laparoscopia - laparoscopy

Transcrição

laparoscopia - laparoscopy
LAPAROSCOPIA - LAPAROSCOPY
Índice
Contents
ENDOSCÓPIOS / ENDOSCOPES
PÁGINA / PAGE
Laparoscópios / Laparoscopes……………
……………………………………………..……1
Laparoscópios OP / OP laparoscopes
………………………………………………………………………….2
INSUFLAÇÃO / INSUFFLATION
Agulhas de Verres / Verres needles ……………………………………………………………………………….. 3
Agulhas de Verres de alto fluxo / High-Flow Verres needles
3
SISTEMAS DE TROCARTE / TROCAR SYSTEMS
Sistemas de trocarte Hasson / Hasson trocar systems...…………………………………………….....................4, 5
Sistemas de trocarte automáticos / Automatic trocar systems………………………………………………..........6, 7
Sistemas de trocarte automáticos com válvula de silicone / Automatic trocar systems with silicone valve.......8, 9
Sistemas de trocarte com válvula tipo trompete / Trocar systems with trumpet valve……………………..........10
Sistemas de trocarte grandes / Large trocar systems………………………………………………………….........11, 12
Tubos / Tubes…………………………………………………………………………………………………................13
Trocartes padrão / Standard trocars…………………………………………………………………………………...14
Trocartes de segurança / Safety trocars……………………………………………………………………...............15
Redutor / Reducer…………………………………………………………………………………………………16
DIVERSOS / VARIOUS
Aplicador / Applicator……………………………………………………………………………………………….......17
Cânula de injeção / Injection cannula……...…………………………………………………………………….........17
Sondas de palpação / Palpation probes………………………………………………………………………....…..18
Conjuntos dilatadores / Dilatation sets………………………………………………………………………..............18
CÂNULAS DE SUCÇÃO E IRRIGAÇÃO / SUCTION AND IRRIGATION CANNULAS
Aspirador de furo Redondo / Roundhole sucker……………………………………………………………….19
Sistemas destacáveis / Detachable systems……………………………………………………………………........20-23
Combinações com coagulação monopolar / Combinations with monopolar coagulation……………….............24-26, 28, 29
COAGULAÇÃO MONOPOLAR / MONOPOLAR COAGULATION
Eletrodos padrão / Standard electrodes…...........……………………………………………………………………27
Sistemas destacáveis / Detachable systems…………………………………………………………………….........30
Eletrodos com ponta cerâmica / Electrodes with ceramic tips...............…………………………………………....31
SISTEMA MODULAR / MODULAR SYSTEMS
Camisas / Sheaths…………………………………………………………………………………………………..........32
Empunhaduras / Handles…………………………………………………………………………………………..........33
Combinações de 5mm / 5mm combinations……………………………………………………………………...........34-38
Combinações de 10mm / 10mm combinations…………………………………………………………………......... .39, 40
Fórceps destacável com empunhadura de mola U / Detachable forceps with U-spring handle...........................41
SUTURA / SUTURE
Suportes de agulha / Needles holders……….……………………………………………………………………...
Instrumentos adicionais / Additional instruments…….............…………………………………………………....
42
43
APLICAÇÃO DE GRAMPO / CLIP APPLICATION
Fórceps para aplicação de grampo 10mm / 10mm clip applying forceps………………………………………… 44, 45
Fórceps para aplicação de grampo 5mm / 5mm clip applying forceps …………………………………………… 46
Grampos de titânio / Titanium clips……………………………………………………………………………………..46
I
Índice
Contents
RETRATORES / RETRACTORS
PÁGINA / PAGE
Endoretratores retos e articulados / Straight and articulating endo retractors………………….
47
Endoretratores destacáveis / Detachable endo retractor…………………………………………………….. 48
INSTRUMENTOS BIPOLARES / BIPOLAR INSTRUMENTS
Eletrodos padrão / Standard electrodes……………………………………………………………………..
Eletrodos com empunhadura de mola U / Electrodes with U-spring handle……………………………..
Instrumentos bipolares destacáveis / Detachable bipolar instruments……………………………………..
49
49
50-52
CABOS DE CONEXÃO / CONNECTING CABLES
Cabos monopolares / Monopolar cables……………………………………………………………………….. 53
Cabos bipolares / Bipolar cables………………………………………………………………………………
53, 54
SUPORTE DE ENDOSCÓPIO / ENDOSCOPE HOLDER
Sistema de trilho / Rail system…………………………………………………………………………….
Sistema de coluna L / L-column system………………………………………………………………………
55
55
LIMPEZA / CLEANING
Pistola de limpeza / Cleaning pistol………………………………………………………………………….
56
Escovas / Brushes……………………………………………………………………………………………….. 56
Spray de limpeza e higiene / Cleaning and care spray……………………………………………………
56
ESTERILIZAÇÃO – ARMAZENAGEM / STERILIZATION - STORAGE
Cestas de arame para endoscópios / Wire baskets for endoscopes………………………………………..
Recipientes para endoscópios / Endoscope containers……………………………………………………...
Recipientes padrão / Standard containers………………………………………………………………………
Cestas padrão / Standard baskets…………………………………………………………………………
57
57
58
59
PEDIATRIA / PAEDIATRY
Laparoscópios anti-embaçamento / Laparoscopes – Anti-fog………………………………………………… 60
Sistemas de trocarte automático / Automatic trocar systems……………………………………………….. 61
Trocartes padrão e de segurança / Standard and safety trocars………………………………………
62
Instrumentos adicionais / Additional instruments………………………………………………………
63
Coagulação monopolar, suportes de agulha / Monopolar coagulation, needle holders………
64
Sistema modular / Modular system……………………………………………………………………….
65, 66
Instrumentos destacáveis bipolares / Bipolar detachable instruments…………………………………...
67
UNIDADES / UNITS
Câmeras / Cameras………………………………………………………………………………………………...68-71
Fontes de luz fria / Cold light sources……………………………………………………………………………. 72-76
Combinações: fontes de luz fria + câmeras / Combinations: Cold light sources + cameras………………. 77
Insufladores / Insufflators……………………………………………………………………………………….. 78
Bombas de sucção-irrigação / Suction-irrigation pumps……..…………………………………………………79, 80
Gravador de vídeo / Video recorder……………………………………………………………………………… 81
Gravador de DVD / DVD recorder………………………………………………………………………………. 82, 83
Impressora de vídeo / Video printer……………………………………………………………………………. 84
Unidade de HF / HF-unit……………………………………………………………………………………….
85
Monitores padrão / Standard monitors…………………………………………………………………………. 86, 87
Monitores de tela plana / Flat-screen monitors……………………………………………………………….. 88, 89
Carrinho / Trolley…………………………………………………………………………………………...
90
Acessórios / Accessories………………………………………………………………………………………... 91-93
II
Óticas Autoclavá
Autoclaváveis – Laparoscó
Laparoscópios
Autoclaveable scopes - Laparoscopes
2,9
mm
Art. no.
Art. no.
Diameter
Diâmetro
Viewing angle
Ângulo visão
Working length
Compr. Trab.
EA-001-001
2,9mm
0°
300,0mm
EA-001-002
2,9mm
30°
300,0mm
Autoclavável/Autoclaveable
5,0mm
Art. no.
Art. no.
Diameter
Diâmetro
Viewing angle
Ângulo visão
Working length
Compr. Trab.
EA-002-001
5,0mm
0°
300,0mm
EA-002-002
5,0mm
30°
300,0mm
Autoclavável/Autoclaveable
10,0mm
Art. no.
Art. no.
Diameter
Diâmetro
Viewing angle
Ângulo visão
Working length
Compr. Trab.
EA-003-001
10,0mm
0°
300,0mm
EA-003-002
10,0mm
30°
300,0mm
BARIATRIC
EA-003-003
10,0mm
0°
500,0mm
BARIATRIC
EA-003-004
10,0mm
30°
500,0mm
Autoclavável/Autoclaveable
LAPAROSCOPIA
ÓTICAS
1
Laparoscó
Laparoscópios OP
OP laparoscopes
10,0
mm
Art. no.
Art. no.
Diameter
Diâmetro
Working channel
Canal Trabalho
Viewing angle
Ângulo visão
Working length
Compr. Trab.
EA-004-001
10,0mm
6,0mm
0°
270,0mm
Autoclavável/Autoclaveable
10,0
mm
Art. no.
Art. no.
Diameter
Diâmetro
Working channel Viewing angle
Canal de trabalho Ângulo visão
Working length
Compr. Trab.
EA-004-002
10,0mm
6,0mm
270,0mm
0°
Autoclavável/Autoclaveable
LAPAROSCOPIA
ÓTICAS
2
Agulhas de Verres
Verres needles
Agulhas de Verres / Verres needles
Art. no.
Art. no.
Diameter
Diâmetro
Working length
Compr. Trab.
EH-033-001
2,0mm
50,0mm
EH-033-002
2,0mm
70,0mm
EH-033-003
2,0mm
80.0mm
EH-033-004
2,0mm
100,0mm
EH-033-005
2,0mm
120,0mm
EH-033-006
2,0mm
130,0mm
EH-033-007
2,0mm
140,0mm
EH-033-008
2,0mm
150,0mm
EH-033-009
2,0mm
160,0mm
EH-033-010
2,0mm
180,0mm
EH-033-011
2,0mm
200,0mm
EH-033-012
2,0mm
230,0mm
Art. no.
Art. no.
Diameter
Diâmetro
Working length
Compr. Trab.
EH-033-024
2,7mm
100,0mm
EH-033-025
2,7mm
120,0mm
EH-033-028
2,7mm
150,0mm
EH-033-029
2,7mm
170,0mm
ALTO FLUXO
LAPAROSCOPIA
INSUFLAÇÃO
3
Complete set – Sleeves incl. trocars
Jogo completo – luvas incluem trocartes
Trocartes de Hasson
Hasson trocars
Ømm
Hasson automatictrocar sleeve with
suture holder at cone
and blunt trocar
Hasson trocar sleeve
with trumpet valve,
suture holder at cone
and blunt trocar
Hasson trocar sleeve with
trumpet valve, rotat.
suture holder at housing
and blunt trocar
Luva de trocarte
automático de Hasson com
suporte de sutura no cone
e trocarte rombo
Luva de trocarte de Hasson
com válvula trompete,
suporte de sutura no cone e
trocarte rombo
Luva de trocarte de Hasson
com válvula trompete,
suporte de sutura rotativo
no alojamento e trocarte
rombo
Art. No.
Art. no.
Art. No.
Art. no.
Art. No.
Art. no.
3,5
EH-011-301
5,0
EH-011-302
EH-012-302
5,5
EH-011-303
EH-012-303
10,0
EH-011-308
EH-012-308
EH-013-308
11,0
EH-011-309
EH-012-309
EH-013-309
12,5
EH-011-310
EH-012-310
Art. No.
Art. no.
Diameter
Diâmetro
EJ-013-008
10,0mm
EJ-013-009
11,0mm
Art. No.
Art. no.
Diameter
Diâmetro
Hasson cone adjustable
with suture holder
EJ-012-001
3,5mm
EJ-012-002
5,0mm
Cone de Hasson ajustá
ajustável
com suporte de sutura
EJ-012-003
5,5mm
EJ-012-008
10,0mm
EJ-012-009
11,0mm
EJ-012-010
12,5mm
Art. No.
Art. no.
Diameter
Diâmetro
EJ-013-010
11,0mm
Hasson cone adjustable
without suture holder
Cone de Hasson ajustá
ajustável
sem suporte de sutura
Hasson cone threaded
Cone de Hasson
serrilhado
LAPAROSCOPIA
CONJUNTOS DE TROCARTES
4
Luvas de trocarte apenas
Trocar sleeves only
Trocartes de Hasson
Hasson trocars
Hasson automatictrocar sleeve with
suture holder at cone
Hasson trocar sleeve
with trumpet valve,
suture holder at cone
Hasson trocar sleeve
with trumpet valve,
rotat. suture holder at
housing
Luva de trocarte de
Hasson automático com
porta sutura no cone
Luva de trocarte de
Hasson com válvula
trompete, porta sutura
no cone
Luva de trocarte de
Hasson com válvula
trompete, porta sutura
rotativo no alojamento
Ømm
Art. No.
Art. no.
Art. No.
Art. no.
Art. No.
Art. no.
3,5
EH-011-001
5,0
EH-011-002
EH-012-002
5,5
EH-011-003
EH-012-003
10,0
EH-011-008
EH-012-008
EH-013-008
11,0
EH-011-009
EH-012-009
EH-013-009
12,5
EH-011-010
EH-012-010
LAPAROSCOPIA
LUVAS DE TROCARTE
5
Complete set – Sleeves incl. trocars
Conjunto completo – Luvas incluem
trocartes
Conjunto de trocarte automá
automático
Automatic trocar set
Ømm
3,5
5,0
5,5
6,0
6,5
7,0
8,0
10,0
11,0
12,5
13,0
3,5
5,0
5,5
6,0
6,5
7,0
8,0
10,0
11,0
12,5
13,0
3,5
5,0
5,5
6,0
6,5
7,0
8,0
10,0
11,0
12,5
13,0
3,5
5,0
5,5
6,0
6,5
7,0
8,0
10,0
11,0
12,5
13,0
Automatic trocar sleeve
with separate opening
lever and conical trocar
Automatic trocar sleeve
with separate opening
lever and pyramidal trocar
Automatic trocar sleeve
and conical trocar
Automatic trocar sleeve
and pyramidal trocar
Luva de trocarte
automático com alavanca
de abertura separada e
trocarte cônico
Luva de trocarte
automático com alavanca
de abertura separada e
trocarte piramidal
Luva de trocarte
automático e trocarte
cônico
Luva de trocarte
automático e trocarte
piramidal
Art. No.
Art. no.
Art. No.
Art. no.
Art. No.
Art. no.
Art. No.
Art. no.
EH-001-101
EH-001-102
EH-001-103
EH-001-104
EH-001-105
EH-001-106
EH-001-107
EH-001-108
EH-001-109
EH-001-110
EH-001-201
EH-001-202
EH-001-203
EH-001-204
EH-001-205
EH-001-206
EH-001-207
EH-001-208
EH-001-209
EH-001-210
EH-001-211
EH-005-101
EH-005-102
EH-005-103
EH-005-104
EH-005-105
EH-005-106
EH-005-107
EH-005-108
EH-005-109
EH-005-110
EH-005-201
EH-005-202
EH-005-203
EH-005-204
EH-005-205
EH-005-206
EH-005-207
EH-005-208
EH-005-209
EH-005-210
EH-002-102
EH-002-103
EH-002-202
EH-002-203
EH-006-102
EH-006-103
EH-006-202
EH-006-203
EH-002-107
EH-002-108
EH-002-109
EH-002-110
EH-002-207
EH-002-208
EH-002-209
EH-002-210
EH-006-107
EH-006-108
EH-006-109
EH-006-110
EH-006-207
EH-006-208
EH-006-209
EH-006-210
EH-003-102
EH-003-103
EH-003-202
EH-003-203
EH-007-102
EH-007-103
EH-007-202
EH-007-203
EH-003-107
EH-003-108
EH-003-109
EH-003-110
EH-003-207
EH-003-208
EH-003-209
EH-003-210
EH-007-107
EH-007-108
EH-007-109
EH-007-110
EH-007-207
EH-007-208
EH-007-209
EH-007-210
EH-004-102
EH-004-103
EH-004-202
EH-004-203
EH-008-102
EH-008-103
EH-008-202
EH-008-203
EH-004-107
EH-004-108
EH-004-109
EH-004-110
EH-004-207
EH-004-208
EH-004-209
EH-004-210
EH-008-107
EH-008-108
EH-008-109
EH-008-110
EH-008-207
EH-008-208
EH-008-209
EH-008-210
LAPAROSCOPIA
CONJUNTOS DE TROCARTES
6
Automatic Trocars
Trocartes automá
automáticos
Trocar sleeves only
Luvas de trocarte apenas
Spare sealing caps,
box / 10 pcs.
Tampas de vedação
sobressalentes
caixa / 10 peças.
Automatic trocar sleeve
with separate opening
lever
Automatic trocar sleeve
Luva de trocarte
automático com
alavanca de abertura
separada
Luva de trocarte
automático
Ømm
Art. No.
Art. no.
Art. No.
Art. no.
3,5
5,0
5,5
6,0
6,5
7,0
8,0
10,0
11,0
12,5
13,0
EH-001-001
EH-001-002
EH-001-003
EH-001-004
EH-001-005
EH-001-006
EH-001-007
EH-001-008
EH-001-009
EH-001-010
EH-005-001
EH-005-002
EH-005-003
EH-005-004
EH-005-005
EH-005-006
EH-005-007
EH-005-008
EH-005-009
EH-005-010
EH-005-011
3,5
5,0
5,5
6,0
6,5
7,0
8,0
10,0
11,0
12,5
13,0
3,5
5,0
5,5
6,0
6,5
7,0
8,0
10,0
11,0
12,5
13,0
3,5
5,0
5,5
6,0
6,5
7,0
8,0
10,0
11,0
12,5
13,0
EH-002-002
EH-002-003
EH-006-002
EH-006-003
EH-002-007
EH-002-008
EH-002-009
EH-002-010
EH-006-007
EH-006-008
EH-006-009
EH-006-010
EH-003-002
EH-003-003
EH-007-002
EH-007-003
EH-003-007
EH-003-008
EH-003-009
EH-003-010
EH-007-007
EH-007-008
EH-007-009
EH-007-010
EH-004-002
EH-004-003
EH-008-002
EH-008-003
EH-004-007
EH-004-008
EH-004-009
EH-004-010
EH-008-007
EH-008-008
EH-008-009
EH-008-010
Ømm
Art. no.
Art. no.
Colour
Cor.
3,5
EJ-020-001
Red / Vermelho
5,0/5,5
EJ-020-002
Red / Vermelho
6,0/6,5
EJ-020-003
Red / Vermelho
7,0
EJ-020-004
Red / Vermelho
8,0
EJ-020-005
Red / Vermelho
10,0-11,0
EJ-020-006
Blue / Azul
12,5/13,0
EJ-020-007
Green / Verde
15,0
EJ-020-008
Grey / Cinza
20.0
EJ-020-009
Grey / Cinza
Spare inner seals
Vedações internas
sobressalentes
Art. No.
Art. no.
Colour
Cor.
3,5
EJ-021-001
Black / Preto
Ømm
5,0-8,0
EJ-021-002
Grey / Cinza
10,0-13,0
EJ-021-003
Yellow / Amarelo
15,0
EJ-021-004
Green / Verde
20.0
EJ-021-005
Blue / Azul
O-Ring
Art. No.
Art. no.
Diameter
Diâmetro
EJ-022-001
3,5mm
EJ-022-002
5,0-8,0mm
EJ-022-003
10,0-13,0mm
LAPAROSCOPIA
LUVA DE TROCARTE
7
Conjunto completo – Luvas incluem trocarte
Complete set – Sleeves incl. trocars
Conjunto de trocarte automá
automático com vá
válvula de silicone
Automatic trocar set with silicone valve
Automatic trocar sleeve
with silicone valve,
stopcock and conical
trocar
Automatic trocar sleeve
with silicone valve,
stopcock and pyramidal
trocar
Automatic trocar sleeve
with silicone valve, LL
and conical trocar
Automatic trocar sleeve
with silicone valve, LL
and pyramidal trocar
Luva de trocarte
automático com válvula
de silicone, torneira e
trocarte cônico
Luva de trocarte
automático com válvula
de silicone, torneira e
trocarte piramidal
Luva de trocarte
automático com válvula
de silicone, LL e
trocarte cônico
Luva de trocarte
automático com válvula
de silicone, LL e
trocarte piramidal
Ømm
Art. No.
Art. no.
Art. No.
Art. no.
Art. No.
Art. no.
Art. No.
Art. no.
3,5
5,0
5,5
6,0
6,5
7,0
8,0
10,0
11,0
12,5
13,0
EH-014-101
EH-014-102
EH-014-103
EH-014-201
EH-014-202
EH-014-203
EH-018-101
EH-018-102
EH-018-103
EH-018-201
EH-018-202
EH-018-203
EH-014-107
EH-014-108
EH-014-109
EH-014-110
EH-014-207
EH-014-208
EH-014-209
EH-014-210
EH-018-107
EH-018-108
EH-018-109
EH-018-110
EH-018-207
EH-018-208
EH-018-209
EH-018-210
EH-015-102
EH-015-103
EH-015-202
EH-015-203
EH-019-102
EH-019-103
EH-019-202
EH-019-203
EH-015-107
EH-015-108
EH-015-109
EH-015-110
EH-015-207
EH-015-208
EH-015-209
EH-015-210
EH-019-107
EH-019-108
EH-019-109
EH-019-110
EH-019-207
EH-019-208
EH-019-209
EH-019-210
EH-016-102
EH-016-103
EH-016-202
EH-016-203
EH-020-102
EH-020-103
EH-020-202
EH-020-203
EH-016-107
EH-016-108
EH-016-109
EH-016-110
EH-016-207
EH-016-208
EH-016-209
EH-016-210
EH-020-107
EH-020-108
EH-020-109
EH-020-110
EH-020-207
EH-020-208
EH-020-209
EH-020-210
EH-017-102
EH-017-103
EH-017-202
EH-017-203
EH-021-102
EH-021-103
EH-021-202
EH-021-203
EH-017-107
EH-017-108
EH-017-109
EH-017-110
EH-017-207
EH-017-208
EH-017-209
EH-017-210
EH-021-107
EH-021-108
EH-021-109
EH-021-110
EH-021-207
EH-021-208
EH-021-209
EH-021-210
3,5
5,0
5,5
6,0
6,5
7,0
8,0
10,0
11,0
12,5
13,0
3,5
5,0
5,5
6,0
6,5
7,0
8,0
10,0
11,0
12,5
13,0
3,5
5,0
5,5
6,0
6,5
7,0
8,0
10,0
11,0
12,5
13,0
LAPAROSCOPIA
CONJUNTOS DE TROCARTE
8
Trocar sleeves only
Luvas de trocarte apenas
Trocartes automá
automáticos com vá
válvula de silicone
Automatic trocars with silicone valve
Automatic trocar sleeve
with silicone valve and
stopcock
Automatic trocar sleeve
with silicone valve and
LL
Luva de trocarte
automático com válvula
de silicone e torneira
Luva de trocarte
automático com válvula
de silicone e LL
Ømm
Art. No.
Art. no.
Art. No.
Art. no.
3,5
5,0
5,5
6,0
6,5
7,0
8,0
10,0
11,0
12,5
13,0
EH-014-001
EH-014-002
EH-014-003
EH-018-001
EH-018-002
EH-018-003
EH-014-007
EH-014-008
EH-014-009
EH-014-010
EH-018-007
EH-018-008
EH-018-009
EH-018-010
EH-015-002
EH-015-003
EH-019-002
EH-019-003
EH-015-007
EH-015-008
EH-015-009
EH-015-010
EH-019-007
EH-019-008
EH-019-009
EH-019-010
EH-016-002
EH-016-003
EH-020-002
EH-020-003
EH-016-007
EH-016-008
EH-016-009
EH-016-010
EH-020-007
EH-020-008
EH-020-009
EH-020-010
EH-017-002
EH-017-003
EH-021-002
EH-021-003
EH-017-007
EH-017-008
EH-017-009
EH-017-010
EH-021-007
EH-021-008
EH-021-009
EH-021-010
3,5
5,0
5,5
6,0
6,5
7,0
8,0
10,0
11,0
12,5
13,0
3,5
5,0
5,5
6,0
6,5
7,0
8,0
10,0
11,0
12,5
13,0
3,5
5,0
5,5
6,0
6,5
7,0
8,0
10,0
11,0
12,5
13,0
LAPAROSCOPIA
LUVAS DE TROCARTE
9
Trocar sleeve with
trumpet valve and
pyramidal trocar
Luva de trocarte com
válvula trompete e
trocarte cônico
Luva de trocarte com
válvula trompete e
trocarte piramidal
Ømm
Art. No.
Art. no.
Art. No.
Art. no.
3.0
5,0
5,5
6,0
6,5
7,0
8,0
10,0
11,0
12,5
13,0
EH-010-101
EH-010-102
EH-010-103
EH-010-201
EH-010-202
EH-010-203
EH-010-107
EH-010-108
EH-010-109
EH-010-110
EH-010-207
EH-010-208
EH-010-209
EH-010-210
Luvas de trocarte apenas
Trocar sleeve with
trumpet valve and
conical trocar
Trocar sleeves only
Complete set – Sleeves incl. trocars
Conjunto completo – Luvas incluem trocarte
Conjunto de trocarte com vá
válvula trompete
Trocar set with trumpet valve
Trocar sleeve with
trumpet valve
Luva de trocarte com
válvula trompete
LAPAROSCOPIA
CONJUNTOS DE TROCARTE + LUVAS
10
Ømm
Art. No.
Art. no.
3,0
5,0
5,5
6,0
6,5
7,0
8,0
10,0
11,0
12,5
13,0
EH-010-001
EH-010-002
EH-010-003
EH-010-007
EH-010-008
EH-010-009
EH-010-010
Conjuntos de trocarte grandes
Large trocar sets
Luva de trocarte automá
automático
Automatic trocar sleeve
Art. No.
Art. no.
EH-009-112
Description
Descrição
Separate opening lever, metall tube smooth, winded locking
Diameter
Diâmetro
15,0mm
Alavanca de abertura separada, tubo metálico liso, trava enrolada
EH-009-113
Separate opening lever, metall tube smooth, winded locking
20,0mm
Alavanca de abertura separada, tubo metálico liso, trava enrolada
EH-009-212
Separate opening lever, metall tube smooth, winded locking
15,0mm
Alavanca de abertura separada, tubo metálico liso, trava enrolada
EH-009-213
Separate opening lever, metall tube smooth, winded locking
20,0mm
Alavanca de abertura separada, tubo metálico liso, trava enrolada
Complete set – sleeves incl. trocars / Conjunto completo – luvas incluem trocartes
Luva de trocarte com vá
válvula trompete
Trocar sleeve with trumpet valve
Art. No.
Art. no.
EH-010-111
Description
Descrição
Without stopcock, metall tube smooth
Diameter
Diâmetro
15,0mm
Sem torneira, tubo metálico liso
EH-010-112
Without stopcock, metall tube smooth
20,0mm
Sem torneira, tubo metálico liso
EH-010-211
Without stopcock, metall tube smooth
15,0mm
Sem torneira, tubo metálico liso
EH-010-212
Without stopcock, metall tube smooth
20,0mm
Sem torneira, tubo metálico liso
Complete set – sleeves incl. trocars / Conjunto completo – luvas incluem trocartes
LAPAROSCOPIA
CONJUNTOS DE TROCARTE
11
Trocartes grandes – Espé
Espéculo
Large trocars – Speculum
Luva de trocarte automá
automático
Automatic trocar sleeve
Art. No.
