II Werkzeugmaschinen Machine-Tools Machines

Transcrição

II Werkzeugmaschinen Machine-Tools Machines
II
m
030
Werkzeugmaschinen
Machine-Tools
Machines-Outils
Das Lieferprogramm
The program
Le programme
11 / 9 8
Das Programm
The program
Le programme
Prazisionswerkzeugmaschinen
Precision Machine-Tools
Machine-Outils de precision
MADE BY SPINNER
arbeiten weltweit in uber 35 Landern auf 6 Kontinenten
erfolgreich bei vielen namenhaften Anwendern zur Herstellung anspruchsvoller Prazisionsteile. Wir befassen uns seit
40 Jahren mil der Entwicklung und Herstellung moderner
Werkzeugmaschinen. Mehr als 10.000 gelieferte Anlagen
beweisen bei unseren Kunden taglich ihre Wirtschaftlichkeit,
Prazision und Zuverlassigkeit. Wir haben auch fur Ihre
Aufgabenstellung die geeignete Maschine, egal ob eine
kleine Kompaktdrehmaschine fur die Ausbildung, ein
universelles Fraszentrum oder eine komplexe Drehzelle mil
sieben Achsen, zwei Spindeln und Beladetechnik. Stellen
Sie uns Ihre Aufgabe.
are working successfully world wide at many well known
endusers in more than 35 countries on 6 continents. Since
40 years we design and produce most modern machine
tools. More than 10.000 delivered machines at our customers demonstrate their high efficiency, precision and
reliability day by day. We have the right machine tool also
for you, starting from a small compact educational lathe or
economic machining centers up to 7-axis turning cells with
two spindles and automatic loading system.
travaillent en plus de 35 pays du monde sur les utilisateurs
bien connu pour I'usinage des pieces de haul precision.
Depuis plus de 40 ans nous nous occupons avec la construction et la fabrication des machines outils modernes. Plus de
10.000 machines livrees preuvent la precision, la rentabilite
et la solidite du produit. Avec notre gamme des machines
nous avons aussi la machine de vos besoins, si une machine
compacte pour la formation que un centre d'usinage que un
centre de tournage multiaxes avec robotisation. Demandez
nous s.v.p
• Ultraprazisionsdrehen
Ultra Precision Turning
Tournage de haut precision
Baureihe SB/PD
Series SB/PD
Serie SB/PD
• Universaldrehen
Universal turning
Tournage universel
Baureihe TC
Series TC
Serie TC
• Zyklendrehen
Cycle-turning
Tour conventionnel
Baureihe MT
Series MT
Serie MT
• Komplexbearbeitung
Complex Machining
Usinage complexe
Baureihe TM
Series TM
Serie TM
• Universalbearbeitungszentren
Universal Machining Centers
Centre d'usinage universel
Baureihe VC
Series VC
Serie VC
• Fahrstander-Bearbeitungszentren
Traveling Column Machining Centers
Centres d'usinages avec broche mobile
Baureihe MC
Series MC
Serie MC
• Hochleistungs-Bearbeitungszentren
High-Performance Machining Centers
Centre d'usinage de production
Baureihe PMC/VMC
Series PMC/VMC
Serie PMC/VMC
• Werkzeugschleifen
Tool Grinding
Affutage d'outils
Baureihe SM
Series SM
Serie SM
• Moderne Steuerungstechnik
Modern Control Systems
Commande numerique moderne
• Automatisierungstechnik
Automatic Loading/Unloading Systems
Robotisation
• Ausbildungssysteme fur CNC-Technikч
Training systems for CNC-technology
Systemes de formation pour la CNC
• Schliisselfertige Projekte
Turn-key projects
Projets cle a la
Ultraprazisionsdrehen
Ultra Precision Turning
Tournage de haut precision
Baureihe SB/PD
Series SB/PD
Serie SB/PD
Die Baureihen SB und PD sind kompakte CNC-Drehmaschinen hochster Genauigkeitsklasse fur anspruchsvollste Bearbeitungsaufgaben der Prazisionsteilefertigung immer
dann, wenn besondere Anforderungen an MalS- und Formgenauigkeit sowie Oberflachengute gestellt werden.
Einige besondere Merkmale sind:
-GlasmaSstabe
-Positioniergenauigkeit 0,4pm
-Sensible Spanntechnik -Modularer Baukasten
- Kreisformfehler 0,3 um
-Geringe Abmessungen
The models SB and PD are compact CNC-Lathes at highest level of precision to be used
for most qualified turning processes with special demand of dimensional and geometrical tolerances as well as best surface quality.
Some special features are:
- Linear glasscales
- Positioning 0,4 um
- Soft clamping
- Modular design
- Roundness 0,3 um
- Compact design
Les tours de la gamme SB/PD de construction compacte, repondent aux plus haut
exigences lors de I'usinage rationnel des pieces de haut precision etsont conditionnes par
des tolerances serrees de forme, de positionnement dimensionelles et de I'etat de
surface.
