve ser inspecionada imediatamente após a chegada do material quanto a possíveis danos causados: --Na existência de danos, a embalagem deve ser aberta na presença do transportador e a mercadoria deve ser inspecionada para verificar eventuais danos. --Estes danos devem ser documentados e o motorista da transportadora deve assinar o documento. O documento deve conter o nome do motorista, da transportadora, a data e a assinatura do motorista. --A transportadora deve ser notificada sobre os danos dentro de 24 horas. Caso os passo acima não sejam realizados, o seguro do transportados não se responsabilizará! 5.2 5.3 Acondicionamento RAUVISIO cristal e todos os outros materiais a serem utilizados, como fitas de borda, devem ser acondicionados antes do processamento em temperatura ambiente (pelo menos 18 °C) por um período de pelo menos 24 horas. O processamento também deve ser realizado em temperatura ambiente. Principalmente nos meses mais frios deve ser assegurada a climatização de todas as placas. Devido ao tamanho dos pallets, a climatização dos laminados localizados no meio pode não ser adequada. Neste caso o período de permanência deve ser ajustado. Inspeção dos laminados Os componentes prensados do sistema RAUVISIO cristal devem ser inspecionados para verificar os pontos abaixo: - Danos externos, como p.ex., fissuras ou ranhuras - Superfícies danificadas - Deformação - Uniformidade da cor dentro do mesmo lote de produção Caso existam laminados de diferentes lotes de produção, é necessário averiguar a compatibilidade de cor antes do processamento das mesmas. 13 6 6.1 PROCESSAMENTO RAUVISIO CRISTAL Processamento mecânico RAUVISIO cristal RAUVISIO cristal pode ser processado com praticamente todas as ferramentas cortantes para processamento de madeira. A folha de proteção de polietileno deve permanecer na superfície durante a usinagem. Rachaduras e delaminações dos laminados de plástico devem ser evitadas mediante a utilização de ferramentas adequadas. Para garantir a qualidade do conjunto RAUVISIO cristal é sugerido a realização de testes de processamento e amostras O parâmetro de máquina adequado, as ferramentas e a velocidade de corte devem ser individualmente determinados antes da confecção, mediante a confecção de amostras. O departamento técnico da REHAU terá o prazer de lhes dar todo suporte necessário. 6.2 Fita de Borda Veja instruções de processamento / TLV RAUKANTEX laser edge (PMMA) e RAUKANTEX visions / magic 3D (V-M 25/01) Requisitos para o processamento: O materiais para borda RAUKANTEX visions Duo-Design apropriados para aplicação à laser consistem do material PMMA. Eles são projetados para o processamento em coladeiras de bordas com os métodos de laser de diodo ou de CO2. Os materiais de bordas são revestidos com uma camada functional à laser transparente. A adequação da RAUKANTEX laser edge o cliente determina através de processamentos experimentais. Para o processamento adequado da RAUKANTEX laser edge a REHAU recomenda a energia laser específica necessária “Espec.”. Este valor, p.ex., “Espec.=21J/cm²“ depende da cor e é impresso na etiqueta interna da bobina de fita de borda. Com a inserção da energia de laser específica no respectivo programa de bordas, o equipamento de laser calcula automaticamente a potência do laser necessária para a espessura da placa determinada e a velocidade do avanço correspondente. Com o processamento da RAUKANTEX laser edge com a Espec. recomendada, alcança-se uma fusão superficial homogenêa e total da camada funcional. A qualidade resultante do componente (p.ex., aderência da borda, características óticas e funcionais) depende do ajuste da máquina e da qualidade da placa utilizada e deve ser verificada pelo operador. No processamento da RAUKANTEX vistions Duo-Design laser deve ser observada a compressão exercida na área estreita e transparente da borda para obter a transparência ideal da ótica de vidro. O parâmetro de máquina adequado, as ferramentas e a velocidade de corte devem ser individualmente determinados antes da produção mediante a confecção de amostras. O departamente técnico da REHAU terá o prazer de lhes dar todo suporte necessário. Revestimento de bordas com fusão a laser – RAUKANTEX visions Duo-Design laser 14 7 RAUVISIO CRISTAL – FICHA TÉCNICA RAUVISIO cristal é um conjunto