AMT617 FlatBed Instructions Outer_ml

Transcrição

AMT617 FlatBed Instructions Outer_ml
LANDING GEAR
ASSEMBLY
4 LANDING GEAR WHEELS
2 SAND SHOES
2 LOWERED SUPPORT LEGS
(Use if trailer is standing by itself)
OPTION
NOTE: This view shown upside down.
6
2 EXTENDED
LOWER
SUPPORT
LEGS
(Use if trailer is
standing by itself)
2 RAISED SUPPORT
LEGS
(Use if trailer is attached
to tractor)
2 RETRACTED
LOWER SUPPORT
LEGS
(Use if trailer is attached
to tractor)
3 2 SUPPORTS
A617-201
1
“TEST FIT” all parts before cementing.
Trim excess plastic from parts before joining.
4
Paint all sub-assemblies before attaching
parts.
2
Cement all parts unless otherwise indicated
by the instructions.
5
Scrape paint away from surfaces to be
cemented together.
3
Use paint and cement made for styrene
plastic only.
6
Follow all of the numbers on the instruction
sheet beginning with number one.
(2 pcs. each)
1
SUPPORT CROSS BRACES
IMPORTANT!
READ THESE POINTS BEFORE YOU BEGIN
TOOLS
2
SUPPORT 2
EXTENSIONS
IMPORTANT NOTE: Do not remove parts from runners until ready to use.
SUPPORT CRANK
TWEEZERS
TO PLACE,
PICK UP
AND HOLD
SMALL PARTS.
5
TWEEZERS
4
KNIFE
FILE
KNIFE
TO REMOVE
AND TRIM
PARTS.
FILE
TO REMOVE
EXCESS
PLASTIC.
1. WHEELS
PAINT BRUSH
TOOTH PICK
CEMENT
USE
TOOTHPICK
PAINT
BRUSH
OR PIN
TO
APPLY IT.
TAPE,
RUBBER
BAND
AND
CLOTHES
PINS TO
CLAMP AND
HOLD PARTS
UNTIL THEY
ARE DRY.
TAPE
RUBBER
BAND
8 TIRES
4 WHEELS (5 spoke)
GEAR CASE
4 BRAKE DRUMS
8 WHEEL RINGS
2. BASIC SUSPENSION
FINAL ASSEMBLIES
NOTE: See box art in reference to chain locations.
4
4
REAR CROSSMEMBER
CHAIN
2
6 WEDGES
3
(Optional location)
1
INNER
SUSPENSION
Right
INNER SUSPENSION
3
CENTER CROSSMEMBER
5
2
OUTER
SUSPENSION
FRONT CROSSMEMBER
2 AIR VALVES
7
1
2
RUB RAILS
(Right & Left)
6
AIR VALVE
AIR BRAKE TANK
(2 pcs.)
2
AIR BRAKE
TANKS (2 pcs.)
9
8
2
AIR CHAMBERS
(Do not cement)
3
2
SLIDER ARM
(To holes in sub-frame rails as indicated)
1
2
PUSH RODS
Tubing location
1
FRONT
PRO PAR AXLE
(2 pcs.)
5
REAR
PRO PAR AXLE
(2 pcs.)
9
8
4
2 RADIUS RODS
(Curb side)
6
7
LOCATE ASSEMBLED WHEELS
2 RADIUS RODS
(Road side)
2 AIR CHAMBERS
(2 pcs.)
2 PUSH RODS
NOTE: Slide suspension assembly onto sub-frame rails.
5
SUSPENSION ASSEMBLY (Do not cement)
(See lock detail)
10 VINYL TUBING
NOTE: Cut tubing into 2 equal halves.
2
to pins on floor.
9
8
1
2 MUD
FLAPS
(Shown in place)
3 CENTER BRACES
4 REAR SIDE BRACES
1
NO. 2
FRONT CAP
4 FRAME RAIL (Left)
2 FRONT SIDE BRACES
NO. 1
BUMPER
(3 pcs.)
6
7
FRAME RAIL
3 (Right)
3
2
REAR CAP
Goodyear (and wingfoot design) are trademarks of Goodyear Tire & Rubber Company, Akron, Ohio USA used under
license by Round 2. AMT & design is a registered trademark of Learning Curve Brands, Inc. used under license to
Round 2, LLC. ®2011 Learning Curve Brands, Inc. All rights reserved. Round 2 and design is a trademark of Round
2, LLC. ©2011 Round 2, LLC, South Bend, IN 46628 USA. Product and packaging designed in the USA. Made in
China. All rights reserved.