Quelque caracteres speciales:
- Regies de mesure directe
-Systeme de serrage reglable
- Repetabilite 0,4 um
-Construction modulaire
-Circularite 0,3 um
-Conception compacte
Technische Daten
Technical Data
Caracteristiques techniques
Modell / Model / Modele
SB-CMC
PD-CNC
Arbeitsbereich / Working Area / Aires de travail
Fahrweg X
Stroke X
Course X
250 mm
400 mm
Fahrweg Z
Stroke Z
Course Z
285 mm
400 mm
Spindeldrehzahl maximal, Upm
Maximum spindle speed, rpm
Vitesses maximales, rpm
8.000
oder/ or /ou
5.000
8.000
oder / or /ou
5.000
Stangenkapazitat
Bar capacity
Passage de barre
32
oder / or / ou
42 mm
32
oder / or / ou
42 mm
Futterdurchmesser
Power-chuck diameter
Diametre de mandrin
125
oder / or / ou
140 mm
125
oder / or / ou
140 rnm
Siemens 9, 5 KW
GEFanuc7,5 KW
Siemens 9,5 KW
GE Fanuc 7, 5 KW
0
200 mm
0
350mm
Spindeldrehzahl maximal, Upm
Maximum spindle speed, rpm
Vitesses maximales, rpm
e
©
8.000
Futterdurchmesser
Power-chuck diameter
Diametre de mandrin
e
125 mm
Spindelmotor Leistung 60%
Power spindle motor 60%
Puissance de la broche 60%
e
Siemens 7,5 KW
GE Fanuc 5, 5 KW
Hauptspindel/ Main spindle / Broche principale
Spindelmotor Leistung 60%
Power spindle motor 60%
Puissance de la broche 60%
Reitstock / Tailstock / Contre-pointe
Drehlange ca.
Approx. turning length
Longeur de tournage
Gegenspindel / Sub spindle / Contre-broche
SriNNERI
Werkzeugaufnahme, Revolver / Toolsyst m, turret / Systeme d'outils, tourelle
Revolvertypen, Stationen/Halter
Types of turrets, 51айопБЯоо1гю№ег
Types tourelles, Positions/Port-outil
linear
8 /DIN, 20mm
12 /DIN, 16mm
linear
12/DIN,20mm
16/DIN, 16mm
Steuerung / Control system / Systeme d ; controle
Lieferbare Fabrikate
Available types
Systeme de commande numeriqiie
Siemens 840D
GE Fanuc ISiTA
Allgemeine Werte / General specifications / Valours generates
Gesamtgewicht je nach Ausfuhrung
Total weight of machine
Poids net de la machine
Aufstellflache ca
Floor-space approx
Dimensions hors tout, environ
1.600-1800 kg
2.100-2.300 kg
0,8 x 1,6 x 1,6 m
1,2 x 2,3x 1,7 m
Standard / 0 Option / 9 Nicht lieferbar, not available, pas possible
Universaldrehen
Universal turning
Tournage universe!
Baureihe TC
Series TC
Serie TC
Die Baureihe TC umfalSt universelle und kompakte CNC-Drehmasehinen hoher Genauigkeitfur kleine bis mittlere Stuckzahlen sowohl zur Stangenverarbeitung aber auch Putterspannung. Verschiedene Ausbaustufen von der 2-Achsen Drehrriaschine bis zur DrQhzelle mit C-Achse erlauben die Anpassung an die jewinlige Aufgabe.
Technische Daten
Technical Data
Caracteristiques techniques
Modell / Model / Modele
TC32
TC46/67/82
TC46
Compact
ГС671ДС67Н
ТС82ЯС108
Arbeitsbereich / Working Area / Aires de travail
Einige besondere Merkmale sind:
-GrolSzugiger Arbeitsraum
- Umfangreiche Grundausstattung
- Kostengunstig
- Leistungsstark
Fahrweg X
Stroke X
Course X
mm
96
221
221
276
The models of TC series are universal and compact CMC-Lathes of high quality specialized on small and medium number or workpieces and are useful! for bar operations as
well as chucking. There are different specifications available from a standard 2 axis machine up to a turning cell with live tooling and С axis.
Fahrweg Z
Stroke Z
Course Z
mm
245
590
590
1090
6000
4500
4000
3500
6000
4500
4000
3500
3000
3750
2850
2500
32
46
67
82
46
67
82
82
108
125
165
210
250
165
210
250
250
315
5,5 KW
15 KW
11-23KW
22-50 KW
0
e
0
0
245
590
590
1090
35/MK2
90mm/MK5
90mm/MK5
110mm/MK4
Some special features are:
- Large working area
-Economic price
- Most features as standard
-Powerfull
Le tour de la gamme TC, de construction universe! et compacts, repemde aux plus haul
exigences lors de I'usinage rationnel de pieces de precision e*> moyennes et petites
series pour I'usinage en barre mais aussi en mandrin. La conception modufaJre-permet
1'adaptation des wersiones differentes, d'une machine 2 axes a une version complete 3
axes avec axe'de^fet outils tournantes.
Quelque caracteres speciales:
- Grande aires de travail
- Version de base etendu
-Prix economique
- Productif, a grande puissance
Hauptspindel / Main spindle / Broche principale
Spindeldrehzahl maximal, Upm
Maximum spindle speed, rpm
Vitesses maximales, rpm
Stangenkapazitat
Bar capacity
Passage de barre
Futterdurchmesser
Power-chuck diameter
Diametre de mandrin
mm
Spindelmotor Leistung 40%
Power spindle motor 40%
Puissance de la broche 40%
C-Achse
C-axis
Axe de С
Reitstock / Tailstock / Contre-pointe
Drehla'nge ca.
