Friendship Bracelets Bracelets d`amitié Pulseras de la amistad
Transcrição
Friendship Bracelets Bracelets d`amitié Pulseras de la amistad
#INST701-002 INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS Friendship Bra INSTRUCCIONE S ANLEITUNG celets How to use the Freundschaftsb So benutzt Du rmbandjes Braccialetti de iken £ÊUÊ iÃÊ iÌÊ« >ÌÀ Ê *>>ÌÃÊ iÌÊ«>ÌÀ `iÊÛÀÊ`iÊ>ÀL>`°Ê `iÊÛiÀÊ iÌÊÜiÊÊÃV Õ ÓÊUÊ Ài}Ê`iÊ} ° >ÌiÊ«ÊiiÊ Ê ÊiÊLi`iÊ`iÊ« ÕÜÊÃÌiÛ}ÊÛ>ÃÌ° >ÃÌVÃV v° ÊiÊLiÌÊ>>ÀÊ Ê>>Ê`iÊÃ>} ÊÌiÊ}>>t da mizade £ÊUÊ ÃV iÊÊÌi ÕÊ Ê V>ÊÊ`i `iÊ`Ê«>`ÀKÊ`>Ê«ÕÃiÀ> ° Ê `>ÊÀ`>Ê`iÊiëÕÊ`Ê«>`ÀKÊ«ÀÊV> >° ÓÊUÊ >ÊÃÊ ÀvV Ê «ÀÊV>]ÊiV> ÃÊiÊVV>ÊÊ`ÃVÊ`iÊ«?ÃÌ V Ê }À>ÊiÃÌ?ÃÊ«ÀÝ>`ÊLiÊÊÃÌ°Ê Ê ÌÊ>ÊViX>Àt 1 änder das Rad £ÊUÊ 7B iÊ`i Ê-V Ê >ÕÃ}iÜB ÌiÊ>LiÊÌÊ`iÊÕÃÌiÀÊ`iÃÊÛ Ê ÌÊ`iÊÕÃÌi ÀL>`ÃÊ>ÕðÊÊi}iÊ`iÊ-V ÊÀÊÊ Ê ÀÊØLiÀÊ`>ÃÊ,>` Ê>ÕÃÊ-V >ÕÃÌ>Li ÓÊUÊ ,V ÌiÊ`i vv° Ê&vvÕ}iÊ>Õ Ê vi>`iÀÊ>ÕÃ]Ê `>ÀØLiÀÊÕ`ÊLÀ i}iÊ`iÊ }iÊÃiÊÃÌ>LÊ>° Ê ÕÊ>ÃÌÊÕ *>ÃÌÃV iLiÊÊ ÊLi}it Vriendschapsa Como usar a ro itié £ÊUÊ ÃÃÃiâÊÛ ÌÀi Ê *>ViâiÊÃÕÀÊiÊ Ê«>ÌÀÊ`iÊLÀ>ViiÌ°Ê `iÛ>ÌÊ`iÊ>ÊÀ Õi° ÓÊUÊ }iâÊià ÊÌÀÕÃÊiÌÊÃÕ«iÀ Ê «ÃiâÊiÊ`õÕi iÊ«ÀiÃÃ>ÌÊviÀ ÊiÊ iiÌÊiÊ«>V Ê «ÀkÌiÊDÊVi i°Ê6ÕÃÊkÌiÃÊ «>Ã̵Õi] ViÀÊt >Ìi>Ì £ÊUÊ }iÊÌÕÊ«> Ì> Ê `iÊ`ÃiÊiVÊ`iÊ`ÃiÊ`iÊLÀ>â>iÌiÊ V>Ê>Ê«>Ì> >Ê`iÊ>ÊÀÕi`>Ê`i ÊiëÕ>° ÓÊUÊ i>ÊÃÊ> }ÕiÀÃÊÞÊÀiVÕLÀ Ê iÊiÊ`ÃVÊ`iÊ« >«ÀjÌ>ÊvÀi ? Ê u À>ÊiÃÌ?ÃÊÃÌ iÌiÊ«>À>Ê«iÀÊiÊÃÕÊÃÌÃÌV] >Ê«>À>Êi«iâ>À ° t Pulseiras da A INSTRUÇÕES ИНСТРУКЦИЯ r la roue eda Het wiel gebru INSTRUCTIES ISTRUZIONI Comment utilise amistad Cómo usar la ru p.com Bracelets d’am wheel £ÊUÊ ÃiÊÞÕ ÀÊL Ê *>ViÊ«>ÌÌiÀÊÌiÀ>ViiÌÊ«>ÌÌiÀÊÌi«>Ìi° «>ÌiÊÛiÀÊÌ i Êv>ÊÜ ii° ÓÊUÊ iÊÕ«ÊÌ iÊ iÃÊ>`ÊÛiÀ> Ê ÞÊÌ iÊ«>ÃÌVÊ`ÃV ÌÊ«>Vi°Ê Ü ÊÞÕ½ÀiÊÀi>`ÞÊÌ ]Ê«Õà ÊvÀÞ ÊÃÌ>ÀÌt Pulseras de la www.stylemeu ll'amicizia Modalità d’uso della ruota £ÊUÊ -Vi}iÀiÊ> ÊÃ> Ê `iÃ`iÀ>Ì°Ê*Ã}>Ê`iÊ`iÊLÀ>VV>iÌÌ Ê >ÊÀÕÌ>Ê`Ê} â>ÀiÊ>ÊÃ>}>Ê`i ÊëÀ> >«Õ>° ÓÊUÊ i>ÀiÊÊ vÀÊ Ê Ã«}i`ÊÃ>iÊÀV«ÀÀiÊÊ`ÃVÊ`Ê«>ÃÌV>] `>iÌiÊÊÃi `i°ÊÊ-iÌiÊ«À ÌÊ«iÀÊâ>Àit Браслеты дру жб ы Как пользова ть ся к олесом £ÊUÊ Выбе рите нужн Поместите шаблый шаблон браслета. он сверху на пе нопластовое ко ÓÊUÊ Выровняй лесо. те отверстия и присоедините диск, крепко пр пластмассовый иж ми те дл я фиксации. Теперь вы гото вы начать! 2 © 2010 Wook y Entertainmen t inc. 1 21” (53 cm) x 10 x6 x9 x6 2a 2b 3a 2c 2d 3b x1 1b 1c £°x»Ê{ÊV® 1a UÊ *Ài«>ÀiÊÌ iÊÜ iiÊLÞÊ>ÌV }Êi>V ÊÌ Ài>`ÊÌÊÌÃÊÜÊVÀÊÌ iÊLÀ>`ÊÕÃÌÊLiÊ}} Ê Ì ÀÕ} ÊÌ iÊ``iÊ iÊvÊÌ iÊÜ ii®°Ê-Ì>ÀÌÊÜÌ ÊÌ iÊÌ Ài>`Ê`V>Ìi`ÊLÞÊÌ iÊ>ÀÀÜ° Ê ,iÛiÊÌ iÊÌ Ài>`ÊvÀÊÌÃÊ«>Vi]ÊÛiÊÌÊ`ÜÊÛiÀÌV>ÞÊÌ iÊ>ÌÌ>V ÊÌÊÌÊÌ iÊÜ iiÊ Ê Ì iÊÀ} ÌÊÃ`i°ÊÛiÊÌ iÊivÌÊÌ Ài>`ÊL>VÊÕ«Ê>`Ê>ÌÌ>V ÊÌÊÊÌ iÊivÌÊÃ`i° The thread should always stay in pairs and must never cross each other. Ê ,i«i>ÌÊÌ ÃÊÃÌi«ÊÌÕÀ}ÊÌ iÊÜ iiÊVÕÌiÀÊVVÊÜÃiÊ>Ü>ÞÃÊÃÌ>ÀÌ}ÊÜÌ ÊÌ iÊÌ Ài>` Ê vÀÊÌ iÊÌ«ÊÀ} ÌÊÃ`i° UÊ *Àj«>ÀiâÊ>ÊÀÕiÊiÊ>ÃÃV>ÌÊV >µÕiÊvÊDÊÃ>ÊVÕiÕÀÊÀiëiVÌÛiÊ>ÊÌÀiÃÃiÊ`ÌÊÃiÊÌÀÕÛiÀÊÊ Ê `>ÃʽÀvViÊÃÌÕjÊ>ÕÊViÌÀiÊ`iÊ>ÊÀÕi]ÊÛiÀÃÊiÊL>î°ÊjLÕÌiâÊ>ÛiVÊiÊvÊ`µÕjÊ«>À Ê >ÊvmV i°Ê,iÌÀiâÊiÊvÊ`iÊ>ÊviÌiÊiÌÊ`j«>ViâiÊÛiÀÌV>iiÌÊÛiÀÃÊiÊL>ÃÊiÌÊvÝiâi Ê `>ÃÊ>ÊviÌiÊ`iÊ`ÀÌi°Êj«>ViâÊiÃÕÌiÊiÊvÊ`iÊ}>ÕV iÊÛiÀÌV>iiÌÊ`iÊL>ÃÊiÊ >ÕÌ° Les fils ne doivent jamais s’entrecroiser et doivent toujours être par groupe de deux. Ê ,j«jÌiâʽjÌ>«iÊÓÊiÊÌÕÀ>ÌÊ>ÊÀÕiÊ`>ÃÊiÊÃiÃÊVÌÀ>ÀiÊ`iÃÊ>}ÕiÃÊ`½ÕiÊÌÀi Ê iÊ`jLÕÌ>ÌÊÌÕÕÀÃÊ>ÛiVÊiÊvÊ`iÊ`ÀÌi° UÊ *Ài«>À>Ê>ÊÀÕi`>Ê >Vi`ÊVV`ÀÊV>`>Ê ÊVÊÃÕÊ«À«ÊVÀÊ>ÊÌÀiâ>ÊÌiiʵÕiÊiÃÌ>ÀÊÊ Ê «>Ã>`Ê«ÀÊiÊ>}ÕiÀÊViÌÀ>Ê`iÊ>ÊÀÕi`>®°Ê«iâ>ÊVÊiÊ Ê`V>`Ê«ÀÊ>ÊviV >° Ê +ÕÌ>ÊiÊ Ê`iÊÃÕÊÕ}>À]ÊL?