Bierzapfanlage

Сomentários

Transcrição

Bierzapfanlage
Zitruspresse orange
Bierzapfanlage
10008166
10008167
1001074
1001075
10008168
Sehr geehrter Kunde,
zunächst möchten wir Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes gratulieren. Bitte lesen Sie die folgenden Anschluss- und Anwendungshinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese um möglichen technischen
Schäden vorzubeugen.
Achtung:
Die optimale Umgebungstemperatur zur Eisherstellung beträgt 20-25℃. Falls Sie dieses Gerät anderen
Personen zur Verfügung stellen, übergeben Sie auch bitte diese Anleitung.
Sicherheitshinweise
Notiz: Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig und bewahren diese an einem sicheren Ort auf.
• Wenn das Gerät nicht in Benutzung ist, sollt es ausgeschaltet und vom Stromnetz getrennt werden.
• Lesen vor dem ersten Gebrauch die Anleitung vollständig durch. Halten Sie das Gerät fern von Hitze
quellen und direktem Sonnenlicht.
• Verwenden Sie nur Originalzubehör. Halten Sie beim Transport der Zapfanlage diese an den unteren
Kanten und nicht am Zapfhahn, Abdeckung oder Netzkabel.
• Verwenden Sie das Gerät nur mit den richtigen Fässern. Versuchen Sie nicht die Zapfanlage selber
zureparierenoderzumodifizieren.SollteSieProblemehaben,wendenSiesichandenKundenservice.
Anderenfalls könnten Sie sich selbst verletzen oder einen elektrischen Schlag erleiden.
• InoffizielleodernichtautorisierteReparaturenbergenGefahren.
• Diese Zapfanlage in nur zur privaten Nutzung zu verwenden.
• Halten Sie die Verpackung fern von Kindern (Erstickungsgefahr). Halten Sie die Zapfanlage fern von
Kindern, da diese wie alle elektrischen Geräte diese gefährden könnte.
• Prüfen Sie regelmäßig das Gerät und Netzkabel auf Beschädigungen. Verwenden Sie es nicht beschädigt.
• Vergewissern Sie sich, dass Ihre Netzspannung, der in den technischen Daten aufgeführten entspricht.
• Verwenden Sie nur passende oder von Händler empfohlene Bauteile.
• Knicken oder quetschen Sie das Kabel nicht; es darf keine Hitzequelle berühren.
• Stolpern Sie nicht über das Kabel.
• Stellen Sie die Zapfanlage nicht auf einen Benzinkanister oder in Nähe von elektrischen Kochfeldern.
HaltenSiedasGerätvonentflammbarenStoffenfern.
• Tauschen Sie das Gerät oder das Netzkabel nicht in Wasser oder eine andere Flüssigkeit, da es zu
Kurzschlüssen, Feuer, usw. führen kann.
• Falls das Gerät nicht arbeitet oder Schäden ausweist, trennen Sie es sofort vom Stromnetz.
• Beim Trennen vom Stromnetz ist immer am Stecker zu ziehen, nie am Kabel.
• TrennenSiedasGerätvorderReinigungvonderStromversorgung.
• Das Gerät ist nur für Innenräume geeignet. Setzen oder stellen Sie sich nie auf das Gerät.
• Stellen Sie keine Gläser auf die Abdeckung. Lassen Sie Haare, Kleidung, Finger oder sonstige Körperteile nicht mit den beweglichen Teilen in Berührung kommen.
• Stellen Sie keine Gegenstände auf die Belüftungsöffnungen.
• Bevor Sie Teile anbringen oder entfernen, ist das Gerät vom Stromnetz zu trennen.
• Decken Sie keine Belüftungsöffnungen ab. Dieses kann zu Überhitzung führen.
• VerwendenSiedasGerätnurbeieinerUmgebungstemperaturvon12-28℃.
• Verwenden Sie keine undichten oder beschädigten Fässer.
• Ein defektes Netzkabel darf nur vom Hersteller, dem Kundenservice oder einer Person mit gleicher
Qualifizierungersetztwerden.
2
Technische Daten
Netzspannung : 230V AC/50Hz
Abmessungen (L/B/H mm): 565×290×440
Bierfass: Standard 5 l Partyfass
Bauteile, Zubehör und technische Daten können ohne vorherige Mitteilung abweichen!
Bauteile
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
Abdeckung
Handgriif der Zapfeinrichtung
Gasauslass
Zapfhahn
Druckminderer
Hauptschalter
LED Temperaturanzeige
Abdeckung Tropfschale
Tropfschale
VodereRohrabdeckung
Kühlkammer
Abdeckungsöffner
Drehzapfhahn
Netzkabel
Schalter
Drehzapfhahnstopfen
Anschlussrohr
Werkzeug zum Entfernen der Stopfen
Adapter
Warnung:
Bevor Sie Bauteile befestigen oder entfernen, schalten Sie das Gerät bitte ab und trennen es komplett
vom Stromnetz.
Bedienung
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
3
Entnehmen Sie die Zapfanlage aus der Verpackung.
Stellen Sie das Gerät auf eine stabile, ebene, nicht-rutschende Fläche. Es müssen für einen optimalen
Betrieb 10cm Platz zu jeder Seite sein.
BefestigenSiedieTropfschale.DiesedarfnichtüberdieStandflächehinausragen.
Setzen Sie den Silikonring auf den Gewindeteil des Zapfhahns. Schrauben Sie den Bedienhahn an die
Zapfanlage.
ReinigenSiedieZapfanlagewieimPunkt„DemontageundReinigungderZapfeinrichtung“beschrieben.
PrüfenSie,obderSchalterauf„0“stehtundsteckendanndenNetzsteckerineineSteckdose.
BringenSiedenSchalterinPosition„I“.
Prüfen Sie, ob die LED-Anzeige sich eingeschaltet hat.
Vorbereitung
1. Kaufen Sie ein Standard 5 l Partyfass.
Achtung: verwenden Sie nur 5l Fässer mit folgenden Stopfen:
Notiz: Falls das Fass geschüttelt wurde (Transport, usw.), lassen Sie dieses für eine Weile stehen.
2. Kühlen Sie das 5l Partyfass vor Verwendung. Die optimale Trinktemperatur beträgt 6-8℃. Wärmeres
Bier ist nicht so erfrischend und es könnte stärker schäumen. Sie können das Bier in der
Zapfanlage herunterkühlen. Empfohlen ist das Fass einen Tag zuvor in die angeschlossene
Zapfanlageuplatzieren.HatdasFasseineTemperaturvon23℃,solltenSievordemZapfendes
ersten Glases 16 Std. warten.
Notiz: Die Kühlzeit im Kühlschrank liegt je nach Marke und Kapazität bei 6 bis 12 Std. Zu lässt sich der
Kühlprozess verkürzen. Die Lagerung der Fässer im Kühlschrank ist auch deshalb zu empfehlen, da Sie
immer ein zweites kühles Fass vorrätig haben.
