englisch - Landesamt für Umwelt
Transcrição
englisch - Landesamt für Umwelt
Umweltdaten 2000 aus Brandenburg Brandenburg Environmental Data 2000 Umweltdaten 2000 aus Brandenburg Herausgeber (Bestelladresse): Landesumweltamt Brandenburg (LUA) Berliner Straße 21-25 14467 Potsdam Internet unter http://www.brandenburg.de/land/mlur E-mail: [email protected] Telefon: 0331/23 23 259, Telefax: 0331/29 21 08 Bearbeitung: Fachabteilungen Brandenburg Environmental Data 2000 Redaktion und Gestaltung: Referat Öffentlichkeitsarbeit • Übersetzung: Sprachagentur U. Ritschel, Potsdam • Darstellung der Landesübersichten basiert auf digitalen Daten der Landesvermessung • Titelbild - Blume des Jahres 2000: Der Purpurblaue Steinsame (Lithospermum purpurocaeruleum) Stiftung Natur u. Pflanzen Hamburg Gesamtherstellung: TASTOMAT Druck GmbH, Landhausstraße, 15345 Eggersdorf Diese Druckschrift wird im Rahmen der Öffentlichkeitsarbeit der Landesregierung Brandenburg herausgegeben. Sie darf weder von Parteien noch von Wahlwerbern zum Zwecke der Wahlwerbung verwendet werden. Untersagt ist gleichfalls die Weitergabe an Dritte zum Zwecke der Wahlwerbung. Nachdruck - auch auszugsweise - nur mit schriftlicher Genehmigung des Herausgebers. Potsdam, im Juli 2001 Informationsdienste ☞ ☞ Umweltdaten aus Brandenburg, Veröffentlichungen des LUA - Internet unter http://www.brandenburg.de/land/mlur Aktuelle Luftqualitätswerte - Informationstelefon 0331/29 12 68 - ORB-Videotexttafel 174 - Internet unter http://www.brandenburg.de/land/mlur/i/luftwert.htm Publisher (ordering address): Landesumweltamt Brandenburg (LUA) (Brandenburg State Office for Environment) Berliner Straße 21 - 25 14467 Potsdam http://www.brandenburg.de/land/mlur e-mail: [email protected] Phone: +49 331 / 23 23 259, Fax: +49 331 / 29 21 08 Edition: Specialised departments Editing and lay-out: Division for Public relations - The presentation of the state surveys bases on digital data of topographic survey - Translation: Sprachagentur U. Ritschel, Potsdam - Cover picture - Flower of the year 2000, Foundation for Nature and Flowers, Hamburg Production: TASTOMAT Druck GmbH, Landhausstraße, 15345 Eggersdorf This printed matter is published within the framework of public relations of the Brandenburg state government. It may neither be used by parties nor by election canvassers for the purpose of pre-election publicity. It is also not allowed to transmit it to third parties. Reproduction of the text - also in extracts - requires the written consent of the publisher. Potsdam, July 2001 Inhalt Umweltdaten 2000 aus Brandenburg Environmental data 2000 from Brandenburg state Vorwort Foreword 2 Zentrales Central Matters 4 Naturschutz Nature Conservation 8 Gewässerschutz und Wasserwirtschaft Water Protection and Water Management 23 Ökologie und Umweltanalytik Ecology and Environmental Analysis 35 Abfallwirtschaft, Altlasten und Bodenschutz Waste Management, Contaminated Sites and Soil Protection 48 Immissionsschutz Immission Control 53 Strahlenschutz Radiation Protection 62 Raumbeobachtung Spatial Monitoring 69 Öffentlichkeitsarbeit Public Relations Department 71 Umweltdaten 2000 Brandenburg 1 Brandenburg Environmental Data 2000 Dear readers, I am pleased to present to you new environmental data from Brandenburg, figures and technical information from the Brandenburg State Office for Environment and at the same time I would like to thank you for your great interest in nature conservation and environmental protection. In 2001 the Brandenburg State Office for Environment is going to celebrate its 10th anniversary. This is a good opportunity to present working results, to assess the work already done and to fix new targets. The structure of the State Office for Environment has been unique in Germany from the very beginning; it was established on the basis of a concept by which all environmental data has been combined at one institution and it has been run with these complex working structures. Brandenburg environmental protection and nature conservation have faced new challenges within the framework of general economy measures and additional tasks. In 2000 working structures and fields of activities had to be adapted even more effectively to new parameters of performance and existing working structures. Apart from scientific-technical tasks the State Office for Environment has taken over mainly executive tasks. This also includes licenses in the field of immission control and waste management, water protection with its different provisions on water act as well as tasks regarding the monitoring of international species protection. The „Environmental Data 2000” impart topical specialised knowledge on nature and landscape conservation, water protection and water resources policy, ecology and environmental analytics, waste management, contaminated sites and soil protection, on immission and radiation control as well as space monitoring from Brandenburg. We have managed many things, bigger as well as smaller ones, over the last few years. In this regard, we have fixed protective zones, landfills have been closed, sewage treatment plants were built, results on radioactive emission and immission pollution at air, soil and water were presented; we have furthermore dealt with interesting eco-toxicological matters on agents in human drugs, veterinary drugs at the environment, endocrinely efficient substances and residuals of plant protective; we have also elaborated important planning documents for the Joint Berlin-Brandenburg State Planning Department. Landscape water balance plays a decisive role as regards sustainability when dealing with the natural resource water. For this purpose, the State Office for Environment has established a discussion platform also with the „Ecological Days in Brandenburg III” which presented theses and long-term conceptions. It is still an essential task to inform the public on active and progress nature conservation and environmental protection. This brochure presents organisation, tasks and results of the Brandenburg State Office for Environment as a scientific-technical environmental agency and consultant of a future-orientated environmental protection. The State Office is registered in Internet at: http://www.brandenburg.de/land/mlur and public relations is to contact via [email protected]. Prof. Matthias Freude, President The Brandenburg State Office for Environment Potsdam, June 2001 2 Umweltdaten 2000 Brandenburg Sehr geehrte Leserinnen, sehr geehrte Leser, ich freue mich, Ihnen neue Umweltdaten aus Brandenburg, Zahlen und Fachinformationen aus dem Landesumweltamtes übergeben zu können und bedanke mich gleichzeitig für Ihr großes Interesse an den Themen des Natur- und Umweltschutzes. Das Landesumweltamt Brandenburg besteht 2001 zehn Jahre. Es ist ein gegebener Anlass, erreichte Arbeitsergebnisse vorzustellen, um Bilanz zu ziehen und neue Ziele zu bestimmen. Einzigartig in Deutschland war das Landesumweltamt von Anfang an nach dem Konzept der Zusammenfassung aller Umweltmedien in einem Amt aufgebaut und mit diesen komplexen Arbeitsstrukturen geführt worden. Unter den Rahmenbedingungen allgemeiner Sparvorgaben und zusätzlicher Aufgaben stellten und stellen sich auch im Umwelt- und Naturschutz Brandenburgs immer neue Herausforderungen an die Bewältigung der Arbeiten. So waren gerade im zurückliegenden Jahr 2000 Arbeitsstrukturen und Tätigkeitsfelder noch effektiver an neue Leistungsparameter und bestehende Arbeitsanforderungen anzupassen. Neben den wissenschaftlich-technischen Fachaufgaben nimmt das Landesumweltamt mittlerweile überwiegend Vollzugsaufgaben wahr. Hierzu gehören insbesondere immissionsschutz- und abfallrechtliche Genehmigungen, der Gewässerschutz mit seinen vielschichtigen wasserrechtlichen Bestimmungen und Aufgaben zur Überwachung des internationalen Artenschutzes. Wesentliches Anliegen ist nach wie vor, die Öffentlichkeit über den aktiven und progressiven Natur- und Umweltschutz zu informieren. Diese Broschüre stellt hierzu Aufbau, Aufgaben und Ergebnisse des Landesumweltamtes Brandenburg als wissenschaftlich-technische Umweltbehörde und partnerschaftlicher Berater eines zukunftsorientierten Umweltschutzes vor. Im Internet ist das Amt über http://www.brandenburg.de/land/mlur/ erfasst bzw. die Öffentlichkeitsarbeit über [email protected] zu erreichen. Prof. Matthias Freude Präsident Des Landesumweltamtes Brandenburg Potsdam, im Juni 2001 Die „Umweltdaten 2000“ vermitteln aktuelles Fachwissen über Naturschutz und Landschaftspflege, Gewässerschutz und Wasserwirtschaft, Ökologie und Umweltanalytik, Abfallwirtschaft, Altlasten und Bodenschutz, über Immissions- und Strahlenschutz sowie Raumbeobachtung aus Brandenburg. Viele Dinge im Großen wie auch im Kleinen haben wir in den vergangenen Jahren geschafft. So wurden beispielsweise Schutzgebiete ausgewiesen, Deponien gesichert, Kläranlagen gebaut, Ergebnisse über radioaktive Emissions- bzw. Immissionsbelastung in Luft, Boden, Wasser, Pflanzenbewuchs und Nahrungsmitteln vorgestellt, interessante ökotoxikologische Fragen über Humanarzneimittelwirkstoffe, Tierarzneimittel in der Umwelt, endokrin wirksame Stoffe und Pflanzenschutzmittelrückstände bearbeitet, von Jahr zu Jahr verbesserte Luftqualitätsparameter nachgewiesen, wichtige Planungsunterlagen für die gemeinsame Landesplanung der Länder Berlin und Brandenburg geschaffen. Einen besonderen Stellenwert in der Nachhaltigkeit im Umgang mit der Naturressource Wasser hat der Landschaftswasserhaushalt im Land Brandenburg. Hierzu hat das Landesumweltamt 2000 u. a. mit den „Ökologietagen Brandenburg III“ ein Diskussionsforum geschaffen, auf dem Thesen und Langfristkonzeptionen vorgestellt wurden. Umweltdaten 2000 Brandenburg 3 4 Umweltdaten 2000 Brandenburg Umweltdaten 2000 Brandenburg 5 Zentrale Themen Central works Organisation und Verwaltung des Landesumweltamtes Organisation and administration of the State Office for Environment Dem Landesumweltamt (LUA) obliegt die wissenschaftlich-technische Unterstützung der Landesregierung und aller weiteren Behörden im Land Brandenburg auf dem Gebiet des Natur- und Umweltschutzes und der Raumbeobachtung. Es ist als Landesoberbehörde dem Ministerium für Landwirtschaft, Umweltschutz und Raumordnung des Landes Brandenburg (MLUR) nachgeordnet. Das Amt erfüllt Aufgaben und Tätigkeiten zum Schutz der Natur, der Umwelt und der gewachsenen Kulturlandschaft als Grundlage des gegenwärtigen wie des künftigen Lebens. Der Umweltschutz im naturbezogenen wie im technischen Sinne wird auch in Zukunft eine der vordringlichen gesellschaftlichen Aufgaben bleiben. The State Office for Environment has been responsible for the scientific-technical support of the state government and all other Brandenburg authorities in the field of nature conservation and environmental protection and space monitoring. Being a state supreme authority it has been subordinated to the Ministry for Agriculture, Environment and Regional Planning of the Brandenburg state. The State Office fulfils tasks regarding the protection of nature, environment and developed cultural landscapes as a basis of present as well as of future life. Environmental protection will remain one of the most important social tasks both as regards nature as well as technology. Die Beobachtung, Untersuchung und Bewertung von Wasser, Boden und Luft, die Überwachung der radioaktiven Belastung und die Weiterentwicklung der Umweltinformationssysteme haben u.a. dazu beigetragen, das Fachwissen zu vertiefen, deren Umsetzung zu intensivieren und die Ergebnisse der Öffentlichkeit noch transparenter und interessanter zu vermitteln. Angesichts ständig zunehmender Komplexität der Umweltthemen und der Vernetzung der verschiedenen Umweltbereiche erhält die Umsetzung und Anwendung fachübergreifender Arbeitsprinzipien eine immer größere Bedeutung. Monitoring, investigation and assessment of water, soil and air, the supervision of radioactive impact and the further development of environmental systems have also contributed to deepen the technical knowledge, to implement them and to present the results in a more transparent and interesting way to the public. In view of the steadily increasing complexity of environmental issues and the networking of different fields of environment implementation and application of subject-crossing working principles gains more and more importance. Das Landesumweltamt Brandenburg besteht aus sechs fachspezifischen Abteilungen und der zentralen Verwaltung. Neben dem Dienstsitz in Potsdam, Berliner Straße und Michendorfer Chaussee (Wilhelmshorst) verfügt das Amt über Außenstellen in Frankfurt (Oder) und in Cottbus sowie über einige regionale Einrichtungen mit speziellen Aufgaben (vgl. Organigramm). Während in einigen Bundesländern die Umweltverwaltung in mehreren Landesämtern organisiert ist, sind im Landesumweltamt Brandenburg der Naturschutz, die Umweltmedien Wasser, Boden und Luft sowie die Bereiche Abfallwirtschaft, Strahlenschutz und Umweltanalytik in einer Landesoberbehörde vereinigt. In der zentralen Verwaltungseinheit sind außer den klassischen Strukturen (Recht, Personal, Haushalt und Organisation/Innerer Dienst) die Steuerung von Förder-/Forschungsmitteln, die Landesumweltbibliothek, die zentrale Datenverarbeitung (vgl. Abb.) und Aufgaben der Raumbeobachtung zusammengefasst. Die von den Fachabteilungen in unterschiedlichem Maße zu erfüllenden wissenschaftlich-technischen Aufgaben und wahrgenommenen Vollzugsaufgaben werden in dieser Broschüre mit den erreichten Ergebnissen, Daten und Informationen vorgestellt. 6 The Brandenburg State Office for Environment consists of six specialised departments and the central administration. Apart from the business seats in Potsdam, Berliner Straße and Michendorfer Chaussee there are branch offices in Frankfurt (Oder) and in Cottbus as well as some regional institutions with special tasks (compare org. chart). While environmental administration has been organised at several state agencies in several federal states, the Brandenburg State Office for Environment as a state supreme agency has been responsible for the fields of nature conservation, the environmental media water, soil and air as well as the fields of waste management, radiation protection and environmental analytics. The central administration has been responsible - apart from the classic tasks (legal matters, personnel, budget and organisation/internal service) - for the control of subsidies/research funds, the library of the State Office, for central data processing (comp. fig.) and the tasks of space monitoring. This brochure presents results, data and information as regards the scientific-technical tasks which are to fulfil by the special departments as well as the executive tasks implemented by them. Umweltdaten 2000 Brandenburg Immission register control Immission Control Naturschutz Nature Conservation Vertragsnaturschutz Nature Conservation by Contracts Eine wesentliches Instrument zur Umsetzung der naturschutzfachlichen Ziele ist der Vertragsnaturschutz. Auf freiwilliger Basis werden Vereinbarungen geschlossen, die eine naturschutzgerechte Bewirtschaftung sicherstellen sollen und damit einen wichtigen Beitrag für den Erhalt und die Förderung gefährdeter Lebensräume und der daran gebundenen Arten leisten. Nature conservation by contracts is an essential instrument to implement the targets of nature conservation. Agreements are made on a voluntary basis which intend to guarantee a management related to nature conservation and contribute substantially to preservation and support of endangered habitats and the related species. Mit den Mitteln des Vertragsnaturschutzes werden sowohl Landschaftspflegeleistungen honoriert als auch Ertrags- oder Qualitätsverluste finanziell ausgeglichen. Die Inhalte der Verträge richten sich nach der 1998 vom Umweltministerium herausgegebenen Broschüre „Vertragsnaturschutz im Land Brandenburg“. Die Verträge werden durch die Regionalreferate des Landesumweltamtes mit Unterstützung der Unteren Naturschutzbehörden und innerhalb der Großschutzgebiete durch die Landesanstalt für Großschutzgebiete abgeschlossen. Seit 1997 wird der Vertragsnaturschutz mit dem Kulturlandschaftsprogramm (KULAP) des Landes Brandenburg kombiniert, um einen möglichst effizienten Einsatz der zur Verfügung stehenden Landesmittel zu erreichen. Das KULAP wird zu 75 % mit Mitteln der EU (EAGFL, Abt. Garantie) kofinanziert. Mit der zunehmenden Beantragung im Rahmen der Agrarförderung in den letzten Jahren ist eine Entlastung der Vertragsnaturschutzmittel verbunden, da ursprünglich als Vertragsnaturschutz konzipierte Programme - z. B. die Regelung von Schnittzeitpunkten auf dem Grünland - inhaltlich weitgehend identisch in das KULAP übernommen wurden. The financial means spent for nature conservation by contracts both remunerate landscaping measures and compensate financially yield and quality losses. The contents of the contracts are based on the brochure “Nature conservation by contracts in the Brandenburg state” published by the Ministry for Environmental Protection in 1998. The contracts have been concluded by the regional divisions of the Brandenburg State Office for Environment with the support of the lower authorities of nature conservation and within the large scale reserves of Brandenburg by the State Office for these Large Scale Reserves. Since 1997 contract nature conservation has been combined with the cultural landscape programme (KULAP) of the Brandenburg State in order to reach an efficient use of the state funds being available. KULAP is co-financed by 75% from EU-funds (EAG, guarantee section). A reduction of the necessary means for contract nature conservation measures is related to the increasing amount of applications within the framework of agrarian support over the last few years, because programmes originally conceived as contracts - like for instance the regulation of mowing dates on the grassland - have been taken over mostly identically as regards the content into KULAP. Vertragsnaturschutz im Land Brandenburg - Gesamtübersicht über Flächenumfang und eingesetzte Mittel Contract Nature Conservation in Brandenburg state Area - Overview on areas and expenses Programme 1997 Fläche Area in ha 1998 TDM DM thousand Fläche Area in ha Ausgleichszahlungen für extensive Nutzung/Compensation payment for extensive use Grundextensiverung auf Grünland (Verzicht auf Düngung, Pflanzenschutz) 16.810 5.041 13.539 Basic extensification on grassland (renunciation of fertilisation, plant protection) Regelung der Schnittzeitpunkte (z.B. Wiesenbrüter, kleinflächige Mahd, Uferrandbereiche) Determination of the cutting date (e.g. meadow breeders, small mowing, bank edge areas) Zusatzmaßnahmen auf Grünland (div.Auflagen) Additional measures on grassland (certain obligations) Stilllegung von Ackerland Setting aside of arable land Umweltschonende Anbauverfahren und Segetalartenschutz Environmentally friendly methods of cultivation and field weed species protection Landschaftspflege/Landscaping Durch Mahd/By mowing Durch Beweidung/By grazing Gehölzpflanzungen und -pflege 1999 2000 TDM DM thousand Fläche Area in ha TDM DM thousand Fläche Area in in ha TDM DM thousand 4.061,7 13.250 3.375,6 13.154 3.499,2 19.975 3.861 13.615 2.323 12.730 2.448 13.273 2.271,8 9.520 562 22.803 1.875,8 20.906 1.780,0 18.146 1.692,4 178 110 571 213,9 724 313,5 363 170,1 1.435 255 549 180,2 329 157,4 696 497,7 1.244 8.000 - 971 1.767 1.550 1.770 6.847 - 860,3 1.435,7 1.062,3 1.744 6.911 - 860,4 1.336,2 1.293,2 2.355 6.492 - 939,5 1.323,2 1.033,6 Wood plantation and cultivation Spezielle biotopverbessernde Maßnahmen Anstau, Entbuschung u.a. Special habitat improving measures (damming up, debushing a.o.) Extensive Teichbewirtschaftung Extensive pond management Sonstige biotopgestaltende Maßnahmen Other habitat management Gesamtausgaben/Expenses Total 8 - 583 - 997,2 - - 620 - 984,0 - - 880 - 784,2 14.779,6 16.771,0 1.233 - 873,7 909,1 - 485,9 - 360,4 - 366,2 - 14.066,5 13.153,3 Umweltdaten 2000 Brandenburg Naturschutz Nature Conservation Biotopkartierung Habitat mapping Die Biotopkartierung als eine der wichtigsten Planungsgrundlagen für alle Bereiche des Naturschutzes und der Landschaftspflege in Brandenburg wird durch das Landesumweltamt, Referat Arten- und Biotopschutz koordiniert. Das Biotopkataster enthält umfassende Informationen über derzeit ca. 25.000 naturschutzfachlich besonders wertvolle Biotope aus der selektiven Biotopkartierung in analoger und digitaler Form. In Auswertung der selektiven Biotopkartierung und der flächendeckenden Biotop- und Landnutzungstypenkartierung wurden vorläufige Verzeichnisse für fast alle Landkreise. Insgesamt wurden dabei bisher ca. 40.000 geschützte Biotope in Brandenburg erfasst. Ab 2002 sollen in einem zweiten Schritt der Biotopkartierung alle nach § 32 BbgNatSchG geschützten Biotope im Gelände überprüft werden. The division for species and habitat protection of the Brandenburg State Office for Environment co-ordinates habitat mapping which is one of the most important means of landscape planning for all fields of nature conservation and landscaping. The cadaster of habitat types includes comprehensive information on some 25,000 habitats which are very valuable as regards nature conservation from the selective mapping of habitat types in analogue and digital form. Preliminary lists have been made for nearly all counties by assessing the selective habitat mapping and the comprehensive mapping districts of habitat types and land use. About 40,000 protected types of habitats have been registered in Brandenburg up to now. From 2002 on all types of habitats in the respective area shall be registered according to § 32 of the Brandenburg Nature Conservation Act at a second step of habitat mapping. In den FFH-Gebieten des Landes Brandenburg werden seit 1999 flächendeckende Biotopkartierungen durchgeführt, um den aktuellen Bestand und Zustand der Lebensraumtypen nach Anhang I der FFH-Richtlinie 92/43/EWG zu erfassen. Schwerpunkt dieser Kartierungen sind jene 177 Gebiete, die vollständig außerhalb der Großschutzgebiete Brandenburgs (Naturparke, Biosphärenreservate, Nationalpark) liegen. In den Großschutzgebieten werden hierzu die im Rahmen der Erstellung der Pflege- und Entwicklungspläne durchgeführten Kartierungen genutzt. Ende 2001 soll die Erfassung der Lebensräume in den FFH-Gebieten abgeschlossen sein. Sie ist Basis für die Ableitung von Erhaltungs- und Entwicklungszielen, die Planung und Durchführung von Managementmaßnahmen sowie für die Erfüllung der Berichtspflichten zur FFH-Richtlinie. Since 1992 comprehensive habitat mapping has been carried out in the FFH-areas of the Brandenburg State in order to register the present stock and situation of the habitat types according to annex 1 of the FFH-directive 92/43/EEC. Those 177 areas are main part of this mapping which are situated completely outside the Large Scale Reserves of Brandenburg (nature parks, biosphere reserves, national parks). Within the Large Scale Reserves the mapping results carried out within the framework of elaborating management plans for the Large Scale Reserves plans are used. The registration of the FFH habitats is to complete by the end of 2001. It is the basis for derivating maintenance and development objectives, planning and implementation of management measures as well as for fulfilling the reporting duties regarding the FFH-directive. Artenschutz Species Protection • Aktuelle Rote Listen • Present Red Lists Rote Listen sind in Deutschland seit über 25 Jahren anerkanntes und praktikables Instrument des Naturschutzes. Sie dokumentieren den aktuellen Kenntnisstand der Gefährdung der jeweiligen Arten oder Lebensräume. For more than 25 years the Red Lists have been a recognised and practicable instrument of nature conservation in Germany. They document the present state of knowledge on about the degree the respective species or habitats. 1999/2000 wurden die Roten Listen für 4 Artengruppen - Spinnentiere, Käfer, Wasserkäfer und Libellen - fortgeschrieben und in der Fachzeitschrift „Naturschutz und Landschaftspflege in Brandenburg“ als Beilagenheft veröffentlicht. Die Aktualisierung und Überarbeitung der Roten Listen erfolgte in Zusammenarbeit mit den Fachgruppen des Naturschutzbundes in Berlin und Brandenburg (NABU) sowie namhafter Experten. Dabei erfolgte nicht nur, aufgrund eines beachtlich erweiterten Kenntnisstandes, eine Neueinstufung vieler Arten, sondern auch eine Anpassung der Gefährdungskategorien an die internationalen Kriterien der International Union for Conservation (IUCN). Durch neue Nachweise, bessere Kenntnis der Bestände bzw. Bestandszunahmen und insbesondere durch die Anpassung der Roten Listen an die IUCN-Kriterien ist jedoch ein direkter Vergleich mit den zuletzt herausgegebenen Roten Listen aus dem Jahre 1992 nur eingeschränkt möglich. Die Definition der Gefährdungskategorien der neu überarbeiteten Roten Listen erfolgte in Anlehnung an die Konzeption von SCHNITTLER et al. (1994), für Brandenburg modifiziert von ZIMMERMANN (1997): In 1999/2000 the Red Lists were updated for 4 groups of species arachnids, beetles, water beetles and dragon flies - and published in the technical journal ”Nature conservation and landscaping in Brandenburg” as a printed enclosure. Updating and revision were done in co-operation with the specialists groups of the „Naturschutzbund” (German non-govermental organisation for nature conservation) in Berlin and Brandenburg as well as with famous experts. In this regard, not only a new classification of many species was made due to the considerably increased amount of knowledge, but also an adaptation of the Brandenburg categories of endangering to the international criteria of the International Union for Conservation (IUCN). A direct comparison with the previously issued Red Lists of 1992, however, is only possible to a limited extent because of new proofs, a better knowledge on the stocks growth and especially because of the mentioned adaptation of the Red Lists to the IUCN-criteria. The definition of the categories of endangering of the newly revised Red Lists was fixed in accordance with the conception of SCHNITTLER et al. (1994), modified by ZIMMERMANN (1997) for Brandenburg. Kategorie 0 = EW = Kategorie 1 = CR = Kategorie 2 = EN = Kategorie 3 = VU = Extinct in the Wild: Ausgestorben oder verschollen Critical: Vom Austerben bedroht Endangered: Stark gefährdet Vulnerable: Gefährdet Umweltdaten 2000 Brandenburg Category 0 = EW = Category 1 = CR = Category 2 = EN = Category 3 = VU = Extinct in the Wild: extinct or missing Critical: threatened by extinction Endangered: endangered to a great extent Vulnerable: endangered 9 Naturschutz Nature Conservation Kategorie R = SU = Susceptible: Extrem selten (früher S und P) Kategorie G (-) Gefährdung anzunehmen, aber Status unbekannt Kategorie V = NT = Near-Threatened: Zurückgehend (entspricht ungefähr der Kategorie 4/1992) Kategorie D = DD = Data deficient: Daten mangelhaft (keine Kategorie der Roten Liste) Category R = SU = Susceptible: extremely rare (used to be S and P) Category G (-) an endangering is to assume, but status unknown Category V = NT = Near-Threatened: decreasing (corresponds nearly to category 4/1992)) Category D = DD = Data deficient: data insufficient (no category of the Red List) Mit den neu herausgegebenen Roten Listen liegen nunmehr auch die aktuellen Gesamtartenlisten für die jeweiligen Artengruppen vor. Bienenarten - Apidae Laufkäfer - Carabidae Gefährdungskategorie Category of endangering 0 1 2 3 R V D Summe gefährdeter Arten (Kat. 0 bis V) Sum of endangered Species (Cat. 0 to V) Summe aller Arten Sum of all species Rote Liste Rote Liste Red List Red List Brandenburg 1999 Brandenburg 1992 Anzahl % Anzahl % Number of beetles Number of beetles 23,0 23,0 15,0 17,0 38,0 16,0 6,8 6,8 4,4 5,0 11,2 4,7 6,0 28,0 20,0 16,0 16,0 - 2,0 9,4 6,7 5,4 5,4 - 116,0 34,1 86,0 29,0 340,0 100,0 297,0 100,0 Wasserkäfer Waterbeetles - Hydradephaga, Hydrophiloidea part., Dryopoidea part., Hydraenidae Gefährdungskategorie Category of endangering 0 1 2 3 G R V D Summe gefährdeter Arten (Kat. 0 bis V) Sum of endangered Species (Cat. 0 to V) Summe aller Arten Sum of all species Rote Liste Red List Brandenburg 2000* Anzahl % Category of endangering 0 1 2 3 G R V D Summe gefährdeter Arten (Kat. 0 bis V) Sum of endangered Species (Cat. 0 to V) Summe aller Arten Number of beetles Number of beetles 34 17 21 42 33 45 15 8,9 4,4 5,5 11 8,6 11,7 4 28 43 38 45 - - 192 50 154 - 383 100 >300 - Sum of all species * Da in der Roten Liste 1992 keine genauen Angaben zur Anzahl der bis zu diesem Zeitpunkt in Brandenburg nachgewiesenen Bienenarten veröffentlicht wurden, kann der prozentuale Anteil der gefährdeten Arten an der Gesamtartenzahl hier nicht berechnet werden. Because the Red List 1992 does not indicate the number of species of beens proved in Brandenburg up to this date the percentage of the endangered species could not be calculated here. Number of beetles 20,0 16,0 21,0 24,0 4,0 6,0 5,0 8,5 6,8 8,9 10,2 1,7 2,5 2,1 91,0 38,6 236,0 100,0 * 2000 wurde erstmals eine Rote Liste der Wasserkäfer Brandenburgs herausgegeben. Wasserkäfer stellen in systematischer Hinsicht eine sehr heterogene Tiergruppe dar, die mehrere taxonomische Gruppen umfasst. In 2000 a Red List of the Brandenburg water beetles was issued for the first time. Water beetles are a very heterogeneous taxon comprising several taxonomic groups. 10 Gefährdungskategorie Rote Liste Rote Liste Brandenburg 2000 Brandenburg 1992 Anzahl % Anzahl % Libellen Dragonflies- Odonata Gefährdungskategorie Category of endangering 0 1 2 3 G R V Summe gefährdeter Arten (Kat. 0 bis V) Sum of endangered Species (Cat. 0 to V) Summe aller Arten Sum of all species Rote Liste Red List Rote Liste Red List Brandenburg 2000 Brandenburg 1992 Anzahl % Anzahl % Number of beetles Number of beetles 1 1 10 11 3 5 7 1,5 1,5 15 16,7 4,5 7,6 10,6 1 3 15 11 - 1,6 4,9 24,6 18 - 38 57,4 30 49,1 66 100 61 100 Umweltdaten 2000 Brandenburg Naturschutz Nature Conservation • Erhebung von Verbreitungszentren der Rotbauchunke für das Artenschutzprogramm und die FFH-Gebietsauswahl In den 90er Jahren wurde die Rotbauchunke im Rahmen mehrerer Artenschutzprojekte in Brandenburg kartiert; es liegen 3.024 Nachweise vor. Somit war es möglich, die Verbreitungszentren der Art zunächst als Grundlage für ein Artenschutzprogramm relativ genau abzugrenzen. Sie nehmen 5,0 % der Landesfläche ein und enthalten 55 % aller gemeldeten Rotbauchunkenfundpunkte. Aus diesen Gebieten wurden nach festgelegten Kriterien die für den Fortbestand der Art im östlichen Norddeutschen Tiefland wichtigsten Verbreitungsschwerpunkte ausgegrenzt. Es wurden zusätzlich zu den in der ersten Tranche gemeldeten FFH-Gebieten weitere 23 Flächen innerhalb der Verbreitungszentren der Rotbauchunke vorgeschlagen; insgesamt nehmen die FFH-Vorschlagsgebiete mit Rotbauchunkenschwerpunktvorkommen ca. 65.000 ha ein, das sind 2,0 % der Landesfläche ein. • Registration of distribution centres of Fire bellied toad (Bombina bombina) for the Brandenburg Programme on Species Protection and the selection of FFH-areas In the 90ies the Bombina bombina was mapped within the framework of several projects of species protection in Brandenburg; there are 3,024 proofs. Thus it was possible to delimit relatively precisely the distribution centres as the basis for a programme on species protection. They occupy 5.0 % of the state area and include 55% of all notified discovery sites of Bombina bombina. According to fixed criteria regions were excluded which are necessary for the species at the eastern North German lowlands. In addition to the FFH-areas registered at the first tranche further 23 areas have been proposed within the areas of distribution of Bombina bombina; the proposed FFH areas with distribution centres of Bombina bombina occupy about 65,000 ha, corresponding to 2.0% of the state area and including 25% of all discovery sites of Bombina bombina. Verbreitungsschwerpunkte und Fundpunkte der Rotbauchunke Main regions of distribution and natural habitats of Bombina bombina Main regions of distribution and proposed FFH-areas for Bombina bombina Main regions of distribution Discovery sites Umweltdaten 2000 Brandenburg Verbreitungsschwerpunkte FFH-Vorschlagsgebiete Verbreitungsschwerpunkte Einzelfundpunkte 11 Naturschutz Nature Conservation • Lebensräume für die Östliche Smaragdeidechse • Habitats of the European green lizard Aufgrund großflächiger Forstsukzession, insbesondere in der Peripherie eines ehemaligen Truppenübungsplatzes verringerte sich in den letzten Jahren die Habitateignung mehrerer Reliktvorkommen der Östlichen Smaragdeidechse (Lacerta viridis) besiedelter Flächen. Zusammen mit dem Forstamt Peitz, der Unteren Naturschutzbehörde Spree-Neiße, dem Naturpark Schlaubetal und unterstützt durch privates Engagement konnte im Jahr 2000 ein System neuer Lebensräume für diese vom Aussterben bedrohte Tierart geschaffen werden. Hierbei handelt es sich um mehrere kleine Kahlschläge (0,5 - 0,8 ha) im Einzugsgebiet aktueller Reliktvorkommen. Schwerpunktmäßig wurden Reisigwälle freigestellt, Sandwälle angelegt und vorhandene Böschungsbereiche mit Kleinstrukturen (Stubben und Reisighaufen) bereichert. Dank mehrerer ehrenamtlich unterstützter Pflegeeinsätze konnte in einem besiedelten Habitat die flächenhafte Ausbreitung eines Robinienbestandes um etwa 2.000 m2 zurückgedrängt werden. Für eine gezielte und langfristige Verbesserung geeigneter Lebensräume für die Smaragdeidechse gibt es im Artenschutzprogramm detaillierte Maßnahmen. Over the last years, the habitat suitability of some relicts of the European green lizard (Lacerta viridis) decreased on settled areas due to large scale forestry succession, mainly at the periphery of a former military training area. In 2000 a system of new habitats could be established for these animal species threatened by extinction together with the Peitz Forestry Office, the Lower Authority for Nature Conservation Spree-Neiße, the nature park of Schlaubetal and by private engagement. These are some small clear populations (0.5 - 0.8 ha) in the distribution area of present relicts. Brushwood walls and sand walls were erected and existing bank arrays were enriched with small structures (stumps and brushwood heaps). The extensive spreading of robinia could be pushed back by about 2,000 m2 because of honorary cultivation work. There are detailed measures for the European Green Lizard for a deliberate and long-term improvement of suitable habitats. • Stationäre Amphibienschutzanlage im Test • Stationary plant for protecting amphibians under test Häufig zerschneiden Verkehrstrassen die Lebensräume von Amphibienpopulationen. Aufgrund ihrer saisonalen Wanderungen und großen Aktionsradien sind Amphibien besonders stark durch den Straßenverkehr gefährdet. Die Installation von stationären Schutzanlagen soll diesen Gefährdungseffekt mindern und einen wesentlichen Beitrag zum Erhalt dieser Arten leisten. An der neu gebauten Ortsumgehungsstraße B2 n (Schwedt) wurde in Zusammenarbeit mit der Humboldt-Universität zu Berlin die Funktionsfähigkeit einer stationären Schutzanlage getestet. Sie besteht aus stahlbewehrten Schwerbetonelementen. L-Steine ohne Lauffläche bilden die Leiteinrichtung. Relativ großvolumige Stelztunnel mit offenem Boden dienen als Tunnelbauwerke. Die Tunnellängen betragen 24 bis 38 m. Sowohl die Tunnelelemente als auch die Leitsteine sind keine speziell für Amphibienschutzanlagen entwickelten Bauelemente. Traffic lines often cut through the habitats of amphibian populations. Due to their seasonal migration and large cruising radius amphibians are especially endangered by road traffic. The installation of stationary protective devices is intended to reduce the danger and contribute essentially to the preservation of this species. At the newly built by-pass B2 n (Schwedt) a stationary protective device was tested in co-operation with the Berlin Humboldt-University. It consists of reinforced high-density concrete units. L-bricks without running surface form the direct barrier. Relatively big stilt tunnels with open bottom are used as tunnel structures. The length of the tunnels amounts from 24 up to 38 m. Both the tunnel elements as well as the L-bricks were not especially designed for plants for protecting of amphibians. Zur Funktionskontrolle im Herbst 1999 und Frühjahr 2000 wurden verschiedene Untersuchungsmethoden teils synchron eingesetzt (Temperatur-/Bodenfeuchte-/Windmessungen). Durch den Einsatz von Bodenfallen, Lichtschranken, Foto- und Videotechnik konnten Tiere beim Durchwandern der Tunnel erfasst werden. Außerdem brachte die Anwendung der Foto- und Videotechnik wichtige verhaltensbiologische Erkenntnisse. Während der Herbstuntersuchung dominierten Wechselkröte und Knoblauchkröte bei den Durchwanderungen deutlich. Die Rotbauchunke fehlte trotz hoher Abundanzen im Umfeld. Bei der Frühjahrskontrolle wurden wesentlich mehr wandernde Tiere im Bereich der Leiteinrichtung als beim Durchqueren der Tunnelbauwerke registriert. Im Ergebnis beider Untersuchungen wird festgestellt, dass die Schutzanlage trotz nachgewiesener hoher Amphibienabundanzen nur von relativ wenigen Tieren zur Unterquerung der Straße genutzt wurde. Various methods of investigation were used partially synchronously in order to check the functioning in autumn 1999 and spring 2000 (measurements of temperature, humidity of soil/wind). By using ground traps, light barriers, photo and video technology animals could be monitored while walking through the tunnels. Furthermore, the application of photo and video technology led to important knowledge on behaviour. During the autumn test Bufo viridic and Pelobates fuscus dominated decisively crossing the tunnel. Bombina bombina was missing although there was high abundance in the surrounding. During the spring control decisively more walking animals were registered in the array than at passing the tunnels. As a result of both investigations it can be ascertained that the protective plant was used by only relatively few animals for crossing under the street although there was proof of a high abundance of amphibians. • Gewässerrandstreifenprojekt im Barnim erfolgreich • Waters edge strips project at Barnim successful Im Rahmen einer Effizienzkontrolle wurden von August bis November 2000 in einem 200 ha großen Agrargebiet auf 25 ha stillgelegter Randstreifen im Umfeld von Kleingewässern Amphibienzählungen durchgeführt. Es zeigte sich eine bedeutende Habitatfunktion der Randstreifen für juvenile Amphibien. Die durch Grünland- und Hochstaudengesellschaften geprägten Randstreifen wiesen ein für die meisten Amphibienarten günstigeres Mikroklima (u.a. höhere Luftfeuchtigkeit, geringere Temperaturamplituden, Windschutz) auf als umliegende Ackerflächen. Insbesondere juvenile Moorfrösche (Rana arvalis), Teichfrösche (R. esculenta) und Rotbauchunken (B. bombina) nutzten die ufernahen Randstreifen mit Breiten zwischen 20 und 80 m als Spätsommer- und Herbstlebensraum sowie später auch als Winterquartier. Within the framework of an efficiency control of conservation measures amphibians were counted on a set-a-side waters edge strip of 25 ha in the surrounding of small waters in an agrarian area of 200 ha from August to November 2000. An essential habitat function of the water edge strip was shown for juvenile amphibians. The edge strip marked by grassland and tall-forb communities had a more favourable micro climate for most species of amphibians (higher atmospheric humidity, lower temperature amplitudes, wind protection, etc.) than the surrounding agricultural areas. Especially juvenile Rana arvalis, Rana esculenta and B. bombina used the edge strip areas with the width between 20 to 80 m as summer and autumn habitats, but also as hibernacles. 