Round 2, LLC
4073 Meghan Beeler Court
South Bend, IN 46628
International Hobbycraft (UK) Ltd.
21 St. Thomas Street
Bristol BS1 6JS England
COUPLER PLATE
4
KING PIN
BULKHEAD
ASSEMBLAGE DE
LA BÉQUILLE
REMARQUE : Cette vue est une représentation
la tête en bas.
4 ROUES DE BÉQUILLE
2 SABOTS
OPTION
2 PIEDS DE SUPPORT ABAISSÉS
(À utiliser si la remorque
tient d’elle-même)
6
2 PIEDS DE
SUPPORT BAS
ÉTENDUS
(À utiliser si la
remorque tient
d’elle-même)
2 PIEDS DE
SUPPORT SURÉLEVÉS
(À utiliser si la
remorque est attachée
à un tracteur)
2 PIEDS DE SUPPORT
BAS RÉTRACTÉS
(À utiliser si la
remorque est
attachée à
un tracteur)
1
TRAVERSES DE SUPPORT
3 2 SUPPORTS
A617-201
1
Faire un « TEST D’ASSEMBLAGE » de toutes
les pièces avant de coller. Coupez l'excédent
de plastique sur les pièces avant d'assembler.
4
Peignez tous les sous assemblages avant
d’attacher les pièces.
2
Appliquez de la colle sur toutes les pièces
sauf si les instructions indiquent le contraire.
5
Grattez la peinture à distance des surfaces
à coller ensemble.
3
Utilisez uniquement de la colle et de la
peinture conçues pour le plastique styrène.
6
Suivez l’ordre des nombres sur la feuille
d’instructions en commençant par le numéro un.
(2 pièces chacun)
SUPPORT DE
MANIVELLE
2
EXTENSIONS 2
DE SUPPORT
IMPORTANT!
LIRE LES POINTS SUIVANTS AVANT DE COMMENCER
OUTILS
REMARQUE IMPORTANTE : Ne pas retirer des pièces des joints avant qu’elles ne soient prêtes à l’emploi.
BRUCELLES
POUR LES
COUTEAU
PLACER, RETIRER
ET TENIR LES
PETITES PIÈCES.
5
BRUCELLES
4
COUTEAU
LIME POUR RETIRER
PINCEAU
ET COUPER
LES PIÈCES.
LIME
CURE-DENT
LIME POUR
ENLEVER
LʼEXCÉDENT
DE PLASTIQUE.
1. ROUES
COLLE
UTILISEZ UN
PINCEAU
CURE-DENT
OU UNE
PINCE POUR
LʼAPPLIQUER.
RUBAN
ÉLASTIQUE
RUBAN, UN
ÉLASTIQUE OU
UNE PINCE
À LINGE
POUR SERRER ET
MAINTENIR LES
PIÈCES JUSQU'À
CE QU'ELLES SOIENT
SÈCHES.
8 PNEUS
4 ROUES (5 RAYONS)
CARTER
4 TAMBOURS DE FREINS
8 CERCLES ENJOLIVEURS
2. SUSPENSION DE BASE
ASSEMBLAGES FINAUX
REMARQUE : Voir le dessin de boîte en référence
pour les positions de chaîne.
4
4
TRAVERSE ARRIÈRE
CHAÎNE
2
6 CALES
3
(Emplacement facultatif)
1
SUSPENSION
INTÉRIEURE
Droite
SUSPENSION INTÉRIEURE
3
TRAVERSE CENTRALE
5
2
SUSPENSION
EXTÉRIEURE
TRAVERSE AVANT
2 SOUPAPES
À AIR
1
2
LISSES LATÉRAUX
DE PROTECTION
(droite et gauche)
7
6
SOUPAPE
À AIR
RÉSERVOIR DE FREIN
PNEUMATIQUE
(2 pièces)
2
RÉSERVOIRS DE
FREIN PNEUMATIQUE 9
(2 pièces)
8
SUSPENSION
2
CHAMBRES À AIR
DÉTAIL DE
VERROUILLAGE
3
2
2
TIGES DE POUSSÉE
(Ne pas coller)
1
BRAS D’ARTICULATION
(vers les trous dans les rails
sous le châssis, comme indiqué)
Emplacement
des tubes
1
ESSIEU AVANT
PRO PAR
(2 pièces)
5
ESSIEU
ARRIÈRE
PRO PAR
(2 pièces)
9
8
4
LEVIERS
D’ÉQUILIBRE
(Côté trottoir)
6
7
CHAMBRES À AIR
(2 pièces)
2 TIGES DE POUSSÉE
ASSEMBLAGE DU RAIL
5
PLACER LES ROUES ASSEMBLÉES
LEVIERS D’ÉQUILIBRE
(Côté route)
REMARQUE : Glissez l’assemblage des suspensions sur les rails sous le châssis.