Achtung: Kühlen Sie ein Fass niemals im Gefrierschrank, da dieses platzen kann. Außerdem schadet
schnelles Herunterkühlen der Qualität.
3. Egal welchen Stopfen das verwendete 5l Fass hat, ist es nötig
diesen mit dem mitgelieferten Werkzeug zu entfernen.
Vor der ersten Verwendung
4. Notiz: Bevor Sie den Stopfen entfernen, müssen Sie das Fass zuerst, wie auf dem Fass beschrieben,
belüften und eine Zeit stehen lassen, damit sich der Schaum setzt.
5. Sobald der Stopfen entfernt ist, können Sie die universal Zapfeinrichtung in das Loch des Fasses
einführen.
Notiz: Werfen Sie den Universalstopfen nicht zusammen mit dem leeren Fass weg. Entfernen und reinigen
Sie diesen mit warmen Wasser und etwas Spülmittel. Bewahren Sie ihn für die nächste Verwendung auf.
Entfernen Sie den Stopfen, in dem Sie eine Seite des Gummirings nehmen und mit der anderen Hand
herausziehen. Überdehnen Sie den Stopfen hierbei nicht.
6. Legen Sie zum Einsetzen den Stopfen vertikal auf die Zapföffnung
und drücken ihn herein bis er eine Ebene mit dem Fass bildet.
Befestigen zuerst die Zapfeinrichtung an der Rückseite des
Fasses. Drücken Sie dann die Vorderseite herunter bis sie einrastet.
Die Zapfanlage ist nun betriebsbereit.
Achtung: Schauen Sie sich vor der Verwendung das Mindesthaltbarkeitsdatum an.
Achtung: Vergewissern Sie sich, dass die Ränder des Fasses nicht
verbeult sind, da sonst die Klammer der Zapfeinrichtung nicht unter dem
Randgreifenkann.
4
7. Öffnen Sie die Abdeckung der Zapfanlage durch drücken des Abdeckungsöffners.
8. Heben Sie die Zapfeinrichtung (inklusive Fass) in die Kühlkammer der Zapfanlage.
9. Verbinden Sie die Zapfeinrichtung mit dem Gasauslassventil.
Achtung: Füllen Sie niemals Flüssigkeit in das Gasauslassventil.
10. Schließen Sie die Abdeckung; die Klammern rasten ein.
11. Drehen Sie den Druckregler auf die ON-Position, Sie hören die Pumpe arbeiten. Wenn der Druck
hoch genug ist, geht die Pumpe automatisch aus.
OFF
ON
12. Ziehen Sie den Zapfhahn
zu sich nach vorne, um ein
frischen Bier zu genießen.
Warnung: Falls genügend Druck vorhanden ist, dass das Fass oder Druckminderer geschlossen wird,
kann der Kompressor nicht arbeiten. Falls zu wenig Druck vorhanden ist, schaltet sich der Kompressor
automatisch ein.
Falls Sie ein Heineken-Fass mit Eigendruck verwenden, folgen Sie diesen Schritten:
1. Montieren Sie den mitgelieferten Adapter am Fass, wie auf dem Bild gezeigt;
5
2. Zerlegen Sie den Zapfhahn, wie hier gezeigt;
3. Schließen Sie den Zapfhahn wie auf dem Foto an das Fass an;
4. Drücken Sie das Bierauslassventil und setzen Sie die Abdeckung auf.
5. Ziehen Sie den Zapfhahn zu sich nach vorne, um ein frischen Bier zu genießen.
Vorbereitung
Achtung: Prüfen Sie vor dem Ausschalten der Zapfanlage, dass kein 5 l Fass im Gerät ist. Ist die
Zapfanlage abgeschaltet, wird das Bier nicht mehr gekühlt und verdirbt.
1. Vorbereiten der Gläser:
2. Waschen Sie die Gläser mit heißen Wasser und etwas Spülmittel. Spülen Sie die Gläser gründlich
in kaltem Wasser bevor Sie Bier in diese zapfen. Damit sich Schaum bilden kann, dürfen keine
Spülmittelreste in Glas vorhanden sein.
Bier zapfen
Halten Sie das Glas angewinkelt unter den Zapfhahn. Das Glas darf den Auslass des Hahnes nicht
berühren, da das die Schaumbildung beeinträchtigen kann.
Notiz: DerWinkeldesGlasesbeeinflusstdieSchaumbildung.
Notiz: WirdderHahnnurleichtgeöffnet,bildetsichsehrvielSchaum,dadasBiernichtfreifließenkann.
Notiz: Der Hahn rastet wenn vollständig geöffnet ein, so können Sie ohne Unterbrechung mehrere Gläser zapfen.
6
Lassen Sie das Bier an Wand des Glases herunterlaufen und richten Sie es während des Zapfens
langsam gerade aus. Stellen Sie das Glas auf die Abdeckung der Tropfschale und warten 1 Min. bis sich
der Schaum gesetzt hat. Stellen Sie es aber nicht direkt unter den Hahn, da das herabtropfende Bier
den Schaum beeinträchtigt.
Wiederholen Sie diesen Schritt bis Bier und Schaum das richtige Verhältnis haben. Dies ist, wenn der
Schaum2FingerbreitistundleichtüberdenRanddesGlasesreicht.
Reinigung
ZumReinigenderZapfanlage/ErsetzendesFassesfolgenSiediesenSchritten:
1. Öffnen Sie die Abdeckung.
2. Entnehmen Sie den Zapfhahn und das Fass.
Notiz: Der Silikondichtring ist ein Verschleißteil. Bemerken Sie das Austreten größerer Mengen
Kohlensäure, dieser durch einen Ersatzdichtring ersetzt werden.
3. EntfernenSiedieKlammervomRanddesFassesundziehenSiedieZapfeinrichtungzugigund
gerade aus dem Fass. Da die Zapfeinrichtung nicht mehr nass ist, kann da Herausziehen einige Kraft
benötigen.
Zerlegen
Achtung: Entfernen Sie niemals die Zapfeinrichtung, solange das Fass unter Druck steht. Zum Wechseln eines
nicht entleerten Fasses müssen Sie das Fass zusammen mit der Zapfeinrichtung aus der Zapfanlage entnehmen.
Gießen Sie das restliche Bier in ein geeignetes Gefäß und ziehen Sie die Zapfeinrichtung nach dem vollständigen
Entleeren aus dem Fass.
Reinigungsanleitung
Sauberkeit ist sehr wichtig für die Qualität des gezapften Bieres. Deshalb ist es wichtig die Zapfanlage gründlich
zu reinigen.
DieReinigungsintervallesindwiefolgt
Achtung: VerwendenSieniemalsScheuerschwämme,scheuerndeReinigungsmittel,Aceton,Benzin,Säuren,
Verdünner,EssigoderandereähnlicheMittelzurReinigung.
