Baixar o manual de montagem

Transcrição

Baixar o manual de montagem
CRIADOS - 6A
NIGHTSTAND - 6A
MESILLA - 6A
INSTRUÇÕES DE MONTAGEM
Assembly Instructions
Instruciones de Montaje
Avenida Maracanã, 4.244 - Parque Industrial
Arapongas - PR - CEP: 86703-000
Assistência: 0800 645 2200
[email protected]
www.puramagia.com.br
INSTRUÇÕES DE MONTAGEM
VOCÊ PODE VISUALIZAR O PASSO-APASSO DE TODO O PROCESSO NO SITE:
WWW.PURAMAGIA.COM.BR
YOU CAN SEE THE STEP-BY-STEP PROCESS
AT OUR WEBSITE: WWW.PURAMAGIA.COM.BR
INSTRUCCIONES DEL MONTAJE USTED
PUEDE VER EL PASO A PASO DE TODO EL
PROCESO EN NUESTRO SITIO
WWW.PURAMAGIA.COM.BR
MONTAGEM DO PRODUTO
"Imagens meramente ilustrativa,
sujeitas à alterações sem aviso prévio"
PRODUCT ASSEMBLY
90
DIAS
/
MONTAJE DEL PRODUCTO
4º PASSO / STEP / PASO
Fixe as Sapatas ‘O’ nas peças N° 02 e 03.
Coloque as peças Nº 02 e 03
03
Fix the plastic feet 'O' to the parts Nº 02 (right) and Nº 03 (left)
Assemble the part Nº 02 (right) and Nº 03 (left) to the side parts. After fix them using Screws 4,0
x 40 CC Phillips 'B' and paste the adhesive covers 'M'.
Assemble the plastic corners 'H' and fix them with screws 3,0 x 12 CC Phillips 'E'.
PRODUTO: CRIADOS - 6A
PRODUCT: NIGHTSTAND - 6A / PRODUCTO: MESILLA DE NOCHE - 6A
02
Fije ‘O’ en las piezas Nº 02 y 03.
Ponga la pieza Nº 02 y 03 en los lados despues de fijar con ‘B’ y pegue con las tampas ‘M’
Ponga las ‘H’ y fije con la ‘E’.
E
H
CÓDIGO: 11878
PRODUTO:
CRIADO PROVENÇAL - 6A
REVESTIMENTO
6491 - BRANCO SL2 ACET TG
E
CÓDIGO: 11522
PRODUTO:
CRIADO PRINCESA DISNEY STAR - 6A
REVESTIMENTO
5081 - BRANCO / ROSA DISNEY T2
CÓDIGO: 11864
PRODUTO:
CRIADO FROZEN DISNEY STAR - 6A
REVESTIMENTO
6571 - BRANCO SL2 ACET T2
CÓDIGO: 11472
PRODUTO:
CRIADO BARBIE STAR - 6A
REVESTIMENTO
5941- BRANCO / ROSA MATTEL T4
E
O
E
H
03
02 und.
B
CÓDIGO: 11751
PRODUTO:
CRIADO PRINCESA ENCANTADA - 6A
REVESTIMENTO
6491 - BRANCO SL2 ACET TG
O
04 und.
E
Parafuso 4,0 X 40CC Phillips
Screw 4,0 X 40CC Phillips
Tornillo 4,0 X 40CC Phillips
Parafuso 3,0 X 12CC Phillips
Screw 3,0 X 12CC Phillips
Tornillo 3,0 X 12CC Phillips
02 und.
02 und.
M
O
Tampa adesiva 12mm
Adhesive label 12mm
Tapa adhesiva 12mm
02
H
Sapata Plástica Pino
Plastic shoes
Zapata Plastico
Fixe o fundo traseiro N° 11 utilizando Prego 8 x 8 ‘F’.
Fije los fondos N° 11 utilizando los clavos 8x8 'F'.
F
10 und.
01 und.
P
Prego 8 x 8
Nail 8 x 8
Clavo 8 x 8
Etiqueta Pura Magia
Pura Magia label
Etiqueta Pura Magia
B+M
Cantoneira Plástica
Plastic Corner Brace
Abrazadera de plastico
5º PASSO / STEP / PASO
Fix the back panels N° 11 using screws 8 x 8 'F'.
B+M
02 und.
Cole a etiqueta Pura Magia ‘P’ na frente de gaveta N° 06.
Coloque a pedra strass ‘S’ nos lugares indicados, conforme as
distancias especificadas no desenho.
Fix the adhesive label Pura Magia 'P' in the front of the drawer Nº 06.
Put the strass gem 'S' on the indicated places following the specific
distances illustrated.
Fije la etiqueta Pura Magia 'P' en la frente del cajón Nº 06
Pegue las piedras rhinestones 'S' en los lugares indicados siguiendo
las distancias especificadas en la ilustración.
02 und.
R
Adesivo Dupla Face
Double sided adhesive tape
Cinta de dos Lados
S
02 und.
4,5
"Image merely illustrative,
