Corporate Gifts - FG1.at Werbeartikel

Transcrição

Corporate Gifts - FG1.at Werbeartikel
CORPORATE
GIFTS
2014
MAKERS OF THE ORIGINAL SWISS ARMY KNIFE
00
INDEX
01
CORPORATE COLLECTION
CORPORATE COLLECTION
FIELD
GARRISON ELEGANCE
GARRISON BLACK
KOMBINATION COMBINAISON
AWARD COLLECTION
04
06
10
14
17
AWARD COLLECTION
Alliance
CHRONO CLASSIC
Night vision
Maverick
Original
18 Technische Daten und angaben
20 zur personalisierung
24 DONNÉES TECHNIQUES & PERSONNALISATION
28
30
32
34
HISTORY
1884
Karl Elsener eröffnet in Ibach-Schwyz mit
der Unterstützung seiner Mutter eine
Messerschmiedewerkstatt.
Karl Elsener, avec le soutien de sa mère
Victoria, ouvre à Ibach-Schwyz un atelier de
coutellerie.
AIRBOSS
DIVE MASTER 500
ALPNACH
1909
ührt
Nach dem Tod seiner Mutter führt
Karl Elsener zu ihrem Andenken
den Markennamen Victoria ein. Der
Firmengründer lässt das charakteristische
Emblem mit Kreuz und Schild gesetzlich
schützen. Heute ist es in über 120 Ländern
als Markenzeichen eingetragen.
En hommage à sa mère décédée, Karl
Elsener donne à la fabrique le nom de
P18
Victoria et dépose l’emblème du bouclier
P22
à la croix. Aujourd’hui, c’est une marque
déposée dans plus de 120 pays.
P14
1945
Das “Original Swiss Army Knife” tritt seinen
Siegeszug rund um die Welt an und erweist
sich insbesondere in den PX-Läden der USArmee als Verkaufsschlager.
L’«Original Swiss Army Knife» entame sa
marche triomphale autour du monde et
se vend notamment à merveille dans les
magasins PX de l’armée américaine.
198
1989
89
Unter der Marke Swiss Army steigt der
Unt
damalige US-Vertriebspartner in den UUSA
ins Uhrengeschäft ein.
Le partenaire américain de distribution de
l’époque lance une première collection de
montres aux Etats-Unis sous la marque
«Swiss Army».
02
03
2002
Der börsenkotierte US-Vertriebspartner
Swiss Army Brands Inc. wird privatisiert.
Weltweite Lancierung der Uhrenmarke
Victorinox Swiss Army.
Privatisation du partenaire de distribution
américain Swiss Army Brands Inc. qui
est coté en bourse. La marque horlogère
Victorinox Swiss Army est lancée au niveau
international.
2009
Die Stadt Genf wird zum Standort des ersten
Victorinox Flagship Stores in der Schweiz.
Victorinox beschäftigt weltweit über 1800
Mitarbeitende und erzielt einen Umsatz von
rund 500 Mio. Franken.
La marque inaugure son premier «Flagship
store» à Genève, en Suisse. 125 ans après
sa fondation, Victorinox emploie plus de
1800 personnes dans le monde entier et
réalise un chiffre d’affaires d’environ 500
millions de francs suisses.
201
2011
11
Mit der Eröffn
ng des Flagship Stores in
Eröffnung
Düsseldorf geht die Erfolgsgeschichte
weiter.
22014
Die Marke feiert ihr 130-jähriges
Jubiläum und gleichzeitig das 25-jährige
Bestehen der Victorinox Swiss Army Uhren.
La réussite de la marque se poursuit
avec l’ouverture d’un «Flagship store» à
Düsseldorf.
La marque fête son 130e anniversaire, ainsi
que les 25 ans de sa division horlogère.
CORPORATE
COLLECTION
Unsere Swiss Made Corporate-Uhren
wurden exklusiv für Verkaufsförderungsund Incentive Programme geschaffen.
Die perfekte Art, um Ihre Mitarbeiter zu
belohnen, Ihre Marke zu promoten oder
einfach um Ihre Wertschätzung gegenüber
Ihren Kunden und Geschäftspartnern zu
zeigen.
