Baixar o manual de montagem
Transcrição
CRIADOS - 6A NIGHTSTAND - 6A MESILLA - 6A INSTRUÇÕES DE MONTAGEM Assembly Instructions Instruciones de Montaje Avenida Maracanã, 4.244 - Parque Industrial Arapongas - PR - CEP: 86703-000 Assistência: 0800 645 2200 [email protected] www.puramagia.com.br INSTRUÇÕES DE MONTAGEM VOCÊ PODE VISUALIZAR O PASSO-APASSO DE TODO O PROCESSO NO SITE: WWW.PURAMAGIA.COM.BR YOU CAN SEE THE STEP-BY-STEP PROCESS AT OUR WEBSITE: WWW.PURAMAGIA.COM.BR INSTRUCCIONES DEL MONTAJE USTED PUEDE VER EL PASO A PASO DE TODO EL PROCESO EN NUESTRO SITIO WWW.PURAMAGIA.COM.BR MONTAGEM DO PRODUTO "Imagens meramente ilustrativa, sujeitas à alterações sem aviso prévio" PRODUCT ASSEMBLY 90 DIAS / MONTAJE DEL PRODUCTO 4º PASSO / STEP / PASO Fixe as Sapatas ‘O’ nas peças N° 02 e 03. Coloque as peças Nº 02 e 03 03 Fix the plastic feet 'O' to the parts Nº 02 (right) and Nº 03 (left) Assemble the part Nº 02 (right) and Nº 03 (left) to the side parts. After fix them using Screws 4,0 x 40 CC Phillips 'B' and paste the adhesive covers 'M'. Assemble the plastic corners 'H' and fix them with screws 3,0 x 12 CC Phillips 'E'. PRODUTO: CRIADOS - 6A PRODUCT: NIGHTSTAND - 6A / PRODUCTO: MESILLA DE NOCHE - 6A 02 Fije ‘O’ en las piezas Nº 02 y 03. Ponga la pieza Nº 02 y 03 en los lados despues de fijar con ‘B’ y pegue con las tampas ‘M’ Ponga las ‘H’ y fije con la ‘E’. E H CÓDIGO: 11878 PRODUTO: CRIADO PROVENÇAL - 6A REVESTIMENTO 6491 - BRANCO SL2 ACET TG E CÓDIGO: 11522 PRODUTO: CRIADO PRINCESA DISNEY STAR - 6A REVESTIMENTO 5081 - BRANCO / ROSA DISNEY T2 CÓDIGO: 11864 PRODUTO: CRIADO FROZEN DISNEY STAR - 6A REVESTIMENTO 6571 - BRANCO SL2 ACET T2 CÓDIGO: 11472 PRODUTO: CRIADO BARBIE STAR - 6A REVESTIMENTO 5941- BRANCO / ROSA MATTEL T4 E O E H 03 02 und. B CÓDIGO: 11751 PRODUTO: CRIADO PRINCESA ENCANTADA - 6A REVESTIMENTO 6491 - BRANCO SL2 ACET TG O 04 und. E Parafuso 4,0 X 40CC Phillips Screw 4,0 X 40CC Phillips Tornillo 4,0 X 40CC Phillips Parafuso 3,0 X 12CC Phillips Screw 3,0 X 12CC Phillips Tornillo 3,0 X 12CC Phillips 02 und. 02 und. M O Tampa adesiva 12mm Adhesive label 12mm Tapa adhesiva 12mm 02 H Sapata Plástica Pino Plastic shoes Zapata Plastico Fixe o fundo traseiro N° 11 utilizando Prego 8 x 8 ‘F’. Fije los fondos N° 11 utilizando los clavos 8x8 'F'. F 10 und. 01 und. P Prego 8 x 8 Nail 8 x 8 Clavo 8 x 8 Etiqueta Pura Magia Pura Magia label Etiqueta Pura Magia B+M Cantoneira Plástica Plastic Corner Brace Abrazadera de plastico 5º PASSO / STEP / PASO Fix the back panels N° 11 using screws 8 x 8 'F'. B+M 02 und. Cole a etiqueta Pura Magia ‘P’ na frente de gaveta N° 06. Coloque a pedra strass ‘S’ nos lugares indicados, conforme as distancias especificadas no desenho. Fix the adhesive label Pura Magia 'P' in the front of the drawer Nº 06. Put the strass gem 'S' on the indicated places following the specific distances illustrated. Fije la etiqueta Pura Magia 'P' en la frente del cajón Nº 06 Pegue las piedras rhinestones 'S' en los lugares indicados siguiendo las distancias especificadas en la ilustración. 