II Werkzeugmaschinen Machine-Tools Machines
Transcrição
II Werkzeugmaschinen Machine-Tools Machines
II m 030 Werkzeugmaschinen Machine-Tools Machines-Outils Das Lieferprogramm The program Le programme 11 / 9 8 Das Programm The program Le programme Prazisionswerkzeugmaschinen Precision Machine-Tools Machine-Outils de precision MADE BY SPINNER arbeiten weltweit in uber 35 Landern auf 6 Kontinenten erfolgreich bei vielen namenhaften Anwendern zur Herstellung anspruchsvoller Prazisionsteile. Wir befassen uns seit 40 Jahren mil der Entwicklung und Herstellung moderner Werkzeugmaschinen. Mehr als 10.000 gelieferte Anlagen beweisen bei unseren Kunden taglich ihre Wirtschaftlichkeit, Prazision und Zuverlassigkeit. Wir haben auch fur Ihre Aufgabenstellung die geeignete Maschine, egal ob eine kleine Kompaktdrehmaschine fur die Ausbildung, ein universelles Fraszentrum oder eine komplexe Drehzelle mil sieben Achsen, zwei Spindeln und Beladetechnik. Stellen Sie uns Ihre Aufgabe. are working successfully world wide at many well known endusers in more than 35 countries on 6 continents. Since 40 years we design and produce most modern machine tools. More than 10.000 delivered machines at our customers demonstrate their high efficiency, precision and reliability day by day. We have the right machine tool also for you, starting from a small compact educational lathe or economic machining centers up to 7-axis turning cells with two spindles and automatic loading system. travaillent en plus de 35 pays du monde sur les utilisateurs bien connu pour I'usinage des pieces de haul precision. Depuis plus de 40 ans nous nous occupons avec la construction et la fabrication des machines outils modernes. Plus de 10.000 machines livrees preuvent la precision, la rentabilite et la solidite du produit. Avec notre gamme des machines nous avons aussi la machine de vos besoins, si une machine compacte pour la formation que un centre d'usinage que un centre de tournage multiaxes avec robotisation. Demandez nous s.v.p • Ultraprazisionsdrehen Ultra Precision Turning Tournage de haut precision Baureihe SB/PD Series SB/PD Serie SB/PD • Universaldrehen Universal turning Tournage universel Baureihe TC Series TC Serie TC • Zyklendrehen Cycle-turning Tour conventionnel Baureihe MT Series MT Serie MT • Komplexbearbeitung Complex Machining Usinage complexe Baureihe TM Series TM Serie TM • Universalbearbeitungszentren Universal Machining Centers Centre d'usinage universel Baureihe VC Series VC Serie VC • Fahrstander-Bearbeitungszentren Traveling Column Machining Centers Centres d'usinages avec broche mobile Baureihe MC Series MC Serie MC • Hochleistungs-Bearbeitungszentren High-Performance Machining Centers Centre d'usinage de production Baureihe PMC/VMC Series PMC/VMC Serie PMC/VMC • Werkzeugschleifen Tool Grinding Affutage d'outils Baureihe SM Series SM Serie SM • Moderne Steuerungstechnik Modern Control Systems Commande numerique moderne • Automatisierungstechnik Automatic Loading/Unloading Systems Robotisation • Ausbildungssysteme fur CNC-Technikч Training systems for CNC-technology Systemes de formation pour la CNC • Schliisselfertige Projekte Turn-key projects Projets cle a la Ultraprazisionsdrehen Ultra Precision Turning Tournage de haut precision Baureihe SB/PD Series SB/PD Serie SB/PD Die Baureihen SB und PD sind kompakte CNC-Drehmaschinen hochster Genauigkeitsklasse fur anspruchsvollste Bearbeitungsaufgaben der Prazisionsteilefertigung immer dann, wenn besondere Anforderungen an MalS- und Formgenauigkeit sowie Oberflachengute gestellt werden. Einige besondere Merkmale sind: -GlasmaSstabe -Positioniergenauigkeit 0,4pm -Sensible Spanntechnik -Modularer Baukasten - Kreisformfehler 0,3 um -Geringe Abmessungen The models SB and PD are compact CNC-Lathes at highest level of precision to be used for most qualified turning processes with special demand of dimensional and geometrical tolerances as well as best surface quality. Some special features are: - Linear glasscales - Positioning 0,4 um - Soft clamping - Modular design - Roundness 0,3 um - Compact design Les tours de la gamme SB/PD de construction compacte, repondent aux plus haut exigences lors de I'usinage rationnel des pieces de haut precision etsont conditionnes par des tolerances serrees de forme, de positionnement dimensionelles et de I'etat de surface. Quelque caracteres speciales: - Regies de mesure directe -Systeme de serrage reglable - Repetabilite 0,4 um -Construction modulaire -Circularite 0,3 um -Conception