Nos montres d’entreprise, fabriquées
en Suisse, sont produites exclusivement
pour les programmes de promotion et de
motivation.
La meilleure façon de récompenser vos
employés, promouvoir votre marque ou
exprimer votre reconnaissance à vos
clients et partenaires d’affaires.
DRUCK & GRAVUR
Die Personalisierung der Uhr kann über einen TamponPrint auf dem Zifferblatt oder durch eine Gravur auf
dem Gehäuseboden erfolgen. Die Verpackung kann
zusätzlich mit Ihrem Firmenlogo personalisiert werden.
IMPRESSION ET GRAVURE
Chaque montre de cette collection peut être personnalisée
sur le cadran et/ou au dos du boîtier. L’emballage peut
aussi être imprimé avec le logo de votre société.
04
05
26000.CB
Synthetikarmband
Bracelet synthétique
ø 38.5 mm
FIELD
CORPORATE COLLECTION
SWISS MADE
Quarzwerk
Edelstahlgehäuse (316 L)
Wasserdicht bis 100 m (10 ATM)
Stossfestes und gehärtetes Mineralglas
Lumineszierende Zeiger
Datum und Military time
Krone mit schneller Datumskorrektur
Exklusiv für das Prämien- und Werbeartikel
Gewerbe
SWISS MADE
Mouvement à quartz
Boîtier en acier inoxydable (316L)
Étanche à 100 mètres (10 ATM, 330 pieds)
Verre minéral durci résistant aux chocs
Aiguilles luminescentes
Guichet de date et heure militaire
Couronne avec correction rapide de la date
Exclusivité au marché des cadeaux d’entreprise
26001.CB
260
Synthetikarmband
Bracelet synthétique
ø 330 mm
06
07
26008.CB
26010.CB
26002.CB
Synthetikarmband
Bracelet synthétique
Lederarmband
Bracelet cuir
Lederarmband
Bracelet cuir
ø 38.5 mm
ø 38.5 mm
ø 38.5 mm
Ø 30 MM
Ø 30 MM
Ø 30 MM
26009.CB
26011.CB
26003.CB
26004.CB
26012.CB
26006.CB
Lederarmband
Bracelet cuir
Lederarmband
Bracelet cuir
Edelstahlarmband (316L)
Bracelet en acier
inoxydable (316L)
ø 38.5 mm
ø 38.5 mm
ø 38.5 mm
08
09
Ø 30 MM
Ø 30 MM
Ø 30 MM
26005.CB
26013.CB
26007.CB
26051.CB
CB
Lederarmband
Bracelet cuir
GARRISON
ELEGANCE
ø 40 mm
CORPORATE COLLECTION
SWISS MADE
Quarzwerk
Edelstahlgehäuse (316 L)
Wasserdicht bis 100 m (10 ATM)
Stossfestes und gehärtetes Mineralglas
Lumineszierende Zeiger und
Stundenmarkierungen
Datum
Krone mit schneller Datumskorrektur
Exklusiv für das Prämien- und Werbeartikel
Gewerbe
SWISS MADE
Mouvement à quartz
Boîtier en acier inoxydable (316L)
Étanche à 100 mètres (10 ATM, 330 pieds)
Verre minéral durci résistant aux chocs
Aiguilles et points luminescents
Guichet de date
Couronne avec correction rapide de la date
Exclusivité au marché des cadeaux
d’entreprise
Ø 32 MM
26056.CB
.CB
26053.CB
260 .CB
26054.CB
2605
Lederarmband
Bracelet cuir
Edelstahlarmband (316L)
Bracelet en acier
inoxydable (316L)
4 mm
ø 40
ø 40 mm
10
11
Ø 332 MM
Ø 32 MM
26058.CB
260
.CB
26059.CB
2605
26055.CB
26052.CB
Synthetikarmband
Bracelet synthétique
Lederarmband
Bracelet cuir
ø 40 mm
ø 40 mm
GARRISON ELEGANCE
Ø 32 MM
Ø 32 MM
26060.CB
26057.CB
26068.CB
26069.CB
26070.CB
Synthetikarmband
Bracelet synthétique
Synthetikarmband
Bracelet synthétique
Lederarmband
Bracelet cuir
40 m
40mm
ø 40 mm
ø 40 mm
12
13
26072.CB
Lederarmband
Bracelet cuir
ø 40 mm
GARRISON BLACK
CORPORATE COLLECTION
SWISS MADE
Quarzwerk
Edelstahlgehäuse (316 L)
Gehäuse mit schwarzer PVD-Beschichtung
Wasserdicht bis 100 m (10 ATM)
Stossfestes und gehärtetes Mineralglas
Lumineszierende Zeiger und
Stundenmarkierungen
Datum
Krone mit schneller Datumskorrektur
Exklusiv für das Prämien- und Werbeartikel
Gewerbe
SWISS MADE
Mouvement à quartz
Boîtier en acier inoxydable (316L)
Boîtier avec traitement PVD noir
Étanche à 100 mètres (10 ATM, 330 pieds)
Verre minéral durci résistant aux chocs
Aiguilles et points luminescents
Guichet de date
Couronne avec correction rapide de la date
Exclusivité au marché des cadeaux
d’entreprise
26073.CB
26073.
