chtime

Transcrição

chtime
Manual de Instruções
HI 98701 - HI 98801
HI 98704 - HI 98804
Termómetros Termopar
K-J-T, Portáteis, com
Microprocessador,
Impressão e Registo
MAN98804R2PO
01/03
w
w
w
.
h
a
n
n
a
c
o
m
.
p
t
w w w . h a n n a c o m . p t
Estes Instrumentos estão de acordo
com as Normas
CE
Estimado Cliente,
Obrigado por ter escolhido um produto Hanna. Antes de utilizar o
instrumento, leia por favor este Manual de Instruções cuidadosamente.
Este manual fornece-lhe toda a informação necessária para que
possa utilizar o instrumento correctamente. Se necessitar de mais
informações técnicas não hesite em enviar-nos um e-mail para
[email protected]. Estes Instrumentos estão de acordo com as
Normas .
ÍNDICE
EXAME PRELIMINAR ................................................................................. 3
DESCRIÇÃO GERAL ................................................................................... 3
DESCRIÇÃO FUNCIONAL ............................................................................ 5
ESPECIFICAÇÕES .................................................................................. 6
PREPARAÇÃO INICIAL ............................................................................... 7
MODO DE DEFINIÇÕES ............................................................................. 8
EFECTUAR MDIÇÕES DE TEMPERATURA .................................................. 14
PROCEDIMENTOS DE CALIBRAÇÃO DE TEMPERATURA ............................... 15
FUNÇÕES DE IMPRESSÃO/REGISTO DO HI98801 / HI98804 ................... 17
FUNÇÕES DE IMPRESSÃO DO HI98701 / HI98704 ................................. 20
BOAS PRÁTICAS LABORATORIAIS (BPL) ................................................... 22
OUTRAS CARACTERÍSTICAS .................................................................... 22
TRANFERÊNCIA DE DADOS PARA PC ....................................................... 23
ORGANIZAÇÃO DA MEMÓRIA ................................................................. 24
MANUTENÇÃO DA IMPRESSORA ............................................................. 25
CONDIÇÕES DE ERRO ........................................................................... 25
SUBSTITUIÇÃO DAS PILHAS .................................................................... 26
SONDAS TERMOPAR TIPO-K .................................................................. 27
ACESSÓRIOS ....................................................................................... 30
GARANTIA ........................................................................................... 31
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE CE ..................................................... 31
Todos os direitos reservados. A reprodução total ou parcial é proíbida,
salvo se consentida por escrito pelo detentor dos direitos de reprodução,
Hanna Instruments Inc., 584 Park East Drive, Woonsocket, Rhode Island,
02895 , USA.
GARANTIA
Todos os medidores Hanna Instruments possuem dois anos de garantia
contra defeitos de fabrico na manufactura e em materiais, desde que
utilizados no âmbito das suas funções e manuseados de acordo com as
instruções. As sondas e os eléctrodos têm garantia por um
período de seis meses. A garantia é limitada à reparação ou
substituição sem custos.
Os danos resultantes de acidentes, uso indevido, adulteração ou falta de
manutenção recomendada não estão cobertos pela garantia.
Caso seja necessária assistência técnica, contacte o revendedor Hanna
Instruments onde adquiriu o instrumento. Se este estiver coberto pela
Garantia, indique o modelo, data de aquisição, número de série e
natureza da anomalia. Caso a reparação não esteja coberta pela
Garantia, será informado(a) do seu custo, antes de se proceder à mesma
ou à substituição do instrumento. Caso pretenda enviar o instrumento à
Hanna Instruments, obtenha primeiro uma autorização junto do
Departamento de Apoio a Clientes. Proceda depois ao envio, com todos os
portes previamente pagos. Ao enviar o instrumento, certifique-se que está
devidamente acondicionado e protegido.
A Hanna Instruments reserva-se o direito de modificar o desenho, a
construção e a aparência dos seus produtos sem aviso prévio.
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE CE
Recomendações de utilização
Antes de utilizar este instrumento,
certifique-se da sua adequação ao
meio em que o vai utilizar.
A utilização destes instrumentos
em áreas habitacionais pode
originar interferências em
equipamento de rádio e televisão.
Qualquer alteração a estes
instrumentos introduzida pelo
utilizador pode resultar na
degradação do seu desempenho.
A fim de evitar danos ou
queimaduras, não efectue medições em fornos microondas.
!
HI 766E2 Sonda para Uso Geral, máx 900°C/1650°F
EXAME PRELIMINAR
360mm
13.8"
220mm
8.5"
5mm
0.2"
HI 766F Sonda Fio para Altas Temperaturas sem manípulo, máx
1100°C/2000°F
255mm
10"
1.5mm
0.06"
HI 766F1 Sonda Fléxivel sem manípulo, máx 480°C/900°F
Retire o instrumento da embalagem e examine-o cuidadosamente de
modo a assegurar-se que não ocorreram danos durante o transporte. No
caso de existirem danos, notifique o revendedor.
Cada termómetro é fornecido completo com:
• Pilhas Alcalinas AA (4 pcs)
• Manual de Instruções
• Papel para Impressora (5 rolos)
• Mala de Rígida para Transporte
Nota Guarde todas as embalagens até se certificar que o instrumento
funciona correctamente. Qualquer item defeituoso deve ser devolvido
com os acessórios fornecidos, nas suas embalagens originais.
2mm
0.08"
1m
3.3’
HI 766TV1 Sonda Pinça para tubos, máx 200°C/390°F
35mm Max.
1.4"
ACESSÓRIOS
HI710005
HI710006
HI 710031
HI 710034
HI 710035
HI 740027
HI 9200
HI 92000
Adaptador de Voltagem de 115 VAC a 12 VDC
Adaptador de Voltagem de 230 VAC a 12 VDC
Mala Rígida de Transporte
Rolos de Papel Simples sobressalentes (10 pcs)
Cartucho de Tinta sobressalente (1 pc)
Pilhas 1.5V AA (4 pcs)
Transmissor a infravermelhos (apenas para o HI98801 e para
o HI98804)
Software compatível com o Windows® para transferência de
dados para PC (apenas para o HI98801 e o HI98804)
DESCRIÇÃO GERAL
Os Termómetros Termopar portáteis da Hanna Instruments, com inpressora
incorporada e microprocessador, permitem medir a temperatura com exactidão
e gravar dados.
O tipo termopar é seleccionável pelo utilizador de modo a melhor se adequar à
gama de temperatura neessária para a aplicação. Podem ser seleccionados os
tipos termopar K, J e T.
O corpo externo do instrumento é fabricado em material robusto e leve,
tornando-o verdadeiramente portátil.
Os instrumentos possuem um mostrador com luz de fundo, para uma leitura
mais fácil e confortável mesmo em ambientes escuros.
Um interface de fácil utilização fornece mensagems claras relativas a erros,
funções, entre outras.