02 und. R Adesivo Dupla Face Double sided adhesive tape Cinta de dos Lados S 02 und. 4,5 "Image merely illustrative, subject to change without prior notice" "Imágenes ilustratibas, pueden ser cambiadas sin aviso previo " Pedra Strass 22mm Rhinestone 22mm Rhinestone 22mm 4,0 S ATENÇÃO 02 Esta embalagem contém peças pequenas, mantenha afastada de crianças até que o produto esteja totalmente montado. Montagem requisitada para adultos! Utilizar parafusadeira com cabeça Philips! As instruções são genéricas, as figuras podem variar! ATTENTION This package contains small parts, keep away from children until the product is fully assembled. Must be assembled by an adult! Use screwdriver with Philips head. The instructions are generic, the figures may vary. ATENCÍON Esa embalaje contiene piezas pequeñas, mantenga lejos de los chicos hasta el producto estea totalmente armado. Montaje debe ser hecha por adultos! Utilizar parafusadeira con cabeza Phillips! Las instrucciones son genericas, los dibujos pueden variar. F F F F 11 F F F P F F F 06 07 MONTAGEM DO PRODUTO PRODUCT ASSEMBLY / MONTAJE DEL PRODUCTO 2º PASSO / SIDE / PASO Preparare el lado derecho Nº05 con clavijas 'A'. Fijar las correderas 'J' en el lado derecho Nº05 utilizando tornillo 3,0 x 12 CC Phillips 'E'. Preparare el lado derecho Nº04 con clavijas 'A'. Fijar las correderas 'J' en el lado derecho Nº04 utilizando tornillo 3,0 x 12 CC Phillips 'E'. Cavilha 6 x 30 Dowel 6 x 30 Clavija 6 x 30 08 und. E Parafuso 3,0 X 12CC Phillips Screw 3,0 X 12CC Phillips Tornillo 3,0 X 12CC Phillips 01 und. I Corrediça 250 mm Sliding rails 250 mm Rieles 250 mm J A 01 und. A Corrediça 250 mm Sliding rails 250 mm Rieles 250 mm E 420 E 02 KG E 05 I A Posicionamento parafusos Corrediça A A 04 A E E E Fixe a base N° 07 nas peças N° 04 e 05 utilizando Parafuso 4,0 x 40 CC Phillips ‘B’. Fixe os Pés Plásticos ‘Q’ na base N° 07 utilizando Parafuso 4,0 x 30 Flangeado ‘C’. A J A Fix the part Nº 07 to the part Nº 04 and 05 using screws 4,0 x 40 CC Phillips ‘B’ Fix the Plastic shoes 'Q' to the part Nº 07 using screws 4,0 x 30 Flanged ‘C’ 3º PASSO / SIDE / PASO Fixe as laterais Nº 04 e 05 no Tampo Nº 01 utilizando cantoneira bicromatizada 'G' e Parafuso 3,0 x 12 CC Phillips 'E'. Fije la pieza Nº 07 en la pieza Nº 04 y 05 con tornillos 4,0 x 40 CC Phillips "B" Fije el Zapata Plastica 'Q' en la pieza Nº07 con tornillo 4,0 x 30 Flangeado 'C'. Fix the sides Nº 04 and 05 to the Surface Nº 01 using corner brace 'G' and screws 3,0 x 12 CC Phillips 'E'. C 04 und. Q Parafuso 4,0 X 40CC Phillips Screw 4,0 X 40CC Phillips Tornillo 4,0 X 40CC Phillips 04 02 und. Parafuso 4,0 X 30 Flangeado Screw 4,0 X 30CC Flanged Tornillo 4,0 X 30 Flangeado 08 und. E E E 02 und. Cantoneira Bicromatizada Corner Brace Abrazadera Metalica 02 und. R Pés Plásticos Cônicos Plastic shoes Zapata Plastico 06 E G E E 01 E G B 07 B 550 DICAS IMPORTANTES 1. Leia atentamente todas as instruções antes de iniciar a montagem 2. Separe e guarde a etiqueta de identificação. 