Art. no.
Description
Descrição
Diameter
Diâmetro
EH-009-012
Separate opening lever, metall tube smooth, winded locking
15,0mm
Alavanca de abertura separada, tubo metálico liso, trava enrolada
EH-009-013
Separate opening lever, metall tube smooth, winded locking
20,0mm
Alavanca de abertura separada, tubo metálico liso, trava enrolada
Trocar sleeves only / Luvas de trocarte apenas
Luva de trocarte com vá
válvula trompete
Trocar sleeve with trumpet valve
Art. no.
Art. no.
Description
Descrição
Diameter
Diâmetro
EH-010-012
Without stopcock, metall tube smooth
15,0mm
Sem torneira, tubo metálico liso
EH-010-013
Without stopcock, metall tube smooth
Sem torneira, tubo metálico liso
Trokarhülsen allein / Luvas de trocarte apenas
Art. No.
Art. no.
Description
Descrição
EL-001-001
Abdominal speculum for the extraction of the gall blader
Espéculo abdominal para extração de vesícula biliar
LAPAROSCOPIA
LUVAS DE TROCARTE, ESPÉCULO
12
20,0mm
Trocarstops / Batentes de
trocarte
For trocars with trumpet valve only /
Art. no.
Art. no.
Diameter
Diâmetro
Art. no.
Art. no.
Diameter
Diâmetro
EJ-016-002
5,0mm
EJ-015-001
3,5mm
EJ-016-003
5,5mm
EJ-015-002
5,0mm
EJ-016-007
8,0mm
EJ-015-003
5,5mm
EJ-016-008
10,0mm
EJ-015-007
8,0mm
EJ-016-009
11,0mm
EJ-015-008
10,0mm
EJ-016-010
12,5mm
EJ-015-009
11,0mm
EJ-015-010
12,5mm
EJ-015-011
13,0mm
EJ-015-012
15,0mm
EJ-015-013
20,0mm
Art. no.
Art. no.
Diameter
Diâmetro
Art. no.
Art. no.
Diameter
Diâmetro
EJ-017-002
5,0mm
EJ-017-022
5,0mm
EJ-017-003
5,5mm
EJ-017-023
5,5mm
EJ-017-007
8,0mm
EJ-017-027
8,0mm
EJ-017-008
10,0mm
EJ-017-028
10,0mm
EJ-017-009
11,0mm
EJ-017-029
11,0mm
EJ-017-010
12,5mm
EJ-017-030
12,5mm
Para trocartes com válvula trompete
apenas
For automatic trocars only / Para trocarte automático apenas
Tubes
Tubos
Art. no.
Art. no.
Diameter
Diâmetro
EJ-018-001
3,0mm
EJ-018-002
5,0mm
EJ-018-003
5,5mm
EJ-018-007
8,0mm
EJ-018-008
10,0mm
EJ-018-009
11,0mm
EJ-018-010
12,5mm
EJ-018-012
15,0mm
EJ-018-013
20,0mm
Art. no.
Art. no.
Diameter
Diâmetro
Art. no.
Art. no.
Diameter
Diâmetro
EH-030-002
5,0mm
EH-031-002
5,0mm
EH-030-003
5,5mm
EH-031-003
5,5mm
EH-030-008
10,0mm
EH-031-008
10,0mm
EH-030-009
11,0mm
EH-031-009
11,0mm
EH-030-010
12,5mm
EH-031-010
12,5mm
20mm
50mm
LAPAROSCOPIA
TUBOS
13
Standard trocars
Trocartes padrão
Trocar pyramidal/ Trocarte piramidal
Art. no.
Art. no.
Diameter
Diâmetro
Art. no.
Art. no.
Diameter
Diâmetro
EJ-001-001-1
3,0mm
EJ-001-007
8,0mm
EJ-001-001
3,5mm
EJ-001-008
10,0mm
EJ-001-002
5,0mm
EJ-001-009
11,0mm
EJ-001-003
5,5mm
EJ-001-010
12,5mm
EJ-001-004
6,0mm
EJ-001-012
15,0mm
EJ-001-005
6,5mm
EJ-001-013
20,0mm
EJ-001-006
7,0mm
Trocar conical / Trocarte cônico
Art. no.
Art. no.
Diameter
Diâmetro
Art. no.
Art. no.
Diameter
Diâmetro
EJ-002-001-1
3,0mm
EJ-002-007
8,0mm
EJ-002-001
3,5mm
EJ-002-008
10,0mm
EJ-002-002
5,0mm
EJ-002-009
11,0mm
EJ-002-003
5,5mm
EJ-002-010
12,5mm
EJ-002-004
6,0mm
EJ-002-012
15,0mm
EJ-002-005
6,5mm
EJ-002-013
20,0mm
EJ-002-006
7,0mm
Trocar blunt for Hasson / Trocarte rombo para Hasson
Art. no.
Art. no.
Diameter
Diâmetro
Art. no.
Art. no.
Diameter
Diâmetro
EJ-011-001
3,5mm
EJ-011-008
10,0mm
EJ-011-002
5,0mm
EJ-011-009
11,0mm
EJ-011-003
5,5mm
EJ-011-010
12,5mm
LAPAROSCOPIA
TROCARTES
14
Safety trocars
Trocartes de seguranç
segurança
Pyramidal tip / Ponta piramidal
Art. No.
Art. no.
Diameter
Diâmetro
Art. No.
Art. no.
Diameter
Diâmetro
Art. No.
Art. no.
Diameter
Diâmetro
EH-022-002
5,0mm
EH-022-007
8,0mm
EH-022-009
11,0mm
EH-022-003
5,5mm
EH-022-008
10,0mm
EH-022-010
12,5mm
Art. No.
Art. no.
Diameter
Diâmetro
Automatic / Automático
Half moon tip/
tip/ Ponta meia lua
Art. No.
Art. no.
Diameter
Diâmetro
Art. No.
Art. no.
Diameter
Diâmetro
EH-023-002
5,0mm
EH-023-007
8,0mm
EH-023-009
11,0mm
EH-023-003
5,5mm
EH-023-008
10,0mm
EH-023-010
12,5mm
Art. No.
Art. no.
Diameter
Diâmetro
Automatic / Automático
Oblique tip / Ponta oblí
oblíqua
Art. No.
Art. no.
Diameter
Diâmetro
Art. No.
Art. no.
Diameter
Diâmetro
EH-024-002
5,0mm
EH-024-007
8,0mm
EH-024-009
11,0mm
EH-024-003
5,5mm
EH-024-008
10,0mm
EH-024-010
12,5mm
Blunt tip/
tip/ Ponta romba
Art. No.
Art. no.
Diameter
Diâmetro
Art. No.
Art. no.
Diameter
Diâmetro
Art. No.
Art. no.
Diameter
Diâmetro
EH-025-002
5,0mm
EH-025-007
8,0mm
EH-025-009
11,0mm
EH-025-003
5,5mm
EH-025-008
10,0mm
EH-025-010
12,5mm
Art. No.
Art. no.
Diameter
Diâmetro
EH-025-001
3,5mm
Blunt tip/
tip/ Ponta romba
LAPAROSCOPIA
TROCARTES
15
Reducer
Redutores
Reduzierhü
Reduzierhülse / Luva redutora
Slide Reducer /
Redutor deslizante
Art. No.
Art. no.
Diameter
Diâmetro
EH-032-001
10,0mm – 5,5mm
EH-032-002
11,0mm – 5,5mm
EH-032-003
12,5mm – 10,0mm
EH-032-004
12,5mm – 5,5mm
EH-032-005
15,0mm – 10,0mm
EH-032-006
15,0mm – 5,5mm
EH-032-007
20,0mm – 15,0mm
EH-032-008
20,0mm – 10,0mm
EH-032-009
20,0mm – 5,5mm
Art. No.
Art. no.
Diameter
Diâmetro
EH-032-041
10,0mm – 5,5mm
EH-032-042
11,0mm – 5,5mm
EH-032-046
12,5mm – 5,5mm
EH-032-045
12,5mm – 10,0mm
Reducer with silicone latch
Redutor com trava de silicone
Plastic reducer /
Redutor de plá
plástico
Art. No.
Art. no.
Diameter
Diâmetro
EH-032-031
10,0mm – 5,5mm
EH-032-032
11,0mm – 5,5mm
EH-032-036
12,5mm – 5,5mm
EH-032-035
12,5mm – 10,0mm
Art. No.
Art. no.
Diameter
Diâmetro
EH-032-021
10,0mm – 5,5mm
EH-032-022
11,0mm – 5,5mm
EH-032-023
12,5mm – 10,0mm
EH-032-024
12,5mm – 5,5mm
EH-032-025
15,0mm – 10,0mm
EH-032-026
15,0mm – 5,5mm
EH-032-027
20,0mm – 15,0mm
EH-032-029
20,0mm – 15,0mm
LAPAROSCOPIA
REDUÇÃO
16
Applikator – Injektionskanü
Injektionskanüle
Aplicador – Agulha de injeç
injeção
Art. No.
Art. no.
Description
Descrição
EH-032-010
Applicator for Endo-Ligature, Ø 5.0 – 4.0 mm, working length 180mm
Aplicador para Endoligadura, Ø 5.0 – 4.0mm, Compr. Trab. 180mm
Injection needle Ø 5.0mm / Agulha de injeç
injeção Ø 5.0mm
Art. No.
Art. no.
Diameter needle
Diâmetro agulha
Working length
Compr. Trab.
EH-041-001
0,7mm
330.0mm
EH-041-002
0,7mm
450,0mm
EH-041-003
0,9mm
330.0mm
EH-041-004
0,9mm
450,0mm
EH-041-005
1,2mm
330.0mm
EH-041-006
1,2mm
450,0mm
EH-041-007
1,4mm
330.0mm
EH-041-008
1,4mm
450,0mm
EH-041-009
1,5mm
330.0mm
EH-041-010
1,5mm
450,0mm
EH-041-011
1,8mm
330.0mm
EH-041-012
1,8mm
450,0mm
LAPAROSCOPIA
APLICAÇÃO – INJEÇÃO
17
Palpation probesprobes- Dilatation sets
Sondas de palpaç
palpação – Conjuntos de dilataç
dilatação
Art. No.
Art. no.
Description
Descrição
EH-042-001
Ø 5mm Palpation Probe, graduated, working length 300mm
Sonda de palpação Ø 5mm, graduada, Compr. Trab. 300mm
EH-042-002
Ø 5mm Palpation Probe, graduated, working length 330mm
Sonda de palpação Ø 5mm, graduada, Compr. Trab. 330mm
EH-042-003
Ø 5mm Palpation Probe, graduated, working length 400mm
Sonda de palpação Ø 5mm, graduada, Compr. Trab. 400mm
EH-042-004
Ø 5mm Palpation Probe, graduated, working length 450mm
Sonda de palpação Ø 5mm, graduada, Compr. Trab. 450mm
Art. No.
Art. no.
Description
Descrição
EH-040-001
Dilation Set Ø 5,0 – 10,0mm
Conjunto de dilatação Ø 5,0 – 10,0mm
EH-040-002
Dilation Set Ø 5,0 – 11,0mm
Conjunto de dilatação Ø 5,0 – 11,0mm
EH-040-003
Dilation Set Ø 5,0 – 15,0mm
Conjunto de dilatação Ø 5,0 – 10.5mm
EH-040-004
Dilation Set Ø 5,0 – 20,0mm
Conjunto de dilatação Ø 5,0 – 20,0mm
EH-040-005
Dilation Set Ø 10,0 – 15,0mm
Conjunto de dilatação Ø 10,0 – 15,0mm
EH-040-006
Dilation Set Ø 10,0 – 20,0mm
Conjunto de dilatação Ø 10,0 – 20,0mm
EH-040-007
Dilation Set Ø 11,0 – 15,0mm
Conjunto de dilatação Ø 11,0 – 15,0mm
EH-040-008
Dilation Set Ø 11,0 – 20,0mm
Conjunto de dilatação Ø 11,0 – 20,0mm
LAPAROSCOPIA
SONDAS – DILATAÇÃO
18
Suction and irrigation Systems
Sistemas de sucç
sucção e irrigaç
irrigação
Art. No.
Art. no.
Description
Descrição
EH-035-001
Ø 5mm Suction-Irrigation cannula with sliding valve, roundhole sucker with 4 drillings, WL 330mm
Cânula de sucção-irrigação Ø 5mm com válvula deslizante, sugador de furo redondo com 4 furos, CT
330mm
Art. No.
Art. no.
Description
Descrição
EH-035-002
Ø 5mm Suction-Irrigation Cannula with tube connection, roundhole sucker with 4 drillings, WL 330mm
Cânula de sucção-irrigação Ø 5mm com conexão de tubo, sugador de furo redondo com 4 furos, CT
330mm
Art. No.
Art. no.
Description
Descrição
EH-035-003
Ø 5mm Suction-Irrigation cannula with LL-connection, roundhole sucker with 4 drillings, WL 330mm
Cânula de sucção-irrigação Ø 5mm com conexão LL, sugador de furo redondo com 4 furos, CT 330mm
Art. No.
Art. no.
Description
Descrição
EH-035-004
Ø 5mm Suction-Irrigation cannula with LL and stopcock, tube with 16 drillings, graduated,WL 330mm
Cânula de sucção-irrigação Ø 5mm com LL e torneira, tubo com 16 furos, graduada, CT 330mm
EH-035-005
Ø 5mm Suction-Irrigation cannula with LL and stopcock, tube with 16 drillings, graduated, WL 450mm
Cânula de sucção-irrigação Ø 5mm com LL e torneira, tubo com 16 furos, graduada, CT 450mm
LAPAROSCOPIA
SUCÇÃO – IRRIGAÇÃO
19
Suction and irrigation systems
Sistemas de sucç
sucção e irrigaç
irrigação
Handles /
Empunhaduras
Art. No.
Art. no.
Description
Descrição
EH-035-012
Handle with tube connection and 2 trumpet valves
Empunhadura com conexão de tubo e 2 válvulas
trompete
Art. No.
Art. no.
Description
Descrição
EH-035-013
Handle with LL-connection female and 2 trumpet valves
Empunhadura com conexão LL fêmea e 2 válvulas
trompete
Art. No.
Art. no.
Description
Descrição
EH-035-011
Handle with sliding valve
Empunhadura com válvula deslizante
SuctionSuction-Irrigation tubes / Tubos de sucç
sucçãoãoirrigaç
irrigação
Art. No.
Art. no.
Description
Descrição
EH-035-021
Ø 5mm Suction-Irrigation tube with 4 drillings, WL 330mm
Tubo de sucção-irrigação Ø 5mm com 4 furos, CT 330mm
EH-035-022
Ø 5mm Suction-Irrigation tube with 16 drillings, WL 328mm
Tubo de sucção-irrigação Ø 5mm com 16 furos, CT 328mm
EH-035-023
Ø 5mm Suction-Irrigation tube , roundhole Bee Hive Sucker, WL 330mm
Tubo de sucção-irrigação Ø 5mm, sugador colméia de furo redondo, CT
330mm
EH-035-024
Ø 5mm Suction-Irrigation tube , stump Bee Hive Sucker, WL 330mm
Tubo de sucção-irrigação Ø 5mm, sugador toco de colméia, CT 330mm
EH-035-025
Ø 5mm Suction-Irrigation tube , stump Bee Hive Sucker, WL 500mm
Tubo de sucção-irrigação Ø 5mm, sugador toco de colméia, CT 500mm
EH-035-026
Ø 5mm Suction-Irrigation tube , Punction needle sucker, WL 330mm
Tubo de sucção-irrigação Ø 5mm, sugador agulha de punção, CT
330mm
EH-035-027
Ø 5mm Suction-Irrigation tube , Aqua dissection cannula, WL 330mm
Tubo de sucção-irrigação Ø 5mm, cânula de dissecação Aqua, CT
330mm
EH-035-028
Ø 5mm Suction-Irrigation tube , stump sucker, WL 330mm
Tubo de sucção-irrigação Ø 5mm, sugador pequeno, CT 330mm
LAPAROSCOPIA
SUCÇÃO – IRRIGAÇÃO
20
Suction and irrigation systems
Sistemas de sucç
sucção e irrigaç
irrigação
Handles /
Empunhaduras
Art. No.
Art. no.
Description
Descrição
EH-035-016
Ø 10mm Suction-irrigation handle with large tube connection and
sidewise tube connection
Empunhadura de sucção-irrigação Ø 10mm com conexão de tubo
grande e conexão de tubo lateral
EH-035-006
Complete with tube set / Completa com conjunto de tubo
Art. No.
Art. no.
Description
Descrição
EH-035-017
Ø 10mm Suction-irrigation handle with large tube connection and
sidewise LL- connection
Empunhadura de sucção-irrigação Ø 10mm com conexão de tubo
grande e conexão LL lateral
EH-035-007
Art. No.
Art. no.
Complete with tube set / Completa com conjunto de tubo
Description
Descrição
EH-035-018
Ø 10mm Suction-irrigation handle with small tube connection and
sidewise LL- connection
Empunhadura de sucção-irrigação Ø 10mm com conexão de tubo
pequena e conexão LL lateral
EH-035-008
Complete with tube set / Completa com conjunto de tubo
SuctionSuction-irrigation tubes / Tubos de sucç
sucçãoãoirrigaç
irrigação
Art. No.
Art. no.
Description
Descrição
EH-035-029
Ø 5mm Suction-Irrigation tube, for 10mm suction-Irrigation handle, WL 330mm
Tubo de sucção-irrigação Ø 5mm, para empunhadura de sucção-irrigação
10mm, CT 330mm
Art. No.
Art. no.
Description
Descrição
EH-035-030
Ø 10mm Suction-Irrigation tube, for 10mm suction-Irrigation handle, WL 330mm
Tubo de sucção-irrigação Ø 10mm, para empunhadura de sucção-irrigação
10mm, CT 330mm
LAPAROSCOPIA
SUCÇÃO – IRRIGAÇÃO
21
Suction and irrigation systems
Sistemas de sucç
sucção e irrigaç
irrigação
Handles / Empunhaduras
Art. No.
Art. no.
Description
Descrição
EH-036-001
Suction-irrigation handle with trumpet valve for adaptable tubes
(M8x1mm)
Empunhadura de sucção-irrigação com válvula trompete para tubos
adaptáveis (M8x1mm)
Art. No.
Art. no.
Description
Descrição
EH-036-002
Suction-irrigation handle with double trumpet valve,LL sidewise and
tube connector for adaptable tubes (M8x1mm)
Empunhadura de sucção-irrigação com válvula trompete dupla, LL
lateral e conector de tubo para tubos adaptáveis (M8x1mm)
Art. No.
Art. no.
Description
Descrição
EH-036-003
Suction-Irrigation-Pistol handle for adaptable tubes (M8x1mm)
Empunhadura de pistola de sucção-irrigação para tubos adaptáveis
(M8x1mm)
LAPAROSCOPIA
SUCÇÃO – IRRIGAÇÃO
22
Suction and irrigation systems
Sistemas de sucç
sucção e irrigaç
irrigação
SuctionSuction-irrigation tubes / Tubos de sucç
sucçãoãoirrigaç
irrigação
Art. No.
Art. no.
Diameter
Diâmetro
Holes
Furos
Description
Descrição
EH-036-011
3,0mm
4
Adaptable Suction-Irrigation tube (M8x1.0mm), WL 340mm
Tubo de sucção-irrigação adaptável (M8x1,0mm), CT
340mm
EH-036-021
3,0mm
16
Adaptable Suction-Irrigation tube (M8x1.0mm), WL 340mm
Tubo de sucção-irrigação adaptável (M8x1,0mm), CT
340mm
Art. No.
Art. no.
Diameter
Diâmetro
Holes
Furos
EH-036-012
5,0mm
4
Adaptable Suction-Irrigation tube (M8x1.0mm),WL 340mm
Tubo de sucção-irrigação adaptável (M8x1,0mm), CT
340mm
EH-036-022
5,0mm
16
Adaptable Suction-Irrigation tube (M8x1.0mm), WL 340mm
Tubo de sucção-irrigação adaptável (M8x1,0mm), CT 340
Art. No.
Art. no.
Diameter
Diâmetro
Holes
Furos
Description
Descrição
EH-036-013
10,0mm
4
Adaptable Suction-Irrigation tube (M8x1.0mm), WL 340mm
Tubo de sucção-irrigação adaptável (M8x1,0mm), CT
340mm
EH-036-023
10,0mm
16
Adaptable Suction-Irrigation tube (M8x1.0mm), WL 340mm
Tubo de sucção-irrigação adaptável (M8x1,0mm), CT
340mm
Description
Descrição
LAPAROSCOPIA
SUCÇÃO – IRRIGAÇÃO
23
Suction and irrigation systems–
systems– Monopolar Coagulation
Sistemas de sucç
sucção e irrigaç
irrigação – Coagulaç
Coagulação monopolar
Handle / Empunhadura
Art. No.
Art. no.
Description
Descrição
EH-035-019
Suction-Irrigation-Pistol handle (sliding valve) with tube connection
Empunhadura de pistola de sucção-irrigação (válvula deslizante) com conexão
de tubo
Complete with tube set 5,0 und 10,0mm / Completa com conjunto de tubo 5,0 e
EH-035-009
10,0mm
SuctionSuction-Irrigation tubes / Tubos de sucç
sucçãoãoirrigaç
irrigação
Ø 3,0mm
Ø 5,0mm
Ø 10,0mm
Art. No.
Art. no.
Description
Descrição
EH-035-031
Ø 3mm Suction-Irrigation tube for Suction-Irrigation Pistol handle (sliding valve)
Tubo de sucção-irrigação Ø 3mm para empunhadura de pistola de sucçãoirrigação (válvula deslizante)
EH-035-032
Ø 5mm Suction-Irrigation tube for Suction-Irrigation Pistol handle (sliding valve)
Tubo de sucção-irrigação Ø 5mm para empunhadura de pistola de sucçãoirrigação (válvula deslizante)
EH-035-033
Ø 10mm Suction-Irrigation tube for Suction-Irrigation Pistol handle (sliding valve)
Tubo de sucção-irrigação Ø 10mm para empunhadura de pistola de sucçãoirrigação (válvula deslizante)
Art. No.
Art. no.
Description
Descrição
EE-004-000
Adapter for electrodes for Pistol handle
Adaptador para eletrodos para empunhadura de pistola
24
EE-004-006
Exchangeable button electrode for Suction-Irrigation-Pistol handle, Ø 5,0mm, 330mm
Eletrodo de botão intercambiável para empunhadura de pistola de sucção-irrigação, Ø
5,0mm, 330mm
EE-004-003
Exchangeable J-Hook electrode for Suction-Irrigation-Pistol handle, Ø 5,0mm, 330mm
Eletrodo do gancho J intercambiável para empunhadura de pistola de sucção-irrigação,
Ø 5,0mm, 330mm
EE-004-002
Exchangeable 90°-Hook electrode for Suction-Irrigation-Pistol handle, Ø 5,0mm, 330mm
Eletrodo de gancho 90° intercambiável para empunhadura de pistola de sucçãoirrigação, Ø 5,0mm, 330mm
EE-004-005
Exchangeable spatula electrode for Suction-Irrigation-Pistol handle, Ø 5,0mm, 330mm
Eletrodo espátula intercambiável para empunhadura de pistola de sucção-irrigação, Ø
5,0mm, 330mm
EE-004-001
Exchangeable needle electrode for Suction-Irrigation-Pistol handle, Ø 5,0mm, 330mm
Eletrodo agulha intercambiável para empunhadura de pistola de sucção-irrigação, Ø
5,0mm, 330mm
LAPAROSCOPIA
Suction and irrigation systems–
systems– Monopolar Coagulation
Sistemas de sucç
sucção e irrigaç
irrigação – Coagulaç
Coagulação monopolar
Handles with adapter for exchangeable electrodes
Empunhaduras com adaptador para eletrodos intercambiá
intercambiáveis
Art. No.
Art. no.
Description
Descrição
EE-004-020
Flow through valve with electrode adaptor for exchangeable electrodes
Válvula de fluxo direto com adaptador de eletrodo para eletrodos
intercambiáveis
Art. No.
Art. no.
Dsecription
Descrição
EE-004-021
Trumpet valve with electrode adaptor for exchangeable electrodes
Válvula trompete com adaptador de eletrodo para eletrodos
intercambiáveis
Art. No.
Art. no.
Description
Descrição
EE-004-022
Suction-Irrigation slide valve with electr. adapt. for. exch. electrodes
Válvula deslizante de sucção-irrigação com adaptador de eletrodo para
eletrodos intercambiáveis
Exchangeable monopolar electrodes
Eletrodos monopolares intercambiá
intercambiáveis
Art. No.
Art. no.
Description
Descrição
EE-004-006
Exchangeable button electrode for Suction-Irrigation-Pistol handle, Ø 5,0mm, 330mm
Eletrodo de botão intercambiável para empunhadura de pistola de sucção-irrigação, Ø
5,0mm, 330mm
EE-004-003
Exchangeable J-Hook electrode for Suction-Irrigation-Pistol handle, Ø 5,0mm, 330mm
Eletrodo de gancho J intercambiável para empunhadura de pistola de sucção-irrigação,
Ø 5,0mm, 330mm
EE-004-002
Exchangeable 90°-Hook electrode for Suction-Irrigation-Pistol handle, Ø 5,0mm, 330mm
Eletrodo de gancho 90° intercambiável para empunhadura de pistola de sucçãoirrigação, Ø 5,0mm, 330mm
EE-004-005
Exchangeable spatula electrode for Suction-Irrigation-Pistol handle, Ø 5,0mm, 330mm
Eletrodo espátula intercambiável para empunhadura de pistola de sucção-irrigação, Ø
5,0mm, 330mm
EE-004-001
Exchangeable needle electrode for Suction-Irrigation-Pistol handle, Ø 5,0mm, 330mm
Eletrodo agulha intercambiável para empunhadura de pistola de sucção-irrigação, Ø
5,0mm, 330mm
LAPAROSCOPIA
SUCÇÃO – IRRIGAÇÃO – COAGULAÇÃO
25
Suction and irrigation systems – Monopolar Coagulation
Sistemas de sucç
sucção e irrigaç
irrigação – Coagulaç
Coagulação monopolar
Handles with adapter for exchangeable electrodes
Empunhaduras com adaptador para eletrodos intercambiá
intercambiáveis
Art. Nr.