12 Umweltdaten 2000 Brandenburg Naturschutz Nature Conservation Dagegen suchten Knoblauchkröten (Pelobates fuscus) bevorzugt vegetationsfreie bzw. -arme Ackerflächen und weiter entfernt liegende Winterquartiere auf (Parkanlagen, Kleingärten, Forst). Innerhalb der Randstreifen wurden die höchsten Amphibienzahlen im Bereich flächenhaft ausgeprägter Gehölze registriert. To the contrary, Pelobates fuscus went more to vegetation free or poor agricultural areas and hibernacles being more far away (parks, gardens, forest). Within the embankments the highest amounts of amphibians were registered in the area of small wood. • Fledermausmonitoring - bedeutende Fledermauswinterquartiere Brandenburgs • Bat monitoring - important bat hibernation places of Brandenburg In Zusammenhang mit dem „Abkommen zur Erhaltung der Fledermäuse in Europa“ (EUROBATS) ist das Land Brandenburg verpflichtet, in einem zweijährigen Turnus Angaben zum Fledermausschutz für den Nationalbericht zuzuarbeiten. In einer gemeinsamen Projektarbeit der Naturschutzstation Zippelsförde des LUA und des Landesfachausschusses für Säugetierkunde des NABU Brandenburg-Berlin e.V. zur Erfassung der Fledermausfauna in Brandenburg wurde für den Zeitraum von 1980 bis 2000 eine Übersicht bedeutender Fledermauswinterquartiere erarbeitet. Als bedeutende Quartiere für Brandenburg gelten Winterquartiere, die regelmäßig von Arten der Kat. 1 und 2 der Roten Liste Brandenburgs aufgesucht werden, Quartiere, die regelmäßig von mehr als 3 Arten aufgesucht werden sowie Quartiere, die regelmäßig von mehr als 10 Tieren aufgesucht werden. In connection with the “Agreement on the preservation of bats in Europe” (EUROBATS) the Brandenburg state has been obliged to render information on bat protection for the national report every two years. A survey of important bat hibernation places was elaborated within the framework of a joint project of the nature conservation centre of Zippelsförde of the Brandenburg State Office for Environment and the State working group for mammal sciences of NABU Brandenburg -Berlin e.V. in order to register the bat fauna in Brandenburg for a period from 1980 until 2000. Important hibernation places are those places for Brandenburg which are regularly attended by species of cat. 1 and 2 of the Brandenburg Red List, hibernacles which are regularly attended by more than 3 species as well as hibernacles which are regularly attended by more than 10 animals. Es wurden 95 Quartiere für den Nationalbericht des „Abkommens zur Erhaltung der Fledermäuse in Europa“ gemeldet; davon sind 11 in die “Liste der 100 bedeutenden unterirdischen Lebensstätten für Fledermäuse in Deutschland” aufgenommen. Dies entspricht einem Gesamtanteil von 11,6 %, wobei Brandenburg mit dem Winterquartier der ehemaligen Ostquellbrauerei in Frankfurt (O.) mit mehr als 2.000 überwinternden Fledermäusen nach den Kriterien von EUROBATS (Advisory Committee) in der Rangfolge der BRD das drittwertvollste Quartier beherbergt. Darüber hinaus waren diese Daten auch eine wichtige Basis für das grenzübergreifende Fledermausprojekt von EURONATUR. Bisher konnten Angaben zu 127 bedeutenden Brandenburger Quartieren, in denen insgesamt ca. 8.600 Fledermäuse überwintern, zusammengetragen werden (vgl. Abb.). Davon sind vier Fledermausarten in den Anhang II der FFH-Richtlinie eingeordnet. Dabei beläuft sich die landesweit aktuell bekannte maximale Gesamtanzahl der FFH-Anhang-II-Arten in den bedeutenden Winterquartieren auf 1.523 Tiere beim Großen Mausohr, 200 bei der Mopsfledermaus, 41 bei der Bechsteinfledermaus und nur 3 Tiere bei der Teichfledermaus. 95 hibernacles were registered for the national report of the “Agreement on the preservation of bats in Europe”; 11 of them are included in the “List of the 100 most important underground hibernacles for bats in Germany”. This corresponds to an overall portion of 11.6%, whereas Brandenburg has the third valuable hibernacle in Germany according to the criteria of EUROBATS (Advisory Committee) with the winter hibernation place of the former brewery “Ostquellbrauerei” in Frankfurt (O.) with more than 2,000 bats staying during winter times there. Furthermore, this data was also an important basis for the border-crossing bat project of EURONATUR. Up to now, information on 127 important Brandenburg hibernacles could be collected in which all together 8,600 bats hibernate (compare fig.). Four species of bats are assigned to annex II of the FFH-Directive. The maximal known number of species of FFHannex II amounts to 1,523 animals as regards Myotis myotis, 200 at Barbastella barbastellus, 41 Myotis bechsteinii and only 3 animals at Myotis dasycneme at the most important winter hibernation places. Nicht zuletzt sei darauf verwiesen, dass die Erhebung der Grundlagendaten und die Betreuung der Quartiere vor Ort nur durch die tatkräftige und langjährige Mitwirkung vieler ehrenamtlicher Mitarbeiter möglich ist. Last but not least, it is to refer to the fact, that registration of fundamental data and the maintenance of the hibernacles directly on the spot have only been possible due to the effective participation of many honorary staff members over several years. Number of bats in the winter hibernation places Number of winter hibernation places Umweltdaten 2000 Brandenburg 13 Naturschutz Nature Conservation • Der Elbebiber in Brandenburg • Elbe beaver in Brandenburg Der Biber besiedelt gegenwärtig 43 % der Landesfläche (128 von 298 Messtischblätter MTB). Bezug sind dabei MTB 1:25 000, die für faunistische Erhebungen übliche Grundlage. The Elbe beaver populates 43% of the state area at present (128 of 298 plane survey sheets PSS). In this regard, it is referred to PSS 1: 25 000, that is the usual basis for fauna surveys. Die anhaltend progressive Bestandsentwicklung des Elbebibers hat in den zurückliegenden 10 Jahren in fast allen besiedelten Regionen zu Arealgewinnen an den Verbreitungsgrenzen geführt, während in den Verbreitungsschwerpunkten in der Regel eine weitere Verdichtung der Ansiedlungen erfolgte. Wiesen 1989 79 MTB Brandenburgs Biberansiedlungen auf, so sind es 1999 bereits 128. Das bedeutet eine Zunahme auf 138 % in 10 Jahren. Dabei ist allerdings zu beachten, dass die Revierzahl schneller steigt, als die Anzahl der wirklich besetzten Reviere, da die in der Regel suboptimal ausgestatteten Lebensräume immer nur für kurze Zeit ausreichend Nahrung bieten und es zu turnusartigen Wechseln kommt. The permanent progressive development of stock of the Elbe beaver has led to an increase of populated areas at the borders of distribution in nearly all settled regions over the past 10 years, while a further “compression” of the settlements has been realised in general in the main areas of distribution. While in 1989 79 PSS showed settlements of beaver in Brandenburg, this number amounted to 128 in 1999. This was an increase to 138% within 10 years. In this regard it is to consider that the number of territories increases quicker than the number of really occupied territories because the sub-optimally equipped habitats offer in general food only for a short period of time and rotational changes. Außerdem sind MTB mit festgestellten Biberaktivitäten mit in die Rechnung eingegangen, ohne dass es in diesen Fällen schon zu festen Ansiedlungen kam (vgl. Tab.). Man geht demzufolge davon aus, dass die Zielvorstellung des Artenschutzprogramms Elbebiber/Fischotter - Wiederbesiedlung aller geeigneten Lebensräume in Brandenburg durch den Elbebiber innerhalb der nächsten 40 Jahre - realistisch ist. PSS with beaver activities were also included without having a proof of fixed settlements (compare table). It is therefore to predict from the fact that the target of the species protection program Elbe beaver/common otter - resettlement of all suitable habitats in Brandenburg by the Elbe beaver within the next 40 years will be realistic. The further extension of the water ways could be a problem. Als problematisch könnte sich der weitere Ausbau der Wasserstraßen auswirken. Der Biber in den einzelnen Landkreisen Brandenburgs und in Berlin The beaver in the individual counties of Brandenburg and in Berlin 14 Landkreis Reviere bekannt Davon besetzt Biberaktivitäten ohne Revierbildung Counties Known Territories Of that the occupied Beaver activities without forming territories Prignitz Ostprignitz-Ruppin Oberhavel Uckermark Havelland Barnim Märkisch-Oderland Frankfurt (Oder) Potsdam-Mittelmark Brandenburg/Havel Potsdam Teltow-Fläming Oder-Spree Dahme-Spreewald Elbe-Elster Oberspreewald-Lausitz Spree-Neiße Cottbus Berlin Summe Sum 26 33 99 75 66 75 46 1 11 16 0 12 3 0 118 16 0 0 1 598 22 27 81 69 58 42 39 1 9 10 0 5 3 0 73 14 0 0 1 454 5 12 15 10 11 8 9 3 5 3 0 0 6 0 10 4 1 0 3 105 Umweltdaten 2000 Brandenburg Naturschutz Nature Conservation Ornithologischer Artenschutz Bird conservation monitoring Mit dem Brutvogelmonitoring zu seltenen Vogelarten, in dem jährlich Angaben zu Beständen und Reproduktion ermittelt werden, konnte im Jahr 1999 für zahlreiche gefährdete Arten wieder der landesweite Überblick erbracht werden. Entsprechende Artkommentare und Datenangaben sind im Jahresbericht 1999 zu ausgewählten Vogelarten in der Fachzeitschrift „Naturschutz und Landschaftspflege in Brandenburg” 1/2001 enthalten. Bestelladresse für N und L: Landesumweltamt Brandenburg, Abt. Naturschutz (Ref. N1), Berliner Straße 21-25, 14467 Potsdam A state-wide monitoring on rare species was continued in 1999 by the breeding bird monitoring on rare birds at which information on populations and reproductive success is given annually. The results are published in the specialist’s periodical „Nature conservation and landscaping in Brandenburg 1/2001“. • Ornithologische Bestandsangaben • Ornithological information on stock Kranich (Grus grus) In den 90er Jahren kam es annähernd zu einer Verdopplung des Brutbestandes. Die Bestandserfassung 1999 durch die BAG Kranichschutz zählt 1.169 Paare, womit das Land Brandenburg den größten Anteil am Gesamtbestand Deutschlands hat. Ein Viertel des Landesbestandes kommt in den beiden Kreisen Uckermark und Barnim vor. Im südlichen Brandenburg weist der Landkreis DahmeSpree mit mindestens 126 BP einen überdurchschnittlichen Bestand auf. Das vor allem in den 5 letzten Jahren erreichte hohe Bestandsniveau basiert auf dem verstärkten Brutlebensraumschutz durch z.B. Wiedervernässung von ehemaligen bzw. potenziellen Brutplätzen und zeigt andererseits, dass in den Durchzugs- und Überwinterungsgebieten im Winterhalbjahr günstige Bedingungen herrschen müssen (vgl. Abb.). Crane (Grus grus) In the nineties the number of the breeding birds has nearly doubled. 1,169 couples were registered in 1999 by BAG, so the state of Brandenburg has got the highest proportion of the German crane population. One quarter of the state stock can be found in the counties Uckermark and Barnim. In the southern part of Brandenburg the county of Dahme-Spree shows a stock above average with at least 126 breeding couples. The high level of stock reached during the last 5 years bases on the increased protection of the breeding places by e.g. re-waterlogging of former or potential breeding places and also shows that better conditions must be there at the passage and hibernation areas in winter (compare fig.). Trauerseeschwalbe (Chlidonias niger) Für die Trauerseeschwalbe sind Bestandsschwankungen typisch. Der brandenburgische Bestand lag 1996 noch bei 410 Brutpaaren und entsprach nahezu der Hälfte des bundesdeutschen Bestandes. Heute ist dieser Bestand jedoch auf rund 260 BP gesunken, dabei verringerte sich der Brutbestand im Unteren Odertal von 144 BP Black Tern (Chlidonias niger) It is typical of the Black Tern to have variations in stock. In 1996 the Brandenburg stock amounted to 410 breeding couples and this corresponded to about half of the German stock. But, nowadays this stock decreased to about 260 breeding couples; in this regard the breeding stock decreased from 144 breeding couples in 1996 to Umweltdaten 2000 Brandenburg 15 Naturschutz Nature Conservation 1996 deutlich auf nur noch 55 - 60 BP im Jahr 2000 (Abb.). Damit wird deutlich erkennbar, dass die Hauptursache für die landesweite negative Bestandssituation im Unteren Odertal zu suchen ist. Hinzu kommt , dass es im Unteren Odertal bei den Naturbruten - hydrologisch bedingt - meistens nur bei erfolglosen Brutversuchen bleibt. Das ökologisch katastrophale Wasser”management” in den Flutungspoldern des Nationalparks bietet keine Chance zum Ausbrüten und zur Kükenaufzucht durch Schließung der Poldertore ab Mitte April und sofortigem schnellen Abpumpen der Polderflächen. In anderen Brutgebieten Brandenburgs, in denen der Bestand mit Nisthilfen erfolgreich gestützt wird, gibt es keine derartigen Bestandseinbrüche. Das Nistplatzangebot ist somit der limitierende Faktor für die Brutansiedlungen in Brandenburg. Ohne das jahrelange Anbringen von künstlichen Nisthilfen wäre die Trauerseeschwalbe in Brandenburg fast ausgestorben. An der Unteren Havel brüten jährlich 85 - 100 BP in bis zu 5 Kolonien auf Nisthilfen, davon allein 65 - 70 BP in Brandenburgs größter Kolonie auf dem Gülper See. Am Parsteinsee (Barnim) brüten gegenwärtig bis zu 41 BP auf Nisthilfen. only 55 - 60 breeding couples in 2000 at Unteres Odertal (fig.). By this it becomes obvious that the main reason for the state-wide negative stock development can be found at Unteres Odertal. Furthermore, the breeding attempts at the natural hatches are mostly without success due to the hydrological situation at Unteres Odertal; the ecological awful water”management” does not offer any chances for hatching and chick rearing in the flooding polders of the national park, because the polder gates are closed in the middle of April and afterwards the polder areas are pumped off very quickly. At other breeding areas in which the nests are protected there are no decreases in stock. The amount of offered nesting places is thus the limiting factor for breeding settlements in Brandenburg, without fixing artificial nests over many years the Black Tern would have nearly died out in Brandenburg. At Untere Havel 85 - 100 breeding couples breed in up to 5 colonies on nesting aids annually, 65 - 70 of them alone in the biggest Brandenburg colony at Gülper Lake. Up to 41 breeding couples breed on Parstein Lake (Barnim) on breeding aids. Wiesenweihe (Circus pygargus) Wie fast in ganz West- und Mitteleuropa befindet sich auch im Land Brandenburg die Wiesenweihe weiter im Aufwärtstrend. 1999 wurden 12 Brutnachweise und 5 Brutverdachte ermittelt, von diesen 12 Bruten verliefen allerdings nur 5 erfolgreich (3 x 1, 2 x 3 Juv.), davon 2 Bruten mit Schutzzäunen. Das entspricht einer sehr niedrigen Fortpflanzungsziffer von 0,75 fl. Juv./BP. Die Nistplätze befanden sich im Wintergetreide (50 %), im Grünland (42 %) sowie in einem Röhrichtmoor (8 %). Jeweils 3 BP wurden im Raum Luckau im Wintergetreide (nur 1 fl. Juv.) und in der Neuzeller Aue im Grünland (alle erfolglos) festgestellt. Erfolgreiche Bruten gab es in Westbrandenburg im Havelländischen Luch im Extensivgrünland (3 fl. Juv.), in den Belziger Landschaftswiesen (3 fl. Juv.) sowie in der Uckermark bei Biesenbrow (1 fl. Juv.) und am Unteruckersee (mind. 1 fl. Juv.) (vgl. Abb.). Montagu’s Harrier (Circus pypargus) Like everywhere in Western and Central Europe development in stock of the Montagu’s Harrier has increased also in the Brandenburg state. In 1999 12 breeding proofs and 5 breeding assumptions could be ascertained, but only 5 of the 12 hatches were successful (3x1, 2x3 juv.), two of the hatches with protection fences. This corresponds to a very low reproduction performance of 0.75 fl. juv/BC. The nesting places are in winter cereal (50%), in grassland (42%) as well as in reeds (8%). 3 breeding couples each were found in winter cereal in the region of Luckau (only 1 fl. Juv.) and at Neuzeller Aue in grassland (all unsuccessful). Successful breeding could be found in the western part of Brandenburg in Havelländisches Luch on extensive grassland (3 fl. Juv.), in Belziger Landschaftswiesen (3 fl. Juv.) as well as in the Uckermark near Biesenbrow (1 fl. Juv.) and on the lake Unterruckersee (at least 1 fl. Juv.) (compare fig.). Kormoran (Phalacrocorax carbo) Die jährliche Brutbestandserfassung des Kormorans ergab einen leichten Rückgang auf ca. 2.004 BP in nur 10 Kolonien. Der Bestandstrend war in den 90er Jahren allerdings eindeutig positiv. Gegenüber dem Jahr 1997 wurden 4 Kolonien aufgegeben, zwei davon durch Eingreifen der Binnenfischerei verursacht. Auffallend ist der seit 1995 nahezu konstante Bestand in der Brutkolonie Wochowsee bei Storkow mit 650 - 670 BP, ebenso am Gülper See (Untere Havel) mit 300 - 400 BP über mehrere Jahre. Im Unteren Odertal dagegen stieg der Bestand sprunghaft an und erreichte 1998 bereits 730 BP (1999: 705 BP). Eine weitere Großkolonie (>100 BP) existiert nunmehr an den Paretzer Tonstichen (Mittlere Havelniederung) mit ca. 150 BP. Die restlichen 6 Brutkolonien sind Kleinkolonien (4 Kolonien < 25 BP; 2 Kolonien < 60 BP). Eine negative Bestandsentwicklung zeigt die Brutkolonie am Rheinsberger See (von 92 BP auf 60 BP) (vgl. Abb.). Cormorant (Phalacrocorax carbo) The annual stock taking of the cormorant shows a slight decrease up to about 2,004 breeding couples in only 10 colonies. The tendency of stock development was very positive in the nineties. Compared to 1997 4 colonies were given up, two of them due to the interference of fresh water fishery. The nearly constant stock in the breeding colony of Wochow Lake near Storkow has been remarkable since 1995 with 650 - 670 breeding couples, also at Gülper Lake (Untere Havel) with 300 - 400 breeding couples over several years. To the contrary, the stock increased rapidly at Unteres Odertal and reached 730 breeding couples in 1998 (1999: 705 breeding couples). Another big colony (> 100 breeding couples) exists at Paretzer Tonstiche “Mittlere Havelniederung” with about 150 breeding couples. The residual breeding colonies are small colonies (4 colonies < 25 breeding couples; 2 colonies < 60 breeding colonies). A negative development in stock can be ascertained for the breeding colony at Rheinsberger Lake (from 92 breeding couples to 60 breeding couples) (compare fig.). • Bedeutung der landesweiten Brutbestände auf nationalem Niveau • Importance of state-wide breeding stock on the national level Die brandenburgischen Brutbestände gefährdeter Vogelarten bilden teilweise einen hohen Anteil am gesamtdeutschen Bestand. Für die Arten des Anhangs I der EU-Vogelschutzrichtlinie (EU-VSchRL), für die nach Artikel 4 (1) der EU-VSchRL die zahlen- und flächenmäßig geeignetsten Gebiete zu Schutzgebieten zu erklären sind, werden die Brutbestände Brandenburgs vergleichend mit Deutschland in beistehender Tabelle ausgewiesen. Es geht daraus deutlich hervor, dass das Land Brandenburg allein für 23 dieser 49 Brutvogelarten (46 %) eine besondere nationale Verantwortung hat, da mindestens ein Drittel des nationalen Bestandes in Brandenburg vorkommt. The Brandenburg breeding stock of endangered species of birds form partially a high portion of the total German stock. The Brandenburg breeding stock of the species of annex I of the EU Bird Protection Guideline is shown in the following table on a comparative level with Germany, for which the most suitable areas have to be determined as protection zones according to Section 4 (1) of the Bird Protection Guideline. It can be seen that the Brandenburg state has a special national responsibility for 23 of these species of breeding birds (46%), because at least one third of the national stock can be found in Brandenburg. 16 Umweltdaten 2000 Brandenburg Naturschutz Nature Conservation Development of the breeding birds of Crane in Brandenburg 1978 - 1999 Development of stocks of Montagu’s Harrier Bestandsentwicklung der Wiesenweihe (Circus pygargus) in Brandenburg 1970 - 2000 Brutbestandsentwicklung des Kranichs (Grus grus) in Brandenburg 1978 - 1999 Anzahl BP Number of breeding couples 1.200 1.000 800 600 400 200 Anzahl der BP (schwarz) und Brutverdacht (hell) 0 1978 1983 1986 1989 1993 1996 1999 Number of breeding couples (black) and breeding assumption (light) Jahr Development of birds of black tern in Brandenburg 1992 - 1999 Breeding stock of Cormorant in Brandenburg (1971 - 1999) Anzahl Brutpaare Bestandsentwicklung der Trauerseeschwalbe (Chlidonias niger) in Brandenburg 1992-1999 400 300 200 100 0 1992 1993 1994 1995 1996 Jahr Umweltdaten 2000 Brandenburg 1997 1998 1999 17 Naturschutz Nature Conservation Anteil der brandenburgischen Brutbestände der Anhang I-Arten der EU-VSchRL am deutschen Gesamtbestand (fettgedruckt mit mind. 30% Anteil) Portion of the Brandenburg breeding stock of the annex L-species of EU Bird Protection Guideline of the German total stock (Bold typed with a portion of at least 30%) Anhang I Annex I Brutvogelart Species of breeding bird Rohrdommel Great Bittern Zwergdommel Little Bittern Schwarzstorch Black Stork Weißstorch White Stork Singschwan Whooper Swan Moorente Grouse Wespenbussard Honey buzzard Schwarzmilan Black Kite Rotmilan Red Kite Rohrweihe Circus aeruginosus Kornweihe Hen-Harrier Deutschland Germany 1996 Brutpaare/Revier Breeding pairs/territory 330 - 340 35 - 50 330 - 380 4.436 - 4.516 4 0-1 3.400 - 5.400 2.100 - 3.000 9.000 - 12.700 4.100 - 5.600 48 - 55 Wiesenweihe Montagu’s Harrier Seeadler Sea Eagle Fischadler Osprey Schreiadler Aquila pomarina Wanderfalke Peregrine Birkhuhn Black grouse Auerhuhn Capercaillie Haselhuhn Hazel Grouse 155 - 167 278 - 291 328 - 333 133 505 - 509 1.600 2.100 2.000 - 4.000 Brandenburg 1996-1999 Breeding birds/territory 70 - 110 10 - 16 36 - 47 1.130 - 1.360 2-4 0-1 250 - 300 450 - 550 1.100 - 1.200 1.000 - 1.200 Brutzeitbeobachtungen Brandenburg Anteil in % Portion in % 21 - 32 29 - 32 11 - 12 26 - 31 50 - 100 100 6-7 18 - 21 10 - 12 21 - 24 - Observation of breeding time Tüpfelralle Common Snipe Kleine Ralle Little Crake Wachtelkönig Corncrake Kranich Crane Großtrappe Great Bustard Kampfläufer Ruff Säbelschnäbler Avocet Stelzenläufer Black-winged Stilt Schwarzkopfmöwe Mediterranean Gull Flußseeschwalbe Common Tern Trauerseeschwalbe Black Tern Zwergseeschwalbe Little Tern Weißbartseeschwalbe Whiskered Tern Uhu Eagle-Owl Sumpfohreule Short-eared Owl Rauhfußkauz Tengmalm’s Owl Sperlingskauz European Pygmy-Owl Ziegenmelker Nightjar Eisvogel Kingfisher Grauspecht Grey Woodpecker Schwarzspecht Black Woodpecker Mittelspecht Middle Spotted Woodpecker Heidelerche Wood-Iark Brachpieper Tawny Pipit Blaukehlchen Bluethrout Seggenrohrsänger Sperbergrasmücke Barred Warbler Zwergschnäpper Little flycatcher Neuntöter Lanius cullurio Ortolan Ortolan Bunting 18 500 - 960 35 - 85 740 - 1.340 2.245 - 2.260 70 Ex. 96 6.900 0-1 64 - 71 8.770 - 9.600 790 - 950 905 0-4 620 - 670 40 - 160 1.900 - 4.100 770 - 1570 2.200 - 5.300 3.300 - 4.900 9.000 - 32.000 15.000 - 43.000 7.600 - 12.100 17.000 - 40.000 1.300 - 2.000 1.400 - 2.900 42 7.000 - 9.600 1.500 - 2.400 70.000 - 140.000 3.700 - 6.300 3 - 17 83 - 91 200 - 243 26 - 30 5-7 >5 >1 4 Aussetzungsgebiete 4 misfire area 100 - 150 20 - 35 240 - 330 820 - 1.170 58 - 66 Ex. 2-6 0-2 0-1 7 - 22 216 - 327 258 - 409 0-5 0-4 10 - 15 0-3 18 - 45 1-4 1.000 - 1.200 300 - 700 10 - 20 3.400 - 3.800 1.700 - 1.900 12.000 - 18.000 400 - 600 80 - 140 35 3.000 - 4.000 1.000 - 2.400 30.000 1.800 - 2.000 2 - 10 30 - 31 61 - 73 20 - 23 1 <1 <1 <1 16 - 20 41 - 57 25 - 32 37 - 52 83 - 94 2-6 <1 100 11 - 31 2-3 33 - 43 <1 100 2 0-2 1-2 <1 23 - 45 9 - 14 <1 9 - 23 16 - 22 45 - 70 30 - 31 5-6 83 42 - 43 67 - 83 21 - 48 32 - 49 Umweltdaten 2000 Brandenburg Naturschutz Nature Conservation CITES CITES Das Landesumweltamt ist im Vollzug der Vorschriften des Bundesnaturschutzgesetzes (BNatSchG) sowie internationaler Übereinkommen und Rechtsvereinbarungen zu Natur- und Artenschutz tätig. Dazu gehören auch Vorschriften zur Handelsüberwachung (CITES), zum Zugriffsschutz, zum Lebensraumschutz und zur Fauna-Flora-Habitat-Richtlinie sowie die Bonner Konvention (CMS). Innerhalb der Aufgaben als Genehmigungs- und Sonderordnungsbehörde ist eine enge Kooperation mit Dienststellen der Polizei, des Zolls für eine wirksame Strafverfolgung mit den Staatsanwaltschaften Brandenburgs erforderlich. The State Office for Environment is working in the field of executing provisions of the Federal Nature Conservation Act as well as international agreements and legal provisions on nature and species protection. This refers to provisions on commercial and trade supervision (CITES), protection of wild living fauna and flora as well as the protection of habitats and the fauna-flora-habitat-guideline or the „Bonner Konvention“ (CMS). A close co-operation is necessary with police, customs and for an effective prosecution with the Brandenburg Departments of Public Prosecution in order to fulfil the tasks as licensing and special order authority. Eckdaten zum Artenschutzvollzug im Zeitraum Januar bis Dezember 2000 Fundamental data on species protection execution from January until December 2000 Bescheinigungen auf der Grundlage der EG-Artenschutzverordnung VO (EG) Nr. 338/97 (CITES) Certificates on the basis of the EC Species Protection Prov. (EC) No. 338/97 (CITES) 1.978 Strafverfahren 28 Criminal procedures Ordnungswidrigkeiten 35 Breaches of administrative rules Beschlagnahmen/Einziehungen besonders geschützter Arten auf der Grundlage des § 22 (4) BNatSchG (nur Arten der EG -Artenschutzverordnung) 37.788 Confiscation/seizure of especially protected species on the basis of § 22 (4) Federal Nature Conservation Act (only species of EC-Species protection provision) Tote Exemplare Dead animals darunter 8.872 Gelege geschützter Vogelarten aus 6 illegalen Eiersammlungen 37.772 Among them 8,872 clutches of protected species of birds from 6 illegal Clutches of eggs Lebende Exemplare Living animals 16 Ausweisung von Natur- und Landschaftsschutzgebieten Establishment of nature reserves and landscape protection areas Die Abteilung Naturschutz ist seit 1995 mit der Ausweisung von Natur- und Landschaftsschutzgebieten betraut. Alle Informationen über Landschafts- und Naturschutzgebiete werden im Schutzgebietskataster des Landesumweltamtes Brandenburg zusammengefasst. Im Jahr 2000 wurden folgende Schutzgebietsverfahren abgeschlossen (Stand 11/2000): The department of nature conservation has been responsible for the determination of areas of nature conservation and landscape conservation since 1995. All information on landscape and nature conservation areas is registered by the Landscape Management Information System of the Brandenburg State Office for Environment. The following procedures for conservation areas were completed in 2000 (as at 2000): NSG Lieberoser Endmoräne (17.01.2000) NSG Großer und Westufer Kleiner Zeschsee (28.01.2000) NSG Großer und Kleiner Möggelinsee (14.02.2000) NSG Groß Schauener Seenkette (26.04.2000) Diese Schutzgebiete wurden mit ihrer Veröffentlichung endgültig festgesetzt (Angaben in Klammer: Datum der Veröffentlichung im GVBl, Teil II des Landes Brandenburg). Die Verordnung des LSG Krumme Spree wurde am 19.12.2000 vom Minister für Landwirtschaft, Umweltschutz und Raumordnung unterzeichnet und die Veröffentlichung erfolgte im Gesetzes- und Verordnungsblatt am 27. Februar 2001. Alle Informationen über Landschafts- und Naturschutzgebiete werden im Schutzgebietskataster des Landesumweltamtes Brandenburg zusammengefasst. Umweltdaten 2000 Brandenburg NCA Lieberoser Endmoräne (17/01/2000) NCA Großer und Westufer Kleiner Zeschsee (28/01/2000) NCA Großer und Kleiner Möggelinsee (14/02/2000) NCA Groß Schauener Seenkette (26/04/2000) These conservation areas were finally put into effect by their publication (data in brackets: Date of publication in Laws and Provisions part II of the Brandenburg state). The provision of the landscape protection area Krumme Spree was approved by the Minister for Agriculture, Environment and Regional Planning and it was published in the Law and Provision Gazette in February 2001. All information on landscape protection areas is summarised at the landscape management information system which is kept by the Brandenburg State Office for Environment. 19 Naturschutz Nature Conservation Status Ausweisung von Naturschutzgebieten mit Stand 31.12.2000 Designation of nature reserves until 31 December 2000 Anzahl Fläche (ha) Status Festgesetzt Approved Einstweilig sichergestellt (Gebiete mit Veränderungsverbot gem. § 27 (3) BbgNatSchG) Land Preliminarily protected (areas with a ban on development according to § 27 (3) of the Brandenburg Act on Nature Conservation Landkreise Im Verfahren (Gebiete mit Veränderungsverbot gem. § 28 (2) i.V.m. § 27 (3) BbgNatSchG) Under procedure areas with a ban on development according to § 28 (2) in connection with § 27 (3) of the Brandenburg Act on Nature Conservation Area (ha) % of state area 320 147.882 5,02 580 0,02 116 82.777 2,81 21 4.004 0,13 464 235,243 7,98 State Counties Land State Landkreise 7 Counties Gesamt Total Status Ausweisung von Landschaftsschutzgebieten mit Stand 31.12.2000 Designation of landscape protection areas until 31 December 2000 Anzahl Fläche (ha)* Status Festgesetzt Approved Im Verfahren (Gebiete mit Veränderungsverbot gem. § 28 (2) i.V.m. § 27(3) BbgNatSchG) Under procedure areas with a ban on development according to § 28 (2) in connection with § 27 (3) of the Brandenburg Act on Nature Conservation % der Landesfläche number Land State Landkreise Counties Gesamt Total % der Landesfläche number Area (ha)* % of state area 111 947.063 32,13 3 18.341 0,63 5.440 0,18 970.844 32,94 7 121 * LSG-Flächen ohne innenliegende NSG-Flächen Es ist zu erwarten, dass sich die Gesamtfläche aufgrund von Nichteinbeziehungen bei laufenden Verfahren bzw. aufgrund von Ausgliederungsverfahren bei festgesetzten Schutzgebieten verändert. * LPA (landscape protection areas) areas without internal NR areas It is to be expected that the total area will be changing because running procedures have not been integrated or because of exclusion procedures in case of approved conservation areas. Flächenschutzrechtliche Entscheidungen Decisions regarding Conservation areas • Genehmigung und Befreiungen gemäß § 19 und § 72 BbgNatSchG • Official approval and exemptions according to § 19 and § 72 of the Brandenburg Act on Nature Conservation Nach § 72 BbgNatSchG kann von den Ge- und Verboten einer Schutzgebietsverordnung auf Antrag Befreiung gewährt werden. Nach § 19 BbgNatSchG bedürfen bestimmte Handlungen innerhalb von Schutzgebieten einer Genehmigung. Mit dem In-Kraft-Treten des 3. Funktionalreformgesetzes vom 1. Januar 1997 entscheidet gemäß § 72 (2) BbgNatSchG die untere Naturschutzbehörde über Befreiungen und Genehmigungen in Landschaftsschutzgebieten, die oberste Naturschutzbehörde in der Regel in Naturschutzgebieten. According to § 72 of the Brandenburg Act on Nature Conservation it is possible to grant an exemption from orders and prohibitions of a provision on conservation areas. Certain actions within those areas require a permission according to § 19 of the Brandenburg Act on Nature Conservation. Since the commencement of the reorganisation under the 3rd functional reform act on 1 January 1997 the subordinated nature conservation authorities decide on exemptions and licenses in landscape protection areas according to § 72 (2) of the Brandenburg Act on Nature Conservation; the supreme nature conservation authority decides generally about nature reserves. • Flächenschutzrechtliche Entscheidungen zu Flächennutzungsplänen und städtebaulichen Satzungen bzw. Voranfragen zur Einleitung eines Ausgliederungsverfahrens • Decisions regarding area protection on landuse plans and statutes of urban development as well as inquiries on the initiation of exclusion procedures Bauleitplanungen der Gemeinden dürfen nicht gegen höherrangiges Recht, z.B. gegen die Bestimmungen von Schutzgebietsverordnungen verstoßen. Der Verordnungsgeber hat daher zu prüfen, ob die Darstellungen eines Flächennutzungsplanes (FNP) bzw. die Festsetzungen eines Bebauungsplanes im Widerspruch zu den Festsetzungen einer Schutzgebietsverordnung stehen. Sofern in Aufstellung befindliche städtebauliche Satzungen den Geltungsbereich eines Natur- oder Landschaftsschutzgebietes berühren und die zukünftigen Festsetzungen den Festsetzungen der Rechtsverordnung widersprechen, ist zu prüfen, ob der entstehende Widerspruch ggf. durch die Ausgliederung der betroffenen Fläche aus dem Schutzgebiet aufgelöst werden kann oder ob die Gemeinde ihre Planung verändern muss. 20 Urban development planning of the municipalities may not offend supreme law, e.g. the provisions of legal regulation on conservation areas. The lawgiver has therefore to check whether the indications given in a landuse plan or the determinations of a development plan go against the determinations of a provision on a conservation area. If provisions on urban development refer to the scope of a nature and landscape conservation area and the future determinations are contrary to the legal provision it has to be examined whether arising contradictions can be solved by exclusion of the effected area from the conservation areas or whether the municipalities has to change its plan. Umweltdaten 2000 Brandenburg Naturschutz Nature Conservation Im Auftrag des Ministeriums für Landwirtschaft, Umweltschutz und Raumordnung sind im Jahr 2000 folgende flächenschutzrechtliche Entscheidungen und Stellungnahmen erstellt worden (Stand: Ende Dezember 2000): Region Region Naturschutz Nature conservation Anträge Gesamtanzahl Befreiungen/ Genehmigungen Total amount of applications Exemptions/Licenses The following decisions and comments on area protection were elaborated by order of the Ministry for Agriculture, Environment and Regional Planning in 2000 (as at end of December 2000): Mitteilung zur Einleitung Ausgliederungsverfahren/ Nichteinbeziehungen* Entscheidung zu Flächen- Sonstiges nutzungsplänen/städteOther bauliche Satzungen** Announcement about an exclusion procedure/ non-integration Decision Regarding landuse and development plans Erteilung Ablehnung Zustimmung Ablehnung Granting Rejection Confirmation Rejection 228 97 15 7 5 61 42 120 46 7 0 5 53 23 231 56 6 0 3 49 79 579 199 28 7 13 163 144 West (N 4.2) Naturschutz Nature conservation Ost (N 5.2) Naturschutz Nature conservation Süd (N 6.2) Gesamt Total * Notification regarding the initation of an exclusion procedure/nonintegration ** Decision on development plans/provisions on urban development Die Spalte „Sonstiges“ umfasst unter anderem Fälle, in denen - im Planfeststellungs- bzw. im Plangenehmigungsverfahren mit Konzentrationswirkung über die Erteilung einer Befreiung/Genehmigung entschieden wird, und die oberste Naturschutzbehörde gegenüber der Anhörungs- bzw. Zulassungsbehörde Stellung bezogen hat, - der Erlass eines Befreiungs- bzw. Genehmigungsbescheides nicht erforderlich war oder - der Antrag zurückgezogen und die Akte daher geschlossen wurde. The column “Others” includes cases in which - it is decided on the granting of an exemption/license during an official fixing or approval of a plan, the supreme nature conservation agency has commented on this towards the hearing and licensing authority, - the issuance of an exemption or licensing decision was not necessary or - the application has been withdrawn and the case was thus closed. Landeslehrstätte „Oderberge Lebus (LLN)“ Regional training centre for nature conservation and landscaping “Oderberge Lebus” Das Jahr 2000 wurde durch die Landeslehrstätte für Naturschutz und Landschaftspflege „Oderberge Lebus“ (LLN) mit erfolgreicher Bilanz abgeschlossen. The regional training centre for nature conservation and landscaping “Oderberge Lebus” could finish the year 2000 with success. Seit 1990 wurden insgesamt rund 1.500 Seminare, Fachtagungen und andere Veranstaltungen durchgeführt, in denen nahezu 600 Lektoren aus dem LUA, dem Ministerium für Landwirtschaft, Umweltschutz und Raumordnung des Landes Brandenburg (MLUR) sowie aus Forschungseinrichtungen des Landes und anderer Bundesländer mitwirkten. Insgesamt wurden in diesem Zeitraum an der LLN 2.500 Veranstaltungstage durchgeführt, an denen rund 46.600 Gäste teilnahmen, hinzu kamen rund 280 Geländepraktika für Schüler und Studenten. Anlässlich des zehnjährigen Bestehens der Landeslehrstätte im April 2000 wurde eine Festveranstaltung mit polnischen Partnereinrichtungen im Beisein des Ministers für Landwirtschaft, Umweltschutz und Raumordnung des Landes Brandenburg, Herrn Birthler, durchgeführt. An diesem Tage konnte auch der 43.000. Gast seit Bestehen der Einrichtung begrüßt werden. Höhepunkte im Veranstaltungskalender 2000 waren u.a. die • Veranstaltung des MLUR mit Landräten, Umweltdezernenten und -amtsleitern „Naturschutzpolitik im Land Brandenburg - Naturschutz als Motor im ländlichen Raum“, • Gemeinschaftsveranstaltung der LUA-Abteilungen Naturschutz und Gewässerschutz/Wasserwirtschaft „Ökologische Bewertung von Fließgewässern“ und die • Veranstaltung mit Wissenschaftlern der TU Berlin „Von der zerstörten Landwirtschaft zur nachhaltigen Wasser- und Stoffwirtschaft“. Umweltdaten 2000 Brandenburg Since 1990 about 1,500 seminars, special meetings and other events could be carried out in which nearly 600 lecturers from the Brandenburg State Office for Environment, the Ministry for Agriculture, Environment and Regional Planning of the Brandenburg State as well as from research institutions of the state and of other federal states were involved. During this period of time 2,500 training days were carried out at the training centre in which about 46,600 guests took part; in addition, about 280 practical exercises were realised for pupils and students. On the occasion of the 10th anniversary of the regional training centre in April 2000 a function took place with Polish partner institutions in the presence of the Minister for Agriculture, Environment and Regional Planning of the Brandenburg state, Mr Birthler. On this very day, the 43,000th visitor of this centre could be greeted since its existence. There were the following important events in 2000: • Meeting of the Ministry for Agriculture, Environment and Regional Planning with chief administrative officers, heads of environmental departments “Nature conservation policy in the Brandenburg state - nature conservation as a driving force in the rural area”, • Common meeting of the departments of the State Office for Environment for Nature Conservation and Water Protection/Water Resources Policy “Ecological Assessment of Running Waters” and • the meeting with scientists of the TU Berlin “From destroyed agriculture to sustainable water and material management“. 