3. Confira se os volumes e quantidades de peças descritos no manual estão corretos. 4. Identifique as peças e separe os acessórios. 5. A montagem do produto deverá ser feita em uma superfície limpa e plana. Aconselhamos utilizar a própria embalagem para forrar o chão afim de não danificar o produto. 6. Reserve área livre para montagem do produto. 7. Evite batidas e o contato com objetos cortantes. IMPORTANT TIPS B B E 05 Parafuso 3,0 X 12CC Phillips Screw 3,0 X 12CC Phillips Tornillo 3,0 X 12CC Phillips G Q 322 FERRAMENTAS NECESSÁRIAS TOOLS REQUIRED / HERRAMIENTAS NECESARIAS Pessoa necessária para a montagem People needed for assembly Personas necesarias para montaje Limpeza e Conservação 1. Não expor o móvel a calor excessivo (luz solar direta), ou umidade elevada. 2. Para limpeza use um pano macio seco ou ligeiramente umidecido com água. Não use agentes de limpeza ou abrasivos. C Fije los Lados Nº 04 y 05 en la Tapa Nº 01 con la abrazadera metalica 'G' y tornillos "E" de 3,0 x 12 CC Phillips. C 05 KG A Posicionamento parafusos Corrediça A B 08 KG E A A PESO SOPORTADO/ DIMENSIONES PRODUCTO ARMADO Prepare the right side Nº 05 using dowels 'A'. Fix the slide rails 'J' to the drawer right side Nº 05 using screws 3,0 x 12 CC Phillips 'E'. Prepare the right side Nº 04 using dowels 'A'. Fix the slide rails 'J' to the drawer right side Nº 04 using screws 3,0 x 12 CC Phillips 'E'. 12 und. SUPPORTED WEIGHT / DIMENSIONS ASSEMBLED PRODUCT Prepare a lateral esquerda N° 05 utilizando cavilhas ‘A’. Fixe a corrediça ‘J’ na peça N° 05 utilizando Parafuso 3,0 x 12 CC Phillips ‘E’. Prepara a Lateral Direita N° 04 utilizando cavilhas ‘A’. Fixe a corrediça ‘J’ na peça N° 04 utilizando Parafuso 3,0 x 12 CC Phillips ‘E’. A PESO SUPORTADO/ DIMENSÕES DO PRODUTO MONTADO 1. Read all instructions before beginning assembly 2. Separate and store the identification label. 3. Confirm the volumes and quantities of parts described in the manual. 4. Identify and separate the parts and accessories. 5. The assembly of the product should be done on a clean and flat surface. We recommend using the package itself to cover the floor to prevent product damage. 6. Reserve free area for product assembly. 7. Avoid impacts and contact with sharp objects. Cleaning and Conservation 1. Do not expose the product to excessive heat (direct sunlight) or high humidity. 