ASSEMBLAGE DE LA SUSPENSION (Ne pas coller)
(Voir le détail de verrouillage)
ASSEMBLAGE
AVANT
10 TUBES EN VINYL
REMARQUE : Coupez le tube en
2 moitiés égales
vers les broches au sol
9
8
1
3
RENFORCEMENTS CENTRAUX
4 RENFORCEMENTS
LATÉRAUX ARRIÈRES
GARDE-BOUE
(Montré en place)
2
1
NO. 2
CHAPE AVANT
4 RAIL DU CHÂSSIS
(gauche)
2 RENFORCEMENTS
LATÉRAUX AVANT
NO. 1
PARE-CHOCS 6
(3 pièces)
7
RAIL DU CHÂSSIS
3 (Droite)
3
2
CHAPE ARRIÈRE
Goodyear (et le pied ailé) est une marque commerciale de Goodyear Tire & Rubber Company, Akron, Ohio USA utilisée
sous licence par Round 2. AMT et ses conceptions sont des marques déposées de Learning Curve Brands, Inc., sous
licence pour Round 2, LLC. © 2011 Learning Curve Brands, Inc. Tous droits réservés. Round 2 et ses conceptions sont
des marques commerciales de Round 2, LLC. ©2011 Round 2, LLC, South Bend, IN 46628 États-Unis. Produit et
emballage conçus aux États-Unis. Fabriqué en Chine. Tous droits réservés.
Round 2, LLC
4073 Meghan Beeler Court
South Bend, IN 46628
International Hobbycraft (UK) Ltd.
21 St. Thomas Street
Bristol BS1 6JS England
PLAQUE COUPLEUR
4
PIVOT CENTRAL
TABLIER
ENSAMBLE DEL
RODAMEN DE APOYO
4 RUEDAS DEL RODAMEN DE APOYO
2 ZAPATAS
PARA ARENA
NOTA: Esta vista se muestra invertida.
OPCIÓN
2 PATAS DE APOYO DE BAJADA
Usar si el remolque está
apoyado por sí solo)
6
2
PATAS DE APOYO
INFERIOR EXTENDIDAS
(Usar si el remolque está
apoyado por sí solo)
2 PATAS DE
APOYO ELEVADAS
(Usar si el remolque está
conectado al tractor)
2 PATAS DE APOYO
INFERIOR RETRAÍDAS
(Usar si el remolque está
conectado al tractor)
3
2 APOYOS
(2 unid. cada)
1
TIRANTES CRUZADOS DE APOYO
MANIVELA
DEL APOYO
2
EXTENSIONES 2
DE APOYO
¡IMPORTANTE!
LEA ESTOS PUNTOS ANTES DE COMENZAR
A617-201
1
"PRUEBE QUE CALCEN" todas las piezas
antes de pegarlas. Recorte el exceso de
plástico de las piezas antes de unirlas.
4
Pinte todos los subensambles antes de
unir las piezas.
2
Pegue todas las piezas a menos que las
instrucciones indiquen lo contrario.
5
Raspe la pintura de las superficies que se
unirán con cemento.
3
Use únicamente pintura y cemento
fabricados para plástico estireno.
6
Siga todos los números de la hoja de
instrucciones comenzando con el número uno.
INSTRUMENTOS
5
PINZAS
4
NOTA IMPORTANTE: no quite las piezas de las varillas hasta que esté listo para usarlas.
PINZAS
PARA COLOCAR,
LEVANTAR Y
SOSTENTER
PIEZAS
PEQUEÑAS.
CUCHILLO
CUCHILLO
LIMA PARA QUITAR
Y RECORTAR
PIEZAS.
LIMA
PARA QUITAR
EL EXCESO
DE PLÁSTICO.
1. RUEDAS
PEGUE
PINCEL DE PALILLO USE EL PINCEL
CLAVIJA
DE PALILLO
O UNA
CLAVIJA PARA
APLICARLO.
CINTA
GOMA
ELÁSTICA
CINTA, GOMA
ELÁSTICA Y
GANCHOS DE
TENDEDERO
PARA PRENSAR
Y SOSTENER LAS
PIEZAS HASTA
QUE SEQUEN.
