Catalogo herramientas BELLOTA - 04. Mangos, maquinaria, corte y
Transcrição
Catalogo herramientas BELLOTA - 04. Mangos, maquinaria, corte y
Um cabo para cada ferramenta: O uso de materiais de última geração e madeiras nobres para melhorar as sensações são só algumas das prestações que oferecem os nossos cabos. O nosso catálogo apresenta uma grande variedade de cabos para uma óptimo fixação e conforto no seu uso. Respeto por el medio ambiente: Un profesional se preocupa por las consecuencias de su trabajo. Del mismo modo, somos conscientes de la importancia de cuidar nuestro entorno. Es por ello que todos nuestros procesos de producción minimizan el impacto sobre el medio ambiente. Respeito pelo meio ambiente: Um profissional cuida das consequências do seu trabalho. Do mesmo modo, somos conscientes da importância de cuidar do nosso ambiente. É por isso que todos os nossos processos de produção minimizam o impacto sobre o meio ambiente. Nuestro objetivo la comodidad: La investigación optimiza la ergonomía, los materiales y el acabado de nuestros mangos. Esto mejora las sensaciones que transmite el uso de nuestras herramientas. O nosso objectivo a comodidade: A investigação optimiza a ergonomia, os materiais e o acabamento de nossos cabos. Isto melhora as sensações que transmite o uso das nossas ferramentas. CABOS Un mango para cada herramienta: El uso de materiales de última generación y maderas nobles para mejorar las sensaciones son sólo algunas de las prestaciones que ofrecen nuestros mangos. Nuestro catálogo presenta una gran variedad de mangos para un óptimo agarre y confort en su uso. MANGOS Mangos Cabos 04 04 Mangos Cabos Compromiso con la calidad y el medio ambiente: • Mangos de madera de primera calidad, ligeros y agradables al tacto. • Perfecto acabado barnizado. Compromisso com a qualidade e o meio ambiente: • Aquellos mangos cuya madera es de haya cuentan con el Certificado PEFC. Este certificado garantiza que el 100% de la madera utilizada proviene de bosques gestionados correctamente según estrictos requisitos sociales, ambientales y económicos aprobados internacionalmente, al mismo tiempo que se optimizan los recursos forestales a lo largo de todo el proceso de fabricación. • Aqueles cabos cuja madeira é de faia contam com o Certificado PEFC. Este certificado garante que 100% da madeira utilizada provém de bosques gestionados correctamente segundo estritos requisitos sociais, ambientais e económicos aprovados internacionalmente, ao mesmo tempo que se optimizam os recursos florestais ao longo de todo o processo de fabricação. • Los mangos de jardín cuentan con la Certificación FSC – Forest Stewardship Council, que garantiza que la madera utilizada proviene 100% de montes aprovechados de forma responsable, de acuerdo a unos estándares internacionales que contemplan aspectos ambientales, sociales y económicos, y que definen los niveles mínimos de buena gestión para los bosques de todo el mundo. • Os cabos de jardim contam com a Certificação FSC – Forest Stewardship Council, que garante que a madeira utilizada provém 100% de montes aproveitados de forma responsável, de acordo com os standards internacionais que contemplam aspectos ambientais, sociais e económicos, e que definem os níveis mínimos de boa gestão para os bosques de todo o mundo. ©1996 Forest Stewardship Council • Cabos de madeira de primeira qualidade, ligeiros e agradáveis ao tacto. • Perfeito acabamento envernizado. Nuevos Materiales con prestaciones adicionales: Novos Materiais com prestações adicionais: • Mangos trimateriales: máxima resistencia y estabilidad dimensional. Aisla de las vibraciones, cambios de temperatura, frío y sudor. No resbala. • Cabos trimateriais: máxima resistência e estabilidade dimensional. Isola das vibrações, alterações de temperatura, frio e suor. Não resvala. • Mangos de aluminio: una perfecta combinación de ligereza y durabilidad. El recubrimiento de vinilo mejora el agarre y evita mancharse las manos. • Cabos de alumínio: uma perfeita combinação de ligeireza e durabilidade. A cobertura de vinil melhora a fixação e evita manchar as mãos. Innovando para ganar en seguridad: • Cuña de Fibra de Vidrio Patentada que asegura una perfecta unión mango y cabeza. Ofrece mayor seguridad, unión extra fuerte y excelente resistencia. Innovando para ganar en seguridad: • Cunhas de FIBRA DE VIDRIO PANTENTADA que assegura uma perfeita união cabo e cabeça. Maior segurança: melhora a união entre cabo e cabeça. União extra forte e excelente resistência. 252 Mangos agricultura y jardinería Cabos agricultura e jardim 04 Mangos de madera Cabos de madeira • Mangos de madera de primera calidad, ligeros y agradables al tacto. • Diseño ergonómico adaptado a la mano. • Perfecto acabado barnizado. • Cabos de madeira de primeira qualidade, ligeiros e agradáveis ao tacto. • Desenho ergonómico adaptado à mão. • Perfeito acabamento envernizado. L 8 41 4299 086355 12 Mango M 5604A • Cabo M 5604A Lmm. 900 Destino 127 REF. M5604 A Lmm. 700 8 41 4299 150346 12 Destino 5604 / 5573 / 1111 Mango para azadas 127, en todas sus medidas. Cabo para enxadas 127, todas las medidas. Mango Anilla para palote forjado 5604 y para palote de chapa 5573 en todas sus medidas. También para la tajamata 1111. Cabo anel para palote forjado 5604 e para palote de chapa 5573, todas las medidas. Para la roçadeira 1111. Mango M 5604M • Cabo M 5604M Mango M 5604L • Cabo M 5604L REF. M5604 M 8 41 4299 150322 12 Lmm. 700 Destino 5604 / 5573 / 1111 Mango muleta para palote forjado 5604 y para palote de chapa 5573 en todas sus medidas. También para la tajamata 1111. Cabo escora para palote forjado 5604 e para palote de chapa 5573, todas las medidas. Para la roçadeira 1111. REF. M5604 L 8 41 4299 150360 12 Lmm. 985 Destino 5604 / 5573 / 1111 Mango largo para palote forjado 5604 y para palote de chapa 5573 en todas sus medidas. También para la tajamata 1111. Cabo comprido para palote forjado 5604 e para palote de chapa 5573, todas las medidas. Para la roçadeira 1111. CABOS REF. M127 MANGOS Mango M 127 • Cabo M 127 04 Mango M 901 LR120 • Cabo M 901 LR120 REF. M901 LR 120 8 41 4299 156317 12 Lmm. 1.200 Mango M 901 LR135 • Cabo M 901 LR135 Destino 903 REF. M901 LC 135 8 41 4299 156324 12 Lmm. 1.350 Destino 901 / 903 / 904 Mango para Horca 903 en todas sus medidas. Cabo para forquilha 903, todas las medidas. Mango para Horcas 901, 903 y 904 en todas sus medidas. Cabo para forquilha 901, 903 e 904, todas las medidas. Mango M 901 AC 75 • Cabo M 901 AC 75 Mango largo jardín • Cabo comprido jardim REF. M901 AC 75 REF. M952 M952 L M3020 8 41 4299 156300 12 Lmm. 750 Destino 901 / 903 / 904 Mango Anilla para Horcas 901, 904 y 910. Cabo anel para forquilhas 901, 904 e 910, todas las medidas. 8 41 4299 157918 033106 050608 12 12 12 Lmm. 1.200 1.500 1.200 ©1996 Forest Stewardship Council Destino o 28 950 / 951 / 952 28 950 / 951 / 952 25 Escobas y htas. mango largo Mangos para los rastrillos, escobas y herramientas de mango largo. Cabo para ancinhos, escovas e ferramentas cabo comprido. 253 Mango M 8130 • Cabo M 8130 REF. M8130-300 M8130-400 M8130-500 M8130-600 M8130-700 M8130-1000 M8130-1200 M8130-1500 M8130-2000 8 41 4299 157109 159295 157116 157123 157130 157147 157154 157161 159318 12 12 12 12 12 12 12 12 12 Lmm. 380 380 400 420 450 600 700 800 800 Mango M 5460 • Cabo M 5460 Destino 8130-300 8130-400 8130-500 8130-600 8130-700 / 8130-800 8130-1000 8130-1200 8130-1500 8130-2000 REF. M5460-3 8 41 4299 149951 18 Lmm. 890 Mangos para hacha vizcaína 8130 en todas sus medidas. Cabos para machados 8130, todas las medidas. Mango para cuña 5460. CERTIFICADO PEFC. Cabo para cunha 5460. CERTIFICADO PEFC. Mangos 900 • Cabos 900 Mangos 1200 • Cabos 1200 REF. M0-900 M1-900 154801 154108 12 12 Lmm. 900 900 M2-900 154207 12 900 M3-900 154306 12 900 M4-900 154405 12 900 M5-900 M6-900 154504 154603 12 12 900 900 M7-900 8 41 4299 154702 6 900 Destino Azadas: 240, 242-0. Azadas: 1-A, 1-B, 1-C, 7-A, 182, 228-A, 228-B, 228-C, 228-D, 229-A, 230-A, 230-B, 232-A, 232-B, 232-C, 242-0, 242-A, 326, 343-B-30, 344-A, 344-B Horquillas: 1021-B. Azadas: 276. Horquillas: 1020-A. Azadas: 8-A, 8-B, 8-C, 72-A, 72-B, 80-A, 80-B, 81-000, 81-00, 81-0, 82-B, 85-A, 85-B, 85-C, 89-A, 90-B, 91-A, 91-B. Azadas: 2-A, 2-B, 4-A, 4-B, 3-A, 3-B, 3-C, 10-A, 53-A, 53-B, 58-0, 58-A, 69-A, 72-C, 72-D, 77-D, 79-C, 80-E, 80-H, 81-A, 81-B, 83-A, 84-A, 84-B, 84-C, 84-E, 87-A, 87-C, 87-D, 87-E, 150-A, 150-C, 302-0, 302-A, 320, 335, 337-0, 337-A, 340-A, 338-0, 338-A. Horquillas: 1001-0, 1001-A, 1018, 1021-B. Azadas: 327, 328. Azadas: 5, 11-A, 69-B, 87-F, 87-G, 95-A, 95-C, 252-0, 252-A, 252-B, 252-C. Azadones: 805-A. Horquillas: 1002-A, 1002-B. Azadas: 43-0, 43-B. Azadones: 801-0. Mangos de 900 mm. para azadas, horquillas y azadones. Cabos de 900 mm. para enxadas, forqhilhas e Enxadões. 254 REF. 8 41 4299 M0-1200 158793 M1-1200 158809 Lmm. 12 1.200 12 1200 M2-1200 157871 12 1.200 M3-1200 158816 12 1.200 M4-1200 157864 12 1200 M5-1200 157857 M6-1200 157840 12 1.200 6 1200 M7-1200 157833 6 1200 Destino 5460-3 Destino Azadas: 240, 242-0. Azadas: 1-A, 1-B, 1-C, 7-A, 182, 228-A, 228-B, 228-C, 228-D, 229-A, 230-A, 230-B, 232-A, 232-B, 232-C, 242-0, 242-A, 326, 343-B-30, 344-A, 344-B Horquillas: 1021-B. Azadas: 276. Horquillas: 1020-A. Azadas: 8-A, 8-B, 8-C, 72-A, 72-B, 80-A, 80-B, 81-000, 81-00, 81-0, 82-B, 85-A, 85-B, 85-C, 89-A, 90-B, 91-A, 91-B. Azadas: 2-A, 2-B, 4-A, 4-B, 3-A, 3-B, 3-C, 10-A, 53-A, 53-B, 58-0, 58-A, 69-A, 72-C, 72-D, 77-D, 79-C, 80-E, 80-H, 81-A, 81-B, 83-A, 84-A, 84-B, 84-C, 84-E, 87-A, 87-C, 87-D, 87-E, 150-A, 150-C, 302-0, 302-A, 320, 335, 337-0, 337-A, 340-A, 338-0, 338-A. Horquillas: 1001-0, 1001-A, 1018, 1021-B. 337-A, 340-A, 338-0, 338-A. Horquillas: 1001-0, 1001-A, 1018, 1021-B. Azadas: 327, 328. Azadas: 5, 11-A, 69-B, 87-F, 87-G, 95-A, 95-C, 252-0, 252-A, 252-B, 252-C. Azadones: 805-A. Horquillas: 1002-A, 1002-B. Azadas: 43-0, 43-B. Azadones: 801-0. Mangos de 1.200 mm. para azadas, horquillas y azadones. Cabos de 1.200 mm. para enxadas, forqhilhas e enxadões. Mangos de fibra de vidrio Mangos Cabos de fibra Fibra de vidro de Vidrio • Material que aísla de vibraciones. • Máxima resistencia y estabilidad dimensional. • Material que isola de vibrações. • Máxima resistência e estabilidade dimensional. Mango M 5604 M PFV • Cabo M 5604 M PFV Mango M 5604 L PFV • Cabo M 5604 L PFV REF. M5604 M PFV REF. M5604 L PFV 8 41 4299 085372 12 Lmm. Destino 700 5604-24MM 5604-26MM Mango Muleta de fibra de vidrio para las dos medidas de palote forjado 5604. Cabo Muleta de fibra de vidro para as duas medidas de palote forjado 5604. 8 41 4299 085358 12 Lmm. Destino 985 5604-24ML 5604-26ML Mango Largo de fibra de vidrio para las dos medidas de palote forjado 5604. Material que Aísla de vibraciones. Cabo Largo de fibra de vidro para as duas medidas de palote forjado 5604. Material que isola de vibrações. Mango trimaterial Cabo trimaterial • Mango trimaterial fabricado en fibra de vidrio, polipropileno y elastómero. • Aísla de las vibraciones, cambios de temperatura, frío y sudor. • No resbala. • Cabo trimaterial fabricado em fibra de vidro, po lipropileno e elastómero. • Isola as vibrações, alterações de temperatura, frio e suor. • Não resvala. 6 6 Lmm. Destino 400 450 8130-500 MFV 8130-700 MFV 8130-800 MFV Mango trimaterial para hachas 8130. Cabo trimateriais para machados 8130. Mangos metálicos Cabos metal • Mangos de acero: - Especial para guadañas. - Aportan durabilidad y ergonomía para realizar labores de siega. • Mangos de aluminio: - Aporta ligereza y durabilidad a la herramienta. Mango aluminio jardín • Cabo alumínio jardim Mango M 2503 R • Cabo M 2503 R REF. M2503 R 8 41 4299 541830 6 • Cabos de aço: - Especial para gadanhas. - Aportam durabilidade e ergonomia para realizar trabalhos de sega. • Cabos de alumínio: - Aporta ligeireza e durabilidade à ferramenta. Lmm. Destino 1365 2531 / 2532 / 2533 REF. M3020 A Lmm. 8 41 4299 555004 6 o 1.200 25 Destino Escobas y htas mango largo Mangos para guadañas en todas sus medidas. Mango para escobas y otras herramientas de mantenimiento de jardín. Cabos que cobrem toda a gama de gadanhas em todas as suas medidas. Recubrimiento de vinilo antideslizante para mejorar el agarre y evitar mancharse las manos. Foam en el extremo superior para mayor comodidad. Cabo para escovas e outras ferramentas de manutenção de jardim. Agarre com vinil anti-deslizante esponjoso no extremo superior. 255 CABOS REF. 8 41 4299 M8130-500 FV 554847 M8130-700 FV 554861 MANGOS Mango M 8130 FV • Cabo M 8130 FV 04 04 Mangos construcción e indústria Cabos construção e industria Mangos de madera Cabos de madeira • Mangos de madera de primera calidad, ligeros y agradables al tacto. • Diseño ergonómico adaptado a la geometría de cada herramienta. • Perfecto acabado barnizado. Mango M5501 M • Cabo M5501M REF. M5501 M Mango M5501 A • Cabo M5501A Lmm. 700 8 41 4299 150001 12 • Cabos de madeira de primeira qualidade, ligeiros e agradáveis ao tacto. • Desenho adaptado geometria de cada ferramenta. • Perfeito acabamento envernizado. Destino 5501 MM 5502 MM REF. M5501 A 8 41 4299 150100 12 Lmm. 710 Destino 5501 MA 5502 MA Mango Muleta para palas 5501 y 5502, en todas sus medidas. Cabo escora para pás 5501 e 5502, todas las medidas. Mango Anilla para palas 5501 y 5502, en todas sus medidas. Cabo anel para pás 5501 e 5502, todas las medidas. Mango M5501 L • Cabo M 5501 L Mango Anilla • Cabo Anel REF. M5501 L Lmm. 1170 8 41 4299 150209 12 Destino 5501-2 ML 5502-2 ML REF. M5520 A M5522 A M5525 A 8 41 4299 158250 103212 422252 12 12 12 Lmm. 865 865 610 Mango Largo para palas 5501-2 y 5502-2-ML. Cabo comprido para pás 5501-2 e 5502-2-ML. Mangos Anilla para palas de aluminio. Cabo anel para pás de alumínio. Mango M5520 L • Cabo M5520 L Mango M5701 L • Cabo M5701 L REF. M5520 L Lmm. 1200 8 41 4299 157505 12 Destino 5520 ML Mangos Largo para pala de aluminio. Cabo comprido para pás de alumínio. 154405 12 Lmm. 900 M4-1200 157864 12 1200 M6-900 M7-900 154603 154702 12 12 900 900 8 41 4299 Lmm. Destino 12 985 5701-0 / 5701-B / 5709 12 1200 5701-0 / 5701-B / 5709 Mango M5010 • Cabo M 5010 Destino 5702-A / 5751 5753-B / 5754 5702-A / 5751 5753-B / 5754 5001-A / 5001-B 5001-C / 5001-D Mangos para raederas, rastillos y picachones. Cabos para raspadeiras, ancinhos e picaretas. 256 8 41 4299 792942 907520 Mangos para raederas. Cabo para raspadeiras. Mango Largo • Cabo Comprido REF. M4-900 REF. M5701-L M5701-L 120 Destino 5520 MA 5522 MA 5525 MA REF. M5010 8 41 4299 792911 12 Mangos para picachones 5010. Cabo para picaretas 5010. Lmm. Destino 900 5010-2 / 5010-2,5 Mango M5200 • Cabo M5200 Lmm. 600 600 700 800 800 900 8 41 4299 373950 373998 374049 374117 374155 075830 24 24 24 24 24 24 Destino 5200-2 5200-3 5200-4 5200-5 5200-6 5200-8 Mangos de haya para mazas 5200. Cabos de faia para maças 5200. 