Catalogo herramientas BELLOTA - 04. Mangos, maquinaria, corte y

Transcrição

Catalogo herramientas BELLOTA - 04. Mangos, maquinaria, corte y
Um cabo para cada ferramenta:
O uso de materiais de última geração e madeiras nobres para melhorar as sensações são
só algumas das prestações que oferecem os
nossos cabos. O nosso catálogo apresenta uma grande variedade de cabos para
uma óptimo fixação e conforto no seu uso.
Respeto por el medio ambiente:
Un profesional se preocupa por las consecuencias de su trabajo. Del mismo modo, somos
conscientes de la importancia de cuidar nuestro
entorno. Es por ello que todos nuestros procesos de producción minimizan el impacto sobre
el medio ambiente.
Respeito pelo meio ambiente:
Um profissional cuida das consequências do seu
trabalho. Do mesmo modo, somos conscientes
da importância de cuidar do nosso ambiente.
É por isso que todos os nossos processos de
produção minimizam o impacto sobre o meio
ambiente.
Nuestro objetivo la comodidad:
La investigación optimiza la ergonomía, los materiales y el acabado de nuestros mangos. Esto
mejora las sensaciones que transmite el uso de
nuestras herramientas.
O nosso objectivo a comodidade:
A investigação optimiza a ergonomia, os materiais e o acabamento de nossos cabos. Isto
melhora as sensações que transmite o uso das
nossas ferramentas.
CABOS
Un mango para cada herramienta:
El uso de materiales de última generación y
maderas nobles para mejorar las sensaciones
son sólo algunas de las prestaciones que ofrecen nuestros mangos. Nuestro catálogo presenta una gran variedad de mangos para un
óptimo agarre y confort en su uso.
MANGOS
Mangos
Cabos
04
04
Mangos
Cabos
Compromiso con la calidad y el medio ambiente:
• Mangos de madera de primera calidad, ligeros y agradables al tacto.
• Perfecto acabado barnizado.
Compromisso com a qualidade e o meio ambiente:
• Aquellos mangos cuya madera es de haya cuentan con el Certificado PEFC. Este certificado garantiza que el 100% de la madera utilizada proviene de bosques gestionados correctamente
según estrictos requisitos sociales, ambientales
y económicos aprobados internacionalmente,
al mismo tiempo que se optimizan los recursos
forestales a lo largo de todo el proceso de fabricación.
• Aqueles cabos cuja madeira é de faia contam com o
Certificado PEFC. Este certificado garante que 100%
da madeira utilizada provém de bosques gestionados
correctamente segundo estritos requisitos sociais, ambientais e económicos aprovados internacionalmente,
ao mesmo tempo que se optimizam os recursos florestais ao longo de todo o processo de fabricação.
• Los mangos de jardín cuentan con la Certificación FSC – Forest Stewardship Council, que garantiza que la madera utilizada proviene 100%
de montes aprovechados de forma responsable,
de acuerdo a unos estándares internacionales que
contemplan aspectos ambientales, sociales y
económicos, y que definen los niveles mínimos
de buena gestión para los bosques de todo el
mundo.
• Os cabos de jardim contam com a Certificação FSC –
Forest Stewardship Council, que garante que a madeira utilizada provém 100% de montes aproveitados de
forma responsável, de acordo com os standards internacionais que contemplam aspectos ambientais, sociais
e económicos, e que definem os níveis mínimos de boa
gestão para os bosques de todo o mundo.
©1996 Forest Stewardship Council
• Cabos de madeira de primeira qualidade, ligeiros e
agradáveis ao tacto.
• Perfeito acabamento envernizado.
Nuevos Materiales con prestaciones adicionales:
Novos Materiais com prestações adicionais:
• Mangos trimateriales: máxima resistencia y estabilidad
dimensional. Aisla de las vibraciones, cambios de
temperatura, frío y sudor. No resbala.
• Cabos trimateriais: máxima resistência e estabilidade
dimensional. Isola das vibrações, alterações de
temperatura, frio e suor. Não resvala.
• Mangos de aluminio: una perfecta combinación de
ligereza y durabilidad. El recubrimiento de vinilo mejora el
agarre y evita mancharse las manos.
• Cabos de alumínio: uma perfeita combinação de ligeireza
e durabilidade. A cobertura de vinil melhora a fixação e
evita manchar as mãos.
Innovando para ganar en seguridad:
• Cuña de Fibra de Vidrio Patentada que asegura una
perfecta unión mango y cabeza. Ofrece mayor seguridad,
unión extra fuerte y excelente resistencia.
Innovando para ganar en seguridad:
• Cunhas de FIBRA DE VIDRIO PANTENTADA que assegura
uma perfeita união cabo e cabeça. Maior segurança:
melhora a união entre cabo e cabeça. União extra forte e
excelente resistência.
252
Mangos agricultura y jardinería
Cabos agricultura e jardim
04
Mangos de madera
Cabos de madeira
• Mangos de madera de primera calidad, ligeros y
agradables al tacto.
• Diseño ergonómico adaptado a la mano.
• Perfecto acabado barnizado.
• Cabos de madeira de primeira qualidade, ligeiros
e agradáveis ao tacto.
• Desenho ergonómico adaptado à mão.
• Perfeito acabamento envernizado.
L
8 41 4299
086355
12
Mango M 5604A • Cabo M 5604A
Lmm.
900
Destino
127
REF.
M5604 A
Lmm.
700
8 41 4299
150346
12
Destino
5604 / 5573 / 1111
Mango para azadas 127, en todas sus medidas.
Cabo para enxadas 127, todas las medidas.
Mango Anilla para palote forjado 5604 y para palote de chapa
5573 en todas sus medidas. También para la tajamata 1111.
Cabo anel para palote forjado 5604 e para palote de chapa
5573, todas las medidas. Para la roçadeira 1111.
Mango M 5604M • Cabo M 5604M
Mango M 5604L • Cabo M 5604L
REF.
M5604 M
8 41 4299
150322
12
Lmm.
700
Destino
5604 / 5573 /
1111
Mango muleta para palote forjado 5604 y para palote de chapa
5573 en todas sus medidas. También para la tajamata 1111.
Cabo escora para palote forjado 5604 e para palote de chapa 5573,
todas las medidas. Para la roçadeira 1111.
REF.
M5604 L
8 41 4299
150360
12
Lmm.
985
Destino
5604 / 5573 /
1111
Mango largo para palote forjado 5604 y para palote de chapa 5573
en todas sus medidas. También para la tajamata 1111.
Cabo comprido para palote forjado 5604 e para palote de chapa
5573, todas las medidas. Para la roçadeira 1111.
CABOS
REF.
M127
MANGOS
Mango M 127 • Cabo M 127
04
Mango M 901 LR120 • Cabo M 901 LR120
REF.
M901 LR 120
8 41 4299
156317
12
Lmm.
1.200
Mango M 901 LR135 • Cabo M 901 LR135
Destino
903
REF.
M901 LC 135
8 41 4299
156324
12
Lmm.
1.350
Destino
901 / 903 / 904
Mango para Horca 903 en todas sus medidas.
Cabo para forquilha 903, todas las medidas.
Mango para Horcas 901, 903 y 904 en todas sus medidas.
Cabo para forquilha 901, 903 e 904, todas las medidas.
Mango M 901 AC 75 • Cabo M 901 AC 75
Mango largo jardín • Cabo comprido jardim
REF.
M901 AC 75
REF.
M952
M952 L
M3020
8 41 4299
156300
12
Lmm.
750
Destino
901 / 903 / 904
Mango Anilla para Horcas 901, 904 y 910.
Cabo anel para forquilhas 901, 904 e 910, todas las medidas.
8 41 4299
157918
033106
050608
12
12
12
Lmm.
1.200
1.500
1.200
©1996 Forest Stewardship Council
Destino
o
28
950 / 951 / 952
28
950 / 951 / 952
25 Escobas y htas. mango
largo
Mangos para los rastrillos, escobas y herramientas de mango largo.
Cabo para ancinhos, escovas e ferramentas cabo comprido.
253
Mango M 8130 • Cabo M 8130
REF.
M8130-300
M8130-400
M8130-500
M8130-600
M8130-700
M8130-1000
M8130-1200
M8130-1500
M8130-2000
8 41 4299
157109
159295
157116
157123
157130
157147
157154
157161
159318
12
12
12
12
12
12
12
12
12
Lmm.
380
380
400
420
450
600
700
800
800
Mango M 5460 • Cabo M 5460
Destino
8130-300
8130-400
8130-500
8130-600
8130-700 / 8130-800
8130-1000
8130-1200
8130-1500
8130-2000
REF.
M5460-3
8 41 4299
149951
18
Lmm.
890
Mangos para hacha vizcaína 8130 en todas sus medidas.
Cabos para machados 8130, todas las medidas.
Mango para cuña 5460. CERTIFICADO PEFC.
Cabo para cunha 5460. CERTIFICADO PEFC.
Mangos 900 • Cabos 900
Mangos 1200 • Cabos 1200
REF.
M0-900
M1-900
154801
154108
12
12
Lmm.
900
900
M2-900
154207
12
900
M3-900
154306
12
900
M4-900
154405
12
900
M5-900
M6-900
154504
154603
12
12
900
900
M7-900
8 41 4299
154702
6
900
Destino
Azadas: 240, 242-0.
Azadas: 1-A, 1-B, 1-C,
7-A, 182,
228-A, 228-B, 228-C, 228-D,
229-A, 230-A, 230-B,
232-A, 232-B, 232-C,
242-0, 242-A,
326, 343-B-30,
344-A, 344-B
Horquillas: 1021-B.
Azadas: 276.
Horquillas: 1020-A.
Azadas: 8-A, 8-B, 8-C,
72-A, 72-B,
80-A, 80-B,
81-000, 81-00, 81-0, 82-B,
85-A, 85-B, 85-C,
89-A, 90-B,
91-A, 91-B.
Azadas: 2-A, 2-B,
4-A, 4-B,
3-A, 3-B, 3-C, 10-A,
53-A, 53-B,
58-0, 58-A, 69-A,
72-C, 72-D,
77-D, 79-C,
80-E, 80-H,
81-A, 81-B, 83-A,
84-A, 84-B, 84-C, 84-E,
87-A, 87-C, 87-D, 87-E,
150-A, 150-C,
302-0, 302-A,
320, 335,
337-0, 337-A, 340-A,
338-0, 338-A.
Horquillas: 1001-0, 1001-A,
1018, 1021-B.
Azadas: 327, 328.
Azadas: 5, 11-A, 69-B,
87-F, 87-G,
95-A, 95-C,
252-0, 252-A, 252-B, 252-C.
Azadones: 805-A.
Horquillas: 1002-A, 1002-B.
Azadas: 43-0, 43-B.
Azadones: 801-0.
Mangos de 900 mm. para azadas, horquillas y azadones.
Cabos de 900 mm. para enxadas, forqhilhas e Enxadões.
254
REF.
8 41 4299
M0-1200 158793
M1-1200 158809
Lmm.
12 1.200
12 1200
M2-1200 157871
12 1.200
M3-1200 158816
12 1.200
M4-1200 157864
12 1200
M5-1200 157857
M6-1200 157840
12 1.200
6 1200
M7-1200 157833
6
1200
Destino
5460-3
Destino
Azadas: 240, 242-0.
Azadas: 1-A, 1-B, 1-C,
7-A, 182,
228-A, 228-B, 228-C, 228-D,
229-A, 230-A, 230-B,
232-A, 232-B, 232-C,
242-0, 242-A,
326, 343-B-30,
344-A, 344-B
Horquillas: 1021-B.
Azadas: 276.
Horquillas: 1020-A.
Azadas: 8-A, 8-B, 8-C,
72-A, 72-B,
80-A, 80-B,
81-000, 81-00, 81-0, 82-B,
85-A, 85-B, 85-C,
89-A, 90-B,
91-A, 91-B.
Azadas: 2-A, 2-B,
4-A, 4-B,
3-A, 3-B, 3-C, 10-A,
53-A, 53-B,
58-0, 58-A, 69-A,
72-C, 72-D,
77-D, 79-C,
80-E, 80-H,
81-A, 81-B, 83-A,
84-A, 84-B, 84-C, 84-E,
87-A, 87-C, 87-D, 87-E,
150-A, 150-C,
302-0, 302-A,
320, 335,
337-0, 337-A, 340-A,
338-0, 338-A.
Horquillas: 1001-0, 1001-A,
1018, 1021-B.
337-A, 340-A, 338-0, 338-A.
Horquillas: 1001-0, 1001-A,
1018, 1021-B.
Azadas: 327, 328.
Azadas: 5, 11-A, 69-B,
87-F, 87-G,
95-A, 95-C,
252-0, 252-A, 252-B, 252-C.
Azadones: 805-A.
Horquillas: 1002-A, 1002-B.
Azadas: 43-0, 43-B.
Azadones: 801-0.
Mangos de 1.200 mm. para azadas, horquillas y azadones.
Cabos de 1.200 mm. para enxadas, forqhilhas e enxadões.
Mangos de fibra de vidrio
Mangos
Cabos de fibra Fibra
de vidro de Vidrio
• Material que aísla de vibraciones.
• Máxima resistencia y estabilidad dimensional.
• Material que isola de vibrações.
• Máxima resistência e estabilidade dimensional.
Mango M 5604 M PFV • Cabo M 5604 M PFV
Mango M 5604 L PFV • Cabo M 5604 L PFV
REF.
M5604 M PFV
REF.
M5604 L PFV
8 41 4299
085372
12
Lmm.
Destino
700
5604-24MM
5604-26MM
Mango Muleta de fibra de vidrio para las dos medidas de palote forjado
5604.
Cabo Muleta de fibra de vidro para as duas medidas de palote forjado
5604.
8 41 4299
085358
12
Lmm.
Destino
985
5604-24ML
5604-26ML
Mango Largo de fibra de vidrio para las dos medidas de palote forjado 5604.
Material que Aísla de vibraciones.
Cabo Largo de fibra de vidro para as duas medidas de palote forjado 5604.
Material que isola de vibrações.
Mango trimaterial
Cabo trimaterial
• Mango trimaterial fabricado en fibra de vidrio,
polipropileno y elastómero.
• Aísla de las vibraciones, cambios de temperatura,
frío y sudor.
• No resbala.
• Cabo trimaterial fabricado em fibra de vidro, po
lipropileno e elastómero.
• Isola as vibrações, alterações de temperatura, frio
e suor.
• Não resvala.
6
6
Lmm.
Destino
400
450
8130-500 MFV
8130-700 MFV
8130-800 MFV
Mango trimaterial para hachas 8130.
Cabo trimateriais para machados 8130.
Mangos metálicos
Cabos metal
• Mangos de acero:
- Especial para guadañas.
- Aportan durabilidad y ergonomía para realizar
labores de siega.
• Mangos de aluminio:
- Aporta ligereza y durabilidad a la herramienta.
Mango aluminio jardín • Cabo alumínio jardim
Mango M 2503 R • Cabo M 2503 R
REF.
M2503 R
8 41 4299
541830
6
• Cabos de aço:
- Especial para gadanhas.
- Aportam durabilidade e ergonomia para realizar
trabalhos de sega.
• Cabos de alumínio:
- Aporta ligeireza e durabilidade à ferramenta.
Lmm.
Destino
1365
2531 / 2532 /
2533
REF.
M3020 A
Lmm.
8 41 4299
555004
6
o
1.200 25
Destino
Escobas y htas
mango largo
Mangos para guadañas en todas sus medidas. Mango para escobas y otras herramientas de mantenimiento de jardín.
Cabos que cobrem toda a gama de gadanhas em todas as suas medidas. Recubrimiento de vinilo antideslizante para mejorar el agarre y evitar mancharse las manos. Foam en el extremo superior para mayor comodidad.
Cabo para escovas e outras ferramentas de manutenção de jardim. Agarre com vinil anti-deslizante esponjoso no extremo superior.
255
CABOS
REF.
8 41 4299
M8130-500 FV 554847
M8130-700 FV 554861
MANGOS
Mango M 8130 FV • Cabo M 8130 FV
04
04
Mangos construcción e indústria
Cabos construção e industria
Mangos de madera
Cabos de madeira
• Mangos de madera de primera calidad, ligeros y
agradables al tacto.
• Diseño ergonómico adaptado a la geometría de
cada herramienta.
• Perfecto acabado barnizado.
Mango M5501 M • Cabo M5501M
REF.
M5501 M
Mango M5501 A • Cabo M5501A
Lmm.
700
8 41 4299
150001
12
• Cabos de madeira de primeira qualidade, ligeiros
e agradáveis ao tacto.
• Desenho adaptado geometria de cada ferramenta.
• Perfeito acabamento envernizado.
Destino
5501 MM
5502 MM
REF.
M5501 A
8 41 4299
150100
12
Lmm.
710
Destino
5501 MA
5502 MA
Mango Muleta para palas 5501 y 5502, en todas sus medidas.
Cabo escora para pás 5501 e 5502, todas las medidas.
Mango Anilla para palas 5501 y 5502, en todas sus medidas.
Cabo anel para pás 5501 e 5502, todas las medidas.
Mango M5501 L • Cabo M 5501 L
Mango Anilla • Cabo Anel
REF.
M5501 L
Lmm.
1170
8 41 4299
150209
12
Destino
5501-2 ML
5502-2 ML
REF.
M5520 A
M5522 A
M5525 A
8 41 4299
158250
103212
422252
12
12
12
Lmm.
865
865
610
Mango Largo para palas 5501-2 y 5502-2-ML.
Cabo comprido para pás 5501-2 e 5502-2-ML.
Mangos Anilla para palas de aluminio.
Cabo anel para pás de alumínio.
Mango M5520 L • Cabo M5520 L
Mango M5701 L • Cabo M5701 L
REF.
M5520 L
Lmm.
1200
8 41 4299
157505
12
Destino
5520 ML
Mangos Largo para pala de aluminio.
Cabo comprido para pás de alumínio.
154405
12
Lmm.
900
M4-1200
157864
12
1200
M6-900
M7-900
154603
154702
12
12
900
900
8 41 4299
Lmm.
Destino
12 985 5701-0 / 5701-B / 5709
12 1200 5701-0 / 5701-B / 5709
Mango M5010 • Cabo M 5010
Destino
5702-A / 5751
5753-B / 5754
5702-A / 5751
5753-B / 5754
5001-A / 5001-B
5001-C / 5001-D
Mangos para raederas, rastillos y picachones.
Cabos para raspadeiras, ancinhos e picaretas.
256
8 41 4299
792942
907520
Mangos para raederas.
Cabo para raspadeiras.
Mango Largo • Cabo Comprido
REF.
M4-900
REF.
M5701-L
M5701-L 120
Destino
5520 MA
5522 MA
5525 MA
REF.
M5010
8 41 4299
792911
12
Mangos para picachones 5010.
Cabo para picaretas 5010.
Lmm.
Destino
900
5010-2 / 5010-2,5
Mango M5200 • Cabo M5200
Lmm.
600
600
700
800
800
900
8 41 4299
373950
373998
374049
374117
374155
075830
24
24
24
24
24
24
Destino
5200-2
5200-3
5200-4
5200-5
5200-6
5200-8
Mangos de haya para mazas 5200.