compacte Technische Daten Technical Data Caracteristiques techniques Modell / Model / Modele SB-CMC PD-CNC Arbeitsbereich / Working Area / Aires de travail Fahrweg X Stroke X Course X 250 mm 400 mm Fahrweg Z Stroke Z Course Z 285 mm 400 mm Spindeldrehzahl maximal, Upm Maximum spindle speed, rpm Vitesses maximales, rpm 8.000 oder/ or /ou 5.000 8.000 oder / or /ou 5.000 Stangenkapazitat Bar capacity Passage de barre 32 oder / or / ou 42 mm 32 oder / or / ou 42 mm Futterdurchmesser Power-chuck diameter Diametre de mandrin 125 oder / or / ou 140 mm 125 oder / or / ou 140 rnm Siemens 9, 5 KW GEFanuc7,5 KW Siemens 9,5 KW GE Fanuc 7, 5 KW 0 200 mm 0 350mm Spindeldrehzahl maximal, Upm Maximum spindle speed, rpm Vitesses maximales, rpm e © 8.000 Futterdurchmesser Power-chuck diameter Diametre de mandrin e 125 mm Spindelmotor Leistung 60% Power spindle motor 60% Puissance de la broche 60% e Siemens 7,5 KW GE Fanuc 5, 5 KW Hauptspindel/ Main spindle / Broche principale Spindelmotor Leistung 60% Power spindle motor 60% Puissance de la broche 60% Reitstock / Tailstock / Contre-pointe Drehlange ca. Approx. turning length Longeur de tournage Gegenspindel / Sub spindle / Contre-broche SriNNERI Werkzeugaufnahme, Revolver / Toolsyst m, turret / Systeme d'outils, tourelle Revolvertypen, Stationen/Halter Types of turrets, 51айопБЯоо1гю№ег Types tourelles, Positions/Port-outil linear 8 /DIN, 20mm 12 /DIN, 16mm linear 12/DIN,20mm 16/DIN, 16mm Steuerung / Control system / Systeme d ; controle Lieferbare Fabrikate Available types Systeme de commande numeriqiie Siemens 840D GE Fanuc ISiTA Allgemeine Werte / General specifications / Valours generates Gesamtgewicht je nach Ausfuhrung Total weight of machine Poids net de la machine Aufstellflache ca Floor-space approx Dimensions hors tout, environ 1.600-1800 kg 2.100-2.300 kg 0,8 x 1,6 x 1,6 m 1,2 x 2,3x 1,7 m Standard / 0 Option / 9 Nicht lieferbar, not available, pas possible Universaldrehen Universal turning Tournage universe! Baureihe TC Series TC Serie TC Die Baureihe TC umfalSt universelle und kompakte CNC-Drehmasehinen hoher Genauigkeitfur kleine bis mittlere Stuckzahlen sowohl zur Stangenverarbeitung aber auch Putterspannung. Verschiedene Ausbaustufen von der 2-Achsen Drehrriaschine bis zur DrQhzelle mit C-Achse erlauben die Anpassung an die jewinlige Aufgabe. Technische Daten Technical Data Caracteristiques techniques Modell / Model / Modele TC32 TC46/67/82 TC46 Compact ГС671ДС67Н ТС82ЯС108 Arbeitsbereich / Working Area / Aires de travail Einige besondere Merkmale sind: -GrolSzugiger Arbeitsraum - Umfangreiche Grundausstattung - Kostengunstig - Leistungsstark Fahrweg X Stroke X Course X mm 96 221 221 276 The models of TC series are universal and compact CMC-Lathes of high quality specialized on small and medium number or workpieces and are useful! for bar operations as well as chucking. There are different specifications available from a standard 2 axis machine up to a turning cell with live tooling and С axis. Fahrweg Z Stroke Z Course Z mm 245 590 590 1090 6000 4500 4000 3500 6000 4500 4000 3500 3000 3750 2850 2500 32 46 67 82 46 67 82 82 108 125 165 210 250 165 210 250 250 315 5,5 KW 15 KW 11-23KW 22-50 KW 0 e 0 0 245 590 590 1090 35/MK2 90mm/MK5 90mm/MK5 110mm/MK4 Some special features are: - Large working area -Economic price - Most features as standard -Powerfull Le tour de la gamme TC, de construction universe! et compacts, repemde aux plus haul exigences lors de I'usinage rationnel de pieces de precision e*> moyennes et petites series pour I'usinage en barre mais aussi en mandrin. La conception modufaJre-permet 1'adaptation des wersiones differentes, d'une machine 2 axes a une version complete 3 axes avec axe'de^fet outils tournantes. Quelque caracteres speciales: - Grande aires de travail - Version de base etendu -Prix economique - Productif, a grande puissance Hauptspindel / Main spindle / Broche principale Spindeldrehzahl maximal, Upm Maximum spindle speed, rpm Vitesses maximales, rpm Stangenkapazitat Bar capacity Passage de barre Futterdurchmesser Power-chuck diameter Diametre de mandrin mm Spindelmotor Leistung 40% Power spindle motor 40% Puissance de la broche 40% C-Achse C-axis Axe de С Reitstock / Tailstock / Contre-pointe Drehla'nge ca. Approx. turning length Longeur de tournage mm Pinolendurchmesser Diameter of quill Diametre de poupee Werkzeugaufnahme, Revolver / Toolsystem, turret / Systeme d'outils, tourelle SriNNERl Angetriebene Werkzeuge Life-tooling outils motorises