subject to change without prior notice"
"Imágenes ilustratibas,
pueden ser cambiadas sin aviso previo "
Pedra Strass 22mm
Rhinestone 22mm
Rhinestone 22mm
4,0
S
ATENÇÃO
02
Esta embalagem contém peças pequenas, mantenha afastada de crianças até que o produto esteja
totalmente montado.
Montagem requisitada para adultos!
Utilizar parafusadeira com cabeça Philips!
As instruções são genéricas, as figuras podem variar!
ATTENTION
This package contains small parts, keep away from children until the
product is fully assembled.
Must be assembled by an adult!
Use screwdriver with Philips head.
The instructions are generic, the figures may vary.
ATENCÍON
Esa embalaje contiene piezas pequeñas, mantenga lejos de los chicos hasta el producto estea
totalmente armado.
Montaje debe ser hecha por adultos!
Utilizar parafusadeira con cabeza Phillips!
Las instrucciones son genericas, los dibujos pueden variar.
F
F
F
F
11
F
F
F
P
F
F
F
06
07
MONTAGEM DO PRODUTO
PRODUCT ASSEMBLY
/
MONTAJE DEL PRODUCTO
2º PASSO / SIDE / PASO
Preparare el lado derecho Nº05 con clavijas 'A'.
Fijar las correderas 'J' en el lado derecho Nº05 utilizando tornillo 3,0 x
12 CC Phillips 'E'.
Preparare el lado derecho Nº04 con clavijas 'A'.
Fijar las correderas 'J' en el lado derecho Nº04 utilizando tornillo 3,0 x
12 CC Phillips 'E'.
Cavilha 6 x 30
Dowel 6 x 30
Clavija 6 x 30
08 und.
E
Parafuso 3,0 X 12CC Phillips
Screw 3,0 X 12CC Phillips
Tornillo 3,0 X 12CC Phillips
01 und.
I
Corrediça 250 mm
Sliding rails 250 mm
Rieles 250 mm
J
A
01 und.
A
Corrediça 250 mm
Sliding rails 250 mm
Rieles 250 mm
E
420
E
02
KG
E
05
I
A
Posicionamento parafusos Corrediça
A
A
04
A
E
E
E
Fixe a base N° 07 nas peças N° 04 e 05 utilizando Parafuso 4,0 x 40 CC
Phillips ‘B’.
Fixe os Pés Plásticos ‘Q’ na base N° 07 utilizando Parafuso 4,0 x 30
Flangeado ‘C’.
A
J
A
Fix the part Nº 07 to the part Nº 04 and 05 using screws 4,0 x 40 CC Phillips ‘B’
Fix the Plastic shoes 'Q' to the part Nº 07 using screws 4,0 x 30 Flanged ‘C’
3º PASSO / SIDE / PASO
Fixe as laterais Nº 04 e 05 no Tampo Nº 01 utilizando cantoneira
bicromatizada 'G' e Parafuso 3,0 x 12 CC Phillips 'E'.
Fije la pieza Nº 07 en la pieza Nº 04 y 05 con tornillos 4,0 x 40 CC Phillips "B"
Fije el Zapata Plastica 'Q' en la pieza Nº07 con tornillo 4,0 x 30 Flangeado 'C'.
Fix the sides Nº 04 and 05 to the Surface Nº 01 using corner brace 'G'
and screws 3,0 x 12 CC Phillips 'E'.
C
04 und.
Q
Parafuso 4,0 X 40CC Phillips
Screw 4,0 X 40CC Phillips
Tornillo 4,0 X 40CC Phillips
04
02 und.
Parafuso 4,0 X 30 Flangeado
Screw 4,0 X 30CC Flanged
Tornillo 4,0 X 30 Flangeado
08 und.
E
E
E
02 und.
Cantoneira Bicromatizada
Corner Brace
Abrazadera Metalica
02 und.
R
Pés Plásticos Cônicos
Plastic shoes
Zapata Plastico
06
E
G
E
E
01
E
G
B
07
B
550
DICAS IMPORTANTES
1. Leia atentamente todas as instruções antes de iniciar a montagem
2. Separe e guarde a etiqueta de identificação.
3. Confira se os volumes e quantidades de peças descritos no manual estão corretos.
4. Identifique as peças e separe os acessórios.
5. A montagem do produto deverá ser feita em uma superfície limpa e plana. Aconselhamos
utilizar a própria embalagem para forrar o chão afim de não danificar o produto.
6. Reserve área livre para montagem do produto.