Cabos de faia para maças 5200.
8 41 4299
149609
24
Lmm.
600
600
700
800
800
8 41 4299
149401
075748
149500
075779
075809
24
24
24
24
24
Mango M5308 • Cabo M5308
Lmm.
235
Destino
5305-0 / 5305-A
REF.
M5308-0
M5308-AN
M5308-BN
8 41 4299
149708
353242
353273
24
24
24
Lmm.
280
280
280
Mangos de haya para macetas albañil 5308.
Cabo de faia para marreta de pedreiro 5308.
Mango M5310 • Cabo M5310
Mango M5938 • Cabo M5938
8 41 4299
675214
24
Lmm.
260
Destino
5310-A / 5310-B
5310-C / 5310-D
REF.
M5938
8 41 4299
205268
24
Lmm.
386
Mango de haya para macetas cuadrada 5310.
Cabo de faia para marreta quadrada 5310.
Mango de haya para Skerpani, modelo griego.
Cabo de faia para Skeparni mercado grego.
Mango M8001• Cabo M8001
Mango M8005 • Cabo M8005
REF.
M8001-0
M8001-A
M8001-B
150605
150704
150803
M8001-C
M8001-D
150902
151008
REF.
8 41 4299
M8005-16
151800
24
M8005-A
151107
24
M8005-B
151206
24
Mangos Largo para pala de aluminio.
M8005-C
151305
24
????????????????????????????
M8005-D
151404
24
M8005-E
151503
24
M8005-F
151602
24
8 41 4299
Lmm.
Destino
300 8001-0 PINT. / 8001-0 PUL.
300 8001-A PINT. / 8001-A PUL.
325 8001-B PINT. / 8001-B PUL
8004-A PUL
24 345 8001-C PINT. / 8001-C PUL.
24 345 8001-D PINT. / 8001-D PUL.
24
24
24
Mangos de haya para martillo americano 8001 y martillo naranjero
8004. Cabo de faia para martelo americano 8001 e martelo laranjeiro 8004.
Destino
5308-0
5308-A N
5308-B N
MANGOS
Mango de haya para maceta especial cantero 5305.
Cabo de faia para marreta de canteiro 5305.
REF.
M5310
Destino
5203-2
5203-3
5203-4
5203-5
5203-6
Mangos de haya para mazas 5203.
Cabos de faia para maças 5203.
Mango M5305 • Cabo M5305
REF.
M5305
REF.
M5200-2
M5200-3
M5200-4
M5200-5
M5200-6
Lmm.
259
269
279
289
304
319
334
Destino
5938
Destino
8005-16
8005-A
8005-B
8005-C
8005-D
8005-E
8005-F
Mangos de haya para martillo ebanista 8005.
Cabo de faia para martelo marceneiro 8005.
257
CABOS
REF.
M5200-2N
M5200-3N
M5200-4N
M5200-5N
M5200-6N
M5200-8
Mango M5200 • Cabo M5200
04
Mango M8008 • Cabo M8008
Mango M8007 • Cabo M8007
REF.
M8007-A
M8007-B
151909
152005
24
24
Lmm.
300
300
M8007-C
152104
24
335
M8007-D
152203
24
335
M8007-E
M8007-F
152302
152401
24
24
360
360
8 41 4299
Destino
8007-A
8007-B
5931-0
5932-00 / 5932-0
5933-00 / 5933-0
8007-C
5931-A
5932-A
5933-A
8007-D
5931-B
5932-B
8007-E
8007-F
REF.
M8008
Lmm.
375
8 41 4299
035810
24
Mangos de haya para martillo carpintero 8007 y 8013, y para alcotanas 5931, 5932 y 5933.
Cabo de faia para martelo carpinteiro 8007 e 8013 e para alviões
5931, 5932 e 5933.
Mango de haya para martillo hacha 8008.
Cabo de faia para martelo hacha 8008.
Mango M8011 • Cabo M8011
Mango M8017 • Cabo M8017
REF.
M 8011-A
M 8011-B
M 8011-C
M 8011-D
M 8011-E
M 8011-F
M 8011-G
M 8011-H
8 41 4299
152500
152609
152708
152807
152906
153002
153101
153200
24
24
24
24
24
24
24
24
Lmm.
300
310
320
330
345
360
380
400
Destino
8011-A
8011-B / 8009-A
8011-C / 8009-B
8011-D / 8009-C
8011-E / 8009-D
8011-F / 8009-E
8011-G
8011-H
REF.
M8017-0
M8017-A
487152
153705
24
24
Lmm.
400
450
M8017-B
M8017-C
M8017-D
153804
153903
154009
24
24
24
450
450
450
8 41 4299
Destino
8008
Destino
5936-A 300 / 5936-B 400
8017-0 / 8017-A
8017-0 C.I. / 8017-A C.I.
5935-A 400 / 5935-B 600
5936-C 500
5937-A 400
8017-B
8017-C
8017-D
Mango de madera para martillo mecánico 8009 y 8011.
Cabo de madeira para martelo mecânico 8009 e 8011.
Mangos de haya para martillo encofrador 8017 y para alcotanas
5935, 5936 y 5937.
Cabo de faia para martelo encofrador 8017 e para alviões 5935,
5936 e 5937.
Mango M8013 • Cabo M8013
Mango M8030 • Cabo M8030
REF.
M8013-A
M8013-B
8 41 4299
153408
153507
24
24
Lmm.
280
280
Mango de haya para martillo carpintero 8013.
Cabo de faia para martelo carpinteiro 8013.
Destino
8013-A
8013-B
REF.
M8030
Lmm.
450
8 41 4299
469905
24
Destino
8030
8030 C.I.
Mangos de haya para martillo encofrador 8030.
Cabo de faia para martelo encofrador 8030.
Mango M8050 • Cabo M8050
REF.
M 8050-25
M 8050-32
M 8050-38
M 8050-44
M 8050-50
8 41 4299
584622
586725
589061
590746
593327
24
24
24
24
24
Lmm.
254
279
284
305
335
Destino
8050-25
8050-35 / 8055-500
8050-38
8050-44
8050-50
Mango madera para martillo 8050 con bocas de nylon recambiables.
Cabo madeira para martelo 8050 com bocas de nylon recambiáveis.
258
Mango M8052 • Cabo M8052
REF.
M 8052-44
M 8052-50
M 8052-70
M8017-C
8 41 4299
658743
658781
658828
153903
24
24
24
24
Mango M8053 • Cabo M8053
Lmm.
320
343
394
450
Destino
8052-44
8052-50
8052-70
8017-C
REF.
M 8053-54
M 8053-64
M 8053-74
8 41 4299
659221
659450
659498
12
12
12
Lmm.
305
340
380
Destino
8053-54 / 8054-54
8053-64 / 8054-64
8053-74 / 8053-90
8054-74 / 8054-90
Mango madera para martillo 8052 con bocas de superplástico recambiables. Mango madera para martillo 8053 / 8054 con cabeza de goma.
Cabo madeira para martelo 8052 com bocas de superplástico recambiáveis. Cabo madeira para martelo 8053 / 8054 com cabeça de goma.
Cuñas para mangos de madera
Cunhas para cabos de madeira
Blister cuñas 8975 BL • Blister cunha 8975 BL
Blister cuñas 8976 BL • Blister cunha 8976 BL
REF.
8975 BL
REF.
8976 BL
8 41 4299
572643
50
8 41 4299
572667
50
CABOS
• Cunhas de FIBRA DE VIDRO PATENTEADA
que assegura uma perfeita união cabo e cabeça.
• Maior segurança: melhora a união entre cabo e
cabeça.
• União extra forte: incrementa a força necessária
de tracção.
• Excelente resistência: a sua fibra de vidro e poliamida proporciona uma elevada resistência à
corrosão, intempérie e temperatura.
MANGOS
• Cuñas de fibra de vidrio PANTENTADA que
asegura una perfecta unión mango y cabeza.
• Mayor seguridad: mejora la unión entre mango y
cabeza.
• Unión extra fuerte: incrementa la fuerza necesaria
de tracción.
• Excelente resistencia: su fibra de vidrio y poliamida
proporciona una elevada resistencia a la corrosión,
intemperie y temperatura.
04
Contenido 8975 BL • Conteúdo 8975 BL
Contenido 8976 BL • Conteúdo 8976 BL
REF. cuña
Cuña Nº7
3
REF. cuña
Cuña Nº1
1
Cuña Nº8
3
Cuña Nº2
1
Cuña Nº3
2
Cuña Nº4
1
Cuña Nº6
1
Destino
Maza
5200-2
Maceta albañil 5308-AN
Maceta albañil 5308-BN
Maza
5200-3
Maza
5200-4
Maza
5200-5
Maza
5200-6
Maza
5200-8
Destino
Martillo americano
8001-0
Martillo ebanista
8005-16
Martillo ebanista
8005-A
Martillo ebanista
8005-B
Martillo mecánico de bola
8011-A
Martillo ebanista
8005-C
Martillo ebanista
8005-D
Martillo mecánico de peña 8009-A
Martillo mecánico de bola 8011-B
Martillo americano
8001-A
Martillo americano
8001-B
Martillo ebanista
8005-E
Martillo ebanista
8005-F
Martillo mecánico de peña 8009-B
Martillo mecánico de peña 8009-C
Martillo mecánico de bola 8011-C
Martillo mecánico de bola 8011-D
Maceta albañil
5308-0
Martillo americano
8001-C
Martillo mecánico de peña 8009-D
Martillo mecánico de peña 8009-E
Martillo mecánico de bola 8011-E
Martillo mecánico de bola 8011-F
Martillo americano
8001-D
Martillo mecánico de bola 8011-G
Martillo mecánico de bola 8011-H
259
Mangos trimateriales
Cabos trimateriais
• Mangos trimaterial fabricado en fibra de vidrio,
polipropileno y elastómero.
• Máxima resistencia y estabilidad dimensional.
• Aísla de las vibraciones, cambios de temperatura,
frío y sudor.
• No resbala.
Mango largo FV • Cabo comprido FV
REF.
M6 PFV
M7 PFV
8 41 4299
085396
085419
12
12
• Cabos trimaterial fabricado em fibra de vidro,
polipropileno e elastómero.
• Máxima resistência e estabilidade dimensional.
• Isola as vibrações, alterações de temperatura,
frio e suor.
• Não resvala.
Mango largo FV • Cabo comprido FV
L mm.
Destino
900
900
5001-A / 5001-B
5001-C / 5001-D
REF.
M5010 PFV
8 41 4299
085433
12
L mm.
Destino
900
5010-2 / 5010-2,5
Mangos de fibra de vidrio para picachones 5001.
Cabos de fibra de vidro para picaretas 5001.
Mango de fibra de vidrio para picachones 5010.
Cabos de fibra de vidro para picaretas 5010.
Mango M5200 PFVT • Cabo M5200 PFVT
Mango M5308 PFVT • Cabo M5308 PFVT
REF.
M5200-4 PFVT
374391 12
L mm.
710
M5200-6 PFVT
374438 12
915
8 41 4299
Destino
5200-3
5200-4
5200-5
5200-6
MPFVT
MPFVT
MPFVT
MPFVT
Mangos trimateriales para maza 5200 MPFVT.
Cabos trimateriais para maça 5200 MPFVT.
M8007-C T330
M8007-D T330
M8007-E T360
M8007-F T360
M8007-B T450
M8007-C T450
M8007-D T450
M8007-E T450
M8007-F T450
L mm.
8 41 4299
8 41 4299
353402
L mm.
Destino
268
5308-A MPFVT
5308-B MPFVT
5310-A T / 5310-B T
5310-C T / 5310-D T
12
Mango trimaterial para maceta albañil 5308 MPFVT y maceta
cuadrada 5310 T.
Cabos trimateriais para marreta pedreiro 5308 MPFVT e marreta
quadrada 5310 T.
Mango M8007 T • Cabo M8007 T
REF.
M8007-B T330
REF.
M5308 PFVT
Mango M8017 T • Cabo M8017 T
Destino
523317 12 330 8007-B T330 / 5931-0 T330
5932-00 T330 / 5932-0 T330
5933-00 T330 / 5933-0 T330
523348 12 330 8007-C T330 / 5931-A T330
5932-A T330 / 5933-A T330
523386 12 330 8007-D T330 / 5931-B T330 /
5932-B T330
537888 12 360
8007-E T360
537901 12 360
8007-F T360
523423 12 450
8007-B T450
523461 12 450
8007-C T450
523508 12 450
8007-D T450
537925 12 450
8007-E T450
537949 12 450
8007-F T450
REF.
M8017-A T390
532616
12
L mm.
390
M8017-B T390
M8017-A T500
532630
523546
12
12
390
500
M8017-B T500
M8017-C T500
M8017-D T500
523584
523669
523621
12
12
12
500
500
500
8 41 4299
Destino
8017-0 C.I. T390
8017-A C.I. T390
8017- B T390
8017-0 T500
8017-A T500
8017-B T500
8017-C T500
8017-D T500
Mangos trimateriales para martillo carpintero 8007 T, y para
alcotanas 5931 T, 5932 T y 5933 T.
Cabos trimateriais para martelos marceneiro 8007 T, e para
alviões 5931 T, 5932 T e 5933 T.
Mangos trimateriales para martillo encofrador 8017 T.
Cabos trimateriais para martelos encofrador 8017 T.
Mango M 8030 T • Cabo M 8030 T
Mango M8011 FV • Cabo M8011 FV
REF.
M 8030 T
8 41 4299
469509
12
L mm.
Destino
500
8030 MT
8030 C.I. MT
Mango trimaterial para martillo encofrador 8030 MT.
Cabos trimateriais para martelos encofrador 8030 T.
260
REF.
8 41 4299
M 8011-D FV 067002
M 8011-F FV 067040
6
6
Lmm.
330
355
Destino
8011-C / 8011-D
8011-E / 8011-F
Mango fibra de vidrio para martillo mecánico 8011.
Cabo fibra de vidro para martelo mecânico 8011.
Mango M 8008 • Cabo M 8008
REF.
4089-1
465204
24
Lmm.
92
REF.
4090-1
465600
24
Lmm.
75
4089-2
465303
24
92
4090-2
465709
24
85
4090-3
465808
24
95
4089-3
465402
24
105
4089-4
465501
24
105
4090-4
465907
24
108
4090-5
466003
24
120
4090-6
466102
24
133
4089-5
8 41 4299
096781
24
120
4089-6
096859
24
120
4089-7
096897
24
105
Destino
4004-4-5 / 4006-4-5
/ 4040-4-5 / 4041-4-4,5
/ 4042-3
4001-4 / 4002-4 / 4003-4
/ 4003-6 / 4005-4 / 4006-6
/ 4040-6 / 4041-5-6
/ 4042-4 / 4104-6
4004-8 / 4005-6 / 4006-8
/ 4041-7-8 / 4042-5-6-7
/ 4104-8 / 4081-5
4001-6 / 4002-6 / 4003-610-12 / 4005-8 / 4006-1012 / 4007-6-8 / 4042-8-9
/ 4055-6-8 / 4081-6-7-8
/ 4084-8 / 4101-6-8
/ 4102-6-8 / 4104-10
4001-10-12 / 4002-10-12
/ 4003-10-12 / 4005-12
/ 4045-12 / 4055-12
/ 4101-12 / 4102-12
4001-14 / 4002-14
/ 4003-14
4001-8 / 4002-8 / 4003-8
/ 4005-10 / 4008-8-10
/ 4042-10 / 4045-10
/ 4055-10 / 4081-10
/ 4101-10 / 4102-10 / 4103-8
8 41 4299
Mango bimaterial 4093 • Cabo bimaterial 4093
Mango 4090 • Cabo 4090
REF.
4093-A1
4093-A2
108736
109634
24
24
REF.
4090-7
4090-7 NG
4093-A3
109696
24
4093-A4
109849
24
4093-B1
4093-B2
138764
138870
24
24
4093-B3
138931
24
4093-B4
138979
24
4093-B5
139037
24
8 41 4299
Lmm.
Destino
120 4001-14 / 4002-14 / 4003-14
120
4001-10-12 / 4002-10-12
/ 4003-12
120 4003-10 / 4008-10 / 4045-10-12
/ 4055-10-12 / 4101-10
/ 4102-10
120
4001-8 / 4002-8 / 4003-8
/ 4008-8 / 4055-8 / 4084-8
/ 4101-8 / 4102-8 / 4103-8
120 4005-10-12 / 4042-10 / 4081-10
120 4005-8 / 4042-8-9 / 4081-8
/ 4004-12 / 4006-12 / 4041-8
120
4001-6 / 4002-6 / 4003-6
/ 4004-10 / 4005-6 / 4006-10
/ 4007-6 / 4008-6 / 4042-5-6-7
/ 4055-6 / 4081-5-6-7
/ 4101-6 / 4102-6 / 4104-10
/ 4041-6-7
120
4001-4 / 4002-4 / 4003-4
/ 4004-6-8 / 4005-4 / 4006-6-8
/ 4040-6 / 4042-4 / 4081-4 /
41-4-6-8
120
4004-4 / 4006-4 / 4040-5
/ 4041-4-4,5-5 / 4042-3
8 41 4299
184341
184426
24
24
Destino
4004-4-5 / 4005-4 / 40064-5 / 4040-4-5 / 4041-4-4,5
/ 4042-3-4/ 4081-4
4001-4 / 4002-4 / 4003-4
/ 4004-6 / 4040-5 / 4041-5
/ 4042-5 / 4081-5
4001-6 / 4002-6 / 4003-6
/ 4004-8 / 4005-6 / 4006-8
/ 4007-6 / 4008-6 / 4040-6
/ 4041-6 / 4042-6 / 4055-6
/ 4081-6 / 4101-6 / 4102-6
/ 4104-8
4001-8 / 4002-8 / 4003-8
/ 4004-10-12 / 4005-8 /
4006-10-12 / 4008-8
/ 4041-7-8 / 4055-8 / 40817-8 / 4101-4 / 4102-4
/ 4103-8
4001-10 / 4002-10 / 4003-10
/ 4004-10-12 / 4005-10
/ 4006-10-12 / 4008-10
/ 4042-9-10 / 4045-10
/ 4055-10 / 4081-10
/ 4101-10 / 4102-10
/ 4104-10
4001-12-14 / 4002-12 /
4003-12-14 / 4005-12 /
4045-12 / 4055-12 / 4101-12
L mm.
Destino
100
100
4132-14
4132-14
261
CABOS
Mangos Plástico • Cabos Plástico
MANGOS
Mangos para limas y escofinas
Cabos para limas e escofinas
04
Expositores
Expositores
C
B
A
Expositor • Expositor
REF.
M 8971
M 8973
M 8971 V
8 41 4299
158854
048766
926736
1
1
1
A mm.
B mm.
C mm.
1.030
1.030
1.030
540
540
540
1.750
1.750
1.750
*V: Expositor Vacio
M 8971
REF.