composto de superfície – substrato – contra-capa e é concebido para a utilização vertical em interiores. Utilizações horizontais (p.ex., bancadas de trabalho) não são abordadas nesta Informação técnica. A superfície de PMMA com revestimento resistente contra arranhões do laminado de vidro é protegida por uma película de proteção de PE que deve ser removida somente após a instalação. Resumo dos dados técnicos de RAUVISIO cristal: Características do produto Superfície RAUVISIO cristal Espessura total laminado de vidro Tolerância total Camada transparente Camada colorida RAUVISIO cristal – contra-capa Copolímero de estireno colorido Espessura da placa placa em formato grande (placa prensada) (Superfície – substrato de madeira-contra-capa) - Frente do móvel - Face traseira do nicho Largura do conjunto Desvio angular Gramatura placa prensada Especificação Tolerância / valor limite 2.5 mm 2.0 mm 0.5 mm ± 0.1 mm ± 0.1 mm ± 0.1 mm 2.5 mm ± 0.1 mm 19.2 mm 16.2 mm 1300 mm ± 0.4 mm ± 0.4 mm ± 1.5 mm 2800 mm ± 5 mm 90° ±5° Conf. desenho técnio com base na DIN 438-2 Conf. desenho técnico com base na DIN 438-2 Conf. desenho técnico com base na DIN 438-2 Conf. desenho técnico com base na DIN 438-2 – Comprimento do conjunto Laminado de vidro RAUVISIO cristal Características do material Densidade Laminado de Vidro Densidade Contra-capa Comportamento na queima Pureza do mateial / resíduos sólidos Dureza Shore D Vicat temperatura de amolecimento Laminado de vidro & contra-capa Resistência a luz Padrão do ensaio 19.2 mm: ~ 16 kg/m² 16.2 mm: ~ 14 kg/m² Padrão do ensaio DIN EN 323 DIN EN 323 Especificação 1.18 kg/dm3 1.16 kg/dm3 DIN 4102/1 Resíduo de insineração DIN ISO 7619-1 DIN EN ISO 306 – Art. B50 B2 ≤1% 91 ± 3 ≥ 99 °C Com base na DIN EN ISO 4892-2, Verf. B (atrás do vidro da janela) Avaliação conforme DIN EN ISO 105 A02 ≥ Level 7 Laminado de vidro RAUVISIO cristal Superfície e cores dentro de limites de tolerância reduzidos e adequados – Limites de tolerância definidos dependendo da tonalidade devem ser acordados com o cliente Características óticas Padrão do ensaio Requisito Grau de brilho superfície AMK-MB-009, 09/2010 Geometria de medição 60° Cor AMK-MB-009, 09/2010 Nenhuma alteração aparente em relação ao original; Cobertura uniforme de cor Superfície AMK-MB-009, 09/2010 Superfície uniforme, Falhas superficiais não podem ser visíveis a partir de 0,7m Resultado do ensaio ≥ 85 GLE alto brilho aprovado aprovado 15 Laminado de vidro RAUVISIO cristal Características da superfície - mecânicas / físicas Resistência à substâncias quimicas2) Resitência a arranhões Resistência a micro-arranhões Comportamento com calor seco Comportamento com calor úmido Ensaio corte cruzado Comportamento com vapor de água Padrão do ensaio DIN 68861 / T1 DIN 68861 / T4 IHD-W-466 (Art. A) 68861 / T7 / DIN EN 12722 DIN CEN TS 16209 DIN 68861 / T8 / DIN EN 12721 DIN EN ISO 2409 DIN 438-2 Requisíto 1A 4C Classe 1 7D Classe C 8B GT 0-1 Grau 5 Sem alterações Resultado do ensaio veja tabela abaixo 1.5 N ensaiado aprovado 70 °C 100 °C 70 °C aprovado aprovado Ensaios dos componentes (no componente com a fita de borda aplicada)1 O escopo de fornecimento da REHAU inclui somente RAUVISIO cristal sem revestimento da borda. As informações fornecidas abaixo referem-se ao componente com acabamento de borda com RAUKANTEX visions Duo-Design laser. Informamos que a REHAU somente assume a responsabilidade legal para o fornecimento em conformidade com as especificações da REHAU e não pelo componente com acabamento da borda. Os resultados dos ensaios no componente com a borda acabada dependem principalmente dos parâmetros de máquina e dos dados durante o processamento de RAUVISO Cristal, que devem ser ajustados pelo cliente, da borda adequada e da total conformidade das instruções de processamento da REHAU de acordo com esta Informação técnica. No que se refere ao ajuste dos parâmetros máquina e processos o departamento técnico REHAU fornece o suporte adequado. A nossa acessoria técnica é feita com o melhor do nosso conhecimento, mas não podemos assumir nenhuma responsabilidade por este serviço gratuito e sem compromisso. 