Art. no.
Description
Descrição
EE-004-023
Suction-Irrigation trumpet valve with electrode adaptor for exchangeable
electrodes
Válvula trompete de sucção-irrigação com adaptador de eletrodo para
eletrodos intercambiáveis
Art. No.
Art. no.
Description
Descrição
EE-004-024
Handle with double trumpet valve with electrode adaptor for
exchangeable electrodes
Empunhadura com válvula trompete dupla com adaptador de eletrodo
para eletrodos intercambiáveis
Art. No.
Art. no.
Description
Descrição
EE-004-025
Pistol handle with sliding valve with electrode adaptor for
exchangeable electrodes
Empunhadura de pistola com válvula deslizante com adaptador de
eletrodo para eletrodos intercambiáveis
Exchangeable monopolar electrodes
Eletrodos monopolares intercambiá
intercambiáveis
26
Art. No.
Art. no.
Description
Descrição
EE-004-006
Exchangeable button electrode for Suction-Irrigation Pistol handle, Ø 5,0mm, 330mm
Eletrodo botão intercambiável para empunhadura de pistola de sucção-irrigação, Ø
5,0mm, 330mm
EE-004-003
Exchangeable J-Hook electrode for Suction-Irrigation Pistol handle, Ø 5,0mm, 330mm
Eletrodo de gancho J intercambiável para empunhadura de pistola de sucção-irrigação,
Ø 5,0mm, 330mm
EE-004-002
Exchangeable 90°-Hook electrode for Suction-Irrigation Pistol handle, Ø 5,0mm, 330mm
Eletrodo de gancho 90° intercambiável para empunhadura de pistola de sucçãoirrigação, Ø 5,0mm, 330mm
EE-004-005
Exchangeable spatula electrode for Suction-Irrigation Pistol handle, Ø 5,0mm, 330mm
Eletrodo espátula intercambiável para empunhadura de pistola de sucção-irrigação, Ø
5,0mm, 330mm
EE-004-001
Exchangeable Needle electrode for Suction-Irrigation Pistol handle, Ø 5,0mm, 330mm
Eletrodo agulha intercambiável para empunhadura de pistola de sucção-irrigação, Ø
5,0mm, 330mm
LAPAROSCOPIA
SUCÇÃO – IRRIGAÇÃO – COAGULAÇÃO
Monopolar coagulation
Coagulaç
Coagulação monopolar
Art. no.
Art. no.
Description
Descrição
EE-001-006
Monopolar button electrode, Ø 5.0mm, 330mm
Eletrodo botão monopolar, Ø 5,0mm, 330mm
Monopolar button electrode, Ø 5.0mm, 450mm
Eletrodo botão monopolar, Ø 5,0mm, 450mm
EE-001-016
EE-001-003
EE-001-013
EE-001-002
EE-001-012
EE-001-005
EE-001-015
EE-001-001
EE-001-011
Monopolar J-Hook electrode, Ø 5.0mm, 330mm
Eletrodo de gancho J monopolar, Ø 5,0mm, 330mm
Monopolar J-Hook electrode, Ø 5.0mm, 450mm
Eletrodo de gancho J monopolar, Ø 5,0mm, 450mm
Monopolar 90°-Hook electrode, Ø 5.0mm, 330mm
Eletrodo de gancho 90° monopolar, Ø 5,0mm, 330mm
Monopolar 90°-Hook electrode, Ø 5.0mm, 450mm
Eletrodo de gancho 90° monopolar, Ø 5,0mm, 450mm
Monopolar spatula electrode, Ø 5.0mm, 330mm
Eletrodo espátula monopolar, Ø 5,0mm, 330mm
Monopolar spatula electrode, Ø 5.0mm, 450mm
Eletrodo espátula monopolar, Ø 5,0mm, 450mm
Monopolar heedle electrode, Ø 5.0mm, 330mm
Eletrodo agulha monopolar, Ø 5,0mm, 330mm
Monopolar needle electrode, Ø 5.0mm, 450mm
Eletrodo agulha monopolar, Ø 5,0mm, 450mm
Art. no.
Art. no.
Description
Descrição
EE-001-026
Monopolar button electrode with Luer Lock Adaptor, Ø 5.0mm, 330mm
Eletrodo botão monopolar c/ Adaptador de Trava Luer, Ø 5,0mm, 330mm
Monopolar button electrode with Luer Lock Adaptor, Ø 5.0mm, 450mm
Eletrodo botão monopolar c/ Adaptador de Trava Luer, Ø 5,0mm, 450mm
EE-001-036
EE-001-023
Monopolar J-Hook electrode with Luer Lock Adaptor, Ø 5.0mm, 330mm
Eletrodo de gancho J monopolar c/ Adaptadpr de Trava Luer, Ø 5,0mm, 330mm
EE-001-033
Monopolar J-Hook electrode with Luer Lock Adaptor, Ø 5.0mm, 450mm
Eletrodo de gancho J monopolar c/ Adaptador de Trava Luer, Ø 5,0mm, 450mm
EE-001-022
Monopolar 90°-Hook electrode with Luer Lock Adaptor, Ø 5.0mm, 330mm
Eletrodo de gancho 90° monopolar c/ Adaptadpr de Trava Luer, Ø 5,0mm, 330mm
EE-001-032
Monopolar 90°-Hook electrode with Luer Lock Adaptor, Ø 5.0mm, 450mm
Eletrodo de gancho 90° monopolar c/ Adpatador de Trava Luer, Ø 5,0mm, 450mm
EE-001-025
Monopolar spatula electrode with Luer Lock Adaptor, Ø 5.0mm, 330mm
Eletrodo espátula monopolar com Adaptador de Trava Luer, Ø 5,0mm, 330mm
EE-001-035
Monopolar spatula electrode with Luer Lock Adaptor, Ø 5.0mm, 450mm
Eletrodo espátula monopolar c/ Adaptador de Trava Luer, Ø 5,0mm, 450mm
EE-001-021
EE-001-031
Monopolar needle electrode with Luer Lock Adaptor, Ø 5,0mm, 330mm
Eletrodo agulha monopolar c/ Adaptador de Trava Luer, Ø 5,0mm, 330mm
Monopolar needle electrode with Luer Lock Adaptor, Ø 5,0mm, 450mm
Eletrodo agulha monopolar c/ Adaptador de Trava Luer, Ø 5,0mm, 450mm
LAPAROSCOPIA
COAGULAÇÃO
27
Monopolar electrodes with trumpet valve
Monopolar electrodes com vá
válvula trompete
Art. no.
Art. no.
Description
Descrição
EE-001-046
Monopolar button electrode with trumpet valve, Ø 5.0mm, 330mm
Eletrodo botão monopolar com válvula trompete, Ø 5,0mm, 330mm
Monopolar button electrode with trumpet valve, Ø 5.0mm, 450mm
Eletrodo botão monopolar com válvula trompete, Ø 5,0mm, 450mm
EE-001-056
EE-001-043
EE-001-053
EE-001-042
Monopolar J-Hook electrode with trumpet valve, Ø 5.0mm, 330mm
Eletrodo de gancho J monopolar com válvula trompete, Ø 5,0mm, 330mm
Monopolar J-Hook electrode with trumpet valve, Ø 5.0mm, 450mm
Eletrodo de gancho J monopolar com válvula trompete, Ø 5,0mm, 450mm
Monopolar 90°-Hook electrode with trumpet valve, Ø 5.0mm, 330mm
Eletrodo de gancho 90° monopolar com válvula trompete, Ø 5,0mm, 330mm
EE-001-052
Monopolar 90°-Hook electrode with trumpet valve, Ø 5.0mm, 450mm
Eletrodo de gancho 90° monopolar com válvula trompete, Ø 5,0mm, 450mm
EE-001-045
EE-001-055
EE-001-041
EE-001-051
Monopolar spatula electrode with trumpet valve, Ø 5.0mm, 330mm
Eletrodo espátula monopolar com válvula trompete, Ø 5,0mm, 330mm
Monopolar spatula electrode with trumpet valve, Ø 5.0mm, 450mm
Eletrodo espátula monopolar com válvula trompete, Ø 5,0mm, 450mm
Monopolar needle electrode with trumpet valve, Ø 5.0mm, 330mm
Eletrodo agulha monopolar com válvula trompete, Ø 5,0mm, 330mm
Monopolar needle electrode with trumpet valve, Ø 5.0mm, 450mm
Eletrodo agulha monopolar com válvula trompete, Ø 5,0mm, 450mm
Art. no.
Art. no.
Description
Descrição
EE-001-066
Monopolar button electrode with double trumpet valve, Ø 5.0mm, 330mm
Eletrodo botão monopolar com válvula trompete dupla, Ø 5,0mm, 330mm
Monopolar button electrode with double trumpet valve, Ø 5.0mm, 450mm
Eletrodo botão monopolar com válvula trompete dupla, Ø 5,0mm, 450mm
EE-001-076
EE-001-063
EE-001-073
EE-001-062
EE-001-072
EE-001-065
EE-001-075
EE-001-061
EE-001-071
Monopolar J-Hook electrode with double trumpet valve, Ø 5.0mm, 330mm
Eletrodo de gancho J monopolar com válvula trompete dupla, Ø 5,0mm, 330mm
Monopolar J-Hook electrode with double trumpet valve, Ø 5.0mm, 450mm
Eletrodo de gancho J monopolar com válvula trompete dupla, Ø 5,0mm, 450mm
Monopolar 90°-Hook electr. with double trumpet valve, Ø 5.0mm, 330mm
Eletrodo gancho 90° monopolar com válvula trompete dupla, Ø 5,0mm, 330mm
Monopolar 90°-Hook electr. with double trumpet valve, Ø 5.0mm, 450mm
Eletrodo gancho 90° monopolar com válvula trompete dupla, Ø 5,0mm, 450mm
Monopolar spatula electrode with double trumpet valve, Ø 5.0mm, 330mm
Eletrodo espátula monopolar com válvula trompete dupla, Ø 5,0mm, 330mm
Monopolar spatula electrode with double trumpet valve, Ø 5.0mm, 450mm
Eletrodo espátula monopolar com válvula trompete dupla, Ø 5,0mm, 450mm
Monopolar needle electrode with double trumpet valve, Ø 5.0mm, 330mm
Eletrodo agulha monopolar com válvula trompete dupla, Ø 5,0mm, 330mm
Monopolar needle electrode with double trumpet valve, Ø 5.0mm, 450mm
Eletrodo agulha monopolar com válvula trompete dupla, Ø 5,0mm, 450mm
LAPAROSCOPIA
COAGULAÇÃO
28
Monopolar electrodes with trumpet valve
Eletrodos monopolares com vá
válvula trompete
Art. no.
Art. no.
Description
Descrição
EE-003-006
Exchangeable button electrode, Ø 5.0mm, 330mm
Eletrodo botão intercambiável, Ø 5,0mm, 330mm
Exchangeable button electrode, Ø 5.0mm, 450mm
Eletrodo botão intercambiável, Ø 5,0mm, 450mm
EE-003-016
EE-003-003
EE-003-013
EE-003-002
EE-003-012
EE-003-005
EE-003-015
EE-003-001
EE-003-011
Exchangeable J-Hook electrode, Ø 5.0mm, 330mm
Eletrodo de gancho J intercambiável, Ø 5,0mm, 330mm
Exchangeable J-Hook electrode, Ø 5.0mm, 450mm
Eletrodo de gancho J intercambiável, Ø 5,0mm, 450mm
Exchangeable 90°-Hook electrode, Ø 5.0mm, 330mm
Eletrodo de gancho 90° intercambiável, Ø 5,0mm, 330mm
Exchangeable 90°-Hook electrode, Ø 5.0mm, 450mm
Eletrodo de gancho 90° intercambiável, Ø 5,0mm, 450mm
Exchangeable spatula electrode, Ø 5.0mm, 330mm
Eletrodo espátula intercambiável, Ø 5,0mm, 330mm
Exchangeable spatula electrode, Ø 5.0mm, 450mm
Eletrodo espátula intercambiável, Ø 5,0mm, 450mm
Exchangeable needle electrode Ø 5.0mm, 330mm
Eletrodo agulha intercambiável Ø 5,0mm, 330mm
Exchangeable needle electrode Ø 5.0mm, 450mm
Eletrodo agulha intercambiável Ø 5,0mm, 450mm
Art. no.
Art. no.
Description
Descrição
EE-003-000
Trumpet valve for exchangeable electrodes
Válvula trompete para eletrodos intercambiáveis
LAPAROSCOPIA
COAGULAÇÃO
29
Monopolar electrodes with exchangeable tips
Eletrodos monopolares com pontas intercambiá
intercambiáveis
Art. no.
Art. no.
Description
Descrição
EE-002-000
Electrode handle with sheath for exchangeable electrode tips, Ø 5.0mm, 320mm
Empunhadura de eletrodo com camisa para pontas de eletrodo intercambiáveis, Ø 5,0mm, 320mm
Exchangeable monopolar electrodes tips
Pontas de eletrodos monopolares intercambiá
intercambiáveis
Art. no.
Art. no.
Description
Descrição
EE-002-001
Electrode tip, J-Hook
Ponta de eletrodo, gancho J
EE-002-002
Electrode tip, 90°-Hook
Ponta de eletrodo, gancho 90°
EE-002-003
Electrode tip, Spatula
Ponta de eletrodo, espátula
EE-002-004
Electrode tip, Needle
Ponta de eletrodo, agulha
EE-002-005
Electrode tip, Ball
Ponta de eletrodo, esfera
EE-002-006
Electrode tip, Knife
Ponta de eletrodo, faca
LAPAROSCOPIA
COAGULAÇÃO
30
Monopolar electrodes
Eletrodos monopolares
Art. no.
Art. no.
Description
Descrição
EE-005-006
Ceramic Monopolar button electrode, Ø 5.0mm, 360mm
Eletrodo botão monopolar cerâmico, Ø 5,0mm, 360mm
EE-005-005
Ceramic Monopolar spatula electrode, Ø 5.0mm, 360mm
Eletrodo espátula monopolar cerâmico, Ø 5,0mm, 360mm
EE-005-003
Ceramic Monopolar J-Hook electrode, Ø 5.0mm, 360mm
Eletrodo de gancho J monopolar cerâmico, Ø 5,0mm, 360mm
EE-005-002
Ceramic Monopolar 90°-Hook electrode, Ø 5.0mm, 360mm
Eletrodo de gancho 90° monopolar cerâmico, Ø 5,0mm, 360mm
EE-005-001
Ceramic Monopolar needle electrode, Ø 5.0mm, 360mm
Eletrodo agulha monopolar cerâmico, Ø 5,0mm, 360mm
Art. no.
Art. no.
Description
Descrição
EE-005-026
Ceramic Monopolar button electrode with LL-Adaptor, Ø 5.0mm, 360mm
Eletrodo botão monopolar cerâmico com adaptador LL, Ø 5,0mm, 360mm
EE-005-025
Ceramic Monopolar spatula electrode with LL-Adaptor, Ø 5.0mm, 360mm
Eletrodo espátula monopolar cerâmico com adaptador LL, Ø 5,0mm,
360mm
EE-005-023
Ceramic Monopolar J-Hook electrode with LL-Adaptor, Ø 5.0mm, 360mm
Eletrodo de gancho J monopolar cerâmico com adaptador LL, Ø 5,0mm,
360mm
EE-005-022
Ceramic Monopolar 90°-Hook electr. with LL-Adaptor, Ø 5.0mm, 360mm
Eletrodo de gancho 90° monopolar cerâmico com adaptador LL, Ø
5,0mm, 360mm
EE-005-021
Ceramic Monopolar needle electrode with LL-Adaptor, Ø 5.0mm, 360mm
Eletrodo agulha monopolar cerâmico com adaptador LL, Ø 5,0mm,
360mm
LAPAROSCOPIA
COAGULAÇÃO
31
Modular system – Insulated sheaths
Sistema modular – Camisas isoladas
Modular system
Sistema modular
Insulated sheaths
Camisas isoladas
Art. no.
Art. no.
Description
Descrição
EC-001-003
Ø 5.0mm insulated sheaths for modular system, 330mm
Camisas isoladas Ø 5,0mm para sistema modular, 330mm
EC-001-005
Ø 5.0mm insulated sheaths for modular system, 450mm
Camisas isoladas Ø 5,0mm para sistema modular, 450mm
Art. no.
Art. no.
Description
Descrição
EC-001-004
Ø 10.0mm insulated sheaths for modular system, 330mm
Camisas isoladas Ø 10,0mm para sistema modular, 330mm
EC-001-006
Ø 10.0mm insulated sheaths for modular system, 450mm
Camisas isoladas Ø 10,0mm para sistema modular, 450mm
LAPAROSCOPIA
SISTEMA MODULAR
32
Laparoscopy handles and sheaths
LAPAROSCOPIA empunhaduras e camisas
Laparoscopy handles for Ø 5.0mm and Ø 10.0mm instruments
LAPAROSCOPIA empunhaduras para instrumentos Ø 5,0mm e Ø 10,0mm
Art. no.
Art. no.
Description
Descrição
Art. no.
Art. no.
Description
Descrição
EC-001-001
STEMA Laparoscopic handle with
HF-connection, without ratchet
Empunhadura laparoscópica com
conexão de AF, sem cremalheira
STEMA
ED-001-001
STEMA Laparoscopic handle with
HF-connection, with ratchet
Empunhadura laparoscópica com
conexão de AF, com cremalheira
STEMA
Art. no.
Art. no.
Description
Descrição
Art. no.
Art. no.
Description
Descrição
EC-001-002
STANDARD Laparoscopic handle
with HF-connection
ED-001-002
STANDARD Laparoscopic handle
with ratchet, insulated
Empunhadura laparoscópica com
conexão de AF STANDARD
Empunhadura laparoscópica com
cremalheira, isolada STANDARD
LAPAROSCOPIA
SISTEMA MODULAR
33
Inserts – Complete instruments
Insertos – Instrumentos Completos
Ø 5.0mm modular scissors
Tesoura modular Ø 5,0mm
Insert only
Inserto apenas
330mm
440mm
Description / Descrição
Instrument complete
Instrumento completo
Instrumento completo
330mm
330mm
440mm
440mm
EC-005-001 EC-005-002
Metzenbaum Scissors cvd.,
short, double action
EC-005-003 EC-005-004
Tesoura Metzenbaum curva,
curta, dupla ação
--
--
EC-005-011 EC-005-012
Metzenbaum Scissors cvd.,
long, double action
EC-005-013 EC-005-014
Tesoura Metzenbaum curva,
longa, dupla ação
--
--
EC-005-023 EC-005-024
--
--
EC-005-031 EC-005-032
Hook Scissors, single
action
Tesoura gancho,
simples ação
EC-005-033 EC-005-034
--
--
EC-005-041 EC-005-042
Scissors straight,
double action
Tesoura reta,
dupla ação
EC-005-043 EC-005-044
--
--
EC-005-051 EC-005-052
Micro Scissors
straight, single action
Microtesoura reta,
simples ação
EC-005-053 EC-005-054
--
--
Metzenbaum Scissors cvd.,
serrated, double action
EC-005-063 EC-005-064
Tesoura Metzenbaum curva,
serrilhada, dupla ação
--
--
EC-005-021 EC-005-022
EC-005-061 EC-005-062
Peritoneal Scissors,
serrated, single action
Tesoura peritoneal,
serrilhada, simples ação
LAPAROSCOPIA
SISTEMA MODULAR
34
Instrument complete
Inserts – Complete instruments
Insertos – Instrumentos Completos
Ø 5.0mm modular biopsy,
biopsy, dissecting and grasping forceps
Fórceps modular Ø 5,0mm bió
biópsia,
psia, dissecaç
dissecação e traç
tração
Insert only
Inserto apenas
Instrument complete
Instrument complete
Instrumento completo
Instrumento completo
330mm
330mm
440mm
--
--
EC-005-123 EC-005-124
--
--
EC-005-131 EC-005-132
Dolphin dissecting forceps,
double action
EC-005-133 EC-005-134
Fórceps dissecação
Dolphin, dupla ação
--
--
EC-005-141 EC-005-142
Dolphin dissecting forceps,
long, double action
EC-005-143 EC-005-144
Fórceps dissecação
Dolphin, longo, dupla ação
--
--
EC-005-151 EC-005-152
Dissecting and grasping
forceps, double action
Fórceps dissecação e
tração, dupla ação
EC-005-153 EC-005-154
--
--
EC-005-161 EC-005-162
Dissecting and grasp. forceps, blunt, double action
EC-005-163 EC-005-164
Fórceps dissecação e tração,
rombo, dupla ação
--
--
EC-005-171 EC-005-172
Mixter diss. and grasping
forceps, double action
EC-005-173 EC-005-174
Fórceps dissecação e tração
Mixter, dupla ação
--
--
EC-005-181 EC-005-182
Kelly dissecting and grasp.
forceps, double action
EC-005-183 EC-005-184
Fórceps dissecação e tração
Kelly, dupla ação
--
--
330mm
440mm
EC-005-111 EC-005-112
EC-005-121 EC-005-122
EC-005-241 EC-005-242
Description / Descrição
440mm
Dissecting and grasping
forceps, fen., double action
EC-005-113 EC-005-114
Fórceps dissecação e tração,
fen., dupla ação
Maryland dissecting
forceps, double action
Fórceps dissecação
Maryland, dupla ação
Dissecting forceps,
pointed, with spoon, d. a.
Fórceps dissecação,
pontiagudo, com concha,
d. a.
EC-005-243 EC-005-244
--
--
LAPAROSCOPIA
SISTEMA MODULAR
35
Inserts – Complete instruments
Insertos – Instrumentos Completos
Ø 5.0mm modular biopsy,
biopsy, dissecting and grasping forceps
Fórceps modular Ø 5,0mm bió
biópsia,
psia, dissecaç
dissecação e traç
tração
Insert only
Inserto apenas
Instrument complete
Instrument complete
Instrumento completo
Instrumento completo
330mm
330mm
440mm
--
--
EC-005-193 EC-005-194
--
--
EC-005-201 EC-005-202
Spoon biopsy forceps,
with spike, double action
EC-005-203 EC-005-204
Fórceps de biópsia de concha,
com espiga, dupla ação
--
--
EC-005-261 EC-005-262
Spoon biopsy forceps,
with spike, single action
EC-005-263 EC-005-264
Fórceps de biópsia de concha,
com espiga, simples ação
--
--
330mm
440mm
EC-005-211 EC-005-212
EC-005-191 EC-005-192
Description / Descrição
Dissect. and grasp. forc.,
blunt with spoon, d. a.
EC-005-213 EC-005-214
Fórceps dissecação e tração,
rombo com concha, d. a.
Spoon biopsy forceps,
double action
Fórceps de biópsia com
concha, dupla ação
EC-005-221 EC-005-222
BLAKESLY biopsy
forceps, single action
Fórceps de biópsia
BLAKESLY, simples ação
EC-005-223 EC-005-224
--
--
EC-005-231 EC-005-232
SLIM dissecting forceps,
single action
Fórceps dissecação SLIM,
simples ação
EC-005-233 EC-005-234
--
--
LAPAROSCOPIA
SISTEMA MODULAR
36
440mm
Inserts – Comnplete instruments
Insertos – Instrumentos Completos
Ø 5.0mm modular grasping forceps
Fórceps de traç
tração modular Ø 5,0mm
Insert only
Inserto apenas
330mm
440mm
Instrument complete
Instrumento completo
Bezeichnung / Descrição
330mm
440mm
Instrument complete
Instrumento completo
330mm
440mm
ED-005-011 ED-005-012
Fundus grasping forceps,
double action
Fórceps de tração Fundus,
dupla ação
--
--
ED-005-013 ED-005-014
ED-005-021 ED-005-022
COBRA grasping forceps,
2x3 teeth, double action
Fórceps de tração COBRA,
2x3 dentes, dupla ação
--
--
ED-005-023 ED-005-024
ED-005-031 ED-005-032
Alligator grasping and
biopsy forceps, d. a.
Fórceps tração e biópsia
Alligator, d. a.
--
--
ED-005-033 ED-005-034
--
--
ED-005-043 ED-005-044
--
--
ED-005-053 ED-005-054
--
--
ED-005-063 ED-005-064
--
--
ED-005-073 ED-005-074
--
--
ED-005-083 ED-005-084
--
--
ED-005-093 ED-005-094
--
--
ED-005-103 ED-005-104
ED-005-041 ED-005-042
ED-005-051 ED-005-052
ED-005-061 ED-005-062
ED-005-071 ED-005-072
ED-005-081 ED-005-082
ED-005-091 ED-005-092
ED-005-101 ED-005-102
Endo-Clinch grasping
forceps, fenest., d. a.
Fórceps de tração EndoClinch, fenest., d. a.
Babcock grasping
forceps, double action
Fórceps de tração
Babcock, dupla ação
Atraumatic grasp. forceps,
WAVE style, double action
Fórceps atraumático de
tração, tipo WAVE, dupla
ação
Atraumatic grasp. forceps,
SLIM style, double action
Fórceps atraumático de
tração, tipo SLIM, dupla ação
De Bakey grasping forceps,
double action
Fórceps de tração De Bakey,
dupla ação
BOWEL Intestinal grasp.
forceps, double action
Fórceps de tração intestinal
BOWEL, dupla ação
Allis grasping forceps,
double action
Fórceps de tração Allis,
dupla ação
LAPAROSCOPIA
SISTEMA MODULAR
37
Inserts – Complete instruments
Insertos – Instrumentos Completos
Ø 5.0mm modular grasping forceps
Fórceps de traç
tração modular Ø 5,0mm
Instrument complete
Instrumento
completo
Insert only
Inserto apenas
330mm
440mm
Description / Descrição
440mm
330mm
440mm
ED-005-111 ED-005-112
Bowel grasping forceps,
double action
Fórceps de tração Bowel,
dupla ação
--
--
ED-005-113 ED-005-114
ED-005-151 ED-005-152
DORSEY Intestinal grasp.
forceps, double action
Fórceps de tração intestinal
DORSEY, dupla ação
--
--
ED-005-153 ED-005-154
ED-005-201 ED-005-202
Alligator grasping forceps,
double action
Fórceps de tração Alligator,
dupla ação
--
--
ED-005-203 ED-005-204
ED-005-211 ED-005-212
Grasping forceps,
1x2 teeth, double action
Fórceps de tração,
1x2 dentes, dupla ação
--
--
ED-005-213 ED-005-214
ED-005-161 ED-005-162
Claw forceps,
single action
Fórceps de garra,
simples ação
--
--
ED-005-163 ED-005-164
ED-005-171 ED-005-172
Duck Bill forceps,
fenestr., single action
Fórceps Duck Bill,
fenestr., simples ação
--
--
ED-005-173 ED-005-174
ED-005-181 ED-005-182
Atraumatic grasp. forceps,
WAVE style, single action
Fórceps atraumático, tipo
WAVE, simples ação
--
--
ED-005-183 ED-005-184
ED-005-191 ED-005-192
Allis grasping forceps,
single action
Fórceps de tração Allis,
simples ação
--
--
ED-005-193 ED-005-194
--
--
ED-005-263 ED-005-264
ED-005-261 ED-005-262
Punch, cutting through,
single action
Punção corte direto,
simples ação
LAPAROSCOPIA
SISTEMA MODULAR
38
330mm
Instrument complete
Instrumento
completo
Inserts – Complete instruments
Insertos – Instrumentos Completos
Ø 10.0mm modular biopsy,
biopsy, dissecting and grasping forceps
Fórceps modular Ø 10,0mm bió
biópsia,
psia, dissecaç
dissecação e traç
tração
Instrument complete
Instrumento
completo
Insert only
Inserto apenas
330mm
440mm
EC-010-121 EC-010-122
EC-010-141 EC-010-142
Description / Descrição
330mm
330mm
440mm
EC-010-123 EC-010-124
--
--
Dolphin dissecting forceps,
long, double action
EC-010-143 EC-010-144
Fórceps dissecação Dolphin,
longo, dupla ação
--
--
Maryland dissecting
forceps, double action
Fórceps dissecação
Maryland, dupla ação
440mm
Instrument complete
Instrumento
completo
EC-010-171 EC-010-172
Mixter dissecting and
grasping forceps, d. a.