7. Evite batidas e o contato com objetos cortantes.
IMPORTANT TIPS
B
B
E
05
Parafuso 3,0 X 12CC Phillips
Screw 3,0 X 12CC Phillips
Tornillo 3,0 X 12CC Phillips
G
Q
322
FERRAMENTAS NECESSÁRIAS
TOOLS REQUIRED / HERRAMIENTAS NECESARIAS
Pessoa necessária para a montagem
People needed for assembly
Personas necesarias para montaje
Limpeza e Conservação
1. Não expor o móvel a calor excessivo (luz solar direta), ou umidade elevada.
2. Para limpeza use um pano macio seco ou ligeiramente umidecido com água. Não use
agentes de limpeza ou abrasivos.
C
Fije los Lados Nº 04 y 05 en la Tapa Nº 01 con la abrazadera metalica
'G' y tornillos "E" de 3,0 x 12 CC Phillips.
C
05
KG
A
Posicionamento parafusos Corrediça
A
B
08
KG
E
A
A
PESO SOPORTADO/ DIMENSIONES PRODUCTO ARMADO
Prepare the right side Nº 05 using dowels 'A'.
Fix the slide rails 'J' to the drawer right side Nº 05 using screws 3,0 x
12 CC Phillips 'E'.
Prepare the right side Nº 04 using dowels 'A'.
Fix the slide rails 'J' to the drawer right side Nº 04 using screws 3,0 x
12 CC Phillips 'E'.
12 und.
SUPPORTED WEIGHT / DIMENSIONS ASSEMBLED PRODUCT
Prepare a lateral esquerda N° 05 utilizando cavilhas ‘A’.
Fixe a corrediça ‘J’ na peça N° 05 utilizando Parafuso 3,0 x 12 CC
Phillips ‘E’.
Prepara a Lateral Direita N° 04 utilizando cavilhas ‘A’.
Fixe a corrediça ‘J’ na peça N° 04 utilizando Parafuso 3,0 x 12 CC
Phillips ‘E’.
A
PESO SUPORTADO/ DIMENSÕES DO PRODUTO MONTADO
1. Read all instructions before beginning assembly
2. Separate and store the identification label.
3. Confirm the volumes and quantities of parts described in the manual.
4. Identify and separate the parts and accessories.
5. The assembly of the product should be done on a clean and flat surface.
We recommend using the package itself to cover the floor
to prevent product damage.
6. Reserve free area for product assembly.
7. Avoid impacts and contact with sharp objects.
Cleaning and Conservation
1. Do not expose the product to excessive heat (direct sunlight) or high humidity.
2. For cleaning use a dry or slightly moistened soft cloth with water. Do not use cleaning agents
or abrasives.
DICAS IMPORTANTES
1. Leer atentamente todas las instrucciones antes de empezar el montaje
2. Separe y guarde las etiquetas de identificación
3. Mire si los volumenes y cuantidades de piezas descriptos en manual estan correctos
4. Identifique las piezas y separe los accesórios.
5. El montaje del producto debe realizarse sobre una superficie limpia y plana.
Le recomendamos que utilice la propia embalaje para cubrir el suelo para evitar daños en el
producto.
6. Dejar una area libre para armar el producto
7. Evite impactos y contacto con objetos cortantes
Martelo
Hammer / Martillo
Chave Phillips ou Parafusadeira
Phillips screwdriver or electric screw
Lave phillips o parafusadera
1 Pessoa
1 Person / 1 persona
JÁ QUE VOCÊ VIROU
UM ENGENHEIRO,
VEJA AS FERRAMENTAS
QUE IRÁ PRECISAR!
Now that you are
na engineer,
check the tools
you'll need!
Mira las
herramientas que
va a utilizar en el
montaje!
Limpieza y Conservación
1. No dejar el producto en locales muy calientes (luz del sol directa) o demasiada umidade
2. Para la limpieza utilizar un paño suave y seco o ligeramente humedecido con agua. No utilice