A característica GLP oferece uma garantia da consistência dos dados.
As medições podem ser efectuadas com precisão laboratorial quer em campo
quer em laboratório.
Existe um alarme de expiração para alertar o utilizador se passou demasiado
tempo desde a última calibração e que é necessária uma nova calibração.
Os medidores fornecem um acesso controlado às definições de calibração e de
BPL, através de protecção mediante palavra-chave.
O Sistema de Prevenção de Erro de Pilha (BEPS) reconhece os níveis
Windows® é uma Marca Registada de "Microsoft Co."
!
!
de carga das pilhas à medida que estas enfraquecem.
Para prolongar a vida das pilhas, a luz de fundo e as impressões são
desactivadas quando as pilhas enfraquecem; a indicação "LOBAT"
aparece no mostrador para avisar o utilizador desta condição. No
entanto, o medidor continua a efectuar medições correctamente
apesar da indicação de pilhas fracas. O medidor desliga-se
automaticamente quando as pilhas estão demasiado fracas para
manter um funcionamento correcto.
Os medidores estão equipados com uma bateria interna de Lítio que
alimenta o circuito do relógio, mesmo na ausência de energia.
Para aplicações prolongadas, em campo ou em laboratório, pode
ligar estes medidores a um adaptador de 12VDC.
O HI98801 e o HI98804 têm a capacidade de armazenar as
medições na memória em intervalos seleccionáveis pelo utilizador, de 1
a 180 minutos. Esta informação pode ser recuperada mais tarde e
também impressa.
O HI98801 e o HI98804 permite ainda ao utilizador transferir os
dados armazenados para um computador, através do transmissor a
infravermelhos HI9200 ligado à porta RS232 do computador.
Pode ainda identificar cada medidor individualmente, atribuindo-lhe
um código de Identificação.
HI 766B1 90° Sonda para superfície, máx 450°C/840°F
30mm
1.2"
300mm
11.8"
HI 766B2 Sonda para supefície, máx 900°C/1650°F
8mm
0.3"
130mm
5.1"
HI 766B3 Sonda para pequena superfície com eixo isolado, máx
200°C/390°F
5mm
0.2"
130mm
5.1"
HI 766C Sonda para penetração, máx 900°C/1650°F
260mm
10.3"
120mm
4.8"
3mm
0.12"
HI 766D Sonda para ar, máx 300°C/570°F
385mm
15.2"
245mm
9.6"
3mm
0.12"
HI 766E1 Sonda para uso geral, máx 900°C/1650°F
260mm
10.2"
"
120mm
4.7"
'
3mm
0.12"
HI 766PE1 Sonda para uso geral, máx 900°C/1650°F
155mm
6.1"
DESCRIÇÃO FUNCIONAL
3mm
0.12"
HI 766PE2 Sonda para uso geral, máx 900°C/1650°F
200mm
7.8"
5mm
0.20"
HI 766HD Manípulo robusto para sonda termopar com cabo de 1m
encaixado com um mini-conector
COM MANÍPULO INTEGRAL, CABO DE 1 m & MINI-CONECTOR
HI 766A Sonda para superfície circular, máx 320°C/600°F
100mm
4"
280mm
11"
420mm
13.3"
16.5"
HI 766B Sonda para superfície, máx 650°C/1200°F
400mm
15.7"
260mm
10.2"
&
1)
2)
3)
4)
5)
6)
7)
Ficha para adaptador de energia
Conectores para sonda de temperatura (1 ou 4 de acordo com o modelo)
Mostrador
Tecla PAPER, para puxar o papel
Tecla ON/OFF, para ligar ou desligar o medidor
Tecla ALT, para alternar a função da tecla
Tecla CH/TIME (apenas no HI98704 e HI98804) para seleccionar os
canais de entrada, ver a data e a hora, e activar a luz de fundo (com ALT)
Tecla TEMP/TIME (apenas no HI 98701, HI 98801)
para seleccionar a leitura de temperatura, ver a data e hora e activar a
luz de fundo (com ALT)
8) Tecla LOG, armazenar e/ou imprimir medições
9) Tecla âLOT INFO (apenas no HI 98801 e HI 98804)
para mover para baixo ou ver informações de registo (com ALT)
Tecla â (apenas no HI 98701 e HI 98704) para mover para baixo
10) Tecla àCFM, para mover para a direita ou confirmar os valores (com
ALT)
11) Tecla áFNC, para mover para cima ou seleccionar os códigos de função
(com ALT)
#
ESPECIFICAÇÕES
Gama (*)
K -200.0 a 999.9 °C ; 1000 a 1370 °C
J
T
Resolução
K
J
T
Precisão
(@20°C/68°F)
Desv. Típico EMC
Canais
Sonda
Sensor de Junção Fria
Impressora
Intervalo de
Impressão/Registo
Auto desliga-se
Fonte de Energia
Ambiente
Dimensões
Peso
-300.0 a 999.9 °F ; 1000 a 2500 °F
-200.0 a 760.0 °C
-300.0 a 999.9 °F ; 1000 a 1400 °F
-200.0 a 400.0 °C
-300.0 a 750.0 °F
0.1°C (-99.9 a 999.9 °C); 1°C (1000 a 1370 °C)
0.2 °C (-200.0 a -100.0 °C)
0.2°F (-199.9 a 999.9 °F); 1°F (1000 a 2500°F)
0.3 °F (-300.0 a -200.0 °F)
0.1 °C (-149.9 a 760.0 °C)
0.2 °C (-200.0 a -150.0 °C)
0.1 °F (32.0 a 999.9 °F); 1 °F (1000 a 1400 °F)
0.2 °F (-300.0 a 32.0 °F)
0.1 °C (-99.9 a 400.0 °C)
0.2 °C (-200.0 a -100.0 °C)
0.1°F (300.0 a 750.0°F);0.2°F (-149.9 a 300.0°F)
0.3 °F (-300.0 a -150.0 °F)
±0.5 °C (-200.0 a 999.9 °C); ±1°C exteriores
±1°F
SONDAS TERMOPAR TIPO K
COM MANÍPULO DESMONTÁVEL & MINI-CONECTOR
(a ser ligado ao manípulo da sonda HI 766HD)
HI 766PA Sonda para superfície circular, máx 320°C/600°F
100mm
4"
280mm
7.8"
11"
HI 766PB Sonda para superfície, máx 650°C/1200°F
200mm
7.9"
por um ano (excluíndo erro de sonda)
±5 °C; ±9 °F
HI98701/HI98801: 1 canal
HI98704/HI98804: 4 canais
Termopar tipo K , J ou T
NTC 10K ; 0.1°C resolução ; ±0.3°C precisão
Correia de impressão de baixo impacto, 14 caractéres
por linha; papel simples de 38 mm (HI 710034)
1, 2, 5,10, 15, 30, 60, 120 e 180 minutos
Seleccionável em 5, 10, 15, 30, 45 ou 60 minutos
4x pilhas 1.5V AA alcalinas/350 horas de vida típica
(com pilhas 2700mA/h, sem imprimir e sem luz de
fundo).
adaptador 12 VDC (HI710005 ou HI710006)
0 a 50°C (32 a 122°F);
0-95% RH não condensável
220 x 82 x 66 mm
500 g
HI 766PC Sonda para penetração, máx 900°C/1650°F
155mm
6.1"
3mm
0.12"
HI 766PD Sonda para Ar, máx 300°C/570°F
3mm
0.12"
250mm
9.8"
(*) São utilizadas tabelas do monografo 175 NIST revistas para ITS-90
$
%
SUBSTITUIÇÃO DAS PILHAS
Quando as pilhas estão inseridas e não existe nenhum adaptador ligado, o
medidor reconhece os diferentes níveis de carga das pilhas.