Approx. turning length
Longeur de tournage
mm
Pinolendurchmesser
Diameter of quill
Diametre de poupee
Werkzeugaufnahme, Revolver / Toolsystem, turret / Systeme d'outils, tourelle
SriNNERl
Angetriebene Werkzeuge
Life-tooling
outils motorises
Revolvertypen, Stationen/Halter
Types of turrets, Stations/Toolholder
Types tourelles, Positions/Port-outil
0
в
8/12
OIN16mm
12/DIN30mm
О
0
12/DIN30mm 12/DIN40mm
12/DIN40mm 12/DIN50mm
Steuerung / Control system / Systeme de controle
Lieferbare Fabrikate
Available types
Systeme de commande numerique
Siemens 810D
Siemens 840D
OE-FANUC21iTA
Allgemeine Werte / General specifications / Valeurs generates
Gesamtgewicht je nach Ausfuhrung
Total weight of machine
Poids net de la machine
1400kg
3800 - 4000 kg
5500 kg
Aufstellflache ca
Floor-space approx
mm
Dimensions hors tout, environ
1090x
1750 x
1730
2685x1500x1790
3590 x
1750x
1890
Standard / 0 Option / О Nicht lieferbar, not available, pas possible
Zyklendrehen
Cycle-turning
Tour conventionnel
Baureihe MT
Series MT
Serie MT
Unsere Baureihe MT umfaRt konventionell aufgebaute Drehmaschinen in mehreren BaugroBen, jeweils ausgestattet mit einer modernen CNC-Zyklensteuerung. Dies erlaubt
dem Anwender ohne besondere CNC-Ausbildung komplizierte Konturen wie Kegel,
Radien, Gewinde sehr schnell, unkompliziert und prazise zu fertigen insbesondere in
der Einzelstuckfertigung.
Our MT-series are precision lathes in traditional design in different sizes but equipped
with a most modern CNC unit for easy job-shop by the operator. By use of the equipment it is possible to machine complicate geometries such as cone, radius and threads
very easy without special training in CMC-programming especially for poduction of one
single workpiece only.
Le tour de la gamme MT sont construit selon les mernes prmcipes que les machines
industrielles. Le modele MT reunit la construction traditionel avec les benefices de la
cornmande numerique. Cornme les machines industrielles le tour MT permet I'usinage
des pieces difficile mais grace au temps de preparation rapide et simple, ia realisation
d'une premiere piece est plus vite.
Technische Daten
Technical Data
Caracteristiques techniques
Model! /Model /Modele
MT500/1000
MT500/1500
Arbeitsbereich / Working Area / Aires de travail
Schwingdurchmesser iiber
Bettabdeckung
Swing over bed cover
Diametre max
475 mm
Schwingdurchmesser uber
Querschlitten
Swing over crosslide
Diametre maximum
admis au-dessus du chariot
270mm
Spitzenhb'he
Center height
Distance entre bati
et centre de la broche
Spitzenweite
Distance between centers
Distance entre broche
et contre-pointe
237mm
-975
mm
Fahrweg X
Stroke X
Course X
Fahrweg Z
Stroke Z
Course Z
-1475 mm
200 mm
862-951 mm
1362-1451 mm
Hauptspindel / Main spindle / Broche principale
Spindeldrehzahl maximal, Upm
Maximum spindle speed, rpm
Vitesses maximales, rpm
36-3600
Spindelkopf
Spindle nose
Nez de la broche
DIN 55026-A6
Futterdurchmesser
Power-chuck diameter
Diametre de mandrin
160-250 mm
Steuerung / Control system / Systems de controle
Lieferbare Fabrikate
Available types
Systeme de commande numerique
Siemens 810D/Manual -Turn
Siemens 8100/Auto -Turn
Allgemeine Werte / General specifications / Valeurs genera es
Gesamtgewicht je nach Ausfuhrung
Total weight of machine
Poids net de la machine
2300 kg
Standard / © Option / © Nicht lieferbar, not available, pas possible
Komplexbearbeitung
Complex Machining
Usinage complexe
Baureihe TM
Series TM
Serie TM
Arbeitsbereich / Working Area / Aires de travail
Die Baureihe TM ist eine vollig netiartige Werkzeugmaschine fur unbegrenzte lVI6gtichkeiten in der Komplettbearbeitung. Sie vereint atte Moglichkeiten ernes 5-Achsen Bearbeitungszentrums mit denen einer 2-Spindel Drehmaschine. Komplettbearbeitungen
kompliziertester raumlicher Geometrien ab Stangenmaterial oder als Futterbearbeitungen sind moglich. Unsere TM setz.t neue Maftstabe im Werkzeugmaschinenbau.
Einige besondere Merkmate sind:
- Y-Achse mit 300mm Hub
-Vollwertige B-Achse fur Arbeitswtnkel
-24 Werkzeuge im Revolver
--18 leistungsstarke rotierende Werkzeuge
The TM-series is a completly new typ of machine tool without any limits in complete
machining of precision workpieces. It integrates all capabilities of a 5-axis machining
center and a twin-spindle turning center. All kind of very complex 3-D geometries can be
machined from bar material or as chucking operations. Our model TM represents a new
level of machine tool building.