>ÊÛiÀÌV>iÌiÊÞÊ>ÊVÌÕ>VÊÃÕjÌ>Ê>Ê>ÊÀÕi`>Ê`iÊ>ÊÊ Ê `iÀiV >°Ê6ÕiÛiÊ>Ê«>Ã>ÀÊiÊ Ê >V>Ê>ÀÀL>ÊÞÊÃÕjÌ>ÊiÊiÊ>`ÊâµÕiÀ`°Ê Los hilos siempre deberían mantenerse de dos en dos y nunca deben cruzarse entre sí. Ê ,i«ÌiÊiÃÌiÊ«>ÃÊ}À>`Ê>ÊÀÕi`>ÊiÊÃiÌ`ÊVÌÀ>ÀÊ>Ê>ÃÊ>}Õ>ÃÊ`iÊÀiÊi«iâ>`ÊÊ Ê Ãi«ÀiÊVÊiÊ Ê`iÃ`iÊiÊ>`ÊÃÕ«iÀÀÊ`iÀiV ° UÊ iÀiÌiÊ`>ÃÊ,>`ÊÛÀ]ÊÊ`iÊÕÊi`iÊB`iÊ>V ÊÃiiÀÊ>ÀLiÊ>À`iÃÌÊ°ÊiÀÊ<«vÊÕÃÃÊÊ Ê `ÕÀV Ê`iÊÌÌiÀiÊ&vvÕ}Ê`iÃÊ,>`iÃÊÊvØ Ài°Êi}iÊÌÊ`iÊ`ÕÀV Ê`iÊ*vi}iiâiV Ê Ê iÌiÊ>`i°ÊÊ6iÀÃV iLiÊ`iÊ>`i]Ê`iÊÕÊ ÊÃiÀiV ÌÊ>V ÊÕÌiÊLiÜi}ÃÌÊÕ`Ê`>ÊÊ Ê ÀiV ÌÃÊ>Ê,>`ÊLiviÃÌ}ÃÌ°ÊiÜi}iÊ`iÊ>`iÊâÕÀØVÊ>V ÊLiÊÕ`ÊLiviÃÌ}iÊ Êð Die Fäden müssen immer paarweise angeordnet bleiben und dürfen einander niemals kreuzen. Ê 7i`iÀ iÊ`iÃiÊ-V ÀÌÌÊÕ`ÊÊ`Ài iÊ`>ÃÊ,>`ÊiÌ}i}iÊ`iÊ1 Àâi}iÀð Ê i}iÊÃÌiÌÃÊÌÊ`iÊ>`iÊLiÊÀiV Ìð 2 t inc. y Entertainmen © 2010 Wook 4b 4c 5a 5b 3/8” (1cm) 6” (15 cm) 3” (7,5 cm) 4a UÊ Bereid het wiel voor: elke draad moet met zijn kleur overeenkomen (de vlecht moet doorheen het middelste gat van het wiel gaan). Begin met de draad aangegeven door de pijl. Verplaats de draad, verticaal naar onder, en bevestig de draad aan de rechterkant van het wiel. Verplaats de draad terug omhoog en bevestig aan de linkerkant. De draden moeten altijd in paren blijven en ze mogen elkaar nooit kruisen. Herhaal deze stap terwijl je het wiel naar links draait. Begin je draad altijd aan de rechterbovenkant. UÊ Preparare la ruota abbinando ogni filo con il suo stesso colore (la treccia deve passare attraverso il foro centrale sulla ruota). Iniziare con il filo indicato dalla freccia. Rimuovere il filo dalla sua sede, spostarlo in basso verticalmente, quindi fissarlo alla ruota sul lato destro. Spostare il filo di sinistra indietro e verso l’alto e fissarlo sul lato sinistro. I fili devono restare sempre appaiati e non devono mai incrociarsi. Ripetere questo passaggio ruotando la ruota in senso antiorario, iniziando sempre con il filo dal lato superiore destro. UÊ Prepara a roda, fazendo a correspondência entre cada fio e a cor (a trança tem de passar pelo orifício do meio da roda). Começa com o fio indicado pela seta. Tira o dio do lugar, puxa-o para baixo, na vertical, e depois prende-o ao lado direito da roda. Passa o fio da esquerda de novo para cima e prende-o no lado esquerdo. Os fios devem ficar sempre aos pares e nunca podem cruzar entre eles. Repete este passo rodando a roda no sentido contrário aos ponteiros do relógio, começando sempre pelo fio do lado superior direito. UÊ Подготовьте колесо, подбирая каждую нить по ее цвету (косичка должна проходить через центральное отверстие колеса). Начинайте с нитки, указанной стрелкой. Снимите нитку с ее места, переместите ее вниз вертикально и затем присоедините к колесу справа. Переместите левую нитку назад и вверх и прикрепите ее слева. Нитки всегда должны оставаться парными и никогда не должны пересекать друг друга. Повторите этот шаг, поворачивая колесо против часовой стрелки, всегда начиная с нитки с верхней правой стороны. © 2010 Wook y Entertainmen t inc. 3 21” (53 cm) x4 x4 x 12 3” (7,5 cm) 6” (15 cm) 2d 3b 1c 1.5” (4 cm) 1b UÊ Prepare the wheel by matching each thread to its own color (the braid must be going through the middle hole of the wheel). Start with the thread indicated by the arrow. Remove the thread from its place, move it down vertically then attach it to the wheel on the right side. Move the left thread back up and attach it on the left side. The thread should always stay in pairs and must never cross each other. Repeat this step turning the wheel counter clock wise always starting with the thread from the top right side. UÊ Préparez la roue en associant chaque fil à sa couleur respective (la tresse doit se trouver dans l’orifice situé au centre de la roue, vers le bas). Débutez avec le