8 41 4299 149609 24 Lmm. 600 600 700 800 800 8 41 4299 149401 075748 149500 075779 075809 24 24 24 24 24 Mango M5308 • Cabo M5308 Lmm. 235 Destino 5305-0 / 5305-A REF. M5308-0 M5308-AN M5308-BN 8 41 4299 149708 353242 353273 24 24 24 Lmm. 280 280 280 Mangos de haya para macetas albañil 5308. Cabo de faia para marreta de pedreiro 5308. Mango M5310 • Cabo M5310 Mango M5938 • Cabo M5938 8 41 4299 675214 24 Lmm. 260 Destino 5310-A / 5310-B 5310-C / 5310-D REF. M5938 8 41 4299 205268 24 Lmm. 386 Mango de haya para macetas cuadrada 5310. Cabo de faia para marreta quadrada 5310. Mango de haya para Skerpani, modelo griego. Cabo de faia para Skeparni mercado grego. Mango M8001• Cabo M8001 Mango M8005 • Cabo M8005 REF. M8001-0 M8001-A M8001-B 150605 150704 150803 M8001-C M8001-D 150902 151008 REF. 8 41 4299 M8005-16 151800 24 M8005-A 151107 24 M8005-B 151206 24 Mangos Largo para pala de aluminio. M8005-C 151305 24 ???????????????????????????? M8005-D 151404 24 M8005-E 151503 24 M8005-F 151602 24 8 41 4299 Lmm. Destino 300 8001-0 PINT. / 8001-0 PUL. 300 8001-A PINT. / 8001-A PUL. 325 8001-B PINT. / 8001-B PUL 8004-A PUL 24 345 8001-C PINT. / 8001-C PUL. 24 345 8001-D PINT. / 8001-D PUL. 24 24 24 Mangos de haya para martillo americano 8001 y martillo naranjero 8004. Cabo de faia para martelo americano 8001 e martelo laranjeiro 8004. Destino 5308-0 5308-A N 5308-B N MANGOS Mango de haya para maceta especial cantero 5305. Cabo de faia para marreta de canteiro 5305. REF. M5310 Destino 5203-2 5203-3 5203-4 5203-5 5203-6 Mangos de haya para mazas 5203. Cabos de faia para maças 5203. Mango M5305 • Cabo M5305 REF. M5305 REF. M5200-2 M5200-3 M5200-4 M5200-5 M5200-6 Lmm. 259 269 279 289 304 319 334 Destino 5938 Destino 8005-16 8005-A 8005-B 8005-C 8005-D 8005-E 8005-F Mangos de haya para martillo ebanista 8005. Cabo de faia para martelo marceneiro 8005. 257 CABOS REF. M5200-2N M5200-3N M5200-4N M5200-5N M5200-6N M5200-8 Mango M5200 • Cabo M5200 04 Mango M8008 • Cabo M8008 Mango M8007 • Cabo M8007 REF. M8007-A M8007-B 151909 152005 24 24 Lmm. 300 300 M8007-C 152104 24 335 M8007-D 152203 24 335 M8007-E M8007-F 152302 152401 24 24 360 360 8 41 4299 Destino 8007-A 8007-B 5931-0 5932-00 / 5932-0 5933-00 / 5933-0 8007-C 5931-A 5932-A 5933-A 8007-D 5931-B 5932-B 8007-E 8007-F REF. M8008 Lmm. 375 8 41 4299 035810 24 Mangos de haya para martillo carpintero 8007 y 8013, y para alcotanas 5931, 5932 y 5933. Cabo de faia para martelo carpinteiro 8007 e 8013 e para alviões 5931, 5932 e 5933. Mango de haya para martillo hacha 8008. Cabo de faia para martelo hacha 8008. Mango M8011 • Cabo M8011 Mango M8017 • Cabo M8017 REF. M 8011-A M 8011-B M 8011-C M 8011-D M 8011-E M 8011-F M 8011-G M 8011-H 8 41 4299 152500 152609 152708 152807 152906 153002 153101 153200 24 24 24 24 24 24 24 24 Lmm. 300 310 320 330 345 360 380 400 Destino 8011-A 8011-B / 8009-A 8011-C / 8009-B 8011-D / 8009-C 8011-E / 8009-D 8011-F / 8009-E 8011-G 8011-H REF. M8017-0 M8017-A 487152 153705 24 24 Lmm. 400 450 M8017-B M8017-C M8017-D 153804 153903 154009 24 24 24 450 450 450 8 41 4299 Destino 8008 Destino 5936-A 300 / 5936-B 400 8017-0 / 8017-A 8017-0 C.I. / 8017-A C.I. 5935-A 400 / 5935-B 600 5936-C 500 5937-A 400 8017-B 8017-C 8017-D Mango de madera para martillo mecánico 8009 y 8011. Cabo de madeira para martelo mecânico 8009 e 8011. Mangos de haya para martillo encofrador 8017 y para alcotanas 5935, 5936 y 5937. Cabo de faia para martelo encofrador 8017 e para alviões 5935, 5936 e 5937. Mango M8013 • Cabo M8013 Mango M8030 • Cabo M8030 REF. M8013-A M8013-B 8 41 4299 153408 153507 24 24 Lmm. 280 280 Mango de haya para martillo carpintero 8013. Cabo de faia para martelo carpinteiro 8013. Destino 8013-A 8013-B REF. M8030 Lmm. 450 8 41 4299 469905 24 Destino 8030 8030 C.I. Mangos de haya para martillo encofrador 8030. Cabo de faia para martelo encofrador 8030. Mango M8050 • Cabo M8050 REF. M 8050-25 M 8050-32 M 8050-38 M 8050-44 M 8050-50 8 41 4299 584622 586725 589061 590746 593327 24 24 24 24 24 Lmm. 254 279 284 305 335 Destino 8050-25 8050-35 / 8055-500 8050-38 8050-44 8050-50 Mango madera para martillo 8050 con bocas de nylon recambiables. Cabo madeira para martelo 8050 com bocas de nylon recambiáveis. 258 Mango M8052 • Cabo M8052 REF. M 8052-44 M 8052-50 M 8052-70 M8017-C 8 41 4299 658743 658781 658828 153903 24 24 24 24 Mango M8053 • Cabo M8053 Lmm. 320 343 394 450 Destino 8052-44 8052-50 8052-70 8017-C REF. M 8053-54 M 8053-64 M 8053-74 8 41 4299 659221 659450 659498 12 12 12 Lmm. 305 340 380 Destino 8053-54 / 8054-54 8053-64 / 8054-64 8053-74 / 8053-90 8054-74 / 8054-90 Mango madera para martillo 8052 con bocas de superplástico recambiables. Mango madera para martillo 8053 / 8054 con cabeza de goma. Cabo madeira para martelo 8052 com bocas de superplástico recambiáveis. Cabo madeira para martelo 8053 / 8054 com cabeça de goma. Cuñas para mangos de madera Cunhas para cabos de madeira Blister cuñas 8975 BL • Blister cunha 8975 BL Blister cuñas 8976 BL • Blister cunha 8976 BL REF. 8975 BL REF. 8976 BL 8 41 4299 572643 50 8 41 4299 572667 50 CABOS • Cunhas de FIBRA DE VIDRO PATENTEADA que assegura uma perfeita união cabo e cabeça. • Maior segurança: melhora a união entre cabo e cabeça. • União extra forte: incrementa a força necessária de tracção. • Excelente resistência: a sua fibra de vidro e poliamida proporciona uma elevada resistência à corrosão, intempérie e temperatura. MANGOS • Cuñas de fibra de vidrio PANTENTADA que asegura una perfecta unión mango y cabeza. • Mayor seguridad: mejora la unión entre mango y cabeza. • Unión extra fuerte: incrementa la fuerza necesaria de tracción. • Excelente resistencia: su fibra de vidrio y poliamida proporciona una elevada resistencia a la corrosión, intemperie y temperatura. 04 Contenido 8975 BL • Conteúdo 8975 BL Contenido 8976 BL • Conteúdo 8976 BL REF. cuña Cuña Nº7 3 REF. cuña Cuña Nº1 1 Cuña Nº8 3 Cuña Nº2 1 Cuña Nº3 2 Cuña Nº4 1 Cuña Nº6 1 Destino Maza 5200-2 Maceta albañil 5308-AN Maceta albañil 5308-BN Maza 5200-3 Maza 5200-4 Maza 5200-5 Maza 5200-6 Maza 5200-8 Destino Martillo americano 8001-0 Martillo ebanista 8005-16 Martillo ebanista 8005-A Martillo ebanista 8005-B Martillo mecánico de bola 8011-A Martillo ebanista 8005-C Martillo ebanista 8005-D Martillo mecánico de peña 8009-A Martillo mecánico de bola 8011-B Martillo americano 8001-A Martillo americano 8001-B Martillo ebanista 8005-E Martillo ebanista 8005-F Martillo mecánico de peña 8009-B Martillo mecánico de peña 8009-C Martillo mecánico de bola 8011-C Martillo mecánico de bola 8011-D Maceta albañil 5308-0 Martillo americano 8001-C Martillo mecánico de peña 8009-D Martillo mecánico de peña 8009-E Martillo mecánico de bola 8011-E Martillo mecánico de bola 8011-F Martillo americano 8001-D Martillo mecánico de bola 8011-G Martillo mecánico de bola 8011-H 259 Mangos trimateriales Cabos trimateriais • Mangos trimaterial fabricado en fibra de vidrio, polipropileno y elastómero. • Máxima resistencia y estabilidad dimensional. • Aísla de las vibraciones, cambios de temperatura, frío y sudor. • No resbala. Mango largo FV • Cabo comprido FV REF. M6 PFV M7 PFV 8 41 4299 085396 085419 12 12 • Cabos trimaterial fabricado em fibra de vidro, polipropileno e elastómero. • Máxima resistência e estabilidade dimensional. • Isola as vibrações, alterações de temperatura, frio e suor. • Não resvala. Mango largo FV • Cabo comprido FV L mm. Destino 900 900 5001-A / 5001-B 5001-C / 5001-D REF. M5010 PFV 8 41 4299 085433 12 L mm. Destino 900 5010-2 / 5010-2,5 Mangos de fibra de vidrio para picachones 5001. Cabos de fibra de vidro para picaretas 5001. Mango de fibra de vidrio para picachones 5010. Cabos de fibra de vidro para picaretas 5010. Mango M5200 PFVT • Cabo M5200 PFVT Mango M5308 PFVT • Cabo M5308 PFVT REF. M5200-4 PFVT 374391 12 L mm. 710 M5200-6 PFVT 374438 12 915 8 41 4299 Destino 5200-3 5200-4 5200-5 5200-6 MPFVT MPFVT MPFVT MPFVT Mangos trimateriales para maza 5200 MPFVT. Cabos trimateriais para maça 5200 MPFVT. M8007-C T330 M8007-D T330 M8007-E T360 M8007-F T360 M8007-B T450 M8007-C T450 M8007-D T450 M8007-E T450 M8007-F T450 L mm. 8 41 4299 8 41 4299 353402 L mm. Destino 268 5308-A MPFVT 5308-B MPFVT 5310-A T / 5310-B T 5310-C T / 5310-D T 12 Mango trimaterial para maceta albañil 5308 MPFVT y maceta cuadrada 5310 T. Cabos trimateriais para marreta pedreiro 5308 MPFVT e marreta quadrada 5310 T. Mango M8007 T • Cabo M8007 T REF. M8007-B T330 REF. M5308 PFVT Mango M8017 T • Cabo M8017 T Destino 523317 12 330 8007-B T330 / 5931-0 T330 5932-00 T330 / 5932-0 T330 5933-00 T330 / 5933-0 T330 523348 12 330 8007-C T330 / 5931-A T330 5932-A T330 / 5933-A T330 523386 12 330 8007-D T330 / 5931-B T330 / 5932-B T330 537888 12 360 8007-E T360 537901 12 360 8007-F T360 523423 12 450 8007-B T450 523461 12 450 8007-C T450 523508 12 450 8007-D T450 537925 12 450 8007-E T450 537949 12 450 8007-F T450 REF. M8017-A T390 532616 12 L mm. 390 M8017-B T390 M8017-A T500 532630 523546 12 12 390 500 M8017-B T500 M8017-C T500 M8017-D T500 523584 523669 523621 12 12 12 500 500 500 8 41 4299 Destino 8017-0 C.I. T390 8017-A C.I. T390 8017- B T390 8017-0 T500 8017-A T500 8017-B T500 8017-C T500 8017-D T500 Mangos trimateriales para martillo carpintero 8007 T, y para alcotanas 5931 T, 5932 T y 5933 T. Cabos trimateriais para martelos marceneiro 8007 T, e para alviões 5931 T, 5932 T e 5933 T. Mangos trimateriales para martillo encofrador 8017 T. Cabos trimateriais para martelos encofrador 8017 T. Mango M 8030 T • Cabo M 8030 T Mango M8011 FV • Cabo M8011 FV REF. M 8030 T 8 41 4299 469509 12 L mm. Destino 500 8030 MT 8030 C.I. MT Mango trimaterial para martillo encofrador 8030 MT. Cabos trimateriais para martelos encofrador 8030 T. 260 REF. 8 41 4299 M 8011-D FV 067002 M 8011-F FV 067040 6 6 Lmm. 330 355 Destino 8011-C / 8011-D 8011-E / 8011-F Mango fibra de vidrio para martillo mecánico 8011. Cabo fibra de vidro para martelo mecânico 8011. Mango M 8008 • Cabo M 8008 REF. 4089-1 465204 24 Lmm. 92 REF. 4090-1 465600 24 Lmm. 75 4089-2 465303 24 92 4090-2 465709 24 85 4090-3 465808 24 95 4089-3 465402 24 105 4089-4 465501 24 105 4090-4 465907 24 108 4090-5 466003 24 120 4090-6 466102 24 133 4089-5 8 41 4299 096781 24 120 4089-6 096859 24 120 4089-7 096897 24 105 Destino 4004-4-5 / 4006-4-5 / 4040-4-5 / 4041-4-4,5 / 4042-3 4001-4 / 4002-4 / 4003-4 / 4003-6 / 4005-4 / 4006-6 / 4040-6 / 4041-5-6 / 4042-4 / 4104-6 4004-8 / 4005-6 / 4006-8 / 4041-7-8 / 4042-5-6-7 / 4104-8 / 4081-5 4001-6 / 4002-6 / 4003-610-12 / 4005-8 / 4006-1012 / 4007-6-8 / 4042-8-9 / 4055-6-8 / 4081-6-7-8 / 4084-8 / 4101-6-8 / 4102-6-8 / 4104-10 4001-10-12 / 4002-10-12 / 4003-10-12 / 4005-12 / 4045-12 / 4055-12 / 4101-12 / 4102-12 4001-14 / 4002-14 / 4003-14 4001-8 / 4002-8 / 4003-8 / 4005-10 / 4008-8-10 / 4042-10 / 4045-10 / 4055-10 / 4081-10 / 4101-10 / 4102-10 / 4103-8 8 41 4299 Mango bimaterial 4093 • Cabo bimaterial 4093 Mango 4090 • Cabo 4090 REF. 4093-A1 4093-A2 108736 109634 24 24 REF. 4090-7 4090-7 NG 4093-A3 109696 24 4093-A4 109849 24 4093-B1 4093-B2 138764 138870 24 24 4093-B3 138931 24 4093-B4 138979 24 4093-B5 139037 24 8 41 4299 Lmm. Destino 120 4001-14 / 4002-14 / 4003-14 120 4001-10-12 / 4002-10-12 / 4003-12 120 4003-10 / 4008-10 / 4045-10-12 / 4055-10-12 / 4101-10 / 4102-10 120 4001-8 / 4002-8 / 4003-8 / 4008-8 / 4055-8 / 4084-8 / 4101-8 / 4102-8 / 4103-8 120 4005-10-12 / 4042-10 / 4081-10 120 4005-8 / 4042-8-9 / 4081-8 / 4004-12 / 4006-12 / 4041-8 120 4001-6 / 4002-6 / 4003-6 / 4004-10 / 4005-6 / 4006-10 / 4007-6 / 4008-6 / 4042-5-6-7 / 4055-6 / 4081-5-6-7 / 4101-6 / 4102-6 / 4104-10 / 4041-6-7 120 4001-4 / 4002-4 / 4003-4 / 4004-6-8 / 4005-4 / 4006-6-8 / 4040-6 / 4042-4 / 4081-4 / 41-4-6-8 120 4004-4 / 4006-4 / 4040-5 / 4041-4-4,5-5 / 4042-3 8 41 4299 184341 184426 24 24 Destino 4004-4-5 / 4005-4 / 40064-5 / 4040-4-5 / 4041-4-4,5 / 4042-3-4/ 4081-4 4001-4 / 4002-4 / 4003-4 / 4004-6 / 4040-5 / 4041-5 / 4042-5 / 4081-5 4001-6 / 4002-6 / 4003-6 / 4004-8 / 4005-6 / 4006-8 / 4007-6 / 4008-6 / 4040-6 / 4041-6 / 4042-6 / 4055-6 / 4081-6 / 4101-6 / 4102-6 / 4104-8 4001-8 / 4002-8 / 4003-8 / 4004-10-12 / 4005-8 / 4006-10-12 / 4008-8 / 4041-7-8 / 4055-8 / 40817-8 / 4101-4 / 4102-4 / 4103-8 4001-10 / 4002-10 / 4003-10 / 4004-10-12 / 4005-10 / 4006-10-12 / 4008-10 / 4042-9-10 / 4045-10 / 4055-10 / 4081-10 / 4101-10 / 4102-10 / 4104-10 4001-12-14 / 4002-12 / 4003-12-14 / 4005-12 / 4045-12 / 4055-12 / 4101-12 L mm. Destino 100 100 4132-14 4132-14 261 CABOS Mangos Plástico • Cabos Plástico MANGOS Mangos para limas y escofinas Cabos para limas e escofinas 04 Expositores Expositores C B A Expositor • Expositor REF. M 8971 M 8973 M 8971 V 8 41 4299 158854 048766 926736 1 1 1 A mm. B mm. C mm. 1.030 1.030 1.030 540 540 540 1.750 1.750 1.750 *V: Expositor Vacio M 8971 REF. M 3020 M 1-900 M 2-900 M 3-900 M 4-900 M 5-900 M 6-900 M 952 M 8130-300 M 8130-500 M 8130-700 M 8130-1000 M 5501-M M 5604-A M 5604-L M 5200-3N M 5308-AN M 5308-BN 262 M 8973 Contenido 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 24 24 24 REF. M 8005-A M 8005-B M 8005-C M 8005-D M 8007-A M 8007-B M 8007-C M 8007-D M 8011-A M 8011-B M 8011-C M 5842-D M 5842-H 4093-A3 4093-A4 4093-B2 4093-B3 4093-B4 8975 BL 8976 BL Contenido 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 50 50 REF. M 3020 M 1-1200 M 2-1200 M 3-1200 M 4-1200 M 5-1200 M 6-1200 M 952 M 8130-300 M 8130-500 M 8130-700 M 8130-1000 M 5501-M M 5604-L M 5200-3N M 5305 M 5308-AN M 5308-BN Contenido 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 24 12 24 24 24 24 REF. M 8001 B M 8001 C M 8005-C M 8005-D M 8007-A M 8007-B M 8007-C M 8007-D M 8011-B M 8011-C M 5842-D M 5842-H 4093-A3 4093-A4 4093-B2 4093-B3 4093-B4 8975 BL 8976 BL Contenido 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 50 50 REF. M 8970 M 8972 M 8970 V M 8970 8 41 4299 158847 048780 926699 1 1 1 A mm. B mm. C mm. 400 400 400 530 530 530 760 760 760 M 8972 Contenido 12 12 12 12 12 12 12 12 REF. M 3020 M 1-1200 M 2-1200 M 3-1200 M 4-1200 M 5-1200 M 6-1200 M 952 Contenido 12 12 12 12 12 12 12 12 MANGOS *V: Expositor Vacio REF. M 3020 M 1-900 M 2-900 M 3-900 M 4-900 M 5-900 M 6-900 M 952 CABOS Expositor • Expositor 04 Expositor • Expositor REF. 8954-A 8954 V 8954-A 8 41 4299 095647 - *V: Expositor Vacio 1 1 A mm. B mm. C mm. 400 400 310 310 1.440 1.250 REF. M 5308 MPFVT M 5200-4 MPFVT M 5200-6 MPFVT M-6 PFV M-7 PFV M 8030 T M 8017-D T500 M 8007-B T330 M 8007-C T330 M 8007-D T330 Contenido 6 12 6 6 6 6 6 6 6 6 263 Maquinaria Maquinaria Mezcladoras, ingletadora, tronzadoras, mesas de diamante, cortadora de cerámica, cortadoras de juntas, perforadoras Misturadoras, Serras de