26074.CB
Lederarmband
Bracelet cuir
Synthetikarmband
Bracelet synthétique
m
ø 40 mm
ø 40 mm
14
15
26075.CB
26076.CB
26077.CB
Lederarmband
Bracelet cuir
Lederarmband
Bracelet cuir
Synthetikarmband
Bracelet synthétique
ø 40 mm
ø 40 mm
ø 40 mm
GARRISON BLACK
KOMBINATION
COMBINAISON
CORPORATE COLLECTION
16
17
Wählen Sie eine Uhr der Kollektionen
Field, Garrison Elegance oder
Garrison Black (siehe Seite 35 für die
Eigenschaften, Beschriftungs- und
Personalisierungsmöglichkeiten) und
ein Victorinox Taschenmesser CLASSIC
SD (ohne Beschriftung).
Sélectionnez la montre de votre choix
parmi les collections Field, Garrison
Elegance ou Garrison Black (voir page
35 pour les caractéristiques, options
d’inscription et personnalisation) et un
outil multi-fonctions CLASSIC SD de
Victorinox (sans inscription).
Taschenmesser Classic SD :
Länge: 58 mm
Klinge
Schraubenzieher
Schere
Ring
Pinzette
Zahnstocher
Erhältlich in rot, schwarz oder blau
Outil de poche Classic SD :
Longueur: 58 mm
Lame
Lime à ongle avec tournevis
Ciseaux
Anneau
Brucelles
Cure-dents
Disponible en rouge, noir ou bleu
PERSONALISIERUNG
Jedes Modell dieser Kollektion kann auf dem Gehäuseboden personalisiert werden. Je nach Uhrenwahl
bestehen weitere Gravuroptionen. Die Verpackung
kann zusätzlich mit Ihrem Firmenlogo personalisiert
werden.
AWARD
PERSONNALISATION
Chaque modèle de cette collection peut être personnalisé
au dos du boîtier. D’autres options de gravure peuvent
être réalisées selon le choix de la montre. L’emballage
peut aussi être imprimé avec le logo de votre société.
COLLECTION
Lassen Sie die Victorinox Swiss Army Zeitmesser
für Ihre Firma sprechen!
Laissez les montres Victorinox Swiss Army parler
pour votre entreprise!
Jede Uhr verkörpert den Geist des legendären
Schweizer Offiziersmessers, ein universelles Symbol
für Innovation, Qualität und Kultdesign.
Chaque montre incarne l’esprit du légendaire couteau
suisse original, un symbole universel d’innovation, de
qualité et de design iconique.
Mit Victorinox Swiss Army Uhren schaffen Sie eine
bleibende Resonanz.
Les montres Victorinox Swiss Army laissent une
impression durable.