Fórceps dissecação e
tração Mixter, d. a.
EC-010-173 EC-010-174
--
--
EC-010-191 EC-010-192
Spoon Biopsy forceps,
single action
Fórceps de biópsia
concha, simples ação
EC-010-193 EC-010-194
--
--
LAPAROSCOPIA
SISTEMA MODULAR
39
Inserts – Complete instruments
Insertos – Instrumentos Completos
Ø 10.0mm modular grasping forceps
Fórceps modular Ø 10,0mm traç
tração
Instrument complete
Instrumento
completo
Insert only
Inserto apenas
Description / Descrição
330mm
440mm
ED-010-051 ED-010-052
Babcock grasping forceps,
double action
Fórceps de tração Babcock,
dupla ação
--
--
ED-010-053 ED-010-054
ED-010-081 ED-010-082
De Bakey grasping
forceps, double action
Fórceps de tração De
Bakey, dupla ação
--
--
ED-010-083 ED-010-084
ED-010-101 ED-010-102
Allis grasping forceps,
double action
Fórceps de tração Allis,
dupla ação
--
--
ED-010-103 ED-010-104
330mm
440mm
330mm
440mm
ED-010-161 ED-010-162
Claw forceps, double
action
Fórceps de garra, dupla
ação
--
--
ED-010-163 ED-010-164
ED-010-221
Tenaculum forceps,
double action
Fórceps Tenaculum, dupla
ação
--
--
ED-010-223
ED-010-241 ED-010-242
Pennington forceps,
double action
Fórceps Pennington,
dupla ação
--
--
ED-010-243 ED-010-244
ED-010-251 ED-010-252
Duval forceps,
double action
Fórceps Duval,
dupla ação
--
--
ED-010-253 ED-010-254
ED-010-231
Johann (fenestrated)
forceps, single action
Fórceps Johann (fenestrado),
simpels ação
--
--
ED-010-233
--
--
ED-010-263 ED-010-264
--
--
ED-010-261 ED-010-262
Claw forceps,
single action
Fórceps de garra,
simples ação
LAPAROSCOPIA
SISTEMA MODULAR
40
Instrument complete
Instrumento
completo
--
--
Detachable grasping forceps with U-spring handle
Fórceps de traç
tração destacá
destacável com empunhadura elá
elástica em U
Ø 5.0mm detachable grasping forceps with U-spring handle
Fórceps de traç
tração destacá
destacável Ø 5,0mm com empunhadura elá
elástica em U
Compr. Trab. 330mm
Art. no.
Art. no.
Description
Descrição
ED-030-001
T-shaped grasping forceps, 330mm, U-spring handle
Fórceps de tração em forma de T, 330mm, empunhadura elástica em U
ED-030-002
Tube grasping forceps, 330mm, U-spring handle
Fórceps de tração tubular, 330mm, empunhadura elástica em U
ED-030-003
Rat tooth grasping forceps, 330mm, U-spring handle
Fórceps de tração dente de rato, 330mm, empunhadura elástica em U
ED-030-004
Bowel grasping forceps, 330mm, U-spring handle
Fórceps de tração intestinal, 330mm, empunhadura elástica em U
ED-030-005
Round grasping forceps, 330mm, U-spring handle
Fórceps de tração redondo, 330mm, empunhadura elástica em U
ED-030-006
Atraumatic grasping forceps, 330mm, U-spring handle
Fórceps de tração atraumático, 330mm, empunhadura elástica em U
ED-030-007
1x2 teeth grasping forceps, 330mm, U-spring handle
Fórceps de tração 1x2 dentes, 330mm, empunhadura elástica em U
ED-030-008
Atraumatic fenestrated grasping forceps, 330mm, U-spring handle
Fórceps de tração fenestrado atraumático, 330mm, empunhadura elástica
em U
ED-030-009
Tissue grasping forceps, 330mm, U-spring handle
Fórceps de tração de tecido, 330mm, empunhadura elástica em U
ED-030-010
Atraumatic grasping forceps, 330mm, U-spring handle
Fórceps de tração atraumático, 330mm, empunhadura elástica em U
ED-030-011
Long atraumatic grasping forceps, 330mm, U-spring handle
Fórceps de tração longo atraumático, 330mm, empunhadura elástica em U
LAPAROSCOPIA
SISTEMA MODULAR
41
Suture
Sutura
Needle holders with ring handle
Porta agulha com empunhadura anelar
Art. no.
Art. no.
Description
Descrição
EG-003-021
Ø 5mm needleholder straight with ring handle, TC-insert, working length 330mm
Porta agulha Ø 5mm reto com empunhadura anelar, inserto TC, Compr. Trab. 330mm
EG-003-022
Ø 5mm needleholder left curved with ring handle, TC-insert, working length 330mm
Porta agulha Ø 5mm curvado a esquerda com empunhadura anelar, inserto TC,
Compr. Trab. 330mm
EG-003-023
Ø 5mm needleholder right curved with ring handle, TC-insert, working length 330mm
Porta agulha Ø 5mm curvado a direita com empunhadura anelar, inserto TC, Compr.
Trab. 330mm
EG-003-024
Ø 5mm needleholder straight with ring handle, selfadjusting, working length 330mm
Porta agulha Ø 5mm reto com empunhadura anelar, autoajustável, Compr. Trab.
330mm
Needle holders with axial handle
Porta agulha com empunhadura axial
Art. no.
Art. no.
Description
Descrição
EG-003-001
Ø 5mm Axialer needleholder straight, TC-insert, working length 330mm
Porta agulha Ø 5mm Axialer reto, inserto TC, Compr. Trab. 330mm
EG-003-002
Ø 5mm Axialer needleholder left curved, TC-insert, working length 330mm
Porta agulha Ø 5mm Axialer curvado a esquerda, inserto TC, Compr. Trab. 330mm
EG-003-003
Ø 5mm Axialer needleholder right curved, TC-insert, working length 330mm
Porta agulha Ø 5mm Axialer curvado a direita, inserto TC, Compr. Trab. 330mm
EG-003-004
Ø 5mm Axialer needleholder straight, selfadjusting, working length 330mm
Porta agulha Ø 5mm Axialer reto, autoajustável, Compr. Trab. 330mm
LAPAROSCOPIA
SUTURA
42
Suture
Sutura
Compr. Trab. 330mm
Art. no.
Art. no.
Description
Descrição
EG-004-004
Ø 5mm U-shaped needleholder, 330mm, U-spring handle
Porta agulha Ø 5mm fomato de U, 330mm, empunhadura elástica em U
Art. no.
Art. no.
Description
Descrição
EG-004-001
Ø 5mm Tobias Fascial Closure instrument
Instrumento de fechamento fascial Ø 5mm Tobias
Art. no.
Art. no.
Description
Descrição
EG-004-002
Ø 2mm Fascia Closure instrument, working length 140mm
Instrumento de fechamento fascia Ø 2mm, Compr. Trab. 140mm
Art. no.
Art. no.
Description
Descrição
EG-004-003
Ø 2.1mm Fascia Closure instrument, working length 140mm
Instrumento de fechamento fascia Ø 2,1mm, Compr. Trab. 140mm
Art. no.
Art. no.
Description
Descrição
EG-001-001
Ø 4mm Knot Pusher with loop, working length 330mm
Puxador de nó Ø 4mm com laço, Compr. Trab. 330mm
Art. no.
Art. no.
Description
Descrição
EG-001-002
Ø 4mm Knot Pusher with slot, working length 330mm
Puxador de nó Ø 4mm com rasgo, Compr. Trab. 330mm
LAPAROSCOPIA
SUTURA
43
Clip applying forceps
Fórceps de aplicaç
aplicação de grampo
Ø 10.0mm clip applying forceps,
forceps, rotatable
Fórceps de aplicaç
ç
ão
de
grampo
Ø 10,0mm, rotativo
aplica
Compr. Trab. 330mm
Art. no.
Art. no.
Type
Tipo
Description
Descrição
EG-002-030
ETHICON
10mm Clip applying forceps rotatable, with LL-rinsing channel, ETHICON medium
Fórceps de aplicação de grampo 10mm rotativo, com canal de enxágüe LL, médio ETHICON
EG-002-031
ETHICON
10mm Clip applying forceps rotatable, with LL-rinsing channel, ETHICON medium/large
Fórceps de aplicação de grampo 10mm rotativo, com canal de enxágüe LL, ETHICON
médio/grande
EG-002-032
ETHICON
10mm Clip applying forceps rotatable, with LL-rinsing channel, ETHICON large
Fórceps de aplicação de grampo 10mm rotativo, com canal de enxágüe LL, ETHICON grande
EG-002-035
PILLING
10mm Clip applying forceps rotatable, with LL-rinsing channel, PILLING medium
Fórceps de aplicação de grampo 10mm rotativo, com canal de enxágüe LL, médio PILLING
EG-002-036
PILLING
10mm Clip applying forceps rotatable, with LL-rinsing channel, PILLING medium/large
Fórceps de aplicação de grampo 10mm rotativo, com canal de enxágüe LL, médio/grande
PILLING
Ø 10.0mm clip applying forceps,
forceps, rotatable,
rotatable, detachable
Fórceps de aplicaç
ç
ão
de
grampo
Ø
10,0mm,
rotativo,
aplica
rotativo, destacá
destacável
Art. no.
Art. no.
Description
Descrição
EG-002-001
Handle for clip applying forceps
Empunhadura para fórceps de aplicação de grampo
EG-002-002
Outer sheath for clip applying forceps
Camisa externa para fórceps de aplicação de grampo
LAPAROSCOPIA
APLICAÇÃO DE GRAMPO
44
Clip applying forceps
Fórceps de aplicaç
aplicação de grampo
Inserts for 10.0mm detachable clip applying forceps
Insertos para fó
fórceps de aplicaç
aplicação de grampo destacá
destacável
Art. no.
Art. no.
Type
Tipo
Description
Descrição
EG-002-003
ETHICON
Insert clip applying forceps, ETHICON medium
Inserto para fórceps de aplicação de grampo, ETHICON médio
EG-002-004
ETHICON
Insert clip applying forceps, ETHICON medium/large
Inserto para fórceps de aplicação de grampo, ETHICON médio/grande
EG-002-005
ETHICON
Insert clip applying forceps, ETHICON large
Inserto para fórceps de aplicação de grampo, ETHICON grande
EG-002-006
PILLING
Insert clip applying forceps, PILLING medium
Inserto para fórceps de aplicação de grampo, PILLING médio
EG-002-007
PILLING
Insert clip applying forceps, PILLING medium/large
Inserto para fórceps de aplicação de grampo, PILLING médio/grande
Ø 10.0mm clip applying forceps complete with insert,
insert, rotatable,
rotatable, detachable
Fórceps de aplicaç
aplicação de grampo Ø 10,0mm completo com inserto,
inserto, rotatativo,
rotatativo,
destacá
destacável
Art. no.
Art. no.
Type
Tipo
Description
Descrição
EG-002-010
ETHICON
10mm Clip applying forceps, ETHICON medium
Fórceps de aplicação de grampo 10mm, ETHICON médio
EG-002-011
ETHICON
10mm Clip applying forceps, ETHICON medium/large
Fórceps de aplicação de grampo 10mm, ETHICON médio/grande
EG-002-012
ETHICON
10mm Clip applying forceps, ETHICON large
Fórceps de aplicação de grampo 10mm, ETHICON grande
EG-002-013
PILLING
10mm Clip applying forceps, PILLING medium
Fórceps de aplicação de grampo 10mm, PILLING médio
EG-002-014
PILLING
10mm Clipanlegezange, PILLING médio/grande
Fórceps de aplicação de grampo 10mm, PILLING médio/grande
EG-002-015
PILLING
10mm Clip applying forceps, PILLING large
Fórceps de aplicação de grampo 10mm, PILLING grande
LAPAROSCOPIA
APLICAÇÃO DE GRAMPO
45
Clip applying forceps
Fórceps de aplicaç
aplicação de grampo
Ø 5.0mm clip applying forceps complete with insert,
insert, rotatable,
rotatable, detachable
Fórceps de aplicaç
ç
ão
de
grampo
Ø
5,0mm
completo
com
inserto,
aplica
inserto, rotativo,
rotativo,
destacá
destacável
Art. no.
Art. no.
Type
Tipo
Description
Descrição
EG-002-020
ETHICON
5mm Clip applying forceps, ETHICON small
Fórceps de aplicação de grampo 5mm, ETHICON pequeno
EG-002-025
ETHICON
5mm Clip applying forceps, ETHICON medium
Fórceps de aplicação de grampo 5mm, ETHICON médio
EG-002-023
PILLING
5mm Clip applying forceps, PILLING small
Fórceps de aplicação de grampo 5mm, PILLING pequeno
EG-002-026
PILLING
5mm Clip applying forceps, PILLING medium
Fórceps de aplicação de grampo 5mm, PILLING médio
Titan Clips
Grampos de titânio
Art. no.
Art. no.
Type
Tipo
Description
Descrição
EL-010-001
PILLING
Hemostatic Clips, PILLING small, 12-1501, Clips per Box 300 pieces
Grampos Hemostáticos, PILLING pequeno, 12-1501, Grampos por caixa 300 peças
EL-010-002
PILLING
Hemostatic Clips, PILLING medium, 12-1503, Clips per Box 250 pieces
Grampos Hemostáticos, PILLING médio, 12-1503, Grampos por caixa 250 peças
EL-010-003
PILLING
Hemostatic Clips, PILLING medium, 12-1504, Clips per Box 200 pieces
Grampos Hemostáticos, PILLING médio, 12-1504, Grampos por caixa 200 peças
EL-010-004
PILLING
Hemostatic Clips, PILLING medium/large, 12-1507, Clips per Box 160 pieces
Grampos Hemostáticos, PILLING médio/grande, 12-1507, Grampos por caixa 160 peças
EL-010-005
PILLING
Hemostatic Clips, PILLING large, 12-1505, Clips per Box 150 pieces
Grampos Hemostáticos, PILLING grande, 12-1505, Grampos por caixa 150 peças
EL-010-006
PILLING
Hemostatic Clips, PILLING large, 12-1506, Clips per Box 120 pieces
Grampos Hemostáticos, PILLING grande, 12-1506, Grampos por caixa 120 peças
EL-010-010
ETHICON
Hemostatic Clips, ETHICON LT 100, Clips per Box 216 pieces
Grampos Hemostáticos, ETHICON LT 100, Grampos por caixa 216 peças
EL-010-011
ETHICON
Hemostatic Clips, ETHICON LT 200, Clips per Box 216 pieces
Grampos Hemostáticos, ETHICON LT 200, Grampos por caixa 216 peças
EL-010-012
ETHICON
Hemostatic Clips, ETHICON LT 300, Clips per Box 108 pieces
Grampos Hemostáticos, ETHICON LT 300, Grampos por caixa 108 peças
EL-010-013
ETHICON
Hemostatic Clips, ETHICON LT 400, Clips per Box 108 pieces
Grampos Hemostáticos, ETHICON LT 400, Grampos por caixa 108 peças
LAPAROSCOPIA
APLICAÇÃO DE GRAMPO
46
Endoretraktoren
Endo retratores
Art. no.
Art. no.
Description
Descrição
EI-001-001
Ø 5mm Endo retractor, 3 fingers, Cleanse system, working length 330mm
Endo retrator Ø 5mm, 3 dedos, sistema de limpeza, Compr. Trab. 330mm
EI-001-011
Ø 5mm Endo retractor, 3 fingers bend, Cleanse system, working length 330mm
Endo retrator Ø 5mm, 3 dedos dobrados, sistema de limpeza, Compr. Trab. 330mm
Art. no.
Description
Art. no.
Descrição
EI-001-002
Ø 10mm Endo retractor, 5 fingers, Cleanse system, working length 380mm
Endo retrator Ø 10mm, 5 dedos, sistema de limpeza, Compr. Trab. 380mm
EI-001-012
Ø 10mm Endo retractor, 5 fingers bend, Cleanse system, working length 380mm
Endo retrator Ø 10mm, 5 dedos dobrados, sistema de limpeza, Compr. Trab. 380mm
Art. no.
Description
Art. no.
Descrição
EI-001-003
Ø 5mm articulating Endo retractor, 3 fingers, Cleanse system, working length 330mm
Endo retrator Ø 5mm articulado, 3 dedos, sistema de limpeza, Compr. Trab. 330mm
EI-001-013
Ø 5mm articulating Endo retractor, 3 fingers bend, Cleanse system, working length 330mm
Endo retrator Ø 5mm articulado, 3 dedos dobrados, sistema de limpeza, Compr. Trab. 330mm
Art. no.
Description
Art. no.
Descrição
EI-001-004
Ø 10mm articulating Endo retractor, 5 fingers, Cleanse system, working length 380mm
Endo retrator Ø 10mm articulado, 5 dedos, sistema de limpeza, Compr. Trab. 380mm
EI-001-014
Ø 10mm articulating Endo retractor, 5 fingers bend, Cleanse system, working length 380mm
Endo retrator Ø 10mm articulado, 5 dedos dobrados, sistema de limpeza, Compr. Trab. 380mm
LAPAROSCOPIA
RETRAÇÃO
47
Endo retractors – Cholangiography forceps
Endo retratores – Fórceps de colangiografia
Art. no.
Description
Art. no.
Descrição
EI-001-024
Ø 10mm articulating Endo retractor, 5 fingers, wl 380mm, complete take apart
Endo retrator Ø 10mm articulado, 5 dedos, ct 380mm, completamente afastável
EI-001-034
Ø 10mm articulating Endo reatractor bend, 5 fingers, wl 380, complete take apart
Endo retrator Ø 10mm articulado dobrado, 5 dedos, ct 380mm, completamente afastável
Art. no.
Description
Art. no.
Descrição
ED-020-001
Ø 5mm Cholangiogram clamp, double action, 330mm, handle with ratchet
Grampo de colangiograma Ø 5mm, dupla ação, 330mm, empunhadura com cremalheira
LAPAROSCOPIA
RETRAÇÃO – COLANGIOGRAFIA
48
Bipolar instruments
Instrumentos bipolares
Art. no.
Art. no.
Description
Descrição
EK-020-001
Bipolar 90°-Hook electrode Ø 5.0mm, 330mm
Eletrodo gancho bipolar 90°, Ø 5,0mm, 330mm
EK-020-003
Bipolar J-Hook electrode Ø 5.0mm, 330mm
Eletrodo gancho bipolar, Ø 5,0mm, 330mm
EK-020-005
Bipolar spatula electrode, Ø 5.0mm, 330mm
Eletrodo espátula bipolar, Ø 5,0mm, 330mm
EK-020-006
Bipolar button electrode, Ø 5.0mm, 330mm
Eletrodo botão bipolar, Ø 5,0mm, 330mm
Art. no.
Art. no.
Description
Descrição
EK-000-001
Ø 5mm Coagulation forceps, spring handle, bipolar, fluted bit, 340mm, flat plug
Ø 5mm Fórceps de coagulação, empunhadura elástica, bipolar, ponta estriada, 340mm,
plugue chato
EK-000-002
Ø 5mm Coagulation forceps, spring handle, bipolar, fluted bit, 450mm, flat plug
Ø 5mm Fórceps de coagulação, empunhadura elástica, bipolar, ponta estriada, 450mm,
plugue chato
EK-000-003
Ø 5mm Tube coagulation forceps, spring handle, bipolar, rippled bar, 340mm, flat plug
Ø 5mm Fórceps de coagulação tubular, empunhadura elástica, bipolar, barra ondulada,
340mm, plugue chato
EK-000-004
Ø 5mm Tube coagulation forceps, spring handle, bipolar, rippled bar, 450mm, flat plug
Ø 5mm Fórceps de coagulação tubular, empunhadura elástica, bipolar, barra ondulada,
450mm, plugue chato
EK-000-005
Ø 5mm Tube coagulation frcps., spring handle, bipolar, tongue type tip, 340mm, flat plug
Ø 5mm Fórceps de coagulação tubular, empunhadura elástica, bipolar, ponta tipo
lingueta, 340mm, plugue chato
EK-000-006
Ø 5mm Tube coagulation frcps., spring handle, bipolar, tongue type tip, 450mm, flat plug
Ø 5mm Fórceps de coagulação tubular, empunhadura elástica, bipolar, ponta tipo
lingueta, 450mm, plugue chato
LAPAROSCOPIA
COAGULAÇÃO
49
Bipolar instruments
Instrumentos bipolares
Handles for Ø 5.0mm bipolar detachable instruments
Empunhaduras para instrumentos destacá
destacáveis bipolares Ø 5,0mm
Art. no.
Art. no.
Description
Descrição
Art. No.
Art. no.
Description
Descrição
EK-001-007
Ring handle for bipolar
coagulation forceps
EK-002-008
Regular handle for bipolar
coagulation forceps
Empunhadura anelar para fórceps
de coagulação bipolar
Empunhadura normal para fórceps
de coagulação bipolar
Inner and outer sheaths for Ø 5.0mm bipolar detachable instruments
Camisas interna e externa para instrumentos destacá
destacáveis bipolares
de Ø 5,0mm
Art. no.
Art. no.
Description
Descrição
EK-001-003
Inner sheath for modular Coagulation forceps bipolar, 340mm
Camisa interna para fórceps de coagulação bipolar, 340mm
EK-001-004
Outer sheath for modular Coagulation forceps bipolar, Ø 5mm, 340mm
Camisa externa para fórceps de coagulação bipolar, Ø 5mm, 340mm
EK-001-001
Complete with standard handle without insert, 340mm
EK-002-001
Completo c/ empunhadura padrão s/ inserto, 340mm
EK-001-005
Inner sheath for modular Coagulation forceps bipolar, 450mm
Camisa interna para fórceps de coagulação bipolar, 450mm
Outer sheath for modular Coagulation forceps bipolar, Ø 5mm, 450mm
Camisa externa para fórceps de coagulação bipolar, Ø 5mm, 450mm
EK-001-006
EK-001-002
EK-002-002
Complete with ring handle without insert, 450mm
Completo c/ empunhadura padrão s/ inserto, 450mm
LAPAROSCOPIA
COAGULAÇÃO
50
Bipolar instruments
Instrumentos bipolares
Ø 5.0mm bipolar instruments,
instruments, detachable Instrumentos
bipolares Ø 5,0mm, destacá
destacáveis
Instrument complete
Instrumento
completo
Insert only
Inserto apenas
340mm
Description / Descrição
450mm
340mm
450mm
Instrument complete
Instrumento
completo
340mm
450mm
EK-005-010 EK-005-020
Tubal coagulation forceps
electrode, rippled bar
Eletrodo de fórceps de
coagulação tubular, barra
ondulada
EK-001-010 EK-001-020 EK-002-010 EK-002-020
EK-005-011 EK-005-021
Fluted bit electrode,
1mm tip
Eletrodo de ponta estriada,
ponta de 1mm
EK-001-011 EK-001-021 EK-002-011 EK-002-021
EK-005-012 EK-005-022
Kleppinger electrode,
serrated
Eletrodo Kleppinger,
serrilhado
EK-001-012 EK-001-022 EK-002-012 EK-002-022
EK-005-013 EK-005-023
Plate electrode, 3mm
bride
Eletrodo de chapa,
cordão de 3mm
EK-001-013 EK-001-023 EK-002-013 EK-002-023
EK-005-014 EK-005-024
Maryland Dissector,
curved
Dissector Maryland,
curvado
EK-001-014 EK-001-024 EK-002-014 EK-002-024
EK-005-015 EK-005-025
Scissors electrode,
curved
Eletrodo tesoura,
curvado
EK-001-015 EK-001-025 EK-002-015 EK-002-025
Scissors electrode,
curved, TC
Eletrodo tesoura, TC,
curvado
EK-005-016 EK-005-026
EK-001-016 EK-001-026 EK-002-016 EK-002-026
Adaptor
Adaptador
Art. no.
Art. no.
Description
Descrição
EK-010-008
Adaptor for 2-pin plug
Adaptador para plugue de 2-pinos
EK-010-009
Adaptor for bipolar cable with flat plug
Adaptador para cabo bipolar com plugue chato
LAPAROSCOPIA
COAGULAÇÃO
51
Bipolar instruments
Instrumentos bipolares
Handles for Ø 5.0mm bipolar detachable SUPERLINE instruments
Empunhaduras para instrumentos SUPERLINE destacá
destacáveis
bipolares de Ø 5,0mm
Art. no.
Art. no.
Description
Descrição
EK-003-003
Handle for Superline Coagulation forceps bipolar
Empunhadura para fórceps de coagulação Superline bipolar
Sheath for Ø 5.0mm bipolar detachable SUPERLINE instruments
Camisa para instrumentos SUPERLINE destacá
destacáveis bipolares de Ø
5,0mm
Art. no.
Art. no.
Description
Descrição
EK-003-002
Ø 5mm sheath for Superline Coagulation forceps bipolar, 340mm
Camisa Ø 5mm para fórceps de coagulação Superline bipolar, 340mm
EK-003-001
340mm
Complete with ring handle without insert, 340mm / Completo com empunhadura anelar sem inserto,
SUPERLINE Ø 5.0mm bipolar instrument inserts
Insertos para instrumentos bipolares SUPERLINE Ø 5,0mm
Art. no.