M 3020
M 1-900
M 2-900
M 3-900
M 4-900
M 5-900
M 6-900
M 952
M 8130-300
M 8130-500
M 8130-700
M 8130-1000
M 5501-M
M 5604-A
M 5604-L
M 5200-3N
M 5308-AN
M 5308-BN
262
M 8973
Contenido
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
24
24
24
REF.
M 8005-A
M 8005-B
M 8005-C
M 8005-D
M 8007-A
M 8007-B
M 8007-C
M 8007-D
M 8011-A
M 8011-B
M 8011-C
M 5842-D
M 5842-H
4093-A3
4093-A4
4093-B2
4093-B3
4093-B4
8975 BL
8976 BL
Contenido
24
24
24
24
24
24
24
24
24
24
24
24
24
24
24
24
24
24
50
50
REF.
M 3020
M 1-1200
M 2-1200
M 3-1200
M 4-1200
M 5-1200
M 6-1200
M 952
M 8130-300
M 8130-500
M 8130-700
M 8130-1000
M 5501-M
M 5604-L
M 5200-3N
M 5305
M 5308-AN
M 5308-BN
Contenido
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
24
12
24
24
24
24
REF.
M 8001 B
M 8001 C
M 8005-C
M 8005-D
M 8007-A
M 8007-B
M 8007-C
M 8007-D
M 8011-B
M 8011-C
M 5842-D
M 5842-H
4093-A3
4093-A4
4093-B2
4093-B3
4093-B4
8975 BL
8976 BL
Contenido
24
24
24
24
24
24
24
24
24
24
24
24
24
24
24
24
24
50
50
REF.
M 8970
M 8972
M 8970 V
M 8970
8 41 4299
158847
048780
926699
1
1
1
A mm.
B mm.
C mm.
400
400
400
530
530
530
760
760
760
M 8972
Contenido
12
12
12
12
12
12
12
12
REF.
M 3020
M 1-1200
M 2-1200
M 3-1200
M 4-1200
M 5-1200
M 6-1200
M 952
Contenido
12
12
12
12
12
12
12
12
MANGOS
*V: Expositor Vacio
REF.
M 3020
M 1-900
M 2-900
M 3-900
M 4-900
M 5-900
M 6-900
M 952
CABOS
Expositor • Expositor
04
Expositor • Expositor
REF.
8954-A
8954 V
8954-A
8 41 4299
095647
-
*V: Expositor Vacio
1
1
A mm.
B mm.
C mm.
400
400
310
310
1.440
1.250
REF.
M 5308 MPFVT
M 5200-4 MPFVT
M 5200-6 MPFVT
M-6 PFV
M-7 PFV
M 8030 T
M 8017-D T500
M 8007-B T330
M 8007-C T330
M 8007-D T330
Contenido
6
12
6
6
6
6
6
6
6
6
263
Maquinaria
Maquinaria
Mezcladoras, ingletadora, tronzadoras, mesas de diamante,
cortadora de cerámica, cortadoras de juntas, perforadoras
Misturadoras, Serras de esquadria, tronzadoras, mesas de
diamante, cortadora de cerâmica,
cortadoras de juntas perfuradoras.
Garantía de producto:
Tu tranquilidad a la hora de elegir una máquina
Bellota es fundamental, por ello 2 años de garantía,
garantizan la robustez y fiabilidad de la maquinaria
Bellota que te mereces.
Garantia de produto:
A vocação da Bellota é oferecer maquinaria na
qual se pode confiar. Por isso, os nossos produtos
de maquinaria contam com a garantia de 2 anos.
Fiabilidade e resistência.
Garantía de servicio:
Bellota pone a disposición de los profesionales como
tú, un sistema de atención telefónica para responder
cualquier consulta, así como, un Servicio de Asistencia Técnica rápido y riguroso.
Garantia de serviço:
O serviço da Bellota completa-se com dois serviços
de assistência e informação à disposição dos nossos
clientes: o sistema de atenção telefónica que resolverá
qualquer dúvida que possa apresentar-se acerca dos
nossos produtos, e o sistema de assistência técnica.
Seguridad:
Salvaguardar tu seguridad es uno de los principales
objetivos de Bellota, por ello todas nuestras máquinas cumplen con las normativas vigentes y cuentan
con las certificaciones necesarias.
Seguridade:
A segurança dos usuários dos nossos produtos tem
sido sempre para a Bellota uma obsessão. por isso
nos orgulhamos de dizer que toda a nossa maquinaria
cumpre com as normativas vigentes e conta com todas as certificações necessárias.
MAQUINARIA
MAQUINARIA
Herramienta manual agricultura y jardineria
05
05
Mezcladoras Premium
Misturadoras Premium
Beneficios:
• Motor:
- Regulación electrónica de la velocidad que adapta
la potencia útil en función de la densidad y cantidad
del material que se esté mezclando y posibilita un
arranque suave que evita que el material a mezclar
salpique hacia fuera de forma incontrolada.
- La M12V además, dispone de una regulación de
velocidad mecánica que da como resultado un par
de fuerza óptimo.
- Máxima potencia útil en todas las velocidades de
trabajo: Incluso a velocidades muy reducidas.
• Ergonomía y comodidad:
- Empuñaduras bimateriales, de polipropileno y elastómero dispuestos con una inclinación de 20º para
una mayor ergonomía.
- Gran comodidad gracias al botón en el asa que
posibilita fijar la velocidad sin tener que apretar el
gatillo constantemente, y al selector de velocidad que
permite regular la velocidad fácilmente.
• Ligereza:
Muy ligeras para trabajos muy intensivos.
Usos:
• Para mezclas homogéneas de morteros, cementos,
resinas, pinturas, colas,etc..
Beneficios:
• Motor:
- Regulação electrónica da velocidade que adapta a
potência útil em função da densidade e quantiade
do material que se esteja a misturar e possibilita
um arranque suave que evita que o material a misturar salpique para fora de forma descontrolada.
- A M12V além disso, dispõe de uma regulação de
velocidade mecânica que tem como resultado um
par de força óptimo.
- Máxima potência útil em todas as velocidades de
trabalho: Incluso a velocidades muito reduzidas.
• Ergonomía e comodidade:
- Punhos bimateriais, de polipropileno e elastómero
dispostos com uma inclinação de 20º para uma
maior ergonomia.
- Grande comodidade graças ao botão na asa que
possibilita fixar a velocidade sem ter que apertar o
gatilho constantemente, e ao selector de velocidade que permite regular a velocidade facilmente.
• Ligereiza:
Muito ligeiras para trabalhos muito intensivos.
Usos:
• Para misturas homogéneas de argamassa, cimentos, resinas, pinturas, colas,etc..
Directivas europeas:
-Directiva sobre “seguridad de las máquinas”: 98/37 CE
-Directiva sobre “Material eléctrico”: 73/23 CE
-Compatibilidad electromagnética: 89/336 CE
Modificaciones a las directivas 73/23/CE, 89/336/CE: 93/68/CE
Otras normas:
- EN 55014 / EN 50144 / EN 60555 / HD400
Directivas europeias:
- Directiva sobre “SEGURANÇA das máquinas”: 98/37 CE
- Directiva sobre “Material eléctrico”: 73/23 CE
- Compatibilidade electromagnética: 89/336 CE
- Modificações às directivas 73/23/CE, 89/336/CE: 93/68/CE
Outras normas:
- EN 55014 / EN 50144 / EN 60555 / HD400
Características • Caraterísticas
Referencia
M10V
M12V
Potencia Motor
Potência Motor
Tensión
Tensão
R.P.M
R.P.M
Max.Diámetro.Varilla
Max.Diâmetro.Vareta
Capac.mezcla
Capac.mistura
Peso neto
Peso líquido
1.000W
1.200W
220-240V
220-240V
0-700
120mm
0-400
0-700
140mm
40 litros
65 litros
3,4Kg
4,2 Kg
B
A
Mezcladora Premium • Misturadora Premium
Varilla • Vareta
REF.
M10V
M12V
REF.
50787-120
266
8 41 4299
319798
458084
1
1
Incluye varilla - Inclui vareta
50787-120
50787-120
8 41 4299
282320
2
Amm.
120
Bmm.
590
Mezcladoras Power
Misturadoras Power
05
Beneficios:
• Motor:
- Motores de alta potencia.
- Disponen de una regulación de velocidad mecánica
y electrónica que da como resultado un par de
fuerza óptimo. Esta última posibilita un arranque
suave que evita que el material a mezclar salpique
hacia fuera de forma incontrolada.
• Ergonomía y comodidad
- Empuñaduras bimateriales, de polipropileno y elastómero dispuestos con una inclinación de 20º para
una mayor ergonomía.
- Gran comodidad gracias al botón en el asa que
posibilita fijar la velocidad sin tener que apretar
el gatillo constantemente y el rodillo que permite
regular la velocidad fácilmente.
• Facilidad de transporte: gracias al maletín.
Usos:
• Para grandes mezclas homogéneas de morteros,
cementos, resinas, pinturas, colas,etc..
Directivas europeas:
-Directiva sobre “seguridad de las máquinas”: 98/37 CE
-Directiva sobre “Material eléctrico”: 73/23 CE
-Compatibilidad electromagnética: 89/336 CE
Modificaciones a las directivas 73/23/CE, 89/336/CE: 93/68/CE
Otras normas:
- EN 55014 / EN 50144 / EN 60555 / HD400
Beneficios:
• Motor:
- Motores de alta potência
- Dispõem de uma Regulação de velocidade mecânica
e electrónica que tem como resultado um par de
força óptimo. Esta última possibilita um arranque
suave que evita que o material a misturar salpique
para fora de forma descontrolada.
• Ergonomía e comodidade
- Punhos bimateriais, de polipropileno e elastómero
dispostos com uma inclinação de 20º para uma
maior ergonomia.
- Grande comodidade graças ao botão na asa que
possibilita fixar a velocidade sem ter que apertar
o gatilho constantemente e o cilindro que permite
regular a velocidade facilmente.
• Facilidade de transporte: graças à maleta.
Usos:
• Para grandes misturas homogéneas de argamassa,
cimentos, resinas, pinturas, colas,etc..
Directivas europeias:
- Directiva sobre “SEGURANÇA das máquinas”: 98/37 CE
- Directiva sobre “Material eléctrico”: 73/23 CE
- Compatibilidade electromagnética: 89/336 CE
- Modificações às directivas 73/23/CE, 89/336/CE: 93/68/CE
Outras normas:
- EN 55014 / EN 50144 / EN 60555 / HD400
M15VM
M17VM
Potencia Motor
Potência Motor
Tensión
Tensão
R.P.M
R.P.M
Max.Diámetro.Varilla
Max.Diâmetro.Vareta
Capac.mezcla
Capac.mistura
Peso neto
Peso líquido
1.500W
1.700W
230V-50Hz
230V-50Hz
150-300
300-650
160mm
150-300
300-650
160mm
95 litros
110 litros
5,2 kg
5,6 kg
05
Mezcladora Power • Misturadora Power
REF.
M15VM
M17VM
8 41 4299
550245
550252
1
1
Incluye maletín y varilla
Inclui maleta e vareta
50787-140: 2 uds.
50787-140: 2 uds.
REF.
50787-140
8 41 4299
282375
Presentación:
Maletín con dos varillas 50787-140
Apresentação:
Maleta e 2 varetas 50787-140
Adaptador para varillas de taladro a mezcladoras
Adaptador para varetas de berbequim a misturadoras
Varilla • Vareta
2
Grs.
1300
Amm.
140
Bmm.
590
REF.
MC AM 101201
MAQUINARIA
Referencia
MAQUINARIA
Características • Caraterísticas
8 41 4299
319941
1
Valido para mezcladoras Power y mezcladoras Premium.
Para misturadoras Power e misturadoras Premium.
267
05
Varillas
Varetas
B
A
Varilla 50787 • Vareta 50787
REF.
50787-70
50787-90
50787-100
50787-120
50787-140
50787-160
8 41 4299
282122
282207
282252
282320
282375
282443
12
8
2
2
2
2
Varilla 50788 • Vareta 50788
Grs.
287
380
984
1190
1300
1700
A mm.
70
90
100
120
140
160
B mm.
400
400
590
590
590
590
Varilla 50789 • Vareta 50789
REF.
50789-90
8 41 4299
282610
10
268
8 41 4299
282733
20
8 41 4299
282498
282566
10
6
Grs.
353
784
A mm.
85
115
B mm.
400
590
Varilla 50790 • Vareta 50790
Grs.
314
A mm.
90
B mm.
500
Varilla 50791 • Vareta 50791
REF.
50791-60
REF.
50788-85
50788-115
REF.
50790-90
8 41 4299
282689
6
Grs.
516
A mm.
90
B mm.
590
Grs.
326
620
1080
A mm.
80
100
120
B mm.
400
590
590
Varilla 50792 • Vareta 50792
Grs.
92
A mm.
60
B mm.
350
REF.
50792-80
50792-100
50792-120
8 41 4299
282801
282887
282917
12
6
2
o
Adapt.
L
Máquina
W
50787-70
50787-90
50787-100
50787-120
50787-140
50787-160
70
90
100
120
140
160
Hex. 8
Hex. 8
M14
M14
M14
M14
4-7
7-10
10-15
10-15
15-30
30-50
Taladro
Taladro
Mezcladora
Mezcladora
Mezcladora
Mezcladora
400
500
900
900
1000
1200
400-500
400-500
400-700
400-700
300-600
300-600
50788-85
50788-115
85
115
Hex. 8
Hex. 10
5-10
10-15
Taladro
Taladro
500
700
700-900
500-700
50789-90
90
Hex. 8
5-15
Taladro
400
900-1200
50790-90
90
Hex. 10
5-5
Taladro
700
400-500
50791-60
60
5
Taladro
400
800-1000
5-10
10-20
10-20
Taladro
Taladro
Mezcladora
500
600
700
500-700
400-700
400-700
80
100
120
Hex. 8
Hex. 10
M14
Liquidos
Pintura bituminosa • Pintura bituminosa
Pintura bituminosa • Pintura bituminosa
Pintura pared/techo • Pintura pared/techo
Barnices/esmaltes • Barnices/esmaltes
Masillas líquidas • Masillas líquidas
Hermetizantes • Hermetizantes
Resina Epoxi • Resina Epoxi
50787
Blandos
Morteros adhesvos • Morteros adhesvos
Masilla tapagrietas • Masilla tapagrietas
Cemento cola • Cemento cola
Mortero rápido • Mortero rápido
Revestimiento grueso • Revestimiento grueso
Revoque yeso • Revoque yeso
Mortero cola con fibra • Mortero cola con fibra
50787
xx
xx
xx
xx
Pesados
Morteros • Morteros
Revoques • Revoques
Pavimento • Pavimento
Revoque termoaislante • Revoque termoaislante
Resina Epoxi • Resina Epoxi
Hormigón • Hormigon
50787
xx
xx
xx
x
x
x
50788
50788
xx
x
xx
xx
x
50788
x
x
50789
xx
x
xx
xx
xx
x
xx
50790
xx
xx
50789
50790
x
x
xx
x
x
xx
x
xx
50789
50790
50791
50792
x
xx
xx
xx
x
xx
xx
x
x
50791
50792
50791
50792
269
MAQUINARIA
50792-80
50792-100
50792-120
o6
RPM
MAQUINARIA
REF
05
05
Ingletadora con empuñadura abatible
Ingletadora com punho rebatível
Beneficios:
• Empuñadura abatible:
- Gira hacia la derecha o la izquierda según las necesidades del usuario. Es válida para diestros y zurdos.
- Diseñada especialmente para trabajar con la máquina en el suelo. Su ergonomía facilita el movimiento natural de la mano y el antebrazo.
- Permite ver el corte en cualquier posición de trabajo.
- Facilita el transporte de la máquina en su posición
vertical.
• Aumento de los ángulos de corte:
- Presenta mayor capacidad de corte (47º derecha y 50º
izquierda), permitiendo cortes fuera de escuadra (45º).
• Nueva base:
- La nervadura de la base ha sido desviada para
aportar mayor robustez.
- Dota de una mayor estabilidad en operaciones de
trabajo por tener el centro de gravedad más bajo.
- Posee mayor superficie (anchura y longitud) de
apoyo para las piezas.
• Mesa superior:
- Aligera el peso de la máquina por tratarse de una
pieza de extrusión.
- Ofrece una mayor superficie de apoyo por tener
mayores dimensiones.
- Garantiza precisión en el guiado por el deslizamiento
de la guía por raíles en ambos extremos de la mesa.
- Está reglada de un extremo a otro.
• Rosca delantera para fijación rápida de ángulos de
corte:
- Ofrece mayor facilidad y comodidad en la fijación
de ángulos de corte que no están predefinidos.
• Pulsador de desbloqueo de plato giratorio integrado en la base:
- Evita posibles roturas del pulsador por golpes, pisadas,traslados... Además, presenta un recorrido limitado (fin decarrera) que garantiza su durabilidad.
• Motor de inducción:
- Aumento de potencia de 1.300W a 1.500W.
- Ofrece unas magníficas prestaciones y está ampliamente contrastado en el mercado.
Usos:
• Para corte de perfiles de madera y aluminio.
Directivas europeas:
-Directiva sobre “seguridad de las máquinas”: 98/37 CE
-Directiva sobre “Material eléctrico”: 73/23 CE
-Compatibilidad electromagnética: 89/336 CE
Modificaciones a las directivas 73/23/CE, 89/336/CE: 93/68/CE
Otras normas:
- EN 55014 / EN 50144 / EN 60555 / HD400.
270
Beneficios:
• Punho rebatível:
- Gira para a direita ou para a esquerda de acordo
com as necessidades do usuário. É válida para destros e canhotos.
- Desenhada especialmente para trabalhar com a máquina no solo. A sua ergonomia facilita o movimento natural da mão e o antebraço.
- Permite ver o corte em qualquer posição de trabalho.
- Facilita o transporte da máquina na sua posição vertical.
• Aumento dos ângulos de corte:
- Apresenta maior capacidade de corte (47º direita e
50º esquerda), permitindo cortes fora de esquadria (45º).
• Nova base:
- A nervura da base foi desviada para representar
maior robustez.
- Dotada de uma maior estabilidade em operações de
trabalho por ter o centro de gravidade mais baixo.
- Possui maior superfície (largura e longitude) de
apoio para as peças.
• Mesa superior:
- Aligeira o peso da máquina por se tratar de uma
peça de extrusão.
- Oferece uma maior superfície de apoio por ter
maiores dimensões.
- Garante precisão no guiado pelo deslizamento da
guia por railes em ambos os extremos da mesa.
- Está regrada de um extremo ao outro.
• Rosca dianteira para fixação rápida de ângulos de
corte:
- Oferece maior facilidade e comodidade na fixação
de ângulos de corte que não estão predefinidos.
• Pulsador de desbloqueio do prato giratório inte
grado na base:
- Evita possíveis rupturas do pulsador por golpes,
pisadas, traslados... Além disso, apresenta um percurso limitado (fim de carreira) que garante a sua
durabilidade.
• Motor de indução:
- Aumento de potência de 1.300W a 1.500W.
- Oferece umas magníficas prestações e está amplamente contrastado no mercado.
Usos:
• Para corte de perfiles de madeira e alumínio.