8 NEUMÁTICOS
4 RUEDAS (5 RAYOS)
CAJA DE
ENGRANAJES
4 TAMBORES DEL FRENO
8 RINES DE RUEDA
2. SUSPENSIÓN BÁSICA
ENSAMBLAJES FINALES
NOTA: Consulte los dibujos en la caja con respecto a las
ubicaciones de las cadenas.
4
4 TRAVESAÑO POSTERIOR
CADENA
2
6 CUÑAS
3
(Ubicación opcional)
1
SUSPENSIÓIN
INTERNA
Derecha
SUSPENSIÓIN INTERNA
3
TRAVESAÑO CENTRAL
5
2
SUSPENSIÓN
EXTERNA
TRAVESAÑO DELANTERO
2 VÁLVULAS
DE AIRE
7
1
2
RIELES DE PROTECCIÓN
(derecha e izquierda)
6
VÁLVULA DE AIRE
TANQUE DE
FRENO DE AIRE
(2 unid.)
2
TANQUES DE
FRENO DE AIRE
(2 unid.)
9
8
SUSPENSIÓN
2
CÁMARAS DE AIRE
DETALLE
DEL BLOQUEO
3
2
2
VARILLAS
DE EMPUJE
(NO PEGUE)
1
BRAZO DESLIZANTE
(a los orificios en los rieles del
subensamble como se indica)
Ubicación para
los tubos
1
EJE DELANTERO
(2 unid.)
5
EJE TRASERO
(2 unid.)
9
8
4
2 VARILLAS DE RADIO
(Lado de la acera)
6
7
2 CÁMARAS DE AIRE
(2 unid.)
2 VARILLAS DE EMPUJE
ENSAMBLE DEL RIEL
UBIQUE LAS RUEDAS ARMADAS
2 VARILLAS DE RADIO
(Lado de la calle)
NOTA: Deslice el ensamble de la suspensión sobre los rieles del submarco.
ARMADO
DELANTERO
5 ENSAMBLE DE LA SUSPENSIÓN (no pegue)
(vea el detalle del bloqueo)
10 TUBO DE VINILO
2
NOTA: Corte el tubo en 2 mitades equivalentes
a las clavijas en el piso
9
8
1
2
ALETAS
GUARDABARROS
(se muestran en
su lugar)
3 ANCLAJES CENTRALES
4 ANCLAJES
LATERALES TRASEROS
1
NO. 2
BARRA DELANTERA
4 RIEL DEL CHASIS
(izquierda)
2 ANCLAJES
LATERALES FRONTALES
NO. 1
PARAGOLPES 6
(3 unid.)
7
RIEL DEL CHASIS
3 (Derecha)
3
2
TAPA TRASERA
Goodyear (y el diseño del pie alado) son marcas comerciales de Goodyear Tire & Rubber Company, Akron, Ohio USA y
son usadas bajo licencia por Round 2. AMT & design es una marca comercial registrada de Learning Curve Brands,
Inc. usada bajo licencia por Round 2, LLC. ®2011 Learning Curve Brands, Inc. Todos los derechos reservados. Round
2 y el diseño es una marca comercial de Round 2, LLC. ©2011 Round 2, LLC, South Bend, IN 46628 EE.UU. Producto y
empaque diseñados en EE.UU. Fabricado en China. Todos los derechos reservados.
Round 2, LLC
4073 Meghan Beeler Court
South Bend, IN 46628
International Hobbycraft (UK) Ltd.
21 St. Thomas Street
Bristol BS1 6JS England
PLACA DE ACOPLE
4 CLAVIJA PIVOT
MAMPARO
MONTAGE DER
STÜTZVORRICHTUNG
HINWEIS: Diese Ansicht zeigt den Anhänger
auf den Kopf gestellt.
4 RÄDER DER STÜTZVORRICHTUNG
2 STANDFÜSSE
OPTION
2 ABGESENKTE STÜTZBEINE
(Benutzen Sie diese, wenn der
Anhänger allein steht)
6
2 AUSGEFAHRENE
UNTERE STÜTZBEINE
(Benutzen Sie diese,
wenn der Anhänger
allein steht)
2 ERHÖHTE STÜTZBEINE
(Benutzen Sie diese,
wenn der Anhänger
an der Zugmaschine
angehängt ist)
2 EINGEFAHRENE
UNTERE STÜTZBEINE
(Benutzen Sie diese,
wenn der Anhänger
an der Zugmaschine
angehängt ist)
1
3
2 STÜTZEN
(2 Stk. Jeder)
WICHTIG!
LESEN SIE DIESE PUNKTE DURCH, BEVOR SIE BEGINNEN.