Some special features are:
-Y-axis with 300mm stroke
-24 tools in turret
Fahrweg X
Stroke X
Course X
400 mm
Fahrweg Y
Stroke Y
Course Y
300 mm
Fahrweg 21 / Z2
Stroke Z1 / Z2
Course Z1 /22
425 mm
Fahrweg B / C 1 /C2
Stroke В / C 1 / C 2
Course B / C 1 / C 2
0-360 Grad
Spindel 1 und 2 / Spindle 1 and 2 / Broche 1 et 2
- Futl B-axis for tool angle
- 18 powerful! rotating tools
La conception machine de la serie TM permet I'usinage des pieces tres complexes sans
limitation. La machine reunit les possibilites d'un centre d'usiinage 5 axes avec les caracteres du tour bibroches- La machine TM offre I'usinage complete en barre ou en
mandrin, sur des pieces de haut complexite et geometric d'espace. La machine TM represente une nouvelle norme dans le developpement machine-outil.
Quelque caracteres speciales:
-Axe Y avec course 300mm
-24 outils dans la tourelle
Technische Daten
Technical Data
Caracteristiques techniques
- Axe В numerique pour control des angles
- 18 outils tournantes a grande puissance
Spindeldrehzahl maximal, Uprn
Maximum spindle speed, rpm
Vitesses maximales, rpm
6.000
Stangenkapazitat
Bar capacity
Passage de barre
42 mm
Futterdurchmesser
Power-chuck diameter
Diametre de mandrin
140 mm
Spindelmotor Leistung 40%
Power spindle motor 40%
Puissance de la broche 40%
14,75 KW
Programrnierbare Kraft und Hub der Spannzylinder
Programmable force and stroke of clamping cylinder
Programmation de la force at de la course de cylindre
Revolver / Turret / Tourelle
,„„"'
Anzahl Werkzeugstationen
Number of tool positions
Nombre de positions d'outils
24
Anzahl angetriebener Werkzeugstationen
Number of tool positions for live tooling
Nombre de positions d'outils tournants
18
Drehzahl angetriebene Werkzeuge, Upm
Speed of live-tooling, rpm
Vitesse d'outils tournants, rpm
0-9.000
Antriebsleistung angetriebene Werkzeuge
Power of live-tooling
Puissance maximal outils tournants
6 KW
Steuerung / Control system / Systeme de controle
Lieferbare Fabrikate
Available types
Systeme de commande numerique
Siemens 840D
Allgemeine Werte / General specifications / Valeurs generates
Gesamtgewicht Maschine
Total weight of machine
Poids net de la machine
Aufstellflache ca
Floor-space approx
Dimensions hors tout, environ
7.500 kg
2,9 x 3,3 x 2,3 m
Standard / © Option / в Nicht lieferbar, not available, pas possible
10
11
Universalbearbeitungszentren
Universal Machining Centers
Centre d'usinage universe!
Baureihe VC
Series VC
Serie VC
Unsere vertikalen Bearbeitungszentren der Baureihe VC sind universelle, kompakte und
preiswerte Standardmaschinen hoher Qualitat und Leistungsfahigkeit.
Einige besondere Merkmale sind:
-Stabiler GuBaufbau
- Leistungsstark
- 24 Werkzeuge SK 40
- Kompakte Abmessungen
-Hervorragendes Preis- / Leistungsverhaltnis
Our vertical Machining Centers of VC-series are universal and compact standard machines
at high level of quality with economic price.
Some special features are;
-Rigid cast-iron design
- powerful
- 24 tools SK 40
- Compact design
-Best technical features at acceptable price
Les centres d'usinage de la serie VC, de construction compacte et universe!, correspondent au demandes des machines madernes. La machine VC en version standard reunit
grande flexibility haut precision et productivite avec un prix economique,
Quelque carateres speciales:
-Construction en fonte
-Haute puissance
- 24 outils SK 40
- Conception compacte
-Technique superieur pour prix economique
Technische Daten
Technical Data
Caracteristiques techniques
Model! / Model / Modele
VC610
VC810
VC1020
Arbeitsbereich / Working Area / Aires de travail
Fahrweg X
Stroke X
Course X
610 mm
810 mm
1020 mm
Fahrweg Y
Stroke Y
Course Y
500 mm
610 mm
610 mm
Fahrweg Z
Stroke Z
Course Z
500 mm
610 mm
610 mm
800 x 450
mm
1000x600
mm
1200x600
mm
©
G
0
Aufspanntisch
Table size
Surface table
4. Achse / 4th axis / 4-ieme axe
Rundtisch auf Tisch aufgebaut
Round axis mounted on table
4-ieme axe, diviseur ou table ronde
Frasspindel / Spindle / Broche verticale .
Spindeldrehzahl maximal, Upm
Maximum spindle speed, rpm
Vitesses maximales, rpm
60-8000
Werkzeugaufnahme
Spindle taper
Cone broche
SK40
DIN 69871 A
Spindelmotor Leistung 40%
Power spindle motor 40%
Puissance de la broche 40%
16,5 KW
Drehmoment (ca. 30 min)
Torque (30 min)
Moment de couple (30 min)
105 Nm
Werkzeugwechsler / Toolchanger / Changeur d'outils
Anzahl Werkzeuge
Number of tools
Nombre outils
20
Werkzeugwechselzeit ca.
Toolchanging time, approx.