Directivas europeas:
-Directiva sobre “seguridad de las máquinas”: 98/37 CE
-Directiva sobre “Material eléctrico”: 73/23 CE
-Compatibilidad electromagnética: 89/336 CE
Modificaciones a las directivas 73/23/CE, 89/336/CE: 93/68/CE
Otras normas:
- EN 55014 / EN 50144 / EN 60555 / HD400.
Características • Caraterísticas
Referencia
Tensión
Tensão
Frecuencia nominal
Freqüência nominal
Corriente nominal
Corrente nominal
Potencia Motor
Potência Motor
Factor de potencia
Fator de Potência
Velocidad motor
Velocidade motor
Aislamiento
Isolamento
Tipo de servicio
Taxa de serviço
IMS250I
IMS305I
IMS305AL
230 V
230 V
50 Hz
50 Hz
5,6 A
5,6 A
1100 W
(1.5CV)
0.80
1500 W
(2CV)
0.85
2850 r.p.m
2850 r.p.m
Tipo F
Tipo F
intermitente
S4-40%
intermitente
S4-40%
Ingletadora • Serras de esquadria
1
1
1
Pallet
8
8
8
Mesa • Mesa
REF.
A001
Prensor vertical • Prensor vertical
8 41 4299
500172
Incluye sierra
4597-250-A30-Z42
4597-300-A30-Z48
4598-300-A30-Z96
1
Pallet
14
REF.
A002V
8 41 4299
500134
1
Prensor Horizontal • Prensor Horizontal
REF.
A002
8 41 4299
500134
1
MAQUINARIA
8 41 4299
548396
548372
548389
MAQUINARIA
REF.
IMS250I
IMS305I
IMS305AL
05
Goniómetro • Goniómetro
REF.
A003
8 41 4299
500264
1
Saco de virutas • Saco de serrim
Pallet
50
REF.
A004
Soporte monorrodillo • Suporte mono-rolo
8 41 4299
500288
1
REF.
A005
8 41 4299
500288
1
Pallet
25
271
Mesa tronzadora para madera
Mesa tronzadora para madeira
05
Beneficios:
• Robustez y estabilidad para las condiciones más
duras de trabajo:
- Grandes espesores de chapa; asegura la robustez
de la máquina.
- Perfiles de unión entre las patas; refuerza la estabilidad de la mesa.
- Configuración de nervios bajo la mesa; minimiza
las vibraciones durante el trabajo de corte.
• Máxima seguridad:
- Cambio rápido de la sierra circular por debajo de
la mesa.
- Máquina de alto riesgo certificada por un instituto
homologado.
• Fácilmente transportable: Asas robustas y estables.
• Motor con protector térmico y autofrenado.
Usos:
• Para corte de tablones de madera para encofrados.
Benefícios:
• Robustez e estabilidade para as condições mais
duras de trabalho:
- Grandes espessuras de chapa; assegura a robustez
da máquina.
- Perfis de união entre as patas; reforça a estabilidade
da mesa.
- Configuração de nervos sob a mesa; minimiza as
vibrações durante o trabalho de corte.
• Máxima segurança:
- Substituição rápida da serra circular por baixo da
mesa.
- Máquina de alto risco certificada por um instituto
homologado.
• Facilmente transportável: asas robustas e estáveis.
• Motor com protector térmico e autofreado.
Usos:
• Para corte de tábuas de madeira para encofrados.
Normas:
- Tronzadoras de madera: UNE-EN 1870-1.
- Seguridad de máquinas: UNE EN 12100-1, UNE EN 12100-2,
UNE EN 60204-1.
- Emisión de armónicos de corriente: EN 60555-1, EN 60555-2.
Directivas europeas:
-Directiva sobre “seguridad de las máquinas”: 98/37 CE.
-Directiva sobre “Material eléctrico”: 73/23 CE.
-Compatibilidad electromagnética: 89/336 CE.
-Modificaciones a las directivas 73/23/CE, 89/336/CE: 93/68/CE.
Normas:
- Tronzadoras de madeira: UNE-EN 1870-1.
-Segurança de máquinas: UNE EN 12100-1, UNE EN 12100-2
UNE EN 60204-1.
- Emissão de harmónicos de corrente: EN 60555-1, EN 60555-2
Directivas europeias:
- Directiva sobre “SEGURANÇA de as máquinas”: 98/37 CE
- Directiva sobre “Material eléctrico”: 73/23 CE
- Compatibilidade electromagnética: 89/336 CE
- Modificações às directivas 73/23/CE, 89/336/CE: 93/68/CE.
1
3
Características • Caraterísticas
2
Referencia
TOP TC 315M
TOP TC 315T
Potencia Motor
Potência Motor
Tensión
Tensão
Velocidad motor
Velocidade motor
Max.Altura de corte
Max.Altura de corte
Diámetro disco
Diâmetro disco
Medidas(L, An, Al)
Medidas(L, An, Al)
2.200W (3 CV)
3.000W (4 CV)
220 V
230-400 V
2.800 r.p.m
2.800 r.p.m
86mm
86mm
315mm
315mm
850x650x820mm 850x650x820mm
Mesa tronzadora para madera • Mesa de serrar
REF.
TOP TC 315 M
TOP TC 315 T
8 41 4299
498929
498783
1
1
Kg Incluye sierra circular
63
4599-315 A30Z28
63
4599-315 A30Z28
Tabla mesa
Tábua mesa
REF.
8 41 4299
TTC315R905011 500172
REF.
TTC315R905009
Caja tomacorriente
Monofásica
Tomada Monofásica
Caja tomacorriente
Trifásica
Tomada Trifásica
REF.
8 41 4299
TTC315R905015 500264
REF.
TTC315R905016
B
Sierra Circular • Serra Circular
Protector policarbonato
Protector policarbonato 1
2
A
2
8 41 4299
500134
3
8 41 4299
500288
REF.
4599-300-A22-Z28
4599-300-A25-Z28
4599-300-A30-Z28
4599-300-A32-Z28
4599-315-A30-Z28
4599-350-A22-Z32
4599-350-A25-Z32
4599-350-A30-Z32
4599-350-A32-Z32
8 41 4299
080674
065770
080681
081923
075656
080698
081930
080704
081947
* Sierra incluida con la mesa tronzadora
* Serra inclui com la mesa tronzadora
272
1
1
1
1
1
1
1
1
1
MBox Amm. Bmm.
6
300
22
6
300
25
6
300
30
6
300
32
6
315
30
6
350
22
6
350
25
6
350
30
6
350
32
*
Mesa diamante
Mesa diamante
Beneficios:
• Cabezal de la máquina:
- Gran robustez del cabezal; Cabezal apoyado sobre un brazo mecanizado.
- Posibilidad de ajustar la tensión del muelle, para
cortes verticales con efecto tronzadora.
• Excelente refrigeración:
- Gracias a su potente bomba de agua.
• El carro móvil asegura la precisión:
- Complemento de guías laterales, ideal para trabajos repetitivos.
- Rodamientos de teflón resistentes a la abrasión,
garantizan un deslizamiento preciso del carro.
• Dispone de dos asas que facilita la manipulación
por el usuario o elevación por una grúa.
• Motor con protector térmico.
Usos:
• Para corte limpios, rápidos y precisos de todo tipo
de materiales de obra, mármol, granito, cerámica
y terrazo.
Beneficios:
• Cabeça da máquina:
- Grande robustez da cabeça; Cabeça apoiada sobre um braço mecanizado.
- Possibilidade de ajustar a tensão da mola, para
cortes verticais com efeito tronzadora.
• Excelente refrigeração:
- Graças à sua potente bomba de água.
• O carro móvel assegura a precisão:
- Complemento de guias laterais, ideal para trabalhos repetitivos.
- Rolamentos de teflón resistentes à abrasão, garantem um deslizamento preciso do carro.
• Dispõe de duas asas que facilitam a manipulação
pelo usuário ou elevação por uma grua.
• Motor com protector térmico.
Usos:
• Proporciona um corte limpo, rápido e preciso em
todo tipo de materiais de obra, mármore, granito,
cerâmica e terraço.
Directivas europeas:
-Real Decreto sobre “aplicación de la directiva” 89/392/ CEE:
1435/1992 + 56/1995
-Compatibilidad electromagnética: 89/336 CE
-Modificaciones a las directivas 73/23/CE, 89/336/CE: 93/68/CE.
Otras normas:
-CE 91/368; CE 93/44; EN 982.
Directivas europeias:
- Real Decreto sobre “aplicação da directiva” 89/392/ CEE:
1435/1992 + 56/1995
- Compatibilidade electromagnética: 89/336 CE
- Modificações às directivas 73/23/CE, 89/336/CE: 93/68/CE.
Outras normas:
-CE 91/368; CE 93/44; EN 982.
3
2
Características • Caraterísticas
MD 350 M MD 350 T
MD 350 MD MD 350 TD
Referencia
Potencia Motor
Potência Motor
•
220 V
Tensão
Velocidad motor
Max.log.corte
•
•
Velocidade motor
650mm
Max.log. corte
Max. Prof. corte • Max. Prof. corte
Max prof. Corte inglete
Max prof. Corte inglete
Diámetro ext. Max disco
Diâmetro ext. Max disco
Potencia bomba refrigeración
Potência bomba refrigeração
Capacidad deposito agua
Capacidade depósito água
Dimensiones sin patas (LxAnxAl)
Dimensões sem patas (LxAnxAl)
1
380 V
2.800 r.p.m
100mm-125mm
50mm
MAQUINARIA
Tensión
2.200W (3CV) 2.900W (4CV)
350mm
50W
05
66 litros
1100x650x650mm
Mesa de diamante • Mesa de diamante
REF.
MD 350
MD 350
MD 350
MD 350
8 41 4299
M
MD
T
TD
314762
314779
314786
314793
1
1
1
1
Kg
80
80
80
80
Incluye disco de diamante
No
50713-300
No
50713-300
8 41 4299
314823
REF.
MD350R07
2
8 41 4299
318623
Accesorio opcional
Acessório opcional
Disco de diamante • Disco de diamante
REF.
50713-300
Bomba de agua
Bomba de água
1
REF.
MA MD 01
B
A
Ruedas
Rodas
8 41 4299
405712
1
Amm.
300
Bmm.
25,4
Interruptor monofásico 3
Interruptor monofásico
Interruptor trifásico
Interruptor trifásico
REF.
MD 350R39
REF.
MD 350R39T
8 41 4299
319552
Consulte la información sobre discos de diamante en la pag. 288-289 • Informação Discos na pag. 288-289
MAQUINARIA
05
3
8 41 4299
392227
273
Mesa cortadora de cerámica
Mesa cortadora de cerâmica
05
Beneficios:
• Fiabilidad de corte:
Nuevo perfil guiado PATENTADO: Su diseño aumenta la resistencia del perfil disminuyendo la posibilidad de flexión asegurando el
corte. Los rodamientos van perfectamente encajados sobre el canal de rodadura, sin holguras, evitando que el cabezal se desequilibre.
• Ligereza:
- Poco peso y reducidas dimensiones.
- Fácilmente transportable.
• Refrigeración del disco:
La potencia (50W) y características de la bomba de
agua, asegura una adecuada refrigeración del disco.
• Otros:
- Cadena: Protege el cableado eléctrico y el conducto
del agua,evitando colisiones o enganchones durante
el trabajo.
- Sistema desmontaje: Fácil desmontaje de las patas
lo que permite transportar la bandeja e incluso trabajar sobre otra superficie sin ellas. Todo ello, sin
restar estabilidad y firmeza a la mesa de trabajo.
- Corte a Inglete: Posibilidad de realizar cortes a Inglete.
Usos:
• Para cortes limpios, rápidos y precisos de cerámica
y porcelanato.
Benefícios:
• Fiabilidade de corte:
Novo perfil guiado PATENTADO: O seu desenho
aumenta a resistência do perfil diminuindo a possibilidade de flexão assegurando o corte. Os rolamentos vão
perfeitamente encaixados sobre o canal de rodagem,
sem folgas, evitando que a cabeça se desequilibre.
• Ligeireza:
- Pouco peso e reduzidas dimensiones.
- Facilmente transportável.
• Refrigeração do disco:
A potência (50W) e características da bomba de água,
asseguram uma adequada refrigeração do disco.
• Outros:
- Cadeia: Protege a cablagem eléctrica e o condutor
de água, evitando colisões ou enganchamentos durante o trabalho.
- Sistema desmontagem: Fácil desmontagem das
patas o que permite transportar a bandeja e incluso trabalhar sobre outra superfície sem elas. Tudo
isto, sem retirar estabilidade e firmeza da mesa de
trabalho.
- Corte a Inglete: Possibilidade de realizar cortes a Inglete.
Usos:
• Para cortes limpos, rápidos e precisos de cerâmica
e porcelanato.
Directivas europeas:
-Real Decreto sobre “aplicación de la directiva” 89/392/CEE:
1435/1992 + 56/1995
-Compatibilidad electromagnética: 89/336 CE
-Modificaciones a las directivas 73/23/CE, 89/336/CE:93/68/CE
Otras normas:
CE 91/368; CE 93/44; EN982.
Directivas europeias:
- Real Decreto sobre “aplicação da directiva” 89/392/ CEE:
1435/1992 + 56/1995
- Compatibilidade electromagnética: 89/336 CE
- Modificações às directivas 73/23/CE, 89/336/CE: 93/68/CE
Outras normas:
-CE 91/368; CE 93/44; EN982.
Características • Caraterísticas
Caracteristicas
MCC 230
Potencia Motor (hp/kw)
Potência Motor
•
r.p.m
2.800
r.p.m
Max.log.corte
•
Diametro Disco
•
Azulejo 8mm=655mm
Max.log. corte
Max. Altura.corte
Peso
1,5cv/1,1kw
•
•
55mm
Max.Altura. corte
230mm
Diâmetro Disco
38kg
Peso
Efecto tronzadora
•
no
Efeito tronzadora
Bomba • Bomba
Perfil PATENTADO
Perfil PATENTADO
Patas
•
50w
Extraíbles
Patas
Mesa • Mesa
Dimensiones máquina (ancho,largo, alto)
Dimensões máquina (ancho, lorgo, alto)
B
A
Cortadora de cerámica • Cortadora de cerâmica
Referencia
MCC 230
274
8 41 4299
537345
1
Incluye disco de diamante
50732-230
390x600
390x995x820
Porcelanato. Banda continua. Profesional 7
Porcelanato. Banda continua. Profissional 7
REF.
MBox A mm. B mm. C mm. D mm.
8 41 4299
50732-230 373486
1
4
230
25,4
7
1,6
Consulte la información sobre discos de diamante en la pag. 289 • Informação Discos na pag. 289
05
Benefícios:
• Robustez, precisão, fácil manejo e segurança.
- Chassis: estrutura desenhada com uma correcta
distribuição de cargas para evitar vibrações sobre o
disco, assegurando a precisão e facilitando o trabalho.
- Máximo controle da profundidade de corte mediante
um volante de alumínio e fuso cuja rosca de perfil
triangular e passo de 1.5mm permite um corte mais
ajustado.
- Condutor de água fabricado em goma de sete
lonas com uniões metálicas que asseguram uma
total estanquecidade e durabilidade.
- Rodas dianteiras de material de poliuretano, mais
resistentes ao desgaste.
- Depósito de água.
- Independente da CJ350 13CV.
- Integrado no chassis em a CJ450 13CV.
Usos:
• Para a execução de cortes longitudinais em pavimentos de asfalto e betão.
Directivas europeas:
-Real Decreto sobre Seguridad de Máquinas: 1495/1986
-Real Decreto sobre “aplicación de la directiva” 89/392/ CEE:
1435/1992 + 56/1995
-Compatibilidad electromagnética: 89/336 CE
-Modificaciones a las directivas 73/23/CE, 89/336/CE: 93/68/CE.
- Otras normas:
CE 91/368; CE 93/44; EN 982.
Directivas europeias:
- Real Decreto sobre SEGURANÇA de Máquinas: 1495/1986
- Real Decreto sobre “aplicação da directiva” 89/392/ CEE:
1435/1992 + 56/1995
- Compatibilidade electromagnética: 89/336 CE
- Modificações às directivas 73/23/CE, 89/336/CE: 93/68/CE
- Outras normas:
CE 91/368; CE 93/44; EN 982.
CJ 450 13CV
CJ 350 13CV
Referencia
8 41 4299
314809
314816
1
1
Motor
•
Potencia
Motor
•
Cilindrada
Accesorios
REF.
MA CJ 01
8 41 4299
314229
05
Características • Caraterísticas
Cortadora de juntas • Cortadora de juntas
REF.
CJ 350 13CV
CJ 450 13 CV
MAQUINARIA
Beneficios:
• Robustez, precisión, fácil manejo y seguridad.
- Chasis: estructura diseñada con un correcto reparto
de cargas para evitar vibraciones sobre el disco,
asegurando la precisión y facilitando el trabajo.
- Máximo control de la profundidad de corte mediante un volante de aluminio y husillo cuya rosca de
perfil triangular y paso de 1.5mm permite un corte
más ajustado.
- Conductos de agua fabricados en goma de siete
lonas con uniones metálicas que aseguran una
total estanqueidad y durabilidad.
- Ruedas delanteras de material de poliuretano, más
resistentes al desgaste.
- Depósito de agua.
- Independiente en la CJ350 13CV.
- Integrado en el chasis en la CJ450 13CV.
Usos:
• Para la ejecución de cortes longitudinales en pavimentaciones de asfalto y hormigón.
1
Separador para montaje de dos discos. (Para ref. CJ450 13CV).
Permite realizar dobles rozas.
Separador para montagem de dois discos.
Permite realizar duplos roços (Para ref. CJ450 13CV).
Potência
•
Cilindrada
r.p.m • r.p.m
Max. diametro disco
Max .diâmetro disco
Capacidad depósito agua
Capac. Depósito água
Profundidad de corte
Profundidade de corte
Peso neto • Peso Líquido
Dimensiones (LxAnxAl)
Dimensões (LxAnxAl)
MAQUINARIA
Cortadora de juntas de dilatación
Cortadora de juntas de dilatação
CJ 350 13CV
CJ 450 13CV
Honda 13CV
Honda 13CV
13 CV
13 CV
390cm3
390cm3
3.000
3.000
350
450
20 litros
40 litros
105mm
155mm
87Kg
100Kg
930x500x850mm 1000x500x880mm
Consulte la información sobre discos de diamante en la pag. 290 • Informação Discos na pag. 290
275
05
Perforadora de hormigón
Perforadora de betão
Beneficios:
• Motor
- Motor Bender
- Protector electrónico PRCD: Protege al motor contra
la sobre-intensidad y al operario en el caso de que el
cable comprendido entre el PRCD y el motor se corte.
- Reductor con tres velocidades.
• Carro
- Guías de nylon que protegen el desgaste de la
columna.
- Sistema de montaje y desmontaje rápido del motor.
- Doble velocidad de avance mediante reductor mecánico(1/2).
• Soporte
- Base muy ligera y robusta.
- Dispone de un nivel con el fin de posicionar la máquina correctamente.
Usos:
• Para la realización de agujeros pasantes para de
sagües y cañerías.