A617-201
PRÜFEN SIE, OB ALLE TEILE „GENAU
PASSEN“, bevor Sie sie zusammenkleben.
Schneiden Sie überstehende Kunststoffteile
vor dem Zusammenfügen ab.
Soweit nicht anders in der Anweisung
vorgegeben, verkleben Sie alle Teile.
1
2
Benutzen Sie nur Farbe und Kleber
für Styrolkunststoff.
3
WERKZEUGE
STÜTZQUERSTREBEN
STÜTZENKURBEL
2
2
STÜTZENVERLÄNGERUNGEN
PINZETTE
4
Bemalen Sie alle Unterbaugruppen, bevor
Sie Teile anfügen.
5
Kratzen Sie die Farbe von Flächen ab, die
aneinander geklebt werden sollen.
6
Folgen Sie allen Zahlen auf dem
Anleitungsbogen und beginnen Sie mit
Nummer eins.
WICHTIGER HINWEIS: Nehmen Sie die Teile erst von den Stegen ab, wenn sie gebraucht werden.
PINZETTE
ZUM EINSETZEN, MESSER
AUFNEHMEN UND
HALTEN VON
KLEINTEILEN.
5
4
1. RÄDER
MESSER
KLEBER
MALPINSEL
ZUM ABNEHMEN
BENUTZEN SIE
UND BEGRADIGEN
ZUM AUFTRAGEN
VON TEILEN.
DES KLEBERS EINEN
FEILE
ZAHNSTOCHER,
ZUM ENTFERNEN ZAHNSTOCHER
EINEN MALPINSEL
VON ÜBERSCHÜSSIGEM
ODER EINEN STIFT.
KUNSTSTOFF.
FEILE
KLEBEBAND,
KLEBEBAND GUMMIRINGE UND
STECKNADELN
ZUM FIXIEREN UND
HALTEN VON
TEILEN BIS SIE
TROCKEN SIND.
GUMMIRINGE
8 REIFEN
4 RÄDER (MIT 5 SPEICHEN)
GETRIEBEGEHÄUSE
4 BREMSTROMMELN
8 RADRINGE
2. AUFHÄNGUNG, GRUNDSTRUKTUR
LETZTE MONTAGESCHRITTE
HINWEIS: Anbringungsstellen der Kette siehe Verpackungsaufdruck.
4
4 HINTERER QUERTRÄGER
KETTE
2
6 KEILE
3
(Optionale Anbringungsstelle)
1
INNERE
AUFHÄNGUNG
Rechts
INNERE AUFHÄNGUNG
3
MITTLERER QUERTRÄGER
5
2
ÄUSSERE
AUFHÄNGUNG
VORDERER QUERTRÄGER
2 LUFTVENTILE 8
7
1
2
UNEBENHEITSSCHIENEN
(rechts und links)
6
LUFTVENTIL
BREMSLUFTTANK
(2 Stk.)
2
BREMSLUFTTANKS
9
(2 Stk.)
AUFHÄNGUNG
2 LUFTKAMMERN
DETAILANSICHT
DER ARRETIERUNG
3
2
2
SCHUBSTANGEN
(Nicht kleben)
1
GLEITSTANGE
(In die Löcher an den Schienen des
Unterrahmens, wie dargestellt)
Anbringungsstelle
für Schlauchleitung
1
VORDERACHSE
(2 Stk.)
5
HINTERACHSE
(2 Stk.)
9
8
4
2 QUERSTREBEN
(Bordkantenseite)
6
7
2 LUFTKAMMERN
(2 Stk.)
2 SCHUBSTANGEN
SCHIENENGRUPPE
ZUSAMMENGEBAUTE RÄDER ANBRINGEN
2 QUERSTREBEN
(Straßenseite)
VORDERE BAUGRUPPE
HINWEIS: Schieben Sie die Aufhängungs-Baugruppe auf die Schienen des Unterrahmens auf.
5 AUFHÄNGUNGS-BAUGRUPPE (Nicht verkleben)
10 PVC-SCHLAUCHLEITUNG
(Siehe Detailansicht der Arretierung)
HINWEIS: Schneiden Sie die
Schlauchleitung in 2 gleiche Hälften
2 STIRNWAND
zu den Stiften am Boden
9
8
1
3 MITTELSTREBEN
4 HINTERE SEITENSTREBEN
2
SCHMUTZFÄNGER
(Abbildung: montiert)
1
NO. 2
VORDERE ABDECKUNG
4 RAHMENSCHIENE
(Links)
2 VORDERE SEITENSTREBEN
NO. 1
STOSSSTANGE 6
(3 Stk.)
