Esquema de Montagem

Transcrição

Esquema de Montagem
82.205 - PRATELEIRA 1360MM
Sr. Montador, consulte o projeto do produto, prateleira de 1360mm, pois existem três opções de montagem;
A Prateleira de 1360mm acompanha um gabarito de furação que será utilizado para a sua fixação.
Mr. Assembler, check the project of produto, Shelf of 1360mm, because there three option of assembly;
The Shelf of 1360mm has a drilling template to use in your assembly.
Sr. Montador, consulte el projecto del producto, estante de 1360mm, ya que hay tres opciones de montaje;
A estanteria de 1360mm acompaña una plantilla de perforación para ser utilizado para la fijación.
1ª Opção: Fixação da prateleira sobre o Painel.
1ª Option: Assembly of Shelf on the Panel.
Opción 1: Colocación de la plataforma en el panel.
1º
Utilize o gabarito da Prateleira para marcar no Painel de Madeira as posições das furações, de acordo com o projeto.
Use the Shelf Template to mark the wood panel with drilling positions, how o project.
Utilice la retroalimentación de la plataforma para anotar madera Revestimiento de posiciones de los agujeros, de acuerdo con el proyecto.
Gabarito prateleira 1360mm
1º
2º
2º
1º
3º
2º
3º
Com uma furadeira, fure o Painel de Madeira nas marcações, com uma broca de 10mm.
With a drill machine, drill the wood panel, with a drillbit 10mm.
Con un taladro, perfore las marcas de madera del panel, con marcas de taladro de 10 mm.
1º
3º
1º
3º
2º
Gabarito prateleira 1360mm
2º
3º
1º
2º
1º
3º
2º
3º
Use o Gabarito do Painel de Madeira para marcar somente as furações superiores na parte traseira do Painel.
Após fazer as marcações fixe o suporte A83 com parafusos A80, apenas na parte superior.
Use the Wood Panel template to mark the upper drilling the rear of the panel.
After making the markings fix the support A83 with screws A80, only in the upper markings.
Utilice la Plantilla del Panel de Madera para marcar los agujeros superiores en la parte trasera del panel.
Después de hacer las marcas Fije el soporte A83 con tornillos A80, solamente en las marcas superiores.
A83
+
A80
GABARITO
DO PAINEL
Vista Traseira do Painel
82.205 - PRATELEIRA 1360MM
4º
Consulte o Projeto para definir a altura em que a prateleira
e o painel serão fixados na parede e utilize o gabarito para
marcar os furos.
Check the project to define the height of the Shelf and Panelon the wall and use
the tamplate to mark the drills.
Ver el Proyecto para definir el punto en el que el Estante y Panel se fija en la pared
y utilizar la plantilla para marcar los agujeros.
a furadeira, fure a parede nas marcações, com
5º Com
uma broca de 6 e de 8mm, e encaixe o acessório,
bucha plástica A44 e A81.
With a drill machine, drill the wall with a drillbit 6 and 8mm and put the
accessory, plastic bushing A44 and A81.
Con el taladro, perfore las marcas de pared con 6 y 8mm, perfore y coloque el
accesorio casquillo de plástico A44 y A81.
PAREDE
PAREDE
l
Marcações Paine
Broca de 6mm
GABARITO
DO PAINEL
rateleira
Marcações P
1º
6º
Broca de 8mm
3º
Passe o acessório A84 Suporte de Prateleira, pela furação feita no Painel e fixe o
parafuso A132, passando pela frente do painel até encontrar a bucha A44 já fixada na parede.
Pass the acessory A84 - Shelf Support for drilling in the Panel and fix the screw A132, on the front panel until you find the plastic bushing A44.
Pase el accesorio A84 suporte del estanteria, por el agujero hecho en el panel y asegurar o
tornillo A132, a través del panel frontal hasta que encuentre el casquillo A44 ya pegado a la pared.
A83
A82
+
A161
PAINEL
A44
PAINEL
A81
PAREDE
PAREDE
VISTA LATERAL DA MONTAGEM
A82
A132
A132
7º
A84
A84
Com os suportes e o painel já fixados na parede encaixe a prateleira.
With the Shelf Supports and Wood Panel already assembly on the wall, put the shelf.
Con los soportes del panel, ya montado en la pared encaje el estante.
PAREDE
PAINEL
01
06
Kg
82.205 - PRATELEIRA 1360MM
2ª Opção: Fixação da prateleira na Parede.
2ª Option: Shelf assembly on the wall.
Opción 2: La fijación de la plataforma en la pared.
1º
Utilize o gabarito da prateleira para marcar na parede as posições das furações 1 e 3, de acordo com o projeto.
Use the Shelf template to mark the wall the driling position 1 and 3.
Utilice las votaciones de la estantería en la pared para marcar la posición de los agujeros de perforación 1 y 3.
Gabarito prateleira 1360mm
1º
1º
3º
3º
Parede
2º
Com uma furadeira, fure a Parede nas marcações, com uma broca de 8mm e encaixe o acessório Bucha Plástica A44.