Revolvertypen, Stationen/Halter Types of turrets, Stations/Toolholder Types tourelles, Positions/Port-outil 0 в 8/12 OIN16mm 12/DIN30mm О 0 12/DIN30mm 12/DIN40mm 12/DIN40mm 12/DIN50mm Steuerung / Control system / Systeme de controle Lieferbare Fabrikate Available types Systeme de commande numerique Siemens 810D Siemens 840D OE-FANUC21iTA Allgemeine Werte / General specifications / Valeurs generates Gesamtgewicht je nach Ausfuhrung Total weight of machine Poids net de la machine 1400kg 3800 - 4000 kg 5500 kg Aufstellflache ca Floor-space approx mm Dimensions hors tout, environ 1090x 1750 x 1730 2685x1500x1790 3590 x 1750x 1890 Standard / 0 Option / О Nicht lieferbar, not available, pas possible Zyklendrehen Cycle-turning Tour conventionnel Baureihe MT Series MT Serie MT Unsere Baureihe MT umfaRt konventionell aufgebaute Drehmaschinen in mehreren BaugroBen, jeweils ausgestattet mit einer modernen CNC-Zyklensteuerung. Dies erlaubt dem Anwender ohne besondere CNC-Ausbildung komplizierte Konturen wie Kegel, Radien, Gewinde sehr schnell, unkompliziert und prazise zu fertigen insbesondere in der Einzelstuckfertigung. Our MT-series are precision lathes in traditional design in different sizes but equipped with a most modern CNC unit for easy job-shop by the operator. By use of the equipment it is possible to machine complicate geometries such as cone, radius and threads very easy without special training in CMC-programming especially for poduction of one single workpiece only. Le tour de la gamme MT sont construit selon les mernes prmcipes que les machines industrielles. Le modele MT reunit la construction traditionel avec les benefices de la cornmande numerique. Cornme les machines industrielles le tour MT permet I'usinage des pieces difficile mais grace au temps de preparation rapide et simple, ia realisation d'une premiere piece est plus vite. Technische Daten Technical Data Caracteristiques techniques Model! /Model /Modele MT500/1000 MT500/1500 Arbeitsbereich / Working Area / Aires de travail Schwingdurchmesser iiber Bettabdeckung Swing over bed cover Diametre max 475 mm Schwingdurchmesser uber Querschlitten Swing over crosslide Diametre maximum admis au-dessus du chariot 270mm Spitzenhb'he Center height Distance entre bati et centre de la broche Spitzenweite Distance between centers Distance entre broche et contre-pointe 237mm -975 mm Fahrweg X Stroke X Course X Fahrweg Z Stroke Z Course Z -1475 mm 200 mm 862-951 mm 1362-1451 mm Hauptspindel / Main spindle / Broche principale Spindeldrehzahl maximal, Upm Maximum spindle speed, rpm Vitesses maximales, rpm 36-3600 Spindelkopf Spindle nose Nez de la broche DIN 55026-A6 Futterdurchmesser Power-chuck diameter Diametre de mandrin 160-250 mm Steuerung / Control system / Systems de controle Lieferbare Fabrikate Available types Systeme de commande numerique Siemens 810D/Manual -Turn Siemens 8100/Auto -Turn Allgemeine Werte / General specifications / Valeurs genera es Gesamtgewicht je nach Ausfuhrung Total weight of machine Poids net de la machine 2300 kg Standard / © Option / © Nicht lieferbar, not available, pas possible Komplexbearbeitung Complex Machining Usinage complexe Baureihe TM Series TM Serie TM Arbeitsbereich / Working Area / Aires de travail Die Baureihe TM ist eine vollig netiartige Werkzeugmaschine fur unbegrenzte lVI6gtichkeiten in der Komplettbearbeitung. Sie vereint atte Moglichkeiten ernes 5-Achsen Bearbeitungszentrums mit denen einer 2-Spindel Drehmaschine. Komplettbearbeitungen kompliziertester raumlicher Geometrien ab Stangenmaterial oder als Futterbearbeitungen sind moglich. Unsere TM setz.t neue Maftstabe im Werkzeugmaschinenbau. Einige besondere Merkmate sind: - Y-Achse mit 300mm Hub -Vollwertige B-Achse fur Arbeitswtnkel -24 Werkzeuge im Revolver --18 leistungsstarke rotierende Werkzeuge The TM-series is a completly new typ of machine tool without any limits in complete machining of precision workpieces. It integrates all capabilities of a 5-axis machining center and a twin-spindle turning center. All kind of very complex 3-D geometries can be machined from bar material or as chucking operations. Our model TM represents a new level of machine tool building. Some special features are: -Y-axis with 300mm stroke -24 tools in turret Fahrweg X Stroke X Course X 400 mm Fahrweg Y Stroke Y Course Y 300 mm Fahrweg 21 / Z2 Stroke Z1 / Z2 Course Z1 /22 425 mm Fahrweg B / C 1 /C2 Stroke В / C 1 / C 2 Course B / C 1 / C 2 0-360 Grad Spindel 1 und 2 / Spindle 1 and 2 / Broche 1 et 2 - Futl B-axis