Art. no.
Description
Descrição
Instrument complete
Instrumento completo
EK-003-010
Superline electrode insert grasping forceps, 340mm
Inserto de eletrodo Superline, fórceps de tração, 340mm
EK-003-020
EK-003-011
Superline electrode insert Metzenbaum scissors, 340mm
Inserto de eletrodo Superline, tesoura Metzenbaum,
340mm
EK-003-021
EK-003-012
Superline electrode insert Maryland, 340mm
Inserto de eletrodo Superline Maryland, 340mm
LAPAROSCOPIA
COAGULAÇÃO
52
EK-003-022
Connecting cables monopolar – bipolar
Cabos de conexão monopolar – bipolar
Monopolar connecting cables for electrodes page 27 - 31
Cabos de conexão monopolar para eletrodos pá
páginas 27 a 31
Unit side
Lado
unidade
Art. no.
Art. no.
Description
Descrição
EE-010-001
HF-conn. cable monopolar for Berchtold, Martin, Aesculap, Ø 4.0mm, 3m
Cabo de conexão monopolar de AF para Berchtold, Martin, Aesculap, Ø
4,0mm, 3m
EE-010-002
HF-connecting cable monopolar for Erbe, ACC/ICC, Storz, Ø 5.0mm, 3m
Cabo de conexão monopolar de AF para Erbe, ACC/ICC, Storz, Ø 5,0mm,
3m
EE-010-012
HF-connecting cable monopolar for Erbe, ACC/ICC, Storz, Ø 5.0mm, 5m
Cabo de conexão monopolar de AF para Erbe, ACC/ICC, Storz, Ø 5,0mm,
5m
EE-010-003
HF-conn. cable monopolar for Valleylab/Conmed, Ø 8.0mm, 3m
Cabo de conexão monopolar de AF para Valleylab/Conmed, Ø 8,0mm, 3m
Bipolar connecting cables for electrodes and instruments pages 49 / 52
Cabos de conexão bipolar para eletrodos e instrumentos pá
páginas 49 / 52
Unit side
Lado unidade
Art. no.
Art. no.
Description
Descrição
EK-010-010
HF-connecting cable bipolar for Berchtold, Martin/flat plug, 3m
Cabo de conexão bipolar de AF para Berchtold, Martin/plugue chato, 3m
EK-010-011
HF-connecting cable bipolar for Berchtold, Martin/flat plug, 5m
Cabo de conexao bipolar de AF para Berchtold, Martin/plugue chato, 5m
EK-010-012
HF-connecting cable bipolar for Erbe, Storz/flat plug, 3m
Cabo de conexão bipolar de AF para Erbe, Storz/plugue chato, 3m
EK-010-013
HF-connecting cablr bipolar for Erbe, storz/flat plug, 5m
Cabo de conexão bipolar de AF para Erbe, Storz/plugue chato, 5m
EK-010-014
HF-connceting cable bipolar for Valley/flat plug, 3m
Cabo de conexão bipolar de AF para Valleylab/plugue chato, 3m
EK-010-015
HF-connecting cable bipolar for Valleylab/flat plug, 5m
Cabo de conexão bipolar de AF para Valleylab/plugue chato, 5m
EK-010-016
HF-connecting cable bipolar for 2 banana plug/flat plug, 3m
Cabo de conexão bipolar de AF para 2 plugues banana/plugue chato, 3m
EK-010-017
HF-connecting cable bipolar for 2 banana plug/flat plug, 5m
Cabo de conexão bipolar de AF para 2 plugues banana/plugue chato, 5m
LAPAROSCOPIA
CABOS
53
Connecting cables bipolar
Cabos de conexão bipolar
Bipolar connecting cables for detachable instruments page 51
Cabos de conexão bipolar para instrumentos destacá
destacáveis pá
página 51
Unit side
Lado
unidade
Art. no.
Art. no.
Description
Descrição
EK-010-001
HF-connecting cable bipolar for Berchtold, Martin, 3m
Cabo de conexão bipolar de AF para Berchtold, Martin, 3m
EK-010-002
HF-connecting cable bipolar for Erbe, Select , 3m
Cabo de conexão bipolar de AF para Erbe, Select , 3m
EK-010-003
HF-connecting cable bipolar for 2-banana plug, Codman, 3m
Cabo de conexão bipolar de AF para 2 plugues banana, Codman, 3m
EK-010-004
HF-connecting cable bipolar for Valleylab, 3m long
Cabo de conexão bipolar de AF para Valleylab, 3m comprimento
Bipolar connecting cables for detachable instruments page 67
Cabos de conexão bipolar para instrumentos destacá
destacáveis pá
página 67
Unit side
Lado
unidade
Art. no.
Art. no.
Description
Descrição
EK-010-020
HF-connecting cable bipolar for Berchtold, Martin, 3m
Cabo de conexão bipolar de AF para Berchtold, Martin, 3m
EK-010-022
HF-connecting cable bipolar for Erbe, Select , 3m
Cabo de conexão bipolar de AF para Erbe, Select , 3m
EK-010-026
HF-connecting cable bipolar for 2-banana plug, Codman, 3m
Cabo de conexão bipolar de AF para 2 plugues banana, Codman, 3m
EK-010-024
HF-connecting cable bipolar for Valleylab, 3m long
Cabo de conexão bipolar de AF para Valleylab, 3m comprimento
LAPAROSCOPIA
CABOS
54
STEMA Endoscopeholder
Porta endoscó
endoscópio STEMA
STEMA Endoscope holder – rail system
Porta endoscó
endoscópio STEMA – sistema de trilhos
Art. no.
Art. no.
Description
Descrição
EL-002-001
STEMA Endoscope holder, rail system
Porta endoscópio STEMA, sistema de
trilho
STEMA Endoscope holder – L-column system
Porta endoscó
endoscópio STEMA – sistema de coluna L
Art. no.
Art. no.
Description
Descrição
EL-002-002
STEMA Endoscope holder, L-column
system
Porta endoscópio STEMA, sistema de
coluna L
Single components for the endoscope holders on request
Componentes simples para os porta endoscópio sob solicitação
LAPAROSCOPIA
FIXAÇ
FIXAÇÃO DE ENDOSCÓ
ENDOSCÓPIO
55
Cleaning
Limpeza
Art. no.
Art. no.
Description
Descrição
EJ-030-010
Cleaning pistol complete, with 9 tips
Pistola de limpeza completa, com 9 pontas
Single components for the cleaning pistol on request
Componentes simples para a pistola de limpeza por solicitação
Art. no.
Art. no.
Description
Descrição
EJ-030-002
Ø 5mm cleaning brush, 330mm, (package of 10 pieces)
Escova de limpeza Ø 5mm, 330mm, (pacote de 10 peças)
Art. no.
Art. no.
Description
Descrição
EJ-030-003
Ø 10mm cleaning brush, 330mm, (package of 10 pieces)
Escova de limpeza Ø 10mm, 330mm, (pacote de 10 peças)
Art. no.
Art. no.
Description
Descrição
EJ-030-030
Cleaning and instrument care spray
Spray de limpeza e cuidados com o instrumento
LAPAROSCOPIA
Limpeza
56
Sterilization – Storage
Esterilizaç
Esterilização – Armazenagem
STEMA Endoscopy wire baskets and container
Cestas de arame e recipiente para Endoscopia STEMA
Art. no.
Art. no.
Description
Descrição
FA-010-001
Wire basket for
endoscopes
Cesta de arame para
endoscópios
Dimensions (lxwxh)
Dimensões (cxlxa)
290 x 80 x 52mm
FA-010-002
Wire basket for endoscopes
Cesta de arame para endoscópios
460 x 80 x 52mm
FA-010-003
Wire basket for endoscopes
Cesta de arame para endoscópios
670 x 80 x 52mm
Art. no.
Art. no.
Description
Descrição
FA-001-001
Endoscope container, lid and
bottom perforated (w/o filter)
Recipiente, tampa e fundo
perfurado (sem filtro) para
endoscópio
Dimensions (lxwxh)
Dimensões (cxlxa)
450 x 70 x 70mm
Art. no.
Art. no.
Description
Descrição
Dimensions (lxwxh)
Dimensões (cxlxa)
FA-002-001
Endoscope container, lid and
bottom perforated (w/o filter)
250 x 60 x 50mm
Recipiente, tampa e fundo
perfurado (sem filtro) para endoscópio
LAPAROSCOPIA
ARMAZENAGEM
57
Sterilization – Storage
Esterilizaç
Esterilização – Armazenagem
STEMA Standard Container
Recipiente Padrão STEMA
Art. no.
Art. no.
Description
Descrição
Dimensions (lxwxh)
Dimensões (cxlxa)
FA-110-100
Standard container, lid perforated / bottom non perforated
Recipiente padrão, tampa perfurada / fundo não perfurado
Standard container, lid perforated / bottom perforated
Recipiente padrão, tampa perfurada / fundo perfurado
580 x 280 x 100mm
Standard container, lid perforated / bottom non perforated
Recipiente padrão, tampa perfurada / fundo não perfurado
Standard container, lid perforated / bottom perforated
Recipiente padrão, tampa perfurada / fundo perfurado
580 x 280 x 135mm
Standard container, lid perforated / bottom non perforated
Recipiente padrão, tampa perfurada / fundo não perfurado
Standard container, lid perforated / bottom perforated
Recipiente padrão, tampa perfurada / fundo perfurado
580 x 280 x 150mm
Standard container, lid perforated / bottom non perforated
Recipiente padrão, tampa perfurada / fundo não perfurado
Standard container, lid perforated / bottom perforated
Recipiente padrão, tampa perfurada / fundo perfurado
580 x 280 x 200mm
Standard container, lid perforated / bottom non perforated
Recipiente padrão, tampa perfurada / fundo não perfurado
Standard container, lid perforated / bottom perforated
Recipiente padrão, tampa perfurada / fundo perfurado
580 x 280 x 260mm
FA-111-100
FA-110-135
FA-111-135
FA-110-150
FA-111-150
FA-110-200
FA-111-200
FA-110-260
FA-111-260
CIRURGIA
580 x 280 x 150mm
580 x 280 x 200mm
580 x 280 x 260mm
Description
Descrição
FA-800-000
Paper filter, disposable, 100 pcs./package
Filtro de papel, destacável, 100 peças./pacote
Textil filter
Filtro têxtil
Art. no.
Art. no.
Description
Descrição
FA-810-000
Paper label with indicator, 100 pcs:/package
Etiqueta de papel com indicador, 100 peças/pacote
LAPAROSCOPIA
ESTERILIZAÇÃO
58
580 x 280 x 135mm
Art. no.
Art. no.
FA-800-001
SURGERY
580 x 280 x 100mm
Sterilization – Storage
Esterilizaç
Esterilização – Armazenagem
STEMA Standard baskets
Cestas Padrão STEMA
Art. no.
Art. no.
Description
Descrição
Dimensions (lxwxh)
Dimensões (cxlxa)
FA-190-050
Standard wire basket
Cesta de arame padrão
485 x 255 x 50mm
FA-190-070
Standard wire basket
Cesta de arame padrão
485 x 255 x 70mm
FA-190-100
Standard wire basket
Cesta de arame padrão
485 x 255 x 100mm
FA-191-050
Standard wire basket
Cesta de arame padrão
540 x 255 x 50mm
FA-191-070
Standard wire basket
Cesta de arame padrão
540 x 255 x 70mm
FA-191-100
Standard wire basket
Cesta de arame padrão
540 x 255 x 100mm
Art. no.
Art. no.
Description
Descrição
Dimensions (lxwxh)
Dimensões (cxlxa)
FA-193-000
Wire cover
Cobertura de arame
545 x 255 x 30mm
Art. no.
Art. no.
Description
Descrição
Dimensions (lxwxh)
Dimensões (cxlxa)
FA-190-000
Perforated tray
Bandeja perfurada
480 x 260 x 50mm
LAPAROSCOPIA
ESTERILIZAÇÃO
59
PAEDIATRY – Autoclaveable scopes – Anti Fog
PEDIATRIA – Óticas autoclavá
autoclaváveis – Anti Embaç
Embaçante
2,0mm
Art. no.
Art. no.
Diameter
Diâmetro
Viewing angle
Ângulo visão
Working length
Compr. Trab.
EA-000-001
2,0mm
0°
200,0mm
EA-000-002
2,0mm
0°
300,0mm
Autoclaveable/ Autoclavável
2,9mm
Art. no.
Art. no.
Diameter
Diâmetro
Viewing angle
Ângulo visão
Working length
Compr. Trab.
EA-001-001
2,9mm
0°
300,0mm
EA-001-002
2,9mm
30°
300,0mm
Autoclaveable / Autoclavável
Art. no.
Art. no.
Description
Descrição
ES-008-001
Anti Fog, 7ml, (25Stk./Box)
Anti Embaçante, 7ml, (25 peças/caixa)
LAPAROSCOPIA
PEDIATRIA
60
PAEDIATRY – Automatic trocar sets
PEDIATRIA – Conjuntos de trocarte automá
automático
Automatic trocar sleeve
Luva de trocarte automá
automátic
Art. no.
Art. no.
Description
Descrição
Diameter
Diâmetro
EH-005-001
Automatic Trocar sleeve, metall tube smooth
Luva trocarte automático, tubo metálico liso
3,5mm
EH-005-101
Automatic Trocar sleeve, complete with conical trocar
Luva trocarte automático, completa com trocarte cônico
3,5mm
EH-005-201
Automatic Trocar sleeve, complete with pyramidal trocar
Luva trocarte automático, completa com trocarte piramidal
3,5mm
Automatic trocar sleeve
Luva trocarte automá
automático
Art. Nr.
Art. no.
Beschreibung
Description
Durchmesser
Diameter
EH-001-001
Automatic Trocar sleeve with seperate opening lever, metall tube smooth
Luva trocarte automático com alavanca de abertura separada, tubo metálico liso
3,5mm
EH-001-101
Automatic Trocar sleeve with sep. opening lever, complete with conical trocar
3,5mm
Luva trocarte automático com alavanca de abertura separada, completa com trocarte cônico
EH-001-201
Automatic Trocar sleeve with sep. opening lever, complete with pyramidal trocar
3,5mm
Luva trocarte automático com alavanca de abertura separada, completa com trocarte piramidal
Trocar sleeve with trumpet valve
Luva de trocarte com vá
válvula
trompete
Art. no.
Art. no.
Description
Descrição
Diameter
Diâmetro
EH-010-001
Trocar sleeve with trumpet valve, metall tube smooth
Luva trocarte com válvula trompete, tubo de metall liso
3,0mm
EH-010-101
Trocar sleeve with trumpet valve, complete with conical trocar
Luva trocarte com válvula trompete, completa com trocarte cônico
3,0mm
EH-010-201
Trocar sleeve with trumpet valve, complete with pyramidal trocar
Luva trocarte com válvula trompete, completa com trocarte piramidal
3,0mm
LAPAROSCOPIA
PEDIATRIA
61
PAEDIATRY – Standard and safety trocars
PEDIATRIA – Trocartes padrão e de seguranç
segurança
Art. no.
Art. no.
Description
Descrição
Diameter
Diâmetro
EJ-001-001-1
Trocar pyramidal
Trocarte piramidal
3,0mm
EJ-001-001
Trocar pyramidal
Trocarte piramidal
3,5mm
Art. no.
Art. no.
Description
Descrição
Diameter
Diâmetro
EJ-002-001-1
Trocar conical
Trocarte cônico
3,0mm
EJ-002-001
Trocar conical
Trocarte cônico
3,5mm
Art. no.
Art. no.
Description
Descrição
Diameter
Diâmetro
EH-025-001
Safety trocar, blunt
3,5mm
Trocarte de segurança, rombo
LAPAROSCOPIA
PEDIATRIA
62
PAEDIATRY – Palpation probe – Injection needle – Suction/
Suction/Irrigation cannulas
PEDIATRIA – Sonda de palpaç
palpação – Agulha de injeç
injeção – Cânulas de
Sucç
Sucção/
ão/Irrigaç
Irrigação
Art. no.
Art. no.
Description
Descrição
Diameter
Diâmetro
EH-042-012
Palpation Probe, graduated, working length 330mm
Sonda de palpação, graduada, Compr. Trab. 330mm
2,8mm
Art. no.
Art. no.
Description
Descrição
Diameter
Diâmetro
EH-041-025
Injection needle, Ø needle 1.2mm, lenght of needle 20mm, wl 330mm
2,8mm
Agulha de injeção, Ø agulha 1,2mm, comprimento da agulha 20mm, ct 330mm
Art. no.
Art. no.
Description
Descrição
EH-038-001
Ø 2.8mm Suction-Irrigation cannula with sliding valve, roundhole sucker with 8 drillings, WL 330mm
Cânula de sucção-irrigação Ø 2,8mm com válvula corrediça, sugador de furo redondo com 8 furos, ct
330mm
Art. no.
Art. no.
Description
Descrição
EH-038-002
Ø 2.8mm Suction-Irrigation cannula with tube connection, roundhole sucker with 8 drillings, WL 330mm
Cânula de sucção-irrigação Ø 2,8mm com conexão para tubo, sugador de furo redondo com 8 furos, ct
330mm
Single components for the suction-irrigation cannulas on request
Componentes simples para as cânulas de sucção-irrigação por solicitação
LAPAROSCOPIA
PEDIATRIA
63
PAEDIATRY – Monopolar coagulation – Needle holders
PEDIATRIA – Coagulaç
Coagulação Monopolar – Porta agulha
Art. no.
Art. no.
Description
Descrição
EE-000-001
Monopolar needle electrode Ø 2.8mm, 330mm
Eletrodo de agulha monopolar Ø 2,8mm, 330mm
EE-000-002
Monopolar 90°-Hook electrode Ø 2.8mm, 330mm
Eletrodo gancho 90° monopolar Ø 2,8mm, 330mm
EE-000-003
Monopolar J-Hook electrode Ø 2.8mm, 330mm
Eletrodo gancho J monopolar Ø 2,8mm, 330mm
EE-000-005
Monopolar spatula electrode Ø 2.8mm, 330mm
Eletrodo espátula monopolar Ø 2,8mm, 330mm
EE-000-006
Monopolar button electrode Ø 2.8mm, 330mm
Eletrodo botão monopolar Ø 2,8mm, 330mm
Needle holders with axial handle
Porta agulha com empunhadura axial
Art. no.
Art. no.
Description
Descrição
EG-003-011
Ø 3mm Axialer needleholder straight, TC-insert, working length 280cm
Porta agulha axial reto Ø 3mm, inserto TC, Compr. Trab. 280cm
EG-003-012
Ø 3mm Axialer needleholder left curved, TC-insert, working length 280cm
Porta agulha axial curvado a esquerda Ø 3mm, inserto TC, Compr. Trab. 280cm
EG-003-013
Ø 3mm Axialer needleholder right curved, TC-insert, working length 280cm
Porta agulha axial curvado a direita Ø 3mm, inserto TC, Compr. Trab. 280cm
LAPAROSCOPIA
PEDIATRIA
64
PAEDIATRIC – Modular system – Handles
PEDIATRIA – Sistema modular – Empunhaduras
Modular system – 2 components
Sistema modular – 2 componentes
Laparoscopy handles for Ø 3.0mm instruments
Empunhaduras de laparoscopia para instrumentos de Ø 3,0mm
Art. no.
Art. no.
Description
Descrição
Art. no.
Art. no.
Description
Descrição
EC-001-001
STEMA Laparoscopic handle with
HF-connection, without ratchet
ED-001-001
STEMA Laparoscopic handle with
HF-connection, with ratchet
Empunhadura laparoscópica
STEMA com conexão de AF, sem
cremalheira
Empunhadura laparoscópica
STEMA com conexão de AF, com
cremalheira
Art. no.
Art. no.
Description
Descrição
Art. no.
Art. no.
Description
Descrição
EC-001-002
STANDARD Laparoscopic handle
with HF-connection
ED-001-002
STANDARD Laparoscopic handle
with ratchet, insulated
Empunhadura laparoscópica
padrão com cremalheira, isolada
Empunhadura laparoscópica
padrão com conexão de HF
LAPAROSCOPIA
PEDIATRIA
65
PAEDIATRIC – Inserts – Complete instruments
PEDIATRIA – Insertos – Instrumentos completos
Ø 3.0mm modular instruments
Instrumentos modulares de Ø 3,0mm
Instrument complete
Instrumento
completo
Instrument complete
Instrumento
completo
280mm
280mm
EC-003-001
Metzenbaum scissors
crvd., short, double action
Tesoura Metzenbaum curva,
curta dupla ação
EC-003-003
--
EC-003-031
Hook Scissors, single
action
Tesoura gancho, simples
ação
EC-003-033
--
EC-003-121
Maryland Dissecting
forceps, double action
Fórceps de dissecação
Maryland, dupla ação
EC-003-123
--
ED-003-011
Fundus grasping
forceps, double action
Fórceps de tração
Fundus, dupla ação
--
ED-003-013
--
ED-003-033
Insert (with sheath) only
Inserto (com camisa) apenas
280mm
ED-003-031
Bezeichnung / Descrição
Alligator grasping- and
biopsy frcps., double act.
Fórceps de tração jacaré e
biópsia, dupla ação
LAPAROSCOPIA
PEDIATRIA
66
PAEDIATRIC – Bipolar detachable MICROLINE forceps
PEDIATRIA – Fórceps destacá
destacável bipolar MICROLINE
Ø 3.0mm bipolar detachable MICROLINE instruments
Intrumentos bipolares destacá
destacáveis MICROLINE Ø 3,0mm
Art. no.
Art. no.
EK-006-001
Description
Descrição
MICROLINE Coagulation forceps bipolar, modular, 34cm, complete with ring handle without electrode
Fórceps coagulação bipolar MICROLINE, modular, 34cm, completo c/ empunhadura anelar sem eletrodo
EK-006-010
EK-006-011
Tubal coagulation forceps bipolar, rippled bar, 34cm, with ring handle
Fórceps tubular de coagulação bipolar, barra ondulada, 34cm, com empunhadura anelar
Fluted bit electrode coagulation forceps bipolar, 1.0mm tip, 34cm, with ring handle
Fórceps de coagulação de eletrodo de ponta estriada bipolar, ponta de 1,0mm, 34cm, com
empunhadura anelar
Art. no.
Description
Art. no.
Descrição
EK-007-001
MICROLINE Coagulation forceps bipolar, modular, 34cm, complete with regular handle w/o electrode
Fórceps de coagulação MICROLINE bipolar, modular, 34cm, completo com empunhadura normal sem eletrodo
EK-007-010
EK-007-011
Tubal coagulation forceps bipolar, rippled bar, 34cm, with regular handle
Fórceps de coagulação tubular bipolar, barra ondulada, 34cm, com empunhadura normal
Fluted bit electrode coagulation forceps bipolar, 1.0mm tip, 34cm, with regular handle
Fórceps de coagulação com eletrodo de ponta estriada bipolar, ponta de 1,0mmp, 34cm, com
empunhadura normal
MICROLINE Ø 5.0mm bipolar instrument inserts
Insertos para instrumento bipolar MICROLINE Ø 5,0mm
Art. no.
Art. no.
Description
Descrição
EK-008-010
MICROLINE Tubal coagulation forceps electrode, rippled bar, 34cm
Eletrodo de fórceps de coagulação tubular MICROLINE, barra
ondulada, 34cm
EK-008-011
MICROLINE Fluted bit electrode, 1.0mm tip, 34cm
Eletrodo de ponta estriada MICROLINE, ponta de 1,0mm, 34cm
LAPAROSCOPIA
PEDIATRIA
67
SingleSingle-chip camera – STEMA ECO
Câmera de chip simples – STEMA ECO
¾ Easy and comfortable one-hand operation
¾ True colour reproduction
¾ Automatic white balance
¾ Touch sensitive buttons
¾ Operação com uma mão fácil e confortável
¾ Reprodução em cores verdadeira
¾ Contraste de branco automático
¾ Botões sensíveis ao toque
Art. no.
Art. no.
CA-003-001
Description
Descrição
STEMA ECO – Technical details
Video system
UNIT
CAMERAHEAD
PAL, NTSC
CCD-Sensor
1/3“ CCD-Chip, 752 (H) x 582 (V), 440.000 Pixel
Video resolution
470 TV-lines
Shutterspeed
1/50 sec. - 1/2.000.000 sec.
Sensitivity
0.9 lux, f=1.4
Video outputs
S-VHS (Y/C) / BNC, optional: RGB
Power supply
110/115 VAC and 230/240 VAC, switchable
Dimensions
176 x 72 x 202mm (w x h x d)
Weight
1.6kg
Dimensions
29 x 41 x 62mm (w x h x d)
Weight
65g
Certificates
CE, DIN EN 60601-1-2, DIN EN 61000-4-2, 73/72 EWG, 89/336/EWG, 93/42/EWG
STEMA ECO – Dados Técnicos
Sistema de vídeo
Sensor CCD
Resolução de vídeo
PAL, NTSC
1/3“ Chip CCDp, 752 (H) x 582 (V), 440.000 Pixel
470 linhas TV
Velocidade do obturador 1/50 s - 1/2.000.000 s
Sensibilidade
0,9 lux, f=1,4
Saídas de vídeo
S-VHS (Y/C) / BNC, opcional: RGB
Alimentação de energia 110/115 VCA e 230/240 VCA, comutável
Dimensões
UNIDADE
CÂMERA
CA-003-002
176 x 72 x 202mm (l x a x p)
Peso
1,6kg
Dimensões
29 x 41 x 62mm (l x a x p)
Peso
65g
Certificados
CE, DIN EN 60601-1-2, DIN EN 61000-4-2, 73/72 EWG, 89/336/EWG, 93/42/EWG
STEMA ECO-M – Technical details / Detalhes técnicos
See CA-003-001 but with Anti-Moiré filter / Ver CA-003-001 mas com filtro Anti-Moiré
CA-003-003
STEMA ECO-F – Technical details / Detalhes técnicos
See CA-003-001 but with freeze function / Ver CA-003-001 mas com função congelamento
Accessories and spare parts see page 89
Acessórios e sobressalentes ver página 89
LAPAROSCOPIA
CÂMERA
68
SingleSingle-chip camera – STEMA STAR
Câmera de chip simples – STEMA STAR
¾ OR proofed
¾ Cable completely immersable
¾ Various configurations available
¾ Easy handling
¾ A prova de OR
¾ Cabo completamente imersível
¾ Várias configurações disponíveis
¾ Fácil manuseio
Art. no.
