Escape - DING DONG

Transcrição

Escape - DING DONG
IN T ERI O RES · A RQ U IT E T U RA · A RT E · DESIGN
:: INTER IOR S · ARCH ITECTUR E · AR T · DESI GN
5 7 M Ay- j u n 2 0 1 4
Escape
— Algarve
Featuring
Fazenda Nova
Casa Arte
Cª das Culturas
Martinhal
Conrad Algarve
Vila Joya
PORTUGAL CONT. 6,00€ · GERMANY 8,50€ ITALY 8,50€ · FRANCE 8,50€ · BELGIUM 8,50€
142
143
Casa ³ Home - Quinta do Lago - Imagens Ω Images : Pedro Lobo — Texto Ω Text : Alexandra Novo
Voo
alto
—Soaring
flights
QUINTA DO LAGO - PORTUGAL
Perspetiva do hall de entrada da
casa com pé direito de mais de
cinco metros. Paredes cor taupe
e pavimento em mármore cinza
riscado. Em primeiro plano, quadro
de Eduardo Bragança, cadeirões
vintage forrados a couro, mesa
de apoio em madeira fossilizada
e tapetes em lã da Nova Zelândia
com motivo gráfico Ding Dong.
View of the entrance hall with
ceiling height of more than five
metres. Taupe-coloured walls
floor in striped grey marble. In the
foreground, painting by Eduardo
Bragança, vintage armchairs
upholstered in leather, side table in
fossilized wood and new Zealand
wool rugs with Ding Dong
graphic motif.
144
145
Casa ³ Home - Quinta do Lago
Embrenhada num harmonioso
percurso de pinheiros e lagos,
esta moradia nasce do desejo de
partilha e evasão.
—
Tucked away in a harmonious
setting of pine trees and lakes,
this home is born from the desire
to share and enjoy leisure.
—
A vontade do cliente ter uma casa de praia na região algarvia, onde a família se reunisse e as crianças pudessem
desfrutar das férias escolares de verão, do Natal ou de uns
dias de sol na Páscoa, traçou o perfil deste projeto assinado
pelo arquiteto Carlos Castanheira com design de interiores concebido pela Ding Dong. Os interiores apropriam-se
da complexidade do conceito familiar reunindo peças de
diversa proveniência num todo eclético. Neste, como em
qualquer outro projeto Ding Dong, a inspiração surge da
forma mais imprevisível: “...nas viagens, num livro ou num
filme”, nas especificidades do próprio local onde vão intervir, e claro, no cliente, que à sua maneira introduz novos
elementos, que se pressentem no resultado final.
As cores, texturas e materiais afirmam-se no todo como
uma composição tridimensional: “Criamos massa, introduzimos volumes, acertamos proporções, criamos contrastes sem nunca perder de vista a composição como um
todo.” Aqui não existe um elemento que tenha sido alvo de
especial atenção, antes todos se interligam gerando camadas que se sobrepõem como uma narrativa que se adensa,
exímia nos detalhes e na qualidade de execução. Todos os
elementos são trabalhados sem preconceitos, reinventando
abordagens a nível de técnicas e materiais que permitem
uma nova e refrescante liberdade criativa. Sem sinais visíveis de ostentação, sem marcas expostas ou peças icónicas,
esta casa está repleta de escolhas menos óbvias comprometendo-se com um conforto luxuoso, que apenas os sentidos captam.
A seleção de peças de arte define parte da personalidade
do projeto, como mais um ingrediente essencial na trama
que define uma linguagem em convergência com a sensibilidade e o gosto do cliente. Neste refúgio algarvio, seria
impossível ficar indiferente ao quadríptico ‘Voar’ (2001)
de Helena Almeida, que se destaca na sala de estar como
um convite ao abrir de asas, dando o mote aos dias sem
horas, aos longos almoços em família, e ao vai e vem das
crianças que mergulham na piscina no ritmo frenético e
ameno que só as férias podem oferecer. ::
The client’s dream of having a beach home in the Algarve
region, where the family could get together and the children could enjoy their holidays during the summer or at
Christmas, or to snatch a few days of sunshine at Easter,
was what defined the profile of this project signed by the
architect Carlos Castanheira with the interior design being the responsibility of Ding Dong. The interiors are developed around the concept of family, bringing together
pieces from different origins to create an eclectic whole. In
this project, just as in any other carried out by Ding Dong,
inspiration is drawn from unpredictable sources: “ ... from
trips, from a book, or watching a film”, from the specific
features of the site of the intervention itself and, of course,
from the clients who, in their own way, introduce new elements, which are felt in the final result.
The colours, textures and materials come together as one
in this three-dimensional composition: “We create mass,
introduce volumes, verify proportions, create contrasts
without ever losing sight of the composition as a whole.”
Here, no one element has been singled out for special attention, rather, all of them are interconnected, creating
layers superimposed on each other like a narrative that
grows more complex, with careful attention to detail and
high quality execution of work. All of the elements are
worked on without pre-conceived notions, reinventing approaches in terms of techniques and materials, leading to
a new and refreshing creative liberty. Devoid of obvious
signs of ostentation, without visible labels or iconic pieces,
this home is brimming with less obvious choices that ensure a luxurious degree of comfort and that only the senses
can appreciate.