2. For cleaning use a dry or slightly moistened soft cloth with water. Do not use cleaning agents or abrasives. DICAS IMPORTANTES 1. Leer atentamente todas las instrucciones antes de empezar el montaje 2. Separe y guarde las etiquetas de identificación 3. Mire si los volumenes y cuantidades de piezas descriptos en manual estan correctos 4. Identifique las piezas y separe los accesórios. 5. El montaje del producto debe realizarse sobre una superficie limpia y plana. Le recomendamos que utilice la propia embalaje para cubrir el suelo para evitar daños en el producto. 6. Dejar una area libre para armar el producto 7. Evite impactos y contacto con objetos cortantes Martelo Hammer / Martillo Chave Phillips ou Parafusadeira Phillips screwdriver or electric screw Lave phillips o parafusadera 1 Pessoa 1 Person / 1 persona JÁ QUE VOCÊ VIROU UM ENGENHEIRO, VEJA AS FERRAMENTAS QUE IRÁ PRECISAR! Now that you are na engineer, check the tools you'll need! Mira las herramientas que va a utilizar en el montaje! Limpieza y Conservación 1. No dejar el producto en locales muy calientes (luz del sol directa) o demasiada umidade 2. Para la limpieza utilizar un paño suave y seco o ligeramente humedecido con agua. No utilice productos abrasivos. 03 FERRAGENS / IRONMONGERY / HERRAJES IDENTIFICAÇÃO DAS PEÇAS IDENTIFICATION OF PARTS / IDENTIFICACIÓN DE LAS PIEZAS CÓD. 01 02 IDENTIFICAÇÃO DAS PEÇAS Tampo IDENTIFICATION IDENTIFICACIÓN OF PARTS DE LAS PIEZAS Tapa Surface Detalhe Direito Detalle Derecho Right Detail CÓD. PRODUTO PROD COR DESCRIÇÃO COR QTD ----- ----- BRANCO ACETINADO 01 01 ----- ----- BRANCO ACETINADO ----- BRANCO ACETINADO 01 03 Detalhe Esquerdo Left Detail Detalle Izquierdo ----- 04 Lateral Direita Lado Derecho ----- ----- BRANCO ACETINADO 01 05 Lateral Esquerda Left Side Lado Izquierdo ----- ----- BRANCO ACETINADO 01 06 Silkscreened Frente de Gaveta Drawer Front Frente del cajón Serigrafado ----- ----- BRANCO ACETINADO 01 07 Base Base ----- ----- BRANCO ACETINADO 01 08 Lateral de Gaveta Drawer Side Lado del cajón ----- ----- BRANCO ACETINADO 02 01 Right Side Base 09 Contra Fundo Frente del cajón ----- ----- BRANCO ACETINADO 10 Fundo da Gaveta Drawer Bottom Fondo del cajón ----- ----- BRANCO ACETINADO 01 11 Fundo Traseiro ----- ----- CRU 01 Drawer Back Back Bottom ASSISTÊNCIA TÉCNICA Fondo Trasero TECHNICAL ASSISTANCE Ao solicitar assistência técnica, informe o número da peça, nome e cor do produto e a data de fabricação do lote que se encontra carimbado na peça Nº10. F Prego 8 x 8 Nail 8 x 8 Clavo 8 x 8 11 TAMPO SURFACE TAPA 01 KIT CORREDIÇA 250MM COMPOSTO POR: 01 CONTRA FUNDO DRAWER BACK FRENTE DEL CAJÓN 04 09 02 07 04 BASE BASE BASE 20 30 08 10 08 LATERAL DE GAVETA DRAWER SIDE LADO DEL CAJÓN 06 FRENTE DE GAVETA (SERIGRAFADO) LATERAL DE GAVETA SILKSCREENED DRAWER FRONT DRAWER SIDE FRENTE DEL CAJÓN SERIGRAFADO LADO DEL CAJÓN FUNDO DE GAVETA DETALHE ESQUERDO DRAWER BOTTOM LEFT DETAIL FONDO DEL CAJÓN DETALLE IZQUIERDO K 02 und. S Pedra Strass 