productos abrasivos.
03
FERRAGENS / IRONMONGERY / HERRAJES
IDENTIFICAÇÃO DAS PEÇAS
IDENTIFICATION OF PARTS / IDENTIFICACIÓN DE LAS PIEZAS
CÓD.
01
02
IDENTIFICAÇÃO
DAS PEÇAS
Tampo
IDENTIFICATION IDENTIFICACIÓN
OF PARTS
DE LAS PIEZAS
Tapa
Surface
Detalhe Direito
Detalle Derecho
Right Detail
CÓD. PRODUTO
PROD
COR
DESCRIÇÃO
COR
QTD
-----
-----
BRANCO
ACETINADO
01
01
-----
-----
BRANCO
ACETINADO
-----
BRANCO
ACETINADO
01
03
Detalhe Esquerdo Left Detail
Detalle Izquierdo -----
04
Lateral Direita
Lado Derecho
-----
-----
BRANCO
ACETINADO
01
05
Lateral Esquerda Left Side
Lado Izquierdo
-----
-----
BRANCO
ACETINADO
01
06
Silkscreened
Frente de Gaveta Drawer Front
Frente del cajón
Serigrafado
-----
-----
BRANCO
ACETINADO
01
07
Base
Base
-----
-----
BRANCO
ACETINADO
01
08
Lateral de Gaveta Drawer Side
Lado del cajón
-----
-----
BRANCO
ACETINADO
02
01
Right Side
Base
09
Contra Fundo
Frente del cajón
-----
-----
BRANCO
ACETINADO
10
Fundo da Gaveta Drawer Bottom Fondo del cajón
-----
-----
BRANCO
ACETINADO
01
11
Fundo Traseiro
-----
-----
CRU
01
Drawer Back
Back Bottom
ASSISTÊNCIA TÉCNICA
Fondo Trasero
TECHNICAL ASSISTANCE
Ao solicitar assistência técnica, informe o
número da peça, nome e cor do produto e a
data de fabricação do lote que se encontra
carimbado na peça Nº10.
F
Prego 8 x 8
Nail 8 x 8
Clavo 8 x 8
11
TAMPO
SURFACE
TAPA
01 KIT
CORREDIÇA 250MM
COMPOSTO POR:
01
CONTRA FUNDO
DRAWER BACK
FRENTE DEL CAJÓN
04
09
02
07
04
BASE
BASE
BASE
20
30
08
10
08
LATERAL DE GAVETA
DRAWER SIDE
LADO DEL CAJÓN
06
FRENTE DE GAVETA (SERIGRAFADO)
LATERAL DE GAVETA
SILKSCREENED DRAWER FRONT
DRAWER SIDE
FRENTE DEL CAJÓN SERIGRAFADO
LADO DEL CAJÓN
FUNDO DE GAVETA
DETALHE ESQUERDO
DRAWER BOTTOM
LEFT DETAIL
FONDO
DEL CAJÓN
DETALLE IZQUIERDO
K
02 und.
S
Pedra Strass 22mm
Rhinestone 22mm
Rhinestone 22mm
L
01 und.
01 und.
Corrediça 250 mm
Sliding rails 250 mm
Rieles 250 mm
C - Parafuso 4,0 X 30 Flangeado
| 02 UND. |
Screw 4,0 X 30 Flanged | 02 UND. |
Tornillo 4,0 X 30 Flangeado | 02 UND. |
Screw 4,0 x 40 CC Phillips | 10 UND. |
Tornillo 4,0 x 40 CC Phillips | 10 UND. |
Corrediça 250 mm
Sliding rails 250 mm
Rieles 250 mm
D-
Parafuso 3,0 x 20 CC Phillips | 06 UND. |
Screw 3,0 x 20 CC Phillips | 06 UND. |
Tornillo 3,0 x 20 CC Phillips | 06 UND. |
F - Prego 8 x 8 | 14 UND. |
Nail 8 x 8 | 14 UND. |
Clavo 8 x 8 | 14 UND. |
Screw 3,0 x 12 CC Phillips | 28 UND. |
Tornillo 3,0 x 12 CC Phillips | 28 UND. |
40
50
60
70
80
90
100
110
120
Medidas em mm
MONTAGEM DO PRODUTO
PRODUCT ASSEMBLY
/
MONTAJE DEL PRODUCTO
1º PASSO / STEP / PASO
B
B
Prepare as laterais de gaveta utilizando cavilhas ‘A’.
Fixe as laterais de gaveta Nº 08 na frente de gaveta N° 06 utilizando cantoneira
bicromatizada ‘G’. Fixe o contra fundo Nº 09 nas laterais gaveta Nº 08 utilizando
parafusos 4,0 x 40 CC Phillips ‘B’.
Fixe o Fundo da Gaveta Nº 10 com Parafusos 3,0 x 20 CC Phillips ‘D’ e prego 8x8 ‘F’.
Fixe as corrediças ‘K’ e ‘L’ utilizando parafusos 3,0 x 20 CC Phillips ‘D’.
Prepare the drawer sides Nº 08 using dowels 6 x 30 'A'.
Fixe the drawers sides Nº 08 to the drawer front Nº 06 using corner brace 'G' and
screws 3,0 x 12 CC Phillips 'E'.
Fix the back panel Nº 09 to the sides Nº 08 using screws 4,0 x 40 CC Phillips 'B'.