1. Pilhas com carga máxima. A luz de fundo e a impressora podem ser
ligadas.
2. Pilhas a enfraquecer- o símbolo "LOBAT" pisca no mostrador. A luz de
fundo e a impressora são automaticamente desligadas, e não é possível
activa-las até que sejam inseridas pilhas novas ou até que se ligue um
adaptador externo.
3. Pilhas fracas- o símbolo "LOBAT" mantem-se no mostrador inferior. A luz
de fundo e a impressora são desactivadas e o medidor pode ainda
trabalhar durante cerca de 20 horas. Se estiver em modo de registo
temporizado, com a função de energia desligada activada, este período
pode ser maior.
4. Pilhas mortas- O mostrador desliga-se. O instrumento pára de funcionar
para evitar leituras erradas.
Nota Não é possível activar a luz de fundo e a impressora quando o
instrumento está em condição de pilhas
fracas. Se o utilizador tentar activar estas
funções sem substituir as pilhas, ou sem
ligar o adaptador externo, o mostrador
indicará "batt" no mostrador.
A substituição das pilhas deve ser efectuada apenas
em locais seguros, usando pilhas alcalinas AA tipo
1.5V.
De modo a substituir as pilhas gastas, retire os dois
parafusos no painel traseiro do instrumento e substitua
as 4 pilhas 1.5V AA por novas pilhas alcalinas, tendo
em atenção a sua correcta polaridade.
Pode também utilizar uma fonte de energia a 12VDC
para alimentar o instrumento (ver a secção Acessórios).
Nota: O instrumento usa a seguinte configuração.
PREPARAÇÃO INICIAL
Cada medidor é fornecido com as pilhas. Retire a tampa traseira, desembrulhe
as pilhas e instale-as tendo em atenção a sua polaridade. Ou em alternativa,
ligue o adaptador de voltagem HI 710005 ou HI 710006 à ficha de
adaptador de energia.
Para preparar o instrumento para a utilização, escolha a(s) sonda(s) de
temperatura mais apropriada(s) à sua aplicação (ver acessórios) e ligue-a(s)
ao(s) conector(es) localizado(s) no topo do instrumento.
Com o medidor voltado para sí, o canal #1 é o primeiro conector no topo à sua
mão esquerda.
Para ligar o medidor, pressione a tecla ON/OFF. O
estado da carga das pilhas ou a mensagem "LINE" (se
estiver ligado um adaptador externo) será indicado no
ON/OFF
mostrador durante alguns segundos.
O medidor está agora pronto a funcionar.
Para maximizar a vida das pilhas, o medidor desliga-se
automaticamente após um período de tempo sem utilização seleccionável
pelo utilizador (esta característica está por defeito activada e programada
para 5 minutos; pode ser desactivada ou alterada através do código
de definições 40). Se estiver em modo de registo, após um período
sem uso, o medidor continuará a monitorizar a temperatura
periodicamente no final de cada intervalo de registo. No mostrador
será apenas visível a indicação "LOG". Enquanto armazena dados na
memória, durante o modo de repouso, a leitura aparece brevemente
no mostrador.
Para reactivar o mostrador pressione a tecla ON/OFF.
Nota: Quando é necessário utilizar uma função alternada (FNC, CFM
e LOT INFO), pressione e mantenha a tecla ALT primeiro e
depois a segunda tecla desejada.
-
+
Recomenda-se a utilização dos adaptadores de voltagem Hanna HI 710005 e
HI 710006 que usam a correcta configuração da polaridade.
No entanto, os medidores podem também ser utilizados com outros adaptadores.
Neste caso, lembre-se de verificar a correcta polaridade do seu adaptador antes
de o ligar ao medidor.
$
%
MODO DE DEFINIÇÕES
As definições podem ser utilizadas para visualizar dados relativos ao estado do
instrumento (ex: carga das pilhas) ou dados de BPL (ex: data de calibração),
ou para ver ou imprimir os dados registados. Permite também ao utilizador,
alterar os parâmetros do medidor (ex: hora) e aceder aos dados armazenados.
• Para entrar neste modo assegure-se que o
medidor não está a registar e então, pressione
as teclas ALT e FNC.
• Passará a mensagem "Insert the function code or press "ALT" - "FNC" to
escape" no mostrador superior e aparecerá a indicação "F 00", com o
primeiro dígito a intermitente, no mostrador inferior.
• Introduza o primeiro dígito do código do parâmetro que deseja programar
usando a tecla á ou â e passe ao próximo dígito com à. O segundo
dígito começará a piscar.
• Introduza o segundo dígito usando a tecla
á ou â.
• Pressione ALT e CFM para confirmar o código.
• Se o código introduzido não existir, será indicada
a mensagem "Err" por alguns segundos e
então a mensagem "Insert the function code or
press ALT - FNC to escape" voltará a passar no
mostrador superior.
MANUTENÇÃO DA IMPRESSORA
SUBSTITUIR O CARTUCHO DE TINTA
Quando as impressões se tornam muito claras, é necessário de substituir o
cartucho de tinta. Contacte o Departamento de Apoio ao Cliente Hanna.
INSERIR O ROLO DE PAPEL
Os medidores usam
rolos de papel simples
com 38 mm de largura.
Para inserir um novo
rolo,
retire
cuidadosamente a
tampa da impressora
e retire o cilindro.
Insira a extremidade do
papel na ranhura da
impressora e puxe o papel
pressionando a tecla PAPER.
Permita que saia cerca de 5 cm de papel
pela impressora e então, coloque a tampa.
CONDIÇÕES DE ERRO
Os termómetros com impressão/registo são programados em fábrica para
diagnosticar automaticamente um erro e indicar códigos de erro no mostrador.
ERRO DA IMPRESSORA
Sempre que é detectada uma condição de erro da impressora, esta pára e a
mensagem "Printer error" passa pelo mostrador principal com o código de erro
(ver abaixo) fixo no mostrador secundário.