7
RAHMENSCHIENE
3 (Rechts)
3
2
HINTERE ABDECKUNG
Goodyear (und das Flügelschuh-Logo) sind Handelsmarken der Goodyear Tire & Rubber Company, Akron, Ohio, USA, die
von Round 2 in Lizenz verwendet werden. AMT & design ist eine eingetragene Handelsmarke von Learning Curve
Brands, Inc., die von Round 2, LLC in Lizenz verwendet wird. ®2011 Learning Curve Brands, Inc. Alle Rechte
vorbehalten. Round 2 und Design ist eine Handelsmarke von Round 2, LLC. ©2011 Round 2, LLC, South Bend, IN 46628,
USA. Produkt und Verpackung entworfen in den Vereinigten Staaten. Hergestellt in China. Alle Rechte vorbehalten.
Round 2, LLC
4073 Meghan Beeler Court
South Bend, IN 46628
International Hobbycraft (UK) Ltd.
21 St. Thomas Street
Bristol BS1 6JS England
VERBINDUNGSPLATTE
4 SPREIZUNG
GRUPPO CARRELLO
D'ATTERRAGGIO
4 RUOTE DEL CARRELLO D'ATTERRAGGIO
2 PATTINI
2 BRACCI DI SUPPORTO ABBASSATI
(da usare se il rimorchio si
sorregge da solo)
OPZIONE
6
NOTA: L'illustrazione mostra il pezzo capovolto.
2 BRACCI DI
SUPPORTO SOLLEVATI
(da usare se il rimorchio
è collegato al trattore)
2 BRACCI DI SUPPORTO
INFERIORI ESTESI
(da usare se il
rimorchio si sorregge
da solo)
2 BRACCI DI SUPPORTO
INFERIORI RITRATTI
(da usare se il rimorchio
è collegato al trattore)
3
2 SOSTEGNI
(2 pezzi uno)
1
SOSTEGNI INCROCIATI
2
ESTENSIONI DI
SOSTEGNO
MANOVELLA DI
SOSTEGNO
2
IMPORTANTE!
PRIMA DI INIZIARE, LEGGERE I SEGUENTI PUNTI
A617-201
1
Prima di cementare i pezzi, assicurarsi che
s’incastrino correttamente. Prima di unire i
pezzi, eliminare le sbavature dalla plastica.
4
Verniciare tutti i sottogruppi prima
dell'assemblaggio.
2
Cementare tutti i pezzi, salvo altrimenti
indicato nelle istruzioni.
5
Raschiare la vernice dalle superfici che
devono essere cementate.
3
Utilizzare esclusivamente cemento e vernice
per stirene.
6
Seguire la numerazione riportata sul foglio
di istruzioni, partendo dal numero uno.
STRUMENTI
5
PINZETTE
4
NOTA IMPORTANTE: Non rimuovere i pezzi dalla guida finché non sono pronti all'uso.
PINZETTE
PER INSERIRE, COLTELLO
PRENDERE E
TENERE FERMI
I PEZZI PICCOLI.
LIMARE
NASTRO, ELASTICO
COLTELLO
CEMENTO
PER RIMUOVERE
PENNELLINO
APPLICARLO
NASTRO E SPILLE DA BALIA
PER CHIUDERE E
E RITAGLIARE
CON UNO
TENER FERMI I
I PEZZI.
STUZZICADENTI,
PEZZI FINCHÉ
LIMARE
UN PENNELLINO
NON SONO
PER RIMUOVERE STUZZICADENTI
O UNO SPILLO. ELASTICO
ASCIUTTI.
LA PLASTICA
IN ECCESSO.
1. RUOTE
8 PNEUMATICI
4 RUOTE (5 RAGGI)
SCATOLA
DEGLI
INGRANAGGI
4 FRENI A TAMBURO
8 CERCHI DELLA RUOTA
2. SOSPENSIONI DI BASE
INSIEME FINALE
NOTA: per la posizione della catena, vedere la confezione.