Art. no.
Description
Descrição
CA-004-001
STEMA STAR – Technical details
Video system
UNIT
CAMERAHEAD
PAL, NTSC
CCD-Sensor
1/3“ CCD-Chip, 752 (H) x 582 (V), 440.000 Pixel
Video resolution
470 TV-lines
Shutterspeed
1/50 sec. - 1/2.000.000 sec.
Sensitivity
0.9 lux, f=1.4
Video outputs
S-VHS (Y/C) / BNC
Power supply
115 VAC and 230 VAC, Freeze and Digital: 100 - 240 VAC
Dimensions
355 x 103 x 253mm (w x h x d)
Weight
3.0kg
Dimensions
29 x 41 x 62mm (w x h x d)
Weight
65g
Certificates
CE, DIN EN 60601-1-2, DIN EN 61000-4-2, 73/72 EWG, 89/336/EWG, 93/42/EWG
STEMA STAR – Detalhes técnicos
Sistema de vídeo
PAL, NTSC
Sensor CCD
1/3“ Chip CCD, 752 (H) x 582 (V), 440.000 Pixel
Resolução de vídeo
470 linhas TV
Velocidade do obturador 1/50 s - 1/2.000.000 s
Sensibilidade
0,9 lux, f=1,4
Saídas de vídeo
S-VHS (Y/C) / BNC
Alimentação de energia 115 VCA e 230 VCA, Congelamento e Digital: 100 - 240 VCA
UNIDADE
CÂMERA
CA-004-002
Dimensões
355 x 103 x 253mm (l x a x p)
Peso
3,0kg
Dimensões
29 x 41 x 62mm (l x a x p)
Peso
65g
Certificados
CE, DIN EN 60601-1-2, DIN EN 61000-4-2, 73/72 EWG, 89/336/EWG, 93/42/EWG
STEMA STAR-M – Technical details / Detalhes técnicos
See CA-004-001 but with Anti-Moiré filter / Ver CA-004-001 mas com Filtro Anti-Moiré
CA-004-003
STEMA STAR-F – Technical details / Detalhes técnicos
See CA-004-001 but with freeze function / Ver CA-004-001 mas com função congelamento
CA-004-004
STEMA STAR-DIGITIZER – Technical details / Detalhes técnicos
See CA-004-001 but with digital output / Ver CA-004-001 mas com saída digital
Accessories and spare parts see page 89
Acessórios e sobressalentes ver ágina 89
LAPAROSCOPIA
CÂMERA
69
SingleSingle-chip camera – STEMA SWIFT
Câmera de chip simples – STEMA SWIFT
¾ OnScreen menu
¾ Cable completely immersable
¾ Easy and comfortable one-hand operation
¾ True colour reproduction
¾ Automatic white balance
¾ Touch sensitive buttons
¾ Menu na tela
¾ Cabo completamente imersível
¾ Operação com uma mão fácil e confortável
¾ Reprodução de cores verdadeira
¾ Contraste de branco automático
¾ Botões sensíveis ao toque
Art. no.
Art. no.
CA-002-001
Description
Descrição
STEMA SWIFT – Technical details
Video system
GERÄT
KAMERAKOPF
PAL, NTSC
CCD-Sensor
1/3“ CCD-Chip, 752 (H) x 582 (V ), 440.000 Pixel
Video resolution
470 TV-lines
Shutterspeed
1/50 sec. - 1/2.000.000 sec.
Sensitivity
0.9 lux, f=1.4
Video outputs
2x S-VHS (Y/C), 2x BNC, 1x RGB
Power supply
110/115 VAC and 230/240 VAC, switchable
Dimensions
353 x 103 x 253mm (w x h x d)
Weight
4.7kg
Dimensions
29 x 41 x 62mm (w x h x d)
Weight
115g
Certificates
CE, DIN EN 60601-1-2, DIN EN 61000-4-2, 73/72 EWG, 89/336/EWG, 93/42/EWG
STEMA SWIFT – Detalhes técnicos
Sistema de vídeo
Sensor CCD
Resolução de vídeo
PAL, NTSC
1/3“ Chip CCD, 752 (H) x 582 (V ), 440.000 Pixel
470 linhas TV
Velocidade do obturador 1/50 s - 1/2.000.000 s
Sensibilidade
0,9 lux, f=1,4
Saídas de vídeo
2x S-VHS (Y/C), 2x BNC, 1x RGB
Alimentação de energia 110/115 VCA e 230/240 VCA, comutável
UNIT
CAMERAHEAD
CA-002-004
Dimensões
353 x 103 x 253mm (l x a x p)
Peso
4,7kg
Dimensões
29 x 41 x 62mm (l x a x p)
Peso
115g
Certificados
CE, DIN EN 60601-1-2, DIN EN 61000-4-2, 73/72 EWG, 89/336/EWG, 93/42/EWG
STEMA SWIFT-DIGITIZER – Technical details / Detalhes técnicos
See CA-002-001 but with digital output / Ver CA-002-001 mas com saída digital
Accessories and spare parts see page 89
Acessórios e sobressalentes ver página 89
LAPAROSCOPIA
CÂMERA
70
3-chip camera – STEMA 33-STAR
Câmera de 3 chips – STEMA 33-STAR
¾ Superior image quality
¾ Easy and comfortable one-hand operation
¾ True colour reproduction
¾ Automatic white balance
¾ Touch sensitive buttons
¾ 3-user memories
¾ Qualidade de imagem superior
¾Operação com uma mão fácil e confortável
¾ Reprodução de cores verdadeira
¾ Contraste de branco automático
¾ Botões sensíveis ao toque
¾ Memória para 3 usuários
Art. no.
Art. no.
Description
Descrição
CA-001-001
STEMA TRISTAR – Technical details
Video system
GERÄT
KAMERAKOPF
PAL, NTSC
CCD-Sensor
1/3“ CCD-Chip, 3 x 752 (H) x 582 (V), 3 x 440.000 Pixel
Video resolution
750 TV-lines
Shutterspeed
1/50 sec. - 1/10.000 sec.
Sensitivity
3 lux, f=1.4
Video outputs
2x S-VHS (Y/C), 2x BNC, 1x RGB
Power supply
110/115 VAC and 230/240 VAC, switchable
Dimensions
353 x 103 x 253mm (w x h x d)
Weight
4.7kg
Dimensions
29 x 41 x 62mm (w x h x d)
Weight
115g
Certificates
CE, DIN EN 60601-1-2, DIN EN 61000-4-2, 73/72 EWG, 89/336/EWG, 93/42/EWG
STEMA TRISTAR – Detalhes técnicos
Sistema de vídeo
Sensor CCD
Resolução de vídeo
PAL, NTSC
1/3“ Chip CCD, 3 x 752 (H) x 582 (V), 3 x 440.000 Pixel
750 linhas TV
Velocidade do obturador 1/50 s - 1/10.000 s
Sensibilidade
3 lux, f=1,4
Saídas de vídeo
2x S-VHS (Y/C), 2x BNC, 1x RGB
Alimentação de energia 110/115 VCA e 230/240 VCA, comutável
UNIDADE
CÂMERA
Dimensões
353 x 103 x 253mm (l x a x p)
Peso
4,7kg
Dimensões
29 x 41 x 62mm (l x a x p)
Peso
115g
Certificados
CE, DIN EN 60601-1-2, DIN EN 61000-4-2, 73/72 EWG, 89/336/EWG, 93/42/EWG
Accessories and spare parts see page 89
Acessórios e sobressalentes ver página 89
LAPAROSCOPIA
CÂMERA
71
Cold light source – STEMA HALOGEN
Fonte de luz fria – STEMA HALOGEN
¾ 260 W lamp
¾ Built-in spare lamp
¾ Intensity control
¾ Lamp changer
¾ Lâmpada de 260 W
¾ Lâmpaa sobressalente embutida
¾ Controle de intensidade
¾ Trocador de lâmpada
Art. no.
Art. no.
Description
Descrição
CB-002-001
STEMA HALOGEN-2 250 – Technical details
Power supply
110/115 VAC and 230/240 VAC, switchable
Dimensions
355 x 110 x 347mm (w x h x d)
Weight
8.0kg
Certificates
IEC 601-1 / CE
Protective class
BF
Power consumption
260 W
Lamps
2 outputs, 2 Halogen reflector lamps, 250 W, 24 V
Colour temperature
3600° K
STEMA HALOGEN-2 250 – Detalhes técnicos
Alimentação de energia 110/115 VCA e 230/240 VCA, comutável
Dimensões
355 x 110 x 347mm (l x a x p)
Peso
8,0kg
Certificados
IEC 601-1 / CE
Classe de proteção
BF
Consumo de energia
260 W
Lâmpadas
2 saídas, 2 lâmpadas refletoras Halógenas, 250 W, 24 V
Temperatura da cor
3600° K
CB-002-002
STEMA HALOGEN 250 – Technical details / Detalhes técnicos
See CB-002-001 only with 1 output / 2 lamps / Ver CB-002-001 apenas com 1 saída / 2
lâmpadas
CB-002-003
STEMA HALOGEN 250 – Technical details / Detalhes técnicos
See CB-002-001 only with 1 output / 1 lamp / 1 Lampe / Ver CB-002-001 apenas com 1 saída / 1
lâmpada
CB-002-011
STEMA HALOGEN-2 150 – Technical details / Detalhes técnicos
See CB-002-001 only with the following differences: / Ver CB-002-001 apenas com as seguintes diferenças:
Power consumption
CB-002-012
150 W
Dimensions
245 x 200 x 120mm (w x h x d)
Lamps
2 outputs, 2 Halogen reflector lamps, 150 W, 15 V
Consumo de energia
150 W
Dimensões
245 x 200 x 120mm (l x a x p)
Lâmpadas
2 saídas, 2 lâmpadas refletoras Halógenas, 150 W, 15 V
STEMA HALOGEN 150 – Technical details / Detalhes técnicos
See CB-002-011 only with 1 output / 2 lamps / Ver CB-002-011 apenas com 1 saída / 2
lâmpadas
CB-002-013
STEMA HALOGEN 150 – Technical details / Detalhes técnicos
See CB-002-011 only with 1 output / 1 lamp / Ver CB-002-011 apenas com 1 saída / 1 lâmpada
Accessories and spare parts see page 90
Acessórios e sobressalentes ver página 90
LAPAROSCOPIA
FONTE DE LUZ FRIA
72
Cold light source – STEMA XENON 24M
Fonte de luz fria – STEMA XENON 24M
¾ 24 W lamp
¾ Compact design
¾ Mechanical diaphragm
¾ Nearly noiseless
¾ Low heat conduction
¾ Lâmpada de 24 W
¾ Projeto compacto
¾ Diafragma mecânico
¾ Quase sem ruído
¾ Baixa condução de calor
Art. no.
Art. no.
Description
Descrição
CB-001-004
STEMA XENON 24M – Technical details
Power supply
110/115 VAC and 230/240 VAC, switchable (12 VDC for battery version)
Dimensions
175 x 82.5 x 202mm (w x h x d)
Weight
2.5kg
Certificates
IEC 601-1 / CE
Protective class
1 / BF
Power consumption
50 W
Lamps
24 Watts metal halide short arc lamp
Colour temperature
5500° K
STEMA XENON 24M – Detalhes técnicos
Alimentação de energia 110/115 VCA e 230/240 VCA, comutável (12 VCC para versão de bateria)
Dimensões
175 x 82.5 x 202mm (l x a x p)
Peso
2,5kg
Certificados
IEC 601-1 / CE
Classe de proteção
1 / BF
Consumo de energia
50 W
Lâmpadas
lâmpada de arco curto de haleto metálico de 24 Watts
Temperatura da cor
5500° K
Accessories and spare parts see page 90
Acessórios e sobressalentes ver página 90
LAPAROSCOPIA
FONTE DE LUZ FRIA
73
Cold light source – STEMA XENON
Fonte de luz fria – STEMA XENON
¾ Maximum luminous efficiency
¾ Motor driven light control
¾ Fast and easy lamp exchange
¾ Extreme reduction of heat
¾ Touch sensitive buttons
¾ Eficiência luminosa máxima
¾ Controle de luz acionado por motor
¾ Troca de lâmpada rápida e fácil
¾ Extrema redução de calor
¾ Botões sensíveis ao toque
Art. no.
Art. no.
Description
Descrição
CB-001-001
STEMA XENON 100M – Technical details
Power supply
110/115 VAC and 230/240 VAC, switchable
Dimensions
355 x 110 x 347mm (w x h x d)
Weight
9.5kg
Power consumption
185 W
Colour temperature
5600° K
Video inputs
1 x VBS, 1 S-VHS (Y/C)
Lamps
Xenon short bow discharge lamps
Certificates
IEC 601-1, 73/23/EWG, 93/42/EWG, 93/68/EWG, EN1441, EN50081-1,
EN50082-2, EN50204, EN55022, KLB, EN60601-1/-1-1/-1-2, EN61000-2 bis –6
STEMA XENON 100M – Detalhes técnicos
Alimentação de energia 110/115 VCA e 230/240 VCA, comutável
Dimensões
355 x 110 x 347mm (l x a x p)
Peso
9,5kg
Consumo de energia
185 W
Temperatura da cor
5600° K
Entradas de vídeo
1 x VBS, 1 S-VHS (Y/C)
Lâmpadas
Lâmpadas de descarga arco curto de xenônio
Certificados
IEC 601-1, 73/23/EWG, 93/42/EWG, 93/68/EWG, EN1441, EN50081-1,
EN50082-2, EN50204, EN55022, KLB, EN60601-1/-1-1/-1-2, EN61000-2 bis –6
CB-001-002
STEMA XENON 180M – Technical details / Detalhes técnicos
See CB-001-001 only with power consumption 280 W and weight 11.5kg
Ver CB-001-001 apenas com consumo de energia de 280 W e Peso 11,5kg
CB-001-003
STEMA XENON 300M – Technical details / Detalhes técnicos
See CB-001-001 only with power consumption 370 W and weight 13.5kg
Ver CB-001-001 apenas com consumo de energia de 370 W e Peso 13,5kg
Accessories and spare parts see page 90
Acessórios e sobressalentes ver página 90
LAPAROSCOPIA
FONTE DE LUZ FRIA
74
Cold light source – STEMA XENON
Fonte de luz fria – STEMA XENON
¾ Maximum luminous efficiency
¾ Automatically light control
¾ Fast and easy lamp exchange
¾ Extreme reduction of heat
¾ Touch sensitive buttons
¾Eficiência luminosa máxima
¾ Controle de luz automático
¾ Troca de lâmpada rápida e fácil
¾ Extrema redução de calor
¾ Botões sensíveis ao toque
Art. no.
Art. no.
Description
Descrição
CB-001-011
STEMA XENON 100A – Technical details
Power supply
110/115 VAC and 230/240 VAC, switchable
Dimensions
355 x 110 x 347mm (w x h x d)
Weight
9.5kg
Power consumption
185 W
Colour temperature
5600° K
Video inputs
1 x VBS, 1 S-VHS (Y/C)
Lamps
Xenon short bow discharge lamps
Certificates
IEC 601-1, 73/23/EWG, 93/42/EWG, 93/68/EWG, EN1441, EN50081-1,
EN50082-2, EN50204, EN55022, KLB, EN60601-1/-1-1/-1-2, EN61000-2 bis –6
STEMA XENON 100A – Detalhes técnicos
Alimentação de energia 110/115 VCA e 230/240 VCA, comutável
Dimensões
355 x 110 x 347mm (l x a x p)
Peso
9,5kg
Consumo de energia
185 W
Temperatura da cor
5600° K
Entradas de vídeo
1 x VBS, 1 S-VHS (Y/C)
Lâmpadas
Lâmpadas de descarga de arco curto de xenônio
Certificados
IEC 601-1, 73/23/EWG, 93/42/EWG, 93/68/EWG, EN1441, EN50081-1,
EN50082-2, EN50204, EN55022, KLB, EN60601-1/-1-1/-1-2, EN61000-2 bis –6
CB-001-012
STEMA XENON 180A – Technical details / Detalhes técnicos
See CB-001-011 only with power consumption 280 W and weight 11.5kg
Ver CB-001-011 apenas com consumo de energia de 280 W e Peso 11,5kg
CB-001-013
STEMA XENON 300A – Technical details / Detalhes técnicos
See CB-001-011 only with power consumption 370 W and weight 13.5kg
Ver CB-001-011 apenas com consumo de energia de 370 W e Peso 13,5kg
Accessories and spare parts see page 90
Acessórios e sobressalentes ver página 90
LAPAROSCOPIA
FONTE DE LUZ FRIA
75
STEMA XENON with TURRET adaptor
STEMA XENON com adaptador TURRET
¾ More flexibility
¾ Reduced work
¾ STORZ / WOLF / OLYMPUS / ACMI
¾ Mais flexibilidade
¾ Trabalho reduzido
¾ STORZ / WOLF / OLYMPUS / ACMI
The TURRET adapter system enables the connection of various light guide systems
(STORZ / WOLF / OLYMPUS / ACMI) by a simple turning mechanism.
We offer the following Xenon cold light sources with this system:
O sistema adaptador TURRET permite a conexão de vários sistemas guia de luz
(STORZ / WOLF / OLYMPUS / ACMI) por meio de um simples mecanismo de giro.
Oferecemos as seguintes fontes de luz fria de Xenônio com este sistema :
Art. no.
Art. no.
Description
Descrição
Corresponding unit
Details page
Unidade correspondente Detalhes página
CB-001-201
STEMA XENON 100MT
CB-001-001
74
CB-001-211
STEMA XENON 100AT
CB-001-011
75
CB-001-202
STEMA XENON 180MT
CB-001-002
74
CB-001-212
STEMA XENON 180AT
CB-001-012
75
CB-001-203
STEMA XENON 300MT
CB-001-003
74
CB-001-213
STEMA XENON 300AT
CB-001-013
75
Accessories and spare parts see page 90
Acessórios e sobressalentes ver página 90
LAPAROSCOPIA
FONTE DE LUZ FRIA
76
Combination camera + cold light source
Combinaç
Combinação câmera + fonte de luz fria
Art. no.
Art. no.
CE-001-003
Description
Descrição
STEMA HALOGEN-2 250 + STEMA ECO
Combination of 260 Watt Halogen cold light source (CB-002-001) and 1-chip camera system (CA-003-001)
Combinação de fonte de luz fria Halógena de 260 Watt (CB-002-001) e sistema de câmera de 1 chip (CA003-001)
Technical details / Detalhes técnicos
Please find the technical details of each unit as follows:
- CB-002-001 / page 72
- CA-003-001 / page 68
Favor ver os detalhes técnicos de cada unidade a seguir: - CB-002-001 / página 72
- CA-003-001 / página 68
CE-001-002
STEMA HALOGEN-2 250 + STEMA SWIFT
Combination of 260 Watt Halogen cold light source (CB-002-001) and 1-chip camera system (CA-002-001)
Combinação de fonte de luz fria Halógena de 260 Watt (CB-002-001) e sistema de câmera de 1 chip (CA002-001)
Technical details / Detalhes técnicos
Please find the technical details of each unit as follows:
- CB-002-001 / page 72
- CA-003-001 / page 70
Favor ver os detalhes técnicos de cada unidade a seguir: - CB-002-001 / página 72
- CA-003-001 / página 70
Art. no.
Art. no.
Description
Descrição
CE-001-004
STEMA XENON 24M + STEMA ECO
Combination of 50 Watt Xenon cold light source (CB-001-004) and 1-chip camera system (CA-003-001)
Combinação de fonte de luz fria de Xenônio de 50 Watt (CB-001-004) e sistema de câmera de 1 chip CA003-001)
Technische Daten / Detalhes técnicos
Please find the technical details of each unit as follows:
- CB-001-004 / page 73
- CA-003-001 / page 68
Favor ver os detalhes técnicos de cada unidade a seguir: - CB-001-004 / página 73
- CA-003-001 / página 68
CE-001-001
STEMA XENON 100M + STEMA SWIFT
Combination of 185 Watt Xenon cold light source (CB-001-004) and 1-chip camera system (CA-003-001)
Combinação de fonte de luz fria de Xenônio de 185 Watt (CB-001-004) e sistema de câmera de 1 chip (CA003-001)
Technische Daten / Detalhes técnicos
Please find the technical details of each unit as follows:
- CB-001-001 / page 74
- CA-003-001 / page 70
Favor ver os detalhes técnicos de cada unidade a seguir: - CB-001-001 / página 74
- CA-003-001 / página 70
Accessories and spare parts see page 90
Acessórios e sobressalentes ver página 90
LAPAROSCOPIA
UNIDADES COMBINADAS
77
Insufflator – STEMA FLOW
Insuflador – STEMA FLOW
¾ Automatic self test
¾ Continous insufflation
¾ Easy and comfortable handling
¾ Auto-teste automático
¾ Insuflação contínua
¾ Manuseio fácil e confortável
Art. no.
Art. no.
Description
Descrição
CC-001-001
STEMA FLOW 15 – Technical details
Power supply
100 - 240 VAC, 50 - 60 Hz, 65 W
Gas flow
15 l/min.
Insufflation pressure
0 - 30mmHg (max. 50mmHg)
Dimensions
355 x 110 x 347mm (w x h x d)
Weight
10.0kg
Certificates
IEC 601-1-1, CE
STEMA FLOW 15 – Detalhes técnicos
Alimentação de energia 100 - 240 VCA, 50 - 60 Hz, 65 W
CC-001-011
Fluxo de gás
15 l/min.
Pressão de insuflação
0 - 30mmHg (max. 50mmHg)
Dimensões
355 x 110 x 347mm (l x a x p)
Peso
10,0kg
Certificados
IEC 601-1-1, CE
STEMA FLOW 15-H – Technical details/ Detalhes técnicos
See CC-001-001 only with heating device
Ver CC-001-001 apenas com dispositivo de aquecimento
CC-001-002
STEMA FLOW 20 – Technical details/ Detalhes técnicos
See CC-001-001 only with gas flow 20 l/min.
Ver CC-001-001 apenas com fluxo de gás de 20 l/min.
CC-001-012
STEMA FLOW 20-H – Technical details/ Detalhes técnicos
See CC-001-002 only with heating device
Ver CC-001-002 apenas com dispositivo de aquecimento
CC-001-003
STEMA FLOW 30 – Technical details/ Detalhes técnicos
See CC-001-001 only with gas flow 30 l/min.
Ver CC-001-001 apenas com fluxo de gás de 30 l/min.
CC-001-013
STEMA FLOW 30-H – Technical details/ Detalhes técnicos
See CC-001-003 only with heating device
Ver CC-001-003 apenas com dispositivo de aquecimento
CC-001-004
STEMA FLOW 43 – Technical details/ Detalhes técnicos
See CC-001-001 only with gas flow 43 l/min.
Ver CC-001-001 apenas com fluxo de gás de 43 l/min.
CC-001-014
STEMA FLOW 43-H – Technical details/ Detalhes técnicos
See CC-001-004 only with heating device
Ver CC-001-004 apenas com dispositivo de aquecimento
CC-001-005
STEMA HYS FLOW – Technical details/ Detalhes técnicos
See CC-001-001 only with following differences: Gas flow 0-100 ml/min., insufflation pressure 0-200mmHg
Ver CC-001-001 apenas com as seguintes diferenças: fluxo de gás 0-100 ml/min., pressão de insuflação 0200mmHg
Accessories and spare parts see page 91
Acessórios e sobressalentes ver página 91
78
SuctionSuction-irrigation pump – STEMA 2
Bomba de sucç
sucçãoão-irrigaç
irrigação – STEMA 2
¾ High flow system with 3 liter/minute
¾ Full automatic, no adjustments required
¾ Stand-by function for noise and wear decrease
¾ Sistema de alto fluxo 3 litros/minuto
¾Totalmente automática, nenhum ajuste requerido
¾ Função prontidão para diminuição de ruído e
desgaste
Art. no.
Art. no.
Description
Descrição
CG-003-002
Laparoscopy pump STEMA 2 – Technical details
Power supply
115 VAC and 230 VAC, switchable
Device typ
BF
Safety class
II a
Dimension
353 x 105 x 248mm (w x h x d)
Weight
4.5kg
Irrigation
Max. 3000 ml/min.
Suction
Max. 3000 ml/min.
Tested acc.
CE
Delivery contains
- STEMA 2 unit
- Manual and mains cable
- 2 liter suction bottle with holder
- 2 sterile filter
- 1 silicone tube set (suction/irrigation)
- 1 puncture cannula for rinsing bottle
Bomba laparoscopia STEMA 2 – Detalhes técnicos
Alimentação de energia 115 VCA e 230 VCA, comutável
Tipo de dispositivo
BF
Classe de segurança
II a
Dimensões
353 x 105 x 248mm (l x a x p)
Peso
4,5kg
Irrigação
Max. 3000 ml/min.
Sucção
Max. 3000 ml/min.
Testado por
CE
Entrega - STEMA 2 unidades
- Manual e cabo da rede
- Garrafa de sucção de 2 litros com suporte
- 2 filtros estéreis
- 1 conjunto de tubo de silicone (Sucção/Irrigação)
- 1 cânula de punção para garrafa de enxágüe
Accessories and spare parts see page 91
Acessórios e sobressalentes ver página 91
79
SuctionSuction-irrigation pump – STEMA 1
Bomba de Sucç
Sucçãoão-Irrigaç
Irrigação – STEMA 1
¾ Microprocessor controled
¾ User friendly
¾ High security
¾ Integrated overpressure safety system
¾ Digital display, though that easily readable
¾ Controlada por microprocessador
¾ Fácil utilização
¾ Alta segurança
¾ Sistema de segurança contra sobrepressão
integrado
¾ Mostrador digital embora de fácil leitura
Art. no.
Art. no.
Description
Descrição
CG-003-001
Laparoscopy pump STEMA 1 – Technical details
Power supply
115 VAC and 230 VAC, switchable, 50 – 60 Hz,
Power comsumption
max. 60W
Device typ
BF
Safety class
II a
Temperature range
+ 10°C - +40°C
Dimension
353 x 105 x 248mm (w x h x d)
Weight
4.5kg
Irrigation
Max. 3000 ml/min.
Suction
Max. 3000 ml/min.
Pressure
Max. 1000mmHg
Tested acc.
CE
Bomba de laparoscopia STEMA 1 – Detalhes técnicos
Alimentação de energia 115 VCA e 230 VCA, comutável, 50 – 60 Hz,
Power comsumption
max. 60W
Tipo de dispositivo
BF
Classe de segurança
II a
Faixa de temperatura
+ 10°C - +40°C
Dimensões
353 x 105 x 248mm (l x a x p)
Peso
4,5kg
Irrigação
Max. 3000 ml/min.