1 = Motor bloqueado
2 = Agulhas da impresssora encravadas
3 = Erro na alavanca de selecção
ERRO BUS I2C
No caso de um erro fatal bus I2C, devido por exemplo, a uma EEPROM ou RTC
defeituosos, a mensagem "Serial bus error" passa pelo mostrador, da direita
para a esquerda, por tempo indefinido. O medidor deve ser devolvido para ser
reparado (ver secção da garantia).
&
#
ORGANIZAÇÃO DA MEMÓRIA
HI 98801 - HI 98804 apenas
Os dados registados são armazenados na EEPROM interna e são retidos mesmo
que as pilhas e a energia externa sejam desligadas.
CAPACIDADE DE MEMÓRIA
• 14000 amostras de dados divididos em 16 lotes (lotes 01 a 16)
• 9999 amostras de dados no máximo para um só canal
• 300 amostras de dados para o Registo a pedido (lote 00).
REGISTO TEMPORIZADO (lotes 01 a 16)
Cada vez que é iniciado um novo período de registo, começa automaticamente
a partir do próximo lote disponível. Se o último lote era o 16º, o novo período
de registo volta a começar no lote 01, escrevendo por cima dos dados
previamente registados.
Quando a memória do Registo Temporizado está cheia, o medidor escreve por
cima do lote mais antigo, reduzindo progressivamente os lotes antigos. Neste
caso, a hora de início, a data e a dimensão do lote, são actualizados.
Nota: Os dados do lote mais antigo são apagados sem nenhuma mensagem
de aviso.
Note: A memória do Registo Temporizado pode ser completamente apagada
usando o código de definições 06.
Se o medidor é alimentado apenas por uma fonte de energia externa, e há um
corte de energia temporário durante o registo, quando a energia volta, o registo
continua normalmente se não se tiverem perdido amostras caso contrário, o lote
actual é terminado e inicia-se um novo lote. Se a impressora é activada, a
mensagem "...Stop..." será impressa. Em qualquer dos casos, durante a
passagem do lote anterior será precedida pela mensagem "Interrupted Lot" e
mais tarde "Continuation Lot" para indicar a interrupção.
REGISTO A PEDIDO (Lote 00)
Quando a área de dados de registo a pedido está cheia, o medidor indica a
mensagem "FULL" para avisar ao utilizador que os dados não estão armazenados
na memória. Apague a área da memória através do código de definições 05,
para continuar a registar dados a pedido.
"
PROTECÇÃO COM PALAVRA-CHAVE
A definição dos parâmetros BPL (alarme de expiração da calibração, Código de
ID do instrumento, hora e data) podem ser protegidos por uma palavra-chave.
Se a palavra-chave for definida num valor diferente de 0000 (definição de
fábrica), será pedido ao utilizador que a introduza.
• Seleccione o código do parâmetro BPL desejado.
• Introduza a palavra-chave através das teclas de setas.
• Pressione as teclas ALT e CFM para
confirmar.
• Se a palavra-chave está errada, o medidor voltará ao modo de selecção de
função sem qualquer mensagem de aviso.
• Se a palavra-chave está correcta, o medidor permite aceder ao parâmetro.
DEFINIR PARÂMETROS
• Uma vez introduzido um código de parâmetro, a mensagem apropriada
passsará pelo mostrador durante alguns segundos.
• O valor actual do parâmetro seleccionado será indicado no mostrador
superior e o código de parâmetro no mostrador inferior. O primeiro dígito
piscará se o parâmetro puder assumir valores continuos. Piscarão todos os
dígitos se o parâmetro só puder assumir um conjunto fixo de valores.
• Introduza um novo valor usando as teclas de setas.
• Pressione ALT e CFM para confirmar o valor.
Segue-se uma listagem dos códigos juntamente com a descrição dos items de
definições específicos, os seus valores válidos e as definições de fábrica (por defeito):
Código
Valores válidos Por Defeito
1
00 Imprimir/procurar dados de lote 00÷16
00
01 Imprimir sumário de lote de dados1
02 Activar impressora1
On(activada); Off(desactivada) On
03 Intervalo de Registo
1,2,5,10,15,30,60,120,180
1
05 Apagar Registo a pedido1 ou Reset do número de amostra2
06 Apagar dados temporizados1
'
Código
Valores válidos Por Defeito
10 Indicar dados BPL
11 Alarme de expiração da calibração On(activado); Off(desactivado) On
20 Código de ID do instrumento 0000÷9999
0000
30 Hora actual3
hh:mm
00:00
31 Dia actual3
dd
01
32 Mês actual3
MM
01
33 Ano actual3
AAAA
1998
40 Auto-Off/desligar energia
Off,5,10,15,30,45,60
5
41 Teste de nível de pilhas
50 Velocidade de transmissão RS2321 1200, 2400, 4800
4800
60 Versão do instrumento
70 Selecção do tipo termopar
"dEF"(K) ; "J"(J) ; "t"(T) "dEF"
71 Seçecção Celsius/Fahrenheit °C ; °F
°C
4
99 Palavra-chave
0000÷9999
0000
Nota: Se for introduzido um código errado, é indicada a mensagem "Err" no
mostrador durante alguns segundos.
Nota: O código 05 tem uma função diferente nas séries HI9880x e HI9870x
como a seguir se explica promenorizadamente.
1
2
3
4
No HI 98801 e HI 98804 apenas.
No HI 98701 e HI 98704 apenas.
O medidor verifica automaticamente a precisão da hora/data introduzidas da seguinte
forma:
0≤hh≤23; 0≤mm≤59; 01≤dd≤28/29/30/31; 1≤MM≤12; 1998≤AAAA≤2097.
Para alterar a palavra-chave, deve primeiro introduzir o código correcto. Se se esqueceu
da palavra-chave, as características protegidas pela mesma não são acedíveis; neste caso
contacte a Assistência Técnica Hanna.
LISTA DE MENSAGEM DE DEFINIÇÕES
cód. 00: Imprimir dados de lotes
cód. 01: Imprimir tabela de lotes
cód. 02: Activar a impressora
cód. 03: Intervalo de registo
cód. 05: Pressione "ALT CFM" p/ reset do nº de amostra ou "ALT FNC" p/ sair2
ou: Pressione "ALT CFM" para apagar Lote 00 ou "ALT FNC" para sair1
cód. 06: Pressione "ALT CFM" para apagar Lote 01-16 ou "ALT FNC" para sair
cód. 10: BPL
cód. 11: Alarme de expiração da calibração
cód. 20: Código ID do Instrumento
cód. 30: Hora - Minuto
cód. 31: Dia
cód. 32: Mês
TRANFERÊNCIA DE DADOS PARA O PC
HI 98801 - HI 98804 apenas
O HI98801 e o HI98804 contêm um circuito de transmissão de dados a
infravermelhos.
Assegure-se que não está activo nenhum processo de registo.