Benefícios:
• Motor
- Motor Bender
- Protector electrónico PRCD: Protege o motor contra
a sobre-intensidade e ao operário no caso de que o
cabo compreendido entre o PRCD e o motor se corte.
- Reductor con tres velocidades.
• Carro
- Guias de nylon que protegem o desgaste da coluna.
- Sistema de montagem e desmontagem rápida do
motor.
- Dupla velocidade de avanço mediante redutor mecânico(1/2).
• Suporte
- Base muito ligeira e robusta.
- Dispõe de um nível com o fim de posicionar a máquina correctamente.
Usos:
• Para a realização de buracos passantes para de
sagúes e canalizações.
Directivas europeas:
-Directiva sobre “seguridad de las máquinas”: 98/37 CE
-Directiva sobre “Material eléctrico”: 73/23 CE
-Compatibilidad electromagnética: 89/336 CE
-Modificaciones a las directivas 73/23/CE, 89/336/CE: 93/68/CE.
Otras normas:
VDE 0740, VDE0100, VBG4, DIN 57740, HD400.1 C.E.
Directivas europeias:
- Directiva sobre “SEGURANÇA das máquinas”: 98/37 CE
- Directiva sobre “Material eléctrico”: 73/23 CE
- Compatibilidade electromagnética: 89/336 CE
- Modificações às directivas 73/23/CE, 89/336/CE: 93/68/CE.
Outras normas:
VDE 0740, VDE0100, VBG4, DIN 57740, HD400.1 C.E.
Características • Caraterísticas
Referencia
P 450-52/P 450-62
• Potência motor
Velocidad motor • Velocidade motor
3.300 W
Potencia Motor
180/430 y 750 r.p.m
Max. capacidad perforación
Max. capacidade perfuração
350mm
Conexión • Conexão
Protección electrónica
Protecção electrónica
Distancia total útil
Altura total
•
•
195088 1
SP 450
195071 1
8 41 4299
P 450-52 196917 1
P 450-62 196962 1
550mm
Distância total útil
Altura total
•
260x475mm
Dimensões base
Perforadora de hormigón • Perfuradora
Descripción
Motor
Motor
Soporte
Suporte
Motor + Soporte
Motor + Soporte
Motor + Soporte
Motor + Soporte
PRCD
1030mm
Dimensiones base
REF
MP 450
1” ¼ UNC
L
Incluye corona
No
No
50781-52
50781-62
Corona • Coroa
REF.
50781-52
50781-62
ø
8 41 4299
187496
187519
1
1
ø
52
62
L
520
520
(*) El diametro de corona incluida con la perforadora es de 52mm o
62mm: La corona incluida en la foto tiene un diametro superior.
(*) O diâmetro de coroa incluída com a perfuradora é de 52mm ou
62mm: a coroa incluída na foto tem um diâmetro superior.
276
Consulte la información sobre discos de diamante en la pag. 291 • Informação Discos na pag. 291
Servicio de Asistencia Técnica (SAT)
TALLERES ELECTRO-ZOR
Pº UBARBURU, 9 - POL. 27
20014 DONOSTI (GIPUZKOA)
943451493 - FAX 943536100
[email protected]
ELECTRO G.P.S., S.L.
URB. IND. MONTAÑA BLANCA
C/. VIAL PRINCIPAL, PARC. 10 C3
35412 ARUCAS (G.CANARIA)
928600127 - FAX 928600127
[email protected]
C/. ARQUIMEDES, 2 - POL. A GRELA
15008 (A CORUÑA)
981254125 - FAX 981271316
[email protected]
ELECTRICIDAD ALYCAR
POL. DE LA GANDARA, PARC. 8
15570 NARON (A CORUÑA)
981320481 - FAX 981328992
[email protected]
TALLERES BAHIA
C/. CAMILO VEIGA, 10
36208 BOUZAS - VIGO (PONTEVEDRA)
986297113 - FAX 986230182
[email protected]
RECAMBIOS FRAIN
RUA DA INDUSTRIA, POL.IND. DEL CEAO,
27290, LUGO
982209540 - FAX 982209540
[email protected]
TALLER ELECTRICO RAMON
RUA PROGRESO, 159
32005 ORENSE
988370391 - FAX 988370391
[email protected]
SUM. Y REPARACIONES JAL
AVDA. FERNANDEZ LADREDA, 49
24005 LEON
987202298 - FAX 987202298
TALLERES SERMACONS
POL.IND. LOS TALLERES DE ZARATAN
SECTOR 7, NAVE 4
47610 ZARATAN (VALLADOLID)
983342040 - FAX 983371131
[email protected]
TALLER ELEC. MARTIN GEREZ, S.L.
AVDA. DE BURGOS, 80
39600 REVILLA DE CAMARGO (CANTABRIA)
942258403 - FAX 942258409
[email protected]
ELECTRICIDAD IRUÑA
CAÑADA REAL, 9
31195 BERRIOPLANO (NAVARRA)
948303035 - FAX 948302659
[email protected]
ALTEI
C/. CHOZO, 29
26006 LOGROÑO
941257106 - FAX 941270182
[email protected]
REPARACIONES RONCAL
ALJAFERIA, 16
50004 ZARAGOZA
976445156 - FAX 976445156
[email protected]
RIFF
JOSEP TARRADELLAS, 11
08029 BARCELONA
934365440 - FAX 933473136
[email protected]
JOSEP FONTDEGLORIA, S.L.
POL. IND. "PLA DE BOET"
CAMI SANT CRIST, 11-13 NAVE 7
08302 MATARO (BARCELONA)
937574544 - FAX 937992553
[email protected]
SERVEIS I RECANVIS MIR, S.L.
POL. IND. NORDEST
C/. DE LA TECNICA, 18-20 NAVE 1
08740 SANT ANDREU DE LA BARCA (BARNA)
936356633 - FAX 936356635
[email protected]
RELESUR
CTRA. ALICANTE, CARRIL DEL MELERO, 17
30007 ZARANDONA (MURCIA)
968236064 - FAX 968236064
[email protected]
SERVI ALFARA, S.L.U.
AVDA. 1º DE MAYO, 19 BAJO
46115 ALFARA DEL PATRIARCA (VALENCIA)
961309546 - FAX 961309235
[email protected]
SR. LEANDRO MARQUES ROMERO
C/. VERACRUZ, 109
13300 VALDEPEÑAS (CIUDAD REAL)
926313011 - FAX 926313011
[email protected]
TECNO-IZQUIERDO
AVENIDA MANZANARES, 222
28026 MADRID
914759158 - FAX 917920941
[email protected]
FRANCISCO MUÑEZ, S.A.
AVDA. MADRID, 32
28802 ALCALA DE HENARES (MADRID)
918890125 - FAX 918890613
[email protected]
SERVYELECT, J.C.
AVDA. DE CADIZ, 70
14013 CORDOBA
957297884 - FAX 957297884
BOMBASUR
C/. FRANCISCO DE ARIÑO, 10
41008 SEVILLA
954410357 - FAX 954414877
[email protected]
COMOSA
BARRIADA TORREBLANCA, BL. 7, LOCAL C
11405 JEREZ DE LA FRONTERA (CADIZ)
956348501 - FAX 956348501
ELECTROMECANICA RIOS
POL. IND. CORTIJO REAL, C/. LORENA, 7
11206 ALGECIRAS (CADIZ)
956605726 - FAX 956571404
[email protected]
TALLER ELEC. FRANCISCO ALMAZAN
CTRA. FUENTE DE LA PEÑA, BL. 6 BAJO
23002 JAEN
953233944 - FAX 953233944
[email protected]
REPARACIONES GRANADA
C/. CAPILEIRA, NAVE 16 - P.IND. JUNCARIL
CENTRO EMPRESARIAL MARINA
18220 ALBOLOTE (GRANADA)
958467618 - FAX 958467618
[email protected]
TALLERES DE REP. ELEC. JOSE ALFARO
C/. MENDEZ, 11
04003 ALMERIA
950230010 - FAX 950230010
[email protected]
REPARACIONES MAQUINSA
C/. ESTEBAN SALAZAR CHAPELA, 16
POL. IND. GUADALHORCE, PORTON 4, 18 D,
29006 MALAGA
952173870 - FAX 952173870
[email protected]
TALLERES GUILLAMON
C/. MERCE RODOREDA, 11 (Bº AMANECER)
07004 PALMA DE MALLORCA
971752750 - FAX 971752750
[email protected]
MAQUINARIA
ISTEGA
MAQUINARIA
Servicio Oficial BELLOTA (SOB)
05
277
Corte, desbaste y perforación
Corte, desbaste e perfuração
CORTE, DESBASTE E PERFURAÇÃO
• Diamante
• Abrasivos
• Lamelas
• Brocas
CORTE, DESBASTE Y PERFORACION
• Diamante
• Abrasivos
• Láminas
• Brocas
06
Discos corte seco, discos corte
húmedo, coronas.
Discos corte seco, discos corte
húmido, coroas.
Corte más rápido y eficaz:
Una cuidada selección de los materiales utilizados en
la fabricación de los discos y coronas de diamante,
aseguran una excelente capacidad de corte y rendimiento.
Corte mais rápido e eficaz:
Uma cuidada selecção dos materiais utilizados na
fabricação dos discos e coroas de diamante permite
assegurar um excelente corte e um rendimento.
Soluciones para cada material:
Ofrecemos una gama completa y en continuo desarrollo que garantiza al usuario el corte óptimo para
cada material.
Soluções para cada material:
Oferecemos a mais ampla gama de instrumentos da
maior qualidade que garantem o corte perfeito em
todas as situações, e sobre todos os materiais.
Seguridad:
Porque la seguridad de Bellota es lo primero para
Bellota, todos nuestros discos cumplen con la norma
EN 13236.
Segurança:
Porque a segurança é a nossa obsessão, todos os
nossos discos cumprem com a norma de segurança
en 13236.
CORTE, DESBASTE E PERFURAÇÃO
Diamante
CORTE, DESBASTE Y PERFORACION
Diamante
06
06
Discos de diamante
Discos de diamante
Discos de corte seco
Discos de corte seco
Discos Segmentados
General de obra
Geral de obra
REF.
50715-230
Materiales duros
Materiais duros
o Ext. o Int.
230
REF.
50714-230
22,2
Materiales abrasivos
Materiais abrasivos
o Ext. o Int.
230
REF.
50716-230
22,2
o Ext. o Int.
230
Altura segmento 10 mm
Altura segmento 10 mm
Altura segmento 10 mm
Altura segmento 10 mm
Altura segmento 10 mm
Altura segmento 10 mm
Velocidad • Velocidade
Vida • Vida
Velocidad • Velocidade
Vida • Vida
Velocidad • Velocidade
Vida • Vida
REF.
50702-115
50702-125
50702-180
50702-230
o Ext. o Int.
115
125
180
230
REF.
50704-115
50704-125
50704-180
50704-230
22,2
22,2
22,2
22,2
Altura segmento 7 mm
Altura segmento 7 mm
REF.
50706-230
50706-300
50706-350
22,2
22,2
22,2
22,2
22,2
22,2
22,2
22,2
o Ext. o Int.
230
300
350
22,2
25,4
25,4
Altura segmento 7 mm
Altura segmento 7 mm
Velocidad • Velocidade
Vida • Vida
Velocidad • Velocidade
Vida • Vida
o Ext. o Int.
115
125
180
230
115
125
180
230
Altura segmento 7 mm
Altura segmento 7 mm
Velocidad • Velocidade
Vida • Vida
REF.
50711-115
50711-125
50711-180
50711-230
o Ext. o Int.
22,2
Hormigón armado
Betão armado
REF.
50735-230
Altura segmento 7 mm
Altura segmento 7 mm
o Ext. o Int.
230
22,2
Altura segmento 10 mm
Altura segmento 10 mm
Velocidad • Velocidade
Vida • Vida
Velocidad • Velocidade
Vida • Vida
Discos Turbo
General de obra
Geral de obra
REF.
50717-230
o Ext. o Int.
230
REF.
50718-230
22,2
Altura segmento 10 mm
Altura segmento 10 mm
REF.
50705-115
50705-125
50705-180
50705-230
22,2
22,2
22,2
22,2
REF.
50719-230
22,2
230
22,2
Velocidad • Velocidade
Vida • Vida
o Ext. o Int.
115
125
180
230
o Ext. o Int.
Altura segmento 10 mm
Altura segmento 10 mm
REF.
50707-230
50707-300
50707-350
22,2
22,2
22,2
22,2
o Ext. o Int.
230
300
350
22,2
25,4
25,4
Altura segmento 7 mm
Altura segmento 7 mm
Altura segmento 7 mm
Altura segmento 7 mm
Altura segmento 7 mm
Altura segmento 7 mm
Velocidad • Velocidade
Vida • Vida
REF.
50712-115
50712-125
50712-180
50712-230
230
Velocidad • Velocidade
Vida • Vida
o Ext. o Int.
115
125
180
230
o Ext. o Int.
Altura segmento 10 mm
Altura segmento 10 mm
Velocidad • Velocidade
Vida • Vida
REF.
50703-115
50703-125
50703-180
50703-230
Materiales abrasivos
Materiais abrasivos
Materiales duros
Materiais duros
Velocidad • Velocidade
Vida • Vida
Velocidad • Velocidade
Vida • Vida
o Ext. o Int.
115
125
180
230
22,2
22,2
22,2
22,2
Altura segmento 7 mm
Altura segmento 7 mm
Velocidad • Velocidade
Vida • Vida
Discos banda continua
Electrodepositado
Porcelanato
Porcelanato
Cerámica
Cerâmica
REF.
50722-115
50722-125
282
o Ext. o Int.
115
125
22,2
22,2
Mármol
Mármore
REF.
50734-115
50734-125
o Ext. o Int.
115
125
Altura segmento 7 mm
Altura segmento 7 mm
Altura segmento 7 mm
Altura segmento 7 mm
Velocidad • Velocidade
Vida • Vida
Velocidad • Velocidade
Vida • Vida
22,2
22,2
REF.
50720-115
50720-125
50720-180
50720-230
o Ext. o Int.
115
125
180
230
Altura segmento 3 mm
Altura segmento 3 mm
Velocidad • Velocidade
Vida • Vida
22,2
22,2
22,2
22,2
Discos corte húmedo
Corte corte Húmido
Mesa de Diamante
General de obra
Geral de obra
REF.
50708-300
50708-350
Materiales duros
Materiais duros
o Ext. o Int.
300
350
REF.
50724-300
50724-350
25,4
25,4
Altura segmento 10 mm
Altura segmento 10 mm
300
350
REF.
50733-300
50733-350
25,4
25,4
REF.
50730-300
50730-350
Altura segmento 10 mm
Altura segmento 10 mm
Velocidad • Velocidade
Vida • Vida
25,4
25,4
Ladrillo refractario
Ladrilho refractário
o Ext. o Int.
300
350
REF.
50726-300
50726-350
25,4
25,4
Altura segmento 10 mm
Altura segmento 10 mm
o Ext. o Int.
300
350
25,4
25,4
Altura segmento 10 mm
Altura segmento 10 mm
Velocidad • Velocidade
Vida • Vida
Terrazo
Tijoleira
300
350
Velocidad • Velocidade
Vida • Vida
Ladrillo caravista
Tijolo cara vista
25,4
25,4
o Ext. o Int.
Altura segmento 10 mm
Altura segmento 10 mm
Velocidad • Velocidade
Vida • Vida
o Ext. o Int.
300
350
o Ext. o Int.
Altura segmento 10 mm
Altura segmento 10 mm
Velocidad • Velocidade
Vida • Vida
REF.
50713-300
50713-350
Materiales abrasivos
Materiais abrasivos
Velocidad • Velocidade
Vida • Vida
Mármol Segmentado
Mármore Segmentado
REF.
50725-300
50725-350
o Ext. o Int.
300
350
REF.
50721-300
50721-350
25,4
25,4
Altura segmento 10 mm
Altura segmento 10 mm
o Ext. o Int.
300
350
25,4
25,4
Altura segmento 10 mm
Altura segmento 10 mm
Velocidad • Velocidade
Vida • Vida
Velocidad • Velocidade
Vida • Vida
Cortadora de juntas
Hormigón curado
Betão curado
o Ext. o Int.
300
350
400
450
REF.
50727-300
50727-350
50727-400
50727-450
25,4
25,4
25,4
25,4
Asfalto
Asfalto
o Ext. o Int.
300
350
400
450
25,4
25,4
25,4
25,4
REF.
50728-300
50728-350
50728-400
50728-450
o Ext. o Int.
300
350
400
450
Altura segmento 10 mm
Altura segmento 10 mm
Altura segmento 10 mm
Altura segmento 10 mm
Altura segmento 10 mm
Altura segmento 10 mm
Velocidad • Velocidade
Vida • Vida
Velocidad • Velocidade
Vida • Vida
Velocidad • Velocidade
Vida • Vida
REF.
50729-300
50729-350
50729-400
50729-450
Hormigón fresco/asfalto
Betão fresco/asfalto
o Ext. o Int.
300
350
400
450
REF.
50709-300
50709-350
50709-400
50709-450
25,4
25,4
25,4
25,4
Altura segmento 10 mm
Altura segmento 10 mm
o Ext. o Int.
300
350
400
450
25,4
25,4
25,4
25,4
Altura segmento 10 mm
Altura segmento 10 mm
Velocidad • Velocidade
Vida • Vida
Velocidad • Velocidade
Vida • Vida
Cortadora de cerámica
Porcelanato
Porcelanato
Cerámica
Cerâmica
REF.
50732-180
50732-230
50732-300
50729-450
o Ext. o Int.
180
230
300
450
Altura segmento 7 mm
Altura segmento 7 mm
Velocidad • Velocidade
Vida • Vida
25,4
25,4
25,4
25,4
REF.
50723-115
50723-125
50723-180
50723-200
50723-230
50723-300
50723-350
06
o Ext. o Int.
115
125
180
200
230
300
350
22,2
22,2
25,4
30
25,4
25,4
25,4
Altura segmento 7 mm
Altura segmento 7 mm
Velocidad • Velocidade
Vida • Vida
CORTE, DESBASTE E PERFURAÇÃO
Hormigón curado/asfalto
Betão curado/ asfalto
25,4
25,4
25,4
25,4
CORTE, DESBASTE Y PERFORACION
REF.
50710-300
50710-350
50710-400
50710-450
Hormigón fresco
Betão fresco
283
06
Discos de diamante
Discos de diamante
Beneficios:
• Excelente capacidad de corte y rendimiento.
• Amplitud de gama.
• Disponibles diferentes alturas de segmento.
• Unión láser entre alma y segmento: Convierte las
dos partes en un solo elemento.
Características:
• Diamantes de altas calidades: Estudiado tamaño,
cantidad, forma y homogeneidad.
• Estudiada formulación de los ligantes para cada
material.
• Alma fabricada en acero templado al carbono de
alta precisión.
• Cumplimiento de la normativa EN13236.
• Diferentes tipos de segmentos.
Banda continua
Recomendado para materiales cerámicos. Asegura un
corte fino y preciso.
Banda continua
Recomendado para materiais
cerâmicos. Assegura um corte
fino e preciso.