The selection of the art pieces define part of the personality of the project, as one more crucial ingredient in the
fabric that defines a language that seeks to address the
client’s sensibilities and tastes. In this Algarve refuge it’s
impossible to remain indifferent to the quadryptic ‘Voar’
(2001) by Helena Almeida, which dominates the living
room like an invitation to spread one’s wings, defining the
feel of these days where time is immaterial, with long family lunches and the coming and going of children as they
dive into the swimming pool with the frenetic yet mellow
rhythm that one can only feel when on holiday. ::
De cima para baixo:
Pormenor da sala de estar com
a Daybed Cleopatra de Dick
Cordemeiger para a Auping; sala de
TV com as paredes forradas a linho
calandrado vermelho; no bengaleiro
uma espreguiçadeira em Plexiglass
e couro preto e mesa Bond da Ding
Dong em raiz de nogueira, banqueta
redonda com estofo Robert Allen sob
uma obra de Ricardo Pistola.
From top to bottom:
Close-up of the living room
with Cleopatra Daybed by Dick
Cordemeiger for Auping; TV room
with the walls lined with crumpled
red linen; in the cloakroom, a lounger
in Plexiglass and black leather and
Bond table by Ding Dong in black
walnut wood, round stool with Robert
Allen upholstery below artwork by
Ricardo Pistola.
146
147
Casa ³ Home - Quinta do Lago
Sentido horário:
Perspetiva das escadas com patamares em
mármore black quenia e degraus revestidos
a alcatifa; na sala quadríptico de Helena
Almeida, 'Voar' 2001, sobre a lareira suspensa
de sete metros de largura. O tapete unifica
os diferentes ambientes da sala; a vista da
sala de estar com ligação ao jardim exterior,
piscina e lago; sala de jantar onde se vêem
os dois louceiros em latão e vidro fumado
com puxadores em couro. Destaque para a
mesa de jantar em onix esmeralda e ao fundo
fotografia de Pedro Lobo sobre sideboard
Piercing.
Clockwise:
View or the staircase with landings in black
Kenya marble and steps lined with carpet;
in the living room quadryptic by Helena
Almeida, “Voar” 2001 above the seven-metrewide raised fireplace. The carpet unifies the
different ambiences within the room; view
of the living room with passage to outdoor
garden, swimming pool and pond; dining room
with two china display cupboards in brass and
tinted glass with leather handles. Focus on the
emerald green onyx dining table and, in the
background, photograph by Pedro Lobo above
Piercing sideboard.
148
149
Casa ³ Home - Quinta do Lago
Sentido horário:
Duas perspetivas da mesma suite.
A laca castanho-chocolate e a seda
natural da Jim Thompson que revestem
as paredes, combinadas com as
cortinas de linho e a alcatifa servem
de base a um ambiente confortável; as
mesas de cabeceira em aço polido e
laca e a iluminação intimista conferem
a esta suite um ambiente masculino;
com uma relação privilegiada com o
pátio, nesta suite de hóspedes, destacase a cabeceira, que integra as mesas
de apoio. O sofá 'Muralunga' de Vico
Magistretti para a Cassina recebe os
convidados.
Clockwise:
Two perspectives of the same suite.
The chocolate-brown lacquered finish
and raw silk by Jim Thompson that
lines the walls, combined with the linen
curtains and the carpet, establish the
foundation for a comfortable ambience;
the bedside tables in polished steel
and lacquer and the intimate lighting
afford this suite a masculine mood;
in the guest suite with its privileged
relationship with the patio, one of the
dominant features is the headboard,
integrated with the bedside tables.
The Muralinga sofa designed by for
Cassina receives guests.
150
151
Casa ³ Home - Quinta do Lago
Sentido horário:
Detalhe do quarto de banho social
em travertino wallnut; o divertido
banho turco do Spa em pastilha da
Bisazza com banco de mármore;
cozinha com armários em carvalho
texturado e puxadores em latão
martelado; pormenor do ginásio com
pavimento preto e papel de parede
Fornasetti para a Cole & Son.
Clockwise:
Detail of the shared bathroom in
walnut travertine; the fun Turkish bath
in the spa with Bisazza mosaic and
marble bench; kitchen with textured
oak cupboards and hammered brass
handles; Detail of the gym with black
floor and Fornasetti wallpaper for
Cole & Son.
152
153
Casa ³ Home - Quinta do Lago
Sentido horário:
Em primeiro plano, mesa de madeira
escurecida com lareira e banqueta foi
criada pela Ding Dong especificamente
para este projeto; três perspetivas
do exterior com mobiliário Ding
Dong. Cadeirões e espreguiçadeiras
da Kettal com tecidos da Kravet
completam o espaço.
Clockwise:
In the foreground, darkened wood
table with fireplace and stool created
by Ding Dong specifically for this
project; three outdoor views with
Ding Dong furniture. Armchairs and
loungers by Kettal with fabrics by
Kravet complete the space.

Documentos relacionados

Inesperado - DING DONG

Inesperado - DING DONG It was a 3 bedroom +1 convertible room home divided into too many rooms, out of date in terms of functionality and decoration, with old wallpaper, old carpet and dark wood. But it did have distinct...

Leia mais

Monte da Ervilha

Monte da Ervilha nas  zonas de trabalho. As cadeiras brancas de Harry Bertoia da Matrix nas Oficinas Gerais (OG). Dir.: perspetiva do acesso da sala de jantar para a cozinha. Center below: kitchen with high gloss l...

Leia mais