Reinigung nach jedem Gebrauch:
Die Tropfschale und die Abdeckung sollten zur Wahrung der Hygiene
nach jedem Gebrauch gereinigt werden. Hierzu sollten Sie darin
vorhandenes Bier entsorgen und beide Teile mit heißem Wasser reinigen
(zusammen mit wenig Spülmittel falls nötig). Achten Sie darauf sich an
dem heißen Wasser nicht zu verbrennen. Die Abdeckung kann in der
Spülmaschine gereinigt werden. Die lackierte Auffangschale ist jedoch
nicht spülmaschinengeeignet.
Es wird empfohlen auch den Auslass am Zapfhahn nach jedem
Gebrauch abzuwischen.
7
Nach jeder Reinigung der Rohre wird empfohlen ein kleines Glas Bier zu zapfen, dieses zu entsorgen und das
verwendete Glas auszuspülen. Danach können Sie wie gewohnt Ihr Bier genießen.
Notiz: Nach der Verwendung von heißem Wasser in Verbindung mit Spülmittel, sollten Sie Rohre mit
klarem Wasser gespült werden. So vermeiden Sie Beeinträchtigungen von Geschmack und Schaumbildung.
Notiz: Desinfizierungsmittel für Bier- und Getränkezapfsysteme sind im Handel erhältlich und können ideal zur
Reinigung dieser Zapfanlage verwendet werden.
Achtung: Die Zapfanlage ist nicht geschirrspülmaschinengeeignet.
Achtung: Falls Sie das Gerät für längere Zeit nicht verwenden, sollte es zuvor gründlich gereinigt werden.
Regelmäßige Reinigung:
Reinigen Sie regelmäßig die Kühlkammer und alle Oberflächen mit einem feuchten Tuch und einem
milden Geschirrspülmittel.
Achtung: Trennen Sie das Gerät vor jeder Reinigung von Stromnetz und tauchen Sie es nicht in Wasser.
Achtung: Die Kühlkammer darf nicht mit Flüssigkeiten gefüllt werden.
Fehlerbehebung
Problem
Das Bier ist zu warm
Ursache
Lösung
Fass wurde zu wenig gekühlt
Fass länger kühlen
Belüftungsöffnungen verdeckt.
Zu wenig Raum nach hinten
und zu den Seiten.
Öffnungen frei legen. 10cm
Raum um das Gerät herum
lassen
Haltbarkeitsdatum überschritten
Neues Fass verwenden
Fass wurde zu lange gezapft
Neues Fass verwenden
Druck im Fass zu gering
Drehen Sie den Druckregler im
Uhrzeigersinn
Bier fließt nicht frei aus dem
Hahn
Öffnen Sie den Zapfhahn
vollständig
Der Auslass des Zapfhahns
berührt das Glas
Glas weiter entfernt vom
Zapfhahn halten
Das Glas wird aufrecht beim
Zapfen gehalten
Neigen Sie das Glas, so dass das
Bier am Rand herunterlaufen
kann
Zapfanlage steht in einer zu
feuchten Umgebung
Zapfanlage in trockenere
Umgebung stellen
Umgebungstemperatur zu
gering
Zapfanlage in wärmere
Umgebung stellen
Zapfeinrichtung in nicht richtig
in die Zapfanlage eingesetzt
Setzen Sie die Zapfeinrichtung
richtig ein
Das Bier schmeckt schal
Das Bier fließt zu langsam
aus dem Hahn
Die Kühlkammer ist mit Reif
bedeckt (leichter Reif ist
normal)
Die Abdeckung schließt nicht
8
Problem
Ursache
Lösung
Es ist schwierig die
Zapfeinrichtung am Fass zu
befestigen
Zapfeinrichtung wurde vor dem
Einführen nicht befeuchtet
Befeuchten Sie die Zapfeinrichtung mit kaltem Wasser
Bier ist zu kalt
Fass für eine Weile ins Gerät
stellen. Dieses gewährleistet die
richtige Temperatur
Fett oder Spülmittelreste im
Glas
Glas gründlich waschen und mit
kaltem Wasser spülen
Glas ist zu warm
Glas mit kaltem Wasser spülen
Glas ist trocken
Glas mit kaltem Wasser spülen
Bier ist zu kalt
Fass für eine Weile ins Gerät
stellen. Dieses gewährleistet die
Zapfhahn ist nicht sauber
Reinigen Sie die Zapfeinrichtung
Bier wurde vor der Verwendung
zu schnell heruntergekühlt
Verwenden Sie ein richtig
heruntergekühltes Fass
Netzstecker nicht angeschlossen.
Schalter auf „0“ gestellt
Netzstecker in Steckdose
stecken. Schalter auf „I“ stellen
5l Fass ist leer
Schließen Sie ein neues 5l Fass an
Druckminderer ist geschlossen
Öffnen Sie den Druckminderer
Zapfhahn nicht richtig angeschlossen. Fass nicht angezapft
Zapfhahn von Zapfeinrichtung
schrauben und richtig anbringen
Zapfhahn nicht richtig montiert
Zapfhahn richtig anbringen
5l Fass ist nicht kalt genug
Kühlen Sie das 5l Fass länger
5l Fass wurde geschüttelt
Fass für eine Weile ins Gerät
stellen
Bier fließt nicht frei aus dem
Hahn
Öffnen Sie den Zapfhahn
vollständig
Nicht genügend Schaum
während des Zapfens
Bier wird trübe
Gerät schaltet sich nicht ein
Es wird kein Bier gezapft
Zu viel Schaum während des
Zapfens
Fehlermeldungen
Fehlermeldungen werden nur angezeigt, wenn das Bierfass zu kalt ist, um es zu kühlen.
9
Fehlermeldung
Bedeutung
E1
-0 °C
E2
-2 °C
E3
-3 °C
Sicherheit und Gewährleistung
•
Diese Bedienungsanleitung dient dazu, Sie mit der Funktionsweise dieses Produktes vertraut zu
machen. Bewahren Sie diese Anleitung daher stets gut auf, damit Sie jederzeit darauf zugreifen können.
• Sie erhalten bei Kauf dieses Produktes zwei Jahre Gewährleistung auf Defekt bei sachgemäßem
Gebrauch.
• Bitte verwenden Sie das Produkt nur in seiner bestimmungsgemäßen Art und Weise. Eine
anderweitige Verwendung führt eventuell zu Beschädigungen am Produkt oder in der Umgebung
des Produktes.
• Ein Umbauen oder Verändern des Produktes beeinträchtigt die Produktsicherheit.
Achtung Verletzungsgefahr!
• ÖffnenSiedasProduktniemalseigenmächtigundführenSieReparaturennieselberaus!
• Behandeln Sie das Produkt sorgfältig. Es kann durch Stöße, Schläge oder den Fall aus bereits
geringer Höhe beschädigt werden.
