7/17/2016 –17/7/2016 Sixteenth Sunday in Ordinary Time 16º
Transcrição
7/17/2016 –17/7/2016 Sixteenth Sunday in Ordinary Time 16º
—————————————————————–—-———————————————————————————— 7/17/2016 –17/7/2016 Sixteenth Sunday in Ordinary Time 16º Domingo do Tempo Comum —––———————————————————————————————————————————————— RECTORY/REITORIA 1375 East Santa Clara Street, San Jose, CA 95116 Telephone (408) 292-2123; Fax (408) 292-0201 OFFICE HOURS/HORÁRIO DE ESCRITÓRIO Monday to Thursday/ De segunda a quinta-feira: 9 a.m./ da manhã – 4 p.m./ da tarde Closed 12 - 1 p.m./ Encerrado das 12 à 1 hora da tarde Friday/ sexta-feira to Saturday / sábado: 9 a.m./ da manhã – Noon/ Meio-dia www.fivewoundschurch.org Mary Vargas Administrative Assistant/ Assistente administrativa Anna Maria Shumard Office Assistant/ Assistente de escritório Loretta Krouse Bookkeeper/ Contabilista Joseph Russo Dir. of Religious Education/ Dir. de Formação Religiosa Champion Avecilla Sacristan/Sacristão Emanuel Sousa Parish Pastoral Council/ Conselho Pastoral Paulo Oliveira Finance Council/ Conselho de Finanças Joaquim Avila Liturgy Committee/ Comité Litúrgico Almeirindo Ferreira Hospitality Ministry/ Ministério de Acolhimento Susana Faria Confirmation Group Tony Freitas Saint Isabel's Kitchen/ Cozinha de Santa Isabel Celina Belém Altar Society/Sociedade do Altar Tibério Belém Collection Team 1/ Equipa 1 da Colecta Kathleen Purdy Collection Team 2/ Equipa 2 da Colecta Manuel Cabral and Arnaldo Matos Property Management Committee/ Comité Gestão de Propriedades ————————————————————————————————————————————————— Baptisms/ Baptismos: Please call three months prior/ Contacte-nos três meses antes 2nd Sunday of the month at 2:30 p.m. Portuguese 2º domingo do mês às 2:30 da tarde português 3rd Sunday of the month at 2:30 p.m. English 3º domingo do mês às 2:30 da tarde inglês Confessions/ Reconciliação: Saturdays 4:15 to 5:00 p.m. or by appointment/ Aos sábados das 4:15 às 5:00 da tarde ou por marcação Weddings/Casamentos: Contact us 8 to 12 months prior, if possible/ Contacte-nos 8 a 12 meses de antecedência, se possível Quinceanera/ Celebração dos 15 anos: Call Rectory/ Contacte a Reitoria Ministry to Elderly & Sick/Ministério aos idosos e enfermos: Call Rectory/ Contacte a Reitoria ————————————————————————————————————————————————— Catholic Cemeteries of the Diocese of San Jose Cemitérios Católicos da Diocese de San Jose Gate of Heaven Catholic Cemetery (650) 428-3730 Calvary Catholic Cemetery (408) 258-2940 Rev. António A. Silveira Pastor / Pároco The Carmelite Fathers/ Os Padres Carmelitas Sacramental Staff/ Pessoal Sacramental Rev. Luís Gerardo Menchaca Priest in Residence / Sacerdote em residência ————————————————————————————————————————————————— Mass Schedule/ Horário das Missas Monday, Wednesday & Friday - 9 a.m. English Segundas, quartas e sextas-feiras - 9 da manhã Inglês Tuesday, Thursday & Saturday - 9 a.m. Portuguese Terças, quintas e sábados - 9 da manhã Português Segunda a sexta-feira - 12:15 p.m./da tarde Latim Saturday Vigil/Vigília - 5:30 p.m./da tarde Bilingual (English & Portuguese)/ Bilíngüe (Inglês & Português) Sundays/ Domingos 7:30 a.m./da manhã English/ Inglês 9:00 a.m./da manhã English/ Inglês 10:30 a.m./da manhã Portuguese/ Português 12:30 p.m./da tarde Latin/Latim 5:30 p.m./da tarde English/ Inglês ————————————————————————————————————————————————— Mission Statement/ Declaração de Missão Five Wounds Portuguese National Church is a loving and united community rooted in the gospel of Jesus Christ. Led by the Holy Spirit, our hope is to live the characteristic marks of Christianity: hospitality, prayer and good works, centered in the Eucharist. A Igreja Nacional Portuguesa das Cinco Chagas é uma comunidade unida e dedicada, enraizada no Evangelho de Jesus Cristo. Guiados pelo Espírito Santo, o nosso desejo é viver as marcas próprias do Cristianismo: hospitalidade, oração e boas obras, centralizadas na Eucaristia. ————————————————————————————————————————————————— Religious