Segmentado
Proporciona una mayor velocidad de corte aunque siendo
preciso, menor calidad de
acabado.
Segmentado
Proporciona uma maior velocidade de corte quando seja
preciso, melhor qualidade de
acabamento.
Usos:
• Para cortar todo tipo de materiales de construcción
en maquinaria electroportatil o estacionaria.
284
Beneficios:
• Excelente capacidade de corte e rendimento
• Amplitude de gama.
• Disponíveis diferentes alturas de segmento
• União laser entre alma e segmento: Converte as
duas partes num só elemento.
Características:
• Diamantes de altas qualidades: Estudado tamanho,
quantidade, forma e homogeneidade.
• Estudada formulação dos ligamentos para cada
material.
• Alma fabricada em aço temperado ao carbono de
alta precisão.
• Cumprimento da normativa EN13236.
• Diferentes tipos de segmentos.
Turbo
Proporciona mayor calidad de
acabado que el segmentado y
un corte más
limpio.
Turbo
Proporciona maior qualidade
de acabamento que o segmentado e um corte mais
limpo.
Electrodepositado
Recomendados para cortes de
alta precisión en materiales
muy blandos como el mármol.
Electrodepositado
Recomendados para cortes
de alta precisão em materiais
pouco brandos como o mármore.
Usos:
• Para cortar todo o tipo de materiais de construção
em maquinaria electroportátil ou estacionária.
Corte seco
Corte seco
Los discos de Corte Seco están concebidos, tanto por
sus diámetros como por su composición, para utilizarse en máquinas portátiles cuya refrigeración se
produce por aire. La selección del disco se realizará
en función del acabado deseado, del material a cortar y de las preferencias del usuario.
C
Os discos de Corte Seco estão concebidos, tanto pelos seus diâmetros como pela sua composição, para
se utilizar em máquinas portáteis cuja refrigeração se
produz por ar. A selecção do disco realizar-se-á em
função do acabamento desejado, do material a cortar e das preferências do usuário.
• Rendimiento optimo:
• Excelente rendimiento:
• Buen rendimiento:
D
C Altura del segmento • Altura dente
D Espesor diente • Espessura dente
General de Obra:
Se clasifican como materiales generales de obra aquellos, de
utilización común, que no tienen valores extremos ni en lo referente a su dureza ni a su abrasión.
Entre estos materiales encontramos las tejas, tejas de hormigón,
el terrazo, ladrillo, bloques de hormigón, baldosas hidráulicas,
etc.
Geral de obra:
Classificam-se como materiais gerais de obra aqueles, de utilização comum, que não têm valores extremos nem no referente
à sua dureza nem à sua abrasão.
Entre estes materiais encontramos as telhas, telhas de betão, a
tijoleira, ladrilho, blocos de betão, telhas hidráulicas, etc.
B
General de obra. Segmentado. Profesional 10
Geral de obra. Segmentado. Profissional 10
General de obra. Turbo. Profesional 10
Geral de obra. Turbo. Profissional 10
REF.
MBox A mm. B mm. C mm. D mm. No
8 41 4299
50715-230 186208 1
4
230
22,2
10
2,6
15
REF.
50717-230
Velocidad • Velocidade
Vida • Vida
Velocidad • Velocidade
Vida • Vida
General de obra. Segmentado. Profesional 7
Geral de obra. Segmentado. Profissional 7
General de obra. Turbo. Profesional 7
Geral de obra. Turbo. Profissional 7
8 41 4299
051452
051476
051490
051513
1
1
1
1
MBox A mm. B mm. C mm. D mm.
4
115
22,2
7
2,1
4
125
22,2
7
2,2
4
180
22,2
7
2,4
4
230
22,2
7
2,6
No
8
9
13
15
REF.
50703-115
50703-125
50703-180
50703-230
8 41 4299
051537
051551
051575
051599
1
1
1
1
1
MBox A mm. B mm. C mm. D mm.
4
230
22,2
10
2,8
MBox A mm. B mm. C mm. D mm.
4
115
22,2
7
2,1
4
125
22,2
7
2,1
4
180
22,2
7
2,6
4
230
22,2
7
2,8
Velocidad • Velocidade
Vida • Vida
Velocidad • Velocidade
Vida • Vida
General de obra. Segmentado. Pro 7
Geral de obra. Segmentado. Pro 7
General de obra. Turbo. Pro 7
Geral de obra. Turbo. Pro7
REF.
50711-115
50711-125
50711-180
50711-230
REF.
50712-115
50712-125
50712-180
50712-230
CORTE, DESBASTE E PERFURAÇÃO
REF.
50702-115
50702-125
50702-180
50702-230
8 41 4299
194593
CORTE, DESBASTE Y PERFORACION
A
06
8 41 4299
405453
405484
405514
405545
Velocidad • Velocidade
Vida • Vida
1
1
1
1
MBox A mm.
4
115
4
125
4
180
4
230
B mm. C mm. D mm. No
22,2
7
2,2
8
22,2
7
2,2 10
22,2
7
2,4 14
22,2
7
2,4 16
8 41 4299
405576
405613
405644
405675
1
1
1
1
MBox A mm. B mm. C mm. D mm.
4
115
22,2
7
2
4
125
22,2
7
2
4
180
22,2
7
2,3
4
230
22,2
7
2,5
Velocidad • Velocidade
Vida • Vida
285
Materiales Duros:
Se clasifican como materiales duros aquellos que tienen unos
valores extremos en su dureza y medios en su abrasión.
Entre estos materiales encontramos el granito, klinker, cuarcita,
pórfido, ladrillo refractario, hormigón curado,...
Materiais Duros:
Classificam-se como materiais duros aqueles que têm valores
extremos na sua dureza e médios na sua abrasão.
Entre estes materiais encontramos o granito, klinker, quartzita,
pórfido, ladrilho refractário, betão curado,...
B
A
Materiales duros. Segmentado. Profesional 10
Materiais duros. Segmentado. Profissional 10
Materiales duros. Turbo. Profesional 10
Materiais duros. Turbo. Profissional 10
REF.
MBox A mm.
8 41 4299
50714-230 093469 1
4
230
REF.
50718-230
B mm. C mm. D mm.No
22,2
10
2,6 16
8 41 4299
194654
1
MBox A mm. B mm. C mm. D mm.
4
230
22,2
10
2,8
Velocidad • Velocidade
Vida • Vida
Velocidad • Velocidade
Vida • Vida
Materiales duros. Segmentado. Profesional 7
Materiais duros. Segmentado. Profissional 7
Materiales duros. Turbo. Profesional 7
Materiais duros. Turbo. Profissional 7
REF.
50704-115
50704-125
50704-180
50704-230
REF.
50705-115
50705-125
50705-180
50705-230
8 41 4299
051612
051636
051650
051674
1
1
1
1
MBox A mm.
4
115
4
125
4
180
4
230
B mm. C mm. D mm. No
22,2
7
2,1
9
22,2
7
2,2 10
22,2
7
2,4 12
22,2
7
2,4 16
8 41 4299
051698
051711
051735
051759
1
1
1
1
MBox A mm. B mm. C mm. D mm.
4
115
22,2
7
2,1
4
125
22,2
7
2,1
4
180
22,2
7
2,6
4
230
22,2
7
2,8
Velocidad • Velocidade
Vida • Vida
Velocidad • Velocidade
Vida • Vida
Materiales Abrasivos:
Se clasifican como materiales abrasivos aquellos de baja dureza pero que desgastan rápidamente los discos debido a su alta
capacidad abrasiva.
Entre estos materiales encontramos el hormigón fresco, bloques
de hormigón aireado, hormigón viejo, terrazo silíceo, asfalto,
ladrillo normal, arenisca,…
Materiais Abrasivos
Classificam-se como materiais abrasivos aqueles de baixa dureza mas que desgastam rapidamente os discos devido à sua alta
capacidade abrasiva.
Entre estes materiais encontramos o betão fresco, blocos de
betão arejado, betão velho, tijoleira silicioso, asfalto, ladrilho
normal, arenoso,…
Materiales abrasivos. Segmentado. Profesional 10
Materiais abrasivos. Segmentado. Profissional 10
Materiales abrasivos. Turbo. Profesional 10
Materiais abrasivos. Turbo. Profissional 10
REF.
50716-230
REF.
50719-230
8 41 4299
186260 1
MBox A mm. B mm. C mm. D mm. No
4
230
22,2
10
2,6 16
8 41 4299
194715
1
MBox A mm. B mm. C mm. D mm.
4
230
22,2
10
2,8
Velocidad • Velocidade
Vida • Vida
Velocidad • Velocidade
Vida • Vida
Materiales abrasivos. Segmentado. Profesional 7
Materiais abrasivos. Segmentado. Profissional 7
Materiales abrasivos. Turbo. Profesional 7
Materiais abrasivos. Turbo. Profissional 7
REF.
8 41 4299
50706-230 051773
50706-300 051797
50706-350 051810
Velocidad • Velocidade
Vida • Vida
286
1
1
1
MBox A mm. B mm. C mm. D mm.
4
230
22,2
7
2,6
300
25,4
7
2,8
350
25,4
7
3,2
No
16
18
21
REF.
50707-230
50707-300
50705-350
8 41 4299
051834
051858
051872
Velocidad • Velocidade
Vida • Vida
1
1
1
MBox A mm. B mm. C mm. D mm.
4
230
22,2
7
2,5
300
25,4
7
3
350
25,4
7
3
C
• Rendimiento optimo:
• Excelente rendimiento:
• Buen rendimiento:
D
C Altura del segmento • Altura dente
D Espesor diente • Espessura dente
Otros materiales:
Outros materiais:
Cerámica. Banda Continua, Profesional 7.
Cerâmica. Banda Continua, Professional 7.
Porcelanato. Banda Continua, Profesional 7.
Porcelanato. Banda Continua, Profissional 7.
REF.
8 41 4299
50722-115 222838
50722-125 222890
REF.
8 41 4299
50734-115 525670
50734-125 525700
MBox A mm. B mm. C mm. D mm.
4
115
22,2
7
1,5
4
125
22,2
7
1,5
1
1
MBox A mm. B mm. C mm. D mm.
4
115
22,2
7
1,6
4
125
22,2
7
1,6
Dentro de los materiales cerámicos encontramos el azulejo, el baldosín
catalán, barro cocido,... de uso en suelos y paredes tanto interiores
como exteriores.
Dentro dos materiais cerâmicos encontramos o azulejo, a tijoleira catalã, barro cozido,... de uso em solos e paredes tanto interiores como
exteriores.
El gres porcelánico comúnmente llamado porcelanato es un material
cerámico que, a diferencia del resto tiene muy baja absorción de agua
lo que le confiere de un mayor nivel de dureza.
O grés porcelânico habitualmente chamado porcelanato é um material
cerâmico que, o diferença do resto tem muito baixa absorção de água
o que lhe confere de um maior nível de dureza.
Velocidad • Velocidade
Vida • Vida
Velocidad • Velocidade
Vida • Vida
REF.
50720-115
50720-125
50720-180
50720-230
8 41 4299
222432
222494
222555
222647
1
1
1
1
MBox A mm. B mm. C mm. D mm.
4
115
22,2
3
2,2
4
125
22,2
3
2,2
4
180
22,2
3
2,6
4
230
22,2
3
2,6
Desarrollado siguiendo la técnica de electrodepositado.
El disco Bellota está indicado para cortar mármol pero también piezas
de PVC, metacrilatos o fibras de vidrio.
Desenvolvido seguindo a técnica de electro-depositado. O disco Bellota está indicado para cortar mármore mas também peças de PVC,
metacrilatos ou fibras de vidro.
Velocidad • Velocidade
Vida • Vida
Hormigón armado. Profesional 10
Betão armado. Profissional 10
REF.
8 41 4299
50735-230 525670
1
MBox A mm. B mm. C mm. D mm.
4
230
22,2
10
2,6
Se trata de un material duro por efecto de la armadura lo que condiciona la composición de los ligantes del disco.
Trata-se de um material duro por efeito da armadura o que condiciona
a composição dos ligamentos do disco.
Velocidad • Velocidade
Vida • Vida
CORTE, DESBASTE Y PERFORACION
Mármol. Electrodepositado. Profesional
Mármore. Electro-depositado. Profissional
CORTE, DESBASTE E PERFURAÇÃO
1
1
06
287
Corte Húmedo
Corte Húmido
Los discos de Corte Húmedo están concebidos, tanto
por sus diámetros como por su composición, para
sufrir trabajos más intensivos y continuados, principalmente en máquinas estacionarias, refrigeradas
con agua.
C
Os discos de Corte Húmido estão concebidos, tanto
pelos seus diâmetros como pela sua composição,
para efectuar trabalhos mais intensivos e continuados, principalmente em máquinas estacionárias,
refrigeradas com água.
• Rendimiento optimo:
• Excelente rendimiento:
• Buen rendimiento:
D
C Altura del segmento • Altura dente
D Espesor diente • Espessura dente
Para mesa de diamante
Para mesa de diamante
General de Obra:
Se clasifican como materiales generales de obra aquellos, de
utilización común, que no tienen valores extremos ni en lo referente a su dureza ni a su abrasión.
Entre estos materiales encontramos las tejas, tejas de hormigón,
ladrillo normal, bloques de hormigón, baldosas hidráulicas,
etc.
Geral de Obra:
Classificam-se como materiais gerais de obra aqueles, de utilização comum, que não têm valores extremos nem no referente à sua dureza nem à sua abrasão.
Entre estes materiais encontramos as telhas, telhas de betão,
ladrilho normal, blocos de betão, telhas hidráulicas, etc.
B
A
General de obra. Segmentado. Profesional 10
Geral de obra. Segmentado. Profissional 10
General de obra. Segmentado. Profesional 7
Geral de obra. Segmentado. Profissional 7
REF.
8 41 4299
50708-300 051896
50708-350 051919
REF.
8 41 4299
50713-300 405712
50713-350 314236
1
1
A mm. B mm. C mm. D mm. No
300
25,4
10
2,8
20
350
25,4
10
3,2
24
Velocidad • Velocidade
Vida • Vida
A mm. B mm. C mm. D mm.
300
25,4
10
2,8
350
25,4
10
3
1
1
No
21
25
Velocidad • Velocidade
Vida • Vida
Otros materiales:
Outros materiais:
Ladrillo caravista. Segmentado. Profesional 10
Ladrilho caravista. Segmentado. Profissional 10
Ladrillo refractario. Segmentado. Profesional 10
Ladrilho refractário. Segmentado. Profissional 10
REF.
8 41 4299
50730-300 188127
50730-350 188158
REF.
8 41 4299
50726-300 223750
50726-350 223828
1
1
A mm. B mm. C mm. D mm. No
300
25,4
10
2,8
20
350
25,4
10
3,2
24
Diferentes tipos: perforado, macizo, macizo con cazueleta, etc. Se trata
de un material con una dureza superior a la de un ladrillo normal pero,
al tratarse de un material arcilloso, con un nivel de abrasión elevado.
Diferentes tipos: perfurado, maciço, maciço com cazueleta, etc. Tratase de um material com uma dureza superior à de um ladrilho normal
mas, ao tratar-se de um material argiloso, com um nível de abrasão
elevado.
Velocidad • Velocidade
Vida • Vida
288
1
1
A mm. B mm. C mm. D mm. No
300
25,4
10
2,8
20
350
25,4
10
2,8
24
Los más compactos del mercado, con niveles de dureza superiores a las
del ladrillo normal. Material especialmente abrasivo debido a su origen
arcilloso y a la alumina que contiene.
Os mais compactos do mercado, com níveis de dureza superiores às do
ladrilho normal. Material especialmente abrasivo devido à sua origem
argilosa e à alumina que contém.
Velocidad • Velocidade
Vida • Vida
Terrazo. Segmentado. Profesional 10
Terraço. Segmentado. Profissional 10
Materiales duros. Segmentado. Profesional 10
Materiais duros. Segmentado. Profissional 10
REF.
8 41 4299
50725-300 223637
50725-350 223699
REF.
8 41 4299
50724-300 223491
50724-350 223569
1
1
A mm. B mm. C mm. D mm. No
300
25,4
10
2,8
20
350
25,4
10
2,8
24
Un material con niveles de dureza y abrasión, medios-altos.
Um material com níveis de dureza e abrasão, médios/altos.
1
1
A mm. B mm. C mm. D mm.
300
25,4
10
2,8
350
25,4
10
3,2
No
18
21
Velocidad • Velocidade
Vida • Vida
Entre estos materiales encontramos el granito, klinker, cuarcita, pórfido,
hormigón curado,...
Entre estes materiais encontramos o granito, klinker, quartzita, pórfido,
betão curado,...
Materiales abrasivos. Segmentado. Profesional 10
Materiais abrasivos. Segmentado. Profissional 10
Mármol. Segmentado. Profesional 10
Mármore. Segmentado. Profesional 10
REF.
8 41 4299
50733-300 373523
50733-350 373530
REF.
8 41 4299
50721-300 222708
50721-350 222760
• Velocidad:
• Vida:
No
20
24
Entre estos materiales encontramos el hormigón fresco, bloques de
hormigón aireado, hormigón viejo, silíceo, asfalto, arenisca,….
Entre estes materiais encontramos o betão fresco, blocos de betão
arejado, betão velho, silicioso, asfalto, arenoso,…
Velocidad • Velocidade
Vida • Vida
1
1
A mm. B mm. C mm. D mm.
300
25,4
10
2,8
350
25,4
10
3,2
El disco Bellota está indicado para cortar mármol y otras piedras calizas garantizando la calidad del corte y una excelente vida.
Un material sensiblemente blando aunque su estructura compacta lo
convierte en muy poco abrasivo.
O disco Bellota está indicado para cortar mármore e outras pedras calcárias garantindo a qualidade do corte e uma excelente vida.
Um material sensivelmente brando ainda que a sua estrutura compacta
o converta em muito pouco abrasivo.
Para cortadora de cerámica
Para cortadora de Cerâmica
• Velocidad:
• Vida:
Cerámica. Banda Continua, Profesional 7.
Cerâmica. Banda Continua, Professional 7.
Porcelanato. Banda Continua, Profesional 7.
Porcelanato. Banda Continua, Profissional 7.
REF.
50723-115
50723-125
50723-180
50723-200
50723-230
50723-300
50723-350
REF.
50732-180
50732-230
50732-300
50732-350
8 41 4299
222968
223033
223095
223163
223231
223361
223439
1
1
1
1
1
1
1
MBox A mm. B mm.
4
115
22,2
4
125
22,2
4
180
25,4
4
200
30
4
230
25,4
300
25,4
350
25,4
C mm. D mm.
7
1,5
7
1,5
7
1,6
7
1,6
7
1,6
7
2
7
2,2
No
21
25
8 41 4299
373479
373486
373493
373516
1
1
1
1
MBox A mm. B mm.
4
180
25,4
4
230
25,4
4
300
25,4
4
350
25,4
C mm. D mm.
7
1,6
7
1,6
7
2
7
2,2
Dentro de los materiales cerámicos encontramos el azulejo, el baldosín
catalán, barro cocido,... de uso en suelos y paredes tanto interiores
como exteriores.