• Halten Sie das Produkt fern von Feuchtigkeit und extremer Hitze
ACHTUNG:
Es wird keine Haftung für Folgeschäden übernommen. Technische Änderungen und Irrtümer
vorbehalten!
Hinweise zur Entsorgung
BefindetsichdielinkeAbbildung(durchgestricheneMülltonneaufRädern)aufdem
Produkt,giltdieEuropäischeRichtlinie2002/96/EG.DieseProduktedürfennichtmit
dem normalen Hausmüll entsorgt werden. Informieren Sie sich über die örtlichen
RegelungenzurgetrenntenSammlungelektrischerundelektronischerGerätschaften. Richten Sie sich nach den örtlichen Regelungen und entsorgen Sie Altgeräte
nicht über den Hausmüll. Durch die regelkonforme Entsorgung der Altgeräte werden
Umwelt und die Gesundheit ihrer Mitmenschen vor möglichen negativen Konsequenzengeschützt.Materialrecyclinghilft,denVerbrauchvonRohstoffenzuverringern.
Konformitätserklärung
Hersteller: Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Deutschland.
DiesesProduktentsprichtdenfolgendenEuropäischenRichtlinien:
2004/108/EG (EMV)
2011/65/EU(RoHS)
2006/95/EG (LVD)
10
Dear Customer,
There are numerous beers to choose from available in 5 liter party kegs. Before using the dispenser,
please read the instruction for use and safety information. You will now be able to enjoy cool, draught
beer in the comfort of your own home.
Attention: The optimum ambient temperature for ice making is within 20-25℃. If you give the device
to other people, please pass on the operating instructions. If the accident happens because of haven’t
informed the operating instructions, the manufacturer and importer take no responsibility.
Safety instructions
Note: Read the below safety instructions carefully and put the device in safe place.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
11
When the device is not in use, switch off the dispenser and always disconnect the plug from the main
socket!
Before using the dispenser, read the operating instructions carefully. Keep the device away from
sources of heat, direct sunlight.
Only use original accessories. When transporting the beer dispenser, always carry it holding the
bottom edge and not by the beer tap, lid or power cord.
Only use the dispenser with the correct beer keg. Do not attempt to change or repair the dispenser,
if you have any problems or difficulties, to protect yourself safety, please contact to our customer
service. It may lead electric shock if fit or repair by yourself. Please refer to our official service department,
otherwise we take no responsibility.
Unofficial or non-regular repair will lead dangerous.
This dispenser must only be used for the intended purpose and only for private use.
Keep packaging out of the reach of children (danger of suffocation). Keep the dispenser out of the
reach of children, as they can’t recognize the danger of electrical appliance.
Regularly check the dispenser and cable for damage. Do not use the appliance if it is damaged.
Ensure your standard power supply comply with the technical data.
Only use the parts match with the device or recommend by the local dealer.
Do not squeeze or bend the cable; do not connect with any heating.
Ensure do not trip the cable.
Do not put the dispenser on the gas container or near electric cooking appliance. Keep away from
inflammables.
Never immerse the dispenser and plug on water or other liquid, it may lead short circuit, fire etc.
If the dispenser can’t work or damaged, unplug it immediately.
When remove the plug from the socket, do not pull the plug out by the cable.
Before cleaning the dispenser, pull the plug out of the mains socket
The dispenser is not suitable for outdoor use.
Do not sit or stand on the dispenser.
Do not place glasswork on the lid.
Do not touch working parts with hair, clothes, fingers or other parts of body.
Do not place any objects in the air vents.
Before fitting or removing any parts, always disconnect the plug from the mains socket.
Do not cover the air vents. Overheating can occur.
Only use this dispenser when the temperature is 12-28℃.
No legal right or entitlements may be obtained from the description made in this manual, it also apply
to the wear of component.
Do not use leaked or damaged keg.
To avoid danger, faulty power cords must only be replaced by the manufacturer, customer service or
a similarly qualified person.
Technical data
Power: 230V AC/50Hz
Dimension (L/W/H mm): 565×290×440
Beer keg: Standard 5 liter party keg
Contents, accessories and technical data subject to changes without prior notice!
List of parts
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
lid
dispensing unit handle
gas outlet valve
tap handle
Pump regulator
main switch
LED
temperature indicator
drip tray cover
drip tray
front tube cover
coolingchamber
lid opener
keg tap
power cord
switch
beer keg stoppers
connecting tube
tools for removing keg stopper
adapter
Warning: Beforefittingorremovingrelatedparts,pleasecutoffthemainssocket,removetheplugfrom
the socket.
Operating instructions
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Removethebeerdispenserfromthepackaging.
Place the beer dispenser on a stable, horizontal, level and non-slip surface. Ensure that there is at
least 10cm of space around the dispenser for optimal operating.
Fit the collecting tray/drip tray does not protrude beyond the surface.
Fit the silicon ring in the threaded part of the tap. Screw the tap tool below the dispensing unit.
CleanthedispensingunitasdescribedintheinstructionsinChapter“Dismantlingandcleaningthe
beer dispenser”.
Checkthatthemainswitchatthebackofthedispenserissetto“0”andplugtheplugintothemain
socket.
Setthemainswitchto“I”.
Check the LED indicator to ensure that the dispenser is on.
12
Preparation
1. Buy one standard 5 liter party keg.
Attention: only use 5L beer keg stoppers in below:
Note:
Ifthekeghasbeenshaken(transport,etc.),thebeermustbeallowedtostandforasufficienttimeprior
to use.
2. Cool the 5 liter party keg prior to use. The optimal drinking temperature is about 6-8℃. The beer
from a warmer keg is less refreshing. Heavy foaming can also result. To cool the keg in the beer
dispenser, it is recommended to place it in the connected dispenser the day before. At a keg
temperature of about 23℃,itisrecommendedtowait16hoursbeforepullingthefirstglassesofbeer.
Note: The cooling time in the refrigerator is between 6 and 12 hours depending on the brand and capacity due to the sophisticated cooling technology. This allows the cooling to process to be accelerated.
Storing the 5 liter party keg in a refrigerator offers the advantage of always having a second keg ready
to use.
Attention: Never cool the party keg in a freezer as it can burst. Shock
cooling can impair the quality of beer.
3. No matter what stopper you choose for 5 liter keg, it is necessary
to use the supplied tools for removing the stopper.
4. Note: Before removing the stopper, always first vent the keg as stated on the keg and allow
standingforasufficientperiodsothatthefoamdoesnotescapefromtheventopening.
5. Once the stopper has been removed, the supplied universal beer keg stoppers can be inserted
into the bunghole in the keg.
Note:
Do not dispose of the universal beer keg stoppers after emptying the keg, but remove and clean with
warmwaterandasmallamountofmildwashingupliquidandretainforreuse.Removethebeerkeg
stoppersbygrippingtheedgeoftherubberringandpullingfirmlywiththeotherhandtoensurethatit
does not tip over.