22mm Rhinestone 22mm Rhinestone 22mm L 01 und. 01 und. Corrediça 250 mm Sliding rails 250 mm Rieles 250 mm C - Parafuso 4,0 X 30 Flangeado | 02 UND. | Screw 4,0 X 30 Flanged | 02 UND. | Tornillo 4,0 X 30 Flangeado | 02 UND. | Screw 4,0 x 40 CC Phillips | 10 UND. | Tornillo 4,0 x 40 CC Phillips | 10 UND. | Corrediça 250 mm Sliding rails 250 mm Rieles 250 mm D- Parafuso 3,0 x 20 CC Phillips | 06 UND. | Screw 3,0 x 20 CC Phillips | 06 UND. | Tornillo 3,0 x 20 CC Phillips | 06 UND. | F - Prego 8 x 8 | 14 UND. | Nail 8 x 8 | 14 UND. | Clavo 8 x 8 | 14 UND. | Screw 3,0 x 12 CC Phillips | 28 UND. | Tornillo 3,0 x 12 CC Phillips | 28 UND. | 40 50 60 70 80 90 100 110 120 Medidas em mm MONTAGEM DO PRODUTO PRODUCT ASSEMBLY / MONTAJE DEL PRODUCTO 1º PASSO / STEP / PASO B B Prepare as laterais de gaveta utilizando cavilhas ‘A’. Fixe as laterais de gaveta Nº 08 na frente de gaveta N° 06 utilizando cantoneira bicromatizada ‘G’. Fixe o contra fundo Nº 09 nas laterais gaveta Nº 08 utilizando parafusos 4,0 x 40 CC Phillips ‘B’. Fixe o Fundo da Gaveta Nº 10 com Parafusos 3,0 x 20 CC Phillips ‘D’ e prego 8x8 ‘F’. Fixe as corrediças ‘K’ e ‘L’ utilizando parafusos 3,0 x 20 CC Phillips ‘D’. Prepare the drawer sides Nº 08 using dowels 6 x 30 'A'. Fixe the drawers sides Nº 08 to the drawer front Nº 06 using corner brace 'G' and screws 3,0 x 12 CC Phillips 'E'. Fix the back panel Nº 09 to the sides Nº 08 using screws 4,0 x 40 CC Phillips 'B'. Fixe the Drawer bottom Nº 10 using screws 3,0 x 20 CC Phillips 'D', and Nail 8x8 ‘F’. Fixe the slide rails 'K' and 'L'using screws 3,0 x 20 CC Phillips 'D'. B 08 09 08 E G E F F E E A D D L D 04 und. Cavilha 6 x 30 Dowel 6 x 30 Clavija 6 x 30 B 04 und. D 06 und. E F D D 10 N 01 und. K D L 08 und. Parafuso4,0 X 40CC Phillips Parafuso 3,0 X 20CC Phillips Parafuso 3,0 X 12CC Phillips Screw 4,0 X 40CC Phillips Screw 3,0 X 20CC Phillips Screw 3,0 X 12CC Phillips Tornillo 4,0 X 40CC Phillips Tornillo 3,0 X 20CC Phillips Tornillo 3,0 X 12CC Phillips F 04 und. Prego 8 x 8 Nail 8 x 8 Clavo 8 x 8 G 02 und. Cantoneira Bicromatizada Corner Brace Abrazadera Metalica 01 und. Corrediça 250 mm Sliding rails 250 mm Rieles 250 mm Cola Glue Pegamento A F 10 A 06 A A Preparare los lados del cajón Nº08 con clavija de 6 x 30 'A'. Fije las latelales del cajón Nº08 en la frente del cajón Nº 06 con la abrazadera metalica 'G' y tornillos de 3,0 x 12 CC Phillips 'E'. Fije el contra fondo del cajón Nº 08 sobre el número lateral Nº06 con tornillos 4,0 x 40 CC Phillips 'B'. Fije el fondo Nº 10 utilizando tornillos 3,0 x 20 CC Phillips 'D' y Clavo 8x8 ‘F’. Fije las correderas "K" y "L" con tornillos 3,0 x 20 CC Phillips 'D'. 