Sucção
Max. 3000 ml/min.
Pressão
Max. 1000mmHg
Testada por
CE
Accessories and spare parts see page 91
Acessórios e sobressalentes ver página 91
80
Video recorder
Gravador de vídeo
¾ Freeze function
¾ Reality Regenerator
¾ Infrared remote control
¾Função congelamento
¾ Regenerador de Realidade
¾ Controle remoto infravermelho
Art. no.
Art. no.
Description
Descrição
CF-004-004
STEMA video recorder SVO-3500MDP – Technical details
TV system
VHS PAL standard
Inputs
1 x BNC video, 1 x RCA audio
Outputs
1 x BNC video, 1 x RCA audio
Line voltage
120-240 VAC, 50/60 Hz
Dimensions
420 x 100 x 300mm (w x h x d)
Weight
4.3kg
Gravador de vídeo STEMA SVO-3500MDP – Detalhes técnicos
Sistema de TV
padrão VHS PAL
Entradas
1 x BNC vídeo, 1 x RCA áudio
Saídas
1 x BNC vídeo, 1 x RCA áudio
Voltagem de Linha
120-240 VCA, 50/60 Hz
Dimensões
420 x 100 x 300mm (l xah x p)
Peso
4,3kg
Art. Nr.
Art. no.
Bezeichnung
Descrição
CF-004-001
STEMA video recorder SVO-9500MDP – Technical details
TV system
VHS PAL standard
Inputs
1 x BNC video, 1 x RCA audio
Outputs
1 x BNC video, 1 x RCA audio
Line voltage
220-240 VAC, 50/60 Hz
Power consumption
28 Watt
Dimensions
212 x 98 x 395mm (w x h x d)
Weight
5.0kg
Gravador de vídeo STEMA SVO-9500MDP – Detalhes técnicos
Sistema de TV
padrão VHS PAL
Entradas
1 x BNC vídeo, 1 x RCA áudio
Saídas
1 x BNC vídeo, 1 x RCA áudio
Voltagem da linha
220-240 VAC, 50/60 Hz
Consumo de energia
28 Watts
Dimensões
212 x 98 x 395mm (w x h x d)
Peso
5,0kg
81
DVD recorder
Gravador de DVD
¾ Real time direct recording on CD-R/RW
¾ Recording up to 180 minutes
¾ Still image capturing on USB-Memory stick (128MB)
¾ Infrared remote control
¾ Gravação direta em tempo real em CD-R/RW
¾ Gravação de até 180 minutos
¾ Captura de imagem parada em memória USB (128MB)
¾Controle remoto iInfravermelho
Art. no.
Art. no.
Description
Descrição
CF-006-002
SONY DVO-1000MD DVD recorder– Technical details
Video format
MPEG 2
Still image format
JPEG (200-300 KB)
TV system
PAL / NTSC
Power supply
AC 100-240 V, 50/60 Hz
Power consumption
50 Watt
Dimensions
210 x115 x 366mm (w x h x d)
Weight
6.5kg
Certificates
CE
Gravador de DVD SONY DVO-1000MD– Detalhes técnicos
Formato de vídeo
82
MPEG 2
Formato de imagem parada
JPEG (200-300 KB)
Sistema de TV
PAL / NTSC
Alimentação de energia
CA 100-240 V, 50/60 Hz
Consumo de energia
50 Watt
Dimensões
210 x115 x 366mm (l x a x p)
Peso
6,5kg
Certificados
CE
DVD recorder
Gravador de DVD
¾ Real time direct recording on CD-R/RW
¾ Recording up to 80 minutes
¾ Still image capturing on USB-Memory stick (128MB)
¾ Infrared remote control
¾ Gravação direta em tempo real em CD-R/RW
¾ Gravação de até 80 minutos
¾ Captura de imagem parada em memória USB (128MB)
¾ Controle remotor infravermelho
Art. no.
Art. no.
Description
Descrição
CF-006-001
STEMA DVD recorder – Technical details
Video format
MPEG 2
Still image format
JPEG (200-300 KB)
TV system
PAL / NTSC
Power supply
120-120 VAC / 220-240 VAC, 50/60 Hz
Power consumption
Max. 33 VA
Dimensions
400 x 120 x 340mm (w x h x d)
Weight
7.9kg
Certificates
CE
STEMA DVD recorder – Detalhes técnicos
Formato de vídeo
MPEG 2
Formato de imagem parada
JPEG (200-300 KB)
Sistema de TV
PAL / NTSC
Alimentação de energia
120-120 VCA / 220-240 VCA, 50/60 Hz
Consumo de energia
Max. 33 VA
Dimensões
400 x 120 x 340mm (l x a x p)
Peso
7,9kg
Certificados
CE
83
Video printer
Impressora de vídeo
¾ 4 freeze functions
¾ 400 dpi print resolution
¾ 16.7 mio. colours/pixel
¾ 4 funções de congelamento
¾ Resolução de impressão 400 dpi
¾ 16,7 mio. cores/pixel
Art. no.
Art. no.
Description
Descrição
CF-005-001
SONY video printer UP-21MD – Technical details
TV system
PAL / NTSC
Inputs
BNC / Y/C / RGB
Paper format
A6-S (100 x 90mm) / A6-L (144 x 100mm)
Line voltage
120-120 VAC / 220-240 VAC, 50/60 Hz
Power consumption
1.8 A / 1.0 A
Dimensions
212 x 125 x 395mm (w x h x d)
Weight
6.5kg
Impressora de vídeo SONY UP-21MD – Detalhes técnicos
Sistema de TV
PAL / NTSC
Entradas
BNC / Y/C / RGB
Formato do papel
A6-S (100 x 90mm) / A6-L (144 x 100mm)
Voltagem da linha
120-120 VCA / 220-240 VCA, 50/60 Hz
Consumo de energia
1,8 A / 1,0 A
Dimensões
212 x 125 x 395mm (l x a x p)
Peso
6,5kg
Printer paper
Papel para Impressora
Art. no.
Art. no.
Description
Descrição
CF-011-007
UPC-21S printer paper, 240 sheets / 100 x 90mm
UPC-21S papel de impressora, 240 folhas / 100 x 90mm
UPC-21L printer paper, 200 sheets / 144 x 100mm
UPC-21L papel de impressora, 200 folhas / 144 x 100mm
CF-011-008
84
HFHF-Gerä
Gerät – STEMA COMPACT
Unidade AF – STEMA COMPACT
¾ Perfect for laparoscopy and gynaecology
¾ Safe application
¾ Powerful
¾ Perfeita para laparoscopia e ginecologia
¾ Aplicação segura
¾ Poderosa
Art. no.
Art. no.
Description
Descrição
CI-001-001
STEMA HF-electrosurgical unit, COMPACT – Technical details
Power supply
100-127 / 220-240 V, 50/60 Hz
Device typ
BF
Safety class
II a
Power consumption
Max. 190 VA
Cut 1
80 W, 300 Ω
Cut 2
70 W, 300 Ω
Contact Coag
70 W, 200 Ω
Spray Coag
60 W, 400 Ω
Bipolar Coag
70 W, 50 Ω
Dimensions
270 x 120 x 270mm (B x H x T)
Weight
3.7kg
Certificates
CE
Unidade eletrocirúrgica de AF STEMA, COMPACT – Detalhes técnicos
Alimentação de energia 100-127 / 220-240 V, 50/60 Hz
CI-001-010
Tipo de dispositivo
BF
Classe de segurança
II a
Consumo de energia
Max. 190 VA
Corte 1
80 W, 300 Ω
Corte 2
70 W, 300 Ω
Coag Contato
70 W, 200 Ω
Coag Spray
60 W, 400 Ω
Bipolar Coag
70 W, 50 Ω
Dimensões
270 x 120 x 270mm (L x A x T)
Peso
3,7kg
Certificados
CE
Foot switch for STEMA COMPACT HF-unit
Dispositivo de pé para unidade AF STEMA COMPACT
85
Medical monitor
Monitor médico
¾ Inclusive power cable
¾ Colour monitor 14“
¾ Inclui cabo de energia
¾ Monitor colorido 14“
ATTENTION: This monitor is available until March 2005 only!
ATENÇÃO: este monitor está disponível até 25 de março de 2005 apenas!
Art. no.
Art. no.
Description
Descrição
CF-001-001
Sony PVM – 14L1MDE – Technical Details
Resolution
500 lines
Standards
according EN 60 601-1, 93/42/EWG-mdd
Power Supply
100 – 240 V ~ (a.c.), 50 / 60 Hz, 90 W
Picture Tube
Fine pitch trinitron, P 22 - Phosphor
TV standard
PAL, NTSC, autom. Switch over
Video-outputs
line A: FBAS, Y/C, Audio through-feed grindable
line B: FBAS, Y/C, Audio through-feed grindable
Dimensions
346 x 340 x 414mm (w x h x d)
Weight
approx. 15.0kg
Sony PVM – 14L1MDE – Dados técnicos
Resolução
500 linhas
Padrões
conforme EN 60 601-1, 93/42/EWG-mdd
Alimentação de energia 100 – 240 V ~ (a.c.), 50 / 60 Hz, 90 W
86
Tubo de Imagem
Tom de Sintonia trinitron, P 22 - fósforo
padrão de TV
PAL, NTSC, Comutação autom.
saídas de Video
linha A: FBAS, Y/C, alim. direto retificador de audio
linha B: FBAS, Y/C, alim. direto retificador de audio
Dimensões
346 x 340 x 414mm (l x a x p)
Peso
aprox. 15.0kg
Medical monitor
Monitor médico
¾ Inclusive power cable
¾ Colour monitor 20“
¾ More dynamic
¾ Higher contrast
¾ Automatically input choice
¾ Inclui cabo de alimentação
¾ Monitor colorido 20“
¾ Mais dinâmico
¾ Contraste mais alto
¾ Escolha de entrada
automática
ATTANTION: This monitor is available until March 2005 only!
ATENÇÃO: este monitor está disponível até 25 de março de 2005 apenas!
Art. no.
Art. no.
Description
Descrição
CF-002-001
Sony PVM – 20L2MDE – Technical details
Resolution
600 lines
System
Mulitstandard, automatic switch-over PAL, NTSC
Operation
Onscreen menu, input switches over with signal detection AUTOSELECT, image
zoom, electronically smaller / larger picture, integrated loudspeaker
Video outputs
Automatic terminal resistance 75 Ohm, feedthrough inputs, 1 x FBAS (BNC), RGB
sync., PC interface RS 232 C (remote control and operation parameters)
Power supply
World power supply, 100 – 240 V ± 10%, 50 / 60 Hz
Power consumption
1.5 to 0.6 A
Safety classification
EN 60 601-1
Dimensions
450 x 458 x 503mm (w x h x d)
Weight
30.0kg
Sony PVM – 20L2MDE – Detalhes técnicos
Resolução
600 linhas
Sistema
Mulipadrões, comutação automática PAL, NTSC
Operação
Menu na tela, entrada comuta AUTOSELECT de detecção de sinal, zoom de
imagem, imagem eletronicamente menor / maior, altofalante integrado
Saídas de vídeo
resistência de terminal automática 75 Ohm, entradas de alimentação direta, 1 x
FBAS (BNC), RGB sinc., interface de PC RS 232 C (controle remoto e parâmetros
de opeação)
Alimentação de energia Alimentação mundial de energia, 100 – 240 V ± 10%, 50 / 60 Hz
Consumo de energia
1,5 a 0,6 A
Classe de segurança
EN 60 601-1
Dimensões
450 x 458 x 503mm (l x a x p)
Peso
30,0kg
87
Medical monitor
Monitor médico
¾ Realistic colour reproduction through high performance LCD-panel
¾ Extreme sharp and clear pictures
¾ Viewing angle 170 degrees
¾ Liquid-rejecting surface
¾ Reprodução de cores realisa por painel LCD de alto desempenho
¾ Imagens de extrema exatidão e clareza
¾ Ângulo de visão 170 graus
¾ Superfície de rejeição a líquido
Art. no.
Art. no.
Description
Descrição
CF-003-001
Sony LMD-181MD – Technical details
Resolution
H: max. 1280 dots, V: max. 1024 lines
Standards
According EN 60 601-1
Power supply
100-240 VAC, 50/60 Hz
Type
TFT Active Matrix LCD
Input
Analog RGB
Audio
Stereo-Miniklinke, -5 dBu
Dimensions
432 x 395 x 124mm (w x h x d)
Weight
Approx. 9.0kg
Sony LMD-181MD – Detalhes técnicos
Resolução
H: max. 1280 dots, V: max. 1024 linhas
Normas
EN 60 601-1
Alimentação de energia 100-240 VCA, 50/60 Hz
CF-010-001
Tipo
TFT Matriz Ativa LCD
Entrada
Analógica RGB
Áudio
Stereo-Miniklinke, -5 dBu
Dimensões
432 x 395 x 124mm (l x a x p)
Peso
Aprox. 9,0kg
Socket for LMD-181MD and LMD-2140MD
Tomada para LMD-181MD e LMD-2140MD
IMPORTANT: If you are not planning a mounting on the wall or the ceiling please order the socket CF-010-001!
IMPORTANTE: se não planejar montagem em parede ou teto favor encomendar a tomada CF-010-001!
88
Medical monitor
Monitor médico
¾ Realistic colour reproduction through high performance LCD-panel
¾ Extreme sharp and clear pictures
¾ Viewing angle 170 degrees
¾ Liquid-rejecting surface
¾ Rprodução de cores realista por painel de LCD de alto desempenho
¾ Imagens de extrema exatidão e clareza
¾ Ângulo de visão de 170 graus
¾ Superfície de rejeição a líquidos
Art. no.
Art. no.
Description
Descrição
CF-003-002
Sony LMD-2140MD – Technical details
Resolution
1024 x 768 dots
Standards
according EN 60 601-1
Power supply
100-240 VAC, 50/60 Hz
Type
TFT Active Matrix LCD
Input
Analog RGB
Dimensions
505 x 444 x 119mm (w x h x d)
Weight
Approx. 9.8kg
Sony LMD-2140MD – Detalhes técnicos
Resolução
1024 x 768 dots
Normas
EN 60 601-1
Alimentação de energia 100-240 VCA, 50/60 Hz
CF-010-001
Tipo
TFT Matriz Ativa LCD
Entrada
Analógica RGB
Dimensões
505 x 444 x 119mm (l x a x p)
Peso
Aprox. 9,8kg
Socket for LMD-181MD and LMD-2140MD
Tomada para LMD-181MD e LMD-2140MD
IMPORTANT: If you are not planning a mounting on the wall or the ceiling please order the socket CF-010-001!
IMPORTANTE: se não planejar montagem em parede ou teto favor encomendar tomada CF-010-001!
89
Trolley
Carrinho
Art. no.
Art. no.
Description
Descrição
CH-001-001
Trolley – Basic equipment
Basic unit including
- 1 unit rack with handle
- 4 unit racks
- 1 drawer
- 2 energy columns
- 4 double wheels Ø 100mm, conductive construction, 2 lockable wheels
- 2 vertical profiles with 2 thread borders for each (installation scheme 32mm)
- 2 dekoration shields
Further components on request!
Surface
RAL 7035 lightgrey powder coated
Delivery
Completely mounted
Carrinho – Equipamento básico
Unidade básica inclui
- 1 unidade de prateleira com alça
- 4 unidades de prateleira
- 1 gaveta
- 2 colunas de energia
- 4 rodas duplas Ø 100mm, construção condutora, 2 rodas traváveis
- 2 perfis verticais com 2 bordas roscadas para cada (esquema de instalação
32mm)
- 2 anteparos decorativos
Componentes adicionais mediante solicitação!
90
Superfície
RAL 7035 revestida cdom pintura a pó cinza claro
Entrega
Completamente montado
Accessories – Cameras
Acessó
Acessórios – Câmeras
STANDARD TVTV-ADAPTER
STANDARD TV ADAPTER
Art. no.
Art. no.
Description
Descrição
CD-001-001
Focus = 15mm, TV-Adapter (waterproof)
Foco = 15mm, Adaptador de TV (a prova d'água)
Focus = 21mm, TV-Adapter (waterproof)
Foco = 21mm, Adaptador de TV (a prova d'água)
Focus = 28mm, TV-Adapter (waterproof)
Foco = 28mm, Adaptador de TV (a prova d'água)
Focus = 35mm, TV-Adapter (waterproof)
Foco = 35mm, Adaptador de TV (a prova d'água)
Focus = 40mm, TV-Adapter (waterproof)
Foco = 40mm, Adaptador de TV (a prova d'água)
Focus = 15-25mm, TV-Zoom-Adapter (waterproof)
Foco = 15-25mm, Adaptador de zoom TV (a prova d'água)
Focus = 25-40mm, TV-Zoom-Adapter (waterproof)
Foco = 25-40mm, Adaptador de zoom TV (a prova d'água)
Focus = 25mm, Beam splitter (waterproof)
Beam
splitter
Foco = 25mm, Divisor
de feixe
(a prova d'água)
Focus = 30mm, Beam splitter (waterproof)
Foco = 30mm, Divisor de feixe (a prova d'água)
CD-001-002
CD-001-003
CD-001-004
CD-001-005
CD-001-006
CD-001-007
CD-001-008
CD-001-009
TV ADAPTER FOR GASTROSCOPES
ADAPTADOR DE TV PARA GASTROSCÓ
GASTROSCÓPIOS
Art. no.
Art. no.
Description
Descrição
CD-002-001
Focus = 18mm, TV adapter (waterproof) for OLYMPUS gastrocsopes
Foco = 18mm, Adaptador de TV (a prova d'água) para gastroscópios OLYMPUS
Focus = 21mm, TV adapter (waterproof) for OLYMPUS gastrocsopes
Foco = 21mm, Adaptador de TV (a prova d'água) para gastroscópios OLYMPUS
Focus = 28mm, TV adapter (waterproof) for OLYMPUS gastrocsopes
Foco = 28mm, Adaptador de TV (a prova d'água) para gastroscópios OLYMPUS
Focus = 35mm, TV adapter (waterproof) for OLYMPUS gastrocsopes
Foco = 35mm, Adaptador de TV (a prova d'água) para gastroscópios FUJINON
Focus = 40mm, TV adapter (waterproof) for OLYMPUS gastrocsopes
Foco = 40mm, Adaptador de TV (a prova d'água) para gastroscópios FUJINON
Focus = 15-25mm, TV zoom adapter (waterproof) for FUJINON gastrocsopes
Foco = 15-25mm, Adaptador de zoom TV (a prova d'água) para gastroscópios
FUJINON
Focus = 25-40mm, TV zoom adapter (waterproof) for FUJINON gastrocsopes
Foco = 25-40mm, Adaptador de zoom TV (a prova d'água) para gastroscópios
PENTAX
Focus = 25mm, Beam splitter (waterproof) for PENTAX gastrocsopes
Foco = 25mm, Divisor de feixe (a prova d'água) para gastroscópios PENTAX
Focus = 30mm, Beam splitter (waterproof) for PENTAX gastrocsopes
Foco = 30mm, Divisor de feixe (a prova d'água) para gastroscópios PENTAX
CD-002-002
CD-002-003
CD-002-006
CD-002-007
CD-002-008
CD-002-011
CD-002-012
CD-002-013
91
Accessories – Cold light sources
Acessó
Acessórios – Fontes de luz fria
Spare lamps for cold light sources / Lâmpadas sobressalentes para fontes de luz fria
Art. no.
Art. no.
Description
Descrição
CJ-001-011
HL 250, Spare lamp Halógen
HL 250, Lâmpada sobressalente Halógena
HL 150, Spare lamp Halogen
HL 150, Lâmpada sobressalente Halógena
XL 100A/M, Spare lamp Xenon
XL 100A/M, Lâmpada sobressalente Xenônio
XL 180A/M, Spare lamp Xenon
XL 180A/M, Lâmpada sobressalente Xenônio
XL 300A/M, Spare lamp Xenon
XL 300A/M, Lâmpada sobressalente Xenônio
XL 24M, Spare lamp Xenon
XL 24M, Lâmpada sobressalente Xenônio
CJ-001-012
CJ-001-001
CJ-001-002
CJ-001-003
CJ-001-004
Cold light cables / Cabos para luz fria
Art. no.
Art. no.
Description
Descrição
CK-001-001
Fibre optic cable, Ø 3.5mm, Arbeitslänge 180cm
Cabo de fibra ótica, Ø 3,5mm, Compr. Trab. 180cm
Fibre optic cable, Ø 3.5mm, Arbeitslänge 230cm
Cabo de fibra ótica, Ø 3,5mm, Compr. Trab. 230cm
Fibre optic cable, Ø 3.5mm, Arbeitslänge 300cm
Cabo de fibra ótica, Ø 3,5mm, Compr. Trab. 300cm
Fibre optic cable, Ø 4.5mm, Arbeitslänge 180cm
Cabo de fibra ótica, Ø 4,5mm, Compr. Trab. 180cm
Fibre optic cable, Ø 4.5mm, Arbeitslänge 230cm
Cabo de fibra ótica, Ø 4,5mm, Compr. Trab. 230cm
Fibre optic cable, Ø 4.5mm, Arbeitslänge 300cm
Cabo de fibra ótica, Ø 4,5mm, Compr. Trab. 300cm
CK-001-002
CK-001-003
CK-001-011
CK-001-012
CK-001-013
More cold light cables on request
Mais cabos para luz fria por solicitação
Cold light cable adaptors (unit side)
side) / Adaptadores de cabo de luz fria (lado da unidade)
unidade)
Art. no.
Art. no.
Description
Descrição
CK-010-011
STORZ, adaptor unit side
STORZ, adaptador para lado da unidade
WOLF, HSW, adaptor unit side
WOLF, HSW, adaptador para lado da unidade
ACMI, adaptor unit side
ACMI, adaptador para lado da unidade
OLYMPUS, adaptor unit side
OLYMPUS, adaptador para lado da unidade
CK-010-012
CK-010-013
CK-010-014
Cold light cable adaptors (instrument side)
side) / Adaptadores de cabo de luz fria (lado do instrumento
Art. no.
Art. no.
Description
Descrição
CK-010-001
STORZ, adaptor instrument side
STORZ, adaptador para lado do instrumento
WOLF, HSW, adaptor instrument side
WOLF, HSW, adaptador para lado do instrumento
ACMI, adaptor instrument side
ACMI, adaptador para lado do instrumento
CK-010-002
CK-010-003
92
Accessories – Insufflators and pumps
Acessó
Acessórios – Insufladores e bombas
Accessories for insufflators / Acessó
Acessórios para insufladores
Art. no.
Art. no.
Description
Descrição
CJ-002-001
Gas heater for insufflator
Aquecedor de gás para insuflador
Silicone tubing set, 2.5m, autoclaveable
Conjunto de tubo de silicone, 2,5m, autoclavável
Silicone tubing set, 2.5m, autoclaveable, for STEMA H-version
Conjunto de tubo de silicone, 2,5m, autoclavável, para versão STEMA H
Sterile filter, 1 box including 50 pieces
Filtro estéril, 1 caixa incluindo 50 peças
CJ-002-002
CJ-002-003
CJ-002-004
Accessories for suctionsuction-irrigation pumps / Acessó
Acessórios para bombas de Sucç
Sucçãoão-Irrigaç
Irrigação
Art. no.
Art. no.
Description
Descrição
CJ-005-011
Silicone tubing set, autoclaveable
Conjunto de tubo de silicone, autoclavável
Pneumatic hand control, autoclaveable
Controle manual pneumático, autoclavável
Euro mains cable, 2m
Cabo para rede Européia, 2m
Fuse, T 400ma, 5 x 20, min. order qty. 10 pieces
Fusível, T 400ma, 5 x 20, quantidade de encomenda mínima 10 peças
CJ-005-012
CJ-005-015
CJ-005-006
93
Index
Índice
Art. no.
Art. no.
Page
Pág.
Art. no.
Art. no.
Page
Pág.
Art. no.
Art. no.
Page
Pág.
Art. no.
Art. no.
Page
Pág.
CA -001-001
71
CD-001-008
91
CJ-005-006
93
EC-005-014
34
CA -002-001
70
CD-001-009
91
CK-001-001
92
EC-005-021
34
CA -002-004
70
CD-002-001
91
CK-001-002
92
EC-005-022
34
CA -003-001
68
CD-002-002
91
CK-001-003
92
EC-005-023
34
CA -003-002
68
CD-002-003
91
CK-001-011
92
EC-005-024
34
34
CA -003-003
68
CD-002-006
91
CK-001-012
92
EC-005-031
CA -004-001
69
CD-002-007
91
CK-001-013
92
EC-005-032
34
34
CA -004-004
69
CD-002-008
91
CK-010-001
92
EC-005-033
CA -004-003
69
CD-002-011
91
CK-010-002
92
EC-005-034
34
CA -004-002
69
CD-002-012
91
CK-010-003
92
EC-005-041
34
CB-001-001
74
CD-002-013
91
CK-010-011
92
EC-005-042
34
CB-001-011
75
CE-001-001
77
CK-010-012
92
EC-005-043
34
CB-001-002
74
CE-001-002
77
CK-010-013
92
EC-005-044
34
CB-001-012
75
CE-001-003
77
CK-010-014
92
EC-005-051
34
CB-001-003
74
CE-001-004
77
EA-000-001
60
EC-005-052
34
CB-001-013
75
CF-001-001
86
EA-000-002
60
EC-005-053
34
34
CB-001-201
76
CF-002-001
87
EA-001-001
1
EC-005-054
CB-001-211
76
CF-003-001
88
EA-001-002
1
EC-005-061
34
CB-001-202
76
CF-003-002
89
EA-002-001
1
EC-005-062
34
CB-001-212
76
CF-010-001
88, 89
EA-002-002
1
EC-005-063
34
CB-001-203
76
CF-004-001
81
EA-003-001
1
EC-005-064
34
CB-001-213
76
CF-004-004
81
EA-003-002
1
EC-005-111
35
CB-001-004
73
CF-005-001
84
EA-003-003
1
EC-005-112
35
CB-002-001
72
CF-006-001
83
EA-003-004
1
EC-005-113
35
CB-002-002
72
CF-006-002
82
EA-004-001
2
EC-005-114
35
CB-002-003
72
CF-011-007
84
EA-004-002
2
EC-005-121
35
CB-002-011
72
CF-011-008
84
EC-001-001
33
EC-005-122
35
35
80
EC-001-002
33
EC-005-123
CG-003-002
79
EC-001-003
32
EC-005-124
35
CH-001-001
90
EC-001-004
32
EC-005-131
35
78
CI-001-001
85
EC-001-005
32
EC-005-132
35
78
CI-001-010
85
EC-001-006
32
EC-005-133
35
CC-001-012
78
CJ-001-001
92
EC-003-001
66
EC-005-134
35
CC-001-003
78
CJ-001-002
92
EC-003-003
66
EC-005-141
35
CC-001-013
78
CJ-001-003
92
EC-003-031
66
EC-005-142
35
CC-001-004
78
CJ-001-004
92
EC-003-033
66
EC-005-143
35
CC-001-014
78
CJ-001-011
92
EC-003-121
66
EC-005-144
35
CC-001-005
78
CJ-001-012
92
EC-003-123
66
EC-005-151
35
35
CB-002-012
92
72
CG-003-001
CB-002-013
72
CC-001-001
78
CC-001-011
CC-001-002
CD-001-001
91
CJ-002-001
93
EC-005-001
34
EC-005-152
CD-001-002
91
CJ-002-002
93
EC-005-002
34
EC-005-153
35
CD-001-003
91
CJ-002-003
93
EC-005-003
34
EC-005-154
35
CD-001-004
91
CJ-002-004
93
EC-005-004
34
EC-005-161
35
CD-001-005
91
CJ-005-011
93
EC-005-011
34
EC-005-162
35
CD-001-006
91
CJ-005-012
93
EC-005-012
34
EC-005-163
35
CD-001-007
91
CJ-005-015
93
EC-005-013
34
EC-005-164
35
Index
Índice
Art. no.