With a drill machine, drill the wall, with a drillbit 8mm and put the accessory plastic bushing A44.
Con un taladro, perfore las marcas de pared, con una broca de 8 mm y fije el accesorio Buje A44 plástico.
Parede
3º
Fixe o Suporte de Prateleira na parede com parafusos A132 (5,0x70)
Put the Shelf Support on the wall with a screws A132 (5,0x70mm).
Fije
el soporte a la pared con tornillos Shelf A132 (5,0 x70)
,
A84
A44
A132
Parede
4º
A132
Com os suportes de prateleira A84, já fixados na parede, encaixe a prateleira.
With the Shelf Support (A84) already assembly on the wall, put the shelf.
Con plataforma soportes A84, ya fijar en la pared, coloque el estante.
06
Kg
01
82.205 - PRATELEIRA 1360MM
3ª Opção: Fixação da Prateleira com Suporte Flamingo.
3ª Option: Assembly of Shelf with Support.
Opción 3: Fijación de la plataforma con soporte Flamingo.
Consulte o Manual de Montagem do Produto 80.405 e Fixe o Suporte de Prateleira na parede
ou Diretamente no Painel.
1º
Check the Assembly Manual Product 80.405 and assembly the Shelf Support on the wall or on the Wood Panel.
Consulte la instalación del producto 80.405 y asegure el soporte al estante de la pared Directa o Panel.
A111
A111
- Após fixar o Suporte de Prateleira Flamingo,
encaixe a prateleira de madeira;
- Encaixe a rosca e parafuse por baixo do
suporte, utilizando uma chave philips.
- Before assembly the Shelf Support, put the shelf.
- Assembly the screw and put below Support,
use the philips screwdriver.
- Después de fijar lo Suporte del Estante,
monte la estante de madera;
- Inserte el tornillo por debajo de lo suporte,
mediante una clave philips.
Sr. Montador, no Kit acessório do produto 82.205 Prateleira 1360mm, contém 4 Parafusos 4,0x14 e
4 suporte de fixação; esses acessórios são enviados para, caso haja a necessidade
de unir, fixar e/ou alinhar um módulo ao outro, conforme a composição adquirida pelo cliente.
Mr Assembler, the Kit Acessory of Product 82.205 Shelf 1360mm, has 4 screws 4,0x14 e 4 Fixation Support; this acessory are sent to,
toghter, fix and/ or align the products.
Sr. Ajustador en el kit de accesorios del producto estante 82.205 1360 mm, contiene 4 tornillos 4,0 x14 y 4 soportes de montaje,
estos accesorios se envían a, si la necesidad de unir, reparar y / o adaptar un módulo a otro, en función del tipo adquirido por el cliente.
ENTENDENDO OS CÓDIGOS
822 F 01
Nº
01
PEÇAS
Prateleira
PIECES
Shelf
LEGENDA DE CORES:
lF - Belfort Oak
lL - Blanc Madére
Forrar o chão com o papelão das embalagens.
Cover the floor with the carboard from the pack.
Cubra el suelo con el papelón de los embalajes.
2013
Atualizado em -
25/06/2013
Suporte de Prateleira Invisivel
Bucha Plástica
Parafuso 5,0x70 Cab. Chata
Parafuso 4,0x14 Cab Flangeada
Suporte de Fixação
Não usar produtos abrasivos.
Do not use abrasive products.
No utilizar productos abrasives.
Up-to-date on
Modernizacion en
CDIP-009-82.205
Revisão - 02
Belfort Oak
822 F 01
FIBRA
BP 2F
MEDIDAS
1360x235x25
Limpe com flanela limpa e seca.
For cleaning use a clean and dry cloth.
Limpiar con franela limpia y seca.
Support of Shelf
Plastic scouring pad
Screw 5,0x70
Screw 4,0x14
Support of Fixation
Separe as peças e acessórios de maneira organizada.
Separate the part and accessory in an organized way.
Separe las piezas y accesorios de manera organizada.
El apoyo de estante invisible
El estropajo plástico
Atornille 5,0x70
Atornille 4,0x14
El apoyo de fijación
Não molhar o móvel e não expor em lugar úmido.
Don’t moisten the furniture and not to expose in moist places.
No mojar el mueble y no poner en local húmido.
Qt.
1
Qt.
Acessórios/ Accessories/ Accesorios
Cód.
A84
A44
A132
A16
A52
PIEZAS Blanc Madére
Estanteria
822 L 01
03
06
06
04
04
Não expor o móvel próximo de fontes de calor.
Do not expose furniture next to heat sources.
No exponer el mueble próximo a fuentes de calor.
Ao solicitar assistência, informe o número da peça e a cor do produto corretamente.
Where need solicit restitution, inform the number of part and color correct.
Al solicitar reposición, informe el número de la pieza y color correctamente.
DJ - Indústria e Comércio de Móveis Ltda.
Rua Juriti Vermelha nº 210 a 290 - Pq. Industrial V - Cx. Postal 2068 - CEP 86702-280 - Arapongas - Paraná - Brasil
Fone (55) (0**43) 3172-7777 - E-mail: [email protected] Site: www.djmoveis.ind.br

Documentos relacionados

1 3 2 Estante 3270 / 3275

1 3 2 Estante 3270 / 3275 No utilice productos abrasivos.

Leia mais