Temps du changeur, env.
24
-6,5 sec.
Steuerung / Control system / Systeme de contrdle
Lieferbare Fabrikate
Available types
Systeme de commande numerique
Semens 810D/840D
„Shop-Mill"
Allgemeine Werte / General specifications / Valeurs generales
Gesamtgewicht je nach Ausfiihrung
Total weight of machine
Poids net de la machine
Aufstellflache ca.
Floor-space approx
Dimensions hors tout, environ
4.000kg
6-000 kg
6.500 kg
2090 x
2430 x
2500 mm
2400 x
2200 x
2350 mm
2900 x
2200 x
2350 mm
Standard / © Option / в Nicht tieferbar, not available, pas possible
SPINNER!
12
13
Fahrstander-Bearbeitungszentren
Traveling Column Machining Centers
Centres d'usinages avec broche mobile
Baureihe MC
Series MC
Serie MC
Technische Daten
Technical Data
Caracteristiques techniques
Model! / Model / Modele
MC810
MC 1020
SPINNER Fahrstander-Bearbettungszentren der Baureihe MC sind Produktionsmittel fur
leistungsstarke Fra's- und Bohrzerspanung auf hohem Niveau.
Arbeitsbereich / Working Area / Aires de travail
Einige besondere Merkrnale sind:
- Fahrstanderprinzip in drei Achsen
-40 Werkzeuge SK 40
Fahrweg X
Stroke X
Course X
810 mm
1020 mm
Fahrweg Y
Stroke Y
Course Y
580 mm
580 mm
Fahrweg Z
Stroke Z
Course Z
560 mm
560 mm
1300 x 600 mm
2x 1000x 560 mm
1500 x 600 mm
2x 1100 x 560 mm
©
0
MC810-P
0
MC1020-P
0
-- Hohe Fra'sleistung
- Palettenwendetisch
SPINNER Machining Centers MC with traveling column are machine tools for powerful
productive applications in milling and drilling.
Some special features are:
-Traveling columns in three axis
- 40 Tools SK 40
- Powerful milling
- Palletchanger
SPINNER Centres d'Usinages de serie MC sont des machine outils productive pour applications fraisage de production en haute niveau.
Quelque carateres speciales:
- Broche mobile en 3 axes
- 40 Outils SK 40
- Haute performance
- Changeur palletes
Aufspanntisch
Table size
Surface table
Fest / Palette
Fixed /Pallet
standard / pallete
4. Achse / 4th axis / 4-ieme axe
Rundtisch auf Tisch aufgebaut
Round axis mounted on table
4-ieme axe, diviseur ou table ronde
Palettenwechsler
Pallet-changer
chargeur palette
SriNNERI
Frasspindel / Spindle / Broche verticale
Spindeldrehzahl maximal, Upm
Maximum spindle speed, rpm
Vitesses maximales, rpm
8000
Werkzeugaufnahme
Spindle taper
Cone broche
SK40
DIN 69871 В
Spindelmotor Leistung 40%
Power spindle motor 40%
Puissance de la broche 40%
25 KW
Drehmoment (ca. 30 min)
Torque (30 min)
Moment de couple (30 mint
238 Nm
Werkzeugwechsler / Toolchanger / Changeur d'outils
Anzahl Werkzeuge
Number of tools
Nombre outils
40
Werkzeugwechselzeit ca.
Toolchanging time double-arm, approx.
Temps du changeur a deux bras, env.
-2,5 sec.
Steuerung / Control system / Systeme de controle
Lieferbare Fabrikate
Available types
Systeme de commande numerique
Siemens 810D / 840D
Allgemeine Werte / General specifications / Valeurs generates
Gesamtgewicht je nach Ausfiihrung
Total weight of machine
Poids net de la machine
8.000- 10500 kg
8.500 - 11000 kg
Aufstellflache ca.
Floor-space approx
Dimensions hors tout, environ
2455x3650 mm
2840 x 3740 mm
2455 x 3650 mm
2840 x 3740 mm
Standard / © Option / Э Nicht lieferbar, not available, pas possible
14
15
Hochleistungs-Bearbeitungszentren
High-Performance Machining Centres
Centre d'usinage de production
Baureihe PMC
Series PMC
Serie PMC
Die PMC-Baureihe umfaRt modular aufgebaute vertikale Hochleistungszentren fur schwere und hochgenaue 3-, 4- und 5-Achsen Bearbeitungen fur ansprttetisvalle Werkstucke
der Luftfahrttechnik, aus dem Automobil- oder Maschinenbau sowie viele andere anspruchsvolle Zerspanungsaufgaben.
The PMC-Production Machining Center is a very flexible, high performance Vertical
Machining Center for heavy duty/high accuracy 3-, 4- and 5-axis operations. Applications include a variety of complex workpiece for aircraft / aerospace, automotive and
truck, oil field tools and many other general machining requirements.
Le centre d'usinage de la serie PMC est une machine de hautproductivite et flextbHite.
Le model PMC reunit I'usinage de haute performance et vitesse avec I'usinage de haut
precision sur tout les applicationes en 3-, 4- et 5 axes. La configuration machine permet
la production des pieces tres complexes, specialement sur I'industrie aviation/astronautic et automobile, I'industrie petrole et d'autre applications de haut product'ivite.