21 Naturschutz Nature Conservation Naturschutzfachliche Öffentlichkeitsarbeit Public relations in the field of nature conservation Die Fachzeitschrift des Landesumweltamtes „Naturschutz und Landschaftpflege in Brandenburg (N und L)” erschien im 9. Jahrgang wiederum mit vier Heften, die mit drei Roten Listen in Form eines Beiheftes ergänzt wurden (vgl. Abschn. ”Rote Listen ”): Four editions of the specialist periodical of the State Office for Environment „Naturschutz und Landschaftpflege in Brandenburg (N und L)” were published in the 9th year of its existence. This periodical was supplemented by the three Red Lists in form of an additional brochure (compare chapter “Red List“): • Rote Liste und Artenliste der Bienen des Landes Brandenburg • Rote Liste und Artenliste der Wasserkäfer des Landes Brandenburg • Rote Liste und Artenliste der Libellen des Landes Brandenburg Die Roten Listen liegen als gesetzliche Aufgabe (Brandenburgisches Naturschutzgesetz § 42 (3)) in Verantwortung der Fachbehörde für Naturschutz und Landschaftspflege. Seit dem Erscheinen des Gesamtbandes der „Rote(n) Liste. Gefährdete Tiere Brandenburgs” 1992 wurden bisher 9 Rote Listen aktualisiert, stark überarbeitet und in N und L als Beilage veröffentlicht. Weitere Listen werden in den nächsten Jahren folgen. 22 • Red List and Species List of the bees of the Brandenburg State • Red List and Species List of water-beetles of the Brandenburg State • Red List and Species List of the dragon-flies of the Brandenburg State The Brandenburg State Office for Environment has been legally responsible for the Red Lists (Brandenburg Nature Conservation Act § 42 (3)). Since the publication of the volume of “Red List(s) Endangered animals in Brandenburg” in 1992 9 Red Lists have been updated, revised and published in N and L as an enclosure. Other lists will be published in the next years. Umweltdaten 2000 Brandenburg Water Protection and Water Management Gewässerschutz und Wasserwirtschaft Gewässerschutz und Wasserwirtschaft Water protection and water resources policy Mit ca. 33.400 km Fluss- und Bachläufen und fast 3.000 Seen > 1 ha ist Brandenburg das oberflächenwasserreichste Bundesland Deutschlands. Dennoch hat es mit seinem kontinental beeinflussten Klima ein vergleichsweise geringes Wasserdargebot. Die durchschnittlichen Niederschläge liegen hier mit 550 - 650 mm pro Jahr im Vergleich zu den alten Bundesländern um rund 200 mm/a niedriger. Überwiegend sandige Böden lassen das Wasser zudem viel zu schnell in die Tiefe versickern. Brandenburg is that German federal state with the most waters by about 34,000 km of river and water courses and nearly 3,000 lakes > 1 ha. Its water resources are, however, comparably low because of the continentally influenced climate. The average amount of precipitation of 550 - 650 mm per year is about 200 mm/a lower compared to the old federal states. The rainwater seeps to quickly into the mostly sandy soil. Zu den offensichtlichen Defiziten im Landschaftswasserhaushalt Brandenburgs tragen aber nicht nur die zunehmend trockenen Frühjahre wie das des Jahres 2000 bei. Die angespannte hydrologische Situation wird durch tiefgreifende menschliche Eingriffe - erinnert sei z.B. an die großräumigen Grundwasserabsenkungen im Lausitzer Braunkohlenrevier - weiter verschärft. Um die bereits spürbaren ökologischen aber auch ökonomischen Auswirkungen, beispielsweise in der Land- und Forstwirtschaft, zu begrenzen bzw. ihnen entgegenzuwirken, bedarf es einer gezielten wasserhaushaltlichen Planung und Bewirtschaftung sowie eines konsequenten Gewässerschutzes. But not only the increasingly dry springs like in 2000 contribute to the obvious lacks at the Brandenburg water balance. The strained hydrological situation has been aggravated by deep human interference - just to mention for instance the large scale lowering of groundwater at the Lausitz brown coal mining area. In order to limit or to counteract the already noticeable ecological and economic effects like in the fields of agriculture and forestry - a deliberated planning of water budget and a respective management as well as strict water protection are required. Wasserbilanz für das Land Brandenburg Water balance for the Brandenburg state In einer gemeinsam mit dem Zentrum für Agrarlandschafts- und Landnutzungsforschung (ZALF) e.V. und dem Potsdam-Institut für Klimafolgenforschung (PIK) e.V. im Jahr 2000 erstellten Studie wurden für das Gebiet der Länder Brandenburg und Berlin u.a. die durchschnittliche Niederschlags-, Verdunstungs- und Gebietsabflusshöhe ermittelt (vgl. Abb.). Wesentliche Grundlage waren dabei die Ergebnisse der hydrologischen Modelle ARC/EGMO und ABIMO für die Jahresreihe 1961 - 1990, die Ergebnisse sind im Band 27 der Schriftenreihe Studien und Tagungsberichte (ISSN 09490838) vom Landesumweltamt publiziert. A study made together by the Centre for Agricultural Landscape and Land Use Research and the Potsdam Institute for Climate Impact Research in 2000 determined the average values of precipitation, evaporation and areal depth of runoff for the areas of Berlin and Brandenburg (compare fig.). The results of the hydrological models ARC/EGMO and ABIMO for 1961-1990 formed an essential basis. The results are published at volume 27 of the series of publication Studies and conference reports (ISSN 0949-0838) of the State Office for Environment. Basisdaten für die flächendeckende Modellierung von Wasserhaushaltsgrößen Basic data for area-covering modelling of water balance values 1. Zuflüsse (in mm auf das jeweilige Gebiet umgerechnete Summen der MQ-Werte der Pegel): - Klein Bademeusel (Neiße), 1971 - 1995 = 23,1 m3/s - Spreewitz (Spree), 1965 - 1995 = 16,8 m3/s - Bredereiche (Havel), 1986 - 1995 = 6,64 m3/s - Neuwiese (Schwarze Elster), 1955 - 1993 = 2,98 m3/s - Polecko (Oder), 1956 - 1990 = 272 m3/s 2. Nutzung durch den Menschen (in mm umgerechnete Summen der amtlichen Statistikwerte für Berlin und Brandenburg 1995) für die Eigengewinnung - der öffentlichen Wasserversorgung, - der Wärmekraftwerke für die öffentliche Versorgung, für Bergbau, Gewinnung von Steinen und Erden, verarbeitendes Gewerbe, - der Landwirtschaft (1994, Quelle: LUA) 3. Abfluss: Summe aus berechneten Zuflüssen und der für Brandenburg ermittelten Differenz aus Niederschlag und Verdunstung 4. Verdunstungsverluste aus Nutzung durch den Menschen: Schätzung nach Angaben des BfG-Jahresberichtes 1995 für die Jahresreihe 1961 - 1990 1. Inflows (mm converted sums of MQ-values of the levels regarding the respective area): - Klein Bademeusel (Neiße), 1971 - 1995 = 23.1 m3/s - Spreewitz (Spree), 1965 - 1995 = 16.8 m3/s - Bredereiche (Havel), 1986 - 1995 = 6.64 m3/s - Neuwiese (Schwarze Elster), 1955 - 1993 = 2.98 m3/s - Polecko (Oder), 1956 - 1990 = 272 m3/s 2. Use by the people (mm converted sums of the official statistic values for Berlin and Brandenburg 1995) for own generation of - public water supply, - thermal station for public supply, for mining, quarrying, processing industry, - agriculture (1994, sources: LUA) 3. runoff: sum of the calculated inflows and the difference ascertained for Brandenburg for precipitation and evaporation 4. evaporation losses from the use by the human being: estimation according to the indications of the BfG annual report 1995 for the years 1961 - 1990 Umweltdaten 2000 Brandenburg 23 Gewässerschutz und Wasserwirtschaft Water Protection and Water Management Water balance for Brandenburg/Berlin Inflow Average precipitation evaporation evaporation from the use by the human being runoff 344 mm 617 mm 508 mm 11 mm 453 mm Hydrologisches Landesmessnetz Hydrological state measuring network Vom Landesumweltamt werden im hydrologischen Messnetz rund 3.000 Messstellen zur Ermittlung der Wasserstände, Abflüsse, Wassertemperaturen, Schwebstoffe und Grundwasserstände regelmäßig beobachtet und überwiegend statistischen Auswertungen unterzogen. Von 82 Messstellen sind hydrologische Kenngrößen im Deutschen Gewässerkundlichen Jahrbuch, Teilgebietsbände “Havel mit deutschem Odergebiet“, für die Abflussjahre 1990 - 1995, als Grundlage für die wasserwirtschaftliche Praxis und Forschung ausgewiesen (vgl. Tabelle). The Brandenburg State Office for Environment monitors regularly some 3,000 measuring points for the investigation of the water levels, discharges, water temperatures, suspended solids and groundwater levels in the hydrological measuring network. This data is mainly assessed statistically (compare table level measuring points with water levels, discharges). The German Hydrological Yearbook presents standard values of 82 measuring points as a basis for practice and research in the field of water resources policy. The respective partial volume ”The river Havel with the German Oder region” could be published in between for the discharging years from 1990 - 1995 (compare tab.). Pegel im Oberflächenwasser mit mindestens täglicher Beobachtung 368 Gauges in surface water with at least daily supervision - mit Abflussermittlung 328 - with investigation of discharge - mit Hochwasser-Meldedienst 19 - with flood information service - mit Wassertemperatur- oder Schwebstoffermittlung 36 - with determination of water temperature and suspended solids Messstellen im Grundwasser mit regelmäßiger Beobachtung 2.471 Measuring points in the groundwater with regular supervision - mit Beschaffenheitsmessung 199 - with quality measurement Gewässerökologie Water ecology Im Jahr 2000 bearbeitete Fragestellungen Gewässer Erfassung und Bewertung der morphologischen Strukturgüte brandenburgischer Fließgewässer (s.u.) 1.540 km Fließstrecke, verteilt auf 18 Fließgewässer Registration and assessment of the morphological structural quality of Brandenburg streams (see below) 1,540 km moving zone, distributed to 18 streams Ermittlung ökologisch begründeter Mindestabflüsse, Teil 1 Schwarze Elster Determination of ecologically reasonable minimum outlets, part 1 Schwarze Elster Ökologisch begründete Renaturierungsmaßnahmen Güstebieser Alte Oder Flutungsszenarien für den Sophientaler Polder 24 Oder Matters dealt with in 2000 Water Ecologically reasonable re-naturation measures Flooding scenarios for Sophiental polder Güstebieser Alte Oder Oder Umweltdaten 2000 Brandenburg Water Protection and Water Management Gewässerschutz und Wasserwirtschaft Hauptwerte wichtiger Pegel (uneingeschränkt vorläufige Werte) - Principal values of important gauges (without reservation provisional values) Gewässer - waters Wasserstände - water levels (cm) Abflüsse - discharges Abflussspende - discharge donation Jahresreihe niedrigster Tageswerte im betrachteten Zeitraum - yearly series of lowest daily values in the regarded period (low mean water) Mittelwerte im betrachteten Zeitraum (Mittelwasserbereich) - average values in the regarded period (mean water) Höchste Momentanwerte im betrachteten Zeitraum (Hochwasserbereich) highest momental values in the regarded period (flood area) Unterpegel (Pegel im Unterwasser einer Fallstufe) - gauges in the underwater of a drop level • Strukturgüte der Fließgewässer • Structural quality of the streams Zur Erfassung und Bewertung der morphologischen Strukturgüte von Fließgewässern wird im Jahr 2001 die erste Karte der Gewässerstrukturgüte Deutschlands erstellt. Hierzu liegen jetzt die Ergebnisse für die wichtigsten Brandenburger Flüsse vor. Für die untersuchten 1.540 Flusskilometer ergibt sich im Mittel die Note 4,2 „deutlich verändert“ auf einer Skala von 1 „unverändert“ bis 7 „vollständig verändert“ des LAWA-Benotungsschlüssels. Dabei verteilen sich die untersuchten Abschnitte auf die 7 Güteklassen wie folgt. In 2001 the first map on the structural quality of German streams has been elaborated in order to register and assess the morphological structural quality of streams. In this regard, first results exist for most of the important Brandenburg rivers. 1,540 km of river were tested, on average there is the mark 4.2 ”decisively changed” at a scale from 1 ”unchanged” up to 7 ”totally changed” of the LAWAclassification code (LAWA - ”Inter-State Working Group on Water Management”). The tested parts are divided into 7 quality groups as follows. Umweltdaten 2000 Brandenburg 25 Gewässerschutz und Wasserwirtschaft Water Protection and Water Management Note nach LAWA-Benotungsschlüssel Bewertete Flusskilometer Prozentualer Anteil Mark Acc. to LAWA-classification code Assessed River kilometre Portion in % 1 2 3 4 5 6 7 Summe/Sum 63 306 196 192 417 238 128 1.540 4 20 13 13 27 15 8 100 Wasserrechtlicher Vollzug/ Obere Wasserbehörde Execution of Water Act/ Supreme Water Management Agency Entsprechend § 124 des Brandenburgischen Wassergesetzes (BbgWG) fungiert das Landesumweltamt als obere Wasserbehörde (OWB). Die Zuständigkeiten sind im § 126 Abs. 2 BbgWG bestimmt bzw. ergeben sich aus § 10 des Brandenburgischen Abwasserabgabengesetzes. According to § 124 of the Brandenburg Water Act the State Office for Environment acts as a Supreme Water Management Agency. The responsibilities are fixed in § 126 sub.-par. 2 of the Brandenburg Water Act as well as result from § 10 of the Brandenburg Wastewater Charges Act. Besondere Arbeitsschwerpunkte im Jahr 2000 waren die wasserrechtlichen Zulassungsbescheide für die Großkläranlagen Brandenburg-Briest und EKO Eisenhüttenstadt sowie für die Rekonstruktion der Hochwasserschutzdeiche an der Elbe zwischen Müggendorf und Cumlosen und an der Oder zwischen Reitwein und Genschmar sowie im Raum Ratzdorf. Für alle diese Verwaltungsverfahren wurden vorab umfangreiche Umweltverträglichkeitsprüfungen zur Ermittlung und Beurteilung der zu erwartenden Umweltauswirkungen einschließlich der Vorstellungen zur Vermeidung, Verminderung sowie Ausgleich und ggf. Ersatz von Eingriffen in Natur und Landschaft durchgeführt. Ein weiterer Arbeitsschwerpunkt der OWB ist die landesweite Abgabenerhebung in Form des Wassernutzungsentgeltes und der Abwasserabgabe. In 2000 the work mainly concentrated on official notices as regards water act for the large sewage treatment plants of BrandenburgBriest and EKO Eisenhüttenstadt as well as the reconstruction of the flood protection dykes at the river Elbe between Müggendorf and Cumlosen and at the river Oder between Reitwein and Genschmar as well as in the region of Ratzdorf. In advance, comprehensive environmental impact assessments were carried out for all of these administrative procedures in order to assess and evaluate the environmental impacts that are to expect including ideas on avoidance, reduction as well as compensation und possibly substitution of interference into nature and landscape. Anzahl abschließend bearbeiteter Entscheidungen, Erlaubnisse, Genehmigungen der OWB 2000 Amount of completely processed decisions, permits, approvals of the Supreme Water Management Agency Erlaubnisse und Entscheidungen zu Abwassereinleitungen und Kläranlagen 15 Permits and decisions on wastewater disposals and sewage treatment plants Erlaubnisse für Entnahmen aus dem Grund- und Oberflächenwasser 17 Permits for intakes from groundwater and surface water Plangenehmigungen und -feststellungen zu Gewässerausbaumaßnahmen 17 Official approvals of plans regarding the extension building measures of waters Entscheidungen zu Deichbaumaßnahmen und Vorhaben an weiteren Hochwasserschutzanlagen 10 Decisions on dyke building measures and projects on other flood protection installations Entscheidungen zu wassergefährdenden Stoffen (Eignungsfeststellungen, Rohrleitungen) 39 Decisions on water endangering substances (suitability tests, pipelines) Wasserrechtliche Verfahren zu bergbaulichen Maßnahmen 13 Procedures on water act regarding coal mining measures Zweitschriften von Entscheidungen der Wasserbehörden (Wasserbuch) 1.979 Duplicates of decisions of the Water Agencies (Water Book) Entscheidungen gegenüber den Wasser- und Bodenverbänden 8 Decisions towards water and soil associations Wassernutzungsentgelt (WNG) Fee for use of water Abwasserabgabe Wastewater charges Anzahl abschließend bearbeiteter Bescheide Amount of finally processed approvals 1996 1998 1999 2000 839 986 810 1.325 605 1.401 1.543 1.182 Einnahmen in Mio. DM Taking in DM million 1998 1999 2000 13,69 17,28 0,60* 12,68 7,03 1,29* 1996 7,49 15,15 * Die Summen ergeben sich aus der Rückerstattung von 34,7 Mio. DM WNG, davon 6,5 Mio. DM aus AbwAg * results from the compensation of 34.7 millions DM fee for use of water, of it 6.5 millions DM from Waste water charges 26 Umweltdaten 2000 Brandenburg Water Protection and Water Management Gewässerschutz und Wasserwirtschaft Grundwasser Groundwater • Basismessnetz Grundwasserbeschaffenheit • Basic measuring network on the composition of groundwater Im Jahr 2000 wurden 31 neue Messstellen (GWBM) in das insgesamt 188 GWBM umfassende Basismessnetz Grundwasserbeschaffenheit integriert. Fast die Hälfte davon sind Ersatzbauten in Nachbarschaft ehemaliger Messstellen, die infolge des Einsatzes qualitativ unzureichender Ausbaumaterialien häufig Konzentrationserhöhungen insbesondere bei den Schwermetallen aufwiesen. 6 GWBM wurden aus dem Messnetz Grundwasserstand übernommen; Gründe für die Herausnahme von GWBM aus dem Basismessnetz sind z.B. erfolgte Ersatzbaumaßnahmen (überwiegend in der Region Cottbus), Nichteignung aufgrund anthropogener Überprägung, Überrepräsentanz in einzelnen Naturräumen oder zu hohe Messstellendichte in bestimmten Regionen. In 2000 31 new measuring points were integrated into the 188 measuring points of the basic measuring network on the composition of groundwater. About half of them are auxiliary structures near former measuring points which often showed increased concentrations especially of heavy metals because of the use of qualitatively insufficient building materials. 6 measuring points were taken over from the measuring network on groundwater level; there are the following reasons for taking measuring points out of the basic measuring network like e.g. supplementary building measures (mainly at the Cottbus region), non-suitability because of an anthropogenic over-marking, excessive representation at individual natural spaces or a too high density of measuring points in certain regions. • Nitratmessnetz Grundwasser • Nitrate measuring network on groundwater Das Nitratmessnetz Grundwasser wurde neu konzipiert. Die Messstellenauswahl erfolgte nach den Kriterien: The nitrate measuring network on groundwater was newly conceived. In this regard, selection of the measuring points was done according to the following criteria: - Nitratbelastung mindestens 25 mg/l NO3, - GWBM in Gebieten mit unbedecktem Grundwasserleiter (Neubildung und Entlastung) bzw. in Gebieten mit indirekter Neubildung, - Erfassung von oberflächennahem Grundwasser (meist erster Grundwasserleiter), - vorwiegend ackerbauliche Nutzung im Einzugsgebiet sowie - Messstellen des Landesumweltamtes aufgrund umfangreicher Stammdaten. - nitrate load of at least 25 mg/l NO3, - measuring points at areas with uncovered aquifers (new formation and relief) as well as at areas with indirect new formation, - registration of groundwater close to surface (mostly first aquifer), - mainly agricultural use in the catchment area as well as - measuring points of the State Office for Environment because of comprehensive historical data. Aus dem Basismessnetz wurden 6 GWBM übernommen, die durch landwirtschaftliche Nutzungen deutlich beeinflusst (überprägt) und daher für ein Monitoring zur Erkennung langfristiger Trends ungeeignet sind. Mit Stand 12/2000 umfasste das Nitratmessnetz insgesamt 11 GWBM. Dieses Messnetz erfährt ab 2001 eine qualitative Aufwertung im Untersuchungsprogramm. Wie im Basismessnetz werden jedes Jahr im Frühjahr und Herbst Untersuchungen einschließlich der Bestimmung von Pflanzenschutzmitteln durchgeführt. 6 measuring points were taken over from the base measuring network, which have been clearly influenced (over-coined/shaped) by agricultural use and they are therefore unsuitable for a monitoring of the recognition of long-term trends. As at 12/2000 the nitrate measuring network consisted of all together 11 measuring points regarding water composition. Like in the basic measuring network investigations have been made in spring and autumn including the determination of plant protective. Wasserwirtschaftliche Rahmen- und Bewirtschaftungsplanung Framework and management planning of water resources policy Mit Verabschiedung der “Richtlinie 2000/60/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. Oktober 2000 zur Schaffung eines Ordnungsrahmens für Maßnahmen der Gemeinschaft im Bereich der Wasserpolitik” (Wasserrahmenrichtlinie = WRRL) und ihrer Veröffentlichung im Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaft (ABl. L 327 v. 22.12.2000) liegen jetzt konkrete Vorstellungen vor, wie sich die Wasserwirtschaft in Europa in den kommenden Jahrzehnten entwickeln soll. Auch für die Wasserwirtschaft Brandenburgs leiten sich entsprechende Konsequenzen ab. By passing the ”Directive 2000/60/EC of the European Parliament and of the Council of 23 October 2000 regarding the establishment of a legal framework for measures of the community within the field of water policy” (Water Framework Directive - WFD) and its publication in the official gazette of the European Community (Abl. L 327 of 22 December 2000) precise ideas exist regarding the future development of water resources policy in Europe within the next decades. Respective consequences can be derived from this for the Brandenburg water resources policy. Ein besonderer Aspekt der WRRL ist die Vorgabe, dass für jede durch die Mitgliedsstaaten festzulegende Flussgebietseinheit Bewirtschaftungspläne für die zugehörigen Einzugsgebiete aufzustellen sind. Da Brandenburg an den großen Flussgebieten von Elbe, Oder und Warnow-Peene flächenmäßigen Anteil hat, sind durch das Landesumweltamt entsprechende Beiträge zu den Bewirtschaftungsplänen für diese länderübergreifenden Einzugsgebiete zu leisten. Vor Aufstellung dieser Pläne - sie sind gem. Artikel 13 (6) der WRRL spätestens Ende 2009 zu veröffentlichen - sind umfangreiche Bestandsaufnahmen über den biologischen, hydromorphologischen und chemischen Zustand der maßgeblichen Oberflächengewässer erforderlich; dazu gehören ebenfalls detaillierte Erhebungen zum quantitativen und chemischen Zustand des Grundwassers. A special aspect of this directive is the task that the member countries have to determine management plans for each river unit as regards the respective catchment areas. Because Brandenburg is situated at the big rivers Elbe, Oder and Warnow-Peen the State Office for Environment has to contribute to the management plans of these state-crossing catchment areas. Before the elaboration of these plans - they are to publish according to art. 13 (6) of the Water Framework Directive until the end of 2009 at the latest - a comprehensive stock-taking of the biological, hydro-morphological and chemical situation of the decisive surface waters is necessary; detailed investigations on the quantitative and chemical situation of the groundwater are part of this, too. Umweltdaten 2000 Brandenburg 27 Gewässerschutz und Wasserwirtschaft Water Protection and Water Management Trinkwasserschutzgebiete Drinking water protection zones Im Land Brandenburg erfolgt die öffentliche Trinkwasserversorgung fast ausschließlich aus dem Grundwasser. Zur Sicherstellung einer den Qualitätsansprüchen der Trinkwasserverordnung genügenden Wasserversorgung sind landesweit gegenwärtig ca. 930 Wasserschutzgebiete ausgewiesen. Da die alten Schutzgebietsbestimmungen (vor 1990, mit Bestandsschutz im BbgWG) den heutigen fachlichen und juristischen Anforderungen nicht gerecht werden, sind die Wasserschutzgebiete nach geltenden Richtlinien zu überarbeiten und durch Rechtsverordnung der Landesregierung neu festzusetzen. Public drinking water supply has been mainly realised from groundwater in the Brandenburg state. In order to guarantee a sufficient provision of drinking water according to the quality requirements of the drinking water provision about 930 protection zones of drinking water have been established. Because the old provisions on protective areas (before 1990, with protection of vested rights in the Brandenburg Water Act) do not correspond to the present technical and legal requirements the water protection zones have to be revised according to valid guidelines and they have to be newly fixed by legal provision of the state government. Zur zielführenden Überarbeitung und Neufestsetzung wurden durch das LUA in Abstimmung mit den UWB und dem MLUR alle Wasserschutzgebiete nach fachlichen und juristischen Kriterien bewertet und in eine Prioritätenliste eingeordnet. Dieser Prioritätenliste folgend werden für die Wasserschutzgebiete hydrogeologische Fachgutachten erarbeitet bzw. geprüft; zurzeit sind 33 Wasserschutzgebiete in Bearbeitung. The State Office for Environment assessed all water protection zones according to technical and legal criteria and classified them at a list of priorities in accordance with the Lower Water Agency and the Ministry for Agriculture, Environmental Protection and Regional Planning in order to revise and newly determine these zones. According to this list of priorities hydro-geological technical reports will be elaborated or checked for the water protection zones; at present 33 water protection zones have been processed. Den Schwerpunkt bei der Schutzgebietsausweisung bilden weitere 60 Wasserwerke mit Wasserbedarfsmengen von mehr als 2.000 m3/d. Die Zahl der Wasserschutzgebiete wird sich in den kommenden Jahren stark verringern, da zahlreiche kleine Wasserwerke, insbesondere im ländlichen Raum, stillgelegt wurden oder nicht mehr der öffentlichen Wasserversorgung dienen. Die Aufhebung der zugehörigen Wasserschutzgebiete entlastet die betroffenen Bürger sowie Industrie und Landwirtschaft von Nutzungsbeschränkungen und Verboten. Bisher wurden 66 Wasserschutzgebiete aufgehoben, 44 weitere Gebiete sind in Bearbeitung. Further 60 waterworks with an amount of water required of more than 2,000 m3/d form the main part of the determination of these protection zones. The number of water protection zones will decrease decisively in the next years because many small waterworks, especially in rural areas were closed down or they are not any longer used for public water supply. The revocation of the respective water protection zones relieves the affected citizens as well as industry and agriculture on restrictions of use and prohibitions. Laufende Arbeiten in Wasserschutzgebietsverfahren, Stand 12/2000 Current work at procedures of water protection zones as at 12/2000 Erstellung des Fachgutachtens Erstellung des 1. Verordnungsentwurfes Elaboration of the technical report Elaboration of the 1st draft of the provision Ordering procedure Neurohlsdorf Krampfer Premnitz-Königshütte Prenden Schwedt-Springallee Görlsdorf Schönfeld Schönow Lübbenau Oschätzchen Fürstenberg/Havel Wittenberge Königs Wusterhausen Seelow Strausberg Müllrose Bad Freienwalde Ludwigsfelde Mahlenzien Schönewalde Stolpe Eisenhüttenstadt Neuruppin Potsdam-Nedlitz Cottbus-Harnischdorf und Sachsendorf Kleinmachnow-Teltow Oranienburg-Sachsenhausen Tettau Eberswalde Berlin-Friedrichshagen Erkner Staaken Eichwalde 28 Verordnungsgebungsverfahren Umweltdaten 2000 Brandenburg Gewässerschutz und Wasserwirtschaft Water Protection and Water Management Bauprüfung und Fördermittelvergabe Construction tests and granting of subsidies • Baufachliche Prüfung • Constructional tests Wurden im Jahr 1999 von 872 Anträgen auf baufachliche Bewertung 465 mit einem Prüfbericht beurteilt, so waren es im Jahr 2000 436 abgeschlossene Bearbeitungen bei 860 Anträgen. Bestehende Abarbeitungsdefizite erklären sich vorrangig im zeitlichen Mehrbedarf für erforderliche Tiefenprüfungen in Anbetracht der bestehenden Brisanz des Fördermitteleinsatzes für abwassertechnische Anlagen. While 465 of 872 applications for a constructional assessment were evaluated by a test report in 1999, 436 cases of 860 applications were completed in 2000. These problems of execution deficiencies mainly result from an increased demand of time of precise tests due to the existing explosive nature of the use of subsidies for disposaldue plants. • Indirekteinleiter • Indirect discharger Mit In-Kraft-Treten der Indirekteinleiter-Verordnung ist das Landesumweltamt auch für die Mitwirkung im wasserrechtlichen Vollzug bezüglich der Genehmigung von gewerblichen und industriellen Einleitungen durch die OWB bzw. UWB verantwortlich. Die Prüfung auf Einhaltung dieser Anforderungen - rechtliche Grundlage ist § 7a WHG - setzt die Begutachtung des gesamten Betriebsablaufs und der angewandten Verfahren nach dem Stand der Technik voraus. The State Office for Environment has been responsible for the execution as regards water act concerning the approval of commercial and industrial discharges by the Supreme and Lower Water Agencies since the coming into force of the provision on indirect discharges. The test whether these requirements are kept demands the assessment of the complete operational course and of the used techniques according to the state of technology; § 7a of the Water Balance Act forms the legal basis for this. • Fördermittel • Subsidies Zur Verbesserung der kommunalen Trinkwasserver- und Abwasserentsorgung werden vom MLUR finanzielle Beihilfen auf der Grundlage der Landeshaushaltsordnung (LHO) vom 7. Mai 1991 (GVBl. II, S. 46) bereitgestellt. Dabei wurden von 1991 bis 2000 insgesamt 1,96 Mrd. DM eingesetzt. The Ministry for Agriculture, Environment and Regional Planning provides subsidies for the improvement of the development degree for drinking and sewage facilities on the basis of the State Budget Order of 7 May 1997 (GVBl. II, p. 46.). From 1991 until 2000 all together DM 1.96 billion were granted. Bereitgestellte Fördermittel von 1991 bis 2000 in Mio. DM Subsidies spent from 1991 to 2000 in DM million Trinkwasser Abwasser 1991 1992 1993 1994 1995 1996 1997 1998 1999 2000 Gesamtbereitstellung Total sum of subsidies Drinking water Sewage 147,5 89,6 75,3 50,6 11,7 13,7 7,8 12,7 13,6 10,1 196,9 332,3 227,9 143,6 70,0 91,0 124,8 137,8 126,8 80,5 432,6 1.531,6 Im Jahr 2000 sind insgesamt 573 Anträge, davon 159 Anträge für Trinkwasserversorgung und 414 Anträge für Abwasservorhaben auf Förderung durch Zweckverbände registriert. Davon entfielen auf die Regionalbereiche: In 2000 special purpose associations registered all together 573 applications for subsidies regarding drinking water provision and 414 applications for sewage projects. The following figures were allotted to the regions: Potsdam: 240, davon 64 Trinkwasser und 176 Abwasser, Cottbus: 187, davon 67 Trinkwasser und 120 Abwasser, Frankfurt (Oder): 146, davon 28 Trinkwasser und 118 Abwasser. Potsdam: Die beantragten Fördervorhaben wurden gem. §§ 23 und 44 LHO baufachlich bewertet und dem MLUR die entsprechenden Vorschläge zur Förderung unterbreitet. The projects to be subsidised one had applied for were assessed according to §§ 23 and 44 of the State Budget Provision (LHO), and respective proposals regarding the promotion were made to the Ministry for Agriculture, Environment and Regional Planning. Umweltdaten 2000 Brandenburg 240, out of them 64 regarding drinking water and 176 sewage Cottbus: 187, out of them 67 regarding drinking water and 120 sewage Frankfurt (Oder): 146, out of them 28 regarding drinking water and 118 sewage 29 Gewässerschutz und Wasserwirtschaft Water Protection and Water Management • Mitwirkung bei der Stabilisierung der Abwasserzweckverbände • Participation in stabilising the special purpose associations for waste water management Das Innenministerium hat mit dem am 8. Juli 1998 in Kraft getretenen Stabilisierungsgesetz den brandenburgischen Wasser- und Abwasserzweckverbänden für die Vergangenheit und Zukunft eine solide rechtliche Basis geschaffen. Dieses Gesetz ist Teil eines Gesamtpaketes, das eine Verbesserung der öffentlichen Wasser- und Abwasserwirtschaft bewirken soll. Durch kurzfristige Maßnahmen wird angestrebt, die Arbeitsfähigkeit der Zweckverbände sicherzustellen und mittelfristig zukunftsfähige Strukturen zu schaffen. Auch seit 1998 gibt es die Richtlinie über den Schuldenmanagementfonds. Voraussetzung für eine finanzielle Unterstützung zur wirtschaftlichen Stabilisierung ist die Untersuchung und Bewertung der jeweiligen Aufgabenträger durch ein vom Land eingesetztes Beratungsgremium. Hierzu erfolgt die technische und wirtschaftliche Prüfung der Abwasserkonzepte im Landesumweltamt. The Ministry for the Interior established a profound legal basis for the Brandenburg special purpose associations for water and waste water management for the past and the future by the stabilisation law which came into force on 8 July 1998. This law is part of an overall package aiming at an improvement of public water and waste water management. Short-term measures shall guarantee the working effectiveness of the special purpose associations and in the medium-term prospective structures are to establish. Since 1998 there has also been a debt management fund. It is a precondition for granting financial help for the economic stabilisation to check and assess the respective institutions by a consultation body appointed by the state. The State Office for Environment implements the technical and economic tests of the waste water concepts. Gewässerunterhaltung Maintenance of waters Rund 3.000 km Wasserläufe des brandenburgischen Fließgewässernetzes sind als Gewässer I. Ordnung eingestuft, von denen ein Drittel durch die Bundeswasserstraßenverwaltung, die anderen zwei Drittel vom Landesumweltamt Brandenburg unterhalten werden. Für die übrigen etwa 30.000 km Gewässer II. Ordnung sind die Gewässerunterhaltungsverbände zur Unterhaltung verpflichtet. Nearly 3,000 km of watercourses of the Brandenburg network of streams are classified as waters of the 1st order, of which 1/3 are maintained by the Federal Administration for Waterways, the remaining 2/3 are maintained by the Brandenburg State Office for Environment. The water maintenance associations are responsible for maintaining the other about 30,000 km of stretches of water of the 2nd order. • Sanierung von Bauwerken an bzw. in Gewässern • Reconstruction of buildings on or at waters Der allgemeine Bauzustand der wasserwirtschaftlichen Anlagen ist teilweise besorgniserregend. Allein in den Gewässern I. Ordnung werden 120 Bauwerke als dringend sanierungsbedürftig eingestuft, da ihre Stand- und Betriebssicherheit nicht mehr gewährleistet ist. Handlungsbedarf besteht auch für die Mehrzahl der Stau- und Sohlenstufen, die weiterhin zu erhalten sind, um insbesondere in Niedrigwasserzeiten für den Landschaftswasserhaushalt noch akzeptable Wasserstände in den Gewässern zu garantieren. Zusätzlich sind in den Gewässern II. Ordnung fast 200 Bauwerke, die sich ehemals in Rechtsträgerschaft der Wasserwirtschaftsdirektion Oder/Havel (WWD) befanden, überholungsbedürftig. Der schlechte Bauzustand bei den wasserwirtschaftlichen Anlagen resultiert einerseits aus Baufehlern bzw. mangelnder Qualität der in früheren Jahren eingesetzten Materialien, andererseits aber einfach aus dem Alter der Bauwerke und einer oft deutlichen Überschreitung der normativen Nutzungsdauer. Viele Anlagen, die im Zuge wasserwirtschaftlicher Komplexmaßnahmen in den 20er und 30er Jahren dieses Jahrhunderts, wie z.B. die Regulierung von Spree, unterer Havel und der unteren Oder, errichtet worden sind, bedürfen einer altersbedingten Totalsanierung, damit ihre Funktionalität aufrechterhalten werden kann. The general constructional conditions of plants of water management has been partially alarming. 