for tool angle - 18 powerful! rotating tools La conception machine de la serie TM permet I'usinage des pieces tres complexes sans limitation. La machine reunit les possibilites d'un centre d'usiinage 5 axes avec les caracteres du tour bibroches- La machine TM offre I'usinage complete en barre ou en mandrin, sur des pieces de haut complexite et geometric d'espace. La machine TM represente une nouvelle norme dans le developpement machine-outil. Quelque caracteres speciales: -Axe Y avec course 300mm -24 outils dans la tourelle Technische Daten Technical Data Caracteristiques techniques - Axe В numerique pour control des angles - 18 outils tournantes a grande puissance Spindeldrehzahl maximal, Uprn Maximum spindle speed, rpm Vitesses maximales, rpm 6.000 Stangenkapazitat Bar capacity Passage de barre 42 mm Futterdurchmesser Power-chuck diameter Diametre de mandrin 140 mm Spindelmotor Leistung 40% Power spindle motor 40% Puissance de la broche 40% 14,75 KW Programrnierbare Kraft und Hub der Spannzylinder Programmable force and stroke of clamping cylinder Programmation de la force at de la course de cylindre Revolver / Turret / Tourelle ,„„"' Anzahl Werkzeugstationen Number of tool positions Nombre de positions d'outils 24 Anzahl angetriebener Werkzeugstationen Number of tool positions for live tooling Nombre de positions d'outils tournants 18 Drehzahl angetriebene Werkzeuge, Upm Speed of live-tooling, rpm Vitesse d'outils tournants, rpm 0-9.000 Antriebsleistung angetriebene Werkzeuge Power of live-tooling Puissance maximal outils tournants 6 KW Steuerung / Control system / Systeme de controle Lieferbare Fabrikate Available types Systeme de commande numerique Siemens 840D Allgemeine Werte / General specifications / Valeurs generates Gesamtgewicht Maschine Total weight of machine Poids net de la machine Aufstellflache ca Floor-space approx Dimensions hors tout, environ 7.500 kg 2,9 x 3,3 x 2,3 m Standard / © Option / в Nicht lieferbar, not available, pas possible 10 11 Universalbearbeitungszentren Universal Machining Centers Centre d'usinage universe! Baureihe VC Series VC Serie VC Unsere vertikalen Bearbeitungszentren der Baureihe VC sind universelle, kompakte und preiswerte Standardmaschinen hoher Qualitat und Leistungsfahigkeit. Einige besondere Merkmale sind: -Stabiler GuBaufbau - Leistungsstark - 24 Werkzeuge SK 40 - Kompakte Abmessungen -Hervorragendes Preis- / Leistungsverhaltnis Our vertical Machining Centers of VC-series are universal and compact standard machines at high level of quality with economic price. Some special features are; -Rigid cast-iron design - powerful - 24 tools SK 40 - Compact design -Best technical features at acceptable price Les centres d'usinage de la serie VC, de construction compacte et universe!, correspondent au demandes des machines madernes. La machine VC en version standard reunit grande flexibility haut precision et productivite avec un prix economique, Quelque carateres speciales: -Construction en fonte -Haute puissance - 24 outils SK 40 - Conception compacte -Technique superieur pour prix economique Technische Daten Technical Data Caracteristiques techniques Model! / Model / Modele VC610 VC810 VC1020 Arbeitsbereich / Working Area / Aires de travail Fahrweg X Stroke X Course X 610 mm 810 mm 1020 mm Fahrweg Y Stroke Y Course Y 500 mm 610 mm 610 mm Fahrweg Z Stroke Z Course Z 500 mm 610 mm 610 mm 800 x 450 mm 1000x600 mm 1200x600 mm © G 0 Aufspanntisch Table size Surface table 4. Achse / 4th axis / 4-ieme axe Rundtisch auf Tisch aufgebaut Round axis mounted on table 4-ieme axe, diviseur ou table ronde Frasspindel / Spindle / Broche verticale . Spindeldrehzahl maximal, Upm Maximum spindle speed, rpm Vitesses maximales, rpm 60-8000 Werkzeugaufnahme Spindle taper Cone broche SK40 DIN 69871 A Spindelmotor Leistung 40% Power spindle motor 40% Puissance de la broche 40% 16,5 KW Drehmoment (ca. 30 min) Torque (30 min) Moment de couple (30 min) 105 Nm Werkzeugwechsler / Toolchanger / Changeur d'outils Anzahl Werkzeuge Number of tools Nombre outils 20 Werkzeugwechselzeit ca. Toolchanging time, approx. Temps du changeur, env. 24 -6,5 sec. Steuerung / Control system / Systeme de contrdle Lieferbare Fabrikate Available types Systeme de commande numerique Semens 810D/840D „Shop-Mill" Allgemeine Werte / General specifications / Valeurs generales Gesamtgewicht je nach Ausfiihrung Total weight of machine Poids net de la machine Aufstellflache ca. Floor-space approx Dimensions hors tout, environ 4.000kg 6-000 kg 6.500 kg 2090 x 2430 x 2500 mm 2400 x 2200 x 2350 mm 2900 x 2200 x 2350 mm Standard / © Option / в Nicht tieferbar, not available, pas possible SPINNER! 