Pressione CH/TIME ou TEMP/TIME para programar o medidor para modo de
hora ou data, e coloque simplesmente o seu registador de dados num
Transmissor a Infravermelhos HI9200 (assegurando-se que os dois LEDs
infravermelhos estão colocados um sobre o outros) e pode então descarregar o
conteúdo da memória para o seu PC através da porta RS232 do HI9200.
Basta assegurar-se que a velocidade de transmissão
(baud rate) do instrumento (código de definições
50) e a do programa a descarregar no PC estão
definidas para o mesmo valor.
Durante a transferência de dados, o instrumento indica a mensagem "r 232".
Para parar a comunicação, pressione CH/TIME ou TEMP/TIME para indicar a
leitura de temperatura ou retire o medidor do transmissor, quando não estiver
a indicar "r232".
Usando o Transmissor a Infravermelhos HI 9200, todos os dados gravados
podem ser passados para o seu PC para uma fácil reprodução, armazenamento
ou elaboração, sem ter que ligar ou desligar cabos entre o medidor e o seu PC.
A transmissão de dados do instrumento para o PC é agora muito mais fácil com
o novo software opcional HI 92000, compatível com o Windows®, disponibilizado
pela Hanna Instruments.
O HI 92000 permite o uso dos programas de folha de cálculo mais comuns (ex:
Excel©, Lotus 1-2-3©). Simplesmente abra o seu ficheiro descarregado pelo
HI92000, no seu programa de folha de cálculo e pode então trabalhar com as
informações (ex: gráficos, análise estatística).
Fácil de utilizar, o HI92000 ofereçe uma grande variedade de características,
ajudando-o passo-a-passo se necessitar de solucionar qualquer problema.
Para instalar o HI 92000, necessita de um leitor de disquetes e um par de
minutos para seguir as instruções impressas na etiqueta da disquete.
Windows® é uma Mraca Registada de "Microsoft Co."
Excel© Copyright "Microsoft Co."
Lotus 1-2-3© Copyright "Lotus Co."
!
BOAS PRÁTICAS LABORATORIAIS (BPL)
BPL é um conjunto de funções que permite o armazenamento e a recuperação
(quando necessário) de dados relativos à manutenção e ao estado do medidor.
DATA DA ÚLTIMA CALIBRAÇÃO
A data da última calibração é automaticamente armazenada após uma
calibração bem sucedida. A data da última calibração pode ser indicada através
do código de definições 10 (ver parágrafo "MODO DE DEFINIÇÕES").
ALARME DE EXPIRAÇÃO DA CALIBRAÇÃO
Cada vez que é ligado, o medidor verifica se o tempo de expiração da
calibração, definido para 1 ano, acabou. É possível activar/desactivar esta
característica através do código de definições 11.
Por defeito está activa.
Se o tempo expirou, a mensagem "Cal date"
passa pelo mostrador. O símbolo "DATE" piscará para lembrar ao utilizador que
necessita de efectuar uma nova calibração.
Nota: O alarme de expiração baseia-se apenas na calibração termopar.
BPL E RS232 (HI98801 e HI98804 apenas)
Os dados BPL (código ID e data da última calibração) podem ser obtidos desde
um PC através da comunicação RS232 (ver "Transferência de dados para PC").
OUTRAS CARACTERÍSTICAS
LUZ DE FUNDO DO MOSTRADOR
O mostrador pode ser iluminado para permitir ao utilizador ver as leituras,
mesmo em ambientes escuros. Esta característica pode ser activada/desactivada
pressionando as teclas ALT e LIGHT. Se a luz de fundo está activada, o
mostrador mantem-se iluminado até que a desactive, pressionando as teclas ALT
e LIGHT. A luz de fundo pode ser desactivada de modo a poupar energia e é
automaticamente desactivada quando a carga das pilhas enfraquece.
Nota: Quando é ligada uma fonte de energia externa ao instrumento, a luz
de fundo não é automaticamente activada.
Nota: Quando LOBAT aparece no mostrador, não é possível activar a luz de
fundo. Se o utilizador tentar activar a luz de fundo com uma condição
de pilhas fracas, o mostrador indicará "batt" no mostrador.
Relógio (RTC)
O instrumento tem um circuito de relógio interno (RTC) com uma bateria de
apoio em Lítio. Isto permite ao medidor actalizar a hora e a data mesmo
quando as duas pilhas e o adaptador externo estão desligadas.
cód. 33: Ano
cód. 40: Auto OFF
cód. 41: Teste das pilhas
cód. 50: Baud rate (Velocidade de Transmissão)
cód. 60: Versão
cód. 70: Tipo termopar
cód. 71: Celsius ou Fahrenheit
cód. 99: Código de Palavra-chave
Abaixo explicam-se algumas das funções mais importantes em sequência passoa-passo.
PROCURAR DADOS REGISTADOS (HI98801 e HI98804 apenas)
CÓD. 00 - Impressão/Procura de Lote de dados
• Seleccione o código 00.
• A mensagem "Lot data Printing" passará 2 vezes pelo mostrador.
• O mostrador superior indicará L 00 com 00 a
piscar.
• Defina o lote desejado com as teclas de setas. L00 é o lote de dados do
"registo a pedido" e L 01 até L 16 são os lotes do "registo temporizado".
• Pressione as teclas ALT e CFM para confirmar o número do lote.
• Se o lote não contiver dados, passará a mensagem "no data" duas vezes
pelo mostrador e o medidor voltará ao modo de definições.
• Se o lote contiver um ou mais dados, o
mostrador indicará o número da amostra na
sua parte superior e Sn na parte inferior.
Nota: No lote L 00 (registo a pedido) o número da amostra será indicado com
3 dígitos (001).
• Seleccione o número da amostra a seleccionar com as teclas de setas.
Imprimir dados registados
• Pressione ALT e CFM para imprimir dados registados.
• Se o número de amostra seleccionado é inválido (igual a 0 ou maior que
o número de amostras existentes), a mensagem "Err" será indicada por
alguns segundos.
• Se o número da amostra está correcto, serão impressas as amostras a partir
da seleccionada até à última amostra do lote. Para parar de imprimir
antes de alcançar a última amostra, pressione e mantenha as teclas ALT e
PAPER até a impressora parar.
• Durante a impressão, o mostrador indicará o número de amostra a ser
impresso no momento. Se a impressão é parada, o mostrador indicará o
número da última amostra impressa. É então possível seleccionar
outra amostra.
• Pressione as teclas ALT e FNC para voltar ao modo de definições.
Ver dados registados
• Pressione CH/TIME (HI98804 apenas) ou TEMP/TIME (HI98801
apenas) para ver dados da amostra seleccionada. Os dados serão
indicados na seguinte ordem:
leitura da temperatura do canal 1
leitura da temperatura do canal 2 (HI 98804 apenas)
leitura da temperatura do canal 3 (HI 98804 apenas)
leitura da temperatura do canal 4 (HI 98804 apenas)
data
hora
• Se é pressionado CH/TIME ou TEMP/TIME quando a hora é inicada, o
mostrador passará ao próximo número de Amostra.