4
4 TRAVERSA POSTERIORE
CATENA
2
6 CUNEI
3
(posizione opzionale)
1
SOSPENSIONE
INTERNA
destra
SOSPENSIONE INTERNA
3
TRAVERSA CENTRALE
5
2
TRAVERSA ANTERIORE
SOSPENSIONE
ESTERNA
2 VALVOLE
DELL'ARIA
7
2
1
BINARI
(destro e sinistro)
6
VALVOLA DELL'ARIA
SERBATOI ARIA
DEI FRENI
(2 pezzi)
2
SERBATOI ARIA
DEI FRENI
9
(2 pezzi)
8
SOSPENSIONE
2 CAMERE D'ARIA
DETTAGLI
DEL BLOCCO
3
2
2
BIELLE
(Non Cementare)
1
BRACCIO DELLA GUIDA
(ai fori nei binari del sottotelaio,
come indicato)
Posizione dei tubi
1
ASSE ANTERIORE
5
(2 pezzi)
ASSE
POSTERIORE
(2 pezzi)
9
8
4
2 ASTE DEL RAGGIO
(lato marciapiede)
6
7
2 CAMERE D'ARIA
(2 pezzi)
2 BIELLE
GRUPPO ROTAIE
5
INDIVIDUARE LE RUOTE ASSEMBLATE
2 ASTE DEL RAGGIO
(lato strada)
GRUPPO ANTERIORE
NOTA: far scorrere il gruppo sospensioni sui binari del sottotelaio.
GRUPPO SOSPENSIONI (non cementare)
(vedere i dettagli del blocco)
10 TUBI IN VINILE
NOTA: tagliare i tubi in 2 metà uguali
2
verso i piedini sul pavimento
9 3 BRACCI CENTRALI
8
1
4 BRACCI LATERALI POSTERIORI
PARASPRUZZI
(mostrati a posto)
1
NO. 2
TAPPO ANTERIORE
4 BINARIO DEL TELAIO
(sinistro)
2 BRACCI
LATERALI ANTERIORI
NO. 1
PARAURTI 6
(3 pezzi)
7
BINARIO DEL TELAIO
3 (Destra)
3
2
TAPPO POSTERIORE
Goodyear e wingfoot design sono marchi commerciali di Goodyear Tire & Rubber Company, Akron, Ohio, USA, concessi
in licenza a Round 2. AMT & design è un marchio registrato di Learning Curve Brands, Inc. concesso in licenza a Round
2, LLC. ®2011 Learning Curve Brands, Inc. Tutti i diritti riservati. Round 2 e il suo design sono marchi commerciali di
Round 2, LLC. ©2011 Round 2, LLC, South Bend, IN 46628 USA. Prodotto e confezione progettati negli Stati Uniti.
Prodotto in Cina Tutti i diritti riservati.
Round 2, LLC
4073 Meghan Beeler Court
South Bend, IN 46628
International Hobbycraft (UK) Ltd.
21 St. Thomas Street
Bristol BS1 6JS England
PIASTRA
4 PERNO DI STERZAGGIO
PARATIA
CONJUNTO DO
TREM DE POUSO
4 RODAS DO TREM DE POUSO
2 SAPATAS DE AREIA
2 BRAÇOS DE SUPORTE ABAIXADOS
(Utilize se o trailer
estiver sem apoio)
OPCIONAL
6
OBSERVAÇÃO: Esta vista é mostrada invertida.
2 BRAÇOS DE
SUPORTE ELEVADOS
(Utilize se o trailer
estiver amarrado
a um trator)
2 BRAÇOS DE SUPORTE
INFERIORES ESTENDIDOS
(Utilize se o trailer
estiver sem apoio)
2 BRAÇOS DE SUPORTE
INFERIORES RETRAÍDOS
(Utilize se o trailer
estiver amarrado
a um trator)
3
2 SUPORTES
(2 peças de cada)
IMPORTANTE!
LEIA ESTES PONTOS ANTES DE COMEÇAR
A617-201
1
"TESTE O ENCAIXE" de todas as peças
antes de colar. Retire o excesso de
plástico das peças antes de uni-las.
4
Pinte todos os subconjuntos antes de fixar
as peças.
2
Cole todas as peças, exceto quando
indicado nas instruções.
5
Lixe a tinta das superfícies que serão coladas.
3
Utilize apenas tinta e cola feitos para
plástico estireno.
6
Siga todos os números na página de
instruções, iniciando pelo número um.
1
OBSERVAÇÃO IMPORTANTE: Não remova as peças dos transportes até que estejam prontas para serem usadas.
REFORÇOS TRANSVERSAIS
DE SUPORTE
2
EXTENSÕES
DE APOIO
MANIVELAS
DE APOIO
2
PINÇAS
PARA
POSICIONAR,
SELECIONAR
E SEGURAR
PEÇAS
PEQUENAS.
5
PINÇAS
4
FACA
FACA
COLA
PARA
PINCEL OU ALFINETE
USE UM
FITA
REMOVER E
PALITO DE
APARAR PEÇAS.
DENTE, PINCEL
LIXA
PALITO
OU ALFINETE
FIO
PARA
DE DENTE
PARA
ELÁSTICO
REMOVER O
APLICÁ-LA.
EXCESSO DE PLÁSTICO.
LIXA
1. RODAS
FITA, FIO
ELÁSTICO
E ALFINETES
PARA FIXAR AS
PEÇAS ATÉ QUE
ESTEJAM SECAS.
8 PNEUS
4 RODAS (5 RAIOS)
CAIXA DE
ENGRENAGENS
4 TAMBORES DO FREIO
MONTAGENS FINAIS
8 ANÉIS DA RODA
2. SUSPENSÃO BÁSICA
OBSERVAÇÃO: Consulte a ilustração da caixa na referência
para ver as localizações da corrente.
4
4
BARRA TRANSVERSAL TRASEIRA
CORRENTE
2
6 CUNHAS
3
(Localização opcional)
1
Parte direita da
SUSPENSÃO INTERNA
SUSPENSÃO INTERNA
3
BARRA TRANSVERSAL CENTRAL
5
2
SUSPENSÃO
EXTERNA
BARRA TRANSVERSAL DIANTEIRA
2 VÁLVULAS DE AR 8
7
1
2
TRILHOS DE FRICÇÃO
(Direito e Esquerdo)
6
VÁLVULA DE AR
TANQUES DO FREIO A AR
(2 peças)
2
TANQUES DO
FREIO A AR
(2 peças)
9
SUSPENSÃO
2
CÂMARAS DE AR
DETALHES DE
TRAVAMENTO
3
2
2
HASTE DE
COMANDO
(Não cole)
1
BRAÇO DESLIZANTE
(Nos orifícios
das sublongarinas,
conforme indicado)
Localização
da tubulação
EIXO
PRO-PAR
DIANTEIRO
(2 peças)
1
5
EIXO
PRO-PAR
TRASEIRO
(2 peças)
9
8
4
2 BARRAS RADIAIS
(Lateral do
meio-fio)
6
7
2 CÂMARAS DE AR
(2 peças)
2 HASTE DE COMANDO
CONJUNTO DO TRILHO
5
LOCALIZE AS RODAS MONTADAS
2 BARRAS RADIAIS
(Lateral da pista)
OBSERVAÇÃO: Deslize o conjunto da suspensão sobre as sublongarinas.
CONJUNTO DA SUSPENSÃO (Não cole)
(Consulte os detalhes de travamento)
MONTAGEM DA
PARTE DIANTEIRA
10 TUBO DE VINIL
OBSERVAÇÃO: Corte o tubo em
2 metades iguais
para os pinos no chão
9
8
1
2
PARA-BARROS
(Mostrados
na posição)
2
3 BRAÇADEIRAS CENTRAIS
4 BRAÇADEIRAS TRASEIRAS
1
NO. 2
TAMPA DIANTEIRA
4 LONGARINA
(Esquerda)
2 BRAÇADEIRAS
DIANTEIRAS
NO. 1
PARA-CHOQUE 6
(3 peças)
7
LONGARINA
3 (Direita)
3
2
TAMPA TRASEIRA
Goodyear (e o desenho do pé alado) é marca registrada da The Goodyear Tire & Rubber Company, Akron, Ohio EUA
usada sob licença pela Round 2. AMT & seu design são marcas registradas da Learning Curve Brands, Inc. usadas sob
licença para Round 2, LLC. ®2011 Learning Curve Brands, Inc. Todos os direitos reservados. Round 2 e seu design são
marcas registradas da Round 2, LLC. ©2011 Round 2, LLC, South Bend, IN 46628 EUA. Produto e embalagem
desenvolvidos nos EUA. Fabricado na China. Todos os direitos reservados.
Round 2, LLC
4073 Meghan Beeler Court
South Bend, IN 46628
International Hobbycraft (UK) Ltd.
21 St. Thomas Street
Bristol BS1 6JS England
TAMPA DO ACOPLADOR
4 PINO MESTRE
ANTEPARO

Documentos relacionados

AMT692-200 Bigfoot Instructions Front ML

AMT692-200 Bigfoot Instructions Front ML IMPORTANT! READ THESE POINTS BEFORE YOU BEGIN • IMPORTANT! LIRE LES POINTS SUIVANTS AVANT DE COMMENCER ¡IMPORTANTE! LEA ESTOS PUNTOS ANTES DE COMENZAR • WICHTIG! LESEN SIE DIESE PUNKTE DURCH, BEVOR...

Leia mais