6. Subsequently place it vertically on the tap opening of the stopper
andpushitdownwardsfirmlyandevenlyintothekeg.Firstattach
the dispensing unit to the back of the keg. Push down on the front
of the unit until it clicks in place. The dispensing unit is now ready to
use.
Attention: Before using the 5 liter party keg, always check the best
before date!
Attention: Ensure that the keg lid is not dented so that the clamps of
the dispensing unit can grip under the edge of the lid.
13
7. Open the dispenser lid by pressing the lid open button.
8. Lift the dispenser unit (including keg) into the cooling chamber of the dispenser.
9. Attach the end of the dispensing unit to the gas outlet valve.
Attention: Neverfillliquidinto
the gas outlet valve.
10. Close the dispenser lid so that it locks with a click.
11. Turnpumpregulatorto„ON“position,youwillhearthevoiceofworkingpump,andthepump
will automatically shut down when the beer barrel pressure is enough.
OFF
ON
12. Pull the tap towards you
standing, than you can
taste fresh beer.
Warning: If there is enough pressure in the keg or pressure regulator is closed, the air pump cannot
work, if there is no enough pressure in the beer keg, open the pressure regulator, the air pump will work
automatically.
If you choose the Heineken keg, as it has pressure, must do as follows:
1. Attach the photo, install the supplied adapter on the keg;
14
2. Attach the photo, disassemble the tap;
3. Attach the photo, connect the tap with beer keg
4. Attach the photo, press the beer outlet valve, cover the lid
5. Pull the tap towards you standing, than you can taste fresh beer.
Service
Attention: Before switching of the beer dispenser, always ensure that no 5 liter party keg is present in
the dispenser as the beer in the keg becomes warm and is no longer fresh
1. Preparing glasses:
2. Wash the glasses in hot water with a small amount of washing / up liquid. Rinse the glasses
thoroughly each time before dispensing with cold, clear water. Ensure that all grease and residues
are removed completely to avoid impairing foam formation.
Dispensing beer
Hold the glass under the beer tap at an angle. The tip of the outlet tube should not come into contact
with the glass as this can impair the foam formation.
Note:Thefoamproducedwhendispensingbeercanbeinfluencedbychangingtheangleoftheglass.
Note:Ifthetapisonlypartlyopen,thebeermayfoamexcessivelyasitisnotabletoflowoutfreely.
Note: The tap locks in position when the tap is fully open. This enables several glasses of beer to be
dispensed simultaneously.
15
Allow the beer to run down the inside of the glass and slowly straighten the glass while dispensing until
it is upright towards the end. Place the glass on the drip plate and wait about 1 minute until the foam
has settled. Ensure that the glass is not located directly under the beer tap so that no drops fall into the
bear foam.
Repeatthe dispensing process until the beerand foamarein the correctproportion. This is the case
whentheheadisabouttwofinger’sbreadthhighandslightlyovertherimoftheglass.
Cleaning
To clean the beer dispenser and/or to replace the keg, the procedure for this is as follows:
1. Press the lid opener.
2. Take out the tap and the keg
Note: The silicon sealing ring is a wearing part. If excessive carbon losses are noticed during use, replace
the silicon sealing ring with the supplied spare seal
3. Removetheclampsfromtherimofthekegandpullthedispensingunitoutofthekegquicklyand
evenly. As the beer tap may not be moist during extraction, removal may take some effort.
rlegen
Attention: Never remove the dispensing unit from the keg when pressurized. To change the keg before it is
empty, remove the keg together with the dispensing unit from the dispenser. Position it in such a way that the
beerisabletoflowoutintoasuitablecontainerandpullthetaphandleuntilnomorebeerisdispensed.
Cleaning
In order to keep the quality of the dispensed beer at a consistently high level, it is important to clean the dispenser thoroughly.
Thecleaningintervalsarespecifiedinthefollowing
Attention: Never use scouring pads, aggressive scouring agents, acetone, benzene, acids, thinner, vinegar or
similar for cleaning purposes.
Cleaning after each use:
Both the collecting tray and drip tray should be cleaned after each use of
the dispenser to ensure perfect hygiene. For this purpose, remove both the
collecting tray and drip tray from the dispenser and pour the collected beer
into the drain, subsequently clean both parts with hot water (using a small
amount of washing/up liquid if necessary). Attention, to avoid scald when
washing, water cannot be very hot. Drip tray can wash with washer, but
painted collecting tray is not dishwasher proof.
It is recommended to also clean the tube at the front of the beer tap after
each use.
As illustrated in the below photo, please connect cleaning tube with connectingtubeandwaterfaucet,opentheDispensingtaphandlefirst,then
open the water faucet, let the water go through the connecting tube and
outflowoftheSpout.
16
By washing a period of time, the rest beer in pipelines can be cleaned; if need to more cleaning, please
add a little washing up liquid into the Connecting tube.
It is recommended to pour little beer into glass after clean the tube each time, then pour the beer and
clean the glass. Next, you can enjoy the high quality beer as you expected,
Note: It is recommended to use hot water and a small amount of washing-up liquid. In this case, the
tube should be rinsed again with clear, warm water in order not to prevent impairment of the taste and
foam formation.
Note: Disinfectant cleaners in powder form for beer and drinks systems are available from off licenses, which are
ideal for cleaning the beer dispenser.
Attention: The dispensing unit is not dishwasher proof.
Attention: If the dispenser is not used for an extended period, it should be thoroughly cleaned beforehand.
Regular cleaning:
Regularly clean the cooling chamber and all surfaces of the dispenser with a moist cloth and small amount of mild
washing-up liquid.
Attention: Before cleaning the dispenser, always disconnect the plug from the mains socket and never immerse
the dispenser in water.
Attention: The cooling chamber must not be filled with liquid as this can cause permanent damage.
Troubleshooting
Problem
The beer is too warm
The beer tastes flat
The beer runs too slowly
out of the beer tap
The cooling chamber is
covered with frost
(slight frost is normal)
17
Possible cause
Remedy
The keg was not chilled long
enough
Chill the keg longer
The vents are covered. Insufficient space next to and behind
the dispenser
Uncover the vents. Position the
dispenser so that there is minimum
10cm space on all sides
The best before date has
expired
Use a new keg
The keg has been tapped too
long
Use a new keg
The pressure in the keg is too
low
Turn the pressure regulator
slightly clockwise
The beer does not flow freely
out of the tube
Open the beer tap fully
The outlet tube touches the
glass when dispensing
Hold the glass slightly further
away from the outlet tube
The glass is held upright when
dispensing
Tilt the glass when dispensing
so that the beer is able to run
down the side of the glass
The dispenser is standing in a
moist environment
Place the dispenser in a dry
environment
The ambient temperature is too
low
Place the dispenser in a warm
environment
Problem
Ursache
Lösung
The dispenser does not close
The dispensing unit is not
correctly installed and protrudes from the dispenser
Install the dispensing unit
correctly
It is difficult to install the
dispensing unit on the keg
The keg tap was not moistened
prior to tapping
Wet the keg tap with cold water
The beer is too cold
Allow the keg to stand in the
dispenser For while. The
temperature is then Corrected
by the unit
There are grease, washing-up
Liquid or residues in the glass
Wash the glass thoroughly and
subsequently rinse with cold
The glass is too warm
Rinse the glass with cold water
The glass is dry
Rinse the glass with cold water
The beer is too cold
Allow the keg to stand in the
dispenser
For while. The temperature is
then Corrected by the unit
The beer tube is not clean
Clean the dispensing unit
The beer was incorrectly shockchilled prior to using the beer
dispenser
Use a correctly chilled keg
The plug is not plugged into the
mains socket The main switch is
set to “0”
Plug the plug into the mains socket Set the main switch to “I”
The 5 liter party keg is empty
Place a new 5 liter party keg in
the dispenser
Pump regulator is closed
Open the pump regulator
The keg tap is not fitted.