esquadria, tronzadoras, mesas de diamante, cortadora de cerâmica, cortadoras de juntas perfuradoras. Garantía de producto: Tu tranquilidad a la hora de elegir una máquina Bellota es fundamental, por ello 2 años de garantía, garantizan la robustez y fiabilidad de la maquinaria Bellota que te mereces. Garantia de produto: A vocação da Bellota é oferecer maquinaria na qual se pode confiar. Por isso, os nossos produtos de maquinaria contam com a garantia de 2 anos. Fiabilidade e resistência. Garantía de servicio: Bellota pone a disposición de los profesionales como tú, un sistema de atención telefónica para responder cualquier consulta, así como, un Servicio de Asistencia Técnica rápido y riguroso. Garantia de serviço: O serviço da Bellota completa-se com dois serviços de assistência e informação à disposição dos nossos clientes: o sistema de atenção telefónica que resolverá qualquer dúvida que possa apresentar-se acerca dos nossos produtos, e o sistema de assistência técnica. Seguridad: Salvaguardar tu seguridad es uno de los principales objetivos de Bellota, por ello todas nuestras máquinas cumplen con las normativas vigentes y cuentan con las certificaciones necesarias. Seguridade: A segurança dos usuários dos nossos produtos tem sido sempre para a Bellota uma obsessão. por isso nos orgulhamos de dizer que toda a nossa maquinaria cumpre com as normativas vigentes e conta com todas as certificações necessárias. MAQUINARIA MAQUINARIA Herramienta manual agricultura y jardineria 05 05 Mezcladoras Premium Misturadoras Premium Beneficios: • Motor: - Regulación electrónica de la velocidad que adapta la potencia útil en función de la densidad y cantidad del material que se esté mezclando y posibilita un arranque suave que evita que el material a mezclar salpique hacia fuera de forma incontrolada. - La M12V además, dispone de una regulación de velocidad mecánica que da como resultado un par de fuerza óptimo. - Máxima potencia útil en todas las velocidades de trabajo: Incluso a velocidades muy reducidas. • Ergonomía y comodidad: - Empuñaduras bimateriales, de polipropileno y elastómero dispuestos con una inclinación de 20º para una mayor ergonomía. - Gran comodidad gracias al botón en el asa que posibilita fijar la velocidad sin tener que apretar el gatillo constantemente, y al selector de velocidad que permite regular la velocidad fácilmente. • Ligereza: Muy ligeras para trabajos muy intensivos. Usos: • Para mezclas homogéneas de morteros, cementos, resinas, pinturas, colas,etc.. Beneficios: • Motor: - Regulação electrónica da velocidade que adapta a potência útil em função da densidade e quantiade do material que se esteja a misturar e possibilita um arranque suave que evita que o material a misturar salpique para fora de forma descontrolada. - A M12V além disso, dispõe de uma regulação de velocidade mecânica que tem como resultado um par de força óptimo. - Máxima potência útil em todas as velocidades de trabalho: Incluso a velocidades muito reduzidas. • Ergonomía e comodidade: - Punhos bimateriais, de polipropileno e elastómero dispostos com uma inclinação de 20º para uma maior ergonomia. - Grande comodidade graças ao botão na asa que possibilita fixar a velocidade sem ter que apertar o gatilho constantemente, e ao selector de velocidade que permite regular a velocidade facilmente. • Ligereiza: Muito ligeiras para trabalhos muito intensivos. Usos: • Para misturas homogéneas de argamassa, cimentos, resinas, pinturas, colas,etc.. Directivas europeas: -Directiva sobre “seguridad de las máquinas”: 98/37 CE -Directiva sobre “Material eléctrico”: 73/23 CE -Compatibilidad electromagnética: 89/336 CE Modificaciones a las directivas 73/23/CE, 89/336/CE: 93/68/CE Otras normas: - EN 55014 / EN 50144 / EN 60555 / HD400 Directivas europeias: - Directiva sobre “SEGURANÇA das máquinas”: 98/37 CE - Directiva sobre “Material eléctrico”: 73/23 CE - Compatibilidade electromagnética: 89/336 CE - Modificações às directivas 73/23/CE, 89/336/CE: 93/68/CE Outras normas: - EN 55014 / EN 50144 / EN 60555 / HD400 Características • Caraterísticas Referencia M10V M12V Potencia Motor Potência Motor Tensión Tensão R.P.M R.P.M Max.Diámetro.Varilla Max.Diâmetro.Vareta Capac.mezcla Capac.mistura Peso neto Peso líquido 1.000W 1.200W 220-240V 220-240V 0-700 120mm 0-400 0-700 140mm 40 litros 65 litros 3,4Kg 4,2 Kg B A Mezcladora Premium • Misturadora Premium Varilla • Vareta REF. M10V M12V REF. 50787-120 266 8 41 4299 319798 458084 1 1 Incluye varilla - Inclui vareta 50787-120 50787-120 8 41 4299 282320 2 Amm. 120 Bmm. 590 Mezcladoras Power Misturadoras Power 05 Beneficios: • Motor: - Motores de alta potencia. - Disponen de una regulación de velocidad mecánica y electrónica que da como resultado un par de fuerza óptimo. Esta última posibilita un arranque suave que evita que el material a mezclar salpique hacia fuera de forma incontrolada. • Ergonomía y comodidad - Empuñaduras bimateriales, de polipropileno y elastómero dispuestos con una inclinación de 20º para una mayor ergonomía. - Gran comodidad gracias al botón en el asa que posibilita fijar la velocidad sin tener que apretar el gatillo constantemente y el rodillo que permite regular la velocidad fácilmente. • Facilidad de transporte: gracias al maletín. Usos: • Para grandes mezclas homogéneas de morteros, cementos, resinas, pinturas, colas,etc.. Directivas europeas: -Directiva sobre “seguridad de las máquinas”: 98/37 CE -Directiva sobre “Material eléctrico”: 73/23 CE -Compatibilidad electromagnética: 89/336 CE Modificaciones a las directivas 73/23/CE, 89/336/CE: 93/68/CE Otras normas: - EN 55014 / EN 50144 / EN 60555 / HD400 Beneficios: • Motor: - Motores de alta potência - Dispõem de uma Regulação de velocidade mecânica e electrónica que tem como resultado um par de força óptimo. Esta última possibilita um arranque suave que evita que o material a misturar salpique para fora de forma descontrolada. • Ergonomía e comodidade - Punhos bimateriais, de polipropileno e elastómero dispostos com uma inclinação de 20º para uma maior ergonomia. - Grande comodidade graças ao botão na asa que possibilita fixar a velocidade sem ter que apertar o gatilho constantemente e o cilindro que permite regular a velocidade facilmente. • Facilidade de transporte: graças à maleta. Usos: • Para grandes misturas homogéneas de argamassa, cimentos, resinas, pinturas, colas,etc.. Directivas europeias: - Directiva sobre “SEGURANÇA das máquinas”: 98/37 CE - Directiva sobre “Material eléctrico”: 73/23 CE - Compatibilidade electromagnética: 89/336 CE - Modificações às directivas 73/23/CE, 89/336/CE: 93/68/CE Outras normas: - EN 55014 / EN 50144 / EN 60555 / HD400 M15VM M17VM Potencia Motor Potência Motor Tensión Tensão R.P.M R.P.M Max.Diámetro.Varilla Max.Diâmetro.Vareta Capac.mezcla Capac.mistura Peso neto Peso líquido 1.500W 1.700W 230V-50Hz 230V-50Hz 150-300 300-650 160mm 150-300 300-650 160mm 95 litros 110 litros 5,2 kg 5,6 kg 05 Mezcladora Power • Misturadora Power REF. M15VM M17VM 8 41 4299 550245 550252 1 1 Incluye maletín y varilla Inclui maleta e vareta 50787-140: 2 uds. 50787-140: 2 uds. REF. 50787-140 8 41 4299 282375 Presentación: Maletín con dos varillas 50787-140 Apresentação: Maleta e 2 varetas 50787-140 Adaptador para varillas de taladro a mezcladoras Adaptador para varetas de berbequim a misturadoras Varilla • Vareta 2 Grs. 1300 Amm. 140 Bmm. 590 REF. MC AM 101201 MAQUINARIA Referencia MAQUINARIA Características • Caraterísticas 8 41 4299 319941 1 Valido para mezcladoras Power y mezcladoras Premium. Para misturadoras Power e misturadoras Premium. 267 05 Varillas Varetas B A Varilla 50787 • Vareta 50787 REF. 50787-70 50787-90 50787-100 50787-120 50787-140 50787-160 8 41 4299 282122 282207 282252 282320 282375 282443 12 8 2 2 2 2 Varilla 50788 • Vareta 50788 Grs. 287 380 984 1190 1300 1700 A mm. 70 90 100 120 140 160 B mm. 400 400 590 590 590 590 Varilla 50789 • Vareta 50789 REF. 50789-90 8 41 4299 282610 10 268 8 41 4299 282733 20 8 41 4299 282498 282566 10 6 Grs. 353 784 A mm. 85 115 B mm. 400 590 Varilla 50790 • Vareta 50790 Grs. 314 A mm. 90 B mm. 500 Varilla 50791 • Vareta 50791 REF. 50791-60 REF. 50788-85 50788-115 REF. 50790-90 8 41 4299 282689 6 Grs. 516 A mm. 90 B mm. 590 Grs. 326 620 1080 A mm. 80 100 120 B mm. 400 590 590 Varilla 50792 • Vareta 50792 Grs. 92 A mm. 60 B mm. 350 REF. 50792-80 50792-100 50792-120 8 41 4299 282801 282887 282917 12 6 2 o Adapt. L Máquina W 50787-70 50787-90 50787-100 50787-120 50787-140 50787-160 70 90 100 120 140 160 Hex. 8 Hex. 8 M14 M14 M14 M14 4-7 7-10 10-15 10-15 15-30 30-50 Taladro Taladro Mezcladora Mezcladora Mezcladora Mezcladora 400 500 900 900 1000 1200 400-500 400-500 400-700 400-700 300-600 300-600 50788-85 50788-115 85 115 Hex. 8 Hex. 10 5-10 10-15 Taladro Taladro 500 700 700-900 500-700 50789-90 90 Hex. 8 5-15 Taladro 400 900-1200 50790-90 90 Hex. 10 5-5 Taladro 700 400-500 50791-60 60 5 Taladro 400 800-1000 5-10 10-20 10-20 Taladro Taladro Mezcladora 500 600 700 500-700 400-700 400-700 80 100 120 Hex. 8 Hex. 10 M14 Liquidos Pintura bituminosa • Pintura bituminosa Pintura bituminosa • Pintura bituminosa Pintura pared/techo • Pintura pared/techo Barnices/esmaltes • Barnices/esmaltes Masillas líquidas • Masillas líquidas Hermetizantes • Hermetizantes Resina Epoxi • Resina Epoxi 50787 Blandos Morteros adhesvos • Morteros adhesvos Masilla tapagrietas • Masilla tapagrietas Cemento cola • Cemento cola Mortero rápido • Mortero rápido Revestimiento grueso • Revestimiento grueso Revoque yeso • Revoque yeso Mortero cola con fibra • Mortero cola con fibra 50787 xx xx xx xx Pesados Morteros • Morteros Revoques • Revoques Pavimento • Pavimento Revoque termoaislante • Revoque termoaislante Resina Epoxi • Resina Epoxi Hormigón • Hormigon 50787 xx xx xx x x x 50788 50788 xx x xx xx x 50788 x x 50789 xx x xx xx xx x xx 50790 xx xx 50789 50790 x x xx x x xx x xx 50789 50790 50791 50792 x xx xx xx x xx xx x x 50791 50792 50791 50792 269 MAQUINARIA 50792-80 50792-100 50792-120 o6 RPM MAQUINARIA REF 05 05 Ingletadora con empuñadura abatible Ingletadora com punho rebatível Beneficios: • Empuñadura abatible: - Gira hacia la derecha o la izquierda según las necesidades del usuario. Es válida para diestros y zurdos. - Diseñada especialmente para trabajar con la máquina en el suelo. Su ergonomía facilita el movimiento natural de la mano y el antebrazo. - Permite ver el corte en cualquier posición de trabajo. - Facilita el transporte de la máquina en su posición vertical. • Aumento de los ángulos de corte: - Presenta mayor capacidad de corte (47º derecha y 50º izquierda), permitiendo cortes fuera de escuadra (45º). • Nueva base: - La nervadura de la base ha sido desviada para aportar mayor robustez. - Dota de una mayor estabilidad en operaciones de trabajo por tener el centro de gravedad más bajo. - Posee mayor superficie (anchura y longitud) de apoyo para las piezas. • Mesa superior: - Aligera el peso de la máquina por tratarse de una pieza de extrusión. - Ofrece una mayor superficie de apoyo por tener mayores dimensiones. - Garantiza precisión en el guiado por el deslizamiento de la guía por raíles en ambos extremos de la mesa. - Está reglada de un extremo a otro. • Rosca delantera para fijación rápida de ángulos de corte: - Ofrece mayor facilidad y comodidad en la fijación de ángulos de corte que no están predefinidos. • Pulsador de desbloqueo de plato giratorio integrado en la base: - Evita posibles roturas del pulsador por golpes, pisadas,traslados... Además, presenta un recorrido limitado (fin decarrera) que garantiza su durabilidad. • Motor de inducción: - Aumento de potencia de 1.300W a 1.500W. - Ofrece unas magníficas prestaciones y está ampliamente contrastado en el mercado. Usos: • Para corte de perfiles de madera y aluminio. Directivas europeas: -Directiva sobre “seguridad de las máquinas”: 98/37 CE -Directiva sobre “Material eléctrico”: 73/23 CE -Compatibilidad electromagnética: 89/336 CE Modificaciones a las directivas 73/23/CE, 89/336/CE: 93/68/CE Otras normas: - EN 55014 / EN 50144 / EN 60555 / HD400. 270 Beneficios: • Punho rebatível: - Gira para a direita ou para a esquerda de acordo com as necessidades do usuário. É válida para destros e canhotos. - Desenhada especialmente para trabalhar com a máquina no solo. A sua ergonomia facilita o movimento natural da mão e o antebraço. - Permite ver o corte em qualquer posição de trabalho. - Facilita o transporte da máquina na sua posição vertical. • Aumento dos ângulos de corte: - Apresenta maior capacidade de corte (47º direita e 50º esquerda), permitindo cortes fora de esquadria (45º). • Nova base: - A nervura da base foi desviada para representar maior robustez. - Dotada de uma maior estabilidade em operações de trabalho por ter o centro de gravidade mais baixo. - Possui maior superfície (largura e longitude) de apoio para as peças. • Mesa superior: - Aligeira o peso da máquina por se tratar de uma peça de extrusão. - Oferece uma maior superfície de apoio por ter maiores dimensões. - Garante precisão no guiado pelo deslizamento da guia por railes em ambos os extremos da mesa. - Está regrada de um extremo ao outro. • Rosca dianteira para fixação rápida de ângulos de corte: - Oferece maior facilidade e comodidade na fixação de ângulos de corte que não estão predefinidos. • Pulsador de desbloqueio do prato giratório inte grado na base: - Evita possíveis rupturas do pulsador por golpes, pisadas, traslados... Além disso, apresenta um percurso limitado (fim de carreira) que garante a sua durabilidade. • Motor de indução: - Aumento de potência de 1.300W a 1.500W. - Oferece umas magníficas prestações e está amplamente contrastado no mercado. Usos: • Para corte de perfiles de madeira e alumínio. Directivas europeas: -Directiva sobre “seguridad de las máquinas”: 98/37 CE -Directiva sobre “Material eléctrico”: 73/23 CE -Compatibilidad electromagnética: 89/336 CE Modificaciones a las directivas 73/23/CE, 89/336/CE: 93/68/CE Otras normas: - EN 55014 / EN 50144 / EN 60555 / HD400. Características • Caraterísticas Referencia Tensión Tensão Frecuencia nominal Freqüência nominal Corriente nominal Corrente nominal Potencia Motor Potência Motor Factor de potencia Fator de Potência Velocidad motor Velocidade motor Aislamiento Isolamento Tipo de servicio Taxa de serviço IMS250I IMS305I IMS305AL 230 V 230 V 50 Hz 50 Hz 5,6 A 5,6 A 1100 W (1.5CV) 0.80 1500 W (2CV) 0.85 2850 r.p.m 2850 r.p.m Tipo F Tipo F intermitente S4-40% intermitente S4-40% Ingletadora • Serras de esquadria 1 1 1 Pallet 8 8 8 Mesa • Mesa REF. A001 Prensor vertical • Prensor vertical 8 41 4299 500172 Incluye sierra 4597-250-A30-Z42 4597-300-A30-Z48 4598-300-A30-Z96 1 Pallet 14 REF. A002V 8 41 4299 500134 1 Prensor Horizontal • Prensor