Fixe the Drawer bottom Nº 10 using screws 3,0 x 20 CC Phillips 'D', and Nail 8x8 ‘F’.
Fixe the slide rails 'K' and 'L'using screws 3,0 x 20 CC Phillips 'D'.
B
08
09
08
E G E
F
F
E
E
A
D
D
L D
04 und.
Cavilha 6 x 30
Dowel 6 x 30
Clavija 6 x 30
B
04 und.
D
06 und.
E
F
D
D
10
N
01 und.
K
D
L
08 und.
Parafuso4,0 X 40CC Phillips Parafuso 3,0 X 20CC Phillips Parafuso 3,0 X 12CC Phillips
Screw 4,0 X 40CC Phillips Screw 3,0 X 20CC Phillips Screw 3,0 X 12CC Phillips
Tornillo 4,0 X 40CC Phillips Tornillo 3,0 X 20CC Phillips Tornillo 3,0 X 12CC Phillips
F
04 und.
Prego 8 x 8
Nail 8 x 8
Clavo 8 x 8
G
02 und.
Cantoneira Bicromatizada
Corner Brace
Abrazadera Metalica
01 und.
Corrediça 250 mm
Sliding rails 250 mm
Rieles 250 mm
Cola
Glue
Pegamento
A
F
10
A
06
A
A
Preparare los lados del cajón Nº08 con clavija de 6 x 30 'A'.
Fije las latelales del cajón Nº08 en la frente del cajón Nº 06 con la abrazadera
metalica 'G' y tornillos de 3,0 x 12 CC Phillips 'E'.
Fije el contra fondo del cajón Nº 08 sobre el número lateral Nº06 con tornillos 4,0 x 40
CC Phillips 'B'.
Fije el fondo Nº 10 utilizando tornillos 3,0 x 20 CC Phillips 'D' y Clavo 8x8 ‘F’.
Fije las correderas "K" y "L" con tornillos 3,0 x 20 CC Phillips 'D'.
03
DETALHE DIREITO
LEFT SIDE
LATERAL IZQUIERDA
01 und.
B - Parafuso 4,0 x 40 CC Phillips | 10 UND. |
01 und.
Cola
Glue
Pegamento
02 und.
R
Corrediça 250 mm
Sliding rails 250 mm
Rieles 250 mm
Corrediça 250 mm
Sliding rails 250 mm
Rieles 250 mm
E - Screw 3,0 x 12 CC Phillips | 28 UND. |
10
J
N
02 und.
Adesivo Dupla Face
Double sided adhesive tape
Cinta de dos Lados
Pés Plásticos Cônicos Branco
Conical foot White
Patas cónicos Blanco
01 und.
Parafuso 3,0 X 12CC Phillips
Screw 3,0 X 12CC Phillips
Tornillo 3,0 X 12CC Phillips
Tampa Adesiva 12mm
Adhesive label 12mm
Tapa adhesiva 12mm
02 und.
B
DETALHE DIREITO
RIGHT DETAIL
DETALLE DERECHO
05
I
M
28 und.
E
Parafuso 3,0 X 20CC Phillips
Screw 3,0 X 20CC Phillips
Tornillo 3,0 X 20CC Phillips
02 und.
Q
Etiqueta Pura Magia
Pura Magia Label
Etiqueta Pura Magia
Dowel 6 x 30 | 16 UND. |
Clavija 6 x 30 | 16 UND. |
0
H
06 und.
D
Cantoneira Plástica
Plastic Corner Brace
Abrazadera de plastico
01 und.
A - Cavilha 6 x 30 | 16 UND. |
NO SITE
WWW.PURAMAGIA.COM.BR
TEM MAIS DICAS
LATERAL DIREITA
RIGHT SIDE
LATERAL DERECHA
04 und.
P
Sapata Plástica Pino
Plastic shoes
Zapata Plastico
Al solicitar la asistencia técnica, informe el
número de la pieza, el nombre y el color del
producto y también la fecha de fabricación
del lote, que se estampa en la pieza Nº10.
Parafuso 4,0 X 30 Flangeado
Screw 4,0 X 30 Flanged
Tornillo 4,0 X 30 Flangeado
Cantoneira Bicromatizada
Corner Brace
Abrazadera Metalica
02 und.
ASISTENCIA TÉCNICA
When request the technical assistance,
please inform the number of the piece
name and color of the product and also the
batch manufacturing date, that is stamped
on the piece Nº10.
G
02 und.
C
Parafuso 4,0 X 40CC Phillips
Screw 4,0 X 40CC Phillips
Tornillo 4,0 X 40CC Phillips
14 und.
O
10 und.
B
Cavilha 6 x 30
Dowel 6 x 30
Clavija 6 x 30
IDENTIFICAÇÃO DAS PEÇAS
IDENTIFICATION OF PARTS / IDENTIFICACIÓN DE LAS PIEZAS
FUNDO TRASEIRO
BACK BOTTOM
FONDO TRASERO
16 und.
A
K
01 und.
Corrediça 250 mm
Sliding rails 250 mm
Rieles 250 mm
05