fil indiqué par la flèche. Retirez le fil de la fente et déplacez-le verticalement vers le bas et fixez-le dans la fente de droite. Déplacez ensuite le fil de gauche verticalement de bas en haut. Les fils ne doivent jamais s’entrecroiser et doivent toujours être par groupe de deux. Répétez l’étape 2 en tournant la roue dans le sens contraire des aiguilles d’une montre en débutant toujours avec le fil de droite. UÊ Prepara la rueda haciendo coincidir cada hilo con su propio color (la trenza tiene que estar pasando por el agujero central de la rueda). Empieza con el hilo indicado por la flecha. Quita el hilo de su lugar, bájalo verticalmente y a continuación sujétalo a la rueda de la derecha. Vuelve a pasar el hilo hacia arriba y sujétalo en el lado izquierdo. Los hilos siempre deberían mantenerse de dos en dos y nunca deben cruzarse entre sí. Repite este paso girando la rueda en sentido contrario a las agujas del reloj empezando siempre con el hilo desde el lado superior derecho. UÊ Bereite das Rad vor, indem Du jeden Fäden nach seiner Farbe anordnest . Der Zopf muss durch die mittlere Öffnung des Rades führen. Beginne mit dem durch den Pfeilgekennzeich neten Faden. Verschiebe den Faden, indem Du Ihn senkrecht nach unten bewegst und dann rechts am Rad befestigst. Bewege den Faden zurück nach oben und befestige ihn links. Die Fäden müssen immer paarweise angeordnet bleiben und dürfen einander niemals kreuzen. Wiederhole diesen Schritt und drehe das Rad entgegen dem Uhrzeigersinn. Beginne stets mit dem Faden oben rechts. t inc. y Entertainmen © 2010 Wook 2c x4 1a 4 3a 4a 4b 4c 5a 5b 3/8” (1 cm) x4 2b 1.5” (4 cm) x4 2a UÊ Bereid het wiel voor: elke draad moet met zijn kleur overeenkomen (de vlecht moet doorheen het middelste gat van het wiel gaan). Begin met de draad aangegeven door de pijl. Verplaats de draad, verticaal naar onder, en bevestig de draad aan de rechterkant van het wiel. Verplaats de draad terug omhoog en bevestig aan de linkerkant. De draden moeten altijd in paren blijven en ze mogen elkaar nooit kruisen. Herhaal deze stap terwijl je het wiel naar links draait. Begin je draad altijd aan de rechterbovenkant. UÊ Preparare la ruota abbinando ogni filo con il suo stesso colore (la treccia deve passare attraverso il foro centrale sulla ruota). Iniziare con il filo indicato dalla freccia. Rimuovere il filo dalla sua sede, spostarlo in basso verticalmente, quindi fissarlo alla ruota sul lato destro. Spostare il filo di sinistra indietro e verso l’alto e fissarlo sul lato sinistro. I fili devono restare sempre appaiati e non devono mai incrociarsi. Ripetere questo passaggio ruotando la ruota in senso antiorario, iniziando sempre con il filo dal lato superiore destro. UÊ Prepara a roda, fazendo a correspondência entre cada fio e a cor (a trança tem de passar pelo orifício do meio da roda). Começa com o fio indicado pela seta. Tira o dio do lugar, puxa-o para baixo, na vertical, e depois prende-o ao lado direito da roda. Passa o fio da esquerda de novo para cima e prende-o no lado esquerdo. Os fios devem ficar sempre aos pares e nunca podem cruzar entre eles. Repete este passo rodando a roda no sentido contrário aos ponteiros do relógio, começando sempre pelo fio do lado superior direito. UÊ Подготовьте колесо, подбирая каждую нить по ее цвету (косичка должна проходить через центральное отверстие колеса). Начинайте с нитки, указанной стрелкой. Снимите нитку с ее места, переместите ее вниз вертикально и затем присоедините к колесу справа. Переместите левую нитку назад и вверх и прикрепите ее слева. Нитки