Horizontal REF. A002 8 41 4299 500134 1 MAQUINARIA 8 41 4299 548396 548372 548389 MAQUINARIA REF. IMS250I IMS305I IMS305AL 05 Goniómetro • Goniómetro REF. A003 8 41 4299 500264 1 Saco de virutas • Saco de serrim Pallet 50 REF. A004 Soporte monorrodillo • Suporte mono-rolo 8 41 4299 500288 1 REF. A005 8 41 4299 500288 1 Pallet 25 271 Mesa tronzadora para madera Mesa tronzadora para madeira 05 Beneficios: • Robustez y estabilidad para las condiciones más duras de trabajo: - Grandes espesores de chapa; asegura la robustez de la máquina. - Perfiles de unión entre las patas; refuerza la estabilidad de la mesa. - Configuración de nervios bajo la mesa; minimiza las vibraciones durante el trabajo de corte. • Máxima seguridad: - Cambio rápido de la sierra circular por debajo de la mesa. - Máquina de alto riesgo certificada por un instituto homologado. • Fácilmente transportable: Asas robustas y estables. • Motor con protector térmico y autofrenado. Usos: • Para corte de tablones de madera para encofrados. Benefícios: • Robustez e estabilidade para as condições mais duras de trabalho: - Grandes espessuras de chapa; assegura a robustez da máquina. - Perfis de união entre as patas; reforça a estabilidade da mesa. - Configuração de nervos sob a mesa; minimiza as vibrações durante o trabalho de corte. • Máxima segurança: - Substituição rápida da serra circular por baixo da mesa. - Máquina de alto risco certificada por um instituto homologado. • Facilmente transportável: asas robustas e estáveis. • Motor com protector térmico e autofreado. Usos: • Para corte de tábuas de madeira para encofrados. Normas: - Tronzadoras de madera: UNE-EN 1870-1. - Seguridad de máquinas: UNE EN 12100-1, UNE EN 12100-2, UNE EN 60204-1. - Emisión de armónicos de corriente: EN 60555-1, EN 60555-2. Directivas europeas: -Directiva sobre “seguridad de las máquinas”: 98/37 CE. -Directiva sobre “Material eléctrico”: 73/23 CE. -Compatibilidad electromagnética: 89/336 CE. -Modificaciones a las directivas 73/23/CE, 89/336/CE: 93/68/CE. Normas: - Tronzadoras de madeira: UNE-EN 1870-1. -Segurança de máquinas: UNE EN 12100-1, UNE EN 12100-2 UNE EN 60204-1. - Emissão de harmónicos de corrente: EN 60555-1, EN 60555-2 Directivas europeias: - Directiva sobre “SEGURANÇA de as máquinas”: 98/37 CE - Directiva sobre “Material eléctrico”: 73/23 CE - Compatibilidade electromagnética: 89/336 CE - Modificações às directivas 73/23/CE, 89/336/CE: 93/68/CE. 1 3 Características • Caraterísticas 2 Referencia TOP TC 315M TOP TC 315T Potencia Motor Potência Motor Tensión Tensão Velocidad motor Velocidade motor Max.Altura de corte Max.Altura de corte Diámetro disco Diâmetro disco Medidas(L, An, Al) Medidas(L, An, Al) 2.200W (3 CV) 3.000W (4 CV) 220 V 230-400 V 2.800 r.p.m 2.800 r.p.m 86mm 86mm 315mm 315mm 850x650x820mm 850x650x820mm Mesa tronzadora para madera • Mesa de serrar REF. TOP TC 315 M TOP TC 315 T 8 41 4299 498929 498783 1 1 Kg Incluye sierra circular 63 4599-315 A30Z28 63 4599-315 A30Z28 Tabla mesa Tábua mesa REF. 8 41 4299 TTC315R905011 500172 REF. TTC315R905009 Caja tomacorriente Monofásica Tomada Monofásica Caja tomacorriente Trifásica Tomada Trifásica REF. 8 41 4299 TTC315R905015 500264 REF. TTC315R905016 B Sierra Circular • Serra Circular Protector policarbonato Protector policarbonato 1 2 A 2 8 41 4299 500134 3 8 41 4299 500288 REF. 4599-300-A22-Z28 4599-300-A25-Z28 4599-300-A30-Z28 4599-300-A32-Z28 4599-315-A30-Z28 4599-350-A22-Z32 4599-350-A25-Z32 4599-350-A30-Z32 4599-350-A32-Z32 8 41 4299 080674 065770 080681 081923 075656 080698 081930 080704 081947 * Sierra incluida con la mesa tronzadora * Serra inclui com la mesa tronzadora 272 1 1 1 1 1 1 1 1 1 MBox Amm. Bmm. 6 300 22 6 300 25 6 300 30 6 300 32 6 315 30 6 350 22 6 350 25 6 350 30 6 350 32 * Mesa diamante Mesa diamante Beneficios: • Cabezal de la máquina: - Gran robustez del cabezal; Cabezal apoyado sobre un brazo mecanizado. - Posibilidad de ajustar la tensión del muelle, para cortes verticales con efecto tronzadora. • Excelente refrigeración: - Gracias a su potente bomba de agua. • El carro móvil asegura la precisión: - Complemento de guías laterales, ideal para trabajos repetitivos. - Rodamientos de teflón resistentes a la abrasión, garantizan un deslizamiento preciso del carro. • Dispone de dos asas que facilita la manipulación por el usuario o elevación por una grúa. • Motor con protector térmico. Usos: • Para corte limpios, rápidos y precisos de todo tipo de materiales de obra, mármol, granito, cerámica y terrazo. Beneficios: • Cabeça da máquina: - Grande robustez da cabeça; Cabeça apoiada sobre um braço mecanizado. - Possibilidade de ajustar a tensão da mola, para cortes verticais com efeito tronzadora. • Excelente refrigeração: - Graças à sua potente bomba de água. • O carro móvel assegura a precisão: - Complemento de guias laterais, ideal para trabalhos repetitivos. - Rolamentos de teflón resistentes à abrasão, garantem um deslizamento preciso do carro. • Dispõe de duas asas que facilitam a manipulação pelo usuário ou elevação por uma grua. • Motor com protector térmico. Usos: • Proporciona um corte limpo, rápido e preciso em todo tipo de materiais de obra, mármore, granito, cerâmica e terraço. Directivas europeas: -Real Decreto sobre “aplicación de la directiva” 89/392/ CEE: 1435/1992 + 56/1995 -Compatibilidad electromagnética: 89/336 CE -Modificaciones a las directivas 73/23/CE, 89/336/CE: 93/68/CE. Otras normas: -CE 91/368; CE 93/44; EN 982. Directivas europeias: - Real Decreto sobre “aplicação da directiva” 89/392/ CEE: 1435/1992 + 56/1995 - Compatibilidade electromagnética: 89/336 CE - Modificações às directivas 73/23/CE, 89/336/CE: 93/68/CE. Outras normas: -CE 91/368; CE 93/44; EN 982. 3 2 Características • Caraterísticas MD 350 M MD 350 T MD 350 MD MD 350 TD Referencia Potencia Motor Potência Motor • 220 V Tensão Velocidad motor Max.log.corte • • Velocidade motor 650mm Max.log. corte Max. Prof. corte • Max. Prof. corte Max prof. Corte inglete Max prof. Corte inglete Diámetro ext. Max disco Diâmetro ext. Max disco Potencia bomba refrigeración Potência bomba refrigeração Capacidad deposito agua Capacidade depósito água Dimensiones sin patas (LxAnxAl) Dimensões sem patas (LxAnxAl) 1 380 V 2.800 r.p.m 100mm-125mm 50mm MAQUINARIA Tensión 2.200W (3CV) 2.900W (4CV) 350mm 50W 05 66 litros 1100x650x650mm Mesa de diamante • Mesa de diamante REF. MD 350 MD 350 MD 350 MD 350 8 41 4299 M MD T TD 314762 314779 314786 314793 1 1 1 1 Kg 80 80 80 80 Incluye disco de diamante No 50713-300 No 50713-300 8 41 4299 314823 REF. MD350R07 2 8 41 4299 318623 Accesorio opcional Acessório opcional Disco de diamante • Disco de diamante REF. 50713-300 Bomba de agua Bomba de água 1 REF. MA MD 01 B A Ruedas Rodas 8 41 4299 405712 1 Amm. 300 Bmm. 25,4 Interruptor monofásico 3 Interruptor monofásico Interruptor trifásico Interruptor trifásico REF. MD 350R39 REF. MD 350R39T 8 41 4299 319552 Consulte la información sobre discos de diamante en la pag. 288-289 • Informação Discos na pag. 288-289 MAQUINARIA 05 3 8 41 4299 392227 273 Mesa cortadora de cerámica Mesa cortadora de cerâmica 05 Beneficios: • Fiabilidad de corte: Nuevo perfil guiado PATENTADO: Su diseño aumenta la resistencia del perfil disminuyendo la posibilidad de flexión asegurando el corte. Los rodamientos van perfectamente encajados sobre el canal de rodadura, sin holguras, evitando que el cabezal se desequilibre. • Ligereza: - Poco peso y reducidas dimensiones. - Fácilmente transportable. • Refrigeración del disco: La potencia (50W) y características de la bomba de agua, asegura una adecuada refrigeración del disco. • Otros: - Cadena: Protege el cableado eléctrico y el conducto del agua,evitando colisiones o enganchones durante el trabajo. - Sistema desmontaje: Fácil desmontaje de las patas lo que permite transportar la bandeja e incluso trabajar sobre otra superficie sin ellas. Todo ello, sin restar estabilidad y firmeza a la mesa de trabajo. - Corte a Inglete: Posibilidad de realizar cortes a Inglete. Usos: • Para cortes limpios, rápidos y precisos de cerámica y porcelanato. Benefícios: • Fiabilidade de corte: Novo perfil guiado PATENTADO: O seu desenho aumenta a resistência do perfil diminuindo a possibilidade de flexão assegurando o corte. Os rolamentos vão perfeitamente encaixados sobre o canal de rodagem, sem folgas, evitando que a cabeça se desequilibre. • Ligeireza: - Pouco peso e reduzidas dimensiones. - Facilmente transportável. • Refrigeração do disco: A potência (50W) e características da bomba de água, asseguram uma adequada refrigeração do disco. • Outros: - Cadeia: Protege a cablagem eléctrica e o condutor de água, evitando colisões ou enganchamentos durante o trabalho. - Sistema desmontagem: Fácil desmontagem das patas o que permite transportar a bandeja e incluso trabalhar sobre outra superfície sem elas. Tudo isto, sem retirar estabilidade e firmeza da mesa de trabalho. - Corte a Inglete: Possibilidade de realizar cortes a Inglete. Usos: • Para cortes limpos, rápidos e precisos de cerâmica e porcelanato. Directivas europeas: -Real Decreto sobre “aplicación de la directiva” 89/392/CEE: 1435/1992 + 56/1995 -Compatibilidad electromagnética: 89/336 CE -Modificaciones a las directivas 73/23/CE, 89/336/CE:93/68/CE Otras normas: CE 91/368; CE 93/44; EN982. Directivas europeias: - Real Decreto sobre “aplicação da directiva” 89/392/ CEE: 1435/1992 + 56/1995 - Compatibilidade electromagnética: 89/336 CE - Modificações às directivas 73/23/CE, 89/336/CE: 93/68/CE Outras normas: -CE 91/368; CE 93/44; EN982. Características • Caraterísticas Caracteristicas MCC 230 Potencia Motor (hp/kw) Potência Motor • r.p.m 2.800 r.p.m Max.log.corte • Diametro Disco • Azulejo 8mm=655mm Max.log. corte Max. Altura.corte Peso 1,5cv/1,1kw • • 55mm Max.Altura. corte 230mm Diâmetro Disco 38kg Peso Efecto tronzadora • no Efeito tronzadora Bomba • Bomba Perfil PATENTADO Perfil PATENTADO Patas • 50w Extraíbles Patas Mesa • Mesa Dimensiones máquina (ancho,largo, alto) Dimensões máquina (ancho, lorgo, alto) B A Cortadora de cerámica • Cortadora de cerâmica Referencia MCC 230 274 8 41 4299 537345 1 Incluye disco de diamante 50732-230 390x600 390x995x820 Porcelanato. Banda continua. Profesional 7 Porcelanato. Banda continua. Profissional 7 REF. MBox A mm. B mm. C mm. D mm. 8 41 4299 50732-230 373486 1 4 230 25,4 7 1,6 Consulte la información sobre discos de diamante en la pag. 289 • Informação Discos na pag. 289 05 Benefícios: • Robustez, precisão, fácil manejo e segurança. - Chassis: estrutura desenhada com uma correcta distribuição de cargas para evitar vibrações sobre o disco, assegurando a precisão e facilitando o trabalho. - Máximo controle da profundidade de corte mediante um volante de alumínio e fuso cuja rosca de perfil triangular e passo de 1.5mm permite um corte mais ajustado. - Condutor de água fabricado em goma de sete lonas com uniões metálicas que asseguram uma total estanquecidade e durabilidade. - Rodas dianteiras de material de poliuretano, mais resistentes ao desgaste. - Depósito de água. - Independente da CJ350 13CV. - Integrado no chassis em a CJ450 13CV. Usos: • Para a execução de cortes longitudinais em pavimentos de asfalto e betão. Directivas europeas: -Real Decreto sobre Seguridad de Máquinas: 1495/1986 -Real Decreto sobre “aplicación de la directiva” 89/392/ CEE: 1435/1992 + 56/1995 -Compatibilidad electromagnética: 89/336 CE -Modificaciones a las directivas 73/23/CE, 89/336/CE: 93/68/CE. - Otras normas: CE 91/368; CE 93/44; EN 982. Directivas europeias: - Real Decreto sobre SEGURANÇA de Máquinas: 1495/1986 - Real Decreto sobre “aplicação da directiva” 89/392/ CEE: 1435/1992 + 56/1995 - Compatibilidade electromagnética: 89/336 CE - Modificações às directivas 73/23/CE, 89/336/CE: 93/68/CE - Outras normas: CE 91/368; CE 93/44; EN 982. CJ 450 13CV CJ 350 13CV Referencia 8 41 4299 314809 314816 1 1 Motor • Potencia Motor • Cilindrada Accesorios REF. MA CJ 01 8 41 4299 314229 05 Características • Caraterísticas Cortadora de juntas • Cortadora de juntas REF. CJ 350 13CV CJ 450 13 CV MAQUINARIA Beneficios: • Robustez, precisión, fácil manejo y seguridad. - Chasis: estructura diseñada con un correcto reparto de cargas para evitar vibraciones sobre el disco, asegurando la precisión y facilitando el trabajo. - Máximo control de la profundidad de corte mediante un volante de aluminio y husillo cuya rosca de perfil triangular y paso de 1.5mm permite un corte más ajustado. - Conductos de agua fabricados en goma de siete lonas con uniones metálicas que aseguran una total estanqueidad y durabilidad. - Ruedas delanteras de material de poliuretano, más resistentes al desgaste. - Depósito de agua. - Independiente en la CJ350 13CV. - Integrado en el chasis en la CJ450 13CV. Usos: • Para la ejecución de cortes longitudinales en pavimentaciones de asfalto y hormigón. 1 Separador para montaje de dos discos. (Para ref. CJ450 13CV). Permite realizar dobles rozas. Separador para montagem de dois discos. Permite realizar duplos roços (Para ref. CJ450 13CV). Potência • Cilindrada r.p.m • r.p.m Max. diametro disco Max .diâmetro disco Capacidad depósito agua Capac. Depósito água Profundidad de corte Profundidade de corte Peso neto • Peso Líquido Dimensiones (LxAnxAl) Dimensões (LxAnxAl) MAQUINARIA Cortadora de juntas de dilatación Cortadora de juntas de dilatação CJ 350 13CV CJ 450 13CV Honda 13CV Honda 13CV 13 CV 13 CV 390cm3 390cm3 3.000 3.000 350 450 20 litros 40 litros 105mm 155mm 87Kg 100Kg 930x500x850mm 1000x500x880mm Consulte la información sobre discos de diamante en la pag. 290 • Informação Discos na pag. 290 275 05 Perforadora de hormigón Perforadora de betão Beneficios: • Motor - Motor Bender - Protector electrónico PRCD: Protege al motor contra la sobre-intensidad y al operario en el caso de que el cable comprendido entre el PRCD y el motor se corte. - Reductor con tres velocidades. • Carro - Guías de nylon que protegen el desgaste de la columna. - Sistema de montaje y desmontaje rápido del motor. - Doble velocidad de avance mediante reductor mecánico(1/2). • Soporte - Base muy ligera y robusta. - Dispone de un nivel con el fin de posicionar la máquina correctamente. Usos: • Para la realización de agujeros pasantes para de sagües y cañerías. Benefícios: • Motor - Motor Bender - Protector electrónico PRCD: Protege o motor contra a sobre-intensidade e ao operário no caso de que o cabo compreendido entre o PRCD e o motor se corte. - Reductor con tres velocidades. • Carro - Guias de nylon que protegem o desgaste da coluna. - Sistema de montagem e desmontagem rápida do motor. - Dupla velocidade de avanço mediante redutor mecânico(1/2). • Suporte - Base muito ligeira e robusta. - Dispõe de um nível com o fim de posicionar a máquina correctamente. Usos: • Para a realização de buracos passantes para de sagúes e canalizações. Directivas europeas: -Directiva sobre “seguridad de las máquinas”: 98/37 CE -Directiva sobre “Material eléctrico”: 73/23 CE -Compatibilidad electromagnética: 89/336 CE -Modificaciones a las directivas 73/23/CE, 89/336/CE: 93/68/CE. Otras normas: VDE 0740, VDE0100, VBG4, DIN 57740, HD400.1 C.E. Directivas europeias: - Directiva sobre “SEGURANÇA das máquinas”: 98/37 CE - Directiva sobre “Material eléctrico”: 73/23 CE - Compatibilidade electromagnética: 89/336 CE - Modificações às directivas 73/23/CE, 89/336/CE: 93/68/CE. Outras normas: VDE 0740, VDE0100, VBG4, DIN 57740, HD400.1 C.E. Características • Caraterísticas Referencia P 450-52/P 450-62 • Potência motor Velocidad motor • Velocidade motor 3.300 W Potencia Motor 180/430 y 750 r.p.m Max. capacidad perforación Max. capacidade perfuração 350mm Conexión • Conexão Protección electrónica Protecção electrónica Distancia total útil Altura total • • 195088 1 SP 450 195071 1 8 41 4299 P 450-52 196917 1 P 450-62 196962 1 550mm Distância total útil Altura total • 260x475mm Dimensões base Perforadora de hormigón • Perfuradora Descripción Motor Motor Soporte Suporte Motor + Soporte Motor + Soporte Motor + Soporte Motor + Soporte PRCD 1030mm Dimensiones base REF MP 450 1” ¼ UNC L Incluye corona No No 50781-52 50781-62 Corona • Coroa REF. 50781-52 50781-62 ø 8 41 4299 187496 187519 1 1 ø 52 62 L 520 520 (*) El diametro de corona incluida con la perforadora es de 52mm o 62mm: La corona incluida en la foto tiene un diametro superior. (*) O diâmetro de coroa incluída com a perfuradora é de 52mm ou 62mm: a coroa incluída na foto tem um diâmetro superior. 