1) o ensaio dos componentes refere-se às partes da AMK listados abaixo. Ensaios dos componentes Norma de ensaio Resultados do ensaio Resiisência a temperaturas Avaliação conforme AMK-MB-001 (05/03) sem alteração Aplicação de vapor de água Avaliação conforme AMK-MB-005 (07/2007), Módulo 1 sem alteração Resistência a clima úmido Avaliação conforme AMK-MB-005 (07/2007), Módulo 2 sem alteração Resistência a mudanças climáticas Avaliação conforme AMK-MB-005 (07/2007), Módulo 3 sem alteração Tempo de armazenamento em local Avaliação após aclimatização de 24 h sem alteração morno 4 sem. 50 °C 2) O ensaio da resistência química conforme a DIN 68861-1 abrange as substâncias abaixo listadas, outras substâncias não foram verificadas e devem ser ensaiadas pelo cliente: Substâncias Cerveja: Coca-cola: Pó de café: Chá preto: Suco de groselha preta: Leite evaporado: Água: Benzina: Acetona: Etilo- acetato de butila: Manteiga:T Azeite de oliva: Mostarda: Sal de cozinha: Sumo de cebola: Desinfetantes: Tinta de caneta preta: Tinta de carimbo: Produtos de limpeza: Soluções de limpeza: 16 Resultados Resultado 5 Resultado 5 Resultado 5 Resultado 5 Resultado 5 Resultado 5 Resultado 5 Resultado 5 Resultado 5 Resultado 5 Resultado 5 Resultado 5 Resultado 5 Resultado 5 Resultado 5 Resultado 5 Resultado 5 Resultado 5 Resultado 5 Resultado 5 Substâncias Ácido acético: Ácido cítrico: Carbonato de sódio: Água com amoníaco: Álcool etílico: Vinho branco, tinto e do sul Chemical resistance 5 4 3 2 1 0 Resultados Resultado 5 Resultado 5 Resultado 5 Resultado 5 Resultado 5 Resultado 5 Result Sem alteração visível Pequena alteração reconhecível no brilho ou na cor Leve alteração do brilho ou cor; da estrutura da superfície ensaiada permanece inalterada. Fortes manchas visíveis; porém a estrutura da área ensaiada permanece praticamente intacta. Fortes manchas visíveis; estrutura da Superfície ensaiada está alterada Superfície ensaiada muito alterada ou destruída 8 INSTRUÇÕES DE MONTAGEM – RESUMO O armazenamento e o transporte das placas grandes devem ser realizados em cima de pallets com uma placa de suporte contínua, plana e estável (p.ex., MDF 10). Os pallets devem ser descarregados/carregados de forma centrada e pela lateral. Não armazenar as placas grandes e as placas pré-confeccionadas diretamente no chão e não armazenar em ambientes úmidos. Não armazenar as placas grandes e as placas pré-confeccionadas ao ar livre ou em áreas com fontes de raios UV. Os elementos pré-confeccionados devem ser aclimatizados por pelo menos 24 horas em temperatura ambiente (mín. 18°C) antes da instalação. Com temperaturas de entrega abaixo de 5°C, os elementos devem ser aclimatizados por todos os lados por pelo menos 48 horas. Nenhum objeto deve ser posto em cima das placas grandes e dos painéis pré-confeccionados para evitar danos. As bordas inacabadas do substrato de madeira não podem entrar em contato com umidade. As extremidades de corte devem ser adequadamente revestidas nas bordas (RAUKANTEX visions Duo-Design laser). Durante a montagem, todas as perfurações no substrato de madeira devem ser devidamente seladas à prova d’água. Substâncias químicas, como solventes fortes, limpadores especiais (p.ex., produtos de limpeza industriais, produtos para desentupir ralos, etc.) e produtos abrasivos podem danificar a superfície. Os elementos a seguir podem arranhar a superfície durante a limpeza da mesma: partículas de areia ou similares, esfregões/esponjas abrasivos, etc. O tratamento com um limpador para plástico anti-estático é uma medida adequada para minimizar o efeito de carga. Não ficar em pé em cima de produtos RAUVISIO cristal Não cortar com objetos afiados Para a proteção durante o transporte e o armazenamento, as placas de RAUVISIO cristal são revestidas com uma película de polietileno sustentável. A película de proteção deve ser mantida até a utilização definitiva e deve ser removida somente no usuário final. Não trabalhar com ferramentas em cima da superfície. RAUVISIO cristal é apropriado para a aplicação vertical em ambientes internos (principalmente em frentes de móveis e nichos). Utilizações especiais devem ser verificadas e o fabricante deve ser consultado. 