Documentos relacionados

MP_1183_MANUAL MONTAGEM CAMA CARROS DISNEY PLUS

MP_1183_MANUAL MONTAGEM CAMA CARROS DISNEY PLUS Esta embalagem contém peças pequenas, mantenha afastada de crianças até que o produto esteja totalmente montado. Montagem requisitada para adultos! Utilizar parafusadeira com cabeça Philips! As ins...

Leia mais

MP_1119_MANUAL MONTAGEM CAMA HAPPY 4A_PT_EN_ES.cdr

MP_1119_MANUAL MONTAGEM CAMA HAPPY 4A_PT_EN_ES.cdr 2. Separate and store the identification label. 3. Confirm the volumes and quantities of parts described in the manual. 4. Identify and separate the parts and accessories. 5. The assembly of the prod...

Leia mais

Baixar o manual de montagem

Baixar o manual de montagem Utilizar parafusadeira com cabeça Philips! As instruções são genéricas, as figuras podem variar! Mantenha todas as peças e componentes longe do alcance das crianças This package contains small parts...

Leia mais

MP_1238_MANUAL MONTAGEM CAMA FROZEN DISNEY PLAY

MP_1238_MANUAL MONTAGEM CAMA FROZEN DISNEY PLAY Esta embalagem contém peças pequenas, mantenha afastada de crianças até que o produto esteja totalmente montado. Montagem requisitada para adultos! Utilizar parafusadeira com cabeça Philips! As ins...

Leia mais