276 Consulte la información sobre discos de diamante en la pag. 291 • Informação Discos na pag. 291 Servicio de Asistencia Técnica (SAT) TALLERES ELECTRO-ZOR Pº UBARBURU, 9 - POL. 27 20014 DONOSTI (GIPUZKOA) 943451493 - FAX 943536100 [email protected] ELECTRO G.P.S., S.L. URB. IND. MONTAÑA BLANCA C/. VIAL PRINCIPAL, PARC. 10 C3 35412 ARUCAS (G.CANARIA) 928600127 - FAX 928600127 [email protected] C/. ARQUIMEDES, 2 - POL. A GRELA 15008 (A CORUÑA) 981254125 - FAX 981271316 [email protected] ELECTRICIDAD ALYCAR POL. DE LA GANDARA, PARC. 8 15570 NARON (A CORUÑA) 981320481 - FAX 981328992 [email protected] TALLERES BAHIA C/. CAMILO VEIGA, 10 36208 BOUZAS - VIGO (PONTEVEDRA) 986297113 - FAX 986230182 [email protected] RECAMBIOS FRAIN RUA DA INDUSTRIA, POL.IND. DEL CEAO, 27290, LUGO 982209540 - FAX 982209540 [email protected] TALLER ELECTRICO RAMON RUA PROGRESO, 159 32005 ORENSE 988370391 - FAX 988370391 [email protected] SUM. Y REPARACIONES JAL AVDA. FERNANDEZ LADREDA, 49 24005 LEON 987202298 - FAX 987202298 TALLERES SERMACONS POL.IND. LOS TALLERES DE ZARATAN SECTOR 7, NAVE 4 47610 ZARATAN (VALLADOLID) 983342040 - FAX 983371131 [email protected] TALLER ELEC. MARTIN GEREZ, S.L. AVDA. DE BURGOS, 80 39600 REVILLA DE CAMARGO (CANTABRIA) 942258403 - FAX 942258409 [email protected] ELECTRICIDAD IRUÑA CAÑADA REAL, 9 31195 BERRIOPLANO (NAVARRA) 948303035 - FAX 948302659 [email protected] ALTEI C/. CHOZO, 29 26006 LOGROÑO 941257106 - FAX 941270182 [email protected] REPARACIONES RONCAL ALJAFERIA, 16 50004 ZARAGOZA 976445156 - FAX 976445156 [email protected] RIFF JOSEP TARRADELLAS, 11 08029 BARCELONA 934365440 - FAX 933473136 [email protected] JOSEP FONTDEGLORIA, S.L. POL. IND. "PLA DE BOET" CAMI SANT CRIST, 11-13 NAVE 7 08302 MATARO (BARCELONA) 937574544 - FAX 937992553 [email protected] SERVEIS I RECANVIS MIR, S.L. POL. IND. NORDEST C/. DE LA TECNICA, 18-20 NAVE 1 08740 SANT ANDREU DE LA BARCA (BARNA) 936356633 - FAX 936356635 [email protected] RELESUR CTRA. ALICANTE, CARRIL DEL MELERO, 17 30007 ZARANDONA (MURCIA) 968236064 - FAX 968236064 [email protected] SERVI ALFARA, S.L.U. AVDA. 1º DE MAYO, 19 BAJO 46115 ALFARA DEL PATRIARCA (VALENCIA) 961309546 - FAX 961309235 [email protected] SR. LEANDRO MARQUES ROMERO C/. VERACRUZ, 109 13300 VALDEPEÑAS (CIUDAD REAL) 926313011 - FAX 926313011 [email protected] TECNO-IZQUIERDO AVENIDA MANZANARES, 222 28026 MADRID 914759158 - FAX 917920941 [email protected] FRANCISCO MUÑEZ, S.A. AVDA. MADRID, 32 28802 ALCALA DE HENARES (MADRID) 918890125 - FAX 918890613 [email protected] SERVYELECT, J.C. AVDA. DE CADIZ, 70 14013 CORDOBA 957297884 - FAX 957297884 BOMBASUR C/. FRANCISCO DE ARIÑO, 10 41008 SEVILLA 954410357 - FAX 954414877 [email protected] COMOSA BARRIADA TORREBLANCA, BL. 7, LOCAL C 11405 JEREZ DE LA FRONTERA (CADIZ) 956348501 - FAX 956348501 ELECTROMECANICA RIOS POL. IND. CORTIJO REAL, C/. LORENA, 7 11206 ALGECIRAS (CADIZ) 956605726 - FAX 956571404 [email protected] TALLER ELEC. FRANCISCO ALMAZAN CTRA. FUENTE DE LA PEÑA, BL. 6 BAJO 23002 JAEN 953233944 - FAX 953233944 [email protected] REPARACIONES GRANADA C/. CAPILEIRA, NAVE 16 - P.IND. JUNCARIL CENTRO EMPRESARIAL MARINA 18220 ALBOLOTE (GRANADA) 958467618 - FAX 958467618 [email protected] TALLERES DE REP. ELEC. JOSE ALFARO C/. MENDEZ, 11 04003 ALMERIA 950230010 - FAX 950230010 [email protected] REPARACIONES MAQUINSA C/. ESTEBAN SALAZAR CHAPELA, 16 POL. IND. GUADALHORCE, PORTON 4, 18 D, 29006 MALAGA 952173870 - FAX 952173870 [email protected] TALLERES GUILLAMON C/. MERCE RODOREDA, 11 (Bº AMANECER) 07004 PALMA DE MALLORCA 971752750 - FAX 971752750 [email protected] MAQUINARIA ISTEGA MAQUINARIA Servicio Oficial BELLOTA (SOB) 05 277 Corte, desbaste y perforación Corte, desbaste e perfuração CORTE, DESBASTE E PERFURAÇÃO • Diamante • Abrasivos • Lamelas • Brocas CORTE, DESBASTE Y PERFORACION • Diamante • Abrasivos • Láminas • Brocas 06 Discos corte seco, discos corte húmedo, coronas. Discos corte seco, discos corte húmido, coroas. Corte más rápido y eficaz: Una cuidada selección de los materiales utilizados en la fabricación de los discos y coronas de diamante, aseguran una excelente capacidad de corte y rendimiento. Corte mais rápido e eficaz: Uma cuidada selecção dos materiais utilizados na fabricação dos discos e coroas de diamante permite assegurar um excelente corte e um rendimento. Soluciones para cada material: Ofrecemos una gama completa y en continuo desarrollo que garantiza al usuario el corte óptimo para cada material. Soluções para cada material: Oferecemos a mais ampla gama de instrumentos da maior qualidade que garantem o corte perfeito em todas as situações, e sobre todos os materiais. Seguridad: Porque la seguridad de Bellota es lo primero para Bellota, todos nuestros discos cumplen con la norma EN 13236. Segurança: Porque a segurança é a nossa obsessão, todos os nossos discos cumprem com a norma de segurança en 13236. CORTE, DESBASTE E PERFURAÇÃO Diamante CORTE, DESBASTE Y PERFORACION Diamante 06 06 Discos de diamante Discos de diamante Discos de corte seco Discos de corte seco Discos Segmentados General de obra Geral de obra REF. 50715-230 Materiales duros Materiais duros o Ext. o Int. 230 REF. 50714-230 22,2 Materiales abrasivos Materiais abrasivos o Ext. o Int. 230 REF. 50716-230 22,2 o Ext. o Int. 230 Altura segmento 10 mm Altura segmento 10 mm Altura segmento 10 mm Altura segmento 10 mm Altura segmento 10 mm Altura segmento 10 mm Velocidad • Velocidade Vida • Vida Velocidad • Velocidade Vida • Vida Velocidad • Velocidade Vida • Vida REF. 50702-115 50702-125 50702-180 50702-230 o Ext. o Int. 115 125 180 230 REF. 50704-115 50704-125 50704-180 50704-230 22,2 22,2 22,2 22,2 Altura segmento 7 mm Altura segmento 7 mm REF. 50706-230 50706-300 50706-350 22,2 22,2 22,2 22,2 22,2 22,2 22,2 22,2 o Ext. o Int. 230 300 350 22,2 25,4 25,4 Altura segmento 7 mm Altura segmento 7 mm Velocidad • Velocidade Vida • Vida Velocidad • Velocidade Vida • Vida o Ext. o Int. 115 125 180 230 115 125 180 230 Altura segmento 7 mm Altura segmento 7 mm Velocidad • Velocidade Vida • Vida REF. 50711-115 50711-125 50711-180 50711-230 o Ext. o Int. 22,2 Hormigón armado Betão armado REF. 50735-230 Altura segmento 7 mm Altura segmento 7 mm o Ext. o Int. 230 22,2 Altura segmento 10 mm Altura segmento 10 mm Velocidad • Velocidade Vida • Vida Velocidad • Velocidade Vida • Vida Discos Turbo General de obra Geral de obra REF. 50717-230 o Ext. o Int. 230 REF. 50718-230 22,2 Altura segmento 10 mm Altura segmento 10 mm REF. 50705-115 50705-125 50705-180 50705-230 22,2 22,2 22,2 22,2 REF. 50719-230 22,2 230 22,2 Velocidad • Velocidade Vida • Vida o Ext. o Int. 115 125 180 230 o Ext. o Int. Altura segmento 10 mm Altura segmento 10 mm REF. 50707-230 50707-300 50707-350 22,2 22,2 22,2 22,2 o Ext. o Int. 230 300 350 22,2 25,4 25,4 Altura segmento 7 mm Altura segmento 7 mm Altura segmento 7 mm Altura segmento 7 mm Altura segmento 7 mm Altura segmento 7 mm Velocidad • Velocidade Vida • Vida REF. 50712-115 50712-125 50712-180 50712-230 230 Velocidad • Velocidade Vida • Vida o Ext. o Int. 115 125 180 230 o Ext. o Int. Altura segmento 10 mm Altura segmento 10 mm Velocidad • Velocidade Vida • Vida REF. 50703-115 50703-125 50703-180 50703-230 Materiales abrasivos Materiais abrasivos Materiales duros Materiais duros Velocidad • Velocidade Vida • Vida Velocidad • Velocidade Vida • Vida o Ext. o Int. 115 125 180 230 22,2 22,2 22,2 22,2 Altura segmento 7 mm Altura segmento 7 mm Velocidad • Velocidade Vida • Vida Discos banda continua Electrodepositado Porcelanato Porcelanato Cerámica Cerâmica REF. 50722-115 50722-125 282 o Ext. o Int. 115 125 22,2 22,2 Mármol Mármore REF. 50734-115 50734-125 o Ext. o Int. 115 125 Altura segmento 7 mm Altura segmento 7 mm Altura segmento 7 mm Altura segmento 7 mm Velocidad • Velocidade Vida • Vida Velocidad • Velocidade Vida • Vida 22,2 22,2 REF. 50720-115 50720-125 50720-180 50720-230 o Ext. o Int. 115 125 180 230 Altura segmento 3 mm Altura segmento 3 mm Velocidad • Velocidade Vida • Vida 22,2 22,2 22,2 22,2 Discos corte húmedo Corte corte Húmido Mesa de Diamante General de obra Geral de obra REF. 50708-300 50708-350 Materiales duros Materiais duros o Ext. o Int. 300 350 REF. 50724-300 50724-350 25,4 25,4 Altura segmento 10 mm Altura segmento 10 mm 300 350 REF. 50733-300 50733-350 25,4 25,4 REF. 50730-300 50730-350 Altura segmento 10 mm Altura segmento 10 mm Velocidad • Velocidade Vida • Vida 25,4 25,4 Ladrillo refractario Ladrilho refractário o Ext. o Int. 300 350 REF. 50726-300 50726-350 25,4 25,4 Altura segmento 10 mm Altura segmento 10 mm o Ext. o Int. 300 350 25,4 25,4 Altura segmento 10 mm Altura segmento 10 mm Velocidad • Velocidade Vida • Vida Terrazo Tijoleira 300 350 Velocidad • Velocidade Vida • Vida Ladrillo caravista Tijolo cara vista 25,4 25,4 o Ext. o Int. Altura segmento 10 mm Altura segmento 10 mm Velocidad • Velocidade Vida • Vida o Ext. o Int. 300 350 o Ext. o Int. Altura segmento 10 mm Altura segmento 10 mm Velocidad • Velocidade Vida • Vida REF. 50713-300 50713-350 Materiales abrasivos Materiais abrasivos Velocidad • Velocidade Vida • Vida Mármol Segmentado Mármore Segmentado REF. 50725-300 50725-350 o Ext. o Int. 300 350 REF. 50721-300 50721-350 25,4 25,4 Altura segmento 10 mm Altura segmento 10 mm o Ext. o Int. 300 350 25,4 25,4 Altura segmento 10 mm Altura segmento 10 mm Velocidad • Velocidade Vida • Vida Velocidad • Velocidade Vida • Vida Cortadora de juntas Hormigón curado Betão curado o Ext. o Int. 300 350 400 450 REF. 50727-300 50727-350 50727-400 50727-450 25,4 25,4 25,4 25,4 Asfalto Asfalto o Ext. o Int. 300 350 400 450 25,4 25,4 25,4 25,4 REF. 50728-300 50728-350 50728-400 50728-450 o Ext. o Int. 300 350 400 450 Altura segmento 10 mm Altura segmento 10 mm Altura segmento 10 mm Altura segmento 10 mm Altura segmento 10 mm Altura segmento 10 mm Velocidad • Velocidade Vida • Vida Velocidad • Velocidade Vida • Vida Velocidad • Velocidade Vida • Vida REF. 50729-300 50729-350 50729-400 50729-450 Hormigón fresco/asfalto Betão fresco/asfalto o Ext. o Int. 300 350 400 450 REF. 50709-300 50709-350 50709-400 50709-450 25,4 25,4 25,4 25,4 Altura segmento 10 mm Altura segmento 10 mm o Ext. o Int. 300 350 400 450 25,4 25,4 25,4 25,4 Altura segmento 10 mm Altura segmento 10 mm Velocidad • Velocidade Vida • Vida Velocidad • Velocidade Vida • Vida Cortadora de cerámica Porcelanato Porcelanato Cerámica Cerâmica REF. 50732-180 50732-230 50732-300 50729-450 o Ext. o Int. 180 230 300 450 Altura segmento 7 mm Altura segmento 7 mm Velocidad • Velocidade Vida • Vida 25,4 25,4 25,4 25,4 REF. 50723-115 50723-125 50723-180 50723-200 50723-230 50723-300 50723-350 06 o Ext. o Int. 115 125 180 200 230 300 350 22,2 22,2 25,4 30 25,4 25,4 25,4 Altura segmento 7 mm Altura segmento 7 mm Velocidad • Velocidade Vida • Vida CORTE, DESBASTE E PERFURAÇÃO Hormigón curado/asfalto Betão curado/ asfalto 25,4 25,4 25,4 25,4 CORTE, DESBASTE Y PERFORACION REF. 50710-300 50710-350 50710-400 50710-450 Hormigón fresco Betão fresco 283 06 Discos de diamante Discos de diamante Beneficios: • Excelente capacidad de corte y rendimiento. • Amplitud de gama. • Disponibles diferentes alturas de segmento. • Unión láser entre alma y segmento: Convierte las dos partes en un solo elemento. Características: • Diamantes de altas calidades: Estudiado tamaño, cantidad, forma y homogeneidad. • Estudiada formulación de los ligantes para cada material. • Alma fabricada en acero templado al carbono de alta precisión. • Cumplimiento de la normativa EN13236. • Diferentes tipos de segmentos. Banda continua Recomendado para materiales cerámicos. Asegura un corte fino y preciso. Banda continua Recomendado para materiais cerâmicos. Assegura um corte fino e preciso. Segmentado Proporciona una mayor velocidad de corte aunque siendo preciso, menor calidad de acabado. Segmentado Proporciona uma maior velocidade de corte quando seja preciso, melhor qualidade de acabamento. Usos: • Para cortar todo tipo de materiales de construcción en maquinaria electroportatil o estacionaria. 