12 13 Fahrstander-Bearbeitungszentren Traveling Column Machining Centers Centres d'usinages avec broche mobile Baureihe MC Series MC Serie MC Technische Daten Technical Data Caracteristiques techniques Model! / Model / Modele MC810 MC 1020 SPINNER Fahrstander-Bearbettungszentren der Baureihe MC sind Produktionsmittel fur leistungsstarke Fra's- und Bohrzerspanung auf hohem Niveau. Arbeitsbereich / Working Area / Aires de travail Einige besondere Merkrnale sind: - Fahrstanderprinzip in drei Achsen -40 Werkzeuge SK 40 Fahrweg X Stroke X Course X 810 mm 1020 mm Fahrweg Y Stroke Y Course Y 580 mm 580 mm Fahrweg Z Stroke Z Course Z 560 mm 560 mm 1300 x 600 mm 2x 1000x 560 mm 1500 x 600 mm 2x 1100 x 560 mm © 0 MC810-P 0 MC1020-P 0 -- Hohe Fra'sleistung - Palettenwendetisch SPINNER Machining Centers MC with traveling column are machine tools for powerful productive applications in milling and drilling. Some special features are: -Traveling columns in three axis - 40 Tools SK 40 - Powerful milling - Palletchanger SPINNER Centres d'Usinages de serie MC sont des machine outils productive pour applications fraisage de production en haute niveau. Quelque carateres speciales: - Broche mobile en 3 axes - 40 Outils SK 40 - Haute performance - Changeur palletes Aufspanntisch Table size Surface table Fest / Palette Fixed /Pallet standard / pallete 4. Achse / 4th axis / 4-ieme axe Rundtisch auf Tisch aufgebaut Round axis mounted on table 4-ieme axe, diviseur ou table ronde Palettenwechsler Pallet-changer chargeur palette SriNNERI Frasspindel / Spindle / Broche verticale Spindeldrehzahl maximal, Upm Maximum spindle speed, rpm Vitesses maximales, rpm 8000 Werkzeugaufnahme Spindle taper Cone broche SK40 DIN 69871 В Spindelmotor Leistung 40% Power spindle motor 40% Puissance de la broche 40% 25 KW Drehmoment (ca. 30 min) Torque (30 min) Moment de couple (30 mint 238 Nm Werkzeugwechsler / Toolchanger / Changeur d'outils Anzahl Werkzeuge Number of tools Nombre outils 40 Werkzeugwechselzeit ca. Toolchanging time double-arm, approx. Temps du changeur a deux bras, env. -2,5 sec. Steuerung / Control system / Systeme de controle Lieferbare Fabrikate Available types Systeme de commande numerique Siemens 810D / 840D Allgemeine Werte / General specifications / Valeurs generates Gesamtgewicht je nach Ausfiihrung Total weight of machine Poids net de la machine 8.000- 10500 kg 8.500 - 11000 kg Aufstellflache ca. Floor-space approx Dimensions hors tout, environ 2455x3650 mm 2840 x 3740 mm 2455 x 3650 mm 2840 x 3740 mm Standard / © Option / Э Nicht lieferbar, not available, pas possible 14 15 Hochleistungs-Bearbeitungszentren High-Performance Machining Centres Centre d'usinage de production Baureihe PMC Series PMC Serie PMC Die PMC-Baureihe umfaRt modular aufgebaute vertikale Hochleistungszentren fur schwere und hochgenaue 3-, 4- und 5-Achsen Bearbeitungen fur ansprttetisvalle Werkstucke der Luftfahrttechnik, aus dem Automobil- oder Maschinenbau sowie viele andere anspruchsvolle Zerspanungsaufgaben. The PMC-Production Machining Center is a very flexible, high performance Vertical Machining Center for heavy duty/high accuracy 3-, 4- and 5-axis operations. Applications include a variety of complex workpiece for aircraft / aerospace, automotive and truck, oil field tools and many other general machining requirements. Le centre d'usinage de la serie PMC est une machine de hautproductivite et flextbHite. Le model PMC reunit I'usinage de haute performance et vitesse avec I'usinage de haut precision sur tout les applicationes en 3-, 4- et 5 axes. La configuration machine permet la production des pieces tres complexes, specialement sur I'industrie aviation/astronautic et automobile, I'industrie petrole et d'autre applications de haut product'ivite. Technische Daten Technical Data Caracteristiques techniques Modell / Model / Modele PMC-V750 PMC-V1200 Arbeitsbereich / Working Area / Aires de travail Fahrweg X Stroke X Course X 750 mm 1200 mm Fahrweg Y Stroke Y Course Y 450 mm 450 mm Fahrweg Z Stroke Z Course Z 550/750 mm 550/750 mm 35 m/min 35 m/min Spindeldrehzahl maximal, Upm Maximum spindle speed, rpm Vitesses maximales, rpm 8.000/12.500 8.000/ 12.500 Werkzeugaufnahme Spindle taper Cone broche SK50 / HSK63 SK50/HSK63 27,8 KW / 23,5 KW 27,8 K W / 2 3 . 5 K W 508 Mm / 8 0 Mm 508 Mm /80 Nm Eilgang X/Y/Z Rapid speed X/Y/Z Vitesse maxima Frasspindel / Spindle / Broche verticale Spindelmotor Leistung 30 min Power spindle motor 30 min Puissance de la broche 30 min Drehmoment Torque Moment de couple Werkzeugwechsler / Toolchanger / Changeur d'outils Anzahl Werkzeuge Number of tools Nombre outils Werkzeugwechselzeit ca. Toolchanging time double-arm, approx. Temps du changeur a deux bras, environ 22 / 33 / 40 / 60 22 / 33 / 40 / 60 2,5 sec. 2,5 sec. Steuerung / Control system / Systeme de controle Lieferbare Fabrikate Available types Systeme de commande numerique Siemens 840D / GE Fanuc 16i Allgemeine Werte / General specifications / Vateurs generates Gesamtgewicht je nach Ausfiihrung Total weight of machine Poids net de la machine Aufstellflache ca Floor-space approx Dimensions hors tout, environ 8.600 kg 9.900 kg 3,8 x 2,6 x 3,2/3,6 m 3,8 x 3,5 x 3,2/3,6 m Standard / 0 Option / в Nicht lieferbar, not available, pas possible 17 Hochleistungs-Bearbeittingszentren Ч Baureihe VMC High-Performance Machining Centers ; Series VMC Centres d'usinages de productoin Serie V MC SPINNER-MONARCH Besrbeitu/igs/efltffen der Baureihe VMCsind Produktionsmittel fur leistungsstarke Fras- und Bohrzerspanyng mit hbchstaO^Qauigkeit. Einige besondere lyierkrftsHe gind: - Glasinafistabe in alien Achsen - Hochste Positioniergenauigkeil 1 - Нйпе Frasleistung"™ " - Hotift Drehzahlen SPINNER-MONARCH MachinliffCen'ters VMC me machine tools for powerfi productive applications in milling and drilling un highiost fevel of precision, Some special features are: - Linear scales in all axis - Super precise positioning - Powerful milling -High speed SPINNER-MONARCH Centres d'Usinages de serie VMC sont des machine outils productive pour applications fraisage de proj^fetion en tres haute precision. *i Quelque carateres speciales: - Reglages linear en drois axes -Super precision - Haute performance -Gr^ftd vite^se Technische Daten Technical Data Caracteristiques techniques Modell / Model / Modele VMC45 VMC75 VMC150 VMC175 VMC200 Arbeitsbereich / Working Area / Aires de travail 760 1000 1250 1930 3000 4000 6000 Fahrweg Y Stroke Y Course Y 450 500 760 910 760 910 760 910 Fahrweg Z Stroke Z Course Z 600 600 660 910 1100 660 910 1100 1010 Fahrweg X Stroke X Course X mm mm mm Eilgang X/Y/Z Rapid speed X/Y/Z Vitesse maxima 15 m/min. Frasspindel / Spindle / Broche verticale Spindeldrehzahl maximal, Upm Maximum spindle speed, rpm Vitesses maximales, rpm 6000/10.000 Werkzeugaufnahme Spindle taper Cone broche SK50 Spindelrnotor Leistung 30% Power spindle motor 30% Puissance de la broche 30% 26 KW Drehmoment Torque Moment de couple 508 Nm Werkzeugwechsler / Toolchanger / Changeur d'outils Anzahl Werkzeuge Number of tools Nombre outils Werkzeugwechselzeit ca. Toolchanging time double-arm, approx. Temps du changeur a deux bras, env. 26/40 30/40 -3,5 sec. -3,5 sec. Steuerung / Control system / Systeme de controls Lieferbare Fabrikate Available types Systeme de commande numerique Siemens 840D GE Fanuc 16i Allgemeine Werte / General specifications / Va eurs generates Gesamtgewicht je nach Ausfuhrung Total weight of machine -kg Poids net de la machine 7200 9450 11000 14000 15000 Standard / 0 Option / 0 Nicht lieferbar, not available, pas poss ble 18 19 Werkzeugschleifen Tool grinding Affutage d'outil Baureihe SM Series SM Serie SM Technische Daten Technical Data Caracteristiques techniques Schleifscheibe / Grinding wheel / Meule Moderne Werkzeugmaschinen beniitigen qualifizierte Schneidwerkzeuge, welche oftrnals individuell angefertigt oder nachgeschliffen werden mussen. Unsere Werkzeugschleifmaschinen der Baureihe SM ermoglichen die schnelle Anfertigung der notwendigen Prazisionswerkzeuge direkt in der Werkstatt und damit den wirtschaftlichen Einsatz von SPINNER Dreh- und Frasrnaschinen. Einige besondere Merkmale sind: -Schleifscheibenwechsel ohne Spezialwerkzeuge durch patentierten Schnellspanner - Leichte Handhabbarkeit Modern machine tools need qualified cutting tools which sometimes have to be grinded or regrinded individually for the job. Our toolgrinder of SM-series are used for quick grinding of the necessary tools directly in the workshop which is sometimes essencial for economic use of lathes and milling machines. Some special features are: - Quick change of wheel without special key through patent quick-changer - Easy handling L'affuteuse d'outil de la serie SM repond aux besoins de I'atelier et des rnachines-outils modernes. Souvent on doit rectifier ou modifier les outil de coupe de forme speciale ou du rayon