Technische Daten
Technical Data
Caracteristiques techniques
Modell / Model / Modele
PMC-V750
PMC-V1200
Arbeitsbereich / Working Area / Aires de travail
Fahrweg X
Stroke X
Course X
750 mm
1200 mm
Fahrweg Y
Stroke Y
Course Y
450 mm
450 mm
Fahrweg Z
Stroke Z
Course Z
550/750 mm
550/750 mm
35 m/min
35 m/min
Spindeldrehzahl maximal, Upm
Maximum spindle speed, rpm
Vitesses maximales, rpm
8.000/12.500
8.000/ 12.500
Werkzeugaufnahme
Spindle taper
Cone broche
SK50 / HSK63
SK50/HSK63
27,8 KW / 23,5 KW
27,8 K W / 2 3 . 5 K W
508 Mm / 8 0 Mm
508 Mm /80 Nm
Eilgang X/Y/Z
Rapid speed X/Y/Z
Vitesse maxima
Frasspindel / Spindle / Broche verticale
Spindelmotor Leistung 30 min
Power spindle motor 30 min
Puissance de la broche 30 min
Drehmoment
Torque
Moment de couple
Werkzeugwechsler / Toolchanger / Changeur d'outils
Anzahl Werkzeuge
Number of tools
Nombre outils
Werkzeugwechselzeit ca.
Toolchanging time double-arm, approx.
Temps du changeur a deux bras, environ
22 / 33 / 40 / 60
22 / 33 / 40 / 60
2,5 sec.
2,5 sec.
Steuerung / Control system / Systeme de controle
Lieferbare Fabrikate
Available types
Systeme de commande numerique
Siemens 840D / GE Fanuc 16i
Allgemeine Werte / General specifications / Vateurs generates
Gesamtgewicht je nach Ausfiihrung
Total weight of machine
Poids net de la machine
Aufstellflache ca
Floor-space approx
Dimensions hors tout, environ
8.600 kg
9.900 kg
3,8 x 2,6 x 3,2/3,6 m 3,8 x 3,5 x 3,2/3,6 m
Standard / 0 Option / в Nicht lieferbar, not available, pas possible
17
Hochleistungs-Bearbeittingszentren Ч Baureihe VMC
High-Performance Machining Centers ;
Series VMC
Centres d'usinages de productoin
Serie V MC
SPINNER-MONARCH Besrbeitu/igs/efltffen der Baureihe VMCsind Produktionsmittel
fur leistungsstarke Fras- und Bohrzerspanyng mit hbchstaO^Qauigkeit.
Einige besondere lyierkrftsHe gind:
- Glasinafistabe in alien Achsen
- Hochste Positioniergenauigkeil
1
- Нйпе Frasleistung"™ "
- Hotift Drehzahlen
SPINNER-MONARCH MachinliffCen'ters VMC me machine tools for powerfi
productive applications in milling and drilling un highiost fevel of precision,
Some special features are:
- Linear scales in all axis
- Super precise positioning
- Powerful milling
-High speed
SPINNER-MONARCH Centres d'Usinages de serie VMC sont des machine outils
productive pour applications fraisage de proj^fetion en tres haute precision. *i
Quelque carateres speciales:
- Reglages linear en drois axes
-Super precision
- Haute performance
-Gr^ftd vite^se
Technische Daten
Technical Data
Caracteristiques techniques
Modell / Model / Modele
VMC45 VMC75 VMC150 VMC175 VMC200
Arbeitsbereich / Working Area / Aires de travail
760
1000
1250
1930
3000
4000
6000
Fahrweg Y
Stroke Y
Course Y
450
500
760
910
760
910
760
910
Fahrweg Z
Stroke Z
Course Z
600
600
660
910
1100
660
910
1100
1010
Fahrweg X
Stroke X
Course X
mm
mm
mm
Eilgang X/Y/Z
Rapid speed X/Y/Z
Vitesse maxima
15 m/min.
Frasspindel / Spindle / Broche verticale
Spindeldrehzahl maximal, Upm
Maximum spindle speed, rpm
Vitesses maximales, rpm
6000/10.000
Werkzeugaufnahme
Spindle taper
Cone broche
SK50
Spindelrnotor Leistung 30%
Power spindle motor 30%
Puissance de la broche 30%
26 KW
Drehmoment
Torque
Moment de couple
508 Nm
Werkzeugwechsler / Toolchanger / Changeur d'outils
Anzahl Werkzeuge
Number of tools
Nombre outils
Werkzeugwechselzeit ca.
Toolchanging time double-arm, approx.
Temps du changeur a deux bras, env.
26/40
30/40
-3,5 sec.
-3,5 sec.
Steuerung / Control system / Systeme de controls
Lieferbare Fabrikate
Available types
Systeme de commande numerique
Siemens 840D
GE Fanuc 16i
Allgemeine Werte / General specifications / Va eurs generates
Gesamtgewicht je nach Ausfuhrung
Total weight of machine
-kg
Poids net de la machine
7200
9450
11000
14000
15000
Standard / 0 Option / 0 Nicht lieferbar, not available, pas poss ble
18
19
Werkzeugschleifen
Tool grinding
Affutage d'outil
Baureihe SM
Series SM
Serie SM
Technische Daten
Technical Data
Caracteristiques techniques
Schleifscheibe / Grinding wheel / Meule
Moderne Werkzeugmaschinen beniitigen qualifizierte Schneidwerkzeuge, welche oftrnals individuell angefertigt oder nachgeschliffen werden mussen. Unsere Werkzeugschleifmaschinen der Baureihe SM ermoglichen die schnelle Anfertigung der notwendigen Prazisionswerkzeuge direkt in der Werkstatt und damit den wirtschaftlichen Einsatz
von SPINNER Dreh- und Frasrnaschinen.