284 Beneficios: • Excelente capacidade de corte e rendimento • Amplitude de gama. • Disponíveis diferentes alturas de segmento • União laser entre alma e segmento: Converte as duas partes num só elemento. Características: • Diamantes de altas qualidades: Estudado tamanho, quantidade, forma e homogeneidade. • Estudada formulação dos ligamentos para cada material. • Alma fabricada em aço temperado ao carbono de alta precisão. • Cumprimento da normativa EN13236. • Diferentes tipos de segmentos. Turbo Proporciona mayor calidad de acabado que el segmentado y un corte más limpio. Turbo Proporciona maior qualidade de acabamento que o segmentado e um corte mais limpo. Electrodepositado Recomendados para cortes de alta precisión en materiales muy blandos como el mármol. Electrodepositado Recomendados para cortes de alta precisão em materiais pouco brandos como o mármore. Usos: • Para cortar todo o tipo de materiais de construção em maquinaria electroportátil ou estacionária. Corte seco Corte seco Los discos de Corte Seco están concebidos, tanto por sus diámetros como por su composición, para utilizarse en máquinas portátiles cuya refrigeración se produce por aire. La selección del disco se realizará en función del acabado deseado, del material a cortar y de las preferencias del usuario. C Os discos de Corte Seco estão concebidos, tanto pelos seus diâmetros como pela sua composição, para se utilizar em máquinas portáteis cuja refrigeração se produz por ar. A selecção do disco realizar-se-á em função do acabamento desejado, do material a cortar e das preferências do usuário. • Rendimiento optimo: • Excelente rendimiento: • Buen rendimiento: D C Altura del segmento • Altura dente D Espesor diente • Espessura dente General de Obra: Se clasifican como materiales generales de obra aquellos, de utilización común, que no tienen valores extremos ni en lo referente a su dureza ni a su abrasión. Entre estos materiales encontramos las tejas, tejas de hormigón, el terrazo, ladrillo, bloques de hormigón, baldosas hidráulicas, etc. Geral de obra: Classificam-se como materiais gerais de obra aqueles, de utilização comum, que não têm valores extremos nem no referente à sua dureza nem à sua abrasão. Entre estes materiais encontramos as telhas, telhas de betão, a tijoleira, ladrilho, blocos de betão, telhas hidráulicas, etc. B General de obra. Segmentado. Profesional 10 Geral de obra. Segmentado. Profissional 10 General de obra. Turbo. Profesional 10 Geral de obra. Turbo. Profissional 10 REF. MBox A mm. B mm. C mm. D mm. No 8 41 4299 50715-230 186208 1 4 230 22,2 10 2,6 15 REF. 50717-230 Velocidad • Velocidade Vida • Vida Velocidad • Velocidade Vida • Vida General de obra. Segmentado. Profesional 7 Geral de obra. Segmentado. Profissional 7 General de obra. Turbo. Profesional 7 Geral de obra. Turbo. Profissional 7 8 41 4299 051452 051476 051490 051513 1 1 1 1 MBox A mm. B mm. C mm. D mm. 4 115 22,2 7 2,1 4 125 22,2 7 2,2 4 180 22,2 7 2,4 4 230 22,2 7 2,6 No 8 9 13 15 REF. 50703-115 50703-125 50703-180 50703-230 8 41 4299 051537 051551 051575 051599 1 1 1 1 1 MBox A mm. B mm. C mm. D mm. 4 230 22,2 10 2,8 MBox A mm. B mm. C mm. D mm. 4 115 22,2 7 2,1 4 125 22,2 7 2,1 4 180 22,2 7 2,6 4 230 22,2 7 2,8 Velocidad • Velocidade Vida • Vida Velocidad • Velocidade Vida • Vida General de obra. Segmentado. Pro 7 Geral de obra. Segmentado. Pro 7 General de obra. Turbo. Pro 7 Geral de obra. Turbo. Pro7 REF. 50711-115 50711-125 50711-180 50711-230 REF. 50712-115 50712-125 50712-180 50712-230 CORTE, DESBASTE E PERFURAÇÃO REF. 50702-115 50702-125 50702-180 50702-230 8 41 4299 194593 CORTE, DESBASTE Y PERFORACION A 06 8 41 4299 405453 405484 405514 405545 Velocidad • Velocidade Vida • Vida 1 1 1 1 MBox A mm. 4 115 4 125 4 180 4 230 B mm. C mm. D mm. No 22,2 7 2,2 8 22,2 7 2,2 10 22,2 7 2,4 14 22,2 7 2,4 16 8 41 4299 405576 405613 405644 405675 1 1 1 1 MBox A mm. B mm. C mm. D mm. 4 115 22,2 7 2 4 125 22,2 7 2 4 180 22,2 7 2,3 4 230 22,2 7 2,5 Velocidad • Velocidade Vida • Vida 285 Materiales Duros: Se clasifican como materiales duros aquellos que tienen unos valores extremos en su dureza y medios en su abrasión. Entre estos materiales encontramos el granito, klinker, cuarcita, pórfido, ladrillo refractario, hormigón curado,... Materiais Duros: Classificam-se como materiais duros aqueles que têm valores extremos na sua dureza e médios na sua abrasão. Entre estes materiais encontramos o granito, klinker, quartzita, pórfido, ladrilho refractário, betão curado,... B A Materiales duros. Segmentado. Profesional 10 Materiais duros. Segmentado. Profissional 10 Materiales duros. Turbo. Profesional 10 Materiais duros. Turbo. Profissional 10 REF. MBox A mm. 8 41 4299 50714-230 093469 1 4 230 REF. 50718-230 B mm. C mm. D mm.No 22,2 10 2,6 16 8 41 4299 194654 1 MBox A mm. B mm. C mm. D mm. 4 230 22,2 10 2,8 Velocidad • Velocidade Vida • Vida Velocidad • Velocidade Vida • Vida Materiales duros. Segmentado. Profesional 7 Materiais duros. Segmentado. Profissional 7 Materiales duros. Turbo. Profesional 7 Materiais duros. Turbo. Profissional 7 REF. 50704-115 50704-125 50704-180 50704-230 REF. 50705-115 50705-125 50705-180 50705-230 8 41 4299 051612 051636 051650 051674 1 1 1 1 MBox A mm. 4 115 4 125 4 180 4 230 B mm. C mm. D mm. No 22,2 7 2,1 9 22,2 7 2,2 10 22,2 7 2,4 12 22,2 7 2,4 16 8 41 4299 051698 051711 051735 051759 1 1 1 1 MBox A mm. B mm. C mm. D mm. 4 115 22,2 7 2,1 4 125 22,2 7 2,1 4 180 22,2 7 2,6 4 230 22,2 7 2,8 Velocidad • Velocidade Vida • Vida Velocidad • Velocidade Vida • Vida Materiales Abrasivos: Se clasifican como materiales abrasivos aquellos de baja dureza pero que desgastan rápidamente los discos debido a su alta capacidad abrasiva. Entre estos materiales encontramos el hormigón fresco, bloques de hormigón aireado, hormigón viejo, terrazo silíceo, asfalto, ladrillo normal, arenisca,… Materiais Abrasivos Classificam-se como materiais abrasivos aqueles de baixa dureza mas que desgastam rapidamente os discos devido à sua alta capacidade abrasiva. Entre estes materiais encontramos o betão fresco, blocos de betão arejado, betão velho, tijoleira silicioso, asfalto, ladrilho normal, arenoso,… Materiales abrasivos. Segmentado. Profesional 10 Materiais abrasivos. Segmentado. Profissional 10 Materiales abrasivos. Turbo. Profesional 10 Materiais abrasivos. Turbo. Profissional 10 REF. 50716-230 REF. 50719-230 8 41 4299 186260 1 MBox A mm. B mm. C mm. D mm. No 4 230 22,2 10 2,6 16 8 41 4299 194715 1 MBox A mm. B mm. C mm. D mm. 4 230 22,2 10 2,8 Velocidad • Velocidade Vida • Vida Velocidad • Velocidade Vida • Vida Materiales abrasivos. Segmentado. Profesional 7 Materiais abrasivos. Segmentado. Profissional 7 Materiales abrasivos. Turbo. Profesional 7 Materiais abrasivos. Turbo. Profissional 7 REF. 8 41 4299 50706-230 051773 50706-300 051797 50706-350 051810 Velocidad • Velocidade Vida • Vida 286 1 1 1 MBox A mm. B mm. C mm. D mm. 4 230 22,2 7 2,6 300 25,4 7 2,8 350 25,4 7 3,2 No 16 18 21 REF. 50707-230 50707-300 50705-350 8 41 4299 051834 051858 051872 Velocidad • Velocidade Vida • Vida 1 1 1 MBox A mm. B mm. C mm. D mm. 4 230 22,2 7 2,5 300 25,4 7 3 350 25,4 7 3 C • Rendimiento optimo: • Excelente rendimiento: • Buen rendimiento: D C Altura del segmento • Altura dente D Espesor diente • Espessura dente Otros materiales: Outros materiais: Cerámica. Banda Continua, Profesional 7. Cerâmica. Banda Continua, Professional 7. Porcelanato. Banda Continua, Profesional 7. Porcelanato. Banda Continua, Profissional 7. REF. 8 41 4299 50722-115 222838 50722-125 222890 REF. 8 41 4299 50734-115 525670 50734-125 525700 MBox A mm. B mm. C mm. D mm. 4 115 22,2 7 1,5 4 125 22,2 7 1,5 1 1 MBox A mm. B mm. C mm. D mm. 4 115 22,2 7 1,6 4 125 22,2 7 1,6 Dentro de los materiales cerámicos encontramos el azulejo, el baldosín catalán, barro cocido,... de uso en suelos y paredes tanto interiores como exteriores. Dentro dos materiais cerâmicos encontramos o azulejo, a tijoleira catalã, barro cozido,... de uso em solos e paredes tanto interiores como exteriores. El gres porcelánico comúnmente llamado porcelanato es un material cerámico que, a diferencia del resto tiene muy baja absorción de agua lo que le confiere de un mayor nivel de dureza. O grés porcelânico habitualmente chamado porcelanato é um material cerâmico que, o diferença do resto tem muito baixa absorção de água o que lhe confere de um maior nível de dureza. Velocidad • Velocidade Vida • Vida Velocidad • Velocidade Vida • Vida REF. 50720-115 50720-125 50720-180 50720-230 8 41 4299 222432 222494 222555 222647 1 1 1 1 MBox A mm. B mm. C mm. D mm. 4 115 22,2 3 2,2 4 125 22,2 3 2,2 4 180 22,2 3 2,6 4 230 22,2 3 2,6 Desarrollado siguiendo la técnica de electrodepositado. El disco Bellota está indicado para cortar mármol pero también piezas de PVC, metacrilatos o fibras de vidrio. Desenvolvido seguindo a técnica de electro-depositado. O disco Bellota está indicado para cortar mármore mas também peças de PVC, metacrilatos ou fibras de vidro. Velocidad • Velocidade Vida • Vida Hormigón armado. Profesional 10 Betão armado. Profissional 10 REF. 8 41 4299 50735-230 525670 1 MBox A mm. B mm. C mm. D mm. 4 230 22,2 10 2,6 Se trata de un material duro por efecto de la armadura lo que condiciona la composición de los ligantes del disco. Trata-se de um material duro por efeito da armadura o que condiciona a composição dos ligamentos do disco. Velocidad • Velocidade Vida • Vida CORTE, DESBASTE Y PERFORACION Mármol. Electrodepositado. Profesional Mármore. Electro-depositado. Profissional CORTE, DESBASTE E PERFURAÇÃO 1 1 06 287 Corte Húmedo Corte Húmido Los discos de Corte Húmedo están concebidos, tanto por sus diámetros como por su composición, para sufrir trabajos más intensivos y continuados, principalmente en máquinas estacionarias, refrigeradas con agua. C Os discos de Corte Húmido estão concebidos, tanto pelos seus diâmetros como pela sua composição, para efectuar trabalhos mais intensivos e continuados, principalmente em máquinas estacionárias, refrigeradas com água. • Rendimiento optimo: • Excelente rendimiento: • Buen rendimiento: D C Altura del segmento • Altura dente D Espesor diente • Espessura dente Para mesa de diamante Para mesa de diamante General de Obra: Se clasifican como materiales generales de obra aquellos, de utilización común, que no tienen valores extremos ni en lo referente a su dureza ni a su abrasión. Entre estos materiales encontramos las tejas, tejas de hormigón, ladrillo normal, bloques de hormigón, baldosas hidráulicas, etc. Geral de Obra: Classificam-se como materiais gerais de obra aqueles, de utilização comum, que não têm valores extremos nem no referente à sua dureza nem à sua abrasão. Entre estes materiais encontramos as telhas, telhas de betão, ladrilho normal, blocos de betão, telhas hidráulicas, etc. B A General de obra. Segmentado. Profesional 10 Geral de obra. Segmentado. Profissional 10 General de obra. Segmentado. Profesional 7 Geral de obra. Segmentado. Profissional 7 REF. 8 41 4299 50708-300 051896 50708-350 051919 REF. 8 41 4299 50713-300 405712 50713-350 314236 1 1 A mm. B mm. C mm. D mm. No 300 25,4 10 2,8 20 350 25,4 10 3,2 24 Velocidad • Velocidade Vida • Vida A mm. B mm. C mm. D mm. 300 25,4 10 2,8 350 25,4 10 3 1 1 No 21 25 Velocidad • Velocidade Vida • Vida Otros materiales: Outros materiais: Ladrillo caravista. Segmentado. Profesional 10 Ladrilho caravista. Segmentado. Profissional 10 Ladrillo refractario. Segmentado. Profesional 10 Ladrilho refractário. Segmentado. Profissional 10 REF. 8 41 4299 50730-300 188127 50730-350 188158 REF. 8 41 4299 50726-300 223750 50726-350 223828 1 1 A mm. B mm. C mm. D mm. No 300 25,4 10 2,8 20 350 25,4 10 3,2 24 Diferentes tipos: perforado, macizo, macizo con cazueleta, etc. Se trata de un material con una dureza superior a la de un ladrillo normal pero, al tratarse de un material arcilloso, con un nivel de abrasión elevado. Diferentes tipos: perfurado, maciço, maciço com cazueleta, etc. Tratase de um material com uma dureza superior à de um ladrilho normal mas, ao tratar-se de um material argiloso, com um nível de abrasão elevado. Velocidad • Velocidade Vida • Vida 288 1 1 A mm. B mm. C mm. D mm. No 300 25,4 10 2,8 20 350 25,4 10 2,8 24 Los más compactos del mercado, con niveles de dureza superiores a las del ladrillo normal. Material especialmente abrasivo debido a su origen arcilloso y a la alumina que contiene. Os mais compactos do mercado, com níveis de dureza superiores às do ladrilho normal. Material especialmente abrasivo devido à sua origem argilosa e à alumina que contém. Velocidad • Velocidade Vida • Vida Terrazo. Segmentado. Profesional 10 Terraço. Segmentado. Profissional 10 Materiales duros. Segmentado. Profesional 10 Materiais duros. Segmentado. Profissional 10 REF. 8 41 4299 50725-300 223637 50725-350 223699 REF. 8 41 4299 50724-300 223491 50724-350 223569 1 1 A mm. B mm. C mm. D mm. No 300 25,4 10 2,8 20 350 25,4 10 2,8 24 Un material con niveles de dureza y abrasión, medios-altos. Um material com níveis de dureza e abrasão, médios/altos. 1 1 A mm. B mm. C mm. D mm. 300 25,4 10 2,8 350 25,4 10 3,2 No 18 21 Velocidad • Velocidade Vida • Vida Entre estos materiales encontramos el granito, klinker, cuarcita, pórfido, hormigón curado,... Entre estes materiais encontramos o granito, klinker, quartzita, pórfido, betão curado,... Materiales abrasivos. Segmentado. Profesional 10 Materiais abrasivos. Segmentado. Profissional 10 Mármol. Segmentado. Profesional 10 Mármore. Segmentado. Profesional 10 REF. 8 41 4299 50733-300 373523 50733-350 373530 REF. 8 41 4299 50721-300 222708 50721-350 222760 • Velocidad: • Vida: No 20 24 Entre estos materiales encontramos el hormigón fresco, bloques de hormigón aireado, hormigón viejo, silíceo, asfalto, arenisca,…. Entre estes materiais encontramos o betão fresco, blocos de betão arejado, betão velho, silicioso, asfalto, arenoso,… Velocidad • Velocidade Vida • Vida 1 1 A mm. B mm. C mm. D mm. 300 25,4 10 2,8 350 25,4 10 3,2 El disco Bellota está indicado para cortar mármol y otras piedras calizas garantizando la calidad del corte y una excelente vida. Un material sensiblemente blando aunque su estructura compacta lo convierte en muy poco abrasivo. O disco Bellota está indicado para cortar mármore e outras pedras calcárias garantindo a qualidade do corte e uma excelente vida. Um material sensivelmente brando ainda que a sua estrutura compacta o converta em muito pouco abrasivo. Para cortadora de cerámica Para cortadora de Cerâmica • Velocidad: • Vida: Cerámica. Banda Continua, Profesional 7. Cerâmica. Banda Continua, Professional 7. Porcelanato. Banda Continua, Profesional 7. Porcelanato. Banda Continua, Profissional 7. REF. 50723-115 50723-125 50723-180 50723-200 50723-230 50723-300 50723-350 REF. 50732-180 50732-230 50732-300 50732-350 8 41 4299 222968 223033 223095 223163 223231 223361 223439 1 1 1 1 1 1 1 MBox A mm. B mm. 4 115 22,2 4 125 22,2 4 180 25,4 4 200 30 4 230 25,4 300 25,4 350 25,4 C mm. D mm. 7 1,5 7 1,5 7 1,6 7 1,6 7 1,6 7 2 7 2,2 No 21 25 8 41 4299 373479 373486 373493 373516 1 1 1 1 MBox A mm. B mm. 4 180 25,4 4 230 25,4 4 300 25,4 4 350 25,4 C mm. D mm. 7 1,6 7 1,6 7 2 7 2,2 Dentro de los materiales cerámicos encontramos el azulejo, el baldosín catalán, barro cocido,... de uso en suelos y paredes tanto interiores como exteriores. Dentro dos materiais cerâmicos encontramos o azulejo, a tijoleira catalã, barro cozido,... de uso em solos e paredes tanto interiores como exteriores. El gres porcelánico comúnmente llamado porcelanato es un material cerámico que, a diferencia del resto tiene muy baja absorción de agua lo que le confiere de un mayor nivel de dureza. O grés porcelânico habitualmente chamado porcelanato é um material