precis. La machine SM offre d'affuter les outils directement dans I'atelier et permet ('utilisation des tours et centres d'usinages plus economique. Quelque caracteres speciales: -Changeur rapide de la meule, sans outils avec serrage speciale brevete - Utilisation facile Schleifscheibendurchmesser maximal Grinding wheel diameter maximum Diametre de la meule, maximale 100 mm Maximale Schleifscheibenhohe Grinding wheel height Maximum hauteur de la meule 50 mm Bohrung Schleifscheibe Bore of grinding wheel Alesage de la meule 25 mm Schleifspindeldrehzahl, Upm Grinding spindle rotation speed, rprn Vitesse de la broche d'affutage , t/min 4.500 Schleifscheibenwechselzeit, ca. Time for quick-change of grinding wheel, approx. Temps pour changement de la meule 5 sec. Werkzeugaufnahme / Tool size / Dimension d'outil Maximaler Schaftquerschnitt, rundes Werkzeuge Maximum shaft of round tool Dimensions maxi des outils ronde Maximaler Schaftquerschnitt, Vierkant-Werkzeuge Maximum shaft of square tool Dimensions maxi des outils carree 25 mm 2 0 x 2 0 mm Allgemeine Werte / General specifications / Valeurs generates Gesamtgewicht Maschine Total weight of machine Poids net de la machine Aufstellflache ca. Floor-space approx Dimensions hors tout, environ PINNERI 50-120 kg 0,6 x 0,7 x 1,2 rn Standard / 0 Option / G Nicht lieferbar, not available, pas possible <n 20 21 Moderne Steuerungstechnik Modern Control Systems Commandes numerique moderne SPINNER Werkzeugmaschinen werden mit modernster Steuerungs- und Antriebstechnik der beiden Weltmarktfuhrer SIEMENS und GE FANUC ausgerustet. Dies garantiert nicht nur neuesten Stand der Technik und hochste Betriebssicherheit dank ausgereifterTechnologie, sondern auch weltweiten Kundendienst und langfristige Ersatzteilsicherheit. Die Ausrustung der gesamten Modellpalette mit modernster Steuerungstechnik von Siemens bietet auBerdem eine durchgangi-ge Hard- und Softwarekonzeption rnit vergleichbarer Bedienbarkeit aller Maschinen im Drehen und Frasen. Digitale Achs- und Spindelregelung fur alle Modelle mit bester Positioniergenauigkeit und Konturtreue sind Standard. SPINNER Machine-Tools are equipted with most modern control systems of the two world market leaders SIEMENS and GE FANUC. This guarantees not only highest technological standards and best reliability but also world-wide support and availability of spareparts for years. The complete range of models can be equipted with newest Siemens controls which offer a unique hardwareand software technology as well as similar users surface for turning and milling machines. Digitally controled axis and spindle motors are allways standard. Les macrtines-outils SPINNER sont equips a choix avec les deux commandestespluspopulairedu monde, SIEMENS etGE FANUC. Ca garantir une technique moderne de haut precision et securite avec service Internationale et pieces de rechange a long terme. [-'adaptation de la commande Siemens 840D a tout la gamme des machine-outils correspond au demande d'une programmation et manipulation comparable dans le metier de tournage et fraisage. L'entramement des axes et moteur broches sont toujour digitale et permettent une positionnement et une dynamique extraordinaire. SIEMENS 840D 14" Bedienfeld 14" Keyboard 14" Ecran , clavier SIEMENS 840D/810D 24 cm Bedienfeld 24 cm Keyboard 24 cm Ecran Graphische Programmierung Conversational Programming Programmation conversationelle GE FANUC 16i GE FANUC 18i GE FANUC 21 i 22 23 Automatisierungstechnik Automatic Loading/Unloading Systems Robotisation Zurweiteren Automatisierung unsererWerkzeugmaschinenbieten wirStangenladesysteme, unterschiedlicheBe- und Entladeeinrichtungen fur den automatischen Werkstuckwechsel, automatische MeReinrichtungen zur Werkstuckkontrolle in der Werkzeugmaschine oder extern, sowie Werkzeugbruch- und Standzeituberwachungssystemean.HunderteAnlageninunterschiedlichstenAutomatisierungsstufen arbeiten bei unseren Kunden, angefangen von Einzweckmaschinen mil integrierter Betadetechnik bei kiirzesten Taktzeiten fur GroBserienfertigung bis hin zu flexibel umrustbaren Fertigungszellen mit CNC-Befadetechnik und Palettenverarbeitung. Wir losen auch Ihre Aufgabe. For further automation of our machine tools we offer, bar-loading systems, automatic loading and unloading systems for the workpiece, Post-Process or In-Process measuring systems for workpieces as well as tool management systems to control wear and breakdown of cutting tools. Several hundred projects have been carried out successfully for our