120 buildings alone are classified as being in need of reconstruction in the waters of the 1st order, because their stability and operational safety cannot be guaranteed any longer. The majority of the weirs and bottoms are to maintain, because they are of special importance for the water balance of the landscape during periods with low water. In addition, there are about 200 buildings in the waters of the 2nd order which have to be reconstructed. The Water Conservation Direction Oder/Havel used to be the legal entity of those buildings. The bad constructional condition results on the one hand from constructional defects and the bad quality of the materials used in earlier years, on the other hand it results from the age of the buildings and the exceeding of the duration of normative service life. Many plants which were built within the framework of complex measures of water resource policy in the twenties and thirties, like for instance the regulation of Spree and lower Oder, require complete reconstruction due to their age in order to maintain their functionality. Landeseigene wasserwirtschaftliche Anlagen Buildings for water management of the Brandenburg state Speicher und Talsperren Storage basins and dams Hochwasserrückhaltebecken Flood storage basins Wehre und Staue Weirs and tidal barriers - in Gewässern I. Ordnung - in waters of 1st order - in Gewässern II. Ordnung (Land) - in waters of 2nd order (state) Schleusen Sluices - Binnenschleusen - inland sluices - Bootsschleusen - boat sluices Automatische Messstationen Automatic measuring points Schöpfwerke Water engines Durchlässe Outlets of a lock Düker Culverts 30 3 2 880 452 428 79 18 61 279 29 81 5 Umweltdaten 2000 Brandenburg Gewässerschutz und Wasserwirtschaft Water Protection and Water Management • Mittelbedarf und -bereitstellung für Planungen und wasserwirtschaftliche Maßnahmen im Haushaltsjahr 2000 • Demand and provision of funds for planning and measures regarding water resources policy in the budget year of 2000 Haushaltsmittel 2000 Budget means 2000 Titel Maßnahmen Item Measures 535 10 537 10 543 20 543 31 711 10 712 67 Vermessung Surveying wasserwirtschaftliche Planung Planning on water resources management Unterhaltung Gewässer I. Ordnung Maintenance of waters of 1st order Unkostenerstattung Gewässer I. Ordnung Reimbursement of costs/waters of 1st order Investitionen < 750 TDM Investments < DM 750 thousand GA-Mittel Gemeinschaftsaufgabe Verbesserung der Agrarstruktur und des Küstenbereiches Funds ”Joint tasks Agrarian Structure and Shore Protection“ Landesmittel State funds Oderprogramm Oder programme Unterhaltung schiffbarer Landesgewässer Maintenance of navigable state waters Ausrüstung schiffbarer Landesgewässer Equipping of navigable state waters 712 ff 712 67 521 80 812 80 Bereitstellung in Mio. DM Bedarf in Mio. DM Provision in DM million Demand in DM million 0,66 0,85 4,05 17,66 1,90 0,70 1,48 4,71 17,75 1,90 15,87 15,98 66,60 1,05 0,20 15,87 19,98 71,75 1,10 0,20 80 70 60 50 40 30 20 10 Mittelbereitstellung Ausrüstung schiffb. Landesgewässer Unterhaltung schiffb. Landesgewässer Oderprogramm Landesmittel GA-Mittel Mittelbedarf Investitionen < 750 TDM Erstattung Unkosten Gewässer I. Ord. wawi. Planung Unterhaltung Gewässer I. Ord. Vermessung 0 Regionale Schwerpunkte Regional main points of emphasis • Speicherbewirtschaftung in der Region West • Management of reservoirs in the area West Die Bewirtschaftung der Talsperre Dossespeicher Kyritz erfolgte innerhalb der in der wasserrechtlichen Erlaubnis vom 10. Februar 1997 festgelegten Ordinaten. Der Stauspiegel für Normaljahre (ohne längere Extremperioden, wie Hoch- bzw. Niedrigwasser) liegt zwischen 40,50 m NN und 38,50 m NN. In Trockenjahren ist eine Absenkung bis auf 38,00 m NN, bei Hochwassersituationen ein Aufstau bis 41,40 m NN zulässig. Damit stehen in Normaljahren 6,5 Mio. m3, in Trockenjahren 8,0 Mio. m3 Speicherwasser zur Verfügung. Der Bereich zwischen 40,50 m NN und 41.40 m NN ist als Hochwasserrückhalteraum mit einem Inhalt von 1,8 Mio. m3 festgelegt. Die Hauptfunktion des Dossespeichers besteht in der Bereitstellung von Bewässerungswasser für rd. 11.000 ha landwirtschaftliche Nutzfläche in den Einzugsgebieten von Dosse, Jäglitz, Rhin und Havel (vgl. Abb.). The management of the dam Dossespeicher Kyritz was implemented within the framework of the ordinates fixed in the permit regarding water act of 10 February 1997. The impounding head ranges between 40.50 m sea level and 38.50 m sea level for normal years (without longer extreme periods like flood or low tides). A reduction down to 38.00 m sea level is admissible in dry years, in case of floods a banking up to 41.40 m sea level is admissible. This means, there is storage water available amounting to 6.5 million m3 in normal years and amounting to 8.0 million m3 in dry years. The range between 40.50 m sea level and 41.40 m sea level has been fixed to be a flood balancing reservoir containing 1.8 million m3. It is the main function of the storage basin Dosse to provide irrigation water for about 11,000 ha of agricultural space in the catchment areas of Dosse, Jäglitz and Havel (compare fig.). Im Einzugsgebiet des Rhin werden 5 Seenspeicher (Staulamellenbewirtschaftung) auf der Grundlage eines Bewirtschaftungsplanes betrieben. Damit sind 14,1 Mio. m3 Wasser für Nutzungen insbesondere im Oberen Rhinluch (rd. 31.000 ha landwirtschaftliche Nutzfläche) verfügbar (vgl. Abb.). Five lake reservoirs (management of banking leaves) have been operated on the basis of a management plan in the catchment area of Rhin. By this, 14.1 million m3 of water are available for use especially at Oberes Rhinluch (about 31,000 ha of agricultural area) (compare fig.). Umweltdaten 2000 Brandenburg 31 Gewässerschutz und Wasserwirtschaft Water Protection and Water Management Die ungewöhnlich frühe Trockenperiode im Jahr 2000 führte dazu, dass mit den Abgaben aus dem Dossespeicher früher als nach der Steuerrichtlinie vorgesehen begonnen wurde. Trotz der extremen Trockenheit im Frühjahr musste aufgrund im Juli einsetzender Niederschläge der Speicherraum nicht bis zum außergewöhnlichen Absenkziel (38,00 m NN) in Anspruch genommen werden. Auch die Abgaben aus den Rhinstauhaltungen lagen im Frühjahr im Interesse der Landwirtschaft über den Sollwerten. The unusual early dry period in 2000 led to the fact that intakes from the storage basin Dosse started earlier than provided by the control guideline. Although there was an extreme drought in spring it was not necessary to use the storage basin up to the extreme lowering level (38.00 m sea level) because of rainfall that started in July. Also the intake level from the Rhin dams were in the interest of agriculture in spring above the required levels. • Wasserwirtschaftliche Rahmen- und Bewirtschaftungsplanung im Oderbruch • Framework and maintenance planning as regards water management at Oderbruch Das Oderbruch ist heute mit rd. 800 km2 die größte eingedeichte, künstlich entwässerte Flussaue in Deutschland. Im Ergebnis der unter Friedrich II. 1747 begonnenen Eindeichung der Oder gehört die Aue seit mehr als 200 Jahren zu den fruchtbarsten Ackerbauregionen des Landes. Dabei ist die landwirtschaftliche Nutzung mit ständig hohen Aufwendungen für Hochwasserschutz, Be- und Entwässerung sowie Instandhaltung der Gewässer und wasserwirtschaftlichen Anlagen verbunden. The Oderbruch is nowadays the biggest embanked artificially drained flood pain with about 800 km2. As a result of the embanking measures of the river Oder which were started by Frederick II. in 1747 it has been one of the most fertile agricultural region of the state. In this regard, agricultural use has been connected with high expenses for flood protection, irrigation and drainage as well as maintenance of waters and plants of water management. Seit 1990 haben sich die sozio-ökonomischen und wasserwirtschaftlichen Bedingungen im Oderbruch verändert, sodass auch die wasserwirtschaftliche Planung für dieses Gebiet den neuen Gegebenheiten angepasst werden muss. Der vom Landesumweltamt erarbeitete 1. Entwurf des wasserwirtschaftlichen Rahmenplans „Oderbruch“ ist inzwischen weiter präzisiert und es sind vertiefende Untersuchungen durchgeführt worden. Angestrebt wird die Anhebung der lokal teilweise abgesenkten Grundwasserstände unter Si- Since 1990 the socio-economic conditions as well as those of water management have changed at the Oderbruch, so that also planning in the field of water management has to be adapted to the new situation at this region. The 1st draft of the framework plan on water management ”Oderbruch” has been put into more concrete details in the meantime and profound investigations have been carried out. It is the target to increase the locally partially decreased groundwater levels by guaranteeing existing uses. In this relation, damming facilities as well as the operational locates of the water engines will Management of dosse storage basin Kyritz 2000 Absenkziel - minimum height of raised water, außergewöhnliches Absenkziel-extraordinary minimum height of raised water Stauziel-top water level außergewöhnliches Stauziel-extraordinary top water level Management of banking leaves Rhin 2000 Staulamellenbewirtschaftung Rhin 2000 V [hm3] Sollinhalt-rated content, Speicherinhalt 2000-present content, 16 14 12 10 8 6 4 2 0 Jan Feb Mrz Apr Mai Jun Jul Aug Sep Sollinhalt 32 Okt Nov Dez Speicherinhalt 2000 Umweltdaten 2000 Brandenburg Water Protection and Water Management cherung vorhandener Nutzungen. In diesem Zusammenhang werden auch Stauziele und die Betriebspeile der Schöpfwerke überprüft. Der Instandhaltungsaufwand soll insgesamt minimiert, der Hochwasserschutz weiter verbessert werden. Wichtiges Arbeitsmittel für die gebietsorientierte Rahmen- und Bewirtschaftungsplanung ist ein die Grundlagendaten enthaltendes Geoinformationssystem „Oderbruch“. Seit 1996 ist außerdem ein Grundwasserströmungsmodell entwickelt worden, das die Komplexität der hydrologisch-hydrogeologischen Prozesse und deren anthropogene Beeinflussung, insbesondere das System der Gräben, Staue und Schöpfwerke berücksichtigt. Die Ergebnisse der bisherigen Grundlagenarbeiten sowie der Modellanwendungen werden 2001 in der Schriftenreihe Studien und Tagungsberichte, Band 31 (ISSN 0949-0838) veröffentlicht. Gewässerschutz und Wasserwirtschaft be checked. The scope of maintenance work shall be minimised in general and flood protection is to further improve. The geographical information system ”Oderbruch” containing basic data is an important working aid for the area-related framework and management planning. Since 1996 a groundwater streaming model has been developed which considers the complexity of the hydrological-hydrogeological processes and their anthropogenic influencing, especially the system of ditches, dams and water engines. In 2001 the results of the current fundamental work as well as of pilot applications will be published at the series of publication ”Studies and conference report”, volume 31 (ISSN 0949-0838). • Wasser aus Sachsen für Brandenburg • Saxon Water for Brandenburg Im April 1999 wurde in einem gemeinsamen Positionspapier des Landes Brandenburg und des Freistaates Sachsen festgeschrieben, dass zur Sanierung des Wasserhaushaltes in der Lausitz alle verfügbaren Wassermengen aus den Flussgebieten der Spree, der Schwarzen Elster und der Lausitzer Neiße zu nutzen sind. Nachdem das Kabinett des Freistaates Sachsen im Juli 2000 die Bewirtschaftungskonzeption der sächsischen Landestalsperrenverwaltung für die Talsperren Bautzen und Quitzdorf bestätigt hatte, konnte im Dezember 2000 der bereits vorbereitete Vertrag zwischen der Landestalsperrenverwaltung (LTV) und der Lausitzer und Mitteldeutschen Bergbau-Verwaltungsgesellschaft mbH (LMBV) unterzeichnet werden (vgl. 3 Abb.). In April 1999 a joint document of the Brandenburg state and of the Free State of Saxony was fixed stating that all water resources available from the rivers Spree, Schwarze Elster and Lausitzer Neiße are to use for the sanitation of the water balance. After the cabinet of the Free State of Saxony confirmed the management concept of the Saxon State Dam Administration for the dams of Bautzen and Quitzdorf in July 2000 already in December 2000 the prepared contract between the State Dam Administration (Landestalsperrenverwaltung - LTV) and the Lausitz Central German Administration Company ltd. (Lausitz und Mitteldeutsche Bergbauverwaltungsgesellschaft mbH - LMBV) (compare fig. precipitation at station Cottbus, discharges Spree, storage bassin Spremberg) could be signed. Die Vereinbarung beinhaltet eine jährliche Wasserbereitstellung von bis zu 16,0 Mio. m3 aus der Talsperre Bautzen und 4,0 Mio. m3 aus der Talsperre Quitzdorf. Diese Bereitstellungsmengen sollen dabei wie folgt genutzt werden: The agreement contains an annual provision of water of up to 16.0 million m3 from the dam of Bautzen and 4.0 million m3 from the dam of Quitzdorf. These provided amounts of water are to use as follows: - bis zum Erreichen der Betriebsbereitschaft des Speichersystems Lohsa II für die Niedrigwasseraufhöhung der Spree in Brandenburg/Berlin zwecks Sicherung der Wasserbedarfsanforderungen und Mindestdurchflussgrößen; - ab Erreichen der Lohsa II-Betriebsbereitschaft zur Stützung des Wasserangebotes für die Flutung und Nachsorge der erweiterten Restlochkette im Flussgebiet der Schwarzen Elster. - until reaching the readiness for service of the storage system Lohsa II for the low water aggradation of the river Spree in Brandenburg/Berlin for securing the requirements of water demand and minimum rates of flow. - when reaching the readiness for service of Lohsa II for supporting the water supply for flood and after-care of the extended chain of worked-out open cuts in the area of the river Schwarze Elster. Entsprechend einem Ersuchen des Landes Brandenburg ist mit der Wasserbereitstellung aus der Talsperre Quitzdorf bereits im Juli 2000, also vor In-Kraft-Treten des LTV-LMBV-Vertrages begonnen worden. So standen vom 24. Juli - 22. August 2000 insgesamt 4,0 Mio. m3 erstmals direkt zur Stützung der Niedrigwasserabflussverhältnisse im brandenburgischen Spreeabschnitt zur Verfügung. Da die Niedrigwassersituation weiter anhielt (vgl. Abb.), wurden nach erneuter brandenburgischer Bitte vom 24. August - 3. Oktober 2000 von sächsischer Seite weitere 2,0 Mio. m3 aus dem Speicher Lohsa I abgegeben. (Eine Wasserbereitstellung aus der Talsperre Bautzen war im Jahr 2000 aufgrund von Sanierungsmaßnahmen nicht möglich.) Die Wasserbereitstellung aus den beiden sächsischen Talsperren ist Bestandteil der Beseitigung der ökologischen Altlasten. Die Finanzierung erfolgt daher auf der Grundlage des „Ergänzenden Verwaltungsabkommens zum Verwaltungsabkommen über die Regelung der Finanzierung der ökologischen Altlasten (VA-Altlastenfinanzierung) in der Fassung vom 10. Januar 1995 über die Finanzierung der Braunkohlesanierung in den Jahren 1998 - 2002 (VA-Braunkohlesanierung)“ vom 18. Juli 1997. Der Länderkostenanteil für die Wasserbereitstellung zur Niedrigwasseraufhöhung der Spree (= 25 % der Gesamtkosten) wird im Ergebnis der bilateralen Abstimmungen zunächst bis Ende 2002 zu 100 % durch das Land Brandenburg getragen. Somit betrug der brandenburgische Anteil im Jahr 2000 rd. 75 TDM; für 2001 werden rd. 250 TDM veranschlagt. Umweltdaten 2000 Brandenburg According to a request of the Brandenburg state the provision of water from the dam of Quitzdorf already started in July 2000, this means before the LTV-LMBV-contract came into force. From 24 July - 22 August 2000 all together 4.0 million m3 were available for supporting the minimum flow conditions at the Brandenburg Spree part. Because the situation of low water remained (compare fig.) further 2.0 million m3 were provided by the Saxon side from the storage reservoir Lohsa I after a renewed request of Brandenburg from 24 August - 3 October 2000. (A water supply from the dam of Bautzen was not possible in 2000 because of sanitation work.) The provision of water from both Saxon dams is part of the elimination of ecological abandoned polluted areas. The financing is therefore realized on basis of the ”Supplementing Administrative Agreement on the Administrative Agreement regarding the Regulation of Financing the Ecological Abandoned Polluted Areas as amended on 10 January 1995 on financing the brown coal sanitation in the years from 1992 to 2001” of 18 July 1997. The portion of costs for the provision of water to increase low water of Spree (= 25% of the total costs) has been taken over by the Brandenburg state by 100% as a result of bilateral agreements until the end of 2002 for the time being. Thus, the Brandenburg share amounted to about DM 75,000 in 2000; about DM 250,000 are planned for 2001. 33 Gewässerschutz und Wasserwirtschaft Niederschläge der Station Cottbus in mm 90 Water Protection and Water Management Average precipitation (mm) on station Cottbus with day-value, monthly sum, average monthly sum 80 70 60 50 40 30 20 10 0 Januar Februar März April Mai Juni Juli August September Oktober Discharges on selected level of the river Spree (m3/s) Storage content of dam of Spremberg (million m3) with useful working room (17.0 mio m3) Nutzbarer Betriebsraum 34 Umweltdaten 2000 Brandenburg Ecology and Environmental Analysis Ökologie und Umweltanalytik Ökologie und Umweltanalytik Ecology and Environmental Chemistry Die Abteilung Ökologie und Umweltanalytik im Landesumweltamt Brandenburg als Fachbereich mit einem großen Anteil an ökologischen Querschnittsaufgaben hat darüber hinaus die Aufgabe der chemischen Analytik von umweltrelevanten Stoffen in den Medien Wasser, Boden, Abfall und Luft einschließlich analytischer Erfassung von Gefahrstoffen in den unterschiedlichsten Matrizes. Hiermit sind die analytischen Grundlagen für einen medienübergreifenden Umweltschutz geschaffen. Unverzichtbarer Bestandteil der Querschnittsarbeit in der Abteilung ist die human- und ökotoxikologische, stoff- und medienbezogene Bewertung der Wirkungen von Schadstoffen auf die Umwelt und deren biotischen Elemente. Dadurch sind die Voraussetzungen für eine wirkungsvolle Umweltkontrolle im Land Brandenburg gegeben. Apart from dealing with ecological cross-sectional tasks the department for ecology and environmental at the Brandenburg State Office for Environment has got also the task to analyse chemically/environmentally relevant substances at the media water, soil, waste and air including analytic registration of hazardous substances at the very different matrices. By this, the analytical fundamentals have been created for a media-crossing environmental protection. Human and ecotoxicological, substance and media related assessment of the effects of pollutants on the environment and their biotic elements constitutes an indispensable part of cross-sectional work at that department. Preconditions for an effective environmental control are thus given in the Brandenburg state. Im ökologischen Grundlagenbereich der Abteilung liegen die Aufgabenschwerpunkte in den Schutzkonzepten für Niedermoore, Auen und Feuchtgebiete, der Verbesserung des Landschaftswasserhaushaltes, den Maßnahmen zur Sanierung, Renaturierung und Strukturgüteverbesserung der Ökosysteme sowie in der Bewertung der Wirkungen umweltrelevanter Stoffgruppen wie Pflanzenschutzmittel, Industriechemikalien, Pharmaka, endokrin wirkende Stoffe und Schwermetallverbindungen. Für die chemischen, physikalischen und biologischen Analysen in den Medien Wasser, Boden/Abfall und Luft stehen folgende Laboratorien zur Verfügung: • Labor für allgemeine Störfall- und Sonderanalytik in Potsdam mit Referenzfunktion für Sonderuntersuchungen und in der Organischen Spurenanalytik in Wasser, Boden und Abfall, Gefahrstoffanalytik im Rahmen von Produktkontrollen, Messbereitschaft für Stör- und Ereignisfälle, • Labore für Wasseranalytik zur Gewässerüberwachung an den Standorten Potsdam, Neuruppin, Frankfurt (O.) und Cottbus mit Referenzfunktion für Wasser, biologische Untersuchungen, • Labor für Boden- und Abfallanalytik in Potsdam und Trebbin mit Referenzfunktion für Boden/Abfall, biologische Untersuchungen, • Labor für instrumentelle Luftanalytik in Cottbus mit Referenzfunktion für Luftuntersuchungen. Die Laboratorien in Potsdam, Cottbus und Frankfurt (O.) sind mit modernster Analysentechnik ausgestattet: Hochleistungs-Flüssigkeitschromatografie mit massenspektroskopischer Detektion (HPLC-MS), Gaschromatografie mit massenspektroskopischer Detektion (GC-MS), Atomabsorptionspektrometrie (AAS), PlasmaAtom-Emissionsspektrometrie (ICP) und ICP mit massenspektroskopischer Detektion (ICP-MS). Die Spurenanalytik im instrumentellen Labor für Luftanalytik in Cottbus ist u.a. durch die Röntgenfluoreszenzanalyse (RFA- und TRFA-Technik) gekennzeichnet. As regards the ecological fundamentals the department deals with the following main issues: protective concepts for low moors, riversides and wetlands, improvement of the landscape water balance, measures on sanitation, renaturation and improvement of the structural quality of the eco-systems as well as assessment of effects of environmentally relevant groups of substances like plant protectives, industrial chemical substances, pharmaceuticals, endocrine disrupters and heavy metal combination. The following laboratories are available for the chemical, physical and biological analyses at the media water, soil/waste and air: • Laboratory for general accident and special analysis in Potsdam with reference function for special investigations and at the Organic Trace Analysis in water, soil and waste, analysis of hazardous substances within the framework of product control, measuring service for accidents and special events, • Laboratories for water analysis to monitor surface and groundwaters at the locations of Potsdam, Neuruppin, Frankfurt/O. and Cottbus with the reference function for water and biological investigations, • Laboratory for soil and waste analysis in Potsdam and Trebbin with reference function for soil/waste, biological investigations. • Laboratory for instrumental air analysis in Cottbus with reference function for air analysis. The labs of Potsdam, Cottbus and Frankfurt/O. are equipped with most modern analytical devices: high-performance liquid chromatography with mass spectroscopic detection (HPLC-MS); gas chromatography with mass spectroscopic detection (GC-MS), atomic absorption spectrometry (AAS), plasma atomic emission detection (ICP) and ICP with mass spectroscopic detection (ICP-MS). Trace analysis at the instrumental lab for air analysis in Cottbus is i.e. marked by the x-ray fluorescence analysis (XRF and TXRF-techniques). Messnetze Monitoring networks Vom Landesumweltamt bzw. gemeinsam mit anderen Einrichtungen des Landes und des Bundes werden folgende Messnetze zur Umweltmonitoring betrieben: The following monitoring networks have been operated for the purpose of environmental monitoring by the State Office for Environment as well as together with other state federal institutions: • Landesmessprogramm Fließgewässer einschließlich EU-Messstelle und LAWA-Messstellen, • Automatische Messstationen an Oder, Havel, Teltow-Kanal, • Landesmessprogramm „Stehende Gewässer“ für ca. 200 Seen, • Depositionswassermessnetz, • Grundwassermessprogramm, • Abwassereinleiterkontrolle, • Bodendauerbeobachtung, • Integrierende Ökologische Dauerbeobachtung (IÖDB), • Luftüberwachungsprogramm mit spezieller Analytik. • state monitoring programme on fresh water systems, including EU-measuring stations and LAWA-measuring stations, • automatic measuring stations on Oder, Havel, Teltow-Channel, • state measuring programme on ”Stagnant Waters” for about 200 lakes, • deposition water measuring network, • groundwater measuring programme, • wastewater disposal control, • permanent soil monitoring, • Integrated Ecological Longterm Observation, • Air monitoring programme with special analysis. Umweltdaten 2000 Brandenburg 35 Ökologie und Umweltanalytik Ecology and Environmental Analysis Landesmessprogramme Fließgewässer/ Stehende Gewässer State monitoring programmes on fresh water system • Wasserprobenahme/Vorortmessungen • water samples/measurements directly in the field plots Im Jahr 2000 wurden mehr als 700.000 Einzelanalysen in ca. 30.000 Proben vorgenommen. Die sechs automatischen Messstationen des Wassergütemessnetzes (WGMN) und eine mobile Messstation an Elbe, Havel, Teltowkanal, Oder, Neiße bzw. Nieplitz liefern pro Jahr ca. 750.000 Messwerte. Alle Messwerte werden im Labordatensystem (LABSYS) des Landesumweltamtes zusammengefasst und für die weitere Auswertung vorgehalten bzw. an übergeordnete Institutionen (Umweltbundesamt, Bundesministerium für Umwelt) in Zusammenarbeit bzw. Abstimmung mit den Fachabteilungen gemeldet. In 2000 more than 700,000 single analyses were investigated in about 30,000 samples. The six automatic measuring stations of the measuring network on water quality and a mobile measuring station on Elbe, Havel, Teltow-Channel, Oder, Neiße as well as Nieplitz deliver about 75,000 measuring values every year. All measuring values are summarised at the lab data system (LABSYS) of the State Office for Environment and they are stored for further assessment as well as transferred to superior institutions - Federal Environment Protection Agency, Federal Ministry for Environment - in co-operation or co-ordination with special divisions. • Länderübergreifende Aktivitäten an der Oder • State-crossing activities on the river Oder Der Vertrag über die Internationale Kommission zum Schutz der Oder (IKSO) gegen Verunreinigungen wurde durch die Anrainerstaaten Deutschland, Polen und Tschechien sowie die Europäische Union ratifiziert. In der EU-Kommission arbeiten die Arbeitsgruppen AG Aktionsprogramme, AG Außergewöhnliche Verunreinigungen, AG Hochwasser, AG Ökologie und die AG Organisation. The treaty on the International Commission on the Protection of the river Oder (IKSO) against pollution was ratified by the bordering states Germany, Poland, Czechoslovakia as well as the European Union. There are the following working groups co-operating at the EU-commission: WG action programmes, WG extraordinary pollution, WG flood, WG ecology and the WG organisation. Während die ersten drei Arbeitsgruppen ihre Schwerpunkte im Bereich wasserwirtschaftlicher Themen haben, erfolgt in der Gruppe Ökologie eine gesamtheitliche Betrachtung des Flusses als Lebensraum. While the first three working groups mainly concentrate on issues of water management the group for ecology deals with the comprehensive assessment of the river as a habitat. Bilaterale Fragen der Wasserbeschaffenheit und des Gewässerschutzes werden in der deutsch-polnischen Grenzgewässerkommission erörtert. Die Kommission legt jährlich Untersuchungsberichte hierzu vor. Bilateral issues of water composition and water protection are discussed by the German-Polish Commission for Bordering Waters. This commission presents an investigation report on this topic every year. • Länderübergreifende Aktivitäten an der Elbe • State-crossing activities on the river Elbe Die Arbeitsgemeinschaft für die Reinhaltung der Elbe (ARGE) koordiniert die Aktivitäten der Bundesländer zum Schutz der Elbe. Auf dem Gebiet der Umweltanalytik stehen die Erfassung des Schadstoffpotenzials in der Elbe sowie daraus resultierende methodische Arbeiten zum Mess- und Untersuchungsprogramm im Mittelpunkt. The working group for pollution control of the river Elbe (ARGE) coordinates the activities of the federal states regarding the protection of the river Elbe. Environmental analysis concentrates on the registration of the potential of pollutants in the Elbe as well as on the thus resulting methodical work on the measuring and investigation program. Die hier gewonnenen Erfahrungen und Erkenntnisse bilden eine wesentliche fachliche Grundlage für die Arbeit entsprechender Gremien auf der Ebene der Internationalen Kommission zum Schutz der Elbe (IKSE). Zentrale Themen bilden derzeitig einzugsgebietsbezogene Arbeiten (z.B. Ermittlung geogen bedingter Hintergrundwerte der Elbe) in Bezug auf die Wasserrahmenrichtlinie zur Schaffung eines Ordnungsrahmens für Maßnahmen der Gemeinschaft im Bereich der Wasserpolitik, aber auch die Überarbeitung langfristig ausgelegter Messprogramme zur Überwachung der Wasserbeschaffenheit. Dabei ist insbesondere eine weitere Harmonisierung der Mess- und Untersuchungsaktivitäten der einzelnen Bundesländer bzw. die Erfassung neuer, in den Umweltkreislauf gelangter Stoffe nachdrücklich erforderlich. 36 The experiences and the knowledge gained in this regard form an essential technical basis for the work of respective bodies on the level of the International Commission on the Protection of the river Elbe (IKSE). At present, the work focuses on catchment area-related work (e.g. determination of geogenally related background values of the river Elbe) regarding the water framework directive in order to create a proper instrument for measures of the community in the field of water policy; but it also revises long-term measuring programs for the supervision of the water quality. In this regard, a further harmonisation of the measuring and investigating activities of the individual federal states has become necessary as well as the registration of new substances which have been brought into environmental circulation. Umweltdaten 2000 Brandenburg Ecology and Environmental Analysis Ökologie und Umweltanalytik Depositionsmessnetz Deposition monitoring network Depositionsmessungen in gewässerkundlichem Bezug ermöglichen ihrem Charakter nach medienübergreifend die Erfassung atmosphärischer Stoffeinträge und die Beschreibung ihrer Auswirkungen auf die Gewässerbeschaffenheit, insbesondere des Grundwassers. Deposition measurements enable a media-crossing registration of atmospheric input of substances due to its character as well as the description of their effects on the water structure. Es werden grundlegende Informationen für forst- und bodenkundliche Beobachtungen und immissionsökologische Betrachtungen geliefert. Den Depositionsmessungen kommen damit eine Schlüsselstellung bei der Einrichtung von medienübergreifenden Beobachtungsprogrammen wie auch bei der Bewertung von StickstoffEmissionen im Rahmen der Zulassung von Anlagen nach BundesImmisionschutzgesetz (BImSchG) zu. Das Landesumweltamt betreibt seit November 1993 ein Depositionsmessnetz mit derzeit noch 5 Messstellen und 6 weitere mit der Landesforstanstalt Eberswalde. Im Grundmessprogramm werden die Parameter Niederschlagsmenge, Anionen (Fluorid, Chlorid, Bromid, Nitrit, Nitrat, ortho-Phosphat, Sulfat), Kationen (Natrium, Kalium, Calcium. Magnesium, Ammonium) und Summenparameter (pH-Wert, Leitfähigkeit, TOC, Basenkapazität) erfasst. Fundamental information is provided for forestry and soil science. Deposition measurements play therefore a decisive role at establishing media-crossing programs of supervision like also the assessment of nitrogen-emissions within the framework of licensing plants according to the Federal Immission Control Act. Since November 1993 the State Office for Environment has operated a deposition measuring network with at present 5 measuring points and 6 other with the state forestry agency of Eberswalde. Parameters like the amount of precipitation, anions (fluoride, chloride, bromide, nitrite, nitrate, ortho-phosphate, sulphate) cations (sodium, potassium, calcium, magnesium, ammonium) and cumulative parameters (pH, conductibility, TOC, base capacity) are registered at the basic measuring programme. In addition, an extended measuring program determines heavy metals and organic trace elements. Im erweiterten Messprogramm werden zusätzlich Schwermetalle und organische Spurenstoffe bestimmt. Grundwassermessnetz Groundwater monitoring network Das Grundwassermessnetz wird in Probenahme und Analytik durch die Standorte in Potsdam, Frankfurt (Oder), Lauchhammer, Cottbus und Bad Freienwalde regional betreut. Die analytischen Möglichkeiten der Labore garantieren qualitativ hochwertige Aussagen zur Beschaffenheit des Grundwassers. In einer Grundwasserprobe werden bis zu 105 Einzelmessgrößen ermittelt: The groundwater measuring network has been regionally operated at sampling and analysis by the locations of Potsdam, Frankfurt (Oder), Lauchhammer and Bad Freienwalde. The analytical possibilities of the labs guarantee qualitatively high statements on the composition of the groundwater. Up to 105 individual measuring values are determined at each groundwater sample: • Vor-Ort-Parameter und allgemeine Messgrößen, pH-Wert, Temperatur, Leitfähigkeit • organische Summenparameter, z.B. AOX • Kationen, Anionen • Schwermetalle, • leichtflüchtige chlorierte Kohlenwasserstoffe, • aromatische Kohlenwasserstoffe (BTXE-Aromaten), polychlorierte Biphenyle (PCB), polyaromatische Kohlenwasserstoffe (PAK) und • Pflanzenschutzmittel v.a.m. • on the spot parameters and general measuring values, pH, temperature, conductibility • organic cumulative parameters, e.g. AOX, • cations, anions, • heavy metals, • semi-volatile chlorinated hydrocarbons, • BTXE-aromatics, PCB, PAH and • plant protection agents, etc. Im speziellen Messprogramm über Pflanzenschutzmittelrückstände im Grundwasser konnte das Messnetz erheblich ausgeweitet und qualitativ verbessert werden. Die Zahl der Messstellen hat sich gegenüber 1994 verdoppelt, damit hat das Messnetz einen Ausbaustand von etwa 90 % des geplanten Umfanges erreicht. At the special measuring program on residuals of plant protection agents in the groundwater the monitoring network could be extended decisively and improved qualitatively. The number of measuring points has doubled compared to 1994, thus the measuring network has reached an extension level of about 90% of the planned scope. Das analytische Messprogramm wird hinsichtlich umweltrelevanter Schadstoffe laufend erweitert bzw. aktualisiert; erste Ergebnisse zu Erhebungen über Wirkstoffmengen von Pflanzenschutzmitteln im Land Brandenburg sind in der Schriftenreihe Studien und Tagungsberichte, Band 30 veröffentlicht. Umweltdaten 2000 Brandenburg The analytic measuring program has been extended and updated as regards environmentally relevant pollutants; first results of the investigation on amounts of active substances of plant protection agents in the Brandenburg state has been published at the series of publication Studies and conference reports volume 30. 37 Ökologie und Umweltanalytik Ecology and Environmental Analysis Automatisches Gewässergütemessnetz Automatic measuring system on water quality An sechs stationären Gewässergütemessstationen, ergänzt um eine mobile Messstation, werden als Bestandteil des Landesmessnetzes für Gewässergüte des Landes Brandenburg und des internationalen Gewässergütemessnetzes der IKSE kontinuierlich Messwerte erfasst, die eine langfristige Beurteilung der Gewässerbeschaffenheit ermöglichen. Die Messstationen sind an ausgewählten Standorten an der Elbe, der Havel, der Oder, der Neiße und dem Teltowkanal installiert (vgl. Abb.). Measuring values have been continuously registered at six stationary measuring stations regarding water quality, supplemented by one mobile measuring station, as part of the state measuring network for water quality of the Brandenburg state and of the international measuring network on water quality of IKSE. These values enable a long-term assessment of the composition of the waters. The measuring stations have been installed at selected locations on Elbe, Havel, Oder, Neiße and the Teltow-Channel (compare fig. Stationary measuring stations regarding water quality). Die Gewässergütemessstationen sind eine Grundlage zur langfristigen Kontrolle von Sanierungsmaßnahmen in Fließgewässern. An den Messstationen werden Parameter zur Wasserbeschaffenheit und ihrer zeitlichen Veränderung im Rahmen von international abgestimmten Untersuchungsprogrammen (z.B. durch die IKSE), der aktuellen Gewässerüberwachung (Warndienste), der Beweissicherung und der Gewinnung von wasserwirtschaftlichen Informationen bestimmt. Darüber hinaus erfolgt eine automatische Probenahme bzw. Sammlung von schwebstoffbürtigen Stoffen für weitergehende Untersuchungen in den angeschlossenen Laboren. Die Messstationen sind in das Landesverwaltungsnetz (LVN) integriert, was einen schnellen und gesicherten Zugriff von Landesbehörden auf aktuelle Messwerte bzw. Gewässerzustände ermöglicht und gleichzeitig eine komfortable standortübergreifende Bearbeitung und Auswertung der Messdaten des Wassergütemessnetzes in der modernen Client/Server-Anwendung ermöglicht. Auf die Messdaten kann über das Landesumweltinformationssystem (LUIS) zugegriffen werden. The measuring stations are a basis for a long-term control of sanitation measures in running waters. At the measuring points, parameters on the quality of waters and their timely change are determined within the framework of internationally agreed investigation programs (e.g. by IKSE), the topical monitoring of waters (warning services), preservation of evidence and gaining information on water resources policy. Furthermore, an automatic sampling as well as a collection of substances similar to suspended matter for further investigations is carried out at connected labs. The measuring stations are integrated in the state administration network which enables the state authorities to get quick and safe access to topical measuring values as well as the condition of waters and they also enable a comfortable location-crossing treatment and assessment of the measuring values of the measuring network on water quality in the modern client/server-application. It is possible to get access to the measuring data via the information system of the State Office for Environment (LUIS). Die Messstationen Cumlosen und Potsdam, Humboldtbrücke (vgl. Abb.) sind in das internationale Messnetz der IKSE, das von der Quelle der Elbe bis an deren Mündung in die Nordsee reicht, integriert. Über die Unterarbeitsgruppe Betrieb Messstationen (MB) der IKSE wird die Zusammenarbeit innerhalb dieses Messnetzes koordiniert. Der Datenfluss entsprechend den internationalen Meldepflichten erfolgt über das System INES, das integraler Bestandteil des WGMN ist. The measuring stations of Cumlosen (compare fig. with water level and conductibility) and Potsdam-Humboldtbrücke (compare fig. with chlorophyll and oxygen) are integrated in the international measuring network of IKSE ranging from the source of the river Elbe until their mouth into North Sea. The sub-working group Operation Measuring Station of IKSE co-ordinates the co-operation within this measuring network. Data flow is done according to the international obligation to register via the system INES which is an integral part of the measuring network on water quality. Behördliche Kontrolle der Abwassereinleitungen Control of wastewater disposal by the authorities Die Überwachung der Abwassereinleitungen erfolgt mit dem Ziel der Reinhaltung der Gewässer und der entsprechenden Bemessung der durch die Einleiter gemäß Brandenburgischem Abwasserabgabengesetz (BbgAbwAG) vom 8. Februar 1996 zu entrichtenden Abwasserabgabe. Seit 1999 werden die Abwassereinleiterkontrollen für Anlagen in Zuständigkeit der Unteren Wasserbehörden nach einer Übergangsregelung nur noch in Einzelfällen gemäß § 110 Brandenburgisches Wassergesetz (BbgWG) vom 13.Juli 1994 durchgeführt. Die Kontrolle der Großkläranlagen in Zuständigkeit der Oberen Wasserbehörde erfolgt durch die Abt. Q. Die laboranalytischen Untersuchungen basieren auf der Abwasserverordnung (AbwV) des Bundes in der Fassung vom 30. Mai 2000 und deren Anhänge. Die Probenahme erfolgt durch die sogenannte qualifizierte Stichprobe: fünf Stichproben werden im Zeitraum von höchstens zwei Stunden im Abstand von nicht weniger als zwei Minuten entnommen und gemischt. Die Untersuchungsparameter sind in der Regel der chemische Sauerstoffbedarf (CSB), anorganisch gebundener Stickstoff (N-anorg.), Gesamtphosphor (P-ges.), adsorbierbare organisch gebundene Halogene (AOX), Quecksilber (Hg), Cadmium (Cd), Chrom (Cr), Nickel (Ni), Blei (Pb) und Kupfer (Cu). The supervision of wastewater disposal has been implemented with the target of keeping the waters clean and fixing discharge fee that has to be paid by the discharging agencies according to the Brandenburg Wastewater Disposal Act of 8 February 1996. Since 1999 the Lower Water Management Agencies have carried out the control of wastewater disposal only in individual cases after a transitional arrangement according to § 110 of the Brandenburg Water Act of 13 July 1994. The control of the big sewage treatment plants being in responsibility of the Supreme Water Management Agencies has been implemented by the department Q. The lab-analytic investigations base on the wastewater provision of the federation as amended on 30 May 2000 and its annexes. The sampling is done by the so-called qualified spot check: five spot checks are taken and mixed at intervals of not less than two minutes over a period of two hours at the most. In general there are the following parameters of investigation: the chemical oxygen demand, inorganically combined nitrogen, total phosphorus, absorbable organic halogen compounds (AOX), mercury (Hg), cadmium (Cd), chrome (Cr), nickel (Ni), lead (Pb) and copper (Cu). 