cerâmico que, a diferença do resto tem muito baixa absorção de água o que lhe confere de um maior nível de dureza. Velocidad • Velocidade Vida • Vida Velocidad • Velocidade Vida • Vida 289 CORTE, DESBASTE E PERFURAÇÃO A mm. B mm. C mm. D mm. 300 25,4 10 2,8 350 25,4 10 3,2 CORTE, DESBASTE Y PERFORACION 1 1 06 Para cortadora de juntas Para cortadora de juntas C • Rendimiento optimo: • Excelente rendimiento: • Buen rendimiento: D C Altura del segmento • Altura dente D Espesor diente • Espessura dente B A Hormigón Curado. Segmentado. Profesional 10 Betão Curado. Segmentado. Profissional 10 REF. 50710-300 50710-350 50710-400 50710-450 8 41 4299 051971 051995 314267 314304 1 1 1 1 A mm. B mm. 300 25,4 350 25,4 400 25,4 450 25,4 C mm. D mm. 10 2,8 10 3,2 10 3,2 10 3,6 Hormigón Fresco. Segmentado. Profesional 10 Betão Fresco. Segmentado. Profissional 10 No 20 24 24 25 REF. 50727-300 50727-350 50727-400 50727-450 8 41 4299 187854 187915 321692 321722 1 1 1 1 A mm. B mm. 300 25,4 350 25,4 400 25,4 450 25,4 C mm. D mm. 10 2,8 10 2,8 10 3,2 10 3,6 No 20 25 28 32 El hormigón curado es el material propiamente dicho ya que ya ha pasado los diferentes estadios de fraguado y endurecimiento que, como mínimo, han tenido que ser 28 días. Su nivel de dureza es similar al de granito. O betão curado é o material propriamente dito que passou pelos diferentes estádios de fraguado e endurecimento que, como mínimo, tenham que ter sido 28 dias. O seu nível de dureza é similar ao do granito. El hormigón fresco es cuando el material está recién amasado y es manipulable ya que aún no ha comenzado a fraguar, aproximadamente en las primeras dos horas aunque puede variar en función de los aditivos utilizados. Denomina-se betão fresco quando o material está recém amassado e é manipulável já que ainda não começou a a fraguar, aproximadamente nas primeiras duas horas ainda que possa variar em função dos aditivos utilizados. Velocidad • Velocidade Vida • Vida Velocidad • Velocidade Vida • Vida Asfalto. Segmentado. Profesional 10 Asfalto. Segmentado. Profissional 10 Hormigón Curado asfalto. Segmentado. Profesional 10 Betão Curado asfaltado. Segmentado. Profissional 10 REF. 50728-300 50728-350 50728-400 50728-450 8 41 4299 187960 188011 321739 321746 1 1 1 1 A mm. B mm. 300 25,4 350 25,4 400 25,4 450 25,4 C mm. D mm. 10 2,8 10 3,2 10 3,2 10 3,6 No 18 21 24 25 REF. 50729-300 50729-350 50729-400 50729-450 8 41 4299 188059 199833 314533 314564 1 1 1 1 A mm. B mm. 300 25,4 350 25,4 400 25,4 450 25,4 C mm. D mm. 10 2,8 10 3,2 10 3,2 10 3,6 No 20 24 24 25 Uno de los materiales más abrasivos que nos podemos encontrar aunque con unos niveles de dureza medios-bajos. Num dos materiais mais abrasivos que podemos encontrar ainda que com níveis de dureza médios-baixos. Soleras multicapas compuestas por varios materiales con rangos especificos de dureza y abrasión. Soalhos multicapas compostos por vários materiais com níveis específicos de dureza e abrasão Velocidad • Velocidade Vida • Vida Velocidad • Velocidade Vida • Vida Hormigón fresco - asfalto: Segmentado. Profesional 10 Betão Fresco - asfaltado: Segmentado. Profissional 10 REF. 50709-300 50709-350 50709-400 50709-450 8 41 4299 051933 051957 321753 321760 1 1 1 1 A mm. B mm. 300 25,4 350 25,4 400 25,4 450 25,4 C mm. D mm. 10 2,8 10 3,2 10 3,2 10 3,6 No 18 21 24 26 Para soleras multicapas compuestas por asfalto y hormigón fresco aún sin curar. Para soleiras multicapas compostas por asfalto e betão fresco ainda que sem curar. Velocidad • Velocidade Vida • Vida 290 Coronas de diamante Coroas de diamante 06 Beneficios: • Excelente capacidad de corte y rendimiento. • ROOF-TOP: Exclusivo diseño del segmento, en forma de cuña, permite el inicio de perforación más suave. • Unión por soldadura de plata entre el soporte y los segmentos. • Rápido servicio de repastillado. Características: • Diamantes de altas calidades: Estudiado tamaño, cantidad, forma y homogeneidad. • Óptima geometría y composición de los segmentos. • Altura del segmento: 8mm. • Fijación: 1 ¼”. Usos: • Para la realización de agujeros pasantes. Beneficios: • Excelente capacidade de corte e rendimento. • ROOF-TOP: Exclusivo desenho do segmento, em forma de cunha, permite o início de perfuração mais suave. • União por soldadura de prata entre o suporte e os segmentos. • Rápido serviço de repastilhado. Características: • Diamantes de altas qualidades: Estudado tamanho, quantidade, forma e homogeneidade. • Óptima geometria e composição dos segmentos. • Altura do segmento: 8mm. • Fixação: 1 ¼”. Usos: • Para a realização de agulheiros passantes. C Corona • Coroa REF. 50781-52 50781-62 50781-72 50781-82 50781-92 50781-102 50781-112 50781-122 50781-132 50781-142 50781-152 50781-162 50781-177 50781-182 50781-202 50781-225 50781-252 50781-302 50781-352 50781-402* 50781-452* 50781-502* 50781-602* ø 8 41 4299 187496 187519 187526 187533 187793 187540 187557 187571 187588 187595 187601 187618 187625 187632 187649 187656 187663 187670 187687 187694 187700 187717 187724 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 C 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 52 62 72 82 92 102 112 122 132 142 152 162 177 182 202 225 252 302 352 402 452 502 602 L 520 520 520 520 520 520 520 520 520 520 520 520 520 520 520 520 520 520 520 520 520 520 520 Artículo contra pedido Servicio de repastillado: añadir una R detras de la referencia. Artigos a pedido Serviço de repastilhado: juntar um R detrás da referência. C Altura del segmento C Altura dente Fijación 1 1/4’ Fixação 1 1/4’ L ø Alargador para máquinas de 1 ¼’ • Expansor REF. 50782-300 Alargador para máquinas de 1 ¼’ Alargador para máquinas de 1 ¼’ 8 41 4299 187755 1 L 300 REF. 50783-300 8 41 4299 187779 1 L 300 CORTE, DESBASTE E PERFURAÇÃO Alargador para máquinas de ½’ Alargador para máquinas de ½’ CORTE, DESBASTE Y PERFORACION L 06 Adaptador para máquinas de 1 ½’ Adaptador para máquinas de 1 ½’ Adaptador para máquinas de 1 ¼’ Adaptador para máquinas de 1 ¼’ REF. 50784 REF. 50785 8 41 4299 187786 1 Permite adaptar coronas de diamante de 1 ¼’ Permite adaptar coroas de diamante de 1 ¼’ 8 41 4299 189858 1 Permite adaptar coronas de diamante de ½’ Permite adaptar coroas de diamante de ½’ 291 Brocas cilíndricas, SDS-PLUS, SDS-MAX. Brocas cilíndricas, SDS-PLUS, SDS-MAX. Geometría: De cada trabajo nace una necesidad. En Bellota te proveemos de una geometría de cabeza y una inserción de vástago adecuada para cada taladrado. Geometria: De cada trabalho nasce uma necessidade. Na Bellota fornecemos-te de uma geometria de cabeça e uma inserção de vergôntea adequada para cada perfuração. Gama: Buscamos la perfección. En Bellota te ofrecemos soluciones al milímetro. Gama: Buscamos a perfeição. Na Bellota oferecemos soluções ao milímetro. Materiales: Los 100 años de experiencia de Bellota, garantiza productos con aceros de alta calidad para un trabajo preciso con una alta durabilidad. Materiais: Os 100 anos de experiência de Bellota, garante produtos com aços de alta qualidade para um trabalho preciso com uma alta durabilidade. CORTE, DESBASTE E PERFURAÇÃO Brocas CORTE, DESBASTE Y PERFORACION Brocas 06 06 Brocas Brocas Beneficios: • Máxima resistencia al desgaste. • Mínimo riesgo de rotura. • Estudiado diseño para un taladrado perfecto. Características: • Placa de metal duro. • Cuerpo tratado térmicamente. • Insersión de vástago adecuado para cada tipo de máquina, taladros o martillos eléctricos: - Cilíndricas: Para taladros con o sin percusión. - SDS Plus:Para martillo eléctrico. - SDS Max:Para martillo eléctrico pesado. Usos: • Para realizar taladros en materiales de construcción en general. Beneficios: • Máxima resistência ao desgaste. • Mínimo risco de ruptura. • Estudado desenho para uma furação perfeita. Características: • Placa de metal duro. • Corpo tratado termicamente. • Inserção de vergôntea adequado para cada tipo de máquina, berbequim ou martelos eléctricos: - Cilíndricas: Para berbequins com ou sem percussão. - SDS Plus: Para martelo eléctrico. - SDS Max: Para martelo eléctrico pesado. Usos: • Para realizar furos em materiais de construção em geral. A B A C Broca cilíndrica • Broca cilíndrica Broca cilíndrica • Broca cilíndrica REF. 51010-4x80 51010-5x90 51010-6x100 51010-8x120 51010-10x140 51010-12x160 REF. 51011-3x70 51011-4x80 51011-5x90 51011-6x100 51011-6x160 51011-7x110 51011-8x120 51011-8x200 51011-8x400 51011-9x130 51011-10x140 51011-10x400 51011-12x160 51011-12x400 51011-14x160 51011-14x400 51011-16x160 51011-16x400 8 41 4299 512458 512489 512519 512571 512601 512632 1 1 1 1 1 1 MBox A mm. B mm. C mm. 10 45 80 4,2 10 55 90 5,3 10 60 100 6,3 10 75 120 8,3 10 90 140 10,3 10 110 160 12,3 Para taladros con percusión. Recomendada para hormigón y materiales duros. Para furos com percussão. Recomendada para betão e materiais duros. DIN 8039 / ISO 5468. 8 41 4299 512663 512724 512786 512878 512908 513028 513059 513080 513110 513202 513233 513295 513417 513448 513592 513622 513714 513745 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 MBox A mm. B mm. C mm. 10 40 70 3,2 10 45 80 4,2 10 55 90 5,3 10 60 100 6,3 10 120 160 6,3 10 70 110 7,3 10 75 120 8,3 10 155 200 8,3 10 340 400 8,3 10 85 130 9,3 10 90 140 10,3 10 340 400 10,3 10 110 160 12,3 10 340 400 12,3 10 100 160 14,3 10 340 400 14,3 5 100 160 16,3 5 340 400 16,3 Para taladros con percusión. Recomendada para materiales de construcción en general. Para furos com percussão. Recomendada para materiais de construção em geral. DIN 8039 / ISO 5468. 51011-5 REF. 51011 - 4x80 51011 - 5x90 50011 - 6x90 50011 - 8x120 51011 - 10x140 51011-7 Estuches • Estojos REF. 51011-5 51011-7 294 Contenido 1 1 1 1 1 8 41 4299 518665 518696 1 1 REF. 51011 - 4x80 51011 - 5x90 51011 - 6x100 50011 - 7x110 51011 - 8x120 51011 - 10x140 51011 - 12x16 Contenido 1 1 1 1 1 1 1 A B A C Broca SDS Plus • Broca SDS Plus Broca SDS Max • Broca SDS Max REF. 51012-4x110 51012-5x110 51012-5x160 51012-6x110 51012-6x160 51012-6x210 51012-6x260 51012-8x110 51012-8x160 51012-8x210 51012-8x260 51012-10x110 51012-10x160 51012-10x210 51012-10x260 51012-10x460 51012-12x160 51012-12x210 51012-12x260 51012-12x460 51012-14x160 51012-14x210 51012-14x260 51012-14x300 51012-14x460 51012-16x210 51012-16x230 51012-16x300 51012-16x460 51012-18x210 51012-18x300 51012-18x460 51012-20x300 51012-20x460 REF. 51013-12x340 51013-14x340 51013-14x540 51013-16x340 51013-16x540 51013-18x340 51013-18x540 51013-20x320 51013-20x520 51013-22x320 51013-22x520 51013-24x320 51013-24x520 51013-25x320 51013-25x520 51013-28x570 51013-30x570 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Para martillo eléctrico. 2 filos de corte. Fabricado en acero cromo-niquel-molibdeno. Para martelo eléctrico. 2 filos de corte. Fabricado em aço cromo-níquel-molibdeno. DIN 8035. 8 41 4299 516777 516869 516890 516982 517019 517040 517071 517101 517132 517194 517224 517286 517316 517347 517378 517460 517521 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 MBox A mm. B mm. C mm. 5 200 340 12,3 5 200 340 14,3 5 400 540 14,3 5 200 340 16,3 5 400 540 16,3 5 200 340 18,3 5 400 540 18,3 5 200 320 20,4 5 400 520 20,4 5 200 320 22,4 5 400 520 22,4 2 200 320 24,4 2 400 520 24,4 2 200 320 25,4 2 400 520 25,4 2 450 570 28,4 2 450 570 30,4 Para martillo eléctrico pesado. 4 filos de corte que permite penetrar más rápidamente. Para martelo eléctrico pesado. 4 filos de corte que permite penetrar mais rapidamente. DIN 8035 51012-9 REF. 51012-9 51012 - 5*110 51012 - 6*110 51012 - 6*160 51012 - 8*110 51012 - 8*160 51012 - 10*160 51012 - 12*160 Estuches • Estojos REF. 51012-9 8 41 4299 518726 Contenido 2 2 1 1 1 1 1 CORTE, DESBASTE E PERFURAÇÃO 514377 514407 514438 514520 514551 514582 514612 514766 514797 514827 514858 514940 514971 515008 515039 515091 515213 515244 515275 515336 515480 515510 515541 515572 515602 515756 515800 515879 515909 516081 516111 516142 516296 516326 MBox A mm. B mm. C mm. 10 60 110 4,2 10 60 110 5,3 10 110 160 5,3 10 60 110 6,3 10 110 160 6,3 10 160 210 6,3 10 210 260 6,3 10 60 110 8,3 10 110 160 8,3 10 160 210 8,3 10 210 260 8,3 10 60 110 10,3 10 110 160 10,3 10 160 210 10,3 10 210 260 10,3 10 400 450 10,3 10 100 160 12,3 10 150 210 12,3 10 200 260 12,3 10 390 450 12,3 10 100 160 14,3 10 150 210 14,3 10 200 260 14,3 10 240 300 14,3 10 390 450 14,3 5 150 210 16,3 5 170 230 16,3 5 240 300 16,3 5 390 450 16,3 5 150 210 18,4 5 240 300 18,4 5 390 450 18,4 5 240 300 20,4 5 390 450 20,4 CORTE, DESBASTE Y PERFORACION 8 41 4299 06 1 295 Expositor brocas Expositor brocas Expositor• Expositor REF. 50145 50146 50147 8 41 4299 785500 785524 785548 50145 REF. 50145 51010-4x80 51010-5x90 51010-6x100 51010-8x120 51011-3x70 51011-4x80 51011-5x90 51011-6x100 51011-6x160 51011-7x110 51011-8x120 51011-8x200 51011-10x140 51011-12x160 296 1 1 1 50146 Contenido 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 REF. 50146 51012-4x110 51012-5x110 51012-5x160 51012-6x110 51012-6x160 51012-6x210 51012-8x110 51012-8x160 51012-8x210 51012-10x110 51012-10x160 51012-10x210 51012-12x160 51012-12x210 50147 Contenido 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 REF. 50147 51010-4x80 51010-5x90 51010-6x100 51010-8x120 51011-4x80 51011-5x90 51011-6x100 51011-6x160 51011-8x120 51012-6x110 51012-6x160 51012-8x160 51012-10x160 51012-12x160 Contenido 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 06 CORTE, DESBASTE E PERFURAÇÃO CORTE, DESBASTE Y PERFORACION Discos abrasivos Discos abrasivos Perseguimos a excelência: Não há dúvida de que no trabalho com discos abrasivos oferecer a maior precisão e resistência não é suficiente. Os nossos quinze anos de experiência na criação de material de precisão confirmam que a confiança no produto e sua fiabilidade são fundamentais. Soluciones para cada aplicación: Ofrecer posibilidades infinitas no está al alcance de todos. Bellota ofrece un disco para cada tarea, con una amplia gama de corte, desbaste y ataque frontal que harán que el profesional esté limitado tan sólo por su imaginación. Soluções para cada aplicação: Oferecer possibilidades infinitas não está ao alcance de todos. A Bellota oferece um disco para cada tarefa, com uma ampla gama de corte, desbaste e ataque frontal que farão que o profissional esteja limitado apenas pela sua imaginação. Seguridad ante todo: Todos nuestros discos abrasivos cumplen la norma de seguridad EN-12413. Además, los materiales utilizados para su fabricación han superado nuestros rigurosos tests de calidad. Segurança ante tudo: Todos os nossos discos abrasivos cumprem a norma de segurança EN-12413. Além disso, os materiais utilizados para a sua fabricação superaram os nossos rigorosos testes de qualidade. CORTE, DESBASTE E PERFURAÇÃO Perseguimos la excelencia: No hay duda de que en el trabajo con discos