Einige besondere Merkmale sind:
-Schleifscheibenwechsel ohne Spezialwerkzeuge durch patentierten Schnellspanner
- Leichte Handhabbarkeit
Modern machine tools need qualified cutting tools which sometimes have to be grinded
or regrinded individually for the job. Our toolgrinder of SM-series are used for quick
grinding of the necessary tools directly in the workshop which is sometimes essencial
for economic use of lathes and milling machines.
Some special features are:
- Quick change of wheel without special key through patent quick-changer
- Easy handling
L'affuteuse d'outil de la serie SM repond aux besoins de I'atelier et des rnachines-outils
modernes. Souvent on doit rectifier ou modifier les outil de coupe de forme speciale ou
du rayon precis. La machine SM offre d'affuter les outils directement dans I'atelier et
permet ('utilisation des tours et centres d'usinages plus economique.
Quelque caracteres speciales:
-Changeur rapide de la meule, sans outils avec serrage speciale brevete
- Utilisation facile
Schleifscheibendurchmesser maximal
Grinding wheel diameter maximum
Diametre de la meule, maximale
100 mm
Maximale Schleifscheibenhohe
Grinding wheel height
Maximum hauteur de la meule
50 mm
Bohrung Schleifscheibe
Bore of grinding wheel
Alesage de la meule
25 mm
Schleifspindeldrehzahl, Upm
Grinding spindle rotation speed, rprn
Vitesse de la broche d'affutage , t/min
4.500
Schleifscheibenwechselzeit, ca.
Time for quick-change of grinding wheel, approx.
Temps pour changement de la meule
5 sec.
Werkzeugaufnahme / Tool size / Dimension d'outil
Maximaler Schaftquerschnitt, rundes Werkzeuge
Maximum shaft of round tool
Dimensions maxi des outils ronde
Maximaler Schaftquerschnitt, Vierkant-Werkzeuge
Maximum shaft of square tool
Dimensions maxi des outils carree
25 mm
2 0 x 2 0 mm
Allgemeine Werte / General specifications / Valeurs generates
Gesamtgewicht Maschine
Total weight of machine
Poids net de la machine
Aufstellflache ca.
Floor-space approx
Dimensions hors tout, environ
PINNERI
50-120 kg
0,6 x 0,7 x 1,2 rn
Standard / 0 Option / G Nicht lieferbar, not available, pas possible
<n
20
21
Moderne Steuerungstechnik
Modern Control Systems
Commandes numerique moderne
SPINNER Werkzeugmaschinen werden mit modernster Steuerungs- und Antriebstechnik der beiden Weltmarktfuhrer SIEMENS
und GE FANUC ausgerustet. Dies garantiert nicht nur neuesten
Stand der Technik und hochste Betriebssicherheit dank ausgereifterTechnologie, sondern auch weltweiten Kundendienst und langfristige Ersatzteilsicherheit. Die Ausrustung der gesamten Modellpalette mit modernster Steuerungstechnik von Siemens bietet
auBerdem eine durchgangi-ge Hard- und Softwarekonzeption rnit
vergleichbarer Bedienbarkeit aller Maschinen im Drehen und Frasen. Digitale Achs- und Spindelregelung fur alle Modelle mit bester Positioniergenauigkeit und Konturtreue sind Standard.
SPINNER Machine-Tools are equipted with most modern control
systems of the two world market leaders SIEMENS and GE FANUC.
This guarantees not only highest technological standards and best
reliability but also world-wide support and availability of spareparts for years. The complete range of models can be equipted
with newest Siemens controls which offer a unique hardwareand software technology as well as similar users surface for
turning and milling machines. Digitally controled axis and spindle
motors are allways standard.
Les macrtines-outils SPINNER sont equips a choix avec les deux
commandestespluspopulairedu monde, SIEMENS etGE FANUC.
Ca garantir une technique moderne de haut precision et securite
avec service Internationale et pieces de rechange a long terme.
[-'adaptation de la commande Siemens 840D a tout la gamme
des machine-outils correspond au demande d'une programmation et manipulation comparable dans le metier de tournage et
fraisage. L'entramement des axes et moteur broches sont toujour digitale et permettent une positionnement et une dynamique
extraordinaire.
SIEMENS 840D
14" Bedienfeld
14" Keyboard
14" Ecran , clavier
SIEMENS
840D/810D
24 cm Bedienfeld
24 cm Keyboard
24 cm Ecran
Graphische
Programmierung
Conversational
Programming
Programmation
conversationelle
GE FANUC 16i
GE FANUC 18i
GE FANUC 21 i
22
23
Automatisierungstechnik
Automatic Loading/Unloading Systems
Robotisation
Zurweiteren Automatisierung unsererWerkzeugmaschinenbieten
wirStangenladesysteme, unterschiedlicheBe- und Entladeeinrichtungen fur den automatischen Werkstuckwechsel, automatische
MeReinrichtungen zur Werkstuckkontrolle in der Werkzeugmaschine oder extern, sowie Werkzeugbruch- und Standzeituberwachungssystemean.HunderteAnlageninunterschiedlichstenAutomatisierungsstufen arbeiten bei unseren Kunden, angefangen
von Einzweckmaschinen mil integrierter Betadetechnik bei kiirzesten Taktzeiten fur GroBserienfertigung bis hin zu flexibel
umrustbaren Fertigungszellen mit CNC-Befadetechnik und Palettenverarbeitung. Wir losen auch Ihre Aufgabe.