38 Umweltdaten 2000 Brandenburg Ecology and Environmental Analysis Measuring stations regarding water quality of Brandenburg State Office for Environment Ökologie und Umweltanalytik Gewässergütemessstationen des Landesumweltamtes Brandenburg Measuring station Potsdam-Humboldtbrücke with chlorophyll and oxygen Measuring station Cumlosen with water level and conductibility Umweltdaten 2000 Brandenburg 39 Ökologie und Umweltanalytik Ecology and Environmental Analysis Boden-, Altlasten-, Abfall- und Klärschlammuntersuchungen Investigations of soil, contaminated sites, waste and sewage sludge Den Untersuchungen von Boden, Abfall und Altlasten kommt hinsichtlich der Umweltkontrolle sowie der Gestaltung und des Vollzugs gesetzlicher Regelungen im Umweltschutz eine wachsende Bedeutung zu. Die Messung von umweltrelevanten Parametern bildet die Grundlage für die Charakterisierung und die stoffliche Bewertung von Böden, Abfallarten und Altlasten entsprechend Bundesbodenschutz- und Altlastenverordnung, Abfallklärschlammverordnung, Bioabfallverordnung und Abfallgesetz. Die Untersuchungen unterstützen die Arbeiten der Fachabteilung A des MLUR und des Landesumweltamtes, die Kontrollen der Ämter für Immissionsschutz und der Unteren Abfallwirtschaftsbehörden sowie die Arbeit von Ermittlungsbehörden. Investigations of soil, waste and contaminated sites play an increasing role regarding environmental control as well as the establishment and execution of legal provisions at environmental protection. Daneben nimmt das Referat die Referenzfunktion für gesetzlich geforderte Untersuchungsmethoden wahr. Außerdem wirkt das Referat mit bei der Schulung von Probenehmern, der Kompetenzfeststellung von privaten Laboratorien, der Ausarbeitung und Validierung von Methoden für Bundes- und Landesgesetze bzw. Verordnungen sowie der Öffentlichkeitsarbeit. Zu den Aufgaben im Jahr 2000 zählen u.a.: • analytische Untersuchungen bei der Kontrolle und Überwachung (Deklarationsprüfung, Stoffcharakterisierung) der bestimmungsgemäßen Verwertung und Entsorgung von Abfällen (Klärschlamm, Kompost, Bodenaushub, Baggergut, Straßenaufbruch, Altholz, Bauschutt) sowie die Mitwirkung bei der Aufklärung von Fällen der Umweltkriminalität (vgl. Abb.), • Probenahme, Probenansprache und analytische Bestimmung von Bodenparametern, die den Ist-Zustand und die zeitliche Entwicklung der Eigenschaften brandenburgischer Böden charakterisieren (Projekt „Bodendauerbeobachtungsflächen”), • stoffliche Charakterisierung von Überschwemmungs-, Moorund Wiedervernässungsgebieten (z.B. die Untersuchung der Schadstoffbelastung in Elbtal- und Oderauenlandschaften), • Kontrolle von Bodensanierungsmaßnahmen (z.B. auf den Rieselfeldern südlich Berlins), • analytische Begleitung landesbedeutender Umweltprojekte wie „Mechanisch-biologische Behandlung von Siedlungsabfällen”, „Kompostqualität im Land Brandenburg”, „Kranichrastplätze bei Nauen” und „Integrierte ökologische Dauerbeobachtung”, • Beteiligung bei der Kompetenzfeststellung von Laboratorien in Form von Ringversuchen, Begehungen und Probenehmerschulungen, • redaktionelle Leitung bei der Ausarbeitung der LAGA-Richtlinie „Bestimmung der Eluierbarkeit mit Wasser im Trogversuch” und der „Richtlinie für das Vorgehen bei physikalischen und chemi- The measurement of environmentally relevant parameters forms the basis for characterising and assessing soils, kinds of waste and contaminated sites according to the Federal Soil Conservation Act, the sludge provision, the bio waste provision and the waste act. The investigations support the work of the specialised department of the Ministry for Agriculture, Environment and Regional Planning and of the State Office for the Environment, the controls of the Agencies for Immission Control and of the Lower Waste Management Authorities as well as the work of the investigating agencies. The division is also responsible for the reference function for legally required investigation methods. Furthermore, the division is involved in training institutions which take samples, in determining competence of private labs, in elaborating and validating methods for federal and state laws as well as provisions and public relations. In 2000 different tasks involved e.g.: • analytic investigations at control and supervision (declaration test, characterisation of substances) of purpose-related recycling and disposal of waste (sewage sludge, compost, excavated soil, spoil, taken up road materials, used wood material, rubbish) as well as participation in clarification of cases of environmental offences (compare fig. use to capacity of limite value to the sludge provision), • taking of samples, sample treatment and analytic determination of soil parameters which characterise the present condition and the timely development of the properties of Brandenburg soil (project ”Plots of permanent observation of soil”), • material characterisation of flooding, moor and re-waterlogging areas (e.g. the investigation of the load of pollutants at the riverlands of Elbe and Oberauen), • control of soil sanitation measures (e.g. on the sewage farm south to Berlin), • analytic support of state-relevant environmental projects like ”mechanical-biological treatment of urban waste”, ”Quality of compost in the Brandenburg state”, ”Rest places for cranes near Nauen” and ”Integrated ecological long-term monitoring”, • participation in determining competence of labs in the form of circular tests, visits and the training of those taking the samples, • editorial direction when elaborating the LAGA-guideline ”Determination of the degree of elution of water at trough test” and Proportional extent of utilization of selected limit values… Grenzwerteauslastung in % Prozentuale Auslastung ausgewählter Grenzwerte der AbfKlärV bzw. der VwV-AbfKlärV* für das Land Brandenburg durch Klärschlammkompost aus dem Land Brandenburg 40 Umweltdaten 2000 Brandenburg Ecology and Environmental Analysis Ökologie und Umweltanalytik schen Untersuchungen im Zusammenhang mit der Verwertung/Beseitigung von Abfällen (LAGA PN 98-1)” sowie die Mitwirkung bei der Validierung der Norm DIN EN 12457 „Deklarationstest für die Auslaugung von körnigen Abfällen und Schlämmen”. the ”Guideline for acting at physical and chemical investigations in connection with recycling/disposal of waste (LAGA PN 98-1)” as well as participation in validation of the standard DIN EN 12457 ”Declaration test for the leaching of granulated waste and sludge”. Für die Untersuchungstätigkeit werden geländegängige Probenahmefahrzeuge mit speziellen Probenahmetechniken eingesetzt. Das Referat ist mit Probenauf- und Probenvorbereitungsgeräten und den erforderlichen Messtechniken (AAS, ICP-OES, ICP-MS, HPLC, AOX, Ionenchromatografie, Infrarotspektrometrie, Elementar-Analysator, UV-Spektrometrie, Titrator, Respirometer, Lysimeter, biologische Testsysteme auf suborganismischer und organismischer Ebene) ausgestattet. Damit können in den entsprechenden Matrizes die Basisparameter, die Schwermetalle und Elemente C, N, S sowie TOC, AOX, EOX, Phenol-Index, Cyanide, Nährstoffe, Anionen, Mineralöl-Kohlenwasserstoffe, PAK, Respirationskriterien und andere ökotoxikologische Kriterien bestimmt werden. Weitere organische Schadstoffe, Radioaktivität, RFA-Parameter und seuchenhygienische Kriterien werden in Kooperation mit anderen Laboren des Landesumweltamtes und dem Staatlichen Veterinär- und Lebensmitteluntersuchungsamt bestimmt. Vehicles for sampling which are suitable for cross-country work and which are equipped with special sampling technologies have been used for investigations. The division has been equipped with the device for treating and preparing samples and the necessary measuring technologies (AAS, ICP, ICP-MS, HPLC, AOX, ion chromatography, infrared spectrometry, elementary analysis, UV-spectrometry, titrator, respirometer, lysimeter, biological testing systems on sub-species and levels). By this, it is possible to determine the basic parameters, the heavy metals and the elements C, N, S as well as TOC, AOX, EOX, phenol-index, cyanides, nutrients, anions, mineral oil-hydrocarbons, PAH, respiration criteria and other ecotoxicological criteria in the respective matrixes. Other organic pollutants, radio activity, RFA-parameters and epidemic-hygienic criteria have been determined in co-operation with other labs of the State Office for Environment and the State Agency for Veterinary and Food Investigations (since 2001 consumer protection). Spezial- und Sonderuntersuchungen Specialised and special chemical investigations Im Referat Spezialuntersuchungen, Stör- und Ereignisfälle steht den Mitarbeitern ein modernes Instrumentarium für die organische Spurenanalytik zur Verfügung. Beispielhaft seien GC/MS, GC/MS/MS, GC/AED, GC/ECD/ECD, GC/NPD, GC/FTIR, HPLC/DAD, HPLC/FLD, HPLC/MS und HPTLC sowie das Störfallmessfahrzeug genannt. Für Monitoring-Programme in Grund- und Oberflächenwässern wurden im Jahr 2000 insgesamt 1.188 Proben auf Pflanzenschutz- und Behandlungsmittel (Pentachlorphenol sowie ausgewählte Phosphorsäureester, Triazine, und Phenylharnstoffe) und 78 Proben auf die synthetischen organischen Komplexbildner EDTA und NTA untersucht. The division for specialised investigations, accidents and special events has got modern means for organic trace analysis. In this regard the following is to mention: GC/MS, GC/MS/MS, GC/AED, GC/ECD/ECE, GC/NPD, GC/FTIR, HPLC/DAD, HPLC/FLD, HPLC/MS and HPTLC as well as the vehicle used for measurements in case of accidents. In 2000, all together 1,188 samples were taken as regards plant protection and treatment agents (pentachlorophenol as well as selected phosphoric acid ester, triacine and phenylcarbamide) and 78 samples were investigated as regards the synthetic organic complex formers EDTA and NTA). Sonderuntersuchungen zur Gefahrenabwehr, zur Beweissicherung bei Umweltstraftaten, zur Bestimmung von Gefahrstoffen beim Vollzug des Chemikalienrechtes und im Rahmen von Amtshilfen bei der Bearbeitung von Bürgerbeschwerden wurden an 258 Proben durchgeführt. Dabei kam das Sondermessfahrzeug mit seiner mobilen Messtechnik in vier Fällen zum Einsatz. Auch im Jahr 2000 leisteten zwei Mitarbeiter des Referates im Rahmen eines UNEP-Einsatzes in Albanien und Mazedonien zur Untersuchung von Umweltgefährdungen als Kriegsfolgeschäden bzw. von Industriealtlasten einen bedeutenden Beitrag. Die vor Ort gewonnenen Proben wurden teils im Labor des Referates und teils in Partnerlaboren untersucht. Die Ergebnisse und deren Bewertung sind in zwei Berichten zusammengefasst, die von John Bennett, dem Missions- und Report- Koordinator der UNEP, am 21.12.2000 dem Präsidenten des LUA übergeben wurden und von der UNEP unter www.grid.unep.ch/btf in das Internet eingestellt sind. Umweltdaten 2000 Brandenburg Special investigations were carried out at 258 samples in order to defend danger, to preserve evidence in case of environmental offences, to determine hazardous substances when executing the German Toxic Substances Control Act and within the framework of official assistance when dealing with complaints of citizens. Also in 2000 two staff members of the division made a valuable contribution to the investigation of environmental endangering as indirect losses of war or of industrial contaminated sites (fig. 12) within the framework of an UNEP-employment in Albania and Macedonia. The samples taken directly on the spot were partially investigated at the lab of the division and partially at partner labs. The results and their assessment have been summarised in two reports which were handed over to the president of the State Office for Environment by John Bennett, the mission and report co-ordinator of UNEP on 21 December 2000; UNEP has provided these reports in the Internet under www.grid.unep.ch/btf. 41 Ökologie und Umweltanalytik Ecology and Environmental Analysis Wirkungsfragen und Umwelttoxikologie Environmental Impact and Ecotoxicology Im Referat Wirkungsfragen/Umwelttoxikologie erfolgt die Erfassung, Dokumentation und Bewertung von umweltrelevanten Stoffen für die Medien Wasser, Boden, Luft und den ökosystemaren Naturhaushalt. Schwerpunkte der Arbeiten auf dem Gebiet der stoffund produktbezogenen Wirkungen sind z.B. die Erstellung von Bewertungsmatrizes für Stoffe, Stoffgruppen und nicht geregelte Stoffe, von Stoffberichten, die Beteiligung an Genehmigungsverfahren und die quellenbezogene Beurteilung von Schadstoffemissionen sowie die Wirkung spezieller Stoffe. Im Bereich der medienübergreifenden Wirkungen stehen die Hauptbelastungspfade in der Umwelt, das Verhalten von Schadstoffen in der Umwelt, die Beurteilung und Entwicklung von Bioindikationssystemen sowie die Beurteilung von Stoff- und anlagenspezifischen Bilanzen im Mittelpunkt. Erste Ergebnisberichte über Humanarzneimittel in der Umwelt (lfd. Band 25), über endokrin wirksame Stoffe in der Umwelt (lfd. Band 26) sowie über Tierarzneimittel und Pflanzenschutzmittel in der Umwelt (lfd. Band 29 und 30) sind in der Schriftenreihe des Landesumweltamtes Studien und Tagungsberichte (ISSN 09490838) publiziert - die entsprechende Bandausgabe ist angegeben. The division for Environmental Impact and Ecotoxicology deals with registration, documentation and assessment of environmentally relevant substances for the media water, soil, air and the environmental nature balance. The work is mainly concentrated on the field of substance and product related effects e.g. on the elaboration of assessment matrices for substances, groups of substances and nonregulated substances, substance reports, participation in licensing procedures and the source-related assessment of the emission of pollutants as well as the effect of special substances. In the field of media-crossing effects work mainly focuses on main pollution paths in the environment, the behaviour of pollutants in the environment, assessment and development of bio indication systems as well as the assessment of substance and plant specific balances. First results on human drugs in the environment (volume 25), on endocrine disrupties in the environment (volume 26) as well as on veterinary drugs and plant protective (volume 29) are published in the series of publication of the State Office for Environment Studies and Conference Reports (ISSN 0949-0838). Integrierende Ökologische Dauerbeobachtung in Brandenburg (IÖDB) Integrated Ecological Permanent Observation in Brandenburg Die Integrierende Ökologische Dauerbeobachtung in Brandenburg (IÖDB) ist ein Monitoringprogramm, mit dem der ökologische Zustand von Ökosystemen bzw. Landschaftsbestandteilen ermittelt, beurteilt und bewertet werden soll. Dabei sind in einem Basismessnetz von 12 Kernflächen (vgl. Karte) intensive chemisch-ökologische Untersuchungen und biotische Erfassungen in allen Medien vorgesehen. Ergänzt werden diese durch Untersuchungen an sogenannten Satellitenflächen, die den verschiedenen Messnetzen zugeordnet sind und von ihnen betrieben werden. The Integrated Ecological Permanent Observation in Brandenburg is a monitoring program by which the ecological condition of ecosystems as well as of parts of the landscape will be determined, evaluated and assessed. It is planned to have a basic measuring network of 12 core areas (compare map) on which intensive chemical-ecological investigations and biotic investigation plots shall be implemented for all compartments. They are added by investigations on so-called satellite spaces assigned to the various measuring networks and they are operated by them. Mit Hilfe der Satellitenflächen werden die punktbezogenen Untersuchungsergebnisse der Kernflächen durch wichtige Informationen ergänzt, die eine flächenhafte Interpretation zulassen. Zusätzlich werden die flächendeckenden Untersuchungen der sektoralen Messnetze einbezogen. Durch dieses Konzept lässt sich mit relativ geringem Aufwand ein Höchstmaß an ökologisch notwendigen Informationen erheben und gleichzeitig eine Optimierung und Harmonisierung der Messnetze untereinander herbeiführen. With the help of the satellite plots the plot-related investigation results of the core areas are supplemented by some important information which allows a comprehensive interpretation. In addition, the area-covering investigations of the sector measuring networks are integrated, too. This concept allows to collect a high amount of ecologically necessary information with less work and to reach at the same time an optimisation and harmonisation among the measuring networks. 42 Umweltdaten 2000 Brandenburg Ökologie und Umweltanalytik Ecology and Environmental Analysis Die 1999 begonnene Umsetzung der Konzeption der Integrierenden Ökologischen Dauerbeobachtung in Brandenburg wurde im Jahr 2000 fortgesetzt und intensiviert. Der Schwerpunkt der Arbeit lag in diesem Jahr in der weiteren Einrichtung der 12 Kernflächen. Insbesondere wurden die Defizite an Messeinrichtungen auf den Kernflächen in Paulinenaue, Vierraden, Zützen und Hasenholz verringert. Der Stand der Umsetzung ist tabellarisch dargestellt. Für die Einrichtung und den Betrieb der Messnetzeinrichtungen an den unterschiedlichen Kernflächen hat das Landesumweltamt Brandenburg vielfältige Kooperationsbeziehungen zu Landes- und Forschungsinstitutionen geknüpft. So werden die bodenhydrologischen Messungen am Standort Hasenholz in Kooperation mit dem Zentrum für Agrarlandschafts- und Landnutzungsforschung (ZALF e.V.) realisiert . Als Zweites wurden die Beobachtungspunkte auf allen Kernflächen einer intensiven fachlichen Überprüfung unterzogen. Im Ergebnis wurden Pflichtenhefte (in Anlehnung an die LABO-Pflichtenhefte) für die Kernflächen erarbeitet, in denen die Parameter, die Erhebungs- und Analysemethoden sowie die Untersuchungszyklen festgeschrieben sind. The implementation of the concept of the Integrated Ecological Permanent Observation in Brandenburg that started in 1999 has been continued and intensified in 2000. The work mainly concentrated on the further establishment of the 12 core plots. Especially the deficiencies of the measuring equipment were reduced on the core areas in Paulinenaue (No. 9), Vierraden (No. 5), Zützen (No. 4) and Hasenholz (No. 6). The state of implementation has been summarised in a table. When establishing and operating measuring networks at the various core plots the Brandenburg State Office for Environment has established numerous co-operations with state and research institutions. In this regard, soil-hydrological measurements are realised in co-operation with the Center for Agricultural Landscape and Land Use Research at the location of Hasenholz. At a second step, the monitoring plots are investigated intensively and technically on all core areas. Record books (in accordance with the LABO-record books) were elaborated for the core areas in which the parameters, the collection and analysis methods as well as the cycles of investigation are fixed. Integrated Ecological Permanent Observation in Brandenburg Hintergrundbelastung background load Überschwemmung inundation Chemische Industrie chemical industry Sukzession succession Grünland grassland Ackerland fields Wald/Forst forest Brache fallow Forstnutzung forestry Landwirtschaft agriculture ungenutzt unused Bestandsaufnahme der vorhandenen Messeinrichtungen und Untersuchungen an den 2000 zu ergänzenden IÖDB-Flächen Stocktaking of existing measuring equipment and investigations at the areas of Integrated Ecological Permanent Observation in Brandenburg to be supplemented in 2000 Messnetze vorhanden [+] Measuring networks exist [+] Standortaufnahme Localisation Emittentenaufnahme Taking up of emitters Nutzungsaufnahme Start of use Immissionsmessstelle Immission measuring point Staubniederschlagsmessstelle Measur. point of dust precipitation Depositionsmessstelle Deposition measuring point Meteorologie Meteorology Bodendauerbeobachtungsfläche Areas of permanent observation Bodensickerwassermessstelle Flächen Areas Nr./No. 9 Paulinenaue Nr./No. 4 Zützen Nr./No. 5 Vierraden + + + + + + + + + + + + nicht vorhanden nicht vorhanden + do not exist do not exist + + + + + + + + eingeschränkt limited Grundwassermessstelle Groundwater measuring point + Radioaktivität Radioactivity + + nicht vorhanden do not exist nicht vorhanden do not exist + + eingeschränkt limited eingeschränkt limited Soil leak water measuring point Vegetationsuntersuchungen Vegetation investigations Faunauntersuchungen Fauna investigations Umweltdaten 2000 Brandenburg + Nr./No. 6 Hasenholz + + + + Nicht vorhanden Do not exist + + + + + eingeschränkt limited + eingeschränkt limited eingeschränkt limited Nicht vorhanden Do not exist + Nicht vorhanden Do not exist Nicht vorhanden do not limited 43 Ökologie und Umweltanalytik Ecology and Environmental Analysis Projektarbeiten in der Abteilung Project work in the department • Projektgruppe Ökologische Grundsatz- und Querschnittsangelegenheiten (ÖGQ) • Project group Ecological Fundamentals and Interdisciplinary Impacts Die Projektgruppe Ökologische Grundsatz- und Querschnittsangelegenheiten (ÖGQ) ist der Abteilung Ökologie und Umweltanalytik seit ihrer Gründung 1994 zugeordnet. Ihre Hauptaufgabe besteht darin, abteilungsübergreifend ökologische Problemstellungen interdisziplinär und in ihrer Gesamtheit zu bearbeiten. Dafür haben sich Fachleute aus allen Abteilungen des Landesumweltamtes Brandenburg und anderer Institutionen, die sich mit ökologischen Fragestellungen beschäftigen, in der Projektgruppe zusammengefunden. Zielstellung der Projektgruppe ÖGQ ist es, unterschiedliche Positionen von Fachleuten der verschiedensten Bereiche zu spezifischen Problemen des Umweltschutzes und zu medienübergreifenden ökologischen Fragestellungen zu harmonisieren. Im Vordergrund steht deshalb die gesamtökologische Betrachtung unter Einbeziehung der fachlichen Ansätze aus Gewässer-, Immissions-, und Bodenschutz sowie Naturschutz und Landschaftspflege. Die kontinuierliche Fortschreibung der europäischen Umweltgesetzgebung führt beim Bund und den Ländern ständig zu neuen Aufgaben, die auch entscheidende Auswirkungen auf die Aufgabenstruktur und den Aufgabenumfang des Landesumweltamtes Brandenburg haben. Dabei gewinnt die komplexe ökologische Beurteilung von Fragestellungen eine immer größere Bedeutung. The project group for Ecological Fundamentals and Interdisciplinary Impacts has been assigned to the department for ecology and environmental analysis since its foundation in 1994. It is its main task to deal with ecological matters interdisciplinarily and in their totality in a department-crossing manners. Experts from all departments of the Brandenburg State Office and of other institutions dealing with ecological issues established this project group. It is the target of this project group to harmonise different positions of experts on specific problems of environmental protection and on media-crossing ecological issues. It is therefore given priority to sum-ecological assessment by integrating technical opinions on the protection of waters, immission control, soil and nature conservation and landscape protection. Diese Veränderungen und die positive Arbeitsbilanz der Projektgruppe u.a. als Bindeglied zwischen den Fachabteilungen bei übergreifenden Problemstellungen sowie die ökologische Kompetenz der Gruppe bei der Lösung komplexer Aufgaben waren Veranlassung, das Instrument der ÖGQ an die neuen Entwicklungen anzupassen und eine neue Zielstellung und Aufgabenzuordnung zu entwickeln. Die Struktur, Arbeitsweise, Ergebnisse der Arbeit und die neuen Aufgaben der Projektgruppe sind in einem Strategiepapier dargelegt (siehe auch www.brandenburg.de/land/mlur/q/index.htm.). These changes and the positive working results of the project group, also as a link between the specialised departments regarding interdisciplinary inpacts as well as the ecological competence of the group when solving complex tasks have given reason to adopt this project group to the new developments and to develop new targets and tasks. Structure, way of working, results of the work and the new tasks of the project group are summarised in a strategy paper (see also www.brandenburg.de/land/mlur/q/index.htm.). Due to the continuation of European environmental legislation the federation and the federal state have always got new tasks which also have decisive effects on structure and extent of the work of the Brandenburg State Office for Environment. In this regard, the complex ecological assessment of certain issues gains more and more importance. • Projektarbeit zur Verbesserung des Landschaftswasserhaushaltes • Project work on the improvement of the landscape water balance Die Arbeiten an Grundlagen zum Landschaftswasserhaushalt wurden im Jahr 2000 u.a. in Vorbereitung bzw. in der Fachdiskussion und Ergebnisinterpretation anlässlich der Ökologietage Brandenburg III - Landschaftswasserhaushalt in Brandenburg am 9. November 2000 intensiv fortgesetzt. Die praktischen Arbeiten waren dabei besonders auf Maßnahmen und Projekte für Gebiete mit gestörtem Landschaftswasserhaushalt ausgerichtet; hier sind u.a. die Gebiete Randowbruch, Fichtwaldmoor, Uckertal und das Stechlinseegebiet zu nennen. Neben eigenen Arbeiten und den Ergebnissen von Auftragnehmern wurden auch Daten anderer Fachbereiche ausgewertet und verschiedenen Expertengruppen und Interessierten vorgestellt. Dies betraf im Schwerpunkt Höhennivellements, Biotop- und Landnutzungskartierungen, Kartierung und Bewertung wasserwirtschaftlicher Anlagen, Machbarkeitsuntersuchungen auf der Basis von Raumplanungen bzw. sozioökonomischen Erhebungen und die Begleitung hydrologischer Gutachten. Mit Arbeitsaufgaben für mitwirkende Bereiche und der Intensivierung der Tätigkeiten im Referat wurde die Arbeit an Teilen des landesweiten Konzepts weitgehend abgeschlossen. So wurde in Zusammenarbeit mit dem Referat Bodenschutz der Abteilung A die Arbeit an einer digitalen Moorkarte des Landes Brandenburg im Entwurf fertiggestellt. Sie wird in den kommenden Jahren durch Themenkarten (Auen, Fließgewässer) ergänzt. Mit der Vortragsreihe zum Landschaftswasserhaushalt wurde 1999/ 2000 ein Podium für Fachleute und Interessierte zum Thema Feuchtgebietsschutz und Landschaftswasserhaushalt geschaffen. Bisher wurden zu folgenden Themen Veranstaltungen durchgeführt: In 2000 the work on the fundamentals of the landscape water balance was intensively continued also in preparation as well in the discussion and result interpretation on the occasion of the Ecological Days Brandenburg III - Landscape Water balance in Brandenburg on 9 November 2000. The practical work mainly concentrated on measures and projects for areas with a disturbed landscape water balance, in this regard the areas of Randowbruch, Fichtwaldmoor, Uckertal and the area of Stechlin lake are to mention. Apart from own work and the results of contractors also data of other specialised divisions was assessed and presented to various groups of experts and persons interested. This mainly referred to the following: altitude levelling, biotope and land use mapping, mapping and assessment of plants of water management, feasibility studies on the basis of regional planning as well as socio-economic investigations and the support of hydrological reports. Parts of the state-wide concept could be finished by fulfilling tasks for co-operating divisions and the intensification of activities within the division. The draft of a digital moor map of the Brandenburg state could be completed in co-operation with the division for soil conservation of the department A. It will be supplemented by subject-related maps (riversides, running waters) in the next year. 44 By the series of speeches on the landscape water balance a platform for experts and persons interested was established regarding the topic protection of wetlands and landscape water balance in 1999. Meetings have taken place regarding the following subjects up to now: Umweltdaten 2000 Brandenburg Ökologie und Umweltanalytik Ecology and Environmental Analysis 1. 3. März 2000: Frau Runze - Landesamt für Umwelt, Natur und Geologie in M/V: Renaturierung des Flusstalmoores “Mittlere Trebel” - ein EU-LIFE-Projekt 2. 13. März 2000: Frau Kettner - Landesamt für Forsten und Großschutzgebiete M/V: Umsetzung des Moorschutzprogrammes in M/V - Erfassungs- und Kontrollnachweis Wasserhaushalt 3. 13. April 2000: Dr. Mauersberger - Förderverein „Uckermärkische Seen”: Wiederherstellung naturnaher Wasserverhältnisse in der Lehstsee-Niederung bei Lychen / Dr. Gelbrecht - IGB; Herr Weidner (WBV „Untere Spree”: Umsetzung des Renaturierungskonzeptes zur Reduzierung diffuser Nährstoffeinträge am Beispiel des Demnitzer Mühlenfließes 4. 18. Mai 2000: Dr. Rowinsky - IHU Geologie & Analytik: Zur Erhaltung und Wiedervernässung von Niedermooren in M/V / Frau Walter - Naturparkverwaltung “Niederlausitzer Heidelandschaft“: Wiedervernässungskonzept für das NSG “Der Loben” im NP der “Niederlausitzer Heidelandschaft“ / Dr. Schultz-Sternberg - Landesumweltamt Brandenburg: Handlungskonzeptkarte zur Verbesserung des Landschaftswasserhaushaltes im Land Brandenburg, Teil Niedermoore 5. 27. Juni 2000: Dr. Lenschow - Landesamt für Umwelt, Naturschutz und Geowissenschaften in M/V: Das Moorschutzkonzept in M/V 6. 15. November 2000: Herr Hasch - Freie Planungsgruppe Berlin GmbH: Wasserwirtschaftlich - ökologisches Rahmenkonzept der Müggelspree 1. 3 March 2000: Mrs. Runze - State agency for Environment, Nature and Geology: Renaturation of the river valley moor “Mittlere Trebel” - a EU-LIFE-Project 2. 13 March 2000: Mrs. Kettner - State agency for Forestry and Large scale reserves: Implementation of the moor protection program - Proof of registration and control of water budget 3. 13 April 2000: Dr. Mauersberger - Supporting association “Uckermärkische Seen” Regeneration of water conditions close to nature at Lehstsee valley near Lychen / Dr. Gelbrecht - IGB; Mr Weidner (WBV “Untere Spree”: Implementation of the renaturation concept to reduce diffuse nutrient inputs at the example of Demnitzer Mühlenfließes 4. 18 Mai 2000: Dr. Rowinsky - IHU Geology & Analysis: Preservation and re-waterlogging of low moors / Mrs. Walter - Nature park administration “Niederlausitzer Heidelandschaft”: Rewaterlogging concept for the Nature reservation area “Der Loben” at the nature park “Niederlausitzer Heidelandschaft” / Dr. Schultz-Sternberg - Brandenburg State Office for Environment: Action map for the improvement of the landscape water balance in the Brandenburg state, part low moors. 5. 27 June 2000: Dr. Lenschow - State Agency for Environment, Nature Conservation and Geological Sciences: “The Moor conservation concept” 6. 15 November 2000: Mr. Hasch - Free Planning Group Berlin GmbH: Framework concept on water resources policy and Ecology of Müggelspree • Grundlagenarbeiten zur Ermittlung der Gewässerstrukturgütebewertung in Brandenburg • Fundamental work for the determination of the structural quality of waters in Brandenburg Auf der Grundlage des Verfahrensvorschlags der Länderarbeitsgemeinschaft Wasser (LAWA, 1998) wurden an naturnahen und degradierten Fließgewässern des Altglazials (Hoher Fläming) Erfassungen und Bewertungen der Gewässerstrukturgüte vorgenommen mit dem Ziel, vornehmlich morphologisch begründete Ansätze zur Verbesserung von Strukturen und Funktionen zu entwickeln. On the basis of a proposal of the Inter-State Working Group Water (LAWA, 1998) registrations and assessments of the structural quality of waters were carried out at semi-natural and degraded running waters of the old glacial period aiming at developing mainly morphologically reasonable starting points for the improvement of structures and functions. In einer Gegenüberstellung wurden naturnahe und degradierte talmorphologische Fließgewässertypen eines altglazialen Naturraumes Brandenburgs in ihrem Ist-Zustand, ihren morphologischen Defiziten und notwendigen Entwicklungen erfasst, bewertet und dokumentiert. Die Ausarbeitung kann als Grundlage und interdisziplinärer Ansatz in der Ökologie und der Wasserwirtschaft dienen, so vor allem bei der Planung einer naturnahen Entwicklung und Unterhaltung von kleinen und mittelgroßen Fließgewässern. Exemplarisch wurde das Plane-Buckau-Einzugsgebiet im Südwesten Brandenburgs mit den Fließgewässern Plane, Verlorenwasser und Buckau untersucht. Deshalb wurden Fließgewässerabschnitte ausgewählt, die für andere Regionen in Brandenburg repräsentativ sind. Die Festlegung der einzubeziehenden Gebietseigenschaften erfolgte auf der Grundlage von Kartenmaterial zur Topographie, Orographie, Flächennutzung und Bodengüte, sowie von Literaturangaben und Geländebegehungen. Semi-natural and degraded valley morphological types of running waters of a Brandenburg natural region of the old glacial period are registered, assessed and documented as regards their present situation, their morphological deficiencies and necessary developments in a comparison. This document can be used as basis and interdisciplinary starting point in the fields of ecology and water resources management, mainly when planning semi-natural development and maintenance of small and medium-sized running waters. The catchment area of Plane-Buckau in the south-west of Brandenburg was examined as an example with the running waters Plane, Verlorenwasser and Buckau. Parts of running waters were selected which are representative of other Brandenburg regions. The determination of the properties of the region which are to integrate was done on the basis of maps regarding topography, orography, land use and soil quality as well as on the basis of literature references and visits to certain areas. Fließgewässerräume (morphologische Zone) Raumdifferenzierung durch Abgrenzungsparameter Talmorphologische Gewässertypen Areas of running water (morphological zone) Space differentiation by parameters of boundary Valley morphological types of waters Fließgewässerraum I Area of running water I (Hoher Fläming) Raumausstattung, Relief, Hydrologie, Fracht Mulden-/Sohlen-/ der Bäche Structure of space, relief, hydrology, Auetalgewässer Übergangsraum Transitional area Reference waters load of the brooks Raumausstattung, Relief, Hydrologie, Fracht Vergesellschaftete der Bäche Structure of space, relief, hydrology, Taltypen load of the brooks Fließgewässerraum II Referenzgewässer Associated types of valleys Area of running water II Raumausstattung, Relief, Hydrologie, Fracht Niederungsgewässer der Bäche Structure of space, relief, hydrology, Lowland waters (Baruther Urstromtal ) load of the brooks Umweltdaten 2000 Brandenburg Plane Verlorenwasser Buckau 45 Ökologie und Umweltanalytik Raum Area I Ecology and Environmental Analysis Oberflächen-form Grad der Beeinträchtigung Fließgewässer Referenzlage Region Kind of surface Degree of disturbance Running water Reference location Region Altglazial Naturnah semi-natural Naturnah semi-natural Plane Verlorenwasser Oberlauf Old glacial Raben Verlorenwasser Moräne Moraine Upper course Oberlauf Degradiert degraded Degradiert degraded Buckau Verlorenwasser Quellregion Source region Görzke Verlorenwasser Oberlauf Upper course II Urstromtal Degradiert degraded Glacial valley Degradiert degraded Niederung Plane Verlorenwasser Unterlauf Lower course Freienthal Wenzlow Unterlauf valley Analytik im Landesmessnetz Immissionsschutz Analyses at the state measuring network on immission protection Zur Überwachung der Luftqualität im Land Brandenburg werden durch das LUA neben dem telemetrischen Luftgütemessnetz Rastermessnetze und gesonderte Pegelmessstellen betrieben. Diese ermöglichen es, über bestimmte Zeiträume in durch Landesrecht festgelegten Untersuchungsgebieten Art und Umfang von Luftverunreinigungen in der Atmosphäre festzustellen. Das Referat Luftuntersuchungen - Referenzlabor Luftanalytik ist als Speziallabor für luftanalytische Untersuchungen im Rahmen dieser Immissionsmessaufgabe für die analytische Bestimmung von Stäuben, Staubinhaltsstoffen, an Staub adsorbierten Stoffen sowie organischer und anorganischer Komponenten in der Luft zuständig. Auf der Grundlage von VDI-Richtlinien und eigenen Messmethoden wurden im Jahr 2000 insgesamt 113 Parameter in ca. 8.000 festen oder gasförmigen Proben bestimmt. Der Anteil der Proben zur Bestimmung von organischen Spurenstoffen beträgt 60 %. In order to monitor air quality in the Brandenburg state the State Office for Environment operates scanning networks and special level measuring points apart from the telemetric measuring system on air quality. They enable to determine kind and extent of air pollution in the atmosphere at regions of investigation fixed by state law over a certain period of time. The division for air investigations - reference lab for air analysis - has been responsible for the analytic determination of dusts, dust components, substances absorbed at dust as well as organic and inorganic components in the air. Verkehrsbedingte Immissionen stellen eine der Hauptquellen von Luftverunreinigungen in Städten dar. Daher werden derzeit regelmäßig für zwölf verschiedene Standorte in Brandenburg laboranalytische Messdaten bezüglich der Belastung mit Ruß, Benzol, Blei und ausgewählten polyzyklischen aromatischen Kohlenwasserstoffen sowie Aldehyden zur Verfügung gestellt. Neben der aktiven Probenahme vor Ort über 24 Stunden werden auch Passivsammler eingesetzt. Neu in das Messprogramm aufgenommen wurde die Bestimmung von ionischen Staubinhaltsstoffen. Dazu wurden verschiedene Filtermaterialien hinsichtlich ihres Abscheideverhaltens und ihrer Wägestabilität geprüft. Ein besonderes Problem stellte dabei das Wasseraufnahme- bzw. -abgabeverhalten der verwendeten Filterkassetten dar. Für diese musste eigens eine Konditionierungsmethode erarbeitet werden. Vorbereitet wurden des Weiteren neue Messverfahren zur Bestimmung anorganischer Gase, wie HCl, HF, und NH3 mit Hilfe der Denudertechnik und anschließender ionenchromatographischer Analyse. Die Neubeschaffung eines Thermodesorbers, welcher an einen vorhandenen Gaschromatographen angeschlossen wurde, ermöglicht in nächster Zukunft die Bestimmung von Ozonvorläufersubstanzen entsprechend Anhang VI der EURichtlinie über den Ozongehalt der Luft. Die Messung von gasförmigen Quecksilber (Hg) erfolgte 2000 zunächst als Testprogramm an den Standorten Lauchhammer und Cottbus. Dazu wurde Hg aus einem Probevolumen von 270 l auf goldbeschichtetem Quarzsand amalgiert. Die Bestimmung erfolgte nach thermischer Desorption mit Atomfluoreszenzspektrometrie. Die gemessenen Konzentrationen lagen zwischen 1 und 7 ng/m3. 46 On the basis of VDI-guidelines and own measuring methods all together 113 parameters were determined in about 8,000 solid or gaseous samples in 2000. The portion of the samples amounts to 60% for the determination of organic trace elements. Traffic-related immission is one of the main sources of air pollution in cities. Lab-analytic measuring data is therefore made available for twelve different locations in Brandenburg regarding the pollution by soot, benzene, lead and selected PAH as well as aldehydes. Passive collectors are also used apart from active sampling directly on the spot over a period of 24 hours. The determination of ionic dust components is a new part of the measuring program. Various filter materials were investigated regarding their removal behaviour and their weighing stability. The water absorption and delivery behaviour of the used filter cassettes were a special problem. A conditioning method had to be elaborated especially for them. New measuring techniques for the determination of inorganic gases were also prepared like HCl, HF and NH3 with the help of the denuder technique and subsequent ion chromatographic analysis. The new thermodesorber which has been connected to the existing gas chromatograph enables the determination of ozone precursor substances according to annex VI of the EU-guideline on the ozone content of the air. The measurement of gaseous mercury (Hg) was carried out as a test program at the locations of Lauchhammer and Cottbus in 2000. For this purpose, Hg was amalgated on gold-coated glass sand from a sampling volume of 270 l. The determination was done after thermal desorption with atom fluorescence spectrometry. The measures concentrations ranged from 1 and 7 ng/m3. Umweltdaten 2000 Brandenburg Ecology and Environmental Analysis Ökologie und Umweltanalytik Laborzulassungen für das Land Brandenburg Licensing of laboratories for the Brandenburg state Labore, die Untersuchungen im gesetzlich geregelten Bereich (z.B. Wassergesetz, Abfallklärschlamm-Verordnung, Bioabfall-Verordnung, BImschG) ausführen, bedürfen der Notifizierung (Zulassung, Bestimmung, Bekanntgabe) durch die zuständige Behörde. Während im wasserrechtlichen Zulassungsverfahren die Abteilung Q gutachterlich mitwirkt, indem die Kompetenz privater Laboratorien geprüft wird (Zulassungsbehörde ist das Ministerium), werden seit Änderung der Zuständigkeitsverordnung für das Abfall- und Bodenschutzrecht die Notifizierungen nach Abfallklärschlamm-Verordnung (AbfKlärV) und nach Bioabfall-Verordnung (BioAbfV) vollständig in der Abteilung vorgenommen. Im System der Bestimmung nach AbfKlärV beispielsweise befinden sich zurzeit 36 Firmen. Labs, which implement investigations in the legally fixed field (e.g. Water Act, Sludge Provision, Bio-waste Provision, Federal Immission Control Act) require notification (licensing, determination, notification) by the competent authority. While the department Q is involved to render expert’s opinion at licensing procedures as regards water act and to check competence of private labs (the Ministry is the licensing authority), the department has completely carried out notifications according to the Sludge Provision and the Biowaste Provision since the change of the provision on responsibilities for Waste and Soil Protection Law. At present, 36 companies are for instance involved in the system of determination according to the Sludge Provision. Zur Laborkontrolle nach AbfKlärV organisiert die Abteilung seit 1997 in Zusammenarbeit mit der Landesanstalt für Landwirtschaft jährlich einen Ringversuch zu den Parametern der AbfKlärV, an dem sich im Jahr 2000 insgesamt 35 Laboratorien beteiligten. Die Ergebnisse der Ringversuche werden in der Titelreihe Fachbeiträge des Landesumweltamtes publiziert, zuletzt in Heft-Nr. 52. Um die Qualität von chemischen Untersuchungen zu verbessern, die ganz entscheidend von der Probenahme abhängt, veranstaltete die Abteilung im vergangenen Jahr zwei Probenehmerschulungen zur Probenahme nach der AbfKlärV mit insgesamt 53 externen Teilnehmern. Die Lehrinhalte wurden ebenfalls in der Titelreihe Fachbeiträge des Landesumweltamtes Heft-Nr. 57, veröffentlicht. Im Rahmen der länderübergreifenden Harmonisierung von Zulassungsregeln für Labore wurde in den zuständigen Bund-LänderGremien an der Formulierung der Fachmodule „Wasser“ und „Abfall“ mitgewirkt. In diesen Modulen werden die fachlichen Anforderungen fixiert, die private Laboratorien für eine staatliche Zulassung oder eine privatrechtliche Akkreditierung erfüllen müssen. Since 1997 the department has organised one ring test annually on the parameters of the Sludge Provision in co-operation with the State Agency for Agriculture in order to control the labs according to the Sludge Provision. In 2000 all together 35 labs took part in this test. The results of the ring test are published in the series of publication ”Technical reports of the State Office for Environment”, at last in volume no. 52. In order to improve the quality of chemical investigations, which is decisively dependent on the sampling, the department carried out two training courses for those taking samples according to the Sludge Provision last year. 53 external persons took part in these courses. The content of the training is also published in the series of publication ”Technical reports of the State Office for Environment”, volume no. 57. Within the framework of the statecrossing harmonisation of the licensing regulations for labs, it was involved in the formulation of the technical modules ”Water” and ”Waste” at the competent Federation-Laender-Bodies. These modules fix the technical requirements which private labs have to fulfil to get a state license or an accreditation according to private law. Umweltdaten 2000 Brandenburg 47 Abfallwirtschaft, Altlasten und Bodenschutz Waste Management, Contaminated Sites andSoil Protection Abfallwirtschaft, Altlasten und Bodenschutz Waste Management, contaminated sites and soil protection Abfallrechtliche Vollzugsaufgaben Executive tasks as regards waste act • Transportgenehmigung • Transport licenses Im Land Brandenburg gibt es rund 500 Transporteure, die gewerbsmäßig Abfälle Einsammeln oder Befördern. Die Firmen sind entweder im Besitz einer abfallrechtlichen Transportgenehmigung, zertifizierte Entsorgungsfachbetriebe für die abfallwirtschaftlichen Tätigkeiten Einsammeln und Befördern oder per Gesetz von der Genehmigungspflicht freigestellt. Für den Transport von Abfällen zur Beseitigung ist eine Transportgenehmigung gem. § 49 Kreislaufwirtschafts- und Abfallgesetz (KrW-/AbfG) erforderlich. Gemäß § 1 Abs. 1 Transportgenehmigungsverordnung (TgV) ist seit 1. Januar 1999 der Transport von besonders überwachungsbedürftigen Abfällen zur Verwertung ebenfalls genehmigungspflichtig. 