Dentro dos materiais cerâmicos encontramos o azulejo, a tijoleira catalã, barro cozido,... de uso em solos e paredes tanto interiores como
exteriores.
El gres porcelánico comúnmente llamado porcelanato es un material
cerámico que, a diferencia del resto tiene muy baja absorción de agua
lo que le confiere de un mayor nivel de dureza.
O grés porcelânico habitualmente chamado porcelanato é um material
cerâmico que, a diferença do resto tem muito baixa absorção de água
o que lhe confere de um maior nível de dureza.
Velocidad • Velocidade
Vida • Vida
Velocidad • Velocidade
Vida • Vida
289
CORTE, DESBASTE E PERFURAÇÃO
A mm. B mm. C mm. D mm.
300
25,4
10
2,8
350
25,4
10
3,2
CORTE, DESBASTE Y PERFORACION
1
1
06
Para cortadora de juntas
Para cortadora de juntas
C
• Rendimiento optimo:
• Excelente rendimiento:
• Buen rendimiento:
D
C Altura del segmento • Altura dente
D Espesor diente • Espessura dente
B
A
Hormigón Curado. Segmentado. Profesional 10
Betão Curado. Segmentado. Profissional 10
REF.
50710-300
50710-350
50710-400
50710-450
8 41 4299
051971
051995
314267
314304
1
1
1
1
A mm. B mm.
300
25,4
350
25,4
400
25,4
450
25,4
C mm. D mm.
10
2,8
10
3,2
10
3,2
10
3,6
Hormigón Fresco. Segmentado. Profesional 10
Betão Fresco. Segmentado. Profissional 10
No
20
24
24
25
REF.
50727-300
50727-350
50727-400
50727-450
8 41 4299
187854
187915
321692
321722
1
1
1
1
A mm. B mm.
300
25,4
350
25,4
400
25,4
450
25,4
C mm. D mm.
10
2,8
10
2,8
10
3,2
10
3,6
No
20
25
28
32
El hormigón curado es el material propiamente dicho ya que ya ha
pasado los diferentes estadios de fraguado y endurecimiento que, como
mínimo, han tenido que ser 28 días. Su nivel de dureza es similar al de
granito.
O betão curado é o material propriamente dito que passou pelos diferentes estádios de fraguado e endurecimento que, como mínimo,
tenham que ter sido 28 dias. O seu nível de dureza é similar ao do
granito.
El hormigón fresco es cuando el material está recién amasado y es manipulable ya que aún no ha comenzado a fraguar, aproximadamente en
las primeras dos horas aunque puede variar en función de los aditivos
utilizados.
Denomina-se betão fresco quando o material está recém amassado e é
manipulável já que ainda não começou a a fraguar, aproximadamente
nas primeiras duas horas ainda que possa variar em função dos aditivos
utilizados.
Velocidad • Velocidade
Vida • Vida
Velocidad • Velocidade
Vida • Vida
Asfalto. Segmentado. Profesional 10
Asfalto. Segmentado. Profissional 10
Hormigón Curado asfalto. Segmentado. Profesional 10
Betão Curado asfaltado. Segmentado. Profissional 10
REF.
50728-300
50728-350
50728-400
50728-450
8 41 4299
187960
188011
321739
321746
1
1
1
1
A mm. B mm.
300
25,4
350
25,4
400
25,4
450
25,4
C mm. D mm.
10
2,8
10
3,2
10
3,2
10
3,6
No
18
21
24
25
REF.
50729-300
50729-350
50729-400
50729-450
8 41 4299
188059
199833
314533
314564
1
1
1
1
A mm. B mm.
300
25,4
350
25,4
400
25,4
450
25,4
C mm. D mm.
10
2,8
10
3,2
10
3,2
10
3,6
No
20
24
24
25
Uno de los materiales más abrasivos que nos podemos encontrar
aunque con unos niveles de dureza medios-bajos.
Num dos materiais mais abrasivos que podemos encontrar ainda que
com níveis de dureza médios-baixos.
Soleras multicapas compuestas por varios materiales con rangos especificos de dureza y abrasión.
Soalhos multicapas compostos por vários materiais com níveis específicos de dureza e abrasão
Velocidad • Velocidade
Vida • Vida
Velocidad • Velocidade
Vida • Vida
Hormigón fresco - asfalto: Segmentado. Profesional 10
Betão Fresco - asfaltado: Segmentado. Profissional 10
REF.
50709-300
50709-350
50709-400
50709-450
8 41 4299
051933
051957
321753
321760
1
1
1
1
A mm. B mm.
300
25,4
350
25,4
400
25,4
450
25,4
C mm. D mm.
10
2,8
10
3,2
10
3,2
10
3,6
No
18
21
24
26
Para soleras multicapas compuestas por asfalto y hormigón fresco aún
sin curar.
Para soleiras multicapas compostas por asfalto e betão fresco ainda
que sem curar.
Velocidad • Velocidade
Vida • Vida
290
Coronas de diamante
Coroas de diamante
06
Beneficios:
• Excelente capacidad de corte y rendimiento.
• ROOF-TOP: Exclusivo diseño del segmento, en
forma de cuña, permite el inicio de perforación
más suave.
• Unión por soldadura de plata entre el soporte y
los segmentos.
• Rápido servicio de repastillado.
Características:
• Diamantes de altas calidades: Estudiado tamaño,
cantidad, forma y homogeneidad.
• Óptima geometría y composición de los segmentos.
• Altura del segmento: 8mm.
• Fijación: 1 ¼”.
Usos:
• Para la realización de agujeros pasantes.
Beneficios:
• Excelente capacidade de corte e rendimento.
• ROOF-TOP: Exclusivo desenho do segmento, em
forma de cunha, permite o início de perfuração
mais suave.
• União por soldadura de prata entre o suporte e os
segmentos.
• Rápido serviço de repastilhado.
Características:
• Diamantes de altas qualidades: Estudado tamanho,
quantidade, forma e homogeneidade.
• Óptima geometria e composição dos segmentos.
• Altura do segmento: 8mm.
• Fixação: 1 ¼”.
Usos:
• Para a realização de agulheiros passantes.
C
Corona • Coroa
REF.
50781-52
50781-62
50781-72
50781-82
50781-92
50781-102
50781-112
50781-122
50781-132
50781-142
50781-152
50781-162
50781-177
50781-182
50781-202
50781-225
50781-252
50781-302
50781-352
50781-402*
50781-452*
50781-502*
50781-602*
ø
8 41 4299
187496
187519
187526
187533
187793
187540
187557
187571
187588
187595
187601
187618
187625
187632
187649
187656
187663
187670
187687
187694
187700
187717
187724
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
C
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
52
62
72
82
92
102
112
122
132
142
152
162
177
182
202
225
252
302
352
402
452
502
602
L
520
520
520
520
520
520
520
520
520
520
520
520
520
520
520
520
520
520
520
520
520
520
520
Artículo contra pedido
Servicio de repastillado: añadir una R detras de la referencia.
Artigos a pedido
Serviço de repastilhado: juntar um R detrás da referência.
C Altura del segmento
C Altura dente
Fijación 1 1/4’
Fixação 1 1/4’
L
ø
Alargador para máquinas de 1 ¼’ • Expansor
REF.
50782-300
Alargador para máquinas de 1 ¼’
Alargador para máquinas de 1 ¼’
8 41 4299
187755
1
L
300
REF.
50783-300
8 41 4299
187779
1
L
300
CORTE, DESBASTE E PERFURAÇÃO
Alargador para máquinas de ½’
Alargador para máquinas de ½’
CORTE, DESBASTE Y PERFORACION
L
06
Adaptador para máquinas de 1 ½’
Adaptador para máquinas de 1 ½’
Adaptador para máquinas de 1 ¼’
Adaptador para máquinas de 1 ¼’
REF.
50784
REF.
50785
8 41 4299
187786
1
Permite adaptar coronas de diamante de 1 ¼’
Permite adaptar coroas de diamante de 1 ¼’
8 41 4299
189858
1
Permite adaptar coronas de diamante de ½’
Permite adaptar coroas de diamante de ½’
291
Brocas cilíndricas, SDS-PLUS,
SDS-MAX.
Brocas cilíndricas, SDS-PLUS,
SDS-MAX.
Geometría:
De cada trabajo nace una necesidad. En Bellota te
proveemos de una geometría de cabeza y una inserción de vástago adecuada para cada taladrado.
Geometria:
De cada trabalho nasce uma necessidade. Na Bellota fornecemos-te de uma geometria de cabeça e
uma inserção de vergôntea adequada para cada
perfuração.
Gama:
Buscamos la perfección. En Bellota te ofrecemos soluciones al milímetro.
Gama:
Buscamos a perfeição. Na Bellota oferecemos
soluções ao milímetro.
Materiales:
Los 100 años de experiencia de Bellota, garantiza
productos con aceros de alta calidad para un trabajo
preciso con una alta durabilidad.
Materiais:
Os 100 anos de experiência de Bellota, garante
produtos com aços de alta qualidade para um trabalho preciso com uma alta durabilidade.
CORTE, DESBASTE E PERFURAÇÃO
Brocas
CORTE, DESBASTE Y PERFORACION
Brocas
06
06
Brocas
Brocas
Beneficios:
• Máxima resistencia al desgaste.
• Mínimo riesgo de rotura.
• Estudiado diseño para un taladrado perfecto.
Características:
• Placa de metal duro.
• Cuerpo tratado térmicamente.
• Insersión de vástago adecuado para cada tipo de
máquina, taladros o martillos eléctricos:
- Cilíndricas: Para taladros con o sin percusión.
- SDS Plus:Para martillo eléctrico.
- SDS Max:Para martillo eléctrico pesado.
Usos:
• Para realizar taladros en materiales de construcción
en general.
Beneficios:
• Máxima resistência ao desgaste.
• Mínimo risco de ruptura.
• Estudado desenho para uma furação perfeita.
Características:
• Placa de metal duro.
• Corpo tratado termicamente.
• Inserção de vergôntea adequado para cada tipo de
máquina, berbequim ou martelos eléctricos:
- Cilíndricas: Para berbequins com ou sem percussão.
- SDS Plus: Para martelo eléctrico.
- SDS Max: Para martelo eléctrico pesado.
Usos:
• Para realizar furos em materiais de construção
em geral.
A
B
A
C
Broca cilíndrica • Broca cilíndrica
Broca cilíndrica • Broca cilíndrica
REF.
51010-4x80
51010-5x90
51010-6x100
51010-8x120
51010-10x140
51010-12x160
REF.
51011-3x70
51011-4x80
51011-5x90
51011-6x100
51011-6x160
51011-7x110
51011-8x120
51011-8x200
51011-8x400
51011-9x130
51011-10x140
51011-10x400
51011-12x160
51011-12x400
51011-14x160
51011-14x400
51011-16x160
51011-16x400
8 41 4299
512458
512489
512519
512571
512601
512632
1
1
1
1
1
1
MBox A mm. B mm. C mm.
10
45
80
4,2
10
55
90
5,3
10
60
100
6,3
10
75
120
8,3
10
90
140
10,3
10
110
160
12,3
Para taladros con percusión.
Recomendada para hormigón y materiales duros.
Para furos com percussão.
Recomendada para betão e materiais duros.
DIN 8039 / ISO 5468.
8 41 4299
512663
512724
512786
512878
512908
513028
513059
513080
513110
513202
513233
513295
513417
513448
513592
513622
513714
513745
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
MBox A mm. B mm. C mm.
10
40
70
3,2
10
45
80
4,2
10
55
90
5,3
10
60
100
6,3
10
120
160
6,3
10
70
110
7,3
10
75
120
8,3
10
155
200
8,3
10
340
400
8,3
10
85
130
9,3
10
90
140
10,3
10
340
400
10,3
10
110
160
12,3
10
340
400
12,3
10
100
160
14,3
10
340
400
14,3
5
100
160
16,3
5
340
400
16,3
Para taladros con percusión.
Recomendada para materiales de construcción en general.
Para furos com percussão.
Recomendada para materiais de construção em geral.
DIN 8039 / ISO 5468.
51011-5
REF.
51011 - 4x80
51011 - 5x90
50011 - 6x90
50011 - 8x120
51011 - 10x140
51011-7
Estuches • Estojos
REF.
51011-5
51011-7
294
Contenido
1
1
1
1
1
8 41 4299
518665
518696
1
1
REF.
51011 - 4x80
51011 - 5x90
51011 - 6x100
50011 - 7x110
51011 - 8x120
51011 - 10x140
51011 - 12x16
Contenido
1
1
1
1
1
1
1
A
B
A
C
Broca SDS Plus • Broca SDS Plus
Broca SDS Max • Broca SDS Max
REF.
51012-4x110
51012-5x110
51012-5x160
51012-6x110
51012-6x160
51012-6x210
51012-6x260
51012-8x110
51012-8x160
51012-8x210
51012-8x260
51012-10x110
51012-10x160
51012-10x210
51012-10x260
51012-10x460
51012-12x160
51012-12x210
51012-12x260
51012-12x460
51012-14x160
51012-14x210
51012-14x260
51012-14x300
51012-14x460
51012-16x210
51012-16x230
51012-16x300
51012-16x460
51012-18x210
51012-18x300
51012-18x460
51012-20x300
51012-20x460
REF.
51013-12x340
51013-14x340
51013-14x540
51013-16x340
51013-16x540
51013-18x340
51013-18x540
51013-20x320
51013-20x520
51013-22x320
51013-22x520
51013-24x320
51013-24x520
51013-25x320
51013-25x520
51013-28x570
51013-30x570
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Para martillo eléctrico.
2 filos de corte.
Fabricado en acero cromo-niquel-molibdeno.
Para martelo eléctrico.
2 filos de corte.
Fabricado em aço cromo-níquel-molibdeno.
DIN 8035.
8 41 4299
516777
516869
516890
516982
517019
517040
517071
517101
517132
517194
517224
517286
517316
517347
517378
517460
517521
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
MBox A mm. B mm. C mm.
5
200
340
12,3
5
200
340
14,3
5
400
540
14,3
5
200
340
16,3
5
400
540
16,3
5
200
340
18,3
5
400
540
18,3
5
200
320
20,4
5
400
520
20,4
5
200
320
22,4
5
400
520
22,4
2
200
320
24,4
2
400
520
24,4
2
200
320
25,4
2
400
520
25,4
2
450
570
28,4
2
450
570
30,4
Para martillo eléctrico pesado.
4 filos de corte que permite penetrar más rápidamente.
Para martelo eléctrico pesado.
4 filos de corte que permite penetrar mais rapidamente.
DIN 8035
51012-9
REF. 51012-9
51012 - 5*110
51012 - 6*110
51012 - 6*160
51012 - 8*110
51012 - 8*160
51012 - 10*160
51012 - 12*160
Estuches • Estojos
REF.
51012-9
8 41 4299
518726
Contenido
2
2
1
1
1
1
1
CORTE, DESBASTE E PERFURAÇÃO
514377
514407
514438
514520
514551
514582
514612
514766
514797
514827
514858
514940
514971
515008
515039
515091
515213
515244
515275
515336
515480
515510
515541
515572
515602
515756
515800
515879
515909
516081
516111
516142
516296
516326
MBox A mm. B mm. C mm.
10
60
110
4,2
10
60
110
5,3
10
110
160
5,3
10
60
110
6,3
10
110
160
6,3
10
160
210
6,3
10
210
260
6,3
10
60
110
8,3
10
110
160
8,3
10
160
210
8,3
10
210
260
8,3
10
60
110
10,3
10
110
160
10,3
10
160
210
10,3
10
210
260
10,3
10
400
450
10,3
10
100
160
12,3
10
150
210
12,3
10
200
260
12,3
10
390
450
12,3
10
100
160
14,3
10
150
210
14,3
10
200
260
14,3
10
240
300
14,3
10
390
450
14,3
5
150
210
16,3
5
170
230
16,3
5
240
300
16,3
5
390
450
16,3
5
150
210
18,4
5
240
300
18,4
5
390
450
18,4
5
240
300
20,4
5
390
450
20,4
CORTE, DESBASTE Y PERFORACION
8 41 4299
06
1
295
Expositor brocas
Expositor brocas
Expositor• Expositor
REF.
50145
50146
50147
8 41 4299
785500
785524
785548
50145
REF. 50145
51010-4x80
51010-5x90
51010-6x100
51010-8x120
51011-3x70
51011-4x80
51011-5x90
51011-6x100
51011-6x160
51011-7x110
51011-8x120
51011-8x200
51011-10x140
51011-12x160
296
1
1
1
50146
Contenido
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
REF. 50146
51012-4x110
51012-5x110
51012-5x160
51012-6x110
51012-6x160
51012-6x210
51012-8x110
51012-8x160
51012-8x210
51012-10x110
51012-10x160
51012-10x210
51012-12x160
51012-12x210
50147
Contenido
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
REF. 50147
51010-4x80
51010-5x90
51010-6x100
51010-8x120
51011-4x80
51011-5x90
51011-6x100
51011-6x160
51011-8x120
51012-6x110
51012-6x160
51012-8x160
51012-10x160
51012-12x160
Contenido
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
06
CORTE, DESBASTE E PERFURAÇÃO
CORTE, DESBASTE Y PERFORACION
Discos abrasivos
Discos abrasivos
Perseguimos a excelência:
Não há dúvida de que no trabalho com discos abrasivos
oferecer a maior precisão e resistência não é suficiente. Os
nossos quinze anos de experiência na criação de material
de precisão confirmam que a confiança no produto e sua
fiabilidade são fundamentais.
Soluciones para cada aplicación:
Ofrecer posibilidades infinitas no está al alcance de
todos. Bellota ofrece un disco para cada tarea, con
una amplia gama de corte, desbaste y ataque frontal
que harán que el profesional esté limitado tan sólo
por su imaginación.
Soluções para cada aplicação:
Oferecer possibilidades infinitas não está ao alcance de
todos. A Bellota oferece um disco para cada tarefa, com
uma ampla gama de corte, desbaste e ataque frontal que
farão que o profissional esteja limitado apenas pela sua
imaginação.
Seguridad ante todo:
Todos nuestros discos abrasivos cumplen la norma
de seguridad EN-12413. Además, los materiales utilizados para su fabricación han superado nuestros
rigurosos tests de calidad.
Segurança ante tudo:
Todos os nossos discos abrasivos cumprem a norma de
segurança EN-12413. Além disso, os materiais utilizados
para a sua fabricação superaram os nossos rigorosos testes
de qualidade.
CORTE, DESBASTE E PERFURAÇÃO
Perseguimos la excelencia:
No hay duda de que en el trabajo con discos abrasivos ofrecer la mayor precisión y resistencia no es
suficiente. Nuestros quince años de experiencia en
la creación de material de precisión confirman que
la confianza en el producto y su fiabilidad son fundamentales.
CORTE, DESBASTE Y PERFORACION
Corte, desbaste y ataque frontal Corte, desbaste e ataque frontal
06
Discos abrasivos de corte, desbaste y ataque frontal
06
Discos abrasivos de corte, desbaste e ataque frontal
Beneficios:
• Excelentes rendimiento y precisión en el trabajo
desempeñado.