всегда должны оставаться парными и никогда не должны пересекать друг друга. Повторите этот шаг, поворачивая колесо против часовой стрелки, всегда начиная с нитки с верхней правой стороны. © 2010 Wook y Entertainmen t inc. 5 29” (74 cm) x1 x1 x1 x1 x1 x1 x1 12” (30 cm) 6” (15 cm) 1a 1b 1c UÊ /ÊV«iÌiÊÌ iÊëÀ>ÊÌÊÌiV µÕi]ÊÀi«i>ÌÊÌ iÊÌÊà ÜÊÊÌ iÊ>}iÃÊv Ê ÃÌi«ÊÓÊwithout alternating sides°Ê/ iÊivÌÊÌ Ài>`Êà Õ`ÊLiÊÊÌ«Ê>`ÊÌ iÊÀ} ÌÊÌ Ài>`ÊÊÊ Ê Ì iÊLÌÌ°Ê,i«i>ÌÊÌ iÊÃ>iÊÌÊÕÌÊÞÕÊÀi>V Ê>Êi}Ì ÊvÊÓÊVÊÌ iÊÃÜÌV ÊÌ iÊÌ Ài>`Ã Ê Ì iÊÌ Ài>`ÃÊÊÌ iÊ``iÊÜÊLiViÊÌ iÊÃ`iÊÌ Ài>`ÃÊ>`ÊÌ iÊÃ`iÊÌ Ài>`ÃÊÜÊLiVi Ê ÊÌ iÊ``i®°Ê-«Ê>ÊLi>`ÊÊLÌ Ê``iÊÌ Ài>`ÃÊLivÀiÊÌ>«}ÊÌ iÊ>}>° Ê ÌÕiÊÌ iÊÌÃÊÕÌÊÞÕÊÀi>V Ê>Ì iÀÊÓÊVÊÌ iÊÀi«i>ÌÊÌ iÊÃÌi«ÊÎ]Ê}ÊÊiÊÌ ÃÊÕÌÊÊ Ê ÞÕÊ}iÌÊ>Ê£xÊVÊi}Ì ÊLÀ>ViiÌ° UÊ *ÕÀÊÀj>ÃiÀÊiÊ Õ`ÊiÊëÀ>i]ÊÀj«jÌiâÊiÊ Õ`Ê`jÌÀjÊDʽjÌ>«iÊÓ]Êsans alterner de côté°ÊiÊvÊ`iÊ}>ÕV iÊÌÕÕÀÃÊ«>À`iÃÃÕÃÊiÌÊiÊvÊ`iÊ`ÀÌiÊi`iÃÃÕðÊ,j«jÌiâÊiÊÊ Ê Õ`ÊÕõսDÊViʵÕiÊÛÕÃÊ>ÌÌi}iâÊÓÊVÊiÌÊÌiÀV >}iâÊiÃÊvÃÊiÃÊvÃÊ>ÕÊViÌÀiÊÃiÊÊ Ê ÀiÌÀÕÛiÌÊ`iÊV >µÕiÊVÌj]ÊiÌÊViÕÝÊ`iÊV >µÕiÊVÌjÊÃÌÊDÊiÕÀÊÌÕÀÊvÝjÃÊ>ÕÊViÌÀi®°ÊÃjÀiâÊÊ Ê ÕiÊ«iÀiÊÃÕÀÊiÃÊÓÊvÃÊ`ÕÊViÌÀiÊ>Û>ÌÊ`iÊiÃÊvÝiÀ° Ê ÌÕiâÊiÃÊ Õ`ÃÊÕõսDÊViʵÕiÊÛÕÃÊ>ÞiâÊÕÊ>ÕÌÀiÊÓÊVÊ`iÊv>ÌÆÊÀj«jÌiâʽjÌ>«iÊÎÊiÌÊÊ Ê VÌÕiâÊ>ÃÊÕõսDÊViʵÕiÊiÊLÀ>ViiÌÊ>ÌÌi}iÊxÊV° UÊ *>À>ÊV«iÌ>ÀÊ>ÊÌjVV>Ê`iÊÕ`ÊiÊiëÀ>]ÊÀi«ÌiÊiÊÕ`ÊÃÌÀ>`ÊiÊ>ÃÊ?}iiÃÊ`iÊÊ Ê «>ÃÊÓÊsin alternar los lados°ÊÊ ÊâµÕiÀ`Ê`iLiÀ>ÊiÃÌ>ÀÊiV>ÊÞÊiÊ Ê`iÀiV ÊÊ Ê `iL>°Ê,i«ÌiÊiÊÃÊÕ`Ê >ÃÌ>ʵÕiÊ>V>ViÃÊÕ>Ê}ÌÕ`Ê`iÊÓÊV]Ê>ÊVÌÕ>VÊÊ Ê V>L>ÊÃÊ ÃÊÃÊ ÃÊ`iÊi`Ê«>Ã>À?Ê>ÊÃiÀÊÃÊ ÃÊ`iÊ>`ÊÞÊÃÊ ÃÊ>ÌiÀ>iÃÊÊ Ê «>Ã>À?Ê>ÊViÌÀ®°ÊiÃâ>ÊÕ>ÊVÕiÌ>ÊiÊ>LÃÊ ÃÊViÌÀ>iÃÊ>ÌiÃÊ`iÊÃÕiÌ>ÀÃ Ê VÊVÌ>Ê`iÊÕiÛ° Ê ÌÖ>ÊÃÊÕ`ÃÊ >ÃÌ>ʵÕiÊ>V>ViÃÊÌÀÃÊÓÊV]Ê>ÊVÌÕ>VÊÀi«ÌiÊiÊ«>ÃÊÎ]ÊVÌÖ>ÊÊ Ê >ÃÊ >ÃÌ>ʵÕiÊVÃ}>ÃÊÕÊLÀ>â>iÌiÊ`iÊ£xÊVÊ`iÊ}ÌÕ`° UÊ 1ÊiiÊ-«À>ÌiÊâÕÊ>V i]ÊÜi`iÀ iÊ`iÊÊ`iÊLL`Õ}iÊâÕÊ-V ÀÌÌÊÓÊÊÊ Ê }iâi}ÌiÊÌi]Êohne die Seite zu wechseln°ÊiÀÊiÊ>`iÊÃÌiÊÃV ÊLiÊÕ`Ê`iÀÊÊ Ê ÀiV ÌiÊ>`iÊÕÌiÊLiv`i°Ê7i`iÀ iÊ`iÊ}iV iÊÌiÊLÃÊâÕÊiiÀÊB}iÊÛÊÓÊV°ÊÊ Ê ÜiV ÃiÊ`>Ê`iÊB`i°ÊiÊÌÌiÀiÊB`iÊÜiÀ`iÊâÕÊ`iÊÃiÌV iÊB`iÊÕ`Ê`iÊÊ Ê ÃiÌV iÊB`iÊiÊÊ`iÊÌÌi°ÊB`iiÊiiÊ*iÀiÊ>ÕvÊ`iÊLi`iÊÌÌiÀiÊB`i]ÊÊ Ê LiÛÀÊÕÊÃiÊiÀiÕÌÊÊLiviÃÌ}ÃÌ° Ê > ÀiÊÌÊ`iÊÌiÊLÃÊâÕÊiiÀÊB}iÊÛÊÜiÌiÀiÊÓÊVÊvÀÌ]ÊÜi`iÀ iÊ`>Ê-V ÀÌÌÊΰÊÊ Ê i iÊÜiÌiÀ ÊÃÊÛÀ]ÊLÃÊÕÊiÊÀL>`ÊÌÊiiÀÊB}iÊÛÊ£xÊVÊiÀ BÌÃÌ t inc. y Entertainmen © 2010 Wook 2c 3a 3b 4a 2d 12” (30 cm) 3/8” (1 cm) 6 2b 4b ÎÉ{»ÊÓÊV® x1 2a UÊ 6ÀÊëÀ>>«iÊ}iLÀÕÊiÊ`iÊÌiV iÊÛÀÊ`iÊ«Ê}iÌ`ÊÊÃÌ>«ÊÓ]Êzonder van kant te wisselen°ÊiÊiÀ`À>>`ÊiÌÊâV ÊÊ Ê LÛi>>ÊLiÛ`iÊiÊ`iÊÀiV ÌiÀ`À>>`Ê`iÀ>>°Ê>>ÊÃÌii`ÃÊ`iâiv`iÊ«ÊÌÌÊiiÊi}ÌiÊÛ>ÊÓÊV°Ê6iÀÜÃÃiÊ`>Ê`iÊ`À>`i Ê `iÊ iÌÊ``iÊÜÀ`iÊ`iÊâ`À>`iÊiÊ`iÊ>>Ê`iÊ>ÌÊÜÀ`iÊ`iÊ``iÃÌiÊ`À>`i®°Ê-V ÕvÊiiÊÀ>>ÊÛiÀÊLi`iÊ``iÃÌiÊ`À>`iÊÊ Ê ÛÀ`>ÌÊiÊâiÊ«iÕÜÊiÌÊÌ>«iÊÛ>ÃÌ>>Ì° Ê vÊ«iÊÌÌ`>ÌÊiÊ«iÕÜÊÓÊVÊ iLÌ°ÊiÀ >>Ê`>ÊÃÌ>«ÊΰÊvÊ`ÌÊ`iÊÌÌ`>ÌÊiÊ>ÀL>`Ê£xÊVÊ>}Êð UÊ *iÀÊV«iÌ>ÀiÊ>ÊÌiVV>Ê`iÊ`Ê>ÊëÀ>i]ÊÀ«iÌiÀiÊÊ`ÊÕÃÌÀ>ÌÊÃÕiÊ>}Ê`iÊ«>ÃÃ>}}ÊÓÊsenza alternare i lati°ÊÊvÊ`ÊÃÃÌÀ>ÊÊ Ê `iÛiÊÌÀÛ>ÀÃÊÃÕ>Ê«>ÀÌiÊÃÕ«iÀÀi]ÊiÌÀiÊÊvÊ`Ê`iÃÌÀ>Ê`iÛiÊiÃÃiÀiÊÃÕʵÕi>ÊviÀÀi°Ê,«iÌiÀiÊÊÃÌiÃÃÊ`ÊvÊ>ÊÀ>}}Õ}iÀiÊÕ> Ê Õ} iââ>Ê`ÊÓÊV]ʵÕ`ÊÃV>L>ÀiÊÊvÊÊvÊViÌÀ>Ê`ÛiÌiÀ>ÊÊvÊ>ÌiÀ>]ÊiÌÀiÊÊvÊ>ÌiÀ>Ê`ÛiÌiÀ>ÊÊvÊViÌÀ>®° Ê >ÀÊÃVÛ>ÀiÊÕ>Ê«iÀ>ÊÃÕÊiÌÀ>LÊÊvÊViÌÀ>ÊvÃÃ>`Ê`ÊÕÛÊÃii° Ê ÌÕ>ÀiÊVÊÊ`ÊvÊ>ÊÀ>}}Õ}iÀiÊ>ÌÀÊÓÊV]ʵÕ`ÊÀ«iÌiÀiÊÊ«>ÃÃ>}}ÊÎÆÊ«ÀVi`iÀiÊʵÕiÃÌÊ`ÊvÊ>ÊÌÌiiÀiÊÕÊLÀ>VV>iÌÌÊÊ Ê `i>ÊÕ} iââ>Ê`Ê£xÊV° UÊ *>À>Êv>â>ÀiÃÊ>ÊÌjVV>Ê`ÊÊiÊiëÀ>]Êv>âÊÊÊÃÌÀ>`Ê>ÃÊ>}iÃÊ`Ê«>ÃÃÊÓÊsem alternar os lados°Ê"ÊvÊ`>ÊiõÕiÀ`>ÊÌiÊ`i Ê iÃÌ>ÀÊ«ÀÊV>ÊiÊÊvÊ`>Ê`ÀiÌ>Ê«ÀÊL>Ý°Ê,i«iÌiÊÊiÃÊÊ>ÌjÊvV>ÀiÃÊVÊÓÊVÊ`iÊV«ÀiÌ]Ê`i«ÃÊÌÀV>ÊÃÊvÃÊÃÊvÃÊÊi Ê «>ÃÃ>Ê>ÊÃiÀÊÃÊvÃÊ>ÌiÀ>Ã]ÊÃÊvÃÊ>ÌiÀ>ÃÊ«>ÃÃ>ÀÊ>ÊiÃÌ>ÀÊÊi®°Ê V>ÊÕ>ÊVÌ>ÊÊiÊ>LÃÊÃÊvÃÊViÌÀ>ÃÊ>ÌiÃÊ`iÊÃ Ê viV >ÀiÃÊÕÌÀ>ÊÛiâ° Ê ÌÕ>Ê>Êv>âiÀÊÃÊÃÊ>ÌjÊÌiÀiÃÊ>ÃÊÓÊVÊ`iÊV«ÀiÌÊiÊÀi«iÌiÊÊ«>ÃÃÊÎÊ>ÌjÊv>âiÀiÃÊÕ>Ê«ÕÃiÀ>ÊVÊ£xÊV° UÊ Для завершения техники спирального узла повторите узел, показанный на рисунках шага 2, без чередования сторон. Левая нитка должна быть наверху, а правая – внизу. Повторите этот же узел до тех пор, пока вы не достигнете длины 2 см, затем поменяйте нити (нити в середине станут боковыми нитями, а боковые нити станут средними). Поместите бусинку на обе средние нити перед тем, как сплести их снова. Продолжайте делать узлы до тех пор, пока вы не достигнете следующей длины 2 см, затем повторите шаг 3, продолжайте так же до тех пор, пока вы не достигнете длины браслета 15 см © 2010 Wook y Entertainmen t inc. 7 45” (114 cm) x1 12” (30 cm) 12” (30 cm) 2a 2b 3a 3b £ÊÎÉ{»ÊÎÊV® 6” (15 cm) 1b UÊ /ÊV«iÌiÊÌ iÊõÕ>ÀiÊÌÊÌiV µÕi]ÊÀi«i>ÌÊÌ iÊÌÊà ÜÊÊÌ iÊ>}iÃÊvÊÃÌi«ÊÓÊÊ Ê alternating sides°Ê/ iÊÌ Ài>`ÊÊÌ«ÊÃÊ>Ü>ÞÃÊÌ iÊÃ>iÊVÀÊ>ÃÊÃÊÌ iÊLÌÌÊÌ Ài>`° Ê 9ÕÊà Õ`Ê >ÛiÊ>Êi}Ì ÊvÊÎÊVÊ>ÌÊÌ iÊLi}}Ê>`ÊÌ iÊi`°Ê/ iÊë>ViÊLiÌÜiiÊi>V ÊÊ Ê vÜiÀÊà Õ`ÊLiÊ£ÊV°Ê/ÊLÌ>ÊÌ iÊvÜiÀ]Ê>``ÊÌ ÀiiÊLi>`ÃÊÊi>V ÊÌ Ài>`Ê>`ÊëÊÊÊ Ê iÊLi>`ÊÊÌ iÊ``iÊÌ Ài>`ð UÊ *ÕÀÊÀj>ÃiÀÊiÊ Õ`ÊV>ÀÀj]ÊÀj«jÌiâÊiÊ Õ`Ê`jÌÀjÊDʽjÌ>«iÊÓ]Êen alternant de côté°ÊÊ Ê iÊvÊ`ÕÊ`iÃÃÕÃÊiÃÌÊÌÕÕÀÃÊ`iÊ>ÊkiÊVÕiÕÀÊ>ÃʵÕiÊiÊvÊ`ÕÊ`iÃÃÕð Ê 6ÕÃÊ`iÛiâÊÌÃÃiÀÊÕiÊ}ÕiÕÀÊ`iÊÎÊVÊ>ÕÊ`jLÕÌÊiÌÊDÊ>ÊvÊ`ÕÊLÀ>ViiÌÊiÌÊ>ÃÃiâÊÕÊÊ Ê ië>ViiÌÊ`iÊ£ÊVÊiÌÀiÊV >µÕiÊviÕÀ°Ê*ÕÀÊv>ÀiÊÕiÊviÕÀ]Ê>ÕÌiâÊÎÊ«iÀiÃÊÃÕÀÊV >µÕiÊvÊÊ Ê >ÃʵսÕiÊ«iÀiÊÃÕÀÊiÃÊvÃÊViÌÀ>ÕÝÊiÌÊÀiviÀiâÊ`½ÕÊ Õ`° UÊ *>À>ÊV«iÌ>ÀÊ>ÊÌjVV>Ê`iÊÕ`Ê>ÀiÀ]ÊÀi«ÌiÊiÊÕ`ÊÃÌÀ>`ÊiÊ>ÃÊ?}iiÃ Ê `iÊ«>ÃÊÓÊalternando los lados°ÊÊ Ê`iÊiV>ÊiÃÊÃi«ÀiÊ`iÊÃÊVÀʵÕi Ê iÊ Ê`iÊ>L>° Ê ÊViâÊÞÊ>Êv>Ê`iLiÀ>ÃÊÌiiÀÊÕ>Ê}ÌÕ`Ê`iÊÎÊV°ÊÊië>VÊiÌÀiÊV>`>ÊvÀÊÊ Ê `iLiÀ>ÊÃiÀÊ`iÊ£ÊV°Ê*>À>ÊLÌiiÀÊ>ÊvÀ]Ê>>`iÊÌÀiÃÊVÕiÌ>ÃÊ>ÊV>`>Ê ÊÞÊ`iÃâ>ÊÕ>ÊÊ Ê VÕiÌ>ÊiÊÃÊ ÃÊ`iÊi`° UÊ 1ÊiiÊÀiÕâÌiÊâÕÊ>V i]ÊÜi`iÀ iÊ`iÊÊ`iÊLL`Õ}iÊâÕÊ-V ÀÌÌÊÓÊÊÊ Ê }iâi}ÌiÊÌiÊÕ`Êwechsle die Seite°ÊiÀÊLiÀiÊ>`iÊ >ÌÊiÀÊ`iÊ}iV iÊ>ÀLiÊÜiÊÊ Ê `iÀÊÕÌiÀiÊ>`i° Ê ÕÊÃÌiÃÌÊ>Êv>}ÊÕ`Ê>Ê`iÊiiÊB}iÊÛÊÎÊVÊiÀÀiV ÌÊ >Li°Ê<ÜÃV iÊi`iÀÊÊ Ê ÕiÊÃÌiÊ`iÀÊLÃÌ>`Ê£ÊVÊLiÌÀ>}i°Ê1ÊiÊÕiÕÃÌiÀÊâÕÊiÀ >Ìi]ÊvØ}iÊ>ÕvÊi`iÊÊ Ê >`iÊ`ÀiÊ*iÀiÊ âÕÊÕ`ÊvB`iiÊiiÊ*iÀiÊ>ÕvÊ`iÊÌÌiÀiÊB`i° t inc. y Entertainmen © 2010 Wook 2d x1 1a 8 2c 3c 4a 4b £ÊÎÉ{»ÊÎÊV® x1 3/8” (1 cm) £ÉӻʣÊV® x1 3/8” (1 cm) UÊ 6ÀÊ`iÊÛiÀ>ÌiÊ«iÊ}iLÀÕÊiÊ`iÊÌiV iÊÛÀÊ`iÊ«Ê}iÌ`ÊÊÃÌ>«ÊÓ]Êterwijl je de kanten afwisselt. Ê iÊ`À>>`ÊLÛi>>Ê iivÌÊ>Ì`Ê`iâiv`iÊiÕÀÊ>ÃÊ`iÊ`À>>`Ê`iÀ>>° Ê iÊiÌÊÎÊVÊ iLLiÊ>>Ê iÌÊLi}ÊiÊ>>Ê iÌÊi`i°Ê/ÕÃÃiÊiiÊLiÊiÌÊiÀÊ£ÊVÊâ°Ê6ÀÊ`iÊLiÊÃV Õv Ê iÊ`ÀiÊÀ>iÊ«ÊiiÊ`À>>`ÊiÊÃV ÕvÊiÊjjÊÀ>>Ê«Ê`iÊ``iÃÌiÊ`À>`i° UÊ *iÀÊV«iÌ>ÀiÊ>ÊÌiVV>Ê`iÊ`Ê`ÀÌÌ]ÊÀ«iÌiÀiÊÊ`ÊÕÃÌÀ>ÌÊÃÕiÊ>}Ê`iÊ«>ÃÃ>}}ÊÓÊalternando i lati. Ê ÊvÊ«ÙÊ>ÌÊmÊÃi«ÀiÊ`iÊÃÌiÃÃÊVÀiÊ`iÊvÊ«ÙÊL>Ãð Ê -Ê`ÛÀiLLiÊ>ÛiÀiÊÕ>ÊÕ} iââ>Ê`ÊÎÊVÊ>½âÊiÊ>>Êvi°ÊÊë>âÊvÀ>Ê}ÊvÀiÊ`ÛÀiLLiÊiÃÃiÀiÊ`Ê£ÊV° Ê *iÀÊÌÌiiÀiÊÊvÀi]Ê>}}Õ}iÀiÊÌÀiÊ«iÀiÊÃÕÊ}ÊvÊiÊv>ÀÊÃVÛ>ÀiÊÕ>Ê«iÀ>ÊÃÕÊvÊViÌÀ>° UÊ *>À>Êv>â>ÀiÃÊ>ÊÌjVV>Ê`ÊʵÕ>`À>`]Êv>âÊÊÊÃÌÀ>`Ê>ÃÊ>}iÃÊ`Ê«>ÃÃÊÓÊsem alternar os lados. Ê "ÊvÊ«ÀÊV>ÊjÊÃi«ÀiÊ`>ÊiÃ>ÊVÀʵÕiÊÊvÊ«ÀÊL>Ý° Ê iÛiÃÊ`iÝ>ÀÊÎÊVÊ`iÊV«ÀiÌÊÊVÊiÊÊv°Ê"Êië>XÊiÌiÊV>`>ÊvÀÊ`iÛiÊÃiÀÊ`iÊ£ÊV° Ê *>À>Êv>âiÀiÃÊ>ÊvÀ]ÊÕÌ>ÊÌÀkÃÊVÌ>ÃÊiÊV>`>ÊvÊiÊVV>ÊÕ>ÊVÌ>ÊÃÊvÃÊ`Êi° UÊ Для завершения техники квадратного узла повторите узел, показанный на рисунках шага 2, с чередованием сторон. Цвет верхней нити всегда совпадает с цветом нижней нити. В начале и в конце у вас должна быть длина 3 см. Расстояние между каждым цветком должно быть 1 см. Для получения цветка добавьте три бусины на каждую нитку и поместите одну бусину на средние нити. © 2010 Wook y Entertainmen t inc. 9 48” (122 cm) x1 x1 x1 3/8” (1 cm) 3/8” (1 cm) 2a 2b 3a x1 2c 10” (25 cm) 6” (15 cm) 1a 1b t inc. y Entertainmen 4b 5a 5b ÎÉn»Ê£ÊV® UÊ -Ì>ÀÌÊLÞÊ>}Ê>Ê«Ê>ÀÕ`ÊÌ iÊivÌÊ``iÊÌ Ài>`ÊÕÃ}ÊÌ iÊivÌÊÌ Ài>`°Ê/ i]Ê`ÊÌ iÊÊ Ê Ã>iÊÊÌ iÊÀ} ÌÊÃ`i°Ê iÝÌ]Ê>iÊ>Ê«ÊÜÌ ÊÌ iÊivÌÊÌ Ài>`]ÊLÕÌÊ>ÀÕ`ÊLÌ Ê``iÊÊ Ê Ì Ài>`ðÊ,i«i>ÌÊÃÌi«ÊÓÊ>Ü>ÞÃÊ>ÌiÀ>Ì}ÊÃ`ið Ê ÀÊÌ iÊLi>`}ÊÃÌi«]ÊVÌÕiÊÌ iÊÃ>iÊÌÃÊÜ iÊ>``}ÊÌ iÊLi>`ÃÊÊi>V ÊÃ`i Ê >ÃÊà ÜÊÊÌ iÊ>}iðÊi>ÛiÊ£ÊVÊLiÌÜiiÊi>V ÊLi>`}ÊÃÌi«° UÊ *ÕÀÊ`jLÕÌiÀ]Êv>ÌiÃÊÕiÊÕ«iÊDʽ>`iÊ`ÕÊvÊ`iÊ}>ÕV iÊ>ÕÌÕÀÊ`ÕÊvÊViÌÀ>Ê`iÊ}>ÕV i°ÊÊ Ê >ÌiÃÊ>ÊkiÊV ÃiÊ`ÕÊVÌjÊ`ÀÌ°Ê>ÌiÃÊiÃÕÌiÊÕiÊÕ«iÊ>ÛiVÊiÊvÊ`iÊ}>ÕV iÊ>ÃÊÊ Ê ViÌÌiÊvÃÊ>ÕÌÕÀÊ`iÃÊÓÊvÃÊViÌÀ>ÕÝ°Ê,j«jÌiâʽjÌ>«iÊÓÊÌÕÌÊiÊ>ÌiÀ>ÌÊ`iÊVÌj° Ê *ÕÀÊiÊ«iÀ>}i]ÊVÌÕiâÊiÃÊkiÃÊjÌ>«iÃÊÌÕÌÊiÊ>ÕÌ>ÌÊiÃÊ«iÀiÃÊÌiʵսÕÃÌÀj° Ê >ÃÃiâÊ£ÊVÊiÌÀiÊV >µÕiÊjÌ>«iÊ`iÊ«iÀ>}i° UÊ «iâ>Ê >Vi`ÊÕÊ>âÊ>Ài`i`ÀÊ`iÊ ÊViÌÀ>ÊâµÕiÀ`ÊÕÃ>`ÊiÊ ÊâµÕiÀ`° Ê ÊVÌÕ>VÊ >âÊÊÃÊiÊiÊ>`Ê`iÀiV °ÊÊVÌÕ>VÊ >âÊÕÊ>âÊVÊiÊ ÊÊ Ê âµÕiÀ`]Ê«iÀÊ>Ài`i`ÀÊ`iÊ>LÃÊ ÃÊViÌÀ>iðÊ,i«ÌiÊiÊ«>ÃÊÓÊÃi«Ài Ê >ÌiÀ>`ÊÃÊ>`ð Ê *>À>ÊiÊ«>ÃÊVÊVÕiÌ>ÃÊVÌÖ>ÊÃÊÃÃÊÕ`ÃÊiÌÀ>ÃÊ>>`iÃÊ>ÃÊVÕiÌ>ÃÊ>ÊV>`>ÊÊ Ê >`ÊÌ>ÊVÊÃiÊÕiÃÌÀ>ÊiÊ>ÃÊ?}iiðÊi>Ê£ÊVÊiÌÀiÊV>`>Ê«>ÃÊVÊVÕiÌ>° UÊ i}i]ÊÌÊ`iÊiÊ>`iÊiiÊ-V >ÕviÌiÊÕÊ`iÊÌÌiÀiÊ>`iÊâÕÊ>V i°ÊÊ Ê 6iÀv> ÀiÊ>ÕvÊ`iÀÊÀiV ÌiÊ-iÌiÊÊ`iÀÊ}iV iÊ7iÃi°ÊÊ>V iÊ>ÃÊBV ÃÌiÃÊii Ê -V >ÕviÌiÊÌÊ`iÊiÊ>`i]Êi`V ÊÕÊLi`iÊÌÌiÀiÊB`i°Ê7i`iÀ i Ê -V ÀÌÌÊÓÊÕ`ÊÜiV ÃiÊÃÌiÌÃÊ`iÊ-iÌi° Ê > ÀiÊâÕÊÕvvB`iÊ`iÀÊ*iÀiÊÌÊ`iÊ}iV iÊÌiÊvÀÌÊÕ`ÊvØ}iÊ`iÊ*iÀiÊ>ÕvÊi`iÀÊÊ Ê -iÌiÊ âÕ]ÊÜiÊ>ÕvÊ`iÊLL`Õ}iÊâÕÊÃi i°Ê>ÃÃiÊâÜÃV iÊi`iÀÊ>Õv}ivB`iÌi Ê *iÀiÊ£ÊVÊLÃÌ>`° © 2010 Wook 3c 10” (25 cm) 4a 10 3b UÊ >>ÊiiÀÃÌÊiiÊÕÃÊÀ`Ê`iÊÃiÊ``i`À>>`ÊiÊ}iLÀÕÊ`>>ÀÛÀÊ`iÊiÀ`À>>`°ÊiÊ`>Ê iÌâiv`iÊ>>Ê`iÊÀiV ÌiÀ>Ì°Ê>>Ê`>Êii Ê ÕÃÊiÌÊ`iÊiÀ`À>>`]Ê>>ÀÊÀ`ÊLi`iÊ``iÃÌiÊ`À>`i°ÊiÀ >>ÊÃÌ>«ÊÓ]Ê>>ÀÊÛiÀÜÃÃiÊÌiiÃÊÛ>Ê>Ì° Ê "Ê`iÊÀ>iÊ«ÊÌiÊÃÌii]ÊLvÊiÊ`iâiv`iÊ«iÊ>iÊÌiÀÜÊiÊ>>ÊiiÊ>ÌÊÀ>iÊ«ÃÌiiÌ]Êâ>ÃÊ}iÌ`Ê«Ê`iÊ>vLii`}i° Ê >>ÌÊ£ÊVÊÌÕÃÃiÊiiÊÀ>> UÊ â>ÀiÊ>ÊVÀi>ÀiÊÕ½>Ã>ÊÌÀÊ>ÊvÊViÌÀ>iÊÃÃÌÀÊÕÌââ>`ÊÊvÊ`ÊÃÃÌÀ>°Ê+Õ`]ÊV«iÀiÊ>ÊÃÌiÃÃ>Ê«iÀ>âiÊÃÕÊ>ÌÊ`iÃÌÀ° Ê ÊÃi}ÕÌ]ÊiÃi}ÕÀiÊÕ¿>Ã>ÊVÊÊvÊ`ÊÃÃÌÀ>]Ê>Ê>ÌÌÀÊ>`ÊiÌÀ>LÊÊvÊViÌÀ>°Ê,«iÌiÀiÊÊ«>ÃÃ>}}ÊÓÊ>ÌiÀ>`ÊÃi«ÀiÊÊ>Ì° Ê *iÀÊÊ«>ÃÃ>}}Ê`ÊÃiÀiÌÊ`iiÊ«iÀi]ÊVÌÕ>ÀiÊVÊ}ÊÃÌiÃÃÊ`Ê>}}Õ}i`ÊiÊ«iÀiÊÃÕÊ}Ê>ÌÊViÊÕÃÌÀ>ÌÊiiÊÊ Ê >}°Ê>ÃV>ÀiÊ£ÊVÊÌÀ>Ê}Ê«>ÃÃ>}}Ê`ÊÃiÀiÌÊ`iiÊ«iÀi° UÊ iX>Ê«ÀÊv>âiÀÊÕÊ>ÀVÊDÊÛÌ>Ê`ÊvÊViÌÀ>Ê`>ÊiõÕiÀ`>ÊVÊÊvÊ`>ÊiõÕiÀ`>°Êi«Ã]Êv>âÊÊiÃÊ`Ê>`Ê`ÀiÌ°ÊÃi}Õ`>] Ê v>âÊÕÊ>ÀVÊVÊÊvÊ`>ÊiõÕiÀ`>Ê>Ã]Ê`iÃÌ>ÊÛiâ]ÊDÊÛÌ>Ê`iÊ>LÃÊÃÊvÃÊ`Êi°Ê,i«iÌiÊÊ«>ÃÃÊÓ]Ê>ÌiÀ>`ÊÃi«ÀiÊÃÊ>`ð Ê *>À>ÊÕÌ>ÀiÃÊ>ÃÊVÌ>Ã]ÊVÌÕ>Ê>Êv>âiÀÊÃÊiÃÃÊÃÊiµÕ>ÌÊVV>ÃÊ>ÃÊVÌ>ÃÊiÊV>`>Ê>`ÊVÊÃÌÀ>Ê>ÃÊ>}ið Ê iÝ>Ê£ÊVÊiÌÀiÊV>`>ÊVÌ>° UÊ Начните с петли вокруг левой средней нити, используя левую нитку. Затем сделайте то же самое с правой стороны. Далее, сделайте петлю с помощью левой нитки, но вокруг обеих средних нитей. Повторите шаг 2, всегда чередуя стороны. Для шага нанизывания бусин продолжайте такие же узлы, добавляя бусины с каждой стороны, как показано на рисунках. Оставляйте расстояние 1 см между каждым шагом нанизывания бусин. © 2010 Wook y Entertainmen t inc. 11 45” (114 cm) x1 x1 3/8” (1 cm) 12” (30 cm) 12” (30 cm) 2a 2b 2c 3a x1 £ÉӻʣÊV® x1 3/8” (1 cm) 6” (15 cm) 1a 1b UÊ ÀÊÌ iÊLi}}Ê>`ÊÌ iÊi`}ÊvÊÌ iÊLÀ>ViiÌ]ÊÕÃiÊÌ iÊëÀ>ÊÌÊÌiV µÕi Ê £ÊVÊ}®\ÊÀi«i>ÌÊÌ iÊÌÊà ÜÊÊÃÌi«ÊÓÊwithout alternating sides°Ê/ iÊivÌÊÌ Ài>`ÊÊ Ê Ã Õ`ÊLiÊÊÌ«Ê>`ÊÌ iÊÀ} ÌÊÌ Ài>`ÊÊÌ iÊLÌÌ° Ê ``ÊÌ iÊLi>`ÃÊ>ÃÊà ÜÊÊÃÌi«ÊÎÊ>`ÊVÌÕiÊÜÌ ÊÌ iÊõÕ>ÀiÊÌÊÌiV µÕi\ÊÀi«i>ÌÊÌ iÊÊ Ê ÌÊà ÜÊÊÃÌi«ÊÎÊalternating sides°Ê/ iÊÌ Ài>`ÊÊÌ«ÊÃÊ>Ü>ÞÃÊÌ iÊÃ>iÊVÀÊ>ÃÊÃÊÊ Ê Ì iÊLÌÌÊÌ Ài>`°Ê ÌÕiÊÌ iÊLÀ>ViiÌÊvÜ}ÊÌ iÊÃÕ}}iÃÌi`ÊÌv]Ê>``}ÊLi>`ÃÊ>`ÊÊ Ê V >}}ÊÌiV µÕiÊvÊii`i`° UÊ *ÕÀÊiÊ`jLÕÌÊiÌÊ>ÊvÊ`ÕÊLÀ>ViiÌ]ÊÛÕÃÊ`iÛiâÊÕÌÃiÀÊiÊ Õ`ÊiÊëÀ>i Ê £ÊVÊ`iÊ}®\ÊÀj«jÌiâÊiÊ Õ`Ê`jÌÀjÊDʽjÌ>«iÊÓ]Êsans alterner de côté°Ê Ê iÊvÊ`iÊ}>ÕV iÊÌÕÕÀÃÊ«>À`iÃÃÕÃÊiÌÊiÊvÊ`iÊ`ÀÌiÊi`iÃÃÕð Ê viâÊiÃÕÌiÊÕiÊ«iÀiÊÌiʵÕiÊ`jÌÀjÊDʽjÌ>«iÊÎÊiÌÊiV >iâÊ>ÛiVÊiÊ Õ`ÊV>ÀÀj° Ê *ÕÀÊiÊÀj>ÃiÀ]ÊÀj«jÌiâÊiÊ Õ`Ê`jÌÀjÊDʽjÌ>«iÊÎ]Êen