For further automation of our machine tools we offer, bar-loading
systems, automatic loading and unloading systems for the workpiece, Post-Process or In-Process measuring systems for workpieces as well as tool management systems to control wear and
breakdown of cutting tools. Several hundred projects have been
carried out successfully for our customers, simple single-purpose
machines with quickest cycle times for mass-production as well
as fully flexible manufacturing cells with CNC-loading and palleting system. We solve your problems too.
Pour ('automation des machines-outil, nous offrons des systemes
de robotisation, comme embarreur, avance de barre, robot portique pour le chargement et dechargement a'jtomatique des
pieces, systemes de mesure et controle piece dans la ligne de
sortie, systemes de controle outil et usure plaquette. Plus des
centaines de projets avec robotisation sont deja fait. On a realise
different configurations machines, par exemple des machines speciales avec robot integre et cadence tres haute ou des machines
standard avec robot numerique et systeme de palettisation pour
la haul flexibilite dans la production automatique.
-
24
25
Ausbildungssysteme fur CNC-Technik
Training systems for CNC-technology
Systemes de formation pour la CNC
Schlusselfertige Projekte
Turn-key projects
Systemes cle a la main
SPINNER Werkzeugmaschinen werden vielfach auch fur die Ausbildung eingesetzt. Kostengunstige Ausrustungspakete unserer
Dreh- und Frasmaschinen abgestimmt auf die Bedurfnisse der
Ausbildung erlauben heute den Einsatz echter Produktionsmaschinen auch in der gehobenen Ausbildung. Viele namhafte
Ausbildungsinstitute, Hochschulen und Industrieunternehmen
nutzen die Vorteile unserer Maschinen auch fur die Ausbildung.
Wir bieten komplette Systeme fur das Drehen, Frasen und CAD/
CAM Anwendungen mit PC-Simulation.
Auf Wunsch liefern wir komplette Fertigungslinien fur Ihre Werkstucke bestehend aus unterschiedlichsten Maschinen fur verschiedene Arbeitsfolgen. Die Anlagen werden komplett betriebsfertig
eingerichtet mit Spanntechnik, Schneidwerkzeugen und ggf. MeBtechnik zur Herstellung Ihrer Werkstucke. Sie erhalten betriebsfertige Anlagen mit erprobter Bearbeitungstechnologie, abgestimmt auf Ihre Werkstucke und Produktionsmengen.
SPINNER Machine Tools are used also for educational purpose.
We offer special economic packages of our highly productive
Lathes and Machining Centers specially for endusers in the field
of qualified education and training. Many well-known institutes,
universities and industrial partners are using our productive
machines also for training. We offer turn-key solutions for turning,
milling, CAD/CAM and PC-based simulation.
Machine-outils SPINNER sont souvent utilise pour la formation
professionelle. Nous offrons des machines economique de tournage et de fraisage pour la formation. Ca permet ('utilisation des
machine-outils de production aussi dans le metier de formation.
Beaucoup des institutes d'etudes, universites et I'industrie utilisent nos machines de production pour realise une formation pratique. Nous offrons des systemes completes pour tournage, fraisage et aussi I'equipement pour la programmation et la simulation
en FAO.
On request we can supply complete production lines for your
workpieces covering several operations on different machine
tools. The machines are completly setted-up for customers parts
including clamping equipment and tooling as well as measuring
equipment on request. We then supply machines ready for use
including all manufacturing technology according to the quality
and quantity of your workpieces.
Nous pouvons aussi livre une ligne complete de production pour
votre piece, comme projet cle a la main. La ligne de production
avec tour, centre d'usinage, contient aussi le systeme de serrage
pour la piece, les outils de coupe et peut d'etre le systeme de
mesure pour le controle de la piece. Vous obtenez une installation
excellent, completement teste et fait d'apres les besoin de votre
piece et de la production.
SPINNERl
26
27
Aufgrund standiger Weiterentwicklung unserer Produkte sind Anderungen in dargestellten Bildern von Ausrustungen, in den technischen Daten sowie Grafiken dieses Prospekts stets vorbehalten.
Due to constant development of our products all specifications given herein are subject
to change without notice.
En raison des ameliorations constantes apportees a nos produits, nous ne pouvons pas
garantir I'exactitude des illustrations, donnees techniques, dimensions et poids figurant
dans ce cataloque.
Bei weiteren Fragen wenden Sie sich bitte an:
For further informations please contact:
En cas d'autres questions, contactez s.v.p :
SPINNER Werkzeugmaschinenfabrik GmbH
Rudolf-Diesel-Ring 24
D-82054 Sauerlach / Germany
Tel: 00497(0)8104/803-0
Fax: 0049/10)8104/803-19
www.spinner-wzm.de e-mail: [email protected]