Activities/ Actividades Religiosas Missa em louvor do Coração de Jesus Primeira Sexta-feira do Mês - 9 da manhã Inglês; 7h30 da noite Bilíngüe (Inglês & Português) Adoração ao Santíssimo Sacramento Primeiro Sábado do Mês - Depois da Missa das 5h30 até 9h00 da noite Santa Unção Último Sábado do Mês - Durante a Missa das 9 da manhã Mass in honor of Sacred Heart of Jesus First Friday of the month - 9 a.m. English; 7:30 p.m. Bilingual (English & Portuguese) Adoration of the Blessed Sacrament First Saturday of the Month - After 5:30 p.m. mass until 9 p.m. Anointing of the sick Last Saturday of the month - During the 9 a.m. mass Corner of 28th What Prophet Isaiah wrote made me think: “As nurslings, you shall be carried in her arms, and fondled in her lap; as a mother comforts her child, so will I comfort you…” Then, when Jesus sends out his disciples with the mission of proclaiming that the Kingdom of God is at hand, he says: “Behold, I am sending you like lambs among wolves.” The Lord asks us to turn the other check, as He did. Although we agree with the principle and find it moving, in reality when it happens to us, our first desire is to follow the rule “an eye for an eye.” Jesus suffered a lot to redeem us: He was humiliated, persecuted, beaten, crowned with thorns, arrested, crucified, and we feel so sorry for what was done to him, but we are not capable of suffering much when we are mistreated, humiliated, beaten, spitted or injured. And yet, we call ourselves Christians, knowing that as such we must be Jesus’ head, feet, arms, hands and heart, invited to do, to love, to forgive, to accept as he did, loving our enemies and being merciful to others as He is to each one of us. As a teenager and an altar boy in my village, we would hear people comment about the priests’ principle “Do what I say and not what I do.” Obviously this applies not only to priests and preachers, but to every Christian who is called to live a coherent life, a life whose deeds reflect the faith that is being professed. It is very easy to profess and live our Christian faith when everything with us and around us is wonderful and we don’t encounter anything or anyone that somehow disturbs our peace of mind and/or our comfort. The moment our comfort zone is threatened, our attitude changes and that’s when our true colors are revealed. A week ago on Wednesday, I was wearing shorts, sandals and a T shirt while assisting Manuel Cabral and Joe Brasil, members of the Property Management Committee who were working in the areas where the new palm trees are to be planted. I had just closed the outside restrooms and as I walked away a homeless, riding a bike, approached me and asked: “Did you lock up the restrooms?” I said “Yes.” Immediately he spitted on my face, neck and T shirt, quickly running away and using obscene language. I was speechless. Had he asked me to open the restroom, I would have done it, but he chose to spit on me. I was angry. It took me a few minutes to think of when Jesus was spitted on and of what He expects from us: to offer the other cheek and forgive. After washing up and changing, I came outside. An old lady, without any teeth, said she was kicked out of McDonald while begging for a coffee. She said she was hungry. I offered to go with her to the restaurant but she was afraid they would kick her out again. I convinced her to go with me, side by side. As we walked in front of the Rectory, I picked up a rose and gave it to her. “No one has ever given me flowers before,” she said. When she entered the restaurant, two girls were ready to yell at her and I said she was my guest. I could see joy in her eyes. I told the clerk to give her whatever she ordered. I paid and had her sit at a table. I did a prayer of blessing and served her. All eyes were on us in that room. After her first bite she asked: “who are you?” I smiled, but a homeless said from the corner: “He is the priest of that church” (pointing at Five Wounds). She grabbed my hand and kissed