2000 wurden rund 70 neue Genehmigungen erteilt (vgl. Abb. 1). Von der Genehmigungspflicht freigestellt sind nur Unternehmen, die als beauftragte Dritte Abfälle einsammeln oder diese Tätigkeit als zertifizierter Entsorgungsfachbetrieb durchführen. Vor Aufnahme der Tätigkeit ist jedoch gem. § 51 Abs. 1 KrW-/AbfG eine entsprechende Anzeige bei der zuständigen Behörde notwendig. Hierzu gingen im LUA 85 Anzeigen (vgl. Abb. 2) ein. In Brandenburg there are about 500 transport companies which collect and transport waste. The companies have either a transport license according to the waste act, certified specialised disposal companies for the waste management activities of collecting and transporting, or they are released from the licensing duty according to law. A transport license is necessary for transporting and disposing waste according to § 49 of the Cyclic Economy and Waste Management Act. According to § 1 sub.-par. 1 of the Ordinance on Licensing of Transports the transport of waste in special need of monitoring have required also licensing since 1 January 1999. In 2000 about 70 new licenses were granted (compare fig. 1 transport licenses according to § 12 Waste Management Act or § 49 of G.C.S.C.a.W.M.A.). Only those companies are released from the licensing duty which are a contracted third party to collect waste or which implement this activity as a certified specialised disposal company. According to § 51 par. 1 of the Cyclic Economy and Waste Management Act a respective notification at the competent authority is necessary before starting work. In this regard, the State Office for Environment got 85 notifications (compare fig. 2 licenses for specialised disponal company according to § 51 par 1 G.C.S.C. a. W.M.A.). • Maklergenehmigungen • Licenses for waste agents Das gewerbsmäßige Vermitteln von Abfällen bedarf einer Genehmigung gem. § 50 Abs. 1 KrW-/AbfG. Auch zertifizierte Entsorgungsfachbetriebe können Abfälle gewerbsmäßig vermitteln, wenn sie dies der zuständigen Behörde unter Beifügung des Entsorgungsfachbetriebszertifikats gem. § 51 Abs. 1 KrW-/AbfG angezeigt haben. 2000 wurden 18 Genehmigungen neu erteilt (vgl. Abb. 3). Companies that arrange commercially waste require a license according to § 50 sub.-par. 1 of the Cyclic Economy and Waste Management Act. Also certified specialised disposal companies can arrange commercially waste if they have notified the competent authority by enclosing the certificate on the specialised disposal company according to § 51 par. 1 of the Closed Substance Cycle and Waste Management Act. In 2000 18 new licenses were granted (compare fig. 3 licenses for negotiating business according to § 12a W.m.A.or § 50 par.1 G.C.S.a.W.M.A.). • Fachkundelehrgänge • Specialised training courses Für die Leitung und Beaufsichtigung eines Entsorgungsfachbetriebes oder Betriebes zum Einsammeln und Befördern von Abfällen sind Fachkundelehrgänge und zur regelmäßigen Auffrischung der gesetzlichen Bestimmungen alle zwei bzw. drei Jahre Fortbildungslehrgänge gesetzlich vorgeschrieben. Diese Lehrgänge bedürfen der behördlichen Anerkennung. 2000 konnten nur zwei Anerkennungen neu erteilt werden (vgl. Abb. 4). Specialised training courses are legally fixed for management and supervision of a specialised disposal company or a company for collecting and transporting waste; furthermore, just in order to polish up regularly the legal provisions qualification courses are legally required every two or three years. These training courses have to be officially recognised. In 2000 only two licenses could be granted (compare fig. 4 recognition of special a. qualification courses according to…). • Grenzüberschreitende Abfallverbringung • Border-crossing waste transport Die grenzüberschreitende Verbringung von Abfällen erfolgt auf der Grundlage der Verordnung Nr. 259/93 des Rates der EG vom 1. Februar 1993 in Verbindung mit dem Abfallverbringungsgesetz. 2000 wurden hierzu 44 Verfahren (Genehmigungen, Notifizierungen) abgeschlossen (vgl. Abb. 5). Im Rahmen der Notifizierungen erfolgten rund 770 grenzüberschreitende Abfalltransporte (vgl. Abb. 6). Der drastische Rückgang der registrierten Abfalltransporte gegenüber den Vorjahren bedeutet nicht, dass insgesamt weniger befördert worden ist, sondern ist originär mit den veränderten rechtlichen Rahmenbedingungen erklärbar. (z.B. Transport von Glasbruch nach Tschechien nicht mehr genehmigungspflichtig) The border-crossing transport of waste has been carried out on the basis of the provision no. 259/93 of the EC-Council of 1 February 1993 in connection with the Law on Waste Transport. 44 procedures (licensing, notification) could be completed in 2000 (compare fig. 5 border-crossing transports of waste/notifications). About 770 border-crossing waste transports were implemented within the framework of notifications (compare fig. 6 border-crossing transports of waste/number of border-crossing transport). The drastic decrease of registered waste transports compared to previous years does not mean that less waste was transported in general, but it is to put down to the changed legal framework conditions (e.g. transports of broken glass do not require license any longer.). • Umsetzung der Altautoverordnung • Implementation of the provision on end-of-life vehicles Seit 1. April 1998 ist die Altauto-Verordnung des Bundes in Kraft The federal provision on end-of-life vehicles (“Regulation on end- 48 Umweltdaten 2000 Brandenburg Waste Management, Contaminated Sites andSoil Protection („Verordnung über die Entsorgung von Altautos und die Anpassung straßenverkehrsrechtlicher Vorschriften“ vom 04.07.1997 in BGBl. 1997, Teil I, Nr. 46). Danach dürfen Altautos nur zertifizierten Annahmestellen bzw. Verwertern überlassen werden. Mit dem Verwertungsnachweis darf der Letztbesitzer sein Auto bei der Zulassungsstelle abmelden. Die Zulassungsstelle übermittelt die Abmeldungen mit den Verwertungsnachweisen den unteren Abfallwirtschaftsbehörden der jeweiligen Kreise und kreisfreien Städte. Zertifikate der Annahmestellen und Verwerterbetriebe sind dem Landesumweltamt als der zuständigen Behörde unverzüglich vorzulegen. Nur zugelassene Sachverständige der Kraftfahrzeug-Innungen oder technischer Überwachungsorganisationen dürfen zertifizieren. Die Gültigkeitsdauer der Zertifikate beträgt ein Jahr. Per 31.12.2000 sind 164 Annahmestellen und 85 Verwertungsbetriebe datentechnisch erfasst (vgl. Abb. 7). Diese Daten stehen den zuständigen Behörden und der breiten Öffentlichkeit im Internet unter der Homepage des MLUR zum Abruf unter der Adresse: http://www.brandenburg.de/land/umwelt/altauto.htm. zur Verfügung. In zweimonatigem Abstand wird der Datenstand im Internet aktualisiert. 1 Anzahl der erteilten Transportgenehmigungen (TG) gem. § 12 AbfG bzw gem. § 49 KrW-/AbfG Abfallwirtschaft, Altlasten und Bodenschutz of-life vehicles and the adaptation to regulations of road traffic law of 4 July 1997, Federal Law Gazette 1997, part I, no. 46) came into force on 1 April 1998. This provision says that it is only allowed to leave end-of-life vehicles at certified reception stations or recycling firms. After this, the last owner of the vehicle gets a recycling certificate which enables him to notify properly the licensing office of the removal of the car. The licensing office informs the Lower Agencies for Waste Management of the respective counties and cities not belonging to a county of the removal by sending the disposal certificates. Certificates of the reception agencies and disposal companies are to present immediately to the State Office for Environment as the competent authority. Only licensed experts of the vehicle guilds or technical supervision institutions are allowed to certify. The certificates are valid for one year. 164 reception stations and 85 disposal companies were registered on 31 December 2000 (compare fig. 7 implementation of the provision on end-of-life vehicles). The competent authorities and the broad public can get access to this data in Internet at the homepage of the Ministry for Agriculture, Environment and Regional Planning: http://www.brandenburg.de/ land/umwelt/altauto.htm. Data is updated in Internet every two months. 250 200 218 226 179 150 180 192 100 141 150 115 139 50 72 0 1991 1992 1993 1994 1995 1996 1997 1998 1999 2000 5 Anzahl der Notifizierungen (Genehmigungsverfahren) zu grenzüberschreitenden Abfallverbringungen Anzahl der Verwaltungsakte für genehmigungsfreie Transporteure gem. § 51 (1) KrW-/AbfG 50 100 39 35 50 70 53 1998 1999 85 0 1997 2000 44 25 0 2 Anzahl der Genehmigungen für Vermittlungsgeschäfte gem. § 12 a AbfG bzw. § 50 (1) KrW-/AbfG 27 23 Anzeige der Fachbetriebseigenschaft 12 19 95 19 96 19 97 19 98 19 99 20 00 Anzahl der grenzüberschreitenden Abfalltransporte 6 25 24 20 4.000 3.565 3.500 15 3.445 3.000 15 10 2.500 18 10 2.000 12 5 2.607 1.500 0 1996 1997 1998 1999 3 2000 942 772 391 1.000 500 1995 Anzahl der Anerkennung für Fachkunde- und Fortbildungsveranstaltungen gem. §§ 9, 11 EfbV bzw. §§ 3, 6 TgV 1996 1997 250 8 1 7 7 4 1 0 1997 1998 1999 2000 Umweltdaten 2000 Brandenburg 164 200 10 5 2000 230 200 3 1999 Umsetzung der AltautoV 7 9 1998 Anzahl der Anerkennungen gem. EfbV 150 75 50 100 85 Annahmestellen Anzahl der Anerkennungen gem. TgV 50 0 4 2 1998 Verwertungsbetriebe 1 1999 0 Anlagen zur weiteren Verwendung 2000 49 Abfallwirtschaft, Altlasten und Bodenschutz Waste Management, Contaminated Sites andSoil Protection Stand der Erfassung der altlastverdächtigen Flächen und der Altlasten Registration of suspicious contaminated sites and of contaminated sites Nach In-Kraft-Treten des Bundes-Bodenschutzgesetzes (BBodSchG) und der Bundes-Bodenschutz- und Altlastenverordnung (BBodSchV) haben sich die Anzahl der altlastverdächtigen Flächen und Altlasten im Land Brandenburg kaum verändert. Das liegt im Wesentlichen daran, dass die Begriffsdefinitionen des früheren Vorschaltgesetzes zum brandenburgischen Abfallgesetz und des brandenburgischen Abfallgesetzes, die der landesweiten Erfassung zugrunde lagen, denen des BBodSchG weitestgehend entsprechen. Insgesamt sind im Land Brandenburg 25.085 altlastverdächtige Flächen und Altlasten erfasst. Überwiegt bei den altlastverdächtigen Flächen die Anzahl der Altstandorte gegenüber den Altablagerungen, so halten sich Altstandorte und Altablagerungen bei den festgestellten Altlasten und sanierten Altlasten annähernd die Waage (vgl. 2 Abb.). After the Federal Soil Protection Act and the Federal Soil Protection Provision came into force the number of suspicious contaminated sites and of contaminated sites has hardly changed in Brandenburg. This is mainly due to the fact that the definition of terms of the former related law on the Brandenburg Waste Act and the Brandenburg Waste Act which were the basis for state-wide registration correspond to those of the Federal Soil Protection Act to a great extent. All together 25,085 suspicious contaminated sites and contaminated sites have been registered in the Brandenburg state. As regards the suspicious contaminated sites the number of old sites predominates compared to the old deposits; old sites and old deposits nearly balance each other regarding the ascertained contaminated sites and the decontaminated sites (compare fig. above: Number of suspicious contaminated sites/contaminated sites in the state Brandenburg and fig. below it: Distribution of suspicious contaminated and old deposits). Ein Schwerpunkt der künftigen Arbeit wird neben der Abwehr der von den festgestellten Altlasten ausgehenden Gefahren, die weitere Untersuchung und Bewertung der altlastverdächtigen Flächen nach den Anforderungen des BBodSchG und der BBodSchV sein. Mit einer Anzahl von 20.590 haben diese Flächen den größten Anteil an der Gesamtzahl der Flächen. Aufgrund der teils nicht ausreichenden Bewertungsgrundlagen der BBodSchV ist im Fachinformationssystem Altlasten eine hohe Anzahl von Flächen „ohne Einstufung” enthalten. Bei diesen Flächen sehen sich die unteren Bodenschutzbehörden, als die für die Altlastenbearbeitung zuständigen Behörden, oft nicht in der Lage, auf der Grundlage der vorliegenden Untersuchungsergebnisse, den Altlastenverdacht zu bestätigen bzw. diesen auszuschließen. 50 Further investigation and assessment of the suspicious contaminated sites according the requirements of the Federal Soil Protection Act and the Federal Soil Protection Provision will be main part of the future work apart from avoiding danger arising from the founded contaminated sites. Amounting to 20,590 these spaces form the biggest portion in the total amount of spaces. Because of the partially insufficient assessment fundamentals of the Federal Soil Protection Provision there are a lot of spaces “without classification” in the technical information system of contaminated sites. As regards these areas the lower agencies for soil protection are often not able to confirm or exclude the suspicion of contaminated sites on the basis of the existing investigation results. Umweltdaten 2000 Brandenburg Waste Management, Contaminated Sites andSoil Protection Abfallwirtschaft, Altlasten und Bodenschutz Bodenschutz Soil protection • Fachinformationssystem Bodenschutz FISBOS • Information System on Soil Protection Zur Umsetzung eines nachhaltigen Schutzes der Bodenfunktionen, wie es das Bundes-Bodenschutzgesetz vorschreibt, werden umfassende Informationen über den Bodenzustand und die Bodenbelastungen unter Berücksichtigung der Nutzungsansprüche benötigt. Die Sammlung, Erhebung und Auswertung von bodenschutzbezogenen Daten für Brandenburg wird durch das Bodenschutzsystem FISBOS als Teil des Landesumweltinformationssystems LUIS gewährleistet. Wesentliche Bausteine des FISBOS stellen das Bodenzustandskataster und die Bodendauerbeobachtungsflächen dar. According to the Federal Soil Protection Act a sustainable protection of pedo-functions has to be implemented. This requires comprehensive information on the state of the soil properties, pedo-functions and land use. Data related to soil protection is collected, analysed and assessed by the information system on soil protection FISBOS which is part of the information system of the State Office for Environment LUIS. Essential components of FISBOS are the cadaster on soil properties and the soil monitoring data. Bodenzustandskataster Zur räumlichen Erfassung des Bodenzustands wird neben der Auswertung bereits vorliegender Bodenuntersuchungen eine flächendeckende Rasterbeprobung des gesamten Landes Brandenburg vorgenommen. Ziel ist eine repräsentative Darstellung des Flächennutzungsartenspektrums unter Einbeziehung nutzungsspezifischer Bodenbelastungen. Grundlage der Festlegung der Probenahmepunkte bildet das quadratische 8 x 8 km-Rasternetz der bundesweiten Bodenzustandserhebung im Wald (BZE), das auf die nicht mit Wald bestockten Flächen erweitert wurde. Die sich aus der Rasterbeprobung ergebenden Daten werden durch weitere flächenhafte Erhebungen ergänzt. Die folgende Abbildung zeigt die räumliche Verteilung der Cadmiumgehalte von Oberböden im Vergleich zu den Vorsorgewerten der Bundes-Bodenschutz- und Altlastenverordnung (BBodSchV) (vgl. Karte). Cadaster on soil protection In order to realise a spatial registration of the condition of the soil a state-wide plot sampling at the Brandenburg state has been carried out apart from assessing already existing results of soil investigation. It is the target to get a representative documentation of the different kinds of land use by integrating use-specific soil contamination. The square 8 x 8 km-grid network of the federal registration of the soil condition at the forest forms the basis for fixing the sampling points; it was extended to areas not covered with forest. Data resulting from grid sampling is supplemented by further area-covering studies. The following map shows the spatial distribution of the cadmium contents of upper surfaces compared to the preventative values of the Federal Soil Protection Act and the Provision on Contaminated Sites (compare map). Neben der räumlichen Verteilung von Stoffgehalten in Böden können aus den verdichteten Rasterdaten Hintergrundwerte von Schadstoffen ermittelt werden, die die ubiquitär vorkommenden Hintergrundgehalte brandenburgischer Böden wiedergeben. Hintergrundwerte wurden bodensubstrat- und nutzungsbezogen (Acker, Grünland, Wald) für Schwermetalle und einige organische Schadstoffe ermittelt und sind im Internet abrufbar (www.brandenburg.de/land/mlur/a/a_boden3.htm). Land Brandenburg Bodenzustandskataster Apart from the spatial distribution of substance contents in soils it is possible to ascertain background values of pollutants with the help of compact grid data; these values reflect the background values of Brandenburg soils existing everywhere. Background values were ascertained soil-substratum related and use-related (field, grassland, forest) for heavy metals and some organic pollutants and they are retrievable via the Internet (www.brandenburg.de/land/mlur/ a/a_boden3.htm). Cadaster on soil protection Spatial distribution of the cadmium contents of upper surfaces Stand: 2000 Umweltdaten 2000 Brandenburg 51 Abfallwirtschaft, Altlasten und Bodenschutz Bodendauerbeobachtungsflächen (BDF) Zur Erfassung und Bewertung der zeitlichen Veränderung von Böden wird ein Messnetz von Bodendauerbeobachtungsflächen betrieben. Auf landwirtschaftlich genutzten Flächen wurden vom Landesumweltamt und vom Zentrum für Agrarlandschafts- und Landnutzungsforschung (ZALF) e.V. 30 BDF landesweit eingerichtet. Im forstlichen Bereich wird eine Bodendauerbeobachtung durch die Landesanstalt für Forsten Eberswalde in Form von 6 Forstbeobachtungsflächen (level-II) durchgeführt. BDF hatten einerseits Repräsentanzkriterien zu genügen, andererseits sollten auch gezielt Standorte mit für Brandenburg besonderen Fragestellungen berücksichtigt werden. Die 30 BDF unter landwirtschaftlicher Nutzung sind drei Kategorien zugeordnet: Kategorie I 20 BDF mit repräsentativen Boden-, Landschaftsund Nutzungsmerkmalen, Kategorie II 6 BDF mit Bodenbelastung und Kategorie III 4 BDF mit sensitiven Bodentypen. Mit der Einrichtung der BDF erfolgte die Erstaufnahme des Bodenzustands durch Aufnahme der aktuellen Merkmale und Eigenschaften von Böden sowie ihrer stofflichen Belastungen. Durch periodische Untersuchung des Bodens sollen langfristig Veränderungen infolge standort-, belastungs- und nutzungsspezifischer Einflüsse ermittelt werden. • Klärschlammanfall 1999 in Brandenburg Waste Management, Contaminated Sites andSoil Protection Soil monitoring (BDF) In order to investigate and assess temporal changes of soil quality a measuring system of monitoring plots has been operated. The State Office for Environment and the Centre for Agricultural Landscape and Land Use Research have established 30 plots of permanent observation of soil in agricultural areas of Brandenburg. The State Office for Forestry of Eberswalde has carried out permanent soil monitoring in form of 6 forestry monitoring plots (level-II). The soil monitoring plots had to meet representative criteria on the one hand, but on the other hand locations had to be considered being typical of Brandenburg. The 30 monitoring plots which are used agriculturally are divided into 3 categories: Category I: BDF with representative soil, landscape and use features (20) Category II: BDF with soil contamination (6) Category III: BDF with sensitive types of soil (4). A first investigation of the soil condition was carried out by establishing the BDF’s on the basis of registering the topical features and properties of soils as well as their material loads. Periodic investigations of the soil shall determine long-term changes because of the specific location, contamination and land use. • Amount of sewage sludge in Brandenburg in 1999 Die Verwertung brandenburgischer Klärschlämme auf landwirtschaftlich und gärtnerisch genutzten Böden hat auch 1999 den wichtigsten Entsorgungsweg mit einem Anteil von 51 % dargestellt. Dabei ist der Anteil der landwirtschaftlichen Verwertung am Gesamtanfall in den einzelnen Landkreisen sehr unterschiedlich. Während einige Landkreise auch langfristig den regionalen landbaulichen Entsorgungspfad eingeschlagen haben, setzen andere Landkreise und kreisfreien Städte auf Alternativwege, wie z.B. den Einsatz im Landschaftsbau (vgl. Karte). The disposal of Brandenburg sewage sludge on agricultural soils and on garden soils was the most important way of disposal by 51% also in 1999. The portion of the agricultural disposal in the total amount of the individual counties is very different. While some counties have taken the regional agricultural disposal also in the long-term, other counties and cities not belonging to a county use alternatives like e.g. the application in landscaping (compare map: Amount of sewage sludge in 1999 - Total amount of sewage sludge (dry matter) in ton - of them used agriculturally). 52 Umweltdaten 2000 Brandenburg Immissionsschutz Immission Control Immissionsschutz Immission Control Immissionsschutzrechtliche Genehmigungsverfahren Licensing procedures according to the Federal Immission Control Act Nach der Immissionsschutzzuständigkeitsverordnung des Landes Brandenburg (ImSchZV) ist das Landesumweltamt Genehmigungsbehörde für alle Anlagen, die nach dem Bundes-Immissionsschutzgesetz (BImSchG) und der Verordnung über genehmigungsbedürftige Anlagen (4. BImSchV) ein förmliches Genehmigungsverfahren erfordern. According to the Brandenburg Ordinance of Competence on Immission Control the State Office for Environment constitutes the licensing authority for all plants that require a formal licensing procedure according to the Federal Immission Control Act and the Ordinance on Plants Requiring License (4th Order Implementing the Federal Immission Control Act). Die vereinfachten Genehmigungsverfahren werden durch die Ämter für Immissionsschutz in Neuruppin, Schwedt/Oder, Frankfurt (Oder), Cottbus, Wünsdorf und Brandenburg an der Havel bearbeitet. The simplified licensing procedures are processed by the Agencies for Immission Control in Neuruppin, Wünsdorf, Schwedt/Oder, Frankfurt (Oder), Cottbus and Brandenburg on Havel. Die förmlichen Verfahren unterscheiden sich von den vereinfachten Verfahren insbesondere durch die öffentliche Bekanntmachung des entsprechenden Vorhabens und die unmittelbare Beteiligung der Bürger. Die Genehmigungsaufgabe wird vom Referat Genehmigungsverfahrensstelle/Umweltverträglichkeitsprüfung der Abteilung Immissionsschutz wahrgenommen. Die folgenden Übersichten geben Auskunft zum Umfang des Genehmigungsgeschehens insgesamt, zur Dauer von Genehmigungsverfahren, zur Anzahl der Umweltverträglichkeitsprüfungen innerhalb der Verfahren (UVP), zu Investitionssummen, die mit der Errichtung von Anlagen, die nach dem förmlichen Verfahren zu genehmigen sind, verbunden sind, sowie zu Rechtsvorgängen (Widersprüchen, Klagen), die mit Genehmigungsverfahren in Verbindung stehen. Ferner wird dargestellt, wie sich Genehmigungsanträge und Genehmigungen auf die Branchen und auf Landkreise/kreisfreie Städte verteilen. The formal procedures differ from the simplified procedures especially by the public notification of the respective project and the direct participation of the citizens. The licensing task of the State Office for Environment has been carried out by the division for licensing procedures/environmental impact assessment of the department for immission control. The following tables give information on the extent of the licensing situation, the duration of licensing procedures, the number of environmental impact assessments within the procedures (EIA), on investment sums that are calculated for the erection of plants according to formal procedures as well as on legal procedures (objections, complaints) connected to licensing procedures. Furthermore, it is also shown how applications for licences and licenses are distributed to branches and counties/cities not belonging to a county. Immissionsschutzrechtliche Genehmigungsverfahren: Zuordnung zu den Landkreisen und kreisfreien Städten Stand: 12/2000 Licensing procedures according to the Federal Immission Control Act: assignment to the counties and cities not belonging to a county (as at 12/00) Anträge applications Erteilte Genehmigungen granted licenses kumulativ ab davon ab kumulativ ab davon ab cumulative since of that since cumulative since of that since 01.07.1990 01.01.2000 01.07.1990 01.01.2000 Landkreis Counties Barnim 54 3 48 3 Dahme-Spreewald 63 0 48 0 Elbe-Elster 90 8 74 8 Havelland 56 4 43 4 Märkisch-Oderland 136 7 114 10 Oberhavel 90 7 84 5 Oberspreewald-Lausitz 156 19 138 17 Oder-Spree 139 11 122 13 Ostprignitz-Ruppin 70 11 58 8 Potsdam-Mittelmark 87 0 63 1 Prignitz 109 9 93 5 Spree-Neiße 129 12 117 11 Teltow-Fläming 90 5 75 5 Uckermark 116 8 98 7 Kreisfreie Städte Cities not belonging to a county Brandenburg an der Havel 45 0 34 0 Cottbus 22 1 21 1 Frankfurt (Oder) 17 0 15 2 Potsdam 28 0 19 0 Umweltdaten 2000 Brandenburg 53 Immissionsschutz Immission Control Immissionsschutzrechtliche Genehmigungsverfahren: Zuordnung zu Anlagenarten, Stand: 12/2000 Licensing procedures according to the Federal Immission Control Act: assignment to type of plants (as at 12/00) Anträge applications kumulativ ab davon ab Erteilte Genehmigungen * kumulativ ab davon ab UVP EIA kumulativ ab davon ab cum. since of that since cum. since that since cum. since that since 01.07.1990 01.01.2000 01.07.1990 01.01.2000 01.07.1990 01.01.2000 184 8 177 10 9 1 236 9 212 9 2 0 118 6 103 7 4 1 186 24 167 24 1 0 23 2 21 1 0 0 35 10 29 7 1 0 400 24 330 20 39 3 205 18 140 19 33 4 Lagerung, Be- und Entladen von Stoffen und Zubereitungen Storage, loading and unloading of 78 4 64 3 0 0 substances and composed materials Sonstiges Other 32 0 21 0 1 0 Wärmeerzeugung, Bergbau, Energie Heat generation, mining, energy Steine und Erden, Glas, Keramik, Baustoffe Stones and earths, glass, ceramics, building materials Stahl, Eisen, sonstige Metalle einschl. Verarbeitung Steel, iron, other metals incl. processing Chemische Erzeugnisse, Arzneimittel, Mineralölraffination und Weiterverarbeitung Chemical products, drugs, oil refining and further processing Oberflächenbehandlung mit org. Stoffen, Herstellung von bahnenförmigen Mat.aus Kunststoffen, sonst.Verarbeitung von Harzen/Kunststoffen Surface treatment with organic substances, manufacture of sheeting mat. made of plastics, other processing of resins/plastics Holz, Zellstoff Timber, cellulose Nahrungs-, Genuss- und Futtermittel, landwirtschaftliche Erzeugnisse Foods and luxuries, feed, agricultural products Verwertung und Beseitigung von Abfällen und sonstigen Stoffen Recycling and disposal of waste and other substances * granted licenses Immissionsschutzrechtliche Genehmigungsverfahren Stand: 12/2000 Licensing procedures according to the Federal Immission Control Act (as at 12/00) Anzahl der Vorgespräche number of preliminary talks davon UVP-Vorgespräche of that EIA-preliminary talks Anzahl der Scoping-Termine number of scoping-dates Erteilte Untersuchungsrahmen zur UVP granted investigation scope on EIA Anzahl der Anträge insgesamt number of applications all together • zurückgezogene Anträge withdrawn applic. • an AfI übergebene Anträge applic. transferred to AfI • an Oberbergamt Brandenburg to Supreme Mining Off. Brandenburg zu bearbeitende Anträge insgesamt application tso be processed in total • Anträge mit UVP applic. with EIA • Neugenehmigungen new licenses • Änderungsgenehmigungen modification licenses erteilte Genehmigungen gesamt granted licenses in total • Genehmigungen mit UVP licenses with EIA • vorzeitiger Beginn premature start • Vorbescheid preliminary decision • Teilgenehmigung partial license • Genehmigung license § 4 und § 16 ablehnender Bescheid refusing decision § 6 BImSchG ablehnender Bescheid refusing decision § 20 der 9. BImSchV Genehmigungsdauer 3 Monate duration of license of 3 months Genehmigungsdauer 4-7 Monate duration of license of 4-7 months Genehmigungsdauer 8-10 Monate duration of license of 8-10 months Genehmigungsdauer >10 Monate duration of license of >10 months Geplante Investsumme in Mrd. DM planned investment sum in DM billion Realisierte Investsumme in Mrd. DM * realised investment sum in DM billion * Berechnete Gebühren in Mio. DM charged fees in DM million Erteilte Einvernehmen mit Oberbergamt granted agreements with Supreme Mining Office Eingegangene Widersprüche objections arrived • zurückgenommen withdrawn by the applicant • Widerspruchsbescheid ruling on an objection • Abhilfebescheid remedial decision • noch nicht abgeschlossen not yet finished Verwaltungsgerichtliche Verfahren anhängig pending administrative court procedure kumulativ ab davon ab cum. since of that since 01.07.1990 4.462 515 143 133 1.497 173 12 2 1.323 115 421 902 1.264 96 128 8 199 929 13 15 457 624 119 64 24 18,22 47,89 56 622 237 191 143 51 01.01.2000 294 47 14 13 105 12 96 7 28 68 100 9 23 18 59 1 64 30 5 1 1 0,55 2,75 2 189 125 6 24 10 * Stichtag = Schlussabnahme record date = final acceptance 54 Umweltdaten 2000 Brandenburg Immissionsschutz Immission Control Bekanntgabe von Sachverständigen für die Durchführung sicherheitstechnischer Prüfungen Notification of experts for the implementation of safety-related tests Die zuständigen Behörden können zur Gewährleistung der Anlagensicherheit sicherheitstechnische Prüfungen durch Sachverständige anordnen, die nach § 29 a Abs. 1 BImSchG von der zuständigen Behörde bekannt gegeben sind. The responsible authorities can ask for safety-related tests carried out by experts to guarantee the security of plants. The responsible authority has announced such experts according to § 29 a par. 1 of the Federal Immission Control Act. Die Bearbeitung von Anträgen auf Bekanntgabe erfolgt im Landesumweltamt auf der Grundlage eines Erlasses des MUNR zur Bekanntgabe von Sachverständigen nach § 29 a BImSchG vom 16. Januar 1996. Gegenwärtig verfügen insgesamt 49 Sachverständige über eine Bekanntgabe in Brandenburg: The treatment of applications for notification is done by the State Office for Environment on the basis of a decree of the Ministry for the Environment, Nature Conservation and Regional Planning on the notification of experts according to § 29a of the Federal Immission Control Act of 16 January 1996. At present 49 experts have got such a notification in Brandenburg. Bekanntgabe in Brandenburg, Stand: 12/2000 49 bekanntgegebene Sachverständige = 18 nach Erstbekanntgabe + 31 nach Zweitbekanntgabe Notification in Brandenburg, as at 12/2000 49 notified experts = 18 after first notification + 31 after second notification Bearbeitung von Anträgen 2000 4 Neubekanntgaben, 1 Erlöschen der Bekanntgabe, 2 Anträge in Bearbeitung, keine Änderungsbearbeitungen Treatment of applications 2000 4 new notifications, 1 expiration of notification, 2 applications under treatment, no changes under treatment Kataster der Betriebsbereiche und Anlagen nach der Störfall-Verordnung (12. BImSchV) Inventory of the industrial areas and plants according to the Ordinance on Major Industrial Hazards (12th Order Implementing the Federal Immission Control Act) Das Landesumweltamt führt ein Kataster mit Angaben über Betriebsbereiche und Anlagen, die den Vorschriften der Störfall-Verordnung in der Fassung vom 26. April 2000 unterliegen. Zur Begriffsbestimmung: The State Office for Environment administers an inventory with information on industrial areas and plants being subject to the provisions of the Ordinance on Major Industrial Hazards as amended on 26 April 2000. Terminology: • Ein Betriebsbereich ist der gesamte unter der Aufsicht eines Betreibers stehenden Bereich eines Industriestandortes, in dem größere Mengen gefährlicher Stoffe nach Anhang I der StörfallVerordnung vorhanden sind oder bei einem gestörten Prozess anfallen können. Der Betriebsbereich kann eine oder mehrere (genehmigungsbedürftige und nicht genehmigungsbedürftigen) Anlagen umfassen und schließt auch die am Standort vorhandenen Infrastruktur und Stofflagerung ein. • Eine Anlage nach der Störfall-Verordnung ist eine genehmigungsbedürftige Anlage, die nicht Betriebsbereich oder Teil eines Betriebsbereiches ist, in der aber gefährliche Stoffe nach Anhang VII der Störfall-Verordnung, nämlich Ammoniak, hochentzündliche Gase oder explosionsfähige Staub-/Luftgemische vorhanden sind. Dabei greift das Störfallrecht bereits bei der Überschreitung vergleichsweise geringer Mengenschwellen. Zurzeit sind 24 Betriebsbereiche und 119 Anlagen erfasst. Für 24 Betriebsbereiche sind die erweiterten Pflichten gemäß §§ 9 - 12 der Störfall-Verordnung zu erfüllen. Dazu gehört beispielsweise die Erstellung eines Sicherheitsberichtes. Die Karte auf Seite 57 zeigt die Verteilung der Betriebsbereiche und Anlagen auf die Landkreise und kreisfreien Städte des Landes. Umweltdaten 2000 Brandenburg • • An industrial area is the whole part of an industrial location that is supervised by one operator at which higher quantities of hazardous substances according to annex I of the Ordinance on Major Industrial Hazards exist or may arise at an accident. The industrial area can consist of one or several plants (requiring license or not requiring license) and includes the existing infrastructure at the location and storage of substances. A plant according to the Ordinance on Major Industrial Hazards is a plant requiring license which is not an industrial area or part of an industrial area, but at which hazardous substances according to annex VII of the Ordinance on Major Industrial Hazards, namely ammonia, highly inflammable gases or explosive dust/air mixtures exist. The right on major industrial hazards already applies when exceeding comparably low quantities. At present, 24 industrial areas and 119 plants are registered. Extended obligations are to fulfil for 24 industrial areas according to §§ 9 - 12 of the Ordinance on Major Industrial Hazards. The elaboration of a security report is for instance one of these obligations. The map on page 57 shows the distribution of industrial areas and plants to the counties and cities not belonging to a county of the federal state. 