18
19
241473.CB
Edelstahlarmband (316L)
Bracelet en acier
inoxydable (316L)
ø 40 mm
ALLIANCE
AWARD COLLECTION
SWISS MADE
Quarzwerk
Edelstahlgehäuse (316 L)
Verschraubter Gehäuseboden
Wasserdicht bis 100 m (10 ATM)
Kratzfestes, dreifach beschichtetes und
entspiegeltes Saphirglas
Applizierte Ziffern
Lumineszierende Zeiger
Datum
SWISS MADE
Mouvement à quartz
Boîtier robuste en acier inoxydable (316L)
Fond vissé
Étanche à 100 mètres (10 ATM, 330 pieds)
Verre saphir résistant aux rayures et
à triple traitement antireflets
Indexes appliqués
Aiguilles luminescentes
Guichet de date
241474.CB
241475.CB
241476.CB
241477.CB
Lederarmband
Bracelet cuir
Lederarmband
Bracelet cuir
Edelstahlarmband (316L)
Bracelet en acier
inoxydable (316L)
Edelstahlarmband (316L)
Bracelet en acier
inoxydable (316L)
ø 40 mm
ø 40 mm
ø 40 mm
ø 40 mm
20
21
241539.CB
241540.CB
241542.CB
Edelstahlarmband (316L)
Bracelet en acier
inoxydable (316L)
Edelstahlarmband (316L)
Bracelet en acier
inoxydable (316L)
Lederarmband
Bracelet cuir
ø 30 mm
ø 30 mm
ø 30 mm
ALLIANCE
241478.CB
241479.CB
241480.CB
Edelstahlarmband (316L)
Bracelet en acier
inoxydable (316L)
Lederarmband
Bracelet cuir
Lederarmband
Bracelet cuir
ø 42 mm
ø 42 mm
ø 42 mm
22
23
CHRONOGRAPHENFUNKTIONEN
Chronograph mit einer Messgenauigkeit von
1/10-Sekunde
Kleine Sekunde und 30-Minutenzähler
FONCTIONS DU CHRONOGRAPHE
Précision au 1/10e de seconde
Petite seconde et compteur 30 minutes
241493.CB
Ökologisch gegerbtes
Lederarmband
Bracelet en cuir au
tannage végétal
ø 41 mm
CHRONO CLASSIC
AWARD COLLECTION
SWISS MADE
Quarzwerk
Edelstahlgehäuse (316 L)
Wasserdicht bis 100 m (10 ATM)
Kratzfestes, dreifach beschichtetes
und entspiegeltes Saphirglas
Lumineszierende Zeiger
Datum
SWISS MADE
Mouvement à quartz
Boîtier robuste en acier inoxydable (316L)
Étanche à 100 mètres (10 ATM, 330 pieds)
Verre saphir résistant aux rayures et
à triple traitement antireflets
Aiguilles luminescentes
Guichet de date
CHRONOGRAPHENFUNKTIONEN
Chronograph mit einer
Messgenauigkeit von 1/10-Sekunde
60-Sekunden- und 30-Minutenzähler
Tachymeter-Skala
FONCTIONS CHRONOGRAPHE
Précision au 1/10e de seconde
Compteurs 60 secondes et 30
minutes
Échelle tachymétrique
241496.CB
241496
Ökologisch gegerbtes
Lederarmband
Bracelet en cuir
au tannage végétal
ø 41 m
mm
24
25
241498.CB
241500.CB
Ökologisch gegerbtes
Lederarmband
Bracelet en cuir
au tannage végétal
Lederarmband
Bracelet en cuir
ø 41 mm
ø 41 mm
CHRONO CLASSIC
241499.CB
241499.
241497.CB
24149
241494.CB
241494
Edelstahlarmband (316L)
Bracelet en acier
inoxydable (316L)
Edelstahlarmband (316L)
Bracelet en acier
inoxydable (316L)
Edelstahlarmband (316L)
Bracelet en acier
inoxydable (316L)
m
ø 41 mm
ø 41 mm
ø 41 m
mm
26
27
241596.CB
Echtes Kautschukarmband
Bracelet caoutchouc véritable
ø 42 mm
NIGHT VISION
AWARD COLLECTION
SWISS MADE
Quarzwerk
Edelstahlgehäuse (316L)
Wasserdicht bis 50 m (5 ATM)
Kratzfestes, dreifach beschichtetes
und entspiegeltes Saphirglas
Lumineszierende Zeiger, Indexe
und Ziffern
Batterie-Endanzeige
Datum
SWISS MADE
Mouvement à quartz
Boîtier en acier inoxydable (316L)
Étanche à 50 mètres (5 ATM, 165 pieds)
Verre saphir résistant aux rayures
et à triple traitement antireflets
Aiguilles, indexes et chiffres
luminescents
Indicateur de fin de vie de la pile
Date
241595.CB
241570.CB
241571.CB
Echtes Kautschukarmband
Bracelet caoutchouc véritable
Ökologisch gegerbtes
Lederarmband
Bracelet en cuir
au tannage végétal
Edelstahlarmband (316L)
Bracelet en acier
inoxydable (316L)
ø 42 mm
ø 42 mm
ø 42 mm
28
29
LED FUNKTIONEN
In der Schweiz entwickeltes Swiss-made Lichtmodul
mit geringem Verbrauch für 3 unterschiedliche
Leuchtarten:
FONCTIONS LED
Développé et fabriqué en Suisse, le nouveau module
lumière consomme très peu d’énergie et utilise 3 LED
destinées à différentes fonctions:
WEISSE LED-FUNKTION / LED BLANCHE
BLAUE LED / LED BLEUE
Taschenlampe mit Dauerlicht, Stroboskop – und Signallicht Funktion für die Zifferblattbeleuchtung
Lampe-torche avec éclairage continu et signaux d’urgence
Illumination du cadran
ROTE LED / LED ROUGE
Funktion für Lokalisierungs-Licht und
Leuchtanzeige bei schwächer werdender Batterie
Localisation et indicateur de fin de vie de la pile
241435.CB
Echtes Kautschukarmband
Bracelet en caoutchouc véritable
le
ø 43 mm
MAVERICK
AWARD COLLECTION
SWISS MADE
Quarzwerk
Edelstahlgehäuse (316L)
Wasserdicht bis 100 m (10 ATM)
Kratzfestes, dreifach beschichtetes
und entspiegeltes Saphirglas
Lumineszierende Zeiger
Einseitig drehbare Lünette
Verschraubter Gehäuseboden
Geschützte Krone
Datumsanzeige
Batterie-Endanzeige
(mit Ausnahme von 241440.CB)
SWISS MADE
Mouvement à quartz
L)
Boîtier en acier inoxydable (316L)
Étanche à 100 mètres (10 ATM, 3300 pieds)
Verre saphir résistant aux rayures
es
et à triple traitement antireflets
Aiguilles luminescentes
nnelle
Lunette tournante unidirectionnelle
Fond vissé
Protection de la couronne
Guichet de date
Indicateur de fin de vie de la pile
(sauf 241440.CB)
241436.CB
Edelstahlarmband (316L)
Bracelet en acier
inoxydable (316L)
241440.CB
Dual-time
241492.CB
Echtes Kautschukarmband
Bracelet en caoutchouc véritable
Echtes Kautschukarmband
Bracelet en caoutchouc véritable
ø 43 mm
ø 34 mm
ø 43 mm
30
31
241517.CB
Textilarmbandd
Bracelet tissu
ø 40 mm
ORIGINAL
AWARD COLLECTION
SWISS MADE
Quarzwerk
Nylon Armbanduhrgehäuse
Aluminium Lünette
Verschraubter Gehäuseboden
Geschützte Krone
Wasserdicht bis 100 m (10 ATM)
Mineralglas
Lumineszierende Zeiger
Datumsanzeige
NATO Armband
SWISS MADE
Mouvement à quartz
Carrure en fibre de nylon
Lunette en aluminium
Fond vissé
Couronne protégée
Étanche à 100 mètres (10 ATM, 330 pieds)
Verre minéral
Aiguilles luminescentes
Guichet de date
Bracelet OTAN
DAS TEXTILARMBAND FÜHRT ÜBER
DIE GEHÄUSERÜCKSEITE.
LE BRACELET TISSU RECOUVRE LE
FOND DU BOÎTIER.
241514.CB
241515.CB
241516.CB
Textilarmband
Bracelet tissu
Textilarmband
Bracelet tissu
Textilarmband
Bracelet tissu
ø 40 mm
ø 40 mm
ø 40 mm
32
33
Als Karl Elsener 1897 das Original Schweizer „Offiziersmesser” schuf,
konnte er nicht ahnen, dass dieses auf der ganzen Welt zum Symbol für
Qualität, Funktionalität und den Schweizer Erfindergeist werden sollte.
Die Kunst unserer Designer, das jahrhundertalte Erbgut der Präzision,
Innovation und Qualität konsequent in all unseren Produkten immer
wieder zum Leben zu erwecken hat die Herzen unserer Wiederverkäufer
und Konsumenten weltweit gewonnen.
Nutzen Sie die Stärke der Marke zu Ihrem eigenen Vorteil.
Die Selektion der Modelle für den Firmenpräsente-Katalog wurde im
Bewusstsein zusammengestellt, Ihnen zum Erfolg zu verhelfen. Sei es für
die Entwicklung eines Incentive-Programmes, eines Geschenk-Katalogs,
für Verkaufsförderungsprogramme oder auch als Möglichkeit zum
Einkauf von Produkten für einen Anlass oder für Werbemittelzwecke. Dies
sind die Gründe:
s 7ELTBERàHMT Das bekannte rot-weisse „Kreuz-und-Schild” Logo ist
eines der bekanntesten Marken-Symbole und geniesst weltweit ein
enormes Kundenvertrauen.
s 7ELTWEITE0RÊSENZUnsere Zeitmesser können weltweit in über 80
Ländern erworben werden.
s 6ERTRAUENDER+ONSUMENTEN Alle Konsumenten, egal welchen
Geschlechts oder welcher ethnischen Gruppe sie angehören, egal
welchen Lebensstandard sie führen, beschreiben die Marke als
qualitativ hochwertig mit raffinierter Funktionalität, langlebiger
Konstruktion und fortschrittlichem Design.
s 1UALITÊTUNSERER0RODUKTE Funktionalität, Robustheit, Design,
Innovation. Höchste Qualität für höchste Ansprüche.
Welche Ansprüche Sie auch stellen, Victorinox Swiss Army bietet Produkte in
Preisklassen für alle Bedürfnisse. Von Werbegeschenken, Service- und Anerkennungspreis-Programmen bis hin zu mehrstufigen Incentive-Aktionen. Es
gibt keine bessere Lösung, Ihre Kunden und Mitarbeiter zu verwöhnen.
Depuis que Karl Elsener inventa en 1897 le fameux couteau suisse
d’officier à Ibach en Suisse, nos produits ont acquis une réputation
internationale d’excellence, d’ingéniosité incomparable, grâce entre
autre à leur fonctionnalité et à leur durabilité.
Nos équipes de création parviennent à doter chacun de nos produits
du même héritage de précision, d’innovation et de qualité, ce qui
nous a permis de conquérir le cœur et la raison des détaillants et des
consommateurs du monde entier.
Le pouvoir de la marque à votre service.
Notre collection de montres pour cadeaux d’entreprises est conçue pour
vous aider à valoriser avec succès vos différentes actions: programmes
de motivation, catalogue de cadeaux, promotion de ventes ou simplement
pour un événement ou un cadeau d’entreprise. Voici les raisons :
s Renommée mondiale: Le célèbre bouclier rouge à croix blanche est
l’un des symboles de marques les plus connus et les plus respectés
au monde.
s 0RÏSENCEGLOBALE Nos montres sont distribuées dans plus de
80 pays.
s #ONFIANCEDUCONSOMMATEURTous les consommateurs, hommes ou
femmes, quels que soient leurs styles de vies et leurs nationalités,
associent la marque Victorinox Swiss Army avec une très haute
qualité, des fonctions utiles, une longue durée de vie et un style
moderne.
s 1UALITÏDENOSPRODUITSfonctionnalité, robustesse, design,
innovation. Nos standards les plus élevés sont adaptés aux attentes
les plus pointues.
Quel que soit votre besoin, Victorinox Swiss Army vous propose des
montres dans la catégorie de prix qui vous convient. Du cadeau
d’entreprise au programme de motivation ou encore primes d’incitation,
vous trouverez dans nos produits la réponse à vos attentes. Il n’existe
pas de meilleure manière de valoriser vos clients ou vos collaborateurs.
TECHNISCHE DATEN UND ANGABEN ZUR PERSONALISIERUNG
DONNÉES TECHNIQUES & PERSONNALISATION
Bitte liefern Sie Ihre Vorgaben für die Beschriftung in einem der folgenden Formate:
Veuillez fournir votre inscription personnalisée dans l’un des formats suivants:
1. ELEKTRONISCH
Vektorisierte Graphiklogos abgespeichert unter Adobe Illustrator (.ai), CorelDraw (.cdr)
oder Freehand (.fh) oder exportiert als gekapselte Postscriptdatei (.eps). Die Fonts sollten
als Kurven exportiert werden oder auf der CD mitgeliefert werden. Die Farben müssen
verbindlich definiert werden (Pantone, RAL, HKS) oder ein Farbmuster beifügen.
1. DONNÉES ÉLECTRONIQUES
Logos vectorisés enregistrés au format Adobe Illustrator (.ai), CorelDraw (.cdr) ou Freehand
(.fh) ou exportés en tant que fichier postscript encapsulé (.eps). Les polices doivent
être exportées en tant que courbes ou fournies avec les données. Définir les couleurs de
manière contractuelle (Pantone, RAL, HKS), ou joindre un échantillon des couleurs.
2. HERKÖMMLICHE VORGABEN
Bitte liefern Sie uns ein reproduzierbares schwarz-weiß oder Farbdokument (wenn möglich
auf DIN A4 vergrößert). Unsere Spezialisten müssen Filme meist elektronisch aufnehmen
und bearbeiten. Sie können ebenfalls Visitenkarten, Briefbögen, Aufkleber oder andere
Dokumente als Muster einsenden. Wir brauchen präzise und akkurate Information zur Farbe
(Pantone, RAL, HKS) für den Farbdruck.
2. ŒUVRE CONVENTIONNELLE
Vous devez nous fournir un document reproductible en noir et blanc ou en couleurs
(si possible au format A4). Les pellicules doivent généralement être numérisées et
retravaillées à l’écran par nos spécialistes. Vous pouvez aussi nous envoyer une carte de
visite, du papier à en-tête, un autocollant ou d’autres documents pouvant être utilisés
comme modèle. Des informations précises et exactes sur les couleurs (Pantone, RAL, HKS)
sont nécessaires pour l’impression en couleurs.
Die Vorgaben werden unter Berücksichtigung der optischen und graphischen Regeln und
der Auflagen des Kunden zu Logo, Buchstaben/ Text von unseren Experten in die definierten
Bereiche eingeführt.
DRUCKMUSTER / GUT ZUM DRUCK
Nach Erhalt der ersten Bestellung senden wir innerhalb von fünf Arbeitstagen mit
der Auftragsbestätigung ein farbiges 1:1 Gut zum Druck. Wir bitten Sie, dieses zu
unterzeichnen oder zu bestätigen und so rasch wie möglich zurück zu senden. Wir weisen
darauf hin, dass der Liefertermin vom Erhalt Ihrer Bestätigung des Gut zum Druck
abhängt. Weil mit einem Laserdrucker gedruckt wird, sind die Farben nicht verbindlich.
Wir behalten uns das Recht vor, an den illustrierten Modellen technische und (oder) ästhetische Veränderungen
vorzunehmen.
L’œuvre est placée par nos experts dans les zones mentionnées, en respectant les règles
optiques et graphiques et en suivant les demandes du client en ce qui concerne le logo, les
lettres ou le texte.
ÉPREUVE « BON À TIRER »
Dans les cinq jours ouvrables suivant la réception de la première commande, nous vous
enverrons une épreuve papier à l’échelle 1:1 et en couleurs, avec la confirmation de la
commande. Nous vous demandons de bien vouloir signer ou commenter cette épreuve
dans le meilleur délai. Veuillez noter que la date de livraison dépend de la date de votre
approbation de l’épreuve. Pour des raisons techniques liées à l’imprimante laser, les
couleurs ne sont pas contractuelles.
CORPORATE COLLECTION
AWARD COLLECTION
GEHÄUSEBODENGRAVUR
GRAVURE SUR
LE FOND
ZIFFERBLATTDRUCK
IMPRESSION
SUR LE CADRAN
FIELD Ø 38.5 mm
FIELD Ø 30 mm
GARRISON ELEGANCE Ø 40 mm
GARRISON ELEGANCE Ø 32 mm
GARRISON BLACK Ø 40 mm
15.0 X 5.5mm
11.6 X 4.2 mm
15 X 6 mm
11 X 4 mm
17.0 x 5.5 mm
GEHÄUSEBODENGRAVUR
GRAVURE SUR
LE FOND
FIELD Ø 38.5 mm
FIELD Ø 30 mm
GARRISON ELEGANCE Ø 40 mm
GARRISON ELEGANCE Ø 32 mm
GARRISON BLACK Ø 40 mm
Ø 19 mm
Ø 14 mm
Ø 17 mm
Ø 12.7 mm
Ø 18 mm
Weitere Beschriftungsoptionen auf Anfrage.
D’autres options
d’inscriptions disponibles sur demande.
Nous nous réservons le droit de faire des changements techniques et/ou esthétiques sur les modèles présentés dans ce
catalogue.
BESCHRIFTUNG AUF
DIE VERPACKUNG
IMPRESSION SUR
L’EMBALLAGE
Nur in weiss oder silber
En blanc ou argent
uniquement
20.0 X 39.0 mm
ALLIANCE Ø 40 mm
ALLIANCE Ø 30 mm
ALLIANCE CHRONO
CHRONO CLASSIC
NIGHT VISION
MAVERICK Ø 43 mm
MAVERICK Ø 34 mm
Ø 23 mm
Ø 15 mm
Ø 26 mm
Ø 20 mm
Ø 15 mm
Ø 26 mm
Ø 18.3 mm
Weitere Beschriftungsoptionen auf Anfrage.
D’autres options
d’inscriptions disponibles sur demande.
BESCHRIFTUNG AUF
DIE VERPACKUNG
IMPRESSION SUR
L’EMBALLAGE
Nur in weiss oder silber
En blanc ou argent
uniquement
38.0 X 38.0 mm
ECHTHEIT
GARANTIE
Alle authentischen Victorinox Swiss Army
Auf alle Victorinox Swiss Army Uhren
Uhren tragen unser Kreuz und Schild Em-
gewähren wir 3 Jahre Garantie.
VICTORINOX SWISS ARMY WATCH SA
blem. Unsere Uhren sind die einzigen, die von
der Schweizer Regierung autorisiert sind, den
GARANTIE
Namen Swiss Army zu tragen.
Toutes les montres Victorinox Swiss Army sont
garanties 3 ans.
SALES & MARKETING OFFICE
AFTER-SALES SERVICE
AUTHENTICITÉ
Toute montre ne portant pas le bouclier à la croix
sur le cadran n’est pas une véritable montre
Victorinox Swiss Army. Nos montres sont les
seules autorisées par le gouvernement suisse à
porter le nom Swiss Army.
2500 BIEL/BIENNE 6
SWITZERLAND
TEL +41 (0)32 344 99 33
[email protected]
“VICTORINOX”, “SWISS ARMY”, “VICTORINOX SWISS ARMY” and the famous Victorinox Cross and Shield are trademarks
owned by or licensed to Victorinox AG of Ibach Switzerland and its affiliated companies. Printed in Switzerland.
© VICTORINOX SWISS ARMY WATCH SA, XI 2013.
V.01084.2
SWISS ARMY KNIVES CUTLERY TIMEPIECES TRAVEL GEAR FASHION FRAGRANCES I WWW.VICTORINOXSWISSARMY.COM

Documentos relacionados