it. With tears in my eyes and unable to speak I left. This good deed made me feel so good that I forgot and forgave the spitting on my face. Things happen for a reason. It may not be easy to be a Christian, but the rewards for loving people are countless. —————————————————————————————————————————————————— WATCH YOUR POSTURE Our posture is often a tip-off to our hospitality and reverence for the Lord. Note the actions of Abraham as he greeted the Lord in the presence of three men who appeared near his tent. He ran from the entrance of the tent to greet them. He bowed to the ground as he met them. He and Sarah, his wife, hastened to prepare a meal and bring food and water to their guests. In the Gospel story, Jesus’ friend Mary sat at his feet in order to listen to him speak. How do we welcome and reverence the Lord? What do our actions show? Do we remember the Lord’s presence in the Blessed Sacrament? How do we welcome the Lord in the scripture readings? How do we acknowledge his presence in our brothers and sisters, both at Mass and afterwards? Whether we kneel, stand, or sit in the Lord’s presence, may our hearts and minds always be attuned to him. Copyright © J. S. Paluch Co. —————————————————————————————————————————————————— Relgious Education Registration is now open. Please call the Rectory to make an appointment. Deadline is Monday, September 12th. First day of class is October 1, 2016. —————————————————————————————————————————————————— 2nd collection is for Religious Education/CCD —————————————————————————————————————————————————— Thank You to our parishioners who contribute the offerings of the Lord / Obrigado aos nossos paroquianos que contribuem para as ofertas do Senhor Needed for Ministry / Necessário para o Ministério Collection / Colecta Weekly Year to date $4,100 $8,200 $2,821 $6,420 Deficit (deficit will reduce Parish's savings) / Défice (o défice reduzirá as poupanças da Paróquia) ($1,279) ($1,780) 2nd Collection on 7/10 for Parish Building and Grounds was $684 Canto da 28 O que o Profeta Isaías escreveu fez-me pensar: "Os seus meninos de peito serão levados ao colo e acariciados sobre os joelhos. Como a mãe que anima o seu filho, também eu vos confortarei". Depois, quando Jesus envia os seus discípulos com a missão de anunciar que o Reino de Deus está próximo, ele diz: "Eis que vos envio como cordeiros no meio de lobos". O Senhor convida-nos a dar a outra face, como Ele fez. Embora concordemos com o princípio e achemo-lo comovente, a verdade é que quando isso nos acontece, o nosso primeiro desejo é seguir a regra de “olho por olho”. Jesus sofreu muito para nos redimir: foi humilhado, perseguido, espancado, coroado de espinhos, preso, crucificado, e sentimos tanta pena de tudo o que lhe fizeram, mas não somos capazes de sofrer muito quando mos maltratam, humilham, espancam, cospem ou magoam. E, no entanto, chamamo-nos cristãos, sabendo que, como tal, devemos ser a cabeça, os pés, os braços, as mãos e o coração de Jesu, convidados a fazer, a amar, a perdoar, a aceitar como ele fez, amando os nossos inimigos e sendo misericordiosos para com os outros como Ele é para cada um de nós. Quando, na adolescência, ajudava à Missa na minha aldeia, ouvia comentar que o princípio dos padres era este: “façam o que eu digo e não o que faço”. Claro que isto não se aplica só aos padres e pregadores, mas a todo o cristão que é chamado a viver uma vida coerente, uma vida cujas obras reflectem a fé que se professa. É muito fácil professar e viver a nossa fé cristã quando tudo em nós e à nossa volta é maravilhoso e não encontramos nada ou ninguém que de alguma forma perturbe a nossa paz de espírito e/ou o nosso conforto. No momento em que a nossa zona de conforto é ameaçada, a nossa atitude muda e é quando revelamos a nossa face autêntica. Fez quarta-feira uma semana, em calções, sandálias e uma T-shirt eu ajudava o Manuel Cabral e o Joe Brasil, membros do Comité de Gestão de Propriedade e que trabalhavam nas áreas onde vamos plantar as