55 Immissionsschutz Immission Control Richtlinie über die Gewährung von Finanzhilfen des MLUR für Vorhaben des Immissionsschutzes und zur Begrenzung energiebedingter Umweltbelastungen vom 15. März 2000 Guideline on granting subsidies of the Ministry for Agriculture, Environment and Regional Planning of the Brandenburg state for projects of immission control and regarding the limitation of energy-related environmental impact of 15 March 2000 Seit 1991 werden durch das Ministerium für Umwelt, Naturschutz und Raumordnung (MUNR), seit 1999 durch bzw. das Ministerium für Landwirtschaft, Umweltschutz und Raumordnung (MLUR) Zuwendungen für Vorhaben des Immissionsschutzes, zur Minderung der Kohlendioxidemissionen und weiterer energiebedingter Umweltbelastungen und seit 1995 auch zur Reststoff-/Abfallvermeidung bzw. -verwertung gewährt. Since 1991 the Ministry for the Environment, Nature Conservation and Regional Planning since 1999 the Ministry for Agriculture, Environment and Regional Planning has granted subsidies according to the above-mentioned subsidy programme for projects on immission control, the reduction of carbon dioxide emissions and other energy-related environmental pollution and regarding the avoidance as well as recycling of residues/waste. Wesentliche Fördergegenstände sind Maßnahmen zur Emissionsminderung bei ortsfesten Anlagen im Sinne des BImSchG, integrierte Projekte in ländlichen Bereichen, ökologische Musterbauten in Niedrigenergiebauweise, Anlagen der dezentralen Kraft-WärmeKopplung und Vorhaben im Sinne örtlicher Umweltentlastungsund Energiekonzepte (gewerblich genutzte Erdgas-Kfz und Betankungsinfrastruktur, gemeindliche Lärmminderungsplanung und deren Umsetzung). Essential objects of granting are measures of emission reduction at stationary plants according to the Federal Immission Control Act, integrated projects at the rural area, ecological model buildings with low energy consumption, plants of de-central plants of combined heat and power generation and local environmental relief and energy concepts (commercially used natural gas-vehicle filling up infrastructure, municipal noise reduction planning and their implementation). Anträge können von privaten Antragstellern, Gemeinden und gewerblichen Unternehmen beim Landesumweltamt Brandenburg, Abteilung Immissionsschutz gestellt werden. Unter der Telefonnummer 0331/2776 418 (oder 407) können sich zukünftige Antragsteller hier auch beraten lassen. Die Bearbeitung der Anträge bis zum Zuwendungsbescheid sowie die anschließende Prüfung der zweckentsprechenden Verwendung der Fördermittel erfolgt in Zusammenarbeit mit dem MLUR, der Investitionsbank des Landes Brandenburg (ILB) und den Ämtern für Immissionsschutz. Individuals, communities and commercial applicants can apply for subsidies to the Brandenburg State Office for Environment, department for Immission Control. The treatment of the applications up to the granting of the license as well as the subsequent test of the purpose-related application is done in co-operation with Ministry for Agriculture, Environment and Regional Planning and the Investitionsbank of the state of Brandenburg (ILB) and the Agencies for Immission Control. Insgesamt wurden im Jahresdurchschnitt etwa 4,3 Mio. DM aus Mitteln des Landes, des Bundes und des Europäischen Fonds für Regionalentwicklung (EFRE) eingesetzt. Schwerpunkte waren die Entwicklung und Umsetzung von Lärmminderungskonzepten, die Umsetzung von Emissionsminderungskonzepten (Erdgas-Kfz, Betankungsinfrastruktur) sowie die Errichtung von Anlagen der dezentralen Kraft-Wärme-Kopplung (vgl. Tab./Abb.). The financial means amounting to nearly DM 4.3 million on average annually from funds of the state were used in total, the federation and the European Regional Development Fund (ERDF). The work was mainly concentrated on developing concepts on noise reduction and their implementation, on the implementation of emission reduction concepts (natural gas-vehicles, filling up infrastructure) as well as on the erection of plants of combined heat and power generation. A distribution of allowances is shown for all subsidy projects from 1991 until 2000 (compare fig.). Anzahl und Entwicklung der Projektförderungen seit 1991 kumulativ Number and development of grants since 1991/cumulatively Anzahl der Anträge Number of applications Bewilligungen Grants 56 1991 1992 1993 1994 1995 1996 1997 1998 1999 2000 13 117 291 387 472 525 586 671 716 759 13 52 114 155 178 209 245 274 295 307 Umweltdaten 2000 Brandenburg Immissionsschutz Immission Control Industrial areas and plants according to the Ordinance on Major Industrial Hazards 1 2 6 Number of Industrial areas with basic obligations Number of Industrial areas with extended obligations Number of plants being subject to the provisions of the Ordinance on major industrial hazards Distribution of grants regarding subsidised items from 1991 until 2000 Verteilung der Zuwendungsbescheide auf die Fördergegenstände für den Zeitraum 1991 bis 2000 9 24 16 noise protection social establishments ecological mode8 l building emission reduction projects reduction of radoactive pollution integrated projects 27 99 use of heat concepts on emission reduction/ implementation plants of combined heat and power generation wind power plants biogas plants 128 2 16 4 Lärmschutz bei sozialen Einrichtungen Wärmenutzung Ökologische Musterbauten Emissionsminderungskonzepte und Umsetzung Emissionsminderungsprojekte Kraft-Wärme-Kopplung Minderung radioaktiver Belastungen Windkraftanlagen Integrierte Projekte Biogasanlagen Treibhausgas-Emissionen Greenhouse gas emissions Deutschland verpflichtete sich 1995 auf der Vertragsstaatenkonferenz zur Klimarahmenkonvention in Berlin, die Emissionen der Treibhausgase Kohlendioxid (CO2), Methan (CH4), Stickstoffoxide (NOx), Distickstoffoxid (N2O), Kohlenmonoxid (CO) und nichtmethanhaltige flüchtige organische Verbindungen (NMVOC) zu überwachen und zu mindern sowie in nationalen Berichten über die Entwicklung regelmäßig zu informieren. An dieser Berichterstattung arbeiten die Länder mit. Die Mitteilungen für das Land Brandenburg stützen sich auf Erhebungen des Landesumweltamtes. In 1995 Germany committed itself at the conference of the contracting countries on the Climatic framework convention in Berlin in 1995 to monitor and reduce the emissions of the greenhouse gases carbon dioxide (CO2), methane (CH4), nitrogen oxides (NOx), nitrous oxide (N2O), carbon monoxide (CO) and non-methane containing volatile organic compounds (NMVOC) as well as to inform regularly on the respective development in national reports. The information for the state of Brandenburg is based on inquiries of the State Office for Environment. Die Ermittlung und Zuordnung der klimarelevanten Gase wird nach der üblichen Methodik für die Bereiche Energie (Gewinnung, Verteilung und Verbrauch) und Nicht-Energie (z.B. Landwirtschaft, Abfallwirtschaft) getrennt vorgenommen. Um die Gase bezüglich ih- Commonly investigation and assignment of climatic-specific gases are done separately for the fields of energy (generation, distribution and consumption) and non-energy (e.g. agriculture, waste management). In order to make the gases comparable with Umweltdaten 2000 Brandenburg 57 Immissionsschutz Immission Control rer Treibhausintensität vergleichbar zu machen, erfolgt eine Umrechnung mit folgenden Faktoren (Betrachtungshorizont 100 Jahre): Faktoren für Treibhausgasintensität Factors for greenhouse gas intensity Bedeutendstes Treibhausgas war auch 1998 mit ca. 62 Mt/a = etwa 77 % der gesamten Treibhausgasemissionen, das energiebedingte Kohlendioxid. Die Tabelle zeigt, dass erhebliche nicht-energiebedingte Emissionen besonders in der Land- und Abfallwirtschaft auftreten, deren Erfassung wegen unvollständiger Datengrundlagen teilweise noch mit Unsicherheiten behaftet ist. Die bisher erfolgte Minderung der Treibhausgase konnte 1998 nicht fortgesetzt werden. Trotz verstärkter Nutzung von erneuerbaren Energien ist erstmals wieder ein Anstieg der Kohlendioxidemissionen gegenüber 1997 (55 Mt/a) zu verzeichnen, der vorrangig den Braunkohlenkraftwerken zuzuordnen ist: Mit der Inbetriebnahme des Kraftwerkes Schwarze Pumpe fand eine deutliche Erhöhung der Stromproduktion statt, welche eine drastische Steigerung des Stromabsatzes in andere Bundesländer ermöglichte. Der brandenburgische Stromverbrauch blieb annähernd konstant. regard to their greenhouse intensity; conversion is made with the help of the following factors (consideration period of 100 years). CO2 1 CO 1 N2O 310 NOx 40 CH4 24 NMVOC 11 Also in 1998, the energy-depending carbon dioxide was the most important greenhouse gas with nearly 62 Mt/a, i.e. nearly 77% of total emissions of greenhouse gases. The table shows that there are tremendous non-energy dependent emissions especially in the fields of agriculture and waste management; their registration is still unsafe because of incomplete data. The reached reduction of the greenhouse gases could not be continued in 1998. Although there was an increased use of renewable energies there was a renewed increase of carbon dioxide emissions compared to 1997 (55Mt/a) mainly because of brown coal fired power stations: With the commissioning of the power plant Schwarze Pumpe a remarkable increase of power generation took place which enabled a drastic increase in power sale to other federal states. The Brandenburg power consumption remained nearly constant. Absolute und CO2-äquivalente Treibhausgasmengen im Land Brandenburg für die Jahre 1990, 1994 und 1998 Absolute and CO2 equivalent amounts of greenhouse gases in the state of Brandenburg for the years 1990, 1994 and 1998 Treibhausgas Absolut Greenhouse gas Absolute CO2 CH4 NOx N2O CO NMVOC Gesamt/Total: dav. Bereich Nicht-Energie CO2-Äquivalent CO2 equivalent Kilotonnen pro Jahr Millionen Tonnen pro Jahr Kilotons per year Million tons per year 1990 91.000 1.190 162 4 844 93 1994 59.900 685 110 3 448 51 of that field non-energy Prozentanteile percentage 1998 62.600 539 89 4 389 41 1990 91 29 6 1 1 1 129 1994 60 16 4 1 0 1 82 1998 63 13 4 1 0 1 82 1990 70 22 5 1 1 1 100 1994 73 20 5 1 0 1 100 33 20 17 26 24 21 1998 75 16 4 2 0 1 100 Telemetrisches Messnetz/Raster- und Pegelmessungen Telemetric measuring network/scanning and level measurements Als Messsysteme zur Erfassung der Luftqualität dienen das Telemetrische Luftgütemessnetz TELUB sowie Pegel- und Rastermessungen - stationäre bzw. mobile Messungen - (vgl. Karte und Tab.). Daneben steht ganztägig ein Sondermesswagen im Landesumweltamt zum Einsatz bei Störfällen und anderen Ereignissen mit Freisetzung von Luftschadstoffen bereit. Täglich werden Daten u.a. an das Umweltbundesamt, den Senat von Berlin, den Deutschen Wetterdienst, Presseagenturen und andere Medien weitergegeben. Informationen zur aktuellen Luftgüte-Situation sind über Videotext, Tafel 174 beim ORB sowie im Internet auf der Seite http://www.brandenburg.de/land/umwelt/ind_luft.htm (im Sommer einschließlich Ozonprognosen für den laufenden und folgenden Tag) für jedermann zugänglich. Außerdem ist ein Bürgerauskunftstelefon Tel.Nr. 03 31/29 12 68 eingerichtet. Die wichtigsten Ergebnisse der Immissionsmessungen werden mit einer Bewertung im Jahresbericht „Luftqualität in Brandenburg“ publiziert. The telemetric air quality measuring network TELUB as well as level and scanning measurements (stationary or mobile measurements) are measuring systems for the registration of air quality. In addition, there is a special measuring car available right around the clock in case of accidents and other events with the release of air pollutants. Data is regularly transferred to the Federal Environmental Agency, the Berlin Senate, the German Meteorological Service, press agencies and other media. Information on topical air quality situations is accessible for everybody via Videotext, page 174 at ORB as well as via Internet on page http://www.brandenburg.de/land/umwelt/ ind_luft.htm (in summer including ozone prognoses for the running and next day). A hotline for citizens has been established as well phone number 03 31/29 12 68. The State Office for Environment publishes the most important results of the immission measurements together with an assessment as an annual report “Air quality in Brandenburg”. Lärmminderungsplanung Noise reduction planning Durch § 47a des Bundes-Immissionsschutzgesetzes (BImSchG) werden die Kommunen verpflichtet, Lärmminderungspläne für Gebiete aufzustellen, in denen schädliche Umwelteinwirkungen durch Geräusche hervorgerufen werden. Nach der Immissionsschutzzuständigkeitsverordnung des Landes Brandenburg (ImSchZV) obliegt es dem Landesumweltamt, die Kommunen dabei fachlich zu beraten und zu unterstützen. Aus der Landesübersicht (S. 61) geht According to § 47a of the Federal Immission Control Act the communities are obliged to elaborate noise reduction plans for areas in which dangerous environmental influences are caused by noise. According to the Brandenburg Ordinance of Compotence on Immission Control the State Office for Environment has been responsible to render technical advice and support on the basis of the provision of competence on the Brandenburg Immission Control Act to the 58 Umweltdaten 2000 Brandenburg Immissionsschutz Immission Control die bisherige Mitwirkung des Landesumweltamtes an der Lärmminderungsplanung von Städten und Gemeinden des Landes Brandenburg hervor. Telemetric measurement stations of the State Office for Environment and continuous measurement stations of the Federal Environmental Agency in the state of Brandenburg as at 12/2000 municipalities. The participation of the State Office for Environment in noise reduction of Brandenburg towns and communities is shown in the general overview of the state. Land Brandenburg Telemetrische Messstellen des LUA und kontinuierliche Messstellen des UBA Stand Dezember 2000 Multi component-measurement stations measuring network center UBA measurement stations Noise reduction planning as at 12/2000 State of planning • Planning • Implementation - State border - County border Umweltdaten 2000 Brandenburg 59 Immissionsschutz Immission Control Luftgüte-Überwachung in Brandenburg, Stand: 31.12.2000 Air quality monitoring in Brandenburg as at 12/2000 Anzahl der Stationen/Messpunkte Number of stations/measuring points Telub-Messstationen TELUB-Measuring stations insgesamt: in total: Messgeräte Measuring devices davon Schwefeldioxid Of that sulphur dioxide Stickstoffoxide nitrogen oxides Ozon ozone Kohlenmonoxid carbon monoxide Schwefelwasserstoff hydrogen sulphide Kohlenwasserstoffe hydrocarbons Schwebstaub suspended particulate matter Ruß black smoke Benzol benzene Meteorologische Parameter Meteorological parameters Rastermessnetze Scanning network Messpunkte measuring points Sammelproben zur Bestimmung von Kohlenwasserstoffen Collecting samples for determining hydrocarbons Staubniederschlag-Messstellen Measuring points - dust precipitation dazu Elementbestimmungen for this determination of elements Schwebstaubmessstellen Measuring point s- suspended particulate matter Verkehrsmessstellen - Ruß Traffic measuring points - soot Verkehrsmessstellen - Benzol Traffic measuring points-benzene Verkehrsmessstellen - Stickstoffdioxid Traffic measuring points - nitrogen dioxide Anzahl der Messwerte 2000 Number of measured values/2000 26 115 16 26 22 11 3 1 19 2 2 13 3 60 2.352.000 470 130 27.000 1.500 3.600 450 730 500 1.400 271.000 851.000 374.000 184.000 50.000 21.000 322.000 27.000 26.000 226.000 32.000 2 7 8 11 Vollzugsaufgaben im Bereich des Gentechnikrechts Administrative responsibilities under the Gene Technology Act Vollzugstätigkeit Executve activities Gentechnische Anlagen Number of contained use facilities Anmelde-/Genehmigungsverfahren Notifications Anmelde-/anzeigepflichtige weitere Arbeiten Notifications of subsequent activities Beratungen vor Antragstellung/ Vorbesichtigungen Consultations Fachliche Prüfungen/Stellungnahmen Examinations of notifications/Reports Anzeigen § 21 GenTG Examinations of notified changes of safety equipment or personnel Inspektionen Inspection visits Anforderung von Unterlagen und weiterer Informationen Examinations of requested documents and further information Sonstige Prüfungen Other tests Belehrungen/Beanstandungen Guidances/objections Einstweilige Einstellungen § 20 GenTG bzw. Untersagung § 26 GenTG/Stilllegungen Suspensions/terminations Bußgeldverfahren Monetary fine proceedings Freisetzungen Number of deliberate releases Genehmigungen/Standortnachmeldungen Notifications Fachliche Prüfungen/Stellungnahmen Examinations of notifications/Reports Anzeigen § 21 GenTG Examinations of notified changes of safety equipment or personnel Inspektionen Inspection visits Ermittlungen Investigations Belehrungen/Beanstandungen Guidance/objections Empfehlungen an MLUR zu Ordnungsmaßnahmen Recommendations for administrative measures to the Ministry of Agriculture, Environment ... Bußgeldverfahren Monetary fine proceedings 60 1998 1999 2000 25 32 38 4 13 12 1 3 11 10 23 22 4 16 23 8 10 6 48 48 50 5 9 7 11 33 18 3 11 6 1 6 7 0 0 0 18 23 27 7 5 5 7 5 5 1 1 1 35 29 23 1 0 1 3 0 1 0 0 0 0 0 0 Umweltdaten 2000 Brandenburg Immissionsschutz Immission Control Vollzug des Gentechnikrechts Enforcement of the Gene Technology Act Die Anwendung von Gentechnik ist in Deutschland durch das Gentechnikgesetz (GenTG) und die zu seiner Durchführung erlassenen Rechtsverordnungen bundesrechtlich geregelt. Innerhalb des Vollzugs des Gentechnikrechts obliegen dem Landesumweltamt folgende Aufgaben: The Gene Technology Act and the legal provisions that have been enacted for its implementation regulate the application of genetic engineering under federal law. The State Office for Environment has the following responsibilities within the framework of the enforcement of the Gene Technology Act: • • Überwachung gentechnischer Anlagen und Arbeiten, • Überwachung von Freisetzungen und des Inverkehrbringens gentechnisch veränderter Organismen, • Entgegennahme von Anzeigen bei personellen Änderungen (Projektleiter, Beauftragte für die Biologische Sicherheit), bei Änderungen sicherheitsrelevanter Einrichtungen, bei Betriebsstilllegungen sowie bei besonderen Vorkommnissen und neuen Erkenntnissen über Risiken, • Anforderung, Entgegennahme und Prüfung von Aufzeichnungen zu gentechnischen Arbeiten und Freisetzungen, • Anordnung nachträglicher Auflagen, • Anordnung der einstweiligen Einstellung und Untersagung gentechnischer Arbeiten und des Anlagenbetriebes, • Verfolgung und Ahndung von Ordnungswidrigkeiten. • • • • • • supervision of research and industrial facilities and activities involving genetic engineering, supervision of field releases and placing on the market of genetically modified organisms, acceptance of notifications in case of personal changes (project leader, biological safety officar), in case of changes of safetyrelated equipment as well as in case of special events and new information about risks, acceptance and scrutiny of records on activities and deliberate field releases involving genetically modified organisms, determination of subsequent obligations, imposition of the provisional descontinuation or termination of activities involving genetically modificd organsms and of the operation of facilities, procesulation and punishment of breaches of the law or any administrative rule. Hoheits- und Vollzugsaufgaben nach Gefahrstoffrecht Sovereign and executive tasks according to the right on dangerous substances Im Bereich des Gefahrstoffrechts ist das Landesumweltamt unter anderem zuständige Behörde für: The State Office for Environment is responsible as an authority dealing with the right on dangerous substances for: • • • • • Entgegennahme der Anzeige über die beabsichtigte gewerbsmäßige Abgabe von giftigen oder sehr giftigen Stoffen und Zubereitungen an Wiederverkäufer, berufsmäßige Verwender oder öffentliche Forschungs-, Untersuchungs- und Lehranstalten nach § 2 Abs. 5 ChemVerbotsV, Erteilung der Erlaubnis für die gewerbsmäßige Abgabe giftiger und sehr giftiger Stoffe sowie Zubereitungen an nicht gewerbliche Endabnehmer nach § 2 Abs. 1 ChemVerbotsV, Entgegennahme der Anzeige über den Wechsel der sachkundigen Person nach § 2 Abs. 5 und 6 ChemVerbotsV, Durchführung und Anerkennung von Sachkundeprüfungen nach § 5 ChemVerbotsV für das gewerbsmäßige Inverkehrbringen gefährlicher Stoffe und Zubereitungen als umfassende Prüfung, eingeschränkte Prüfung (ohne Schädlingsbekämpfungsmittel), eingeschränkte Prüfung (nur Schädlingsbekämpfungsmittel) und Prüfung bei nachgewiesenen Vorkenntnissen. • • • reception of the notification on the planned commercial delivery of toxic or highly toxic substances and preparations to resellers, commercial consumers or public research, investigating or educational institutions according to § 2 sub.-par. 5 of Toxic Substances Control Act, granting of licenses for the preparations delivery of toxic or highly toxic substances and preparations to non-commercial ultimate buyers according to § 2 sub.-par. 1 of the Prohibition of Chemicals Ordinance, reception of the notification regarding the change of the person having expert knowledge according to § 2 sub.-par. 5 and 6 of the Prohibition of Chemicals Ordinance implementation and recognition of examinations of expert knowledge according to § 5 of the Prohibition of Chemicals Ordinance for the commercial marketing of toxic substances as comprehensive examination, limited examination (without pesticides), limited examination (only pesticides) and examination in case of proofed previous knowledge Hoheits- und Vollzugsaufgaben nach Gefahrstoffrecht, Stand: 12/2000 Sovereign and executive tasks according to the right on dangerous substances as at 12/2000 Entgegennahme von Anzeigen Reception of notifications Erlaubniserteilung für die Abgabe giftiger und sehr giftiger Stoffe bzw. Zubereitungen Granting of licenses for Kumulativ ab 01.01.1993 Davon ab 01.01.2000 cumulative since 01/01/1993 of that since 01/01/2000 54 5 280 9 1.164 128 125 980 59 15 113 0 delivery of in toxic and highly toxic substances or preparations Sachkundeprüfungen insgesamt (bestanden/anerkannt), Examinations of expert knowledge (passed/recognised), davon of that • Umfassende comprehensive • Eingeschränkte limited • Bei nachgewiesenen Vorkenntnissen in case of proofed previous knowledge Umweltdaten 2000 Brandenburg 61 Strahlenschutz Radiation Protection Strahlenschutzvorsorge Precaution regarding radiation protection Das „Gesetz zum vorsorgenden Schutz der Bevölkerung vor Strahlenbelastung“ (Strahlenschutzvorsorgegesetz - StrVG) legt bundeseinheitliche Verfahren zur Messung und Bewertung der Umweltradioaktivität fest. Als Bundesgesetz verpflichtet es die einzelnen Bundesländer zur Umweltüberwachung in Bundesauftragsverwaltung. Die Rahmenbedingungen für Probenahme, Messung und Datenverarbeitung gibt das Integrierte Mess- und Informationssystem zur Überwachung der Umweltradioaktivität (IMIS) als bundesweites Messnetz vor. Das IMIS dient neben der regelmäßigen Übung von Handlungsabläufen für den Fall eines nuklearen Ereignisses in seiner zweiten Funktion der laufenden Dokumentation des Standes der radioaktiven Belastung unserer Umwelt. Besondere Bedeutung hat daher die Untersuchung von Medien, die mit der menschlichen Nahrungskette in Zusammenhang stehen. The Precautionary Radiation Protection Act fixes procedures on measurement and assessment of environmental radioactivity under federal law. The individual federal states are obliged by this federal act to carry out environmental supervision on behalf of the federation. The Integrated Measuring and Information System for the monitoring of radioactivity in the environment (IMIS) fixes the framework conditions for sampling, measurement and data processing as a federal measuring network. Apart from regular exercises of courses of actions in case of a nuclear accident IMIS is also used for permanent documentation of the state of radioactive pollution of our environment. The investigation of media which are in connection with the human food chain are of special importance. Zur Übermittlung der IMIS-Messdaten wird ein vom Bundesumweltministerium bereitgestelltes Rechnersystem verwendet. Es verbindet die Strahlenmessstellen in Oranienburg und Neuendorf(See) mit der Landesdatenzentrale (LDZ) in Frankfurt (Oder). Die LDZ ist über das bundesweite IMIS-Netz u.a. mit der IMIS-Zentralstelle beim Bundesamt für Strahlenschutz und dem Bundesumweltministerium verbunden. In der LDZ können so auch Daten der bundesweit verteilten automatischen Frühwarnstationen sowie Messwerte von Strahlenmessstellen anderer Bundesländer abgefragt werden. Die Auswertung aller Messdaten aus Brandenburg hinsichtlich ihres zeitlichen Verlaufs und der Konsequenzen für die menschliche Strahlenbelastung geschieht am Standort Frankfurt (Oder). Das Landwirtschafts- und Umweltministerium (MLUR) in Potsdam ist mit einem Terminal im zuständigen Fachreferat an die LDZ angeschlossen. Im Falle eines nuklearen Ereignisses stehen die vom IMIS dann 2-stündlich aktualisierten Lagedarstellungen auf diese Weise auch direkt im MLUR zur Verfügung. Es finden Messungen zur Betriebs- und Umgebungsüberwachung des KKW Rheinsberg statt. Im Rahmen der IMIS- und LMIS Programme führen die Messstellen jährlich über 1.500 Messungen durch. Von der Messstelle Oranienburg sind im Prozess des Rückbaus und der Entsorgung des KKW Rheinsberg zusätzlich pro Jahr über 5.000 Einzelproben zu untersuchen. Die Zahl der jährlichen Messungen und die dabei ermittelten Messwerte für ausgewählte Umweltmedien aus Brandenburg sind auf Seite 63 grafisch dargestellt. Da die Messungen der Proben aus dem Jahr 2000 zum Redaktionsschluss noch nicht abgeschlossen waren, wurden die Messergebnisse aus dem Jahre 1999 dargestellt. Die Gehalte des langlebigen Nuklids Cäsium-137 unterliegen innerhalb eines Jahres keiner signifikanten Änderung. Über die IMIS-Messungen hinaus dienen ein allgemeines Landesmessprogramm und Sondermessprogramme der genaueren Untersuchung der Umweltradioaktivität im Land Brandenburg (vgl. Abb. unten). Hiermit werden die IMIS-Probenahmepunkte räumlich verdichtet, und es werden spezielle Proben aus Brandenburg untersucht, die im Rahmen des bundesweiten Messprogramms nicht obligatorisch sind, wie etwa Wildfleisch und Pilze. Im Auftrag der Lebensmittelüberwachungsbehörden werden darüber hinaus aus Osteuropa importierte Lebensmittel, insgesamt seit 1999 über 200 Proben auf Einhaltung der Höchstwerte nach EG-Verordnung 737/90 untersucht. 62 A data registration and combination system provided by the Federal Ministry for the Environment, Nature, Conservation and Nuclear Safety is used for the transmittance of IMIS measuring data. It connects the radiation measuring stations of Oranienburg and Neuendorf (See) with the state data centre in Frankfurt (Oder). This centre is connected via the federal IMIS-network with the Federal office for Radiation Protection and the Federal Ministry for the Environment. Data of the federally distributed automatic early warning stations as well as measuring values of the radiation measuring stations of other federal states can be retrieved at the state data centre. The assessment of all measuring data from Brandenburg as regards its timely course and the consequences for the human radiation exposure is done at the location of Frankfurt (Oder). The Ministry for Agriculture, Environment and Regional Planning in Potsdam has been connected with a terminal at the competent special division with the state data centre. In case of a nuclear accident the Ministry will get updated data from IMIS every two hours. Measurements on the operational and surrounding supervision of the nuclear power station of Rheinsberg are also carried out. Within the framework of these programmes the measuring stations carry out more than 1,500 measurements every year. The measuring station of Oranienburg has to investigate more than 5,000 individual samples in the course of disassembly and disposal of the nuclear power station of Rheinsberg. The number of the annual measurements and the thus ascertained measuring values for selected environmental media from Brandenburg are graphically on page 63 demonstrated. Measuring results of 1999 are shown because the measurements of the samples for 2000 have not yet been finished at editorial deadline. The contents of the long-lived nuclide caesium-137 are not subject to significant changes within one year. Apart from IMIS-measurements there are a general state measuring programme and special measuring programmes for more precise investigations of environmental radioactivity in the state of Brandenburg (compare fig. below). By this, IMIS-sampling plots are compressed locally and timely, and special samples are investigated which are not obligatory within the framework of the federal measuring programme, e.g. deer and mushrooms. Furthermore, food imported from East Europe has been investigated by order of the agencies for food monitoring; in 1999 more than 200 samples were investigated as regards the observance of limit values according to the EC-provision 737/90. Look the separate report. Umweltdaten 2000 Brandenburg Strahlenschutz Radiation Protection 2.000 1.800 1.600 1.400 1.200 1.000 800 600 400 Maximum 200 Mittelwert 0 Wildpilze (126) Wild (30) Fleisch ohne Wild (135) Minimum Süßwasserfisch (38) Weideboden (44) Ackerboden (90) ( ) Anzahl der Proben Angaben in Bq/kg Maximum Mittelwert Gras (47) Milch (93) Minimum Getreide (65) Gemüse (109) Obst (32) Gewässer (61) ( ) Anzahl der Proben Angaben in Bq/kg bzw. Bq/l Emissions- und Immissionsüberwachung kerntechnischer Anlagen Emission and immission supervision of nuclear facilities Dem einzigen im Land Brandenburg gelegenen Kernkraftwerk wurde 1995 die Genehmigung zur Stilllegung und Teilabbau erteilt. Entsprechend der Stilllegungskonzeption ist beabsichtigt, den Rückbau des Kernkraftwerkes Rheinsberg (KKR) im Rahmen mehrerer atomrechtlicher Genehmigungen nach § 7 (3) Atomgesetz (AtG) bis zur ”grünen Wiese” im Jahre 2010 abzuschließen. Dieser gesamte Prozess wird gemäß AtG und Strahlenschutzverordnung (StrlSchV) aufsichtlich begleitet. In diesem Rahmen wird die Einhaltung aller genehmigten Emissionen und Immissionen kontrolliert. The only Brandenburg nuclear power station got the permit to closure and partial disassembly in 1995. According to the conception of closure it is the target to complete the disassembly of the nuclear power station of Rheinsberg up to the ”green grassland” within the framework of several licenses according to § 7 (3) of Atomic Energy Act in 2010. According to the Atomic Energy Act and the Radiation Protection ordinance the authority controls the whole process. All approved emissions and immission are controlled within this framework. Entsprechend der Richtlinie zur Emissions- und Immissionsüberwachung kerntechnischer Anlagen (REI) wurden im Jahre 2000 neben den umfangreichen Überwachungen, die das KKR selbst realisiert, folgende Messungen durch die Strahlenmessstelle Oranienburg des Landesumweltamtes Brandenburg durchgeführt. Apart from comprehensive supervision carried out by the nuclear power station itself the following measurements were carried out by the radiation measuring station of Oranienburg in 2000 belonging to the Brandenburg State Office for Environment. Die Messergebnisse belegen, dass die durch das Kernkraftwerk Rheinsberg verursachte Belastung der Umgebung und der Bevölkerung gegenüber anderen Quellen (natürliche Radioaktivität, medizinische Strahlenbelastung, Tschernobyl-Katastrophe, frühere oberirdische Kernwaffentests) vernachlässigbar gering ist. Umweltdaten 2000 Brandenburg The measuring results prove that the pollution for environment and inhabitants caused by the nuclear power station of Rheinsberg can be ignored compared to other sources (natural radioactivity, medical exposure, Tchernobyl-accident, former surface and atmospheric tests of nuclear weapons). 63 Strahlenschutz Radiation Protection • Emissionsüberwachung 2000 (Kontrolle der Eigenüberwachung) • Emission supervision 2000 (control of own supervision) Abwasser 40 Proben: 2 Proben: 2 Proben: 2 Proben: 2 Proben: 2 Proben: gammaspektrometrische Messung Bestimmung von Strontium 90 (Sr 90) Bestimmung von Tritium (H 3) Gesamtalpha-Bestimmung Bestimmung von Eisen 55 (Fe 55) Bestimmung von Nickel 63 (Ni 63) Sewage 40 samples: 2 samples: 2 samples: 2 samples: 2 samples: 2 samples: gamma-spectrometric measurement determination of strontium 90 (Sr 90) determination of tritium (H 3) total alpha determination determination of iron 55 (Fe 55) determination of nickel 63 (Ni 63) Abluft 12 Filterproben: 8 Filterproben: 8 Filterproben: 6 Filterproben: 1 Filterprobe: gammaspektrometrische Messung Gesamtalpha-Bestimmung Bestimmung von Strontium 90 (Sr 90) Bestimmung von Jod 131 (I 131) Bestimmung von Tritium (H 3) Waste gas 12 filter samples: 8 filter samples: 8 filter samples: 6 filter samples: 1 filter sample: gamma-spectrometric measurement total alpha determination determination of strontium 90 (Sr 90) determination of iodine 131 (I 131) determination of tritium (H 3) • Immissionsüberwachung 2000 (Umgebungsüberwachung) • Immission supervision 2000 (environment supervision) Luft 30 Dosimeter: Bestimmung der Gamma-Ortsdosis 8 Filterproben: gammaspektrometrische Messung Niederschlag 24 Proben: gammaspektrometrische Messung Boden 4 Proben: gammaspektrometrische Messung Weide- und Wiesenbewuchs 4 Proben: gammaspektrometrische Messung Pflanzliche Nahrungsmittel 20 Proben: gammaspektrometrische Messung 15 Proben: Bestimmung von Strontium 90 (Sr 90) Kuhmilch 4 Proben: gammaspektrometrische Messung 4 Proben: Bestimmung von Strontium 90 (Sr 90) Oberirdische Gewässer 20 Wasserproben: gammaspektrometrische Messung 20 Wasserproben: Bestimmung von Tritium (H 3) 4 Schlammproben: gammaspektrometrische Messung 4 Fischproben: gammaspektrometrische Messung Trinkwasser 4 Proben: gammaspektrometrische Messung 4 Proben: Bestimmung von Tritium (H 3) Air 30 dosimeters: determination of the gamma-local doss 8 filter samples: gamma-spectrometric measurement Precipitation 24 samples: gamma-spectrometric measurement Soil 4 samples: gamma-spectrometric measurement Pasture and grassland 4 samples: gamma-spectrometric measurement Vegetable food 20 samples: gamma-spectrometric measurement 15 samples: determination of strontium 90 (Sr 90) Cow’s milk 4 samples: gamma-spectrometric measurement 4 samples: determination of strontium 90 (Sr 90) Surface waters 20 water samples: gamma-spectrometric measurement 20 water samples: determination of tritium (H 3) 4 sludge samples: gamma-spectrometric measurement 4 fish samples: gamma-spectrometric measurement Drinking water 4 samples: gamma-spectrometric measurement 4 samples: determination of tritium (H 3) Entsorgung radioaktiver Abfälle Disposal of radioactive waste Radioaktive Abfälle, die aus Arbeiten in Wissenschaft, Medizin und Gewerbe entstehen, sind von den Erzeugern gemäß Atomgesetz und Strahlenschutzverordnung an die zuständige Landessammelstelle abzuliefern. Der Gesetzgeber verpflichtet die Länder, für diese Abfälle Landessammelstellen zur sicheren Zwischenlagerung einzurichten. Nach mehrjähriger Suche nach einem geeigneten Standort für eine Landessammelstelle des Landes Brandenburg wurde aus Optimierungsgründen entschieden, keine eigene Landessammelstelle einzurichten. Ab 2001 können auf der Grundlage eines am 17.09.1999 zwischen den Ländern Mecklenburg-Vorpommern und Brandenburg geschlossenen Vertrages die radioaktiven Abfälle des Landes Brandenburg an die Landessammelstelle in Mecklenburg-Vorpommern abgeliefert werden. Eine Benutzungsordnung regelt die Einlagerungsbedingungen von radioaktiven Abfällen. Die aufgrund einer aufsichtlichen Anordnung des Umweltministeriums vom 08.07.1991 errichtete und Ende 1991 in Betrieb genommene Vorläufige Verwahrstelle für radioaktive Abfälle - Übergangslösung (VRA-Ü) am Standort des Kernkraftwerkes Rheinsberg wird nach endgültiger Entsorgung der darin noch eingelagerten radioaktiven Abfälle aufgelöst. Radioactive waste arising during activities in the fields of science, medicine and industry are to deliver by the generators to the responsible collecting stations according to the Atomic Energy Act and Radiation Protection Ordinance. The law-giver obliges all states to establish regional collection stations for a safe intermediate storage. After a search of several years for a suitable location for a state collection station in Brandenburg it was decided due to reasons of optimisation not to establish an own state collection station. Since 2001 radioactive waste of the Brandenburg state can be sent to the regional collection station of Mecklenburg-Western Pomerania on the basis of a treaty concluded between the Brandenburg state and the state Mecklenburg-Western Pomerania on 17 September 1999. A user’s provision regulates the conditions for the storage of radioactive waste. The preliminary storage unit for radioactive waste - transitional solution - which was established due to an instruction of the Ministry for the Environment on 08 July 1991 at the location of the nuclear power station of Rheinsberg will be closed down after final disposal of the radioactive waste that is still stored there. Es folgt eine Übersicht über die seit 1991 im Land Brandenburg in der Koordinierung durch die Abteilung Strahlenschutz vorgenommenen Entsorgungen von radioaktiven Reststoffen und Abfällen. The disposals of radioactive residues and waste are shown in a table. Such disposals have been co-ordinated by the department for radiation protection in Brandenburg 1991. This storage station for ra- 64 Umweltdaten 2000 Brandenburg Strahlenschutz Radiation Protection Dabei wurden in der VRA-Ü hauptsächlich Schulquellen und Kontrollstrahler aus Industrie und Gewerbe, aber auch Funde aus Altlasten und illegalem Umgang eingelagert. Funde aus WGT- und anderen Liegenschaften (z.B. Gewerbegebiete) wurden unter Aufsicht der Abteilung Strahlenschutz von Firmen zur weiteren Verwendung bzw. Ablieferung an ein Bundesendlager übernommen. dioactive waste has mainly stored sources from schools and control radiators of industry and commerce, but also findings from contaminated sites and of illegal dealings. Findings from the Western Group of the Forces and other real estates (e.g. commercial zones) were received by firms for further use or delivery to a federal repository under the guidance of the department for radiation protection. Radioaktive Verdachtsflächen Radioactive suspicious areas Im Land Brandenburg sind zur Zeit zwei Standorte mit radioaktiven Verdachtsflächen bekannt. Im ehemaligen Synthesewerk Schwarzheide wurde bis Anfang der 70er Jahre Thorium als Katalysator in Anlagen der Fischer-Tropsch-Synthese verwendet. Das im Prozesskreislauf eingesetzte Thorium ist entsorgt. Die Prozessanlagen wurden bereits nach Stilllegung beseitigt. Die verbliebenen Gebäude wurden inzwischen abgerissen. Über 35.000 m˝ Baufeld wurden durch Bodenaustausch saniert. Das angefallene kontaminierte Erdreich wurde nach gutachterlicher Prüfung gemäß § 4 und § 83 Strahlenschutzverordnung aus der atomrechtlichen Aufsicht entlassen und teils auf die betriebseigene Deponie verbracht, teils zur Deponierung außerhalb des Betriebsgeländes freigegeben. Für ein noch verbliebenes Areal, auf dem u.a. thoriumhaltige Produktionsrückstände abgelagert wurden, wurde im Jahre 2000 mit den Sanierungsuntersuchungen begonnen. Two locations with radioactive industrial contaminated sites are known in the Brandenburg state. At the former Synthesewerk Schwarzheide thorium was used as a catalyst at the plants of the Fischer-Tropsch-synthesis until the beginning of the seventies. The thorium used at the process was disposed. The process plants were already disposed after the closure. The remaining buildings were demolished in the meantime. More than 35,000 m2 of building grounds were redeveloped by changing the soil. The contaminated soil that arose during the redevelopment could be released from supervision as regards the Atomic Energy Act after an expert test according to § 4 and § 83 of the ordinance Radiation Protection and it was partially brought to a landfill of the company; it was also released partially for landfilling outside the estate of the company. For a still remaining area at which production residuals containing thorium were stored redevelopment investigations started in 2000. Der zweite Standort, der mit Thorium großflächig kontaminiert ist, betrifft das frühere Werksgelände und benachbarte Flächen der ehemaligen Auer-Werke sowie das Gelände einer ehemaligen Glühstrumpffabrik in Oranienburg. Die Kontaminationszonen sind räumlich sehr inhomogen und können bis in mehrere Meter Tiefe The second location that is largely contaminated by thorium are the former company area and neighbouring areas of the former Auercompany as well as the area of a former gas mantle company in Oranienburg. The zones of contamination are spatially very inhomogeneous and they can be relatively deep. The company estate was to- Entsorgung radioaktiver Reststoffe und Abfälle im Land Brandenburg, Stand: November 2000 Disposal of radioactive residues and waste in the state Brandenburg, as at 11/2000 Nuklid Nuclide [Aktivität in Bq] In die VRA-Ü eingeliefert [Actvity in Bq] Americium 241 Barium 133 Kohlenstoff 14 Californium 252 Kobalt 60 Caesium 137 Tritium Krypton 85 Natrium 22 Nickel 63 Blei 210 Promethium 147 Plutonium 239 Radium 226 Strontium 90 Uran nat. Nuklidgemische Nuclide mixture Summe Sum * 1,10E+10 Von Firmen zur weiteren Verwendung/Ablieferung an ein Endlager übernommen* 1,10E+10 1,10E+07 9,30E+07 3,46E+08 1,10E+07 8,70E+07 2,86E+08 2,96E+06 2,90E+06 1,30E+09 2,70E+06 2,36E+06 2,30E+06 1,30E+09 2,10E+06 3,80E+07 3,80E+07 1,93E+08 1,04E+06 