• É então possível procurar nos dados da próxima amostra, pressionando CH/
TIME ou TEMP/TIME ou seleccionar uma amostra diferente com as teclas de
setas.
• Para voltar ao modo de definições, pressione ALT e FNC quando
o medidor indica o número a amostra.
Cód. 02 - Impressão do sumário do Lote
• Seleccione o código 02.
• A mensagem "Lot table Printing" passará 2 vezes pelo mostrador.
• O medidor imprimirá então um conjunto completo de informações baseadas
nos dados armazenados na memória:
a - número de lote
b - intervalo de registo
c - data de início
d - número de amostras
e - hora de início
f - números de canais registados.
Nota para o lote 00, será apenas impresso o número de amostras.
APAGAR DADOS REGISTADOS (HI98801 e HI98804 apenas)
• Seleccione o código 05 para apagar os dados de Registo a Pedido ou o
código 06 para apagar os Dados de Registo Temporizado.
• No mostrador passará uma mensagem.
• Pressione as teclas ALT e CFM para confirmar a acção.
• É também possível sair sem apagar dados, pressionando as teclas ALT e
FNC.
PARAR A IMPRESSÃO
De modo a parar o modo de gravação, pressione as
teclas ALT e LOG (pressione primeiro ON/OFF, se o
medidor estiver em modo de repouso).
Será produzida uma última impressão, referindo o
número de amostras impressas (ex: S.00009).
Notas:
• Recomenda-se a utilização do adaptador durante o modo de impressão,
especialmente quando se vão efectuar muitas impressões.
• Antes de proceder à impressão, verifique se tem papel suficiente para as
suas medições. Quando o papel acaba, o medidor não avisa o utilizador e
podem-se perder impressões.
• É possível inserir um novo rolo de papel durante a sessão de impressão.
• Uma vez em modo de impressão temporizada, o intervalo não pode ser
alterado. Sáia primeiro do modo de impressão temporizada (pressionando
as teclas ALT e LOG) para estabelecer um novo intervalo.
• Se é pressionada a tecla LOG enquanto está no modo de imressão, é
produzida uma impressão sem afectar o número de amostra em curso.
CONDIÇÃO DE POUCA CARGA DE PILHAS
A impressão é automaticamente interrompida
quando a carga das pilhas enfraquece. A última
mensagem "Stop log" será impressa e o símbolo
LOBAT piscará no mostrador.
Nota: Quando é ligado um adaptador externo
ou pilhas novas, deve recomeçar a nova sessão de impressão manualmente.
REGISTO A PEDIDO
Em modo de medição ou de impressão temporizada,
pressione LOG para imprimir as leituras actuais. A impressão
fornece a seguinte informação:
a - Data
b - Número de amostra
c - Hora
d - Leituras ("----" significa fora de
gama ou sonda não ligada)
Nota: Se o utilizador tentar imprimir com uma condição de pouca carga de
pilhas, aparecerá no mostrador a mensagem "bAtt" durante alguns
segundos.
Nota: É possível efectuar o reset do número da amostra da impressão a pedido
para 001 (ver "EFECTUAR O RESET DO NÚMERO DE AMOSTRA A
IMPRIMIR" no parágrafo "MODO DE DEFINIÇÕES").
VER DADOS ARMAZENADOS
EFECTUAR O RESET DO NÚMERO DE AMOSTRA A IMPRIMIR
Os dados armazenados podem ser visualizados no mostrador ou impressos. Para
ver ou imprimir dados veja "PROCURAR DADOS ARMAZENADOS" no parágrafo
"MODO DE DEFINIÇÕES".
Os medidores com registo permitem também descarregar os dados armazenados
para o computador. Para descarregar os dados veja o parágrafo "TRANFERÊNCIA
DE DADOS PARA PC".
(HI98701 e HI98704 apenas)
HI 98701 - HI 98704
FUNÇÕES DE IMPRESSÃO
Estão disponíveis dois modos diferentes para imprimir dados:
1. Impressão temporizada; as amostras são impressas em intervalos fixos
de tempo. Estão disponíveis os lotes de dados desde 01 a 16.
2. Impressão a pedido; as amostras são impressas quando a tecla LOG é
pressionada. É possível efectuar a impressão a pedido quer em modo
normal quer em modo de impressão temporizada.
Nota: Em modo de impressão temporizada, os canais sem sonda não são
impressos. Se estiverem desligados todos os canais, a mensagem "no
connected probe" passará pelo mostrador.
Nota: a temperatura da junção fria não é impressa.
MODO DE IMPRESSÃO TEMPORIZADA
Para começar a impressão temporizada, pressione
ALT e LOG. Será indicado por alguns segundos o
número do lote e então, aparecerá o símbolo LOG
no mostrador e será impresso o primeiro conjunto
de dados.
A impressão fornece a seguinte informação:
a - Número de lote
b - Intervalo de registo
c - Data (apenas para a primeira
amostra do lote ou do dia impressa)
d - Número da amostra
e - Hora
f - Leituras ("----" significa fora de gama).
Nota: Se não for pressionada nenhuma tecla, o medidor entra em modo de
espera para prolongar a vida do instrumento e no mostrador será
apenas visível a indicação "LOG". Enquanto em registo temporizado em
modo de repouso, a última leitura impressa aparecerá por breves
momentos no mostrador. Para reactivar o mostrador pressione ON/OFF.
Esta característica efectua o reset do número de amostra de impressão a pedido
para 001.
• Seleccione o código 05
• Passará uma mensagem pelo mostrador.
• Pressione as teclas ALT e CFM para confirmar o reset ou ALT e FNC para sair.
DADOS BPL
Cód. 10 - ver dados BPL
• Seleccione o código 10
• Passará uma mensagem pelo mostrador.
• O mostrador indicará o código de identificação do instrumento (ID).
• Pressione á para ver os restantes dados, na ordem seguinte:
última data de calibração do canal 1(DD.MM)
último ano de calibração do canal 1
Nota: Os dados podem ser vistos na ordem inversa pressionando a tecla â.
• Pressione ALT e FNC para voltar ao modo de selecção de função.
Código 20 - programar o código de identificação (ID)
Quando utiliza vários medidores idênticos pode ser útil identificar-los individualmente
atribuíndo a cada um um código de ID.
• Seleccione o código 20. No mostrador passará uma mensagem.
• Introduza um valor de 4 dígitos usando as teclas de setas.
• Pressione ALT e CFM para confirmar o valor.
TESTAR O NÍVEL DAS PILHAS
• Seleccione o código 41. Pelo mostrador passará a mensagem "Battery test".