17 9 INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO E MANUTENÇÃO PARA O USUÁRIO FINAL Parabéns por escolher um produto deste material resistente e de alta qualidade. RAUVISIO cristal pode ser limpo com facilidade – Praticamente todas as sujeiras e marcas de dedos podem ser facilmente removidas com água e um pano de microfibras. Além disso, a limpeza da superfície pode ser realizada com produtos de limpeza líquidos comuns. RAUVISIO cristal é um material de superfície de acrílico resistente a impacto adequado para a utilização vertical em ambientes internos. O material homogênio e não poroso é higiênico e adequado para o contato com alimentos, bem como, resistente contra bactérias e fungos. Facilidade de limpeza de RAUVISIO cristal O produto é resistente contra substâncias químicas e desinfetantes de uso doméstico. A atuação prolongada de substâncias agressivas pode deixar marcas e danificar o material. Resistência a substâncias químicas conforme tabela página 16. A verificação da resistência à substâncias químicas não relacionadas nesta tabela é de responsabilidadade do usuário. RAUVISIO cristal possui um excelente efeito ótico de profundidade. A superfície possui um revestimento de alto brilho, resistente à riscos e abrasão, evitando praticamente todas as marcas comuns provenientes da utilização doméstica. 18 Solventes fortes, produtos de limpeza especiais (p.ex., produtos para desentupir ralos, produtos de limpeza industriais), esfregões abrasivos e substâncias químicas fortes podem danificar a superfície. Sujeiras incrustadas devem ser removidas com uma esponja macia, limpadores de plástico domésticos e com detergente de limpeza (sem substâncias abrasivas). Esponjas de limpeza abrasivas (p.ex., Schotch-Brite, palha de aço, etc.) não devem ser utilizadas para evitar arranhões e riscos. Láminas de barbear, facas ou raspadores, etc. não devem ser utilizados na limpeza, uma vez que as mesmas podem causar riscos e danificar a camada resistente à abrasão. 10 SERVIÇO REHAU Em caso de dúvidas relacionadas à utilização dos produtos de superfície de RAUVISIO cristal e da respectiva fita de borda com fusão a laser RAUKANTEX visions Duo-Design, consulte o departamento técnico REHAU que lhe dará todo o suporte. 19 ANOTAÇÕES 20 ANOTAÇÕES ANOTAÇÕES 22 ANOTAÇÕES A PARCEIRA IDEAL EM QUALQUER DESAFIO Fundada em 1948, na Alemanha, a REHAU desenvolve e comercializa produtos, sistemas e módulos a partir de termoplástico e elastômeros, contribuindo para a solução de problemas técnicos em qualquer tipo de projeto. Presente em mais de 170 locais do mundo, é uma empresa que atua em praticamente todos os setores, como indústria automobilística, engenharia, obras publicas e civis, tecnologia médica, indústria de mobiliário e muitos outros. A REHAU aplica todos os processos usuais na transformação de polímeros – extrusão, injeção, moldagem térmica e método de sopro – e ainda oferece todas as possibilidades para acabamentos de superfícies e para produção e elaboração de produtos, incluindo todo o processo de engenharia. Conheça a REHAU, seja um parceiro e conte com o apoio de quem é especialista em superar desafios. Recife Mirassol Belo Horizonte Arapongas Cotia Caxias do Sul REHAU no Mundo REHAU no Brasil Este documento tem direitos de autoria reservados. Todos os direitos daí resultantes, especialmente o de tradução, impressão posterior, utilização de imagens, transmissão via rádio, reprodução fotomecânica ou similares e gravação encontram-se igualmente reservados. Nossas recomendações verbal e escrita relacionadas às aplicações técnicas são baseadas em experiência concretas e estão corretas de acordo com o nosso conhecimento, porém feitas sem obrigação. A utilização dos produtos REHAU em condições fora do nosso controle ou aplicações diferenciadas das especificadas nos libera de qualquer obrigação referente a reclamações de nossos produtos. Recomendamos que seja verificado se o produto REHAU é apropriado para o tipo de aplicação a ser realizada. Utilização e processos dos nosso produtos que estejam fora de nosso controle são exclusivamente de responsabilidade do usuário. Em qualquer evento em que a responsabilidade civil/financeira não seja considerada, a compensação será limitada ao valor da mercadoria fornecida pela REHAU e usada pelo consumidor. Nossa garantia assume qualidade consistente dos produtos de acordo com a nossa especificação e de acordo com as condições gerais de venda. https://www.facebook.com/rehaubrasil https://twitter.com/rehaubrasil https://www.youtube.com/rehaubrasil Construção Automotiva Indústria