1,93E+08 1,04E+06 1,30E+10 1,29E+10 Brought to the preliminary storage station Taken over by firms for further use/delivery to a repository ** Aus WGT- u.a. Liegenschaften von Firmen zur weiteren Verwendung übernommen** 6,40E+11 3,70E+08 1,13E+10 4,41E+09 1,18E+12 1,72E+14 6,91E+11 6,60E+11 6,14E+06 5,00E+05 1,60E+09 1,63E+10 1,76E+08 1,44E+11 1,18E+09 2,86E+12 1,78E+14 Taken over by firms for further use from estate of WGT and others Funde radioaktiver Stoffe auf ehemaligen WGT-Liegenschaften im Land Brandenburg im Jahr 2000 Findings of radioactive substances on former estates of the Western Group of the Forces in the Brandenburg state in 2000 Datum Ort Fund Date Location Findings 02.03.2000 Fürstenwalde 03.03.2000 Fürstenwalde 06.03.2000 20.03.2000 24.03.2000 14.07.2000 Fürstenwalde Fürstenwalde Fürstenwalde Perleberg 2 Kontrollstrahler 1 1 Rauchgasmelder 2 1 Kontrollstrahler 1 Messgerät 3 3 Amp. Übungsstaub 4 1 Amp. Übungsstaub 1 Kontrollstrahler 2 Kontrollstrahler 3 Kontrollstrahler 1 conrol radiator 2 flue-gas detector Umweltdaten 2000 Brandenburg 3 measuring device Radioaktiver Stoff Radioactive substance 4 Strontium 90/Yttrium 90/je 0,6 MBq Plutonium 239-Gemisch/18,5 MBq Strontium 90/Yttrium 90/0,6 MBq Radium 226/300 kBq Cobalt 60, Barium 133, Europium 152 Cobalt 60, Barium 133, Europium 152 Plutonium 239/4.000Bq Cobalt 60/je 0,4 MBq Plutonium-Gemisch/je 37 MBq amp. of dust for practising 65 Strahlenschutz auftreten. Die Werksanlagen wurden 1945 durch Luftangriffe total zerstört, wodurch die eingelagerten Thorium- und Uranverbindungen weiträumig auf Flächen des Stadtgebietes verteilt wurden und zum Teil bei der Nachkriegsberäumung in Bombentrichter gelangten. Bisher wurden die offen zugänglichen kontaminierten Flächen zum großen Teil ortsdosimetrisch kartiert. Das Landesumweltamt hat im Jahr 2000 in 13 Bauplanungsvorhaben Stellungnahmen als Träger öffentlicher Belange für Strahlenschutzvorsorge abgegeben. Eine Grundwassergefahr geht von den radioaktiven Altlasten in der Regel nicht aus; entscheidend sind Bodenstrahlung und mögliche Staubbelastungen. Der Sanierungsaufwand wird nutzungsbezogen festgelegt. Nutzungssensible Flächen, wie z.B. ein Kindergarten, eine Schule und Sportplätze konnten durch Bodenaustausch saniert werden. Ein großflächig kontaminertes Areal konnte im Jahre 2000 saniert werden, indem 5.000 m2 kontaminiertes Erdreich auf eine bisher ungenutzte ebenfalls belastete Teilfläche von ca. 10.000 m2 verbracht wurden. Nach Abdeckung und Versiegelung geht auch von dieser Fläche keine Strahlenexposition mehr aus, und sie konnte als Parkplatz einer Nutzung zugeführt werden. Ein weiteres Problem sind die militärischen Altlasten. Die Westgruppe der Truppen (WGT) der ehemaligen Sowjetunion setzte radioaktive Stoffe in großem Umfang zu folgenden Zwecken ein: • zur Ausbildung an Strahlungsmessgeräten und für Dekontaminationsübungen, • als Kontroll- und Eichstrahler für Messgeräte, • für Mess-, Steuer- und Regelungszwecke, • als Ionisationsquellen für Kampfstoffmessgeräte und Brandwarnanlagen, • als radioaktive Leuchtfarbe für Visiereinrichtungen, Anzeigeund Messgeräte. Radiation Protection tally destroyed by air-raids in 1945; because of this the stored thorium and uranium compounds were widely spread over the area of the town; they were partially stored at the cleaning work after the war in bomb craters. The contaminated areas which are freely accessible have been mapped site-dosimetrically to a great extent. In 2000 the State Office for Environment commented 13 building projects as an institution of public matters for the precaution on radiation protection. In general, the radioactive waste do not have a dangerous influence on the groundwater, soil radiation and possible dust pollution are decisive. User sensitive areas like a kindergarten, a school or sports grounds could be redeveloped by changing the soil. A largely contaminated area could be redeveloped in 2000 by transferring 5,000 m2 of contaminated soils to an also polluted partial area of about 10,000 m2 which have not been used up to now. After covering and sealing there is no radiation exposition coming from this area, and it can be used as a car park. Military contaminated sites form a further problem. The Western Group of the Forces of the former Soviet Union used radioactive substances to a great extent for the following purposes: • for the training at radiation measuring devices and for decontamination exercises, • as control and calibration radiator for measuring devices, • for measuring, control and regulating purposes, • as ionisation sources for measuring device for warfare agents and fire alarm devices, • as radioactive luminous paint for sighting devices, indicating and measuring devices. After the withdrawal of the troops of the Western Group of the Forces decisive quantities of both covered radiation sources as well as open radioactive compounds were found and confiscated sporadically. Nach Abzug der WGT-Einheiten wurden sporadisch erhebliche Mengen sowohl umschlossener Strahlenquellen als auch offene radioaktive Präparate gefunden und sicher gestellt. Illegaler Umgang mit radioaktiven Stoffen Illegal Dealing with radioactive substances Durch die Abteilung Strahlenschutz des Landesumweltamtes werden im Rahmen des Bereitschaftssystems und zum überwiegenden Teil in Amtshilfe für andere Ordnungsbehörden (Ämter für Arbeitsschutz und Sicherheitstechnik, Polizei, Bundesgrenzschutz, Zoll) die strahlenschutzmäßigen und radiologischen Untersuchungen bei Verdacht auf illegale Einfuhr radioaktiver Stoffe nach Deutschland bzw. illegal verbrachter radioaktiver Stoffe in die Umwelt vorgenommen. Eine Gefährdung von Mensch und Umwelt aufgrund des illegalen Umgangs mit radioaktiven Stoffen konnte in Zusammenarbeit mit den o.g. Behörden ausgeschlossen werden. The department for radiation protection of the State Office for the Environment carries out radiation protection and radiological investigations of radioactive substances brought illegally to Germany or into the environment. It carries out these tasks within the framework of the emergency service and mostly in official assistance for other administrations (Agencies for the protection of labour and safety engineering, police, federal border guard, customs). A danger for human being and environment because of illegal dealing with radioactive substances could be excluded in co-operation with the above-mentioned authorities. Nichtionisierende Strahlung Non-ionised radiation Für nichtionisierende Strahlung von Hochspannungs- und Sendefunkanlagen sind mit der Verordnung über elektromagnetische Felder (26. BImSchV) Grenzwerte zum Schutz der Bevölkerung festgelegt. Das Landesumweltamt, Abt. Strahlenschutz ist beratende Fachbehörde für die Ämter für Immissionsschutz beim Vollzug dieser Verordnung und für diese Zwecke mit Mess- und Berechnungstechnik ausgestattet. In Abstimmung mit den Ämtern für Immissionsschutz werden für die Bevölkerung auf Anfrage Messungen durchgeführt bzw. Auskünfte erteilt. Im Jahre 2000 wurden in 9 Fällen Messungen, Bewertungen und Stellungnahmen vorgenommen. Grenzwertüberschreitungen wurden nicht festgestellt. Limit values have been fixed for non-ionising radiation of ordinance extra-high tension plants and transmitting stations in order to protect the population by issuing the Provision on Electromagnetic Fields (26th Federal Immission Control Prov.). The State Office for Environment, department for radiation protection, is the advising technical authority for the agencies for immission protection when executing this provision and it is therefore equipped with measuring and calculating devices. In agreement with the agencies for immission protection measurements are carried out upon inquiry of the population and information is rendered. In 2000 measurements, assessments and comments were made in 9 cases. An exceeding of the limit values was not ascertained. 66 Umweltdaten 2000 Brandenburg Strahlenschutz Radiation Protection Einsätze des Strahlenschutz-Bereitschaftsdienstes im Zeitraum von 10/1999 bis 11/2000 Datum Amtshilfe Vorfall 27.10.1999 Spedition Convent Anfrage bezüglich Messdienst-leistung an LKW, der an der russischen Grenze zurückgewiesen wurde Ergebnis derartige Messleistungen fallen nicht in die Zuständigkeit des LUA; Empfehlung - an eine zugelassene Firma wenden zw. Erstellung eines Prüfzertifikats 23.11.1999 Autobahnzollamt Frankfurt (Oder) Empfehlung zur Abfertigung des LKW LKW aus Ukraine mit Zirkonium- und Titankonzentrat; max. ODL 1,8 µSv/h an Ladung; Zertifikatsangabe: U-238 41 Bq/kg; Th-232 422 Bq/kg Ra-226 2368 Bq/kg 24.11.1999 Ministerium des In- Verdacht auf illegalen Handel mit radioaktiven Stof- Weitere Bearbeitung durch MI/Polizei nern Brandenburg fen (Red Mercury); 3 Ampullen; keine erhöhte Radioaktivität 04.12.1999 Autobahnzollamt Frankfurt (Oder) LKW aus Lettland mit Zirkonium-oxid; max. ODL 0,45 µSv/h (1m über Ladegut) 08.01.2000 Autobahnzollamt Frankfurt (Oder) Erhöhte ODL an Person in einem einreisenden poln. Erhöhte ODL nach Radiojodthe-rapie; Empfehlung Reisebus (in 2m Abstand: 30 µSv/h) 400 MBq Radio- poln. Bürger ordnungsgemäß abzufertigen jod verabreicht 09.01.2000 Autobahnzollamt Frankfurt (Oder) LKW aus Lettland mit BACOR; max. ODL 1,3 µSv/h an der Außenfläche; nat. Radioaktivität Empfehlung zur Abfertigung des LKW 25.01.2000 Autobahnzollamt Frankfurt (Oder) LKW aus Lettland mit BACOR; max. ODL 3,1 µSv/h an der Ladung (10 cm Abstand) natürliche Radioaktivität Empfehlung zur Abfertigung des LKW 26.01.2000 Autobahnzollamt Frankfurt (Oder) Erhöhte ODL an Person in einem einreisenden poln. PKW (in 2m Abstand: 2,5 µSv/h) Erhöhte ODL nach Radiojodthe-rapie; Empfehlung, poln. Bürger ordnungsgemäß abzufertigen 02.03.2000 LKA Brandenburg Verdacht auf illegale Entsorgung radioaktiver Abfälle; Weitere Bearbeitung durch Staatsanwaltschaft Dreskeine erhöhte Radioaktivität festgestellt den 18.03.2000 Autobahnzollamt Frankfurt (Oder) LKW aus Polen mit Hubschrau-berladung (MI2); max. Empfehlung zur Rückweisung des LKW ODL 30,5 µSv/h an der Ladung 24.03.2000 Autobahnzollamt Frankfurt (Oder) Ausreise eines LKW nach Russland mit Zirkoniumsilikat (Zirkobit); max. ODL 1,5 µSv/h an der Ladung; natürliche Radioaktivität Empfehlung zur Abfertigung des LKW 11.04.2000 Autobahnzollamt Frankfurt (Oder) LKW aus Ukraine mit BACOR; max. ODL 1,5 µSv/h an der Außenfläche natürliche Radioaktivität Empfehlung zur Abfertigung des LKW 19.04.2000 Autobahnzollamt Frankfurt (Oder) LKW aus Lettland mit BACOR; max. ODL 1,65 µSv/h Empfehlung zur Abfertigung des LKW an der Außenfläche natürliche Radioaktivität 09.05.2000 Autobahnzollamt Frankfurt (Oder) LKW aus Lettland mit BACOR; max. ODL 1,2 µSv/h an der Außenfläche natürliche Radioaktivität Empfehlung zur Abfertigung des LKW 19.05.2000 Autobahnzollamt Frankfurt (Oder) LKW aus Ukraine mit BACOR; max. ODL 1,2 µSv/h an der Außenfläche natürliche Radioaktivität Empfehlung zur Abfertigung des LKW 03.06.2000 Autobahnzollamt Frankfurt (Oder) LKW aus Russland mit BACOR; max. ODL 1,3 µSv/h Empfehlung zur Abfertigung des LKW an der Außenfläche natürliche Radioaktivität 07.06.2000 LKA Brandenburg Verdacht auf illegalem Handel mit radioaktiven Stof- Weitere Bearbeitung durch LKA fen; (Beschlagnahme Seltener Erden); Th-227 2900 Bq/kg; Ra-223 2400 Bq/kg; Pb-211 2800 Bq/kg; Bi211 3000 Bq/kg; La-138 700 Bq/kg Verunreinigung durch natürliche Radionuklide LKW aus Schweden mit Maschi-nenteilen u. Verbren- Empfehlung zur Rückweisung nungsofen; max. ODL 110 µSv/h an der Ladung des LKW Co-60 1,1 GBq 27.06.2000 Autobahnzollamt Frankfurt (Oder) Empfehlung zur Abfertigung des LKW 03.07.2000 Autobahnzollamt Frankfurt (Oder) LKW aus Litauen mit BACOR; max. ODL 1,6 µSv/h an der Außenfläche natürliche Radioaktivität 10.07.2000 Autobahnzollamt Frankfurt (Oder) LKW aus Polen mit Buntmetall-schrott;max. ODL 185 Empfehlung zur Rückweisung des LKW µSv/h an der Ladung, Co-60 Quelle 11.07.2000 Autobahnzollamt Frankfurt (Oder) Einreisender LKW mit geophy-sikalischen Geräten; Prüfung der Dokumente durch zuständige Behörde GGVS-Transport; max. ODL 2µSv/h an der Außenfläche empfohlen 18.07.2000 Zollamt KüstrinKietz Waggon aus Polen mit Schrottladung; max. ODL 90 µSv/h an der Außenfläche 2x Co-60 Quellen Rückweisung empfohlen; Abfertigung erfolgte nach Entsorgung der Quellen durch polnische Behörde 19.07.2000 Autobahnzollamt Frankfurt (Oder) LKW aus Litauen mit BACOR; max. ODL 1,5 µSv/h an der Außenfläche natürliche Radioaktivität Empfehlung zur Abfertigung des LKW 13.10.2000 Autobahnzollamt Frankfurt (Oder) LKW aus Weißrussland mit „African Tantalite Ore”; Empfehlung zur Abfertigung des LKW max. ODL 1,47 µSv/h an Außenfläche natürliche Radioaktivität Fund von Thoriumnitrat (spez. Aktivität 1 MBq/kg) im weitere Bearbeitung durch AAS Eberswalde, Außenehem. Futterphosphatwerk Rüdersdorf stelle Frankfurt (Oder) 24.11.2000 Polizeipräsidium Frankfurt (Oder) Umweltdaten 2000 Brandenburg Empfehlung zur Abfertigung des LKW 67 Strahlenschutz Radiation Protection Cases of the emergency service for radiation protection from 10/1999 until 11/2000 Date Official assistance 27/10/1999 Spedition Convent Case Inquiry regarding measuring service at lorry which was rejected at the Russian border Result LUA has not been responsible for such measuring services; recommendation to contact a licensed company because of granting a testing license 23/11/1999 Motorway customs of- Lorry from the Ukraine with zirconium and titan con- Recommendation to clear the lorry fice Frankfurt (Oder) centrate; max. ODL 1.8 µSv/h charge; Certificate indications: U-238 41 Bq/kg; Th-232 422 Bq/kg Ra-226 2368 Bq/kg 24/11/1999 Brandenburg Ministry Suspicion of illegal dealing with radioactive subFurther processing by the Ministry of the Interior, of the Interior stances (Red Mercury); 3 amp.; no increased radioac- police tivity 04/12/1999 Motorway customs of- Lorry from Latvia with zirconium-oxide; max. ODL fice Frankfurt (Oder) 0.45 µSv/h (1m above freight) Recommendation to clear the lorry 08/01/2000 Motorway customs of- Increased ODL at person in an incoming Polish coach Increased ODL after radio jodium therapy; recomfice Frankfurt (Oder) (at a distance of 2m : 30 µSv/h) mendation to dispatch the Polish citizen 400 MBq of radio iodine was given 09/01/2000 Motorway customs of- Lorry from Latvia with BACOR; max. ODL 1.3 µSv/h Recommendation to clear the lorry fice Frankfurt (Oder) at the external area; nat. radioactivity 25/01/2000 Motorway customs of- Lorry from Latvia with BACOR; max. ODL 3.1 µSv/h Recommendation to clear the lorry fice Frankfurt (Oder) at the freight (distance of 10 cm) natural radioactivity 26/01/2000 Motorway customs of- Increased ODL at person in an incoming Polish coach Increased ODL after radio jodium therapy; recomfice Frankfurt (Oder) (at a distance of 2m : 2.5 µSv/h) mendation to dispatch the Polish citizen 02/03/2000 LKA Brandenburg (state Office for Criminal Investigation) Suspicion of illegal disposal of radioactive waste; no increased radioactivity ascertained Further processing by the Dresden Department of Public Prosecution 18/03/2000 Motorway customs of- Lorry from Poland with helicopter freight (MI2); max. Recommendation to refuse the lorry fice Frankfurt (Oder) ODL 30.5 µSv/h at the freight 24/03/2000 Motorway customs of- Departure of a lorry to Russia zircon mineral (zirkoRecommendation to clear the lorry fice Frankfurt (Oder) bit); max. ODL 1.5 µSv/h at freight; Natural radioactivity 11/04/2000 Motorway customs of- Lorry from Ukraine with BACOR,; max. ODL 1.5 fice Frankfurt (Oder) µSv/h at the external surface; Natural radioactivity Recommendation to clear the lorry 19/04/2000 Motorway customs of- Lorry from Latvia with BACOR; max. ODL 1.65 µSv/h Recommendation to clear the lorry fice Frankfurt (Oder) at the freight natural radioactivity 09/05/2000 Motorway customs of- Lorry from Latvia with BACOR; max. ODL 1.2 µSv/h Recommendation to clear the lorry fice Frankfurt (Oder) at the freight natural radioactivity 19/05/2000 Motorway customs of- Lorry from Ukraine with BACOR,; max. ODL 1.2 fice Frankfurt (Oder) µSv/h at the external surface; Natural radioactivity Recommendation to clear the lorry 03/06/2000 Motorway customs of- Lorry from Ukraine with BACOR,; max. ODL 1.3 fice Frankfurt (Oder) µSv/h at the external surface; Natural radioactivity Recommendation to clear the lorry 07/06/2000 LKA Brandenburg Further processing by LKA Suspicion of illegal dealing with radioactive substances; (confiscation of noble earths); Th-227 2900 Bq/kg; Ra-223 2400 Bq/kg Pb-211 2800 Bq/kg; Bi- 211 3000 Bq/kg La-138 700 Bq/kg; Contamination by natural radio nuclides 27/06/2000 Motorway customs of- Lorry from Sweden with machine components and fice Frankfurt (Oder) combustion furnace ; max. ODL 110 µSv/h at the freight; Co-60 1.1 GBq Recommendation to refuse the lorry 03/07/2000 Motorway customs of- Lorry from Latvia with BACOR; max. ODL 1.6 µSv/h Recommendation to clear the lorry fice Frankfurt (Oder) at the external surface; Natural radioactivity 10/07/2000 Motorway customs of- Lorry from Poland with scrap of non-ferrous heavy mefice Frankfurt (Oder) tal; max. ODL 185 µSv/h at the freight, Co-60 source Recommendation to refuse the lorry 11/07/2000 Motorway customs of- Arriving lorry with geo-physical devices; GGVS-trans- Check of documents by competent authority fice Frankfurt (Oder) port; max. ODL 2µSv/h at external surface 18/07/2000 Customs office of Kü- Waggon from Poland with scrap; max. ODL 90 µSv/h Refusal recommended; dispatch after disposal of the strin-Kietz at external surface 2x Co-60 sources sources by Polish authority 19/07/2000 Motorway customs of- Lorry from Latvia with BACOR,; max. ODL 1.5 µSv/h Recommendation to clear the lorry fice Frankfurt (Oder) at the external surface; Natural radioactivity 13/10/2000 Motorway customs of- Lorry from White Russia with “African Tantalite Ore”; Recommendation to clear the lorry fice Frankfurt (Oder) max. ODL; 1.47 µSv/h at external surface; natural radioactivity, 24/11/2000 Police headquarters Frankfurt (Oder) 68 Finding of thorium nitrate (spec. activity 1 MBq/kg) at former fodder phosphate company Rüdersdorf Further processing by AAS Eberswalde, branch Frankfurt (Oder) Umweltdaten 2000 Brandenburg Zentrale Themen Central works Raumbeobachtung Space monitoring Das Referat Raumbeobachtung in der Abteilung Zentrale Dienste schafft mit seinen Arbeitsergebnissen wesentliche Grundlagen für landesplanerische und raumordnerische Entscheidungen der Gemeinsamen Landesplanungsabteilung Berlin-Brandenburg (GL). Mit den vorhandenen kartografischen Kapazitäten werden darüber hinaus Servicefunktionen für Veröffentlichungen des Landesumweltamtes und Landwirtschafts-/Umweltministeriums erfüllt bzw. mit der Kartenserie zur Umweltsituation im Land Brandenburg wird eine eigenständige Publikation betreut. Im Einzelnen sind u.a. folgende Schwerpunktaufgaben zu nennen: The division for space monitoring at the department for central services creates an essential basis for state-planning and regional planning decisions of the Joint Berlin-Brandenburg Planning Department with its working results. Furthermore, service functions are fulfilled by the existing cartographic capacities for publications of the State Office for Environment and the Ministry for Agriculture/Environment as well as an independent publication is provided by a series of maps on the environmental situation in the state of Brandenburg. There are - among others - the following main tasks: • Analyse und Bewertung räumlicher Entwicklungen im gemeinsamen Planungsraum Berlin-Brandenburg, • Mitwirkung an den Raumordnungsberichten der Länder Brandenburg und Berlin einschließlich grafischer/kartografischer Gestaltungsarbeiten sowie • Bevölkerungsprognosen für Land, Kreise und ausgewählte Städte. Als Grundlage für diese Arbeiten werden im Referat die dafür notwendigen Instrumente entwickelt, wie z.B.: • Entwicklung und Pflege eines Planungsinformationssystems PLIS mit Dokumentation der Raumordnungsverfahren, kommunalen Bauleitplanungen und der Landesentwicklungspläne in Form von Einzeldarstellungen, Übersichten, Grafiken, kartografischen Darstellungen und Berichten, • Aufbau eines digitalen Raumordnungskatasters DIROK der Gemeinsamen Landesplanungsabteilung, Betreiber des digitalen Raumordnungskatasters mit Projekt- und Datenmanagement, • Erfassung, Aktualisierung und ständige Erweiterung des Bestandes an regionalstatistischen Daten mit Relevanz für die Raumordnung und Landesplanung sowie Strukturierung, Dokumentation und Aufbereitung nach unterschiedlichen Raumbezugseinheiten, • Aufbau eines Standardindikatorensatzes als Grundlage der Bewertung räumlicher Strukturen, der Ableitung von Entwicklungstrends, des Aufzeigens von Nutzungskonflikten. • analysis and assessment of spatial developments at the joint planning region Berlin-Brandenburg, • participation in reports on regional planning of the federal states Brandenburg and Berlin including geographical/cartographic work, • population prognoses for state, counties and selected cities. The division develops the necessary means as basis for this work like e.g.: • development and maintenance of a planning information system PLIS with documentation of regional planning procedures, municipal urban development planning and of the state development plans in form of individual presentations, surveys, graphics, cartographic presentations and reports, • establishment of a digital cadaster for regional planning DIROK of the Joint Panning Department, operator of the digital cadaster for regional planning with project and data management, • registration, updating and permanent extension of the inventory in regional-statistic data with relevance for regional development and planning as well as structuring, documentation and processing of different space-related units, • establishment of standard indicator set as basis for the evaluation of spatial structures, derivation of development trends, description of user conflicts. Planungsinformationssystem PLIS Planning information system PLIS Das Planungsinformationssystem PLIS wird vor allem in der Gemeinsamen Landesplanungsabteilung der Länder Berlin und Brandenburg im Ministerium für Landwirtschaft, Naturschutz und Raumordnung des Landes Brandenburg sowie in anderen Landes- The planning information system PLIS has mainly been used at the Joint Berlin-Brandenburg Regional Development Department, at the Ministry for Agriculture, Environment and Regional Planning of the Brandenburg State as well as by other state authorities (compare Planungsinformationssystem Basis oracle Standort: LUA Umweltdaten 2000 Brandenburg 69 Zentrale Themen behörden eingesetzt (vgl. Abb.). Das PLIS dokumentiert alle Planungsvorhaben im gemeinsamen Planungsraum der beiden Länder. PLIS ermöglicht, Gewerbe- und Wohngebiete, großflächige Einzelhandelszentren, Freizeitanlagen u.a. in den einzelnen Planungsphasen bis zur Genehmigung bzw. Realisierung zu verfolgen. Es können räumliche Auswertungen von der Einzelgemeinde bis hin zum gemeinsamen Planungsraum durchgeführt werden. Das PLIS bündelt räumliche Informationen zu Planungsvorhaben (kommunale Bauleitplanungen, Raumordnungsverfahren), zu den raumbedeutsamen Einzelobjekten sowie zur Regionalstatistik. Es stellt die Informationen in Form von tabellarischen Übersichten, thematischen Karten und Bildern sowie lagegetreu auf topografischen Karten dar. Dabei kann der Nutzer zwischen verschiedenen Maßstabsebenen und unterschiedlichen Kartengrundlagen wählen. Flächenhaft werden vor allem Bebauungs-, Flächennutzungs-, ausgewählte Landesentwicklungspläne sowie Schutzgebiete dargestellt. Für ausgewählte raumbedeutsame Objekte wird über die Planungsphase hinaus auch die Realisierungsphase dokumentiert. Die entsprechenden Geo- und Sachdaten werden in einer über das Landesverwaltungsnetz zugänglichen zentralen Datenbank verwaltet und laufend an den jeweilig neuesten Gebietsstand aktuell angepasst. Informationsquellen sind die GL, die Kreisverwaltungen, das Landesumweltamt sowie die amtliche Statistik. Auf dieser Datenbasis wurde ein Indikatorensystem der laufenden Raumbeobachtung entwickelt, das ebenfalls ständig fortgeschrieben und erweitert wird. Ausgewählte Standardindikatoren sind als Zeitreihen in übersichtlicher Form ständig abrufbar. So können räumliche Strukturen und deren Veränderungen dokumentiert werden, zu einigen Indikatoren werden thematische Karten auf Anforderung bereitgestellt. Central works fig.) The PLIS documents all planning projects at the joint planning region of both states. PLIS enables to pursue commercial and residential areas, large retail centres, pleasure parks, etc. in the individual planning phases up to approval or realisation. It is possible to carry out spatial assessments from the single municipality up to the joint planning region. PLIS bundles spatial information on planning projects (municipal urban development planning, regional planning procedures), on space-relevant single projects as well as on regional statistics. Information is given in tables, topic-related maps and pictures and with positional accuracy on topographic maps. The user may select between various scales and different maps. Building schemes, land development plans, selected state development plans as well as conservation areas are shown. For selected important objects the realisation phase is documented apart from the planning phase. The respective geo and factual data has been administered via a central data base being accessible via the state administration network and is has been regularly adapted to the latest situation of the respective region. The Joint Regional Planning Department, the district administrations, the State Office for Environment as well as official statistics are information sources. An indicator system of permanent space monitoring was developed on this data basis which has been continuously developed and extended. Selected standard indicators are always retrievable as time data in a clearly manner. Spatial structures and their changes can be documented, subject-related maps are provided for some indicators upon request. PLIS has been developed both as regards program functionalities as well as extension of the contents. The WEB-solution in preparation will enable a higher degree of transparency and use of the existing spatial monitoring date. Das PLIS wird weiterentwickelt sowohl in den programmtechnisch Funktionalitäten als auch in der Erweiterung der Inhalte. Die in Vorbereitung befindliche WEB-Lösung wird eine noch größere Transparenz und Nutzung der vorhandenen Raumbeobachtungsdaten ermöglichen. BRANDENBURG regional 2001 LANDESUMWELTAMT BRANDENBURG 70 Umweltdaten 2000 Brandenburg Öffentlichkeitsarbeit Public Relations Department Documents on the treatment of contaminated sites at the Brandenburg State Volume 1 Volume 2 Guideline on Legal Matters 1997 Contaminated Sites in the Field of Urban Development Planning Volume 3.1 Brandenburg Assessment Methods (1) Comparable Assessment and Particular Case Evaluation Volume 3.2 Brandenburg Assessment Methods (2) Derivation of Target Values for Cleaning-up Volume 4 Requirements to the Investigations at Orientation and Detail Phase 1998 Volume 5 Simulation of Groundwater Flow and Transport Processes at the Treatment of Contaminated Sites (loose and fine sediment, unsaturated soil zone) 1998 Volume 6 Cleaning-up Plan 1998 Volume 7 Requirements to the Investigation of Contaminated Sites at the Cleaning-up Phase 1999 Volume 8 Taking of Soil Samples, Soil Vapour and Groundwater Samples within the Framework of the Cleaning-up of Contaminated Sites 1998 Volume 9 Requirements to the Investigating Agencies Experts and Expert reports within the Framework of the Cleaning-up of Contaminated Sites 1998 Volume 10 Requirements to Groundwater Measuring Points within the Framework of the Cleaningup of Contaminated Sites 1999 Schriftenreihe „Studien und Tagungsberichte“ (ISSN 0949-0838) Band 1 Band 2 Band 3 Band 4 Band 5 Band 6 Band 7 Band 8 Band 9 Band 10 Band 11 Band 12 Band 13/14 Band 15 Band 16 Band 17 Band 18 Band 19 Band 20/21 Band 22 Band 23 Band 24 Band 25 Berichte aus der Arbeit 1998 Band 26 Band 27 Band 28 Band 29 Band 30 LANDESUMWELTAMT BRANDENBURG Band 31 Geotechnik im Deponiebau Ausgewählte Beiträge aus den Geotechnischen Seminaren des Landesumweltamtes Brandenburg 1992/94 (1994) Abwasserbeseitigung im Land Brandenburg Abwasserbeseitigung im Land Brandenburg – dezentrale Lösungen – Tagungsbericht über das Abwassersymposium am 21.10.1992 (1993) Das Trockenjahr 1992 im Land Brandenburg Eine Modellbetrachtung aus wasserwirtschaftlicher Sicht – Studie (1994) Abfallwirtschaft und Bergbau Beiträge der Fachtagung „Abfallwirtschaft/Kreislaufwirtschaft – Herausforderung für die Region Cottbus und die Braunkohlenindustrie“ am 05./06.04.1995 (1995) Luftqualität 1975 bis 1990 Ein Rückblick für das Gebiet des heutigen Landes Brandenburg – Studie (1995) Wasserbeschaffenheit in Tagebaurestseen Bergbaubedingte Wasserbeschaffenheit in Tagebaurestseen – Analyse, Bewertung und Prognose – Untersuchungen im Lausitzer Braunkohlenrevier - Studie (1995) Rüstungsaltlasten Beiträge des Fachseminars „Rüstungsaltlasten“ am 22.06.1995 in Potsdam (1995) Die Havel Naturwissenschaftliche Grundlagen und ausgewählte Untersuchungsergebnisse – Studie (1995) Rieselfelder Brandenburg-Berlin (1995) – Fachtagung „Rieselfelder Brandenburg-Berlin“ im Februar 1995 – Bericht des Wissenschaftlich-technischen Beirates Rieselfelder (WTB) von 12/1995 Ausweisung von Gewässerrandstreifen Studie zur Erarbeitung von Grundlagen für die Ausweisung von Gewässerrandstreifen – Studie (1996) Brandenburger Ökologietage I: Natur- und Ressourcenschutz durch nachhaltige Landnutzung: Fachtagung des Landesumweltamtes am 06.11.1996 – Tagungsbericht (1996) Radioaktive Altlasten auf WGT-Flächen Erfassung und Sanierung radioaktiver Belastungen auf ehemaligen WGT-Liegenschaften im Land Brandenburg – Studie (1996) Rieselfelder südlich Berlins Altlast,Grundwasser,Oberflächengewässer/Gemeinsamer Abschlußbericht 1996 Die sensiblen Fließgewässer und das Fließgewässerschutzsystem im Land Brandenburg – Studie (1998) Das Sommerhochwasser an der Oder 1997 – Fachbeiträge anläßlich der Brandenburger Ökologietage II – Studie (1998) Naturschutz in der Bergbaufolgelandschaft – Leitbildentwicklung – Studie (1998) Landschaftsökologische Untersuchungen an einem wiedervernäßten Niedermoor in der Nuthe-Nieplitz-Niederung – Studie (1998) Umweltradioaktivität – Bericht 1998 für das Land Brandenburg (1999) Untersuchungen der Oder zur Belastung der Schwebstoff- bzw. Sedimentphase und angrenzender Bereiche – Forschungsbericht 1998 (Anlagenband gesondert) 1999 Schadstoffbelastung von Böden im Nationalpark „Unteres Odertal“ vor und nach dem Oderhochwasser 1997 – Studie 1999 Geogen bedingte Grundbelastung der Fließgewässer Spree und Schwarze Elster und ihrer Einzugsgebiete – Studie 1999 Brandenburgisches Symposium zur bodenschutzbezogenen Forschung – Tagungsbericht vom 22. Juni 2000 (2000) Humanarzneimittel in der Umwelt – Erhebung von Humanarzneimittelmengen im Land Brandenburg 1999 (Studie 2000) Endokrin wirksame Stoffe in der Umwelt – Literaturstudie zur Bedeutung dieser Stoffe im Land Brandenburg (Studie 2000) Flächendeckende Modellierung von Wasserhaushaltsgrößen für das Land Brandenburg Studie (2000) Ökologietage Brandenburg III – Landschaftswasserhaushalt in Brandenburg Tagungsbericht vom 09. November 2000 (2001) Tierarzneimittel in der Umwelt – Erhebung von Tierarzneimittelmengen im Land Brandenburg für den Zeitraum von Juli 1998 bis Juni 1999 (2001) Pflanzenschutzmittel in der Umwelt – Erhebung zu Wirkstoffmengen von Pflanzenschutzmitteln im Land Brandenburg (2001) Grundlagen für die wasserwirtschaftliche Rahmen- und Bewirtschaftungsplanung im Oderbruch (2001) Berichte aus der Arbeit 1999 Berichte aus der Arbeit 2000 Umweltdaten 2000 Brandenburg LANDESUMWELTAMT BRANDENBURG 71 Öffentlichkeitsarbeit Berichte aus der Arbeit 2000 Reports of the work 2000 Naturschutz Nature Conservation - Naturschutzfachliche Erfolgskontrolle in Programmen des ländlichen Entwicklungsplanes in Brandenburg Control of results in the fields of nature protection regarding programmes on the rural development plan in Brandenburg - Die Umsetzung der FFH-Richtlinie und der Aufbau des Schutzgebietssystems “NATURA 2000” in Brandenburg The implementation of the FaunaFlora-Habitat-Guideline and of the technical concept NATURA 2000 in Brandenburg - Flächenpools in Brandenburg Area pool in Brandenburg - Fischottermonitoring am Beispiel des Biosphärenreservates „SchorfheideChorin“ Otter-monitoring at example of Biosphere Reserve „SchorfheideChorin“ - Vogelmonitoring in Europäischen Vogelschutzgebieten Brandenburgs Bird monitoring in Special Protection and Important Bird Areas in the state of Brandenburg - Illegaler Handel mit Papageien Illegal dealing with parrots - Naturschutz in der Braunkohlen-Bergbaufolgelandschaft Südbrandenburgs Nature conservation at open cast brown coal mining in the southern part of Brandenburg Gewässerschutz und Wasserwirtschaft Water Protection and Water Resources Policy - Das Großraumbewirtschaftungsmodell ArcGRM Havel The model of largescale husbandry ArcGRM Havel - Die Strukturgütekarte der Brandenburger Fließgewässer, Teil 2 Mapping of the structural quality of Brandenburg watercourses, part 2 - Ansätze zur Formulierung eines guten ökologischen Zustandes von Fließgewässern Approaches to formulate a good ecological quality of watercourses - Drei Jahre Deichsanierung an der Grenzoder Three years of dyke reconstruction of border river Oder - Wasserrechtliche Anforderungen an das Einleiten von industriellem und gewerblichem Abwasser in öffentliche Abwasseranlagen - Die Indirekteinleiterverordnung des Landes Brandenburg Demands regarding the Water Act on the discharge of industrial and commercial wastewater in public wastewater plants - The Brandenburg Provision on Indirect Discharge - Stabilisierung des Gebietswasserhaushaltes durch gereinigtes Abwasser Erfahrungen aus dem Probebetrieb des Bewässerungsüberleiters in der Nuthegrabenniederung Stabilisation of regional water balance by purified wastewater - experiences from the trail run of the irrigation transfer at Nuthegraben flats - Ökologische Untersuchungen an der Güstebieser Alten Oder zur Erarbeitung von Entscheidungsgrundlagen für ökologisch begründete Renaturierungsmaßnahmen Ecological investigations at Alte Oder in Güstebiese for the elaboration of fundamentals for decisions regarding ecologically reasonable renaturation measures - Ermittlung der ökologisch begründeten Mindestabflussmengen für die Spree von der Landesgrenze Sachsen bis zum Eintritt in den Spreewald und Ableitung von Renaturierungsmaßnahmen im Untersuchungsgebiet Determination of the ecologically reasonable amounts of minimum runoff for the river Spree from the Saxon state border to the entrance into the Spreewald and derivation of renaturation measures at the investigation area - Das Niederschlags-Abfluss-Modell “Selchower Flutgraben” The precipitation-runoff model “Selchower Flutgraben” Ökologie und Umweltanalytik Ecology and Environmental Analysis - Standortkundliche Untersuchungen in gepoldertem Auengrünland der Großen Grabenniederung (Untere Havel) als Vorbereitung für ein Renaturierungskonzept Site investigations at poldered riversides of Große Grabenniederung (Untere Havel) as preparation for a renaturation concept - Die Bedeutung von Feuchtgebieten für den Landschaftswasserhaushalt Maßnahmen in Flussauen und Mooren The importance of wetlands for the landscape water budget - measures at flood pains and moors - Schadstoffbelastung von Böden und Aufwuchs aus Vordeichbereichen der Elbe und Havel Contamination of soils and periphyton from regions of front dykes of the river Elbe and Havel - Stand der Reduzierung von EDTA und NTA in Oberflächengewässern Position of reduction of EDTA and NTA in Brandenburg surface waters - Literaturstudie zur Bedeutung endokrin wirksamer Substanzen im Land Brandenburg Literature study on the importance of endocrinely efficient substances in the Brandenburg state - Erhebung von Arzneimittelwirkstoffen im Land Brandenburg Inquiry of drug agent quantities in the Brandenburg state - Erhebung zu Wirkstoffmengen von Pflanzenschutzmitteln im Land Brandenburg Survey on the amounts of agents of plant protective in the Brandenburg state - Erhebung von Tierarzneimittelwirkstoffen im Land Brandenburg für den Zeitraum von Juli 1998 bis Juni 1999 Survey on drugs for animals in the Brandenburg state for the period from July 1998 until Juny 1999 - Die Überwachung atmosphärischer Depositionen im Land Brandenburg 72 public Affairs Measurement of the atmospheric deposition in the Brandenburg state - Ringversuche als Instrument der externen Qualitätssicherung im Vollzug der Klärschlammverordnung Proficency tests as an instrument of external quality assurance in execution of Sewage Sludge Order - Die Arbeitsgruppe 5 „Ökologie“ der Internationalen Kommission zum Schutz der Oder (IKSO) Working group 5 “Ecology” of the International Commission for the Protection of the river Oder (IKSO) Abfallwirtschaft, Altlasten und Bodenschutz Waste Management, Contaminated Sites and Soil Protection - Überwachung von Abfalldeponien im Land Brandenburg Monitoring of waste dumps in the Brandenburg state - Wasserhaushaltsbilanzierung und Aufgrabungen zur Untersuchung der Wirksamkeit von Oberflächenabdichtungen auf Deponien im Land Brandenburg Assessment of water balance and digging up in order to investigate the efficiency of surface sealing at waste dumps in the Brandenburg state - Brandenburgische Richtlinie “Anforderungen an die Entsorgung von Baggergut” (BB RL EvB) Brandenburg Technical Rules on the disposal of excavated materials - Auf- und Einbringen von (Boden-)Material auf und in Böden Deposition and placing of (soil) materials on and in soils - Entsiegelungsmaßnahmen zur Wiederherstellung von Bodenfunktionen De-sealing measures for the restoration of soil functions - Entwicklung eines Informationsdienstes zur Verwaltung und Recherche von GIS-Daten im Fachinformationssystem Bodenschutz (FISBOS) Development of an information service for administration and research of GIS-data in the Information System on Soil Protection - Betriebliches Abfallmanagement in kleinen und mittleren Gewerbeunternehmen Waste management at small and medium-sized commercial companies - Modellhafte Untersuchung eines Rüstungsaltlast-Verdachtsstandortes Munitionsanstalt Jüterbog Exemplary investigation of a suspicious site of military contaminated sites - ammunition factory of Jüterbog - Altlastenbearbeitung im Rahmen der Haftungsfreistellung für einen ehemaligen Chemiehandelsstandort Processing of contaminated sites within the framework of release from liability for a former chemical commercial enterprise Immissionsschutz Immission Control - Die Abnahmeprüfung zum Abschluss immissionsschutzrechtlicher Genehmigungsverfahren - ein Erfahrungsbericht Acceptance test regarding the completion of licensing procedures on immission control - an experience report - Entwicklungstendenzen bei Herstellung, Nutzung und Vermarktung von Biodiesel (Rapsölmethylester) Development trends regarding production, application and marketing of biodiesel (rape oil methyl ester) as fuel - Energie aus Biomasse: Einfluss von Umwandlungstechnik und Standortauswahl auf den Ausnutzungsgrad Energy generated from biomass: Influence of conversion