• Se o medidor estiver ligado a um adaptador de energia externo, o
mostrador indicará "LINE" caso contrário, indicará bAtt na parte superior do
mostrador, e a percentagem restante da carga das pilhas (100% significa
carga total das pilhas e 0% corresponde À
voltagem mínima das pilhas que permite ao
medidor funcionar).
SELECCIONAR O TIPO DE TERMOPAR
Podem ser ligados ao medidor 3 tipos de termopar: K, J e T.
• Selecione o código 70.
• Os tipos são indicados com "dEF" para o tipo K, "J" para o tipo J e "t" para
o tipo T. Escolha o tipo desejado usando as teclas de setas.
• Pressione ALT e CFM para confirmar o valor.
!
EFECTUAR MEDIÇÕES DE TEMPERATURA
Para preparar o instrumento para a utilização, escolha a(s) sonda(s) de
temperatura mais apropriada(s) para a sua aplicação (ver acessórios) e liguea(s) ao(s) conector(es) localizados no topo do instrumento.
O tipo de termopar por defeito definido em fábrica é o K, representado com a
indicação"dF". Se necessário, seleccione um tipo diferente (estão disponíveis os
tipos J e T) através do código de definições 70.
Com o medidor voltado para sí, o canal #1é o primeiro conector no topo à sua
mão esquerda.
Pressione a tecla ON/OFF para ligar o instrumento.
Para efectuar medições de temperatura, insira a
sonda na amostra a medir e permita que a leitura
estabilize. A temperatura é indicada na parte
superior do mostrador. A parte inferior indica o
número de canal seleccionado (HI98704 e HI98804 apenas).
O medidor escolhe, por defeito, o canal 1. Pressione CH/TIME
(HI98704 e HI98804 apenas) ou TEMP/TIME (HI98701,
HI98801 apenas) para ver a leitura dos outros canais, a
temperatura da junção fria, data e hora na seguinte
ordem:
• leitura da temperatura do canal 2 (apenas versões com 4 canais)
• leitura da temperatura do canal 3 (apenas versões com 4 canais)
• leitura da temperatura do canal 4 (apenas versões com 4 canais)
• leitura da temperatura da junção fria ( "C J" aparece na parte inferior do
mostrador)
• data
• hora
Pressionando CH/TIME ou TEMP/TIME novamente, o medidor volta à leitura da
temperatura do canal 1.
Se a leitura estiver fora de gama ou se a sonda
não estiver ligada a um canal, o mostrador
indicará uma linha tracejada em vez da leitura.
Nota: Para escolher entre unidade "°C " e "°F",
entre no código de definições 71.
Nota: O medidor é calibrado em fábrica. Após 1
desde a última calibração termopar o símbolo "DATE" começa a piscar no
mostrador avisando ao utilizador que é necessária uma nova calibração
para manter a precisão do mostrador. Recomenda-se que a calibração
seja feita apenas por pessoal especializado. Contacte a Assistência Técnica
da HANNA.
"
lote 00 (área de dados de registo a pedido). Se a função de impressão está
activa, será também produzida uma impressão com a seguinte informação:
a - Data
b - Número da amostra
c - Hora
d - Leituras ("----" significa fora de
gama ou sonda não ligada)
Nota: Quando a área de dados de registo a pedido está cheia, e é
pressionada a tecla LOG, a amostra não será armazenada e o
mostrador indicará "FULL". Neste caso é necessário apagar os dados do
registo a pedido para continuar.
VER INFORMAÇÕES DE REGISTO
Se as teclas ALT e LOT INFO são pressionadas durante o registo, o medidor
indica por alguns segundos, o número de amostras registadas. O medidor volta
então, automaticamente, ao modo normal de funcionamento.
Se é pressionado ALT e LOT INFO enquanto o medidor não está a registar, o
último lote registado será indicado na parte inferior do mostrador e o número de
amostras registada na parte superior. É então possível passar pela seguinte
informação do lote com a tecla à:
• Data de início do lote (dd.mm)
• Ano de início do lote
• hora de início do lote (hh.mm)
• Intervalo de registo do lote
• canais registados (HI 98804 apenas)
Pressionando novamente a tecla à, o medidor indica novamente o número de
amostras.
Quando o número de amostras registadas é indicado, é possível passar a outro
lote com as teclas á e â. Pressione â para ver os lotes mais antigos ou
á para ver os mais recentes.
Se á é pressionado quando é indicado o último lote, o medidor indica o lote
00 (registo a pedido). Pressionando novamente a tecla á, o medidor passará
ao lote mais antigo.
Nota Para o lote 00, será indicado apenas o número de amostras.
Para sair do modo de visualização de informações de lote, pressione ALT e LOT
INFO novamente ou CH/TIME (HI98804 apenas) ou TEMP/TIME (HI98801
apenas).
'
breves momentos no mostrador. Para reactivar o mostrador, pressione
ON/OFF.
PARAR O REGISTO
De modo a parar o modo de gravação, pressione as
teclas ALT e LOG (pressione primeiro ON/OFF, se o
medidor estiver em modo de repouso).
Será produzida uma última impressão referindo o
número de amostras registadas (ex: S.00009).
Notas:
• Recomenda-se a utilização do adaptador durante o modo de impressão,
especialmente quando se vão efectuar muitas impressões.
• Antes de proceder ao registo com impressão, verifique se tem papel suficiente
para as suas medições. Quando o papel acaba, o medidor não avisa o
utilizador e podem-se perder impressões. Se tal acontecer, os dados
continuarão a ser armazenados na memória e é sempre possível imprimir
os dados mais tarde, através do código de definições 00.
• É possível inserir um novo rolo de papel durante a sessão de impressão.
• Uma vez em modo de registo, o intervalo não pode ser alterado. Sáia
primeiro do modo de registo (pressionando as teclas ALT e LOG) para
estabelecer um novo intervalo.
• Se é pressionada a tecla LOG enquanto está no modo de registo, é
produzida uma impressão sem afectar o número de amostra em curso, e o
valor é armazenado na área de registo a pedido.
CONDIÇÃO DE POUCA CARGA DAS PILHAS
A impressão é automaticamente desactivada quando a carga das
pilhas diminui. Será impressa a última mensagem "Stop log" e os
dados continuarão a ser armazenados na memória com os símbolos
LOG e LOBAT a piscar no mostrado. Se o utilizador tentar activar a
impressora enquanto em condição de pilhas
fracas, a mensagem "bAtt" aparecerá por
alguns segundos no mostrador.
Nota: Quando é ligado um adaptador
externo ou pilhas novas, a impressão
deve ser manualmente activada de modo a voltar ao registo
com modo de impressão.