The keg is not correctly tapped.
Screw the keg tap to the dispensing unit. Tap the keg correctly
The tap handle is not correctly
installed
Install the tap handle correctly
The 5 liter party keg is not cold
enough
The beer does not flow freely
out of the tube
The 5 liter party keg was
shaken
Allow the 5 liter party keg to
stand in the beer dispenser for
a while
The beer does not flow freely
out of the tube
Open the beer tap fully
Not enough foam
is produced while
dispensing
The beer turns cloudy
The unit does not switch on
No beer is dispensed
Too much foam is
produced when dispensing
18
Error Messages
Error messages are only displayed when the keg is too cold to cool it.
Message
Meaning
E1
-0 °C
E2
-2 °C
E3
-3 °C
Hints on Disposal
According to the European waste regulation 2002/96/EC this symbol on the product
or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it should be taken to the appropriate collection point for the recycling of
electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and
human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of
this product. For more detailed information about recycling of this product, please
contact your local council or your household waste disposal service.
Declaration of Conformity
Producer: Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Germany.
This product is conform to the following European Directives:
2004/108/EC (EMC)
2011/65/EU(RoHS)
2006/95/EC (LVD)
19
Très chers clients,
Avant tout, nous tenons à vous féliciter pour l‘achat de notre produit. Lisez attentivment les consignes d‘utilisation et de maintenance et conserver cette notice pour éviter de causer tout dommage
technique à l‘appareil.
Attention: La température alentour optimale pour la fabrication de glace est située autour de 20,
25°C. Transmettez cette information aux éventuelles personnes auxquelles vous confierez l‘appareil.
Conseils de sécurité
Nota: Lisez ce mode d‘emploi attentivement et conservez -le.
•  Lorsque l‘appareil n‘est pas utilisé, il doit être éteind et débranché du secteur.
•  Lisez avant tout cette notice en entier. Maintenir l‘appareil éloigné de forte source de chaleur et
des rayons directs du soleil.
•  N‘utiliser que les accessoires d‘origine. Pour le transport, porter l‘appareil par les bords inférieurs,
jamais par le robinet, le couvercle ou le câble d‘alimentation.
•  N‘utiliser l‘appareil qu‘avec des tonneaux adéquats. N‘essayez pas de réparer ou de transformer
l‘appareil par vous-même. En cas de problème, adressez-vous au service client. Autrement, vous
pourriez vous blesser ou endommager l‘appareil.
•  Des réparatures non effectuées par des personnes compétentes sont dangereuses.
•  L‘appareil est prévu pour un usage privé uniquement. Maintenir l‘emballage hors de portée des enfants (risque d‘étouffement). Maintenir l‘appareil à bière pression comme tout appareil électrique
hors de portée d‘enfants.
•  Vérifier régulièrement l‘état de l‘appareil et du câble d‘alimentation. Ne pas utiliser l‘appareil quand
ceux-ci sont endommagés. Vérifier que le secteur a un voltage adapté à l‘alimentation de l‘appareil.
•  N‘utiliser que les élèments concus par le fabricant. Ne pas pincer ou écraser le câble d‘alimentation,
il doit être maintenu éloigné de toute source de chaleur.
•  Veiller à ce que le câble d‘alimentation ne gêne pas le passage.
•  Ne pas poser l‘appareil sur un bidon d‘essence ou trop près d‘une plaque électrique. Maintenir
l‘appareil éloigné de matières inflammables.
•  Ne pas plonger l‘appareil ou le câble dans l‘eau ou tout autre liquide, cela pourrait causer un courtcircuit, un incendie ou autre.
•  Si l‘appareil présente des disfonctionnements, débranchez-le immédiatement du secteur.
•  Pour débrancher l‘appareil, tirer sur la prise et jamais sur le câble.
•  Débrancher l‘appareil avant de le nettoyer.
•  L‘appareil est prévu pour un usage en intérieur uniquement.
•  Ne rien poser sur l‘appareil.
•  Ne pas poser de verre sur le couvercle.
•  Eviter le contact des cheveux, doigts ou autres sur les parties mobiles de l‘appareil.
•  Ne pas poser d‘objets devant l‘aération.
•  L‘appareil doit être débranché lorsque vous montez ou démontez des pièces de l‘appareil.
•  Laisser les aérations libres pour éviter une surchauffe de l‘appareil.
•  N‘utiliser l‘appareil que sous une température de 12 à 28°C.
•  Ne pas utiliser de tonneaux perméables ou endommagés.
•  Si le câble est endommagé, il ne peut être remplacé que par le fabricant, le service client ou une
personne qualifiée.
20
Données techniques
Alimentation: 230V AC, 50Hz
Dimensions (LxHxP): 565 x 290 x 440 mm
Tonneau: Standard 5l
Elèments, accessoires et données techniques peuvent varier sans préavis !
Description
1. Couvercle
2. Poignée du mécanisme
de pression
3. Sortie de gaz
4. Robinet
5. Réducteurdepression
6. Interrupteur général
7. AffichagedetempératureLED
8. Couvercleduŕecipientde
récupération
9. Récipientdeŕecupération
10. Protection avant du toyau
11. Chambre froide
12. Système d‘ouverture
du couvercle
13. Robinettournant
14. Câble d‘alimentation
15. Interrupteur
16. Bouchon du robinet qui tourne
17. Tuyau de communication
18. Outil pour ôter les bouchons
19. Adaptateur
Attention:
Avant de commencer le montage, débrancher l‘appareil du secteur.
Utilisation
1. Déballer l‘appareil.
2. Poser la machine sur une surface plane, stable et non-glisaante. Pour une utilisation confortable, un
espace de 10cm doit être laissé libre de chaque côté.