alternant de côté°ÊiÊvÊ`ÕÊÊ Ê `iÃÃÕÃÊiÃÌÊÌÕÕÀÃÊ`iÊ>ÊkiÊVÕiÕÀÊ>ÃʵÕiÊiÊvÊ`ÕÊ`iÃÃÕÃ°Ê ÌÕiâÊiÊLÀ>ViiÌ Ê iÊÃÕÛ>ÌÊiÊÌvÊÌiʵսÕÃÌÀjÊiÊ>ÕÌ>ÌÊ`iÃÊ«iÀiÃÊiÌÊiÊÌiÀV >}i>ÌiÃÊ Õ`Ã Ê >ÕÊLið UÊ *>À>ÊiÊViâÊÞÊiÊv>Ê`iÊLÀ>â>iÌiÊÕÃ>Ê>ÊÌjVV>Ê`iÊÕ`ÊiÊiëÀ> Ê £ÊVÊ`iÊ}ÌÕ`®\ÊÀi«ÌiÊiÊÕ`ÊÃÌÀ>`ÊiÊiÊ«>ÃÊ`ÃÊsin alternar los lados. Ê Ê ÊâµÕiÀ`Ê`iLiÀ>ÊiÃÌ>ÀÊiV>ÊÞÊiÊ Ê`iÀiV Ê`iL>° Ê >`iÊ>ÃÊVÕiÌ>ÃÊÃÌÀ>`>ÃÊiÊiÊ«>ÃÊÎÊÞÊVÌÖ>ÊVÊ>ÊÌjVV>Ê`iÊÕ`Ê>ÀiÀ\ÊÊ Ê Ài«ÌiÊiÊÕ`ÊÃÌÀ>`ÊiÊiÊ«>ÃÊÎÊalternando los lados°ÊÊ Ê`iÊiV>ÊiÃÊÃi«ÀiÊÊ Ê `iÊÃÊVÀʵÕiÊiÊ Ê`iÊ>L>°Ê ÌÖ>ÊiÊLÀ>â>iÌiÊÃ}Õi`ÊiÊÌÛÊÃÕ}iÀ`]ÊÊ Ê >>`i`ÊVÕiÌ>ÃÊÞÊV>L>`Ê>ÊÌjVV>ÊÃÊiÃÊiViÃ>À° UÊ >V iÊiiÊ-«À>ÌiÊ>Êv>}ÊÕ`Ê>Ê`iÊ`iÃÊÀL>`ÃÊ£ÊVÊ>}®\ÊÜi`iÀ iÊÊ Ê `iÊÊ-V ÀÌÌÊÓÊâÕÊÃi i`iÊÌi]Êohne die Seite zu wechseln°ÊiÀÊiÊ>`iÊÃÌiÊÃV ÊÊ Ê LiÊÕ`Ê`iÀÊÀiV ÌiÊ>`iÊÕÌiÊLiv`i° Ê Ø}iÊ`iÊ*iÀiÊÜiÊÊ-V ÀÌÌÊÎÊâÕÊÃi iÊ âÕÊ>`ÊÃiÌâiÊ`iÊ-«À>ÌiÊvÀÌ\ÊÜi`iÀ iÊÊ Ê `iÊÊ-V ÀÌÌÊÎÊâÕÊÃi i`iÊÌiÊÕ`Êwechsle die Seite°ÊiÀÊLiÀiÊ>`iÊ >ÌÊiÀÊ`iÊÊ Ê }iV iÊ>ÀLiÊÜiÊ`iÀÊÕÌiÀiÊ>`i°ÊÊ-iÌâiÊ`>ÃÊÀL>`Ê>V Ê`iÊÛÀ}iÃV >}iiÊÌÛÊÊ Ê vÀÌ°ÊØ}i]Êv>ÃÊiÀvÀ`iÀV ]Ê*iÀiÊ âÕÊÕ`ÊB`iÀiÊ`iÊÌi° 12 t inc. y Entertainmen © 2010 Wook 4a 4b 5a 5b UÊ >Ê iÌÊLi}ÊiÊ iÌÊi`iÊÛ>Ê`iÊ>ÀL>`Êi}ÊiÊëÀ>>«iÊ£ÊVÊ>}®\Ê>>Ê«iÕÜÊ`iÊ«ÊÛ>ÊÃÌ>«ÊÓ zonder de kanten af te wisselen°ÊiÊiÀ`À>>`ÊiÌÊâV ÊLÛi>>ÊLiÛ`iÊiÊ`iÊÀiV ÌiÀ`À>>`Ê`iÀ>>° Ê -V ÕvÊ`iÊÀ>iÊ«ÊÛ>ÊÃÌ>«ÊÎÊiÊ>>ÊÛÀÌÊÛiÀ>ÌiÊ«i\Ê>>Ê«iÕÜÊ`iÊ«ÊÛ>ÊÃÌ>«ÊÎ]Êmaar met wisselende kanten. Ê iÊ`À>>`ÊLÛi>>Ê iivÌÊ>Ì`Ê`iâiv`iÊiÕÀÊ>ÃÊ`iÊ`À>>`Ê`iÀ>>°ÊvÊ`iÊ>ÀL>`Ê>iÊÛ}iÃÊ iÌÊ}iÃÕ}}iÀiiÀ`iÊÌiv] Ê ÃV ÕvÊÀ>iÊvÊiÊÛiÀÜÃÃiÊÛ>ÊÌiV iÊ`iÊ`}° UÊ *iÀʽâÊiÊ>ÊviÊ`iÊLÀ>VV>iÌÌ]ÊÕÃ>ÀiÊ>ÊÌiVV>Ê`iÊ`Ê>ÊëÀ>iÊ£ÊVÊ`ÊÕ} iââ>®\ÊÀ«iÌiÀiÊÊ`ÊÕÃÌÀ>ÌÊ>Ê«>ÃÃ>}} Ê ÓÊsenza alternare i lati°ÊÊvÊ`ÊÃÃÌÀ>Ê`iÛiÊÌÀÛ>ÀÃÊÃÕ>Ê«>ÀÌiÊÃÕ«iÀÀi]ÊiÌÀiÊÊvÊ`Ê`iÃÌÀ>Ê`iÛiÊiÃÃiÀiÊÃÕʵÕi>ÊviÀÀi° Ê }}Õ}iÀiÊiÊ«iÀiÊViÊÕÃÌÀ>ÌÊiÊ«>ÃÃ>}}ÊÎÊiÊVÌÕ>ÀiÊVÊ>ÊÌiVV>Ê`iÊ`Ê`ÀÌÌ\ÊÀ«iÌiÀiÊÊ`ÊÕÃÌÀ>ÌÊ>Ê«>ÃÃ>}} Ê ÎÊalternando i lati°ÊÊvÊ«ÙÊ>ÌÊmÊÃi«ÀiÊ`iÊÃÌiÃÃÊVÀiÊ`iÊvÊ«ÙÊL>ÃÃ°Ê ÌÕ>ÀiÊÊLÀ>VV>iÌÌÊÃi}Õi`ÊÊÌÛÊÃÕ}}iÀÌ]ÊÊ Ê >}}Õ}i`ÊiÊ«iÀiÊiÊV>L>`Ê>ÊÌiVV>]ÊÃiÊiViÃÃ>À° UÊ ÊVÊiÊÊv>Ê`>Ê«ÕÃiÀ>]ÊÕÌâ>Ê>ÊÌjVV>Ê`iÊÊiÊiëÀ>Ê£ÊVÊ`iÊV«ÀiÌ®\ÊÀi«iÌiÊÊÊÃÌÀ>`ÊÊ«>ÃÃÊÓ sem alternar os lados°Ê"ÊvÊ`>ÊiõÕiÀ`>ÊÌiÊ`iÊiÃÌ>ÀÊ«ÀÊV>ÊiÊÊvÊ`>Ê`ÀiÌ>Ê«ÀÊL>Ý° Ê ÕÌ>Ê>ÃÊVÌ>ÃÊVÊÃÌÀ>`ÊÊ«>ÃÃÊÎÊiÊVÌÕ>ÊVÊ>ÊÌjVV>Ê`iÊʵÕ>`À>`\ÊÀi«iÌiÊÊÊÃÌÀ>`ÊÊ«>ÃÃÊÎ] alternando os lados°Ê"ÊvÊ«ÀÊV>ÊjÊÃi«ÀiÊ`>ÊiÃ>ÊVÀʵÕiÊÊvÊ«ÀÊL>Ý°Ê ÌÕ>Ê>Êv>âiÀÊ>Ê«ÕÃiÀ>ÊVÊÊÌÛiÊÃÕ}iÀ`]ÊÊ ÕÌ>`Ê>ÃÊVÌ>ÃÊiÊ>ÌiÀ>`Ê>ÊÌjVV>ÊVÃ>ÌiÊÊiViÃÃ?À° UÊ Для начала и конца браслета используйте технику спирального узла (длиной 1 см): повторите узел, показанный в шаге 2, без чередования сторон. Левая нитка должна быть сверху, а правая - внизу. Добавьте бусины, как показано в шаге 3, и продолжайте с помощью техники квадратного узла: повторите узел, показанный в шаге 3, с чередованием сторон. Цвет верхней нити всегда совпадает с цветом нижней нити. Продолжайте делать браслет, следуя предложенному узору, добавляя бусины и меняя технику при необходимости. © 2010 Wook y Entertainmen t inc. 13 45” (114 cm) x1 x1 x1 3/8” (1 cm) 3/8” (1 cm) 2a 2b 2c 2d x1 12” (30 cm) 1b 3 4 5a 5b ÎÉ{»ÊÓÊV® 6” (15 cm) 1a 12” (30 cm) UÊ ÀÊÌ iÊLi}}]ÊÕÃiÊÌ iÊõÕ>ÀiÊÌÊÌiV µÕi\ÊÀi«i>ÌÊÌ iÊÌÊà ÜÊ Ê ÃÌi«ÊÓÊalternating sides°Ê/ iÊÌ Ài>`ÊÊÌ«ÊÃÊ>Ü>ÞÃÊÌ iÊÃ>iÊVÀÊ>ÃÊÃÊÌ i Ê LÌÌÊÌ Ài>`° Ê ``ÊÌ iÊLi>`ÃÊ>ÃÊà ÜÊÊÃÌi«ÊÎÊ>`ÊVÌÕiÊÜÌ ÊÌ iÊëÀ>ÊÌÊÌiV µÕi Ê ÓÊVÊ}®\ÊÀi«i>ÌÊÌ iÊÌÊà ÜÊÊÃÌi«ÊÎÊwithout alternating sides°Ê/ iÊivÌÊÌ Ài>`ÊÊ Ê Ã Õ`ÊLiÊÊÌ«Ê>`ÊÌ iÊÀ} ÌÊÌ Ài>`ÊÊÌ iÊLÌÌ°Ê ÌÕiÊÌ iÊLÀ>ViiÌÊvÜ} Ê Ì iÊÃÕ}}iÃÌi`ÊÌv]Ê>``}ÊLi>`ÃÊ>`ÊV >}}ÊÌiV µÕiÊvÊii`i`° UÊ *ÕÀÊ`jLÕÌiÀ]ÊÛÕÃÊ`iÛiâÊivviVÌÕiÀÊiÊ Õ`ÊV>ÀÀj°Ê*ÕÀÊiÊÀj>ÃiÀ]ÊÀj«jÌiâÊiÊ Õ`ÊÊ Ê `jÌÀjÊDʽjÌ>«iÊÓ]Êen alternant de côté°ÊÊiÊvÊ`ÕÊ`iÃÃÕÃÊiÃÌÊÌÕÕÀÃÊ`iÊ>ÊkiÊÊ Ê VÕiÕÀÊ>ÃʵÕiÊiÊvÊ`ÕÊ`iÃÃÕð Ê viâÊiÃÕÌiÊÕiÊ«iÀiÊÌiʵÕiÊ`jÌÀjÊDʽjÌ>«iÊÎÊiÌÊiV >iâÊ>ÛiVÊiÊ Õ` Ê Ã«À>i\Ê«ÕÀÊiÊÀj>ÃiÀ]ÊÀj«jÌiâÊiÊ Õ`Ê`jÌÀjÊDʽjÌ>«iÊÎ]Êsans alterner de côté. Ê iÊvÊ`iÊ}>ÕV iÊiÃÌÊÌÕÕÀÃÊ«>À`iÃÃÕÃÊiÌÊiÊvÊ`iÊ`ÀÌiÊi`iÃÃÕÃ°Ê ÌÕiâÊiÊLÀ>ViiÌÊÊ Ê iÊÃÕÛ>ÌÊiÊÌvÊÌiʵսÕÃÌÀjÊiÊ>ÕÌ>ÌÊ`iÃÊ«iÀiÃÊiÌÊiÊÌiÀV >}i>ÌÊiÃÊ Õ`Ã Ê >ÕÊLið UÊ *>À>ÊiÊViâ]ÊÕÃ>Ê>ÊÌjVV>Ê`iÊÕ`Ê>ÀiÀ\ÊÀi«ÌiÊiÊÕ`ÊÃÌÀ>` Ê iÊiÊ«>ÃÊÓÊalternando los lados°ÊÊ Ê`iÊiV>ÊiÃÊÃi«ÀiÊ`iÊÃÊVÀʵÕi Ê iÊ Ê`iÊ>L>° Ê >`iÊ>ÃÊVÕiÌ>ÃÊÃÌÀ>`>ÃÊiÊiÊ«>ÃÊÎÊÞÊVÌÖ>ÊVÊ>ÊÌjVV>Ê`iÊÕ`ÊiÊiëÀ> Ê ÓÊVÊ`iÊ}ÌÕ`®\ÊÀi«ÌiÊiÊÕ`ÊÃÌÀ>`ÊiÊiÊ«>ÃÊÎÊsin alternar los lados°ÊÊ ÊÊ Ê âµÕiÀ`Ê`iLiÀ>ÊiÃÌ>ÀÊiV>ÊÞÊiÊ Ê`iÀiV Ê`iL>°Ê ÌÖ>ÊiÊLÀ>â>iÌiÊÃ}Õi` Ê iÊÌÛÊÃÕ}iÀ`]Ê>>`i`ÊVÕiÌ>ÃÊÞÊV>L>`Ê>ÊÌjVV>ÊÃÊiÃÊiViÃ>À° UÊ >V iÊâÕÊi}ÊÀiÕâÌi\ÊÜi`iÀ iÊ`iÊÊ-V ÀÌÌÊÓÊâÕÊÃi i`iÊÌiÊÕ` wechsle die Seite°ÊiÀÊLiÀiÊ>`iÊ >ÌÊiÀÊ`iÊ}iV iÊ>ÀLiÊÜiÊ`iÀÊÕÌiÀiÊ>`i° Ê B`iiÊ`iÊ*iÀiÊÜiÊÊ-V ÀÌÌÊÎÊâÕÊÃi iÊ>ÕvÊÕ`Êv> ÀiÊÌÊ-«À>ÌiÊvÀÌ Ê ÓÊVÊ>}®\ÊÜi`iÀ iÊ`iÊÊ-V ÀÌÌÊÎÊâÕÊÃi i`iÊÌi]Êohne die Seite zu wechseln. Ê iÀÊiÊ>`iÊÃÌiÊÃV ÊLiÊÕ`Ê`iÀÊÀiV ÌiÊ>`iÊÕÌiÊLiv`i°Ê-iÌâiÊ`>ÃÊÀL>`ÊÊ Ê >V Ê`iÊÛÀ}iÃV >}iiÊÌÛÊvÀÌ°ÊØ}i]Êv>ÃÊiÀvÀ`iÀV ]Ê*iÀiÊ âÕÊÕ`ÊB`iÀi Ê `iÊÌi° 14 t inc. y Entertainmen © 2010 Wook UÊ i}ÊiÌÊÛiÀ>ÌiÊ«i\ÊÊ>>Ê«iÕÜÊ`iÊ«ÊÛ>ÊÃÌ>«ÊÓ]Êmaar met wisselende kanten°ÊiÊ`À>>`ÊLÛi>>Ê iivÌÊ>Ì`Ê`iâiv`iÊÊ Ê iÕÀÊ>ÃÊ`iÊ`À>>`Ê`iÀ>>° Ê -V ÕvÊ`iÊÀ>iÊ«ÊÛ>ÊÃÌ>«ÊÎÊiÊ>>ÊÛÀÌÊëÀ>>«iÊÓÊVÊ>}®\Ê>>Ê«iÕÜÊ`iÊ«ÊÛ>ÊÃÌ>«ÊÎÊzonder de kanten af te wisselen°ÊiÊiÀ`À>>`ÊiÌÊâV ÊLÛi>>ÊLiÛ`iÊiÊ`iÊÀiV ÌiÀ`À>>`Ê`iÀ>>°ÊvÊ`iÊ>ÀL>`Ê>iÊÛ}iÃÊ iÌÊ}iÃÕ}}iÀiiÀ`iÊÊ Ê Ìiv]ÊÃV ÕvÊÀ>iÊvÊiÊÛiÀÜÃÃiÊÛ>ÊÌiV iÊ`iÊ`}° UÊ *iÀʽâ]ÊÕÌââ>ÀiÊ>ÊÌiVV>Ê`iÊ`Ê`ÀÌÌ\ÊÀ«iÌiÀiÊÊ`ÊÕÃÌÀ>ÌÊ>Ê«>ÃÃ>}}ÊÓÊalternando i lati°ÊÊvÊ«ÙÊ>ÌÊmÊÃi«ÀiÊ`iÊÊ Ê ÃÌiÃÃÊVÀiÊ`iÊvÊ«ÙÊL>Ãð Ê }}Õ}iÀiÊiÊ«iÀiÊViÊÕÃÌÀ>ÌÊiÊ«>ÃÃ>}}ÊÎÊiÊVÌÕ>ÀiÊVÊ>ÊÌiVV>Ê`iÊ`Ê>ÊëÀ>iÊÓÊVÊ`ÊÕ} iââ>®\ÊÀ«iÌiÀiÊÊ`ÊÊ Ê ÕÃÌÀ>ÌÊ>Ê«>ÃÃ>}}ÊÎÊsenza alternare i lati°ÊÊvÊ`ÊÃÃÌÀ>Ê`iÛiÊÌÀÛ>ÀÃÊÃÕ>Ê«>ÀÌiÊÃÕ«iÀÀi]ÊiÌÀiÊÊvÊ`Ê`iÃÌÀ>Ê`iÛiÊiÃÃiÀiÊÃÕÊÊ Ê µÕi>ÊviÀÀi°Ê ÌÕ>ÀiÊÊLÀ>VV>iÌÌÊÃi}Õi`ÊÊÌÛÊÃÕ}}iÀÌ]Ê>}}Õ}i`ÊiÊ«iÀiÊiÊV>L>`Ê>ÊÌiVV>]ÊÃiÊiViÃÃ>À° UÊ *>À>ÊViX>À]ÊÕÌâ>Ê>ÊÌjVV>Ê`iÊʵÕ>`À>`\ÊÀi«iÌiÊÊÊÃÌÀ>`ÊÊ«>ÃÃÊÓ]Êalternando os lados°Ê"ÊvÊ«ÀÊV>ÊjÊÃi«Ài Ê `>ÊiÃ>ÊVÀʵÕiÊÊvÊ«ÀÊL>Ý° Ê ÕÌ>Ê>ÃÊVÌ>ÃÊVÊÃÌÀ>`ÊÊ«>ÃÃÊÎÊiÊVÌÕ>ÊVÊ>ÊÌjVV>Ê`iÊÊiÊiëÀ>ÊÓÊVÊ`iÊV«ÀiÌ®\ÊÀi«iÌiÊÊÊÃÌÀ>` Ê Ê«>ÃÃÊÎÊsem alternar os lados°Ê"ÊvÊ`>ÊiõÕiÀ`>ÊÌiÊ`iÊiÃÌ>ÀÊ«ÀÊV>ÊiÊÊvÊ`>Ê`ÀiÌ>Ê«ÀÊL>Ý°Ê ÌÕ>Ê>Êv>âiÀÊ>Ê«ÕÃiÀ> Ê VÊÊÌÛiÊÃÕ}iÀ`]ÊÕÌ>`Ê>ÃÊVÌ>ÃÊiÊ>ÌiÀ>`Ê>ÊÌjVV>ÊVÃ>ÌiÊÊiViÃÃ?À° U Для начала используйте технику квадратного узла: повторите узел, показанный в шаге 2, с чередованием сторон. Цвет верхней нити всегда совпадает с цветом нижней нити. Добавьте бусины, как показано в шаге 3, и продолжайте с помощью техники спирального узла (длина 2 см): повторите узел, показанный в шаге 3, без чередования сторон. Левая нитка должна быть сверху, а правая – внизу. Продолжайте делать браслет, следуя предложенному узору, добавляя бусины и меняя технику при необходимости. © 2010 Wook y Entertainmen t inc. 15 45” (114 cm) x1 x1 x1 x1 1a 3/8” (1 cm) 1b 12” (30 cm) 6” (15 cm) 2a 2b 3 16 4 t inc. y Entertainmen © 2010 Wook 2c 5a 5b
Documentos relacionados
1 - Congresso Abrasel
" VÀÀiVÀÀi v }À>`i iÃÃià `à `>à `i iÛiÌ «>À> VV>À £ «>iÃÌÀ>à i ÜÀà «Ã V Ón vV>à }>ÃÌÀV>ð >à >Õ>à ` iÃ> > 6Û] Ài>â>` «i> ÀiÛÃÌ> *À>âiÀià `> iÃ>] > ÃiÃ>...
Leia maisRR‡1060
-«ÀÌiÊ 1ÊëÀÌiÊÀV Õ`LiÊ>ÃV`iÊÊÌ>ÃÌ]ÊÀi >ÌÛÊ>ÊV>`Ê>}}ÕÌÛ]ÊÃÕ>Ê«>ÀÌiÊviÀÀiÊ `iÊ,,£äÈä°Ê>ÃV>ÌiÊÊëÀÌiÊV ÕÃÊ«iÀÊ Ãi«vV>ÀiÊÊÀ>iÊÕÌââ...
Leia maisAerobika - Medidis
iÝ«À>ÌÀiÊÃÕ«jÀiÕÀiÊDÊÓäÊVʲ "ÊV iâÊ`iÃÊ«>ÌiÌÃÊÃiÃLiÃÊDʽ>Õ}iÌ>ÌÊ`iÊ>Ê«ÀiÃÃÊÌÀ>ëÕ>ÀiÊÀõÕiÊ `iÊ «ÀÛµÕiÀÊ >ÕÊ ÃÊ ½ÕÊ `iÃÊ ivviÌÃÊ ÃiV`>ÀiÃÊ `jÃÀ>LiÃÊ Àj«iÀ...
Leia mais