Art. no.
Page
Pág.
Art. no.
Art. no.
Page
Pág.
Art. no.
Art. no.
Page
Pág.
Art. no.
Art. no.
Page
Pág.
EC-005-171
35
EC-010-192
39
ED-005-101
37
ED-010-082
40
EC-005-172
35
EC-010-193
39
ED-005-102
37
ED-010-083
40
EC-005-173
35
EC-010-194
39
ED-005-103
37
ED-010-084
40
EC-005-174
35
ED-001-001
33
ED-005-104
37
ED-010-101
40
EC-005-181
35
ED-001-002
33
ED-005-111
38
ED-010-102
40
EC-005-182
35
ED-003-011
66
ED-005-112
38
ED-010-103
40
EC-005-183
35
ED-003-013
66
ED-005-113
38
ED-010-104
40
EC-005-184
35
ED-003-031
66
ED-005-114
38
ED-010-161
40
EC-005-191
36
ED-003-033
66
ED-005-151
38
ED-010-162
40
EC-005-192
36
ED-005-011
37
ED-005-152
38
ED-010-163
40
EC-005-193
36
ED-005-012
37
ED-005-153
38
ED-010-164
40
EC-005-194
36
ED-005-013
37
ED-005-154
38
ED-010-221
40
EC-005-201
36
ED-005-014
37
ED-005-161
38
ED-010-223
40
EC-005-202
36
ED-005-021
37
ED-005-162
38
ED-010-231
40
EC-005-203
36
ED-005-022
37
ED-005-163
38
ED-010-233
40
EC-005-204
36
ED-005-023
37
ED-005-164
38
ED-010-241
40
EC-005-211
36
ED-005-024
37
ED-005-171
38
ED-010-242
40
EC-005-212
36
ED-005-031
37
ED-005-172
38
ED-010-243
40
EC-005-213
36
ED-005-032
37
ED-005-173
38
ED-010-244
40
EC-005-214
36
ED-005-033
37
ED-005-174
38
ED-010-251
40
EC-005-221
36
ED-005-034
37
ED-005-181
38
ED-010-252
40
EC-005-222
36
ED-005-041
37
ED-005-182
38
ED-010-253
40
EC-005-223
36
ED-005-042
37
ED-005-183
38
ED-010-254
40
EC-005-224
36
ED-005-043
37
ED-005-184
38
ED-010-261
40
EC-005-231
36
ED-005-044
37
ED-005-191
38
ED-010-262
40
EC-005-232
36
ED-005-051
37
ED-005-192
38
ED-010-263
40
EC-005-233
36
ED-005-052
37
ED-005-193
38
ED-010-264
40
EC-005-234
36
ED-005-053
37
ED-005-194
38
ED-020-001
48
EC-005-241
35
ED-005-054
37
ED-005-201
38
ED-030-001
41
EC-005-242
35
ED-005-061
37
ED-005-202
38
ED-030-002
41
EC-005-243
35
ED-005-062
37
ED-005-203
38
ED-030-003
41
EC-005-244
35
ED-005-063
37
ED-005-204
38
ED-030-004
41
EC-010-121
39
ED-005-064
37
ED-005-211
38
ED-030-005
41
EC-010-122
39
ED-005-071
37
ED-005-212
38
ED-030-006
41
EC-010-123
39
ED-005-072
37
ED-005-213
38
ED-030-007
41
EC-010-124
39
ED-005-073
37
ED-005-214
38
ED-030-008
41
EC-010-141
39
ED-005-074
37
ED-005-261
38
ED-030-009
41
EC-010-142
39
ED-005-081
37
ED-005-262
38
ED-030-010
41
EC-010-143
39
ED-005-082
37
ED-005-263
38
ED-030-011
41
EC-010-144
39
ED-005-083
37
ED-005-264
38
EE-000-001
64
EC-010-171
39
ED-005-084
37
ED-010-051
40
EE-000-002
64
EC-010-172
39
ED-005-091
37
ED-010-052
40
EE-000-003
64
EC-010-173
39
ED-005-092
37
ED-010-053
40
EE-000-005
64
EC-010-174
39
ED-005-093
37
ED-010-054
40
EE-000-006
64
EC-010-191
39
ED-005-094
37
ED-010-081
40
EE-001-001
27
93
Index
Índice
94
Art. no.
Art. no.
Page
Pág.
Art. no.
Art. no.
Page
Pág.
Art. no.
Art. no.
Page
Pág.
Art. no.
Art. no.
Page
Pág.
EE-001-002
27
EE-002-006
30
EG-002-006
45
EH-001-102
6
EE-001-003
27
EE-003-000
29
EG-002-007
45
EH-001-103
6
EE-001-005
27
EE-003-001
29
EG-002-008
45
EH-001-104
6
EE-001-006
27
EE-003-002
29
EG-002-010
46
EH-001-105
6
EE-001-011
27
EE-003-003
29
EG-002-011
46
EH-001-106
6
EE-001-012
27
EE-003-005
29
EG-002-012
46
EH-001-107
6
EE-001-013
27
EE-003-006
29
EG-002-013
46
EH-001-108
6
EE-001-015
27
EE-003-011
29
EG-002-014
46
EH-001-109
6
EE-001-016
27
EE-003-012
29
EG-002-015
46
EH-001-110
6
EE-001-021
27
EE-003-013
29
EG-002-020
46
EH-001-201
6, 61
EE-001-022
27
EE-003-015
29
EG-002-023
46
EH-001-202
6
EE-001-023
27
EE-003-016
29
EG-002-025
46
EH-001-203
6
EE-001-025
27
EE-004-000
24
EG-002-026
46
EH-001-204
6
EE-001-026
27
EE-004-001
24
EG-002-030
44
EH-001-205
6
EE-001-031
27
EE-004-002
24
EG-002-031
44
EH-001-206
6
EE-001-032
27
EE-004-003
24
EG-002-032
44
EH-001-207
6
EE-001-033
27
EE-004-005
24
EG-002-035
44
EH-001-208
6
EE-001-035
27
EE-004-006
24
EG-002-036
44
EH-001-209
6
EE-001-036
27
EE-004-020
25
EG-003-001
42
EH-001-210
6
EE-001-041
28
EE-004-021
25
EG-003-002
42
EH-001-211
6
EE-001-042
28
EE-004-022
25
EG-003-003
42
EH-002-002
7
EE-001-043
28
EE-004-023
26
EG-003-004
42
EH-002-003
7
EE-001-045
28
EE-004-024
26
EG-003-011
64
EH-002-007
7
EE-001-046
28
EE-004-025
26
EG-003-012
64
EH-002-008
7
EE-001-051
28
EE-005-001
31
EG-003-013
64
EH-002-009
7
EE-001-052
28
EE-005-002
31
EG-003-021
42
EH-002-010
7
EE-001-053
28
EE-005-003
31
EG-003-022
42
EH-002-102
6
EE-001-055
28
EE-005-005
31
EG-003-023
42
EH-002-103
6
EE-001-056
28
EE-005-006
31
EG-003-024
42
EH-002-107
6
EE-001-061
28
EE-005-021
31
EG-004-001
43
EH-002-108
6
EE-001-062
28
EE-005-022
31
EG-004-002
43
EH-002-109
6
EE-001-063
28
EE-005-023
31
EG-004-003
43
EH-002-110
6
EE-001-065
28
EE-005-025
31
EG-004-004
43
EH-002-202
6
EE-001-066
28
EE-005-026
31
EH-001-001
7, 61
EH-002-203
6
EE-001-071
28
EE-010-001
53
EE-010-002
53
7
7
6
28
EH-001-002
EH-001-003
EH-002-207
EE-001-072
EH-002-208
6
EE-001-073
28
EE-010-003
53
EH-001-004
7
EH-002-209
6
EE-001-075
28
EE-010-012
53
EH-001-005
7
EH-002-210
6
EE-001-076
28
EG-001-001
43
EH-001-006
7
EH-003-002
7
EE-002-000
30
EG-001-002
43
EH-001-007
7
EH-003-003
7
EE-002-001
30
EG-002-001
44
EH-001-008
7
EH-003-007
7
EE-002-002
30
EG-002-002
44
EH-001-009
7
EH-003-008
7
EE-002-003
30
EG-002-003
45
EH-001-010
7
EH-003-009
7
EE-002-004
30
EG-002-004
45
EH-001-011
7
EH-003-010
7
EE-002-005
30
EG-002-005
45
EH-001-101
6, 61
EH-003-102
6
Index
Índice
Art. no.
Art. no.
Page
Pág.
Art. no.
Art. no.
Page
Pág.
Art. no.
Art. no.
Page
Pág.
Art. no.
Art. no.
Page
Pág.
EH-003-103
6
EH-005-107
6
EH-007-203
6
EH-010-111
11
EH-003-107
6
EH-005-108
6
EH-007-207
6
EH-010-112
11
EH-003-108
6
EH-005-109
6
EH-007-208
6
EH-010-201
10, 61
EH-003-109
6
EH-005-110
6
EH-007-209
6
EH-010-202
10
EH-003-110
6
EH-005-201
6, 61
EH-007-210
6
EH-010-203
10
EH-003-202
6
EH-005-202
6
EH-008-002
7
EH-010-207
10
EH-003-203
6
EH-005-203
6
EH-008-003
7
EH-010-208
10
EH-003-207
6
EH-005-204
6
EH-008-007
7
EH-010-209
10
EH-003-208
6
EH-005-205
6
EH-008-008
7
EH-010-210
10
EH-003-209
6
EH-005-206
6
EH-008-009
7
EH-010-211
11
EH-003-210
6
EH-005-207
6
EH-008-010
7
EH-010-212
11
EH-004-002
7
EH-005-208
6
EH-008-102
6
EH-011-001
5
EH-004-003
7
EH-005-209
6
EH-008-103
6
EH-011-002
5
EH-004-007
7
EH-005-210
6
EH-008-107
6
EH-011-003
5
EH-004-008
7
EH-006-002
7
EH-008-108
6
EH-011-008
5
EH-004-009
7
EH-006-003
7
EH-008-109
6
EH-011-009
5
EH-004-010
7
EH-006-007
7
EH-008-110
6
EH-011-010
5
EH-004-102
6
EH-006-008
7
EH-008-202
6
EH-011-301
4
EH-004-103
6
EH-006-009
7
EH-008-203
6
EH-011-302
4
EH-004-107
6
EH-006-010
7
EH-008-207
6
EH-011-303
4
EH-004-108
6
EH-006-102
6
EH-008-208
6
EH-011-308
4
EH-004-109
6
EH-006-103
6
EH-008-209
6
EH-011-309
4
EH-004-110
6
EH-006-107
6
EH-008-210
6
EH-011-310
4
EH-004-202
6
EH-006-108
6
EH-009-012
12
EH-012-002
5
EH-004-203
6
EH-006-109
6
EH-009-013
12
EH-012-003
5
EH-004-207
6
EH-006-110
6
EH-009-112
11
EH-012-008
5
EH-004-208
6
EH-006-202
6
EH-009-113
11
EH-012-009
5
EH-004-209
6
EH-006-203
6
EH-009-212
11
EH-012-010
5
EH-004-210
6
EH-006-207
6
EH-009-213
11
EH-012-302
4
EH-005-001
7, 61
EH-006-208
6
EH-010-001
10, 61
EH-012-303
4
EH-005-002
7
EH-006-209
6
EH-010-002
10
EH-012-308
4
EH-005-003
7
EH-006-210
6
EH-010-003
10
EH-012-309
4
EH-005-004
7
EH-007-002
7
EH-010-007
10
EH-012-310
4
EH-005-005
7
EH-007-003
7
EH-010-008
10
EH-013-008
5
EH-005-006
7
EH-007-007
7
EH-010-009
10
EH-013-009
5
EH-005-007
7
EH-007-008
7
EH-010-010
10
EH-013-308
4
EH-005-008
7
EH-007-009
7
EH-010-012
12
EH-013-309
4
EH-005-009
7
EH-007-010
7
EH-010-013
12
EH-014-001
9
EH-005-010
7
EH-007-102
6
EH-010-101
10, 61
EH-014-002
9
EH-005-101
6, 61
EH-007-103
6
EH-010-102
10
EH-014-003
9
EH-005-102
6
EH-007-107
6
EH-010-103
10
EH-014-007
9
EH-005-103
6
EH-007-108
6
EH-010-107
10
EH-014-008
9
EH-005-104
6
EH-007-109
6
EH-010-108
10
EH-014-009
9
EH-005-105
6
EH-007-110
6
EH-010-109
10
EH-014-010
9
EH-005-106
6
EH-007-202
6
EH-010-110
10
EH-014-101
8
93
Index
Índice
94
Art. no.
Art. no.
Page
Pág.
Art. no.
Art. no.
Page
Pág.
Art. no.
Art. no.
Page
Pág.
Art. no.
Art. no.
Page
Pág.
EH-014-102
8
EH-016-207
8
EH-019-007
9
EH-021-110
8
EH-014-103
8
EH-016-208
8
EH-019-008
9
EH-021-202
8
EH-014-107
8
EH-016-209
8
EH-019-009
9
EH-021-203
8
EH-014-108
8
EH-016-210
8
EH-019-010
9
EH-021-207
8
EH-014-109
8
EH-017-002
9
EH-019-102
8
EH-021-208
8
EH-014-110
8
EH-017-003
9
EH-019-103
8
EH-021-209
8
EH-014-201
8
EH-017-007
9
EH-019-107
8
EH-021-210
8
EH-014-202
8
EH-017-008
9
EH-019-108
8
EH-022-002
15
EH-014-203
8
EH-017-009
9
EH-019-109
8
EH-022-003
15
EH-014-207
8
EH-017-010
9
EH-019-110
8
EH-022-007
15
EH-014-208
8
EH-017-102
8
EH-019-202
8
EH-022-008
15
EH-014-209
8
EH-017-103
8
EH-019-203
8
EH-022-009
15
EH-014-210
8
EH-017-107
8
EH-019-207
8
EH-022-010
15
EH-015-002
9
EH-017-108
8
EH-019-208
8
EH-023-002
15
EH-015-003
9
EH-017-109
8
EH-019-209
8
EH-023-003
15
EH-015-007
9
EH-017-110
8
EH-019-210
8
EH-023-007
15
EH-015-008
9
EH-017-202
8
EH-020-002
9
EH-023-008
15
EH-015-009
9
EH-017-203
8
EH-020-003
9
EH-023-009
15
EH-015-010
9
EH-017-207
8
EH-020-007
9
EH-023-010
15
EH-015-102
8
EH-017-208
8
EH-020-008
9
EH-024-002
15
EH-015-103
8
EH-017-209
8
EH-020-009
9
EH-024-003
15
EH-015-107
8
EH-017-210
8
EH-020-010
9
EH-024-007
15
EH-015-108
8
EH-018-001
9
EH-020-102
8
EH-024-008
15
EH-015-109
8
EH-018-002
9
EH-020-103
8
EH-024-009
15
EH-015-110
8
EH-018-003
9
EH-020-107
8
EH-024-010
15
EH-015-202
8
EH-018-007
9
EH-020-108
8
EH-025-001
15, 62
EH-015-203
8
EH-018-008
9
EH-020-109
8
EH-025-002
15
EH-015-207
8
EH-018-009
9
EH-020-110
8
EH-025-003
15
EH-015-208
8
EH-018-010
9
EH-020-202
8
EH-025-007
15
EH-015-209
8
EH-018-101
8
EH-020-203
8
EH-025-008
15
EH-015-210
8
EH-018-102
8
EH-020-207
8
EH-025-009
15
EH-016-002
9
EH-018-103
8
EH-020-208
8
EH-025-010
15
EH-016-003
9
EH-018-107
8
EH-020-209
8
EH-030-002
13
EH-016-007
9
EH-018-108
8
EH-020-210
8
EH-030-003
13
EH-016-008
9
EH-018-109
8
EH-021-002
9
EH-030-008
13
EH-016-009
9
EH-018-110
8
EH-021-003
9
EH-030-009
13
EH-016-010
9
EH-018-201
8
EH-021-007
9
EH-030-010
13
EH-016-102
8
EH-018-202
8
EH-021-008
9
EH-031-002
13
EH-016-103
8
EH-018-203
8
EH-021-009
9
EH-031-003
13
EH-016-107
8
EH-018-207
8
EH-021-010
9
EH-031-008
13
EH-016-108
8
EH-018-208
8
EH-021-102
8
EH-031-009
13
EH-016-109
8
EH-018-209
8
EH-021-103
8
EH-031-010
13
EH-016-110
8
EH-018-210
8
EH-021-107
8
EH-032-001
16
EH-016-202
8
EH-019-002
9
EH-021-108
8
EH-032-002
16
EH-016-203
8
EH-019-003
9
EH-021-109
8
EH-032-003
16
Index
Índice
Art. no.
Art. no.
Page
Pág.
Art. no.
Art. no.
Page
Pág.
Art. no.
Art. no.
Page
Pág.
Art. no.
Art. no.
Page
Pág.
EH-032-004
16
EH-035-007
21
EH-041-004
17
EJ-002-007
14
EH-032-005
16
EH-035-008
21
EH-041-005
17
EJ-002-008
14
EH-032-006
16
EH-035-009
24
EH-041-006
17
EJ-002-009
14
EH-032-007
16
EH-035-011
20
EH-041-007
17
EJ-002-010
14
EH-032-008
16
EH-035-012
20
EH-041-008
17
EJ-002-012
14
EH-032-009
16
EH-035-013
20
EH-041-009
17
EJ-002-013
14
EH-032-010
17
EH-035-016
21
EH-041-010
17
EJ-011-001
14
EH-032-021
16
EH-035-017
21
EH-041-011
17
EJ-011-002
14
EH-032-022
16
EH-035-018
21
EH-041-012
17
EJ-011-003
14
EH-032-023
16
EH-035-019
24
EH-041-025
63
EJ-011-008
14
EH-032-024
16
EH-035-021
20
EH-042-001
63
EJ-011-009
14
EH-032-025
16
EH-035-022
20
EH-042-002
18
EJ-011-010
14
EH-032-026
16
EH-035-023
20
EH-042-003
18
EJ-012-001
4
EH-032-027
16
EH-035-024
20
EH-042-004
18
EJ-012-002
4
EH-032-029
16
EH-035-025
20
EH-042-012
63
EJ-012-003
4
EH-032-031
16
EH-035-026
20
EI-001-001
47
EJ-012-008
4
EH-032-032
16
EH-035-027
20
EI-001-002
47
EJ-012-009
4
EH-032-035
16
EH-035-028
20
EI-001-003
47
EJ-012-010
4
EH-032-036
16
EH-035-029
21
EI-001-004
47
EJ-013-008
4
EH-032-041
16
EH-035-030
21
EI-001-011
47
EJ-013-009
4
EH-032-042
16
EH-035-031
24
EI-001-012
47
EJ-013-010
4
EH-032-045
16
EH-035-032
24
EI-001-013
47
EJ-014-001
13
EH-032-046
16
EH-035-033
24
EI-001-014
47
EJ-014-001
13
EH-033-001
3
EH-036-001
22
EI-001-024
48
EJ-014-002
13
EH-033-002
3
EH-036-002
22
EI-001-034
48
EJ-015-001
13
EH-033-003
3
EH-036-003
22
EJ-001-001
14, 62
EJ-015-002
13
EH-033-004
3
EH-036-011
23
EJ-001-001-1
14, 62
EJ-015-003
13
EH-033-005
3
EH-036-012
23
EJ-001-002
14
EJ-015-007
13
EH-033-006
3
EH-036-013
23
EJ-001-003
14
EJ-015-008
13
EH-033-007
3
EH-036-021
23
EJ-001-004
14
EJ-015-009
13
EH-033-008
3
EH-036-022
23
EJ-001-005
14
EJ-015-010
13
EH-033-009
3
EH-036-023
23
EJ-001-006
14
EJ-015-011
13
EH-033-010
3
EH-038-001
63
EJ-001-007
14
EJ-015-012
13
EH-033-011
3
EH-038-002
63
EJ-001-008
14
EJ-015-013
13
EH-033-012
3
EH-040-001
18
EJ-001-009
14
EJ-016-002
13
EH-033-024
3
EH-040-002
18
EJ-001-010
14
EJ-016-003
13
EH-033-025
3
EH-040-003
18
EJ-001-012
14
EJ-016-007
13
EH-033-028
3
EH-040-004
18
EJ-001-013
14
EJ-016-008
13
EH-033-029
3
EH-040-005
18
EJ-002-001
14, 62
EJ-016-009
13
EH-035-001
19
EH-040-006
18
EJ-002-001-1
14, 62
EJ-016-010
13
EH-035-002
19
EH-040-007
18
EJ-002-002
14
EJ-017-002
13
EH-035-003
19
EH-040-008
18
EJ-002-003
14
EJ-017-003
13
EH-035-004
19
EH-041-001
17
EJ-002-004
14
EJ-017-007
13
EH-035-005
19
EH-041-002
17
EJ-002-005
14
EJ-017-008
13
EH-035-006
19
EH-041-003
17
EJ-002-006
14
EJ-017-009
13
93
Index
Índice
94
Art. no.
Art. no.
Page
Pág.
Art. no.
Art. no.
Page
Pág.
Art. no.
Art. no.
Page
Pág.
Art. no.
Art. no.
Page
Pág.
EJ-017-010
13
EK-001-003
50
EK-005-010
51
EL-002-001
55
EJ-017-020
13
EK-001-004
50
EK-005-011
51
EL-002-002
55
EJ-017-022
13
EK-001-005
50
EK-005-012
51
EL-010-001
46
EJ-017-023
13
EK-001-006
50
EK-005-013
51
EL-010-002
46
EJ-017-027
13
EK-001-007
50
EK-005-014
51
EL-010-003
46
EJ-017-028
13
EK-001-010
51
EK-005-015
51
EL-010-004
46
EJ-017-029
13
EK-001-011
51
EK-005-016
51
EL-010-005
46
EJ-018-001
13
EK-001-012
51
EK-005-020
51
EL-010-006
46
EJ-018-002
13
EK-001-013
51
EK-005-021
51
EL-010-010
46
EJ-018-003
13
EK-001-014
51
EK-005-022
51
EL-010-011
46
EJ-018-007
13
EK-001-015
51
EK-005-023
51
EL-010-012
46
EJ-018-008
13
EK-001-016
51
EK-005-024
51
EL-010-013
46
EJ-018-009
13
EK-001-020
51
EK-005-025
51
ES-008-001
60
EJ-018-010
13
EK-001-021
51
EK-005-026
51
FA-001-001
57
EJ-018-012
13
EK-001-022
51
EK-006-001
67
FA-002-001
57
EJ-018-013
13
EK-001-023
51
EK-006-010
67
FA-010-001
57
EJ-020-001
7
EK-001-024
51
EK-006-011
67
FA-010-002
57
EJ-020-002
7
EK-001-025
51
EK-007-001
67
FA-010-003
57
EJ-020-003
7
EK-001-026
51
EK-007-010
67
FA-110-100
58
EJ-020-004
7
EK-002-001
50
EK-007-011
67
FA-110-135
58
EJ-020-005
7
EK-002-002
50
EK-008-010
67
FA-110-150
58
EJ-020-006
7
EK-002-008
50
EK-008-011
67
FA-110-200
58
EJ-020-007
7
EK-002-010
51
EK-010-001
54
FA-110-260
58
EJ-020-008
7
EK-002-011
51
EK-010-002
54
FA-111-100
58
EJ-020-009
7
EK-002-012
51
EK-010-003
54
FA-111-135
58
EJ-021-001
7
EK-002-013
51
EK-010-004
54
FA-111-150
58
EJ-021-002
7
EK-002-014
51
EK-010-008
51
FA-111-200
58
EJ-021-003
7
EK-002-015
51
EK-010-009
51
FA-111-260
58
EJ-021-004
7
EK-002-016
51
EK-010-010
53
FA-190-000
59
EJ-021-005
7
EK-002-020
51
EK-010-011
53
FA-190-050
59
EJ-022-001
7
EK-002-021
51
EK-010-012
53
FA-190-070
59
EJ-022-002
7
EK-002-022
51
EK-010-013
53
FA-190-100
59
EJ-022-003
7
EK-002-023
51
EK-010-014
53
FA-191-050
59
EJ-030-002
56
EK-002-024
51
EK-010-015
53
FA-191-070
59
EJ-030-003
56
EK-002-025
51
EK-010-016
53
FA-191-100
59
EJ-030-010
56
EK-002-026
51
EK-010-017
53
FA-193-000
59
EJ-030-030
56
EK-003-001
52
EK-010-020
54
FA-800-000
58
EK-000-001
49
EK-003-002
52
EK-010-022
54
FA-800-001
58
EK-000-002
49
EK-003-003
52
EK-010-024
54
FA-810-000
58
EK-000-003
49
EK-003-010
52
EK-010-026
54
EK-000-004
49
EK-003-011
52
EK-020-001
49
EK-000-005
49
EK-003-012
52
EK-020-003
49
EK-000-006
49
EK-003-020
52
EK-020-005
49
EK-001-001
50
EK-003-021
52
EK-020-006
49
EK-001-002
50
EK-003-022
52
EL-001-001
12

Documentos relacionados