3. Fixer le récipient de récupération, il ne doit pas dépasser.
4. Placer le joint de silicone sur la cheville du robinet puis visser le robinet.
5. Nettoyerl‘appareilcommeindiquéauchapitre“Démontageetnettoyagedelamachineàbièrepression”.
6. Vérifierquel‘appareilestenposition”0”puislebrancher.
7. Placerlesélecteurenposition“1”.
8. VérifierquelalumièreLEDs‘estallumée.
21
Préparation
1. Acheter un tonneau standard 5 litre.
Attention : N‘utiliser que des tonneaux de 5 litre avec des bouchons identiques à ceux-ci:
Nota: Si le tonneau a été secoué, laisser-le d‘abords reposer pour un moment.
2. Refroidirletonneauavantutilisation.Latempératureoptimalepourlaconsommationestd‘environ
6 -8 °C. Une bière servie plus chaude est moins rafraîchissante et donne plus de mousse. Il est
possible de refroidir la bière dans la machine. Il est conseillé de refroidir le tonneau une journée à l‘avance dans l‘appareil. Si le tonneau a une température de 23°C environ, il est conseillé
d‘attendre 16 heures avant de servir le premier verre.
Nota: Le temps de refroidissement au réfrigérateur dépend de la marque et de la capapcité du réfrigérateur et peut durer de 6 à 12 heures. Si vous placez un deuxième tonneau dans un réfrigérateur, vous
aurez une réserve de bière fraîche à disposition.
Attention:: Ne jamais refroidir un tonneau de bière en le placant dans un congélateur car il pourrait exploser. Un refroidissement trop rapide affecte également la qualité de la bière.
3. Quelque soit le bouchon du tonneau, il est important d‘utiliser
l‘outil prévu pour l‘enlever.
Vor der ersten Verwendung
4. Nota: Avant de retirer le bouchon, il est important de laisser l‘air s‘échapper comme décrit sur le
tonneau et de laisser le tonneau reposer un moment pour laisser la mousse se former.
5. Dès que le bouchon est retiré, vous pouvez placer le disposotif de tirage dans l‘ouverture.
Nota: Ne pas jetter le bouchon universel avec le tonneau vide. Le retirer et le nettoyer avec de l‘eau
chaudeetunpeudeliquidevaissellemaisleconserverpourlaprochaineutilisation.Retirerlebouchon
en saisissant le joint de plastique d‘une main et en tirant avec l‘autre. Ne pas trop tirer sur le bouchon.
6. Placer le tonneau de manière verticale sous l‘ouverture du robinet et pousser fermement. Fixer ensuite d‘abords le dispositif de
distribution sur l‘arrière du tonneau. Pousser l‘avant du dispositif
jusqu‘à ce qu‘elle soit bien enclenchée. Le dispositif de distribution est prêt à l‘emploi.
Attention: Veŕifierladatedepéremptionsurletonneau!
Attention: Vérifierquelabasedutonneaun‘estpasdenteléeetpourra
être bien stable sur le dispositif.
22
7. Ouvrir le couvercle de l‘appareil en appuyant sur le bouton d‘ouverture.
8. Lever le dispositif de distribution (avec le tonneau) dans la chambre froide de l‘appareil
9. Connecter le dispositif de distribution avec la vanne de sortie de l‘air.
Attention: Veiller à ce qu‘aucun liquide n‘entre dans la vanne d‘évacuation de l‘air.
10. Fermer le couvercle, les clapets s‘enclenchent. Tourner le régleur lentement dans le sens des aiguilles
d‘une montre jusqu‘à ce que le bruit du compresseur automatique cesse.
11. Tirer le levier du robinet vers l‘avant pour laisser couler la bière.
OFF
ON
Attention: Si la pression est trop forte, le tonneau ou le réducteur de pression obstrués, le compresseur
ne peut pas fonctionner. Si la pression est trop faible, le compresseur se met en marche automatiquement.
Si vous utilisez un tonneau Heineken avec pression inclue, procéder comme suit:
1. Monter l‘adaptateur compris dans la livraison comme noté sur l‘image:
23
2. Démonter le robinet comme suit:
3. Connecter le robinet au tonneau comme indiqué:
4. Appuyer sur la vanne de sortie de la bière et poser le couvercle.
5. Tirer le levier du robinet vers vous pour servir la bière.
Préparation
Attention: Avantdedémarrerl‘appareil,vérifierqu‘ilcontientbienuntonneaude5litre.Lorsque
l‘appareil est éteind, la bière non refroidie se périme.
• Préparation des verres:
• Nettoyer les verres avec de l‘eau chaude et un peu de liquide vaisselle et les rincer abondamment
à l‘eau froide avant de les remplir de bière. Pour qu‘une belle mousse se forme, le verre doit être
bien rincé des restes de liquide vaisselle.
Servir de la bière pression
Halten Sie das Glas angewinkelt unter den Zapfhahn. Das Glas darf den Auslass des Hahnes nicht
berühren, da das die Schaumbildung beeinträchtigen kann.
Nota: L‘inclinaisonduverreinfluencelaformationdelamousse.
Nota: Si le robinet n‘est que légèrement ouvert, davantage de mousse se formera car la bière ne peut
s‘écouler rapidement.
Nota: Quand le robinet est ouvert complètement, la bière s‘écoule sans interruption permettant de servir
plusieurs verres à la suite.
24
Laisser la bière s‘écouler le long de la paroi du verre et redresser le verre progressivement tout en le
remplissant. Poser le verre sur la grille du récipient du récupération et attendre 1 minute jusqu‘à ce que
la mousse soit montée. Ne pas placer le verre directement sous le robinet car des gouttes pourraient
endommagerlaformationdemousse.Répéterl‘opérationjusqu‘àcequeleverresoitbienrempliavec
la quantité de mousse voulue. Il est conseillé de servir des verres de bière avec deux doigts de mousse
dépassant légèrement le bords supérieur du verre.
Nettoyage
Pour nettoyer l‘appareil ou changer de tonneau, procéder comme suit:
• Ouvrir le couvercle
• Retirerlerobinetetlecouvercle.
Nota: Le joint de silicone fait partie de la fermeture. Si des pertes excessives de gaz sont notées,
replacer le joint de silicone avec la fermeture fournie supplémentaire.
• Ôter les crochets des bords du tonneau et tirer rapidement le dispositif. Comme le dispositif de
tirage est sec, cette opération nécessite quelque force.
Zerlegen
Attention: Ne jamais retirer le dispositif tant que le tonneau est sous
pression. Pour retirer un tonneau qui n‘est pas vide, vous devez retirer le
tonneau en même temps que le dispositif de tirage. Vider ensuite le reste
de bière dans un récipient et enlever le dispsositif une fois le tonneau vidé.
Consigne pour le nettoyage
La propreté est très importante pour la qualité de la bière servie. Il est donc
très important de bien nettoyaer l‘appareil.
Le nettoyage s‘effectue selon les étapes suivantes:
Attention: Ne jamais utiliser d‘éponge ou de produit abrasif, d‘acétone,
d‘essence, d‘acide ou de vinaigre pour le nettoyage.