novas palmeiras. Eu tinha acabado de fechar os quartos de banho do exterior e, quando saía da área, um semtecto, de bicicleta, aproximou-se de mim e perguntou: "Fechou os quartos de banho”? Respondi: "Sim". Imediatamente cuspiume no rosto, pescoço e camisa, fugindo logo e usando linguagem obscena. Fiquei sem palavras. Se ele me tivesse pedido para abrir o quarto de banho, tê-lo-ia feito, mas preferiu cuspir-me. Fiquei zangado. Demorei alguns minutos para pensar sobre quando cuspiram em Jesus e do que Ele nos pede: oferecer a outra face e perdoar. Depois de me lavar e mudar de roupa, vim para a rua. Uma velhota, sem dentes, disse que for a corrida do McDonald quando pedia esmola para um café. Disse -me que tinha fome. Ofereci-me para ir com ela ao restaurante, mas ela tinha medo que fosse expulsa de novo. Convenci-a a ir comigo, lado a lado. Quando passámos em frente à Reitoria, apanhei uma rosa e dei-lha. "Nunca ninguém me deu flores" disse ela. Quando ela entrou no restaurante, duas meninas estavam prontas para se zangarem com ela e eu disse-lhes que ela era minha convidada. Eu podia ver a alegria nos seus olhos. Eu disse à empregada que lhe desse tudo o que ela pedisse. Paguei e sentei-a a uma mesa. Fiz uma oração de bênção e servi-a. Todos olhavam para nós naquela sala. Depois de dar a primeira dentada, perguntou-me: "quem é você"? Eu sorri, mas um sem-tecto disse do canto: "Ele é o padre daquela igreja" (apontando para as Cinco Chagas). Ela pegou na minha mão e beijou-a. Com lágrimas nos olhos e incapaz de falar, saí. Esta boa acção fez-me sentir tão bem que me esqueci e perdoei a cuspidela na cara. As coisas acontecem por uma razão. Pode não ser fácil ser-se cristão, mas as recompensas de amar as outras pessoas são incontáveis. —————————————————————————————————————————————————— 16º Domingo do Tempo Comum As leituras deste domingo convidam-nos a reflectir o tema da hospitalidade e do acolhimento. Sugerem, sobretudo, que a existência cristã é o acolhimento de Deus e das suas propostas; e que a acção (ainda que em favor dos irmãos) tem de partir de um verdadeiro encontro com Jesus e da escuta da Palavra de Jesus. É isso que permite encontrar o sentido da nossa acção e da nossa missão. A primeira leitura propõe-nos a figura patriarcal de Abraão. Nessa figura apresenta-se o modelo do homem que está atento a quem passa, que partilha tudo o que tem com o irmão que se atravessa no seu caminho e que encontra no hóspede que entra na sua tenda a figura do próprio Deus. Sugere-se, em consequência, que Deus não pode deixar de recompensar quem assim procede. No Evangelho, apresenta-se um outro quadro de hospitalidade e de acolhimento de Deus. Mas sugere-se que, para o cristão, acolher Deus na sua casa não é tanto embarcar num activismo desenfreado, mas sentar-se aos pés de Jesus, escutar as propostas que, n’Ele, o Pai nos faz e acolher a sua Palavra. A segunda leitura apresenta-nos a figura de um apóstolo (Paulo), para quem Cristo, as suas palavras e as suas propostas são a referência fundamental, o universo à volta do qual se constrói toda a vida. Para Paulo, o que é necessário é “acolher Cristo” e construir toda a vida à volta dos seus valores. É isso que é preponderante na experiência cristã. http://www.dehonianos.org/ —————————————————————————————————————————————————— A colecta de hoje destina-se à Educação Religiosa. Prayer Request/Pedidos de Oração This week we pray for those who are ill/ Esta semana vamos rezar e pedir pelas melhoras de: Maria Dias, Arminda Barros, José Soares, Eva Soares and Fátima Espínola And for those who have died/ E pelo eterno descanso de: Sylivia Fernandes Duarte For Prayer request, please contact the Parish Office. Para pedidos de Oração o para quem estiver interessado em petições a título individual, por favor contactem o escritório da Paróquia. Bulletin No. 218350 Five Wounds Portuguese National Church San Jose, CA (408) 292-2123 Contact: Joseph Khanh Russo 408-394-0369 [email protected] Special Instructions: