WIDOS Serien-Schweißmaschinen W 2500 S CNC, W 500

Transcrição

WIDOS Serien-Schweißmaschinen W 2500 S CNC, W 500
WIDOS Serien-Schweißmaschinen W 2500 S CNC, W 500
Die Produktfamilie
The product line
Die Serien-Schweißmaschinen der Familie WIDOS 2500 CNC,
5000 S CNC und 7000 S CNC stehen in verschiedenen Ausführungen und Leistungsklassen zur Verfügung. So kann je nach
Anwendungsfall zwischen der hydraulischen Ausführung und der
servo geregelten Variante gewählt werden, wobei die Leistungsklasse im Einzelfall ausgelegt wird. Grundsätzlich sind auch Kombinationen der Antriebe lieferbar, um spezielle Anforderungen zu
erfüllen.
The serial welding machines of the product line WIDOS 2500
CNC, 5000 S CNC and 7000 S CNC are available in different
models and classes of performance. According to your application
you may select between the hydraulic and servo controlled model, the performance being adapted to each single application.
Basically, the drives can also be combined in order to meet special
requirements.
Gemeinsame Ausstattung aller Ausführungen ist die prozessorientierte Steuerung WIDOS CNC 3.0 für einfachste Handhabung und
präzise Regelung aller Parameter.
A common equipment of all models is the process-oriented control
WIDOS CNC 3.0 for easiest handling and exact control of all parameters.
Die Antriebe
The drives
Für die Handhabung und Schweißbewegungen stehen je nach
Ausführung pneumatische und elektrische Systeme zur Verfügung.
Depending on the model, the machines have pneumatic or electric
systems for handling and welding motions.
Die hydraulischen Systeme werden vorzugsweise bei Schweißaufgaben mit geringeren Anforderungen an die Präzision verschiedener Wege und Kräfte im Fügevorgang verwendet. Die Schweißkräfte sind zwar technisch bedingt in gewissen Grenzen einstellbar, jedoch werden diese Systeme hauptsächlich für Aufgaben mit
Fahrten auf Endlagen und bei reinen Kraftregelungen verwendet.
The hydraulic systems are mainly used for welding jobs with lower
demands on precision of different ways and forces during the joining process. They allow welding forces being adjustable in certain limits due to technical reasons, however these systems are
mainly used for applications with motions onto a limit position and
in case of pure force control.
Das servogeregelte System der WIDOS 2500 CNC, 5000 S CNC
und 7000 S CNC ist wesentlich flexibler für die Positionierung ausgelegt und in größeren Kraftbereichen exakt regelbar. Dieses System wird hauptsächlich dann eingesetzt, wenn in der Verarbeitung verschiedene Wege angesteuert werden müssen und Kombinationen aus Kraft- und Lageregelung erforderlich werden.
Essentially more flexible in positioning and exactly controlable
in higher ranges of force is the servo-controlled system of the
WIDOS 2500 CNC, 5000 S CNC and 7000 S CNC. This system is
mainly used in applications where different ways have to be driven and combinations of force and way control are necessary.
Die Einsatzbereiche
The application fields
Die Maschinen wurden speziell entwickelt, um mittlere bis größere
Schweißserien zu fertigen. Die stabile Ausführung aller Antriebe
und Führungen erlaubt kurze Zykluszeiten bei hoher Wiederholrate und Präzision.
The machines were developped especially for the fabrication of
mean and larger welding series. The solid construction of all drives and guidances allow short cycle times at high repeat rates
and precision.
Um praktisch alle Anforderungen zu erfüllen, stehen eine Vielzahl
von verschiedenen Heizelementen und sonstiger Energiequellen
zur Verfügung. So können Infrarot-Strahler und Kontakt-Heizelemente direkt aufgebaut werden. Zur Verarbeitung der Teile mittels
Reibschweißen oder Induktion werden die notwendigen Werkzeuge kundenspezifisch aufgebaut.
To fulfil practically all requirements, a large number of different
heating elements and other energy sources are available, such as
infrared radiators and contact heating elements which can be
mounted directly. For a welding process by means of friction or
induction welding, the necessary customer specific equipment is
mounted.
Die Aufnahme der Teile kann in unterschiedlicher Form durch mechanische oder pneumatische Systeme erfolgen und wird kundenspezifisch angefertigt. Standardmäßig ist die Teilgröße auf
ca. 250 x 250 mm bei der WIDOS 2500 S CNC, auf ca. 500 x
500 mm bei der WIDOS 5000 S CNC und auf ca. 800 x 800 mm
bei der WIDOS 7000 S CNC Stirnfläche begrenzt. Bei größeren
Teilen können jedoch Sonderanfertigungen und spezielle Lösungen
realisiert werden.
The working pieces can be fixed in different mechanic or pneumatic systems which are especially produced according to your
pieces. The standard dimensions of the work pieces’ faces are
limited to appr. ca. 250 x 250 mm for the WIDOS 2500 S CNC,
to appr. 500 x 500 mm for the WIDOS 5000 S CNC and to appr.
800 x 800 mm bei der WIDOS 7000 S CNC. In case of larger
pieces, the realization even of special designs and special solutions is possible.
Generell können praktisch alle Schweißverfahren für die entsprechenden Kunststoffe und Verarbeitungsbedingungen realisiert werden.
In general, practically all welding methods for the respective plastic materials and processing conditions can be realized.
00 S CNC und W 7000 S CNC/WIDOS Serial Welding Machines
Heizelement - Stumpfschweißen/Heating element butt welding
Heizelement - Muffenschweißen/Heating element socket welding
Infrarot - Stumpfschweißen/Infrared butt welding
Infrarot - Muffenschweißen/Infrared socket welding
Die verschiedenen Ausbaustufen
Für die verschiedensten Aufgaben stehen spezielle Heizelemente, Planhobel, Richtplatten und Spannwerkzeuge zur Verfügung. Des weiteren
können Systeme mit automatischer Bestückung und Entnahme der Teile aufgebaut werden.
Various types of equipment
For the most different welding jobs, special heating elements, planing tools, straightening plates and clamping devices are available.
Additionally, systems with automatic feeding and removal of the work pieces can be integrated.
s W 2500 S CNC, W 5000 S CNC and W 7000 S CNC
Beispiel einer servo geregelten Werkstattmaschine in senkrechter Ausführung, bestückt mit Multi-Heizelementen. Die
Maschine besitzt eine Vollkapselung und ist zum Spannen
der Teile mit Magnetspannsystemen ausgestattet.
Example for a servo controlled workshop machine in vertical version, assembled with multi heating elements. The machine disposes of a complete encapsulation and is equipped
with magnetic clamping systems in order to clamp the work
pieces.
Beispiel einer Werkstattschweißmaschine, speziell zum
Kontakt- und Infrarot-Schweißen von Filterteilen in
geschlossener Bauweise mit Sicherheitstüren oder Lichtschranken zur Absicherung gegen unbefugtes Eingreifen in
die Schweißzone.
Example for a workshop welding machine, especially
designed for contact and infrared welding of filter pieces
in a closed method of construction with safety doors or
light barriers to prevent an unauthorized reaching into the
welding area.
Kundenspezifisch angefertigte Werkstattschweißmaschine
in offener Bauweise.
Custom-made workshop welding machine in an open
construction.
Beispiel einer servo-gesteuerten Serienschweißanlage zur Fertigung von Spezialformteilen in geschützter Bauweise mit Vakuumklemmung anstatt einer herkömmlichen mechanischen Spannung.
Example for a servo-controlled serial welding machine for the fabrication of special fittings in shielded construction with vacuum
clamping instead of a traditional mechanical clamping.
Fax-Anforderung/Inquiry per fax +49 (0) 71 52 / 99 39 40
Sollten Sie weitere Fragen zu WIDOS Serien-Schweißmaschinen haben, bitten wir Sie um eine kurze Beschreibung der Problemstellung und einer Projektskizze. Wir werden uns schnellstmöglich mit Ihnen in Verbindung setzen.
If you have further questions concerning the WIDOS Serial Welding Machines, please describe shortly your requirements and
send us a drawing of your project. We will contact you the soonest possible.
Firma / Company
zuständig Frau/Herr / Name
Straße / Street
Postleitzahl/Stadt /Postcode/Town
Land / Country
Telefon/Telefax/E-mail / Telephone/Fax/email
Unsere Problemstellung: / Our requirements:
WIDOS
Wilhelm Dommer Söhne GmbH
Einsteinstraße 5
D-71254 Ditzingen-Heimerdingen
Telefon +49 (0) 71 52 / 99 39-0
Callcenter +49 (0) 71 52 / 99 39-99
Telefax +49 (0) 71 52 / 99 39 40
www.widos.de · [email protected]
Ä
Stand 10/2008
Technische Änderungen vorbehalten!
Subject to technical modifications!
Effiziente Schweißmaschine für die Anwendung von heute
Efficient welding machines for today’s applications
WIDOS Serien-Schweißmaschinen
WIDOS Serial Welding Machines