Nettoyage après chaque usage:
Le récipient de récupération et son couvercle doivent être nettoyés après
chaque usage pour conserver une bonne hygiène. Il convient de les vider
des restes de bière et de les nettoyer avec de l‘eau chaude (et éventuellement du liquide vaisselle). Veiller à ne pas vous brûler avec l‘eau chaude.
Le couvercle peut être nettoyé en machine. Le récipient aux parois laqués
n‘est pas adapté pour un nettoyage en lave-vaisselle. Il est conseillé de
nettoyer le robinet de bière après chaque usage.
25
Après le nettoyage des tuyaux, il est préférable de tirer un verre de bière qui sera jetté et de nettoyer le verre.
Les bières suivantes pourront être consommées.
Nota: Après avoir nettoyé les tuyaux avec de l‘eau chaude et du produit vaisselle, ils doivent être bien rincés avec
de l‘eau claire afin d‘éviter de laisser un goût à la bière.
Nota: Des produits nettoyant spéciaux pour machine à bière peuvent être trouvé dans le commerce et utilisés pour
nettoyer la amchine.
Attention: L‘appareil à bière pression ne peut être nettoyé en lave-vaisselle. Attention: Si l‘appareil n‘est pas utilisé
pour une longue période, il doit être bien nettoyé avant d‘être rangé.
Nettoyage régulier:
Nettoyer régulièrement la chambre froide et toutes les surfaces avec un chiffon humide et un produit nettoyant
doux.
Attention: Débrancher l‘appareil du secteur avant de le nettoyer et ne pas le plonger dans l‘eau.
Attention: La chambre froide ne doit pas être remplie d‘eau, cela pourrait nuire à l‘appareil.
Résolution des problèmes
Problème
Cause
Solution
Le tonneau n'est pas assez froid
Refroidir le tonneau plus longtemps
L'ouverture pour l'aération est
couverte, trop peu d'espace
autour de l'appareil
Libérer les aérations. Ménager
un espace de 10cm autour de
l'appareil
La date de péremption est dépassée
Utiliser un nouveau tonneau
Le tonneau a été utilisé trop
longtemps
Utiliser un nouveau tonneau
Pression insuffisante dans le
tonneau
Tourner le régleur de pression
dans le sens de l'heure
la bière est empêchée dans le
robinet
Ouvrir complètement le robinet
l'extrémité du robinet touche le
verre
Éloigner le bord du verre
le verre est tenu droit pendant
le tirage
Pencher le verre pour que la
bière puisse s'écouler le long de
la paroi
La chambre froide est
couverte d‘une couche de
gel (un peu de gel est cependant normal)
l'appareil est placé dans un
endroit humide
placer l'appareil dans un endroit
plus sec
la température amabiante est
trop basse
placer l'appareil dans un endroit
moins froid
Le couvercle ne ferme pas
l'appareil est mal monté
remonter l'appareil
La bière est trop chaude
La bière n‘a pas de bulle
La chambre froide est
couverte d‘une couche de
gel (un peu de gel est cependant normal)
26
Problème
Cause
Solution
Le dispositif ne se laisse
pas fixer au tonneau
le dispositif n'a pas été humidifié avant le montage
humidifier le dispositif de tirage
avec de l'eau froide
la bière est trop froide
laisser refroidir la bière dans
l'appareil qui la portera à bonne
température
le verre porte des restes de
graisse ou de produit nettoyant
laver correctement le verre et
rincer à l'eau froide
le verre est trop chaud
rincer le verre à l'eau froide
le verre est trop sec
rincer le verre à l'eau froide
la bière est trop froide
laisser reposer le tonneau dans
l'appareil
le robinet n'est pas propre
nettoyer le dispositif de tirage
le bière a été refroidi trop rapidement avant usage
utiliser un tonneau correctement rafraîchi
La prise n'est pas branchée. Interrupteur en position “0”.
Brancher l'appareil, tourner
l'interrupteur en position”1”.
monter un nouveau tonneau de
5 litre
Trop peu de mousse se
forme
La bière est trouble
L‘appareil ne s‘allume pas
le tonneau est vide
La bière ne s‘écoule pas
le réducteur de pression est
fermé
le robinet est mal fixé, le tonneau mal enclenché
le robinet est mal monté
la bière n'est pas assez froide
Trop de mousse vient
pendant le tirage
le tonneau a été secoué
la bière ne s'écoule pas bien du
robinet
ouvrir le réducteur de pression
dévisser le robinet du dispositif
et le revisser
monter correctement le robinet
laisser le tonneau refroidir plus
longtemps
laisser le tonneau reposer dans
l'appareil un moment
Ouvrir complètement le robinet
Messages d‘erreur
Les messages d‘erreur ne sont affichés que lorsque le baril est trop froide pour le refroidir.
27
Messages d‘erreur
Importance
E1
-0 °C
E2
-2 °C
E3
-3 °C
Conseils de securite et garantie
• Cettenoticesertàvousfamiliariseraveclesfonctionsdel‘appareil.Conservez-laafindepouvoir
vous y réferrer en cas de besoin.
• L‘achat de l‘appareil inclut deux ans de garantie en cas de dommage malgrè une utilisation conforme.
• Nous vous prions de n‘utiliser l‘appareil que pour l‘usage pour lequel il a été prévu. Une utilisation
autre peut conduire à des dommages sur l‘appareil ou l‘espace autour de l‘appareil.
• Un démontage ou des changements effectués sur l‘appareil peuvent affecter son bon fonctionnement et la sécurité. Danger !
• N‘ouvrez pas l‘appareil, n‘effectuez pas de réparations vous-même!
• Utilisez l‘appareil avec soin, il peut facilement être endommagé par des coups ou une chute même
sur une petite hauteur.
• Maintenez l‘appareil éloigné de l‘humidité et de fortes chaleurs.
ATTENTION:
Nous ne prennons pas la responsabilité en cas de dommages directs. N‘effectuez pas de changements
techniques !
Informations sur le recyclage
Vous trouverez sur le produit l’image ci-contre (une poubelle sur roues, barrée
d‘une croix), ce qui indique que le produit se trouve soumis à la directive européenne2002/96/CE.Renseignez-voussurlesdispositionsenvigueurdansvotre
région concernant la collecte séparée des appareils électriques et électroniques.
Respectez-lesetnejetezpaslesappareilsusagésaveclesorduresménagères.La
mise en rebut correcte du produit usagé permet de préserver l’environnement et
la santé. Le recyclage des matériaux contribue à la préservation des ressources
naturelles.
Déclaration de conformité
Fabricant: Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Allemagne.
Ce produit est conforme aux directives européennes suivantes :
2004/108/CE (CEM)
2011/65/UE(RoHS)
2006/95/CE (LVD)
28

Documentos relacionados