REGISTO A PEDIDO
Em modo de medição ou de registo temporizado,
pressione LOG para armazenar a leitura actual. O
mostrador indica "Stor" e o valor será armazenado no
&
CALIBRAÇÃO DE TEMPARATURA
(apenas para pessoal especializado)
O medidor é calibrado em fábrica. No entanto, como regra geral, recomendase que todos os termómetros sejam novamente calibrados pelo menos uma vez
por ano. Recomenda-se que a calibração seja efectuada apenas por pessoal
especializado autorizado de modo a assegurar a precisão do instrumento.
Contacte a Assistência Técnica HANNA para uma calibração anual rápida e
precisa.
Ambas as entradas termopar e a junção fria podem ser calibradas.
Tem que ser efectuada uma calibração em dois pontos a 0.000 mV e 41.269
mV de modo a guardar os novos dados de calibração termopar na memória.
A calibração da junção fria é apenas a um ponto, correspondendo à
temperatura ambiente.
CALIBRAÇÃO DA JUNÇÃO FRIA
1. Pressione CH/TIME ou TEMP/TIME até que seja indicada a leitura de
temperatura da junção fria.
2. Pressione ALT, CFM e PAPER simultaneamente enquanto o medidor não
está a imprimir nem a registar para entrar no modo de calibração.
3. O utilizador é avisado para introduzir a palavra-chave, se esta estiver
definida para um valor diferente de 0000, caso contrário salte para o passo
6.
4. Introduza a palavra-chave usando as teclas de setas.
5. Pressione ALT e CFM para confirmar a palavra-chave ou CH/TIME ou TEMP/
TIME para sair.
6. Se a palavra-chave estiver correcta ou não
programada, o medidor indicará "25.0°C" (ou
"77.0°F"), com "2" (ou "7") a piscar, na parte
superior do mostrador e "C CJ" na sua parte inferior; se estiver errada,
voltará ao modo de definições, sem qualquer mensagem.
7. Introduza a temperatura actual da junção fria (a temperatura ambiente
medida com uma termómetro de referência) usando as teclas de setas (a
temperatura deve estar entre 0 e 50 °C).
8. Quando o símbolo "S" pisca na parte inferior
do mostrador, a leitura está estável e a
calibração pode ser confirmada pressionando ALT e CFM.
9. O mostrador indicará CALC por alguns segundos e então, o medidor volta
ao modo de funcionamento normal.
#
CALIBRAÇÃO TERMOPAR
1. Com um simulador mV, entrada 0.000 mV no canal #1 do medidor.
2. Assegure-se que o medidor não está a indicar a temperatura da junção fria
e pressione ALT, CFM e PAPER simultaneamente para entrar no modo de
calibração enquanto o medidor não estiver nem em modo de impressão
nem em modo de registo.
3. O utilizador é avisado para introduzir a palavra-chave, se esta estiver
definida num valor diferente de 0000, caso contrário salte para o passo 6.
4. Introduza a palavra-chave usando as teclas de setas.
5. Pressione ALT e CFM para confirmar ou CH/
TIME ou TEMP/TIME para sair.
6. Se a palavra-chave estiver correcta ou não
programada, o medidor indicará "0°C" a
piscar, na parte superior do mostrador e "C 0" na sua parte inferior; se
estiver errada, voltará ao modo de definições
sem qualquer mensagem.
7. Quando o símbolo "S" pisca na parte inferior do
mostrador, a leitura está estável e a calibração pode ser confirmada,
pressionando ALT e CFM.
8. O mostrador indicará CALC por alguns segundos.
9. O segundo ponto de calibração "1000°C" será
indicado na parte superior do mostrador e "C 0" na parte inferior.
10. Entrada 41.269 mV no canal #1 do medidor.
11. Quando o símbolo "S" pisca na parte inferior do
mostrador, a leitura está estaável e a calibração
pode ser connfirmada pressionando ALT e CFM.
12. O mostrador indicará CALC por alguns segundos e então o medidor volta ao
modo de funcionamento normal.
Nota: Mesmo apesar de só o canal #1 ser usado durante a calibração, são
calibrados todos os canais e tipos termopar.
Nota: Se for ligada uma entrada errada ou se o canal #1 fica aberto,
quando confirmar o ponto de calibração, o mostrador indicará "Err".
Nota: Para sair antes de terminar o procedimento de calibração pressione CH/
TIME ou TEMP/TIME.
Nota: Quando ligar um simulador mV ao medidor, use dois fios do mesmo
material dos terminais do simulador para evitar junções termopar
indesejaveis que podem alterar a entrada mV do medidor.
Nota: Se possível, evite tocar nos conectores e espere cerca de 15 minutos para
a estabilização da temperatura após as ligações, antes de continuar
com os passos de calibração.
$
HI 98801 - HI 98804
FUNÇÕES DE IMPRESSÃO/REGISTO
Existem dois modos de imprimir/registar dados:
1. Registo temporizado; as amostras são registadas e impressas ( se a
função de impressão está activada) em intervalos fixos de tempo. Os dados
são armazenados nos lotes de 01 a 16.
2. Registo a pedido; as amostras são registadas e impressas ( se a função
de impressão está activada) quando a tecla LOG é pressionada. Os dados
são guardados no Lote 00. É possível efectuar o registo a pedido quer em
modo normal quer em modo de registo temporizado.
É possível mudar de registo sem impressão para registo com impressão de dois
modos:
• programe o código de função 02 para "On" para activar a impressão, para
"Off" para a desactivar
• pressione ALT e PAPER para alternar entre impressão activada e impressão
descativada enquanto está em registo temporizado.
Nota: Em modo de registo temporizado, os canais sem sonda não são
registados nem impressos. Se estiverem desligados todos os canais, a
mensagem "no connected probe" passará pelo mostrador.
Nota: a temperatura da junção fria não é registada nem impressa.
MODO DE REGISTO TEMPORIZADO
Para começar o registo temporizado, pressione ALT
e LOG. Será indicado por alguns segundos o
número do lote e então aparecerá o símbolo LOG
no mostrador e se a impressora estiver activada,
será impresso o primeiro conjunto de dados.
A impressão fornece a seguinte informação:
a - Número de lote
b - Intervalo de registo
c - Data (apenas para a primeira
amostra do lote ou do dia impressa)
d - Número da amostra
e - Hora
f - Leituras ("----" significa fora de gama).
Nota: Se não for pressionada nenhuma tecla, o medidor entra em modo de
espera, para prolongar a vida do instrumento e no mostrador será
apenas visível a indicação "LOG". Enquanto em registo temporizado, em
modo de repouso, a última leitura impressa aparecerá por breves por
%

Documentos relacionados

HI 935005 - HI 935005N HI 935002 - HI 935009

HI 935005 - HI 935005N HI 935002 - HI 935009 Mala de transporte maleável Protecção contra choques em borracha azul Protecção contra choques em borracha cor-de-laranja Mala Rígida para Transporte Pilhas alcalinas tipo 1.5V AA (10 pcs) Cabo de ...

Leia mais