customers, simple single-purpose machines with quickest cycle times for mass-production as well as fully flexible manufacturing cells with CNC-loading and palleting system. We solve your problems too. Pour ('automation des machines-outil, nous offrons des systemes de robotisation, comme embarreur, avance de barre, robot portique pour le chargement et dechargement a'jtomatique des pieces, systemes de mesure et controle piece dans la ligne de sortie, systemes de controle outil et usure plaquette. Plus des centaines de projets avec robotisation sont deja fait. On a realise different configurations machines, par exemple des machines speciales avec robot integre et cadence tres haute ou des machines standard avec robot numerique et systeme de palettisation pour la haul flexibilite dans la production automatique. - 24 25 Ausbildungssysteme fur CNC-Technik Training systems for CNC-technology Systemes de formation pour la CNC Schlusselfertige Projekte Turn-key projects Systemes cle a la main SPINNER Werkzeugmaschinen werden vielfach auch fur die Ausbildung eingesetzt. Kostengunstige Ausrustungspakete unserer Dreh- und Frasmaschinen abgestimmt auf die Bedurfnisse der Ausbildung erlauben heute den Einsatz echter Produktionsmaschinen auch in der gehobenen Ausbildung. Viele namhafte Ausbildungsinstitute, Hochschulen und Industrieunternehmen nutzen die Vorteile unserer Maschinen auch fur die Ausbildung. Wir bieten komplette Systeme fur das Drehen, Frasen und CAD/ CAM Anwendungen mit PC-Simulation. Auf Wunsch liefern wir komplette Fertigungslinien fur Ihre Werkstucke bestehend aus unterschiedlichsten Maschinen fur verschiedene Arbeitsfolgen. Die Anlagen werden komplett betriebsfertig eingerichtet mit Spanntechnik, Schneidwerkzeugen und ggf. MeBtechnik zur Herstellung Ihrer Werkstucke. Sie erhalten betriebsfertige Anlagen mit erprobter Bearbeitungstechnologie, abgestimmt auf Ihre Werkstucke und Produktionsmengen. SPINNER Machine Tools are used also for educational purpose. We offer special economic packages of our highly productive Lathes and Machining Centers specially for endusers in the field of qualified education and training. Many well-known institutes, universities and industrial partners are using our productive machines also for training. We offer turn-key solutions for turning, milling, CAD/CAM and PC-based simulation. Machine-outils SPINNER sont souvent utilise pour la formation professionelle. Nous offrons des machines economique de tournage et de fraisage pour la formation. Ca permet ('utilisation des machine-outils de production aussi dans le metier de formation. Beaucoup des institutes d'etudes, universites et I'industrie utilisent nos machines de production pour realise une formation pratique. Nous offrons des systemes completes pour tournage, fraisage et aussi I'equipement pour la programmation et la simulation en FAO. On request we can supply complete production lines for your workpieces covering several operations on different machine tools. The machines are completly setted-up for customers parts including clamping equipment and tooling as well as measuring equipment on request. We then supply machines ready for use including all manufacturing technology according to the quality and quantity of your workpieces. Nous pouvons aussi livre une ligne complete de production pour votre piece, comme projet cle a la main. La ligne de production avec tour, centre d'usinage, contient aussi le systeme de serrage pour la piece, les outils de coupe et peut d'etre le systeme de mesure pour le controle de la piece. Vous obtenez une installation excellent, completement teste et fait d'apres les besoin de votre piece et de la production. SPINNERl 26 27 Aufgrund standiger Weiterentwicklung unserer Produkte sind Anderungen in dargestellten Bildern von Ausrustungen, in den technischen Daten sowie Grafiken dieses Prospekts stets vorbehalten. Due to constant development of our products all specifications given herein are subject to change without notice. En raison des ameliorations constantes apportees a nos produits, nous ne pouvons pas garantir I'exactitude des illustrations, donnees techniques, dimensions et poids figurant dans ce cataloque. Bei weiteren Fragen wenden Sie sich bitte an: For further informations please contact: En cas d'autres questions, contactez s.v.p : SPINNER Werkzeugmaschinenfabrik GmbH Rudolf-Diesel-Ring 24 D-82054 Sauerlach / Germany Tel: 00497(0)8104/803-0 Fax: 0049/10)8104/803-19 www.spinner-wzm.de e-mail: [email protected]