03 DETALHE DIREITO LEFT SIDE LATERAL IZQUIERDA 01 und. B - Parafuso 4,0 x 40 CC Phillips | 10 UND. | 01 und. Cola Glue Pegamento 02 und. R Corrediça 250 mm Sliding rails 250 mm Rieles 250 mm Corrediça 250 mm Sliding rails 250 mm Rieles 250 mm E - Screw 3,0 x 12 CC Phillips | 28 UND. | 10 J N 02 und. Adesivo Dupla Face Double sided adhesive tape Cinta de dos Lados Pés Plásticos Cônicos Branco Conical foot White Patas cónicos Blanco 01 und. Parafuso 3,0 X 12CC Phillips Screw 3,0 X 12CC Phillips Tornillo 3,0 X 12CC Phillips Tampa Adesiva 12mm Adhesive label 12mm Tapa adhesiva 12mm 02 und. B DETALHE DIREITO RIGHT DETAIL DETALLE DERECHO 05 I M 28 und. E Parafuso 3,0 X 20CC Phillips Screw 3,0 X 20CC Phillips Tornillo 3,0 X 20CC Phillips 02 und. Q Etiqueta Pura Magia Pura Magia Label Etiqueta Pura Magia Dowel 6 x 30 | 16 UND. | Clavija 6 x 30 | 16 UND. | 0 H 06 und. D Cantoneira Plástica Plastic Corner Brace Abrazadera de plastico 01 und. A - Cavilha 6 x 30 | 16 UND. | NO SITE WWW.PURAMAGIA.COM.BR TEM MAIS DICAS LATERAL DIREITA RIGHT SIDE LATERAL DERECHA 04 und. P Sapata Plástica Pino Plastic shoes Zapata Plastico Al solicitar la asistencia técnica, informe el número de la pieza, el nombre y el color del producto y también la fecha de fabricación del lote, que se estampa en la pieza Nº10. Parafuso 4,0 X 30 Flangeado Screw 4,0 X 30 Flanged Tornillo 4,0 X 30 Flangeado Cantoneira Bicromatizada Corner Brace Abrazadera Metalica 02 und. ASISTENCIA TÉCNICA When request the technical assistance, please inform the number of the piece name and color of the product and also the batch manufacturing date, that is stamped on the piece Nº10. G 02 und. C Parafuso 4,0 X 40CC Phillips Screw 4,0 X 40CC Phillips Tornillo 4,0 X 40CC Phillips 14 und. O 10 und. B Cavilha 6 x 30 Dowel 6 x 30 Clavija 6 x 30 IDENTIFICAÇÃO DAS PEÇAS IDENTIFICATION OF PARTS / IDENTIFICACIÓN DE LAS PIEZAS FUNDO TRASEIRO BACK BOTTOM FONDO TRASERO 16 und. A K 01 und. Corrediça 250 mm Sliding rails 250 mm Rieles 250 mm 05
Documentos relacionados
MP_1183_MANUAL MONTAGEM CAMA CARROS DISNEY PLUS
Esta embalagem contém peças pequenas, mantenha afastada de crianças até que o produto esteja totalmente montado. Montagem requisitada para adultos! Utilizar parafusadeira com cabeça Philips! As ins...
Leia maisMP_1119_MANUAL MONTAGEM CAMA HAPPY 4A_PT_EN_ES.cdr
2. Separate and store the identification label. 3. Confirm the volumes and quantities of parts described in the manual. 4. Identify and separate the parts and accessories. 5. The assembly of the prod...
Leia maisBaixar o manual de montagem
Utilizar parafusadeira com cabeça Philips! As instruções são genéricas, as figuras podem variar! Mantenha todas as peças e componentes longe do alcance das crianças This package contains small parts...
Leia maisMP_1238_MANUAL MONTAGEM CAMA FROZEN DISNEY PLAY
Esta embalagem contém peças pequenas, mantenha afastada de crianças até que o produto esteja totalmente montado. Montagem requisitada para adultos! Utilizar parafusadeira com cabeça Philips! As ins...
Leia mais