abrasivos ofrecer la mayor precisión y resistencia no es suficiente. Nuestros quince años de experiencia en la creación de material de precisión confirman que la confianza en el producto y su fiabilidad son fundamentales. CORTE, DESBASTE Y PERFORACION Corte, desbaste y ataque frontal Corte, desbaste e ataque frontal 06 Discos abrasivos de corte, desbaste y ataque frontal 06 Discos abrasivos de corte, desbaste e ataque frontal Beneficios: • Excelentes rendimiento y precisión en el trabajo desempeñado. • Polivalencia de uso (perfilería fina y gruesa; materiales inox y metal). • Amplitud de gama. Características: • Materias primas de alta calidad. • Homogeneidad de los discos en el tiempo. • Diferentes tipos de grano, espesores y diámetros de discos. • Cumplimiento de la normativa EN-12413. • Tres calidades: Maxiplus, Profesional y Dynamic. Usos: • Para cortar, desbastar o sanear con maquinaria electroportátil o estacionaria. Beneficios: • Excelentes rendimento e precisão no trabalho desempenhado. • Polivalência de uso (perfilaria fina e grossa; materiais inox e metal). • Amplitude de gama. Características: • Matérias primas de alta qualidade. • Homogeneidade dos discos no tempo. • Diferentes tipos de grão, espessuras e diâmetros de discos. • Cumprimento da normativa EN-12413. • Três qualidades: Maxiplus, Profissional e Dynamic. Usos: • Para cortar, desbastar ou sanear com maquinaria electro-portátil ou estacionária. Corte de metal Corte de metal B A Corte metal Maxiplus REF. 50421-115 50421-125 50421-150 50421-180 50421-230 8 41 4299 924596 924633 302479 924671 924718 25 25 25 25 25 Corte metal Maxipro Grs. A mm. B mm. 68 115 22,2 80 125 22,2 115 150 22,2 165 180 22,2 282 230 22,2 3 3 3 3 3 composición AS 30 S AS 30 S AS 30 S AS 30 S AS 30 S REF. 50411-115 50411-125 50411-180 50411-230 8 41 4299 093223 093261 093308 093346 25 25 25 25 Grs. A mm. B mm. 68 115 22,2 80 125 22,2 165 180 22,2 282 230 22,2 3 3 3 3 composición AS 30 S AS 30 S AS 30 S AS 30 S Para materiales duros como la chapa naval y el acero de uso agrícola. Para materiais duros como a chapa naval e o aço de uso agrícola. Corte metal Profesional REF. 50301-115 50301-125 50301-150 50301-180 50301-230 8 41 4299 600711 600728 302721 600735 600742 25 25 25 25 25 Grs. A mm. B mm. 68 115 22,2 80 125 22,2 115 150 22,2 165 180 22,2 282 230 22,2 Corte metal Dynamic 3 3 3 3 3 composición A 24 R A 24 R A 24 R A 24 R A 24 R REF. 50480-115 50480-125 50480-150 50480-180 50480-230 8 41 4299 446999 512656 512618 512564 447057 25 25 25 25 25 Grs. A mm. B mm. 68 115 22,2 80 125 22,2 115 150 22,2 165 180 22,2 282 230 22,2 3 3 3 3 3 50300 50310 Corte inox-metal Maxiplus REF. 50420-115 50420-125 50420-180 50420-230 300 8 41 4299 388923 389111 389210 389265 25 25 25 25 Grs. A mm. B mm. 60 115 22,2 72 125 22,2 143 180 22,2 245 230 22,2 composición A 24 R A 24 R A 24 R A 24 R A 24 R 50320 Corte inox-metal Profesional 2,5 2,5 2,5 2,5 composición A 30 U A 30 U A 30 U A 30 U REF. 50300-115 50310-115 50300-125 50310-125 50320-180 50320-230 8 41 4299 014785 014822 014808 014839 139617 139679 25 25 25 25 25 25 Grs. A mm. B mm. 25 115 22,2 36 115 22,2 30 125 22,2 47 125 22,2 100 180 22,2 170 230 22,2 1 1,6 1 1.6 1,6 1,9 composición AS 60 INOX AS 46 INOX AS 60 INOX AS 46 INOX AS 46 INOX AS 46 INOX Corte Inox-Metal Dynamic REF. 50400-115 8 41 4299 556506 25 Grs. A mm. B mm. 25 115 22,2 1,9 composición AS 60 INOX Grs. A mm. B mm. 58 115 22,2 68 125 22,2 230 230 22,2 3 3 3 composición CS 24 R CS 24 R CS 24 R Grs. A mm. B mm. 58 115 22,2 230 230 22,2 3 3 composición C 24 R C 24 R Corte de piedra Corte de pedra Corte piedra Maxiplus REF. 50422-115 50422-125 50422-230 8 41 4299 032352 032390 032468 25 25 25 Corte piedra Profesional REF. 50302-115 50302-125 50302-180 50302-230 8 41 4299 600759 600766 600773 600780 25 25 25 25 Grs. A mm. B mm. 58 115 22,2 68 125 22,2 142 180 22,2 230 230 22,2 3 3 3 3 composición CS 24 R CS 24 R CS 24 R CS 24 R REF. 50482-115 50482-230 8 41 4299 447118 447163 25 25 CORTE, DESBASTE Y PERFORACION Para máquina estacionaria Para máquina estacionaria CORTE, DESBASTE E PERFURAÇÃO Corte piedra Dynamic 06 Corte metal Superpro REF. 50321-350 8 41 4299 600926 25 Corte metal Superpro 5,5 W Grs. A mm. B mm. 800 350 25,4 Apto para máquinas a 100 m/s Apto para máquinas a 100 m/s 3,5 composición AS 30 S REF. 50431-300 50441-300 50451-300 8 41 4299 940961 941005 941050 25 25 25 Grs. A mm. B mm. 555 300 22,2 555 300 25,4 555 300 32,0 Apto para máquinas a 100 m/s Apto para máquinas a 100 m/s 3,5 3,5 3,5 composición AS 30 S AS 30 S AS 30 S 301 Desbaste de metal Desbaste de metal B A Desbaste metal Maxiplus REF. 50371-115 50371-125 50371-180 50371-230 8 41 4299 374612 374650 374698 374735 10 10 10 10 Grs. A mm. B mm. 140 115 22,2 165 125 22,2 335 180 22,2 550 230 22,2 Desbaste metal duro Profesional 6 6 6 6 composición AZ 30 S AZ 30 S AZ 30 S AZ 30 S REF. 50351-115 50351-125 50351-150 50351-180 50351-230 7 7 7 7 7 composición AS 30 Q AS 30 Q AS 30 Q AS 30 Q AS 30 Q REF. 50481-115 50481-125 50481-150 50481-180 50481-230 Desbaste metal blando Profesional REF. 50361-115 50361-125 50361-150 50361-180 50361-230 8 41 4299 125221 125337 302875 125429 125535 10 10 10 10 10 Grs. A mm. B mm. 170 115 22,2 205 125 22,2 185 150 22,2 405 180 22,2 640 230 22,2 8 41 4299 124422 124552 302790 124828 124958 10 10 10 10 10 Grs. A mm. B mm. 170 115 22,2 205 125 22,2 185 150 22,2 405 180 22,2 640 230 22,2 7 7 7 7 7 composición A 30 T A 30 T A 30 T A 30 T A 30 T 6 6 6 6 6 composición A 24 R A 24 R A 24 R A 24 R A 24 R 7 7 7 composición CS 30 S CS 30 S CS 30 S Desbaste metal Dynamic 8 41 4299 495782 495768 495829 398878 512748 10 10 10 10 10 Grs. A mm. B mm. 170 115 22,2 205 125 22,2 185 150 22,2 405 180 22,2 640 230 22,2 Desbaste de piedra Desbaste de pedra Desbaste piedra Profesional REF. 50352-115 50352-125 50352-230 8 41 4299 124576 125641 125948 10 10 10 Grs. A mm. B mm. 150 115 22,2 185 125 22,2 605 230 22,2 Ataque frontal de metal Ataque frontal de metal Desbaste y saneado frontal metal Profesional REF. 50500-115 50500-125 50500-150 302 8 41 4299 513165 513219 513257 25 25 25 Grs. A mm. B mm. 86 115 22,2 105 125 22,2 155 150 22,2 4 4 4 composición A 24 R A 24 R A 24 R Expositor abrasivos Expositor abrasivos Expositor REF. 8 41 4299 50495 018349 50499 (vacio) 030822 A A mm. 530 530 1 1 B mm. 530 530 C mm. 280 280 50495 DESBASTE 50481 50482 CORTE 50400 50480 50352 50351 50302 50320 50310 50361** DESBASTE DYNAMIC CORTE 50300 50431 50441 50451 50321 50500 50301* 50371* 50422* 50411* 50421* APLICACIÓN PROFESIONAL DESBASTE MAXIPLUS CORTE CALIDAD MATERIAL / REFERENCIA Contenido 50 50 50 50 50 50 B 50420* C REF. 50301-115 50301-125 50301-230 50302-115 50302-125 50302-230 Perfiles de acero Perfiles de acero inoxidable Chapa de acero Chapa de acero inoxidable Hierro fundido Acero Raíl ACERO Perfiles muy gruesos Perfiles gruesos Perfiles finos Aceros hasta 600 N/mm^2 Aceros desde 600 N/mm^2 Soldadura Acabados de cantos metálicos Piezas fundidas METALES NO FERRICOS Chapa Naval / Agricola Aluminio Latón Bronce Cobre Ladrillo-Ladrillo endurecido Cerámica-Azulejo Hormigón - Hormigón armado PIEDRA Materiales de Arcilla Arenisca-Calliza Granito Terrazo 06 Porcelana Hormigón fresco Mármol VARIOS Desbaste superficies de piedra Poliester Plástico Madera Rendimiento excelente • Rendimento excelente Rendimiento óptimo • Rendimento optimo Rendimiento bueno • Bom rendimento CORTE, DESBASTE E PERFURAÇÃO CORTE, DESBASTE Y PERFORACION Asfalto * Excelente velocidad de corte o arranque de material. A-. Corindón AZ-. Corindón - Zirconio SiC-. Carburo de Silicio 303 Herramientas duraderas: Adquirir un disco de láminas Bellota es asociarse con la máxima calidad. Las mejores materias primas y la vanguardia de la tecnología aplicada para ofrecer discos con una larga vida útil en las mejores condiciones. Ferramentas duradouras: Adquirir um disco de lâminas Bellota é associar-se à máxima qualidade. As melhores matérias primas e a vanguarda da tecnologia aplicada a oferecer discos com uma longa vida útil nas melhores condições. Facilidad y comodidad: Los resultados óptimos llegan cuando se trabaja en las máximas condiciones. Por eso diseñamos todos nuestros productos pensando en hacer su uso más fácil y cómodo. Facilidade e comodidade: Os resultados óptimos chegam quando se trabalha nas máximas condições. Por isso desenhamos todos os nossos produtos pensando em fazer o seu uso ser mais fácil e cómodo. Amplitud de gama: Amplitud de gama que comprende variedad de granos, materiales y diámetros que permite escoger la herramienta perfecta para cada caso Amplitude de gama: Amplitude de gama que compreende variedade de grão, material e diâmetro que permite escolher a ferramenta perfeita para cada caso. CORTE, DESBASTE E PERFURAÇÃO Discos de lâminas CORTE, DESBASTE Y PERFORACION Discos de láminas 06 Discos de láminas Discos de lâminas 06 Beneficios: • Óptimos acabados. • Comodidad en el desempeño de la acción de desbastado. • Herramientas duraderas. Características: • Gran calidad de las materias primas (lijas, ligantes, colas). • Adecuado número de lijas. • Amplia gama (diámetros, tipos de base, granos) para distintas aplicaciones. • Máximas R.P.M.: 13.280 (80 m/s). Usos: • Para trabajos de pulido, lijado y limpieza sobre distintos materiales. Beneficios: • Óptimos acabamentos. • Comodidade no desempenho da acção de desbastado. • Ferramentas duradouras. Características: • Grande qualidade das matérias primas (lixas, ligamentos, colas). • Adequado número de lixas. • Ampla gama (diâmetros, tipos de base, grãos) para distintas aplicações. • Máximas R.P.M.: 13.280 (80 m/s). Usos: • Para trabalhos de polido, lixado e limpeza sobre distintos materiais. Base de nylon Base nylon • No ensucia ni raya la superficie trabajada. • Mayor aprovechamiento del disco. • Adecuado para trabajos sobre superficies planas. • Não suja nem risca a superfície trabalhada. • Maior aproveitamento do disco. • Adequado para trabalhos sobre superfícies planas. B A Disco láminas 50501, 50601 Disco lâminas 50501, 50601 REF. 50501-40 50501-60 50501-80 50501-120 50601-40 50601-60 50601-80 8 41 4299 601152 601169 601176 601220 601282 601299 601305 10 10 10 10 10 10 10 Grs. A mm. B mm. composición 112 115 22,2 A 40 108 115 22,2 A 60 101 115 22,2 A 80 92 115 22,2 A 120 279 180 22,2 A 40 271 180 22,2 A 60 257 180 22,2 A 80 Uso general. Para trabajos sobre hierro, acero y madera. Disco plano. Uso geral. Para trabalhos sobre ferro, aço e madeira. Disco plano. Disco láminas 50502 • Disco lâminas 50502 REF. 50502-40 50502-60 50502-80 50502-120 8 41 4299 601190 601206 601213 601237 Grs. A mm. B mm. composición 10 112 115 22,2 AZ 40 10 108 115 22,2 AZ 40 10 101 115 22,2 AZ 40 10 92 115 22,2 AZ 40 Para trabajos sobre acero inoxidable y fundición. Disco plano. Para trabalhos sobre aço inoxidável e fundição. Disco plano. Disco láminas 50503 • Disco lâminas 50503 REF. 50503-40 50503-60 50503-80 50503-120 8 41 4299 601244 601251 601268 601275 Grs. A mm. B mm. composición 10 112 180 22,2 SIC 40 10 108 180 22,2 SIC 60 10 101 180 22,2 SIC 80 10 92 180 22,2 SIC 120 Para trabajos sobre plástico, cristal y piedra. Disco plano. Para trabalhos sobre plástico, cristal e pedra. Disco plano. 306 Base de Fibra de Vidrio Base de Fibra de vidro • No ensucia la superficie trabajada. • Adecuado para trabajos sobre cantos. Disco láminas 50512, 50552, 50612 Disco lâminas 50512, 50552, 50612 Disco láminas 50511, 50551, 50611 Disco lâminas 50511, 50551, 50611 REF. 50511-40 50511-60 50511-80 50511-120 50551-40 50551-60 50551-80 50611-40 50611-60 50611-80 50611-120 8 41 4299 941302 941333 941364 941395 300154 300314 300390 941661 941692 941722 941753 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 Grs. A mm. B mm. 90 115 22,2 80 115 22,2 75 115 22,2 70 115 22,2 90 125 22,2 90 125 22,2 80 125 22,2 225 180 22,2 220 180 22,2 200 180 22,2 190 180 22,2 • Não suja a superfície trabalhada. • Adequado para trabalhar cantos. composición A 40 A 60 A 80 A 120 A 40 A 60 A 80 A 40 A 60 A 80 A 120 Para trabajos sobre hierro, acero y madera. Disco cónico (15º). Para trabalhos sobre ferro, aço e madeira. Disco cónico (15º). REF. 50512-40 50512-60 50512-80 50512-120 50552-60 50552-80 50612-40 50612-60 50612-80 50612-120 8 41 4299 941425 941456 941487 941517 300789 300857 941784 941814 941845 941876 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 Grs. A mm. B mm. composición 90 115 22,2 AZ 40 80 115 22,2 AZ 60 75 115 22,2 AZ 80 70 115 22,2 AZ 120 110 125 22,2 AZ 60 90 125 22,2 AZ 80 225 180 22,2 AZ 40 220 180 22,2 AZ 60 200 180 22,2 AZ 80 190 180 22,2 AZ 120 Para trabajos sobre acero inoxidable y fundición. Disco cónico (15º). Para trabalhos sobre aço inoxidável e fundição. Disco cónico (15º). 941548 941579 941609 941630 941906 941999 Grs. A mm. B mm. composición 10 80 115 22,2 SIC 40 10 75 115 22,2 SIC 60 10 70 115 22,2 SIC 80 10 65 115 22,2 SIC 120 10 205 180 22,2 SIC 40 10 180 180 22,2 SIC 120 CORTE, DESBASTE Y PERFORACION 8 41 4299 Para trabajos sobre plástico, cristal y piedra. Disco cónico (15º). Para trabalhos sobre plástico, cristal e pedra. Disco cónico (15º). CORTE, DESBASTE E PERFURAÇÃO Disco láminas 50513 • Disco lâminas 50513 REF. 50513-40 50513-60 50513-80 50513-120 50613-40 50613-120 06 307 Expositor láminas Expositor lâminas 400x260x350mm Expositor REF. 50950 50951 50952 8 41 4299 601404 945461 412192 50950 50951 REF. 50501-40 50501-80 50502-40 50502-80 50503-40 50503-80 REF. 50511-40 50511-80 50512-40 50512-80 50513-40 50513-80 REF. 50511-40 50511-60 50511-120 50512-40 50512-60 50512-120 4 4 4 4 4 4 CALIDAD 50613 50513 50612 50552 50512 50611 Fibra de vidrio - cónica 50511 50503 50502 Nylon - plana 50601 MATERIAL / REFERENCIA 4 4 4 4 4 4 PROFESIONAL 50501 Tipo Base Descripción Exp. discos base nylon Exp. discos base FV Exp. discos base FV 50952 50551 4 4 4 4 4 4 1 1 1 Aceros No aleados Aceros aleados Hierro ACERO Aceros de alta resistencia Acero inoxidable Piezas fundidas Soldadura Acabados de cantos metálicos PIEDRA METALES NO FERRICOS Chapa Naval / Agricola Aluminio Latón Bronce Cobre Piedra Natural Piedra Artificial Hormigón, azulejo, teja VARIOS Poliester Plástico Cristal Madera Materiales de imprimación Rendimiento excelente • Rendimento excelente Rendimiento bueno • Bom rendimento * Excelente velocidad de corte o arranque de material. 308 A-. Corindón AZ-. Corindón - Zirconio SIC-. Carburo de Silicio 06 309 CORTE, DESBASTE E PERFURAÇÃO CORTE, DESBASTE Y PERFORACION
Documentos relacionados
Catálogo Herramientas Catálogo Ferramentas
Sargentos • Grampos aperto répido marcenaria Sargentos uso general • Grampos aperto répido uso geral Aprietes de agarre rápido • Apertos de agarre ràpido Pinzas • Pinça Complementos • Complementos ...
Leia mais