• Polivalencia de uso (perfilería fina y gruesa; materiales
inox y metal).
• Amplitud de gama.
Características:
• Materias primas de alta calidad.
• Homogeneidad de los discos en el tiempo.
• Diferentes tipos de grano, espesores y diámetros
de discos.
• Cumplimiento de la normativa EN-12413.
• Tres calidades: Maxiplus, Profesional y Dynamic.
Usos:
• Para cortar, desbastar o sanear con maquinaria
electroportátil o estacionaria.
Beneficios:
• Excelentes rendimento e precisão no trabalho
desempenhado.
• Polivalência de uso (perfilaria fina e grossa; materiais
inox e metal).
• Amplitude de gama.
Características:
• Matérias primas de alta qualidade.
• Homogeneidade dos discos no tempo.
• Diferentes tipos de grão, espessuras e diâmetros
de discos.
• Cumprimento da normativa EN-12413.
• Três qualidades: Maxiplus, Profissional e Dynamic.
Usos:
• Para cortar, desbastar ou sanear com maquinaria
electro-portátil ou estacionária.
Corte de metal
Corte de metal
B
A
Corte metal Maxiplus
REF.
50421-115
50421-125
50421-150
50421-180
50421-230
8 41 4299
924596
924633
302479
924671
924718
25
25
25
25
25
Corte metal Maxipro
Grs. A mm. B mm.
68 115 22,2
80 125 22,2
115 150 22,2
165 180 22,2
282 230 22,2
3
3
3
3
3
composición
AS 30 S
AS 30 S
AS 30 S
AS 30 S
AS 30 S
REF.
50411-115
50411-125
50411-180
50411-230
8 41 4299
093223
093261
093308
093346
25
25
25
25
Grs. A mm. B mm.
68 115 22,2
80 125 22,2
165 180 22,2
282 230 22,2
3
3
3
3
composición
AS 30 S
AS 30 S
AS 30 S
AS 30 S
Para materiales duros como la chapa naval y el acero de uso agrícola.
Para materiais duros como a chapa naval e o aço de uso agrícola.
Corte metal Profesional
REF.
50301-115
50301-125
50301-150
50301-180
50301-230
8 41 4299
600711
600728
302721
600735
600742
25
25
25
25
25
Grs. A mm. B mm.
68 115 22,2
80 125 22,2
115 150 22,2
165 180 22,2
282 230 22,2
Corte metal Dynamic
3
3
3
3
3
composición
A 24 R
A 24 R
A 24 R
A 24 R
A 24 R
REF.
50480-115
50480-125
50480-150
50480-180
50480-230
8 41 4299
446999
512656
512618
512564
447057
25
25
25
25
25
Grs. A mm. B mm.
68 115 22,2
80 125 22,2
115 150 22,2
165 180 22,2
282 230 22,2
3
3
3
3
3
50300
50310
Corte inox-metal Maxiplus
REF.
50420-115
50420-125
50420-180
50420-230
300
8 41 4299
388923
389111
389210
389265
25
25
25
25
Grs. A mm. B mm.
60 115 22,2
72 125 22,2
143 180 22,2
245 230 22,2
composición
A 24 R
A 24 R
A 24 R
A 24 R
A 24 R
50320
Corte inox-metal Profesional
2,5
2,5
2,5
2,5
composición
A 30 U
A 30 U
A 30 U
A 30 U
REF.
50300-115
50310-115
50300-125
50310-125
50320-180
50320-230
8 41 4299
014785
014822
014808
014839
139617
139679
25
25
25
25
25
25
Grs. A mm. B mm.
25 115 22,2
36 115 22,2
30 125 22,2
47 125 22,2
100 180 22,2
170 230 22,2
1
1,6
1
1.6
1,6
1,9
composición
AS 60 INOX
AS 46 INOX
AS 60 INOX
AS 46 INOX
AS 46 INOX
AS 46 INOX
Corte Inox-Metal Dynamic
REF.
50400-115
8 41 4299
556506
25
Grs. A mm. B mm.
25 115 22,2
1,9
composición
AS 60 INOX
Grs. A mm. B mm.
58 115 22,2
68 125 22,2
230 230 22,2
3
3
3
composición
CS 24 R
CS 24 R
CS 24 R
Grs. A mm. B mm.
58 115 22,2
230 230 22,2
3
3
composición
C 24 R
C 24 R
Corte de piedra
Corte de pedra
Corte piedra Maxiplus
REF.
50422-115
50422-125
50422-230
8 41 4299
032352
032390
032468
25
25
25
Corte piedra Profesional
REF.
50302-115
50302-125
50302-180
50302-230
8 41 4299
600759
600766
600773
600780
25
25
25
25
Grs. A mm. B mm.
58 115 22,2
68 125 22,2
142 180 22,2
230 230 22,2
3
3
3
3
composición
CS 24 R
CS 24 R
CS 24 R
CS 24 R
REF.
50482-115
50482-230
8 41 4299
447118
447163
25
25
CORTE, DESBASTE Y PERFORACION
Para máquina estacionaria
Para máquina estacionaria CORTE, DESBASTE E PERFURAÇÃO
Corte piedra Dynamic
06
Corte metal Superpro
REF.
50321-350
8 41 4299
600926
25
Corte metal Superpro 5,5 W
Grs. A mm. B mm.
800 350 25,4
Apto para máquinas a 100 m/s
Apto para máquinas a 100 m/s
3,5
composición
AS 30 S
REF.
50431-300
50441-300
50451-300
8 41 4299
940961
941005
941050
25
25
25
Grs. A mm. B mm.
555 300 22,2
555 300 25,4
555 300 32,0
Apto para máquinas a 100 m/s
Apto para máquinas a 100 m/s
3,5
3,5
3,5
composición
AS 30 S
AS 30 S
AS 30 S
301
Desbaste de metal
Desbaste de metal
B
A
Desbaste metal Maxiplus
REF.
50371-115
50371-125
50371-180
50371-230
8 41 4299
374612
374650
374698
374735
10
10
10
10
Grs. A mm. B mm.
140 115 22,2
165 125 22,2
335 180 22,2
550 230 22,2
Desbaste metal duro Profesional
6
6
6
6
composición
AZ 30 S
AZ 30 S
AZ 30 S
AZ 30 S
REF.
50351-115
50351-125
50351-150
50351-180
50351-230
7
7
7
7
7
composición
AS 30 Q
AS 30 Q
AS 30 Q
AS 30 Q
AS 30 Q
REF.
50481-115
50481-125
50481-150
50481-180
50481-230
Desbaste metal blando Profesional
REF.
50361-115
50361-125
50361-150
50361-180
50361-230
8 41 4299
125221
125337
302875
125429
125535
10
10
10
10
10
Grs. A mm. B mm.
170 115 22,2
205 125 22,2
185 150 22,2
405 180 22,2
640 230 22,2
8 41 4299
124422
124552
302790
124828
124958
10
10
10
10
10
Grs. A mm. B mm.
170 115 22,2
205 125 22,2
185 150 22,2
405 180 22,2
640 230 22,2
7
7
7
7
7
composición
A 30 T
A 30 T
A 30 T
A 30 T
A 30 T
6
6
6
6
6
composición
A 24 R
A 24 R
A 24 R
A 24 R
A 24 R
7
7
7
composición
CS 30 S
CS 30 S
CS 30 S
Desbaste metal Dynamic
8 41 4299
495782
495768
495829
398878
512748
10
10
10
10
10
Grs. A mm. B mm.
170 115 22,2
205 125 22,2
185 150 22,2
405 180 22,2
640 230 22,2
Desbaste de piedra
Desbaste de pedra
Desbaste piedra Profesional
REF.
50352-115
50352-125
50352-230
8 41 4299
124576
125641
125948
10
10
10
Grs. A mm. B mm.
150 115 22,2
185 125 22,2
605 230 22,2
Ataque frontal de metal
Ataque frontal de metal
Desbaste y saneado frontal metal Profesional
REF.
50500-115
50500-125
50500-150
302
8 41 4299
513165
513219
513257
25
25
25
Grs. A mm. B mm.
86 115 22,2
105 125 22,2
155 150 22,2
4
4
4
composición
A 24 R
A 24 R
A 24 R
Expositor abrasivos
Expositor abrasivos
Expositor
REF.
8 41 4299
50495
018349
50499 (vacio) 030822
A
A mm.
530
530
1
1
B mm.
530
530
C mm.
280
280
50495
DESBASTE
50481
50482
CORTE
50400
50480
50352
50351
50302
50320
50310
50361**
DESBASTE
DYNAMIC
CORTE
50300
50431
50441
50451
50321
50500
50301*
50371*
50422*
50411*
50421*
APLICACIÓN
PROFESIONAL
DESBASTE
MAXIPLUS
CORTE
CALIDAD
MATERIAL / REFERENCIA
Contenido
50
50
50
50
50
50
B
50420*
C
REF.
50301-115
50301-125
50301-230
50302-115
50302-125
50302-230
Perfiles de acero
Perfiles de acero inoxidable
Chapa de acero
Chapa de acero inoxidable
Hierro fundido
Acero Raíl
ACERO
Perfiles muy gruesos
Perfiles gruesos
Perfiles finos
Aceros hasta 600 N/mm^2
Aceros desde 600 N/mm^2
Soldadura
Acabados de cantos metálicos
Piezas fundidas
METALES
NO FERRICOS
Chapa Naval / Agricola
Aluminio
Latón
Bronce
Cobre
Ladrillo-Ladrillo endurecido
Cerámica-Azulejo
Hormigón - Hormigón armado
PIEDRA
Materiales de Arcilla
Arenisca-Calliza
Granito
Terrazo
06
Porcelana
Hormigón fresco
Mármol
VARIOS
Desbaste superficies de piedra
Poliester
Plástico
Madera
Rendimiento excelente • Rendimento excelente
Rendimiento óptimo • Rendimento optimo
Rendimiento bueno • Bom rendimento
CORTE, DESBASTE E PERFURAÇÃO
CORTE, DESBASTE Y PERFORACION
Asfalto
* Excelente velocidad de corte o arranque de material.
A-.
Corindón
AZ-.
Corindón - Zirconio
SiC-.
Carburo de Silicio
303
Herramientas duraderas:
Adquirir un disco de láminas Bellota es asociarse con
la máxima calidad. Las mejores materias primas y la
vanguardia de la tecnología aplicada para ofrecer
discos con una larga vida útil en las mejores condiciones.
Ferramentas duradouras:
Adquirir um disco de lâminas Bellota é associar-se à
máxima qualidade. As melhores matérias primas e a
vanguarda da tecnologia aplicada a oferecer discos
com uma longa vida útil nas melhores condições.
Facilidad y comodidad:
Los resultados óptimos llegan cuando se trabaja en
las máximas condiciones. Por eso diseñamos todos
nuestros productos pensando en hacer su uso más
fácil y cómodo.
Facilidade e comodidade:
Os resultados óptimos chegam quando se trabalha
nas máximas condições. Por isso desenhamos todos
os nossos produtos pensando em fazer o seu uso ser
mais fácil e cómodo.
Amplitud de gama:
Amplitud de gama que comprende variedad de granos, materiales y diámetros que permite escoger la
herramienta perfecta para cada caso
Amplitude de gama:
Amplitude de gama que compreende variedade de
grão, material e diâmetro que permite escolher a
ferramenta perfeita para cada caso.
CORTE, DESBASTE E PERFURAÇÃO
Discos de lâminas
CORTE, DESBASTE Y PERFORACION
Discos de láminas
06
Discos de láminas
Discos de lâminas
06
Beneficios:
• Óptimos acabados.
• Comodidad en el desempeño de la acción de
desbastado.
• Herramientas duraderas.
Características:
• Gran calidad de las materias primas (lijas, ligantes,
colas).
• Adecuado número de lijas.
• Amplia gama (diámetros, tipos de base, granos)
para distintas aplicaciones.
• Máximas R.P.M.: 13.280 (80 m/s).
Usos:
• Para trabajos de pulido, lijado y limpieza sobre distintos
materiales.
Beneficios:
• Óptimos acabamentos.
• Comodidade no desempenho da acção de desbastado.
• Ferramentas duradouras.
Características:
• Grande qualidade das matérias primas (lixas, ligamentos, colas).
• Adequado número de lixas.
• Ampla gama (diâmetros, tipos de base, grãos) para
distintas aplicações.
• Máximas R.P.M.: 13.280 (80 m/s).
Usos:
• Para trabalhos de polido, lixado e limpeza sobre
distintos materiais.
Base de nylon
Base nylon
• No ensucia ni raya la superficie trabajada.
• Mayor aprovechamiento del disco.
• Adecuado para trabajos sobre superficies planas.
• Não suja nem risca a superfície trabalhada.
• Maior aproveitamento do disco.
• Adequado para trabalhos sobre superfícies planas.
B
A
Disco láminas 50501, 50601
Disco lâminas 50501, 50601
REF.
50501-40
50501-60
50501-80
50501-120
50601-40
50601-60
50601-80
8 41 4299
601152
601169
601176
601220
601282
601299
601305
10
10
10
10
10
10
10
Grs. A mm. B mm. composición
112 115
22,2
A 40
108 115
22,2
A 60
101 115
22,2
A 80
92
115
22,2
A 120
279 180
22,2
A 40
271 180
22,2
A 60
257 180
22,2
A 80
Uso general. Para trabajos sobre hierro, acero y madera.
Disco plano.
Uso geral. Para trabalhos sobre ferro, aço e madeira.
Disco plano.
Disco láminas 50502 • Disco lâminas 50502
REF.
50502-40
50502-60
50502-80
50502-120
8 41 4299
601190
601206
601213
601237
Grs. A mm. B mm. composición
10 112 115 22,2
AZ 40
10 108 115 22,2
AZ 40
10 101 115 22,2
AZ 40
10 92 115 22,2
AZ 40
Para trabajos sobre acero inoxidable y fundición.
Disco plano.
Para trabalhos sobre aço inoxidável e fundição.
Disco plano.
Disco láminas 50503 • Disco lâminas 50503
REF.
50503-40
50503-60
50503-80
50503-120
8 41 4299
601244
601251
601268
601275
Grs. A mm. B mm. composición
10 112 180 22,2
SIC 40
10 108 180 22,2
SIC 60
10 101 180 22,2
SIC 80
10 92 180 22,2
SIC 120
Para trabajos sobre plástico, cristal y piedra.
Disco plano.
Para trabalhos sobre plástico, cristal e pedra.
Disco plano.
306
Base de Fibra de Vidrio
Base de Fibra de vidro
• No ensucia la superficie trabajada.
• Adecuado para trabajos sobre cantos.
Disco láminas 50512, 50552, 50612
Disco lâminas 50512, 50552, 50612
Disco láminas 50511, 50551, 50611
Disco lâminas 50511, 50551, 50611
REF.
50511-40
50511-60
50511-80
50511-120
50551-40
50551-60
50551-80
50611-40
50611-60
50611-80
50611-120
8 41 4299
941302
941333
941364
941395
300154
300314
300390
941661
941692
941722
941753
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
Grs. A mm. B mm.
90 115 22,2
80 115 22,2
75 115 22,2
70 115 22,2
90 125 22,2
90 125 22,2
80 125 22,2
225 180 22,2
220 180 22,2
200 180 22,2
190 180 22,2
• Não suja a superfície trabalhada.
• Adequado para trabalhar cantos.
composición
A 40
A 60
A 80
A 120
A 40
A 60
A 80
A 40
A 60
A 80
A 120
Para trabajos sobre hierro, acero y madera.
Disco cónico (15º).
Para trabalhos sobre ferro, aço e madeira.
Disco cónico (15º).
REF.
50512-40
50512-60
50512-80
50512-120
50552-60
50552-80
50612-40
50612-60
50612-80
50612-120
8 41 4299
941425
941456
941487
941517
300789
300857
941784
941814
941845
941876
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
Grs. A mm. B mm. composición
90 115 22,2
AZ 40
80 115 22,2
AZ 60
75 115 22,2
AZ 80
70 115 22,2
AZ 120
110 125 22,2
AZ 60
90 125 22,2
AZ 80
225 180 22,2
AZ 40
220 180 22,2
AZ 60
200 180 22,2
AZ 80
190 180 22,2
AZ 120
Para trabajos sobre acero inoxidable y fundición.
Disco cónico (15º).
Para trabalhos sobre aço inoxidável e fundição.
Disco cónico (15º).
941548
941579
941609
941630
941906
941999
Grs. A mm. B mm. composición
10 80 115 22,2
SIC 40
10 75 115 22,2
SIC 60
10 70 115 22,2
SIC 80
10 65 115 22,2
SIC 120
10 205 180 22,2
SIC 40
10 180 180 22,2
SIC 120
CORTE, DESBASTE Y PERFORACION
8 41 4299
Para trabajos sobre plástico, cristal y piedra.
Disco cónico (15º).
Para trabalhos sobre plástico, cristal e pedra.
Disco cónico (15º).
CORTE, DESBASTE E PERFURAÇÃO
Disco láminas 50513 • Disco lâminas 50513
REF.
50513-40
50513-60
50513-80
50513-120
50613-40
50613-120
06
307
Expositor láminas
Expositor lâminas
400x260x350mm
Expositor
REF.
50950
50951
50952
8 41 4299
601404
945461
412192
50950
50951
REF.
50501-40
50501-80
50502-40
50502-80
50503-40
50503-80
REF.
50511-40
50511-80
50512-40
50512-80
50513-40
50513-80
REF.
50511-40
50511-60
50511-120
50512-40
50512-60
50512-120
4
4
4
4
4
4
CALIDAD
50613
50513
50612
50552
50512
50611
Fibra de vidrio - cónica
50511
50503
50502
Nylon - plana
50601
MATERIAL / REFERENCIA
4
4
4
4
4
4
PROFESIONAL
50501
Tipo Base
Descripción
Exp. discos base nylon
Exp. discos base FV
Exp. discos base FV
50952
50551
4
4
4
4
4
4
1
1
1
Aceros No aleados
Aceros aleados
Hierro
ACERO
Aceros de alta resistencia
Acero inoxidable
Piezas fundidas
Soldadura
Acabados de cantos metálicos
PIEDRA
METALES
NO FERRICOS
Chapa Naval / Agricola
Aluminio
Latón
Bronce
Cobre
Piedra Natural
Piedra Artificial
Hormigón, azulejo, teja
VARIOS
Poliester
Plástico
Cristal
Madera
Materiales de imprimación
Rendimiento excelente • Rendimento excelente
Rendimiento bueno • Bom rendimento
* Excelente velocidad de corte o arranque de material.
308
A-. Corindón
AZ-. Corindón - Zirconio
SIC-. Carburo de Silicio
06
309
CORTE, DESBASTE E PERFURAÇÃO
CORTE, DESBASTE Y PERFORACION

Documentos relacionados

Catálogo Herramientas Catálogo Ferramentas

Catálogo Herramientas Catálogo Ferramentas Sargentos • Grampos aperto répido marcenaria Sargentos uso general • Grampos aperto répido uso geral Aprietes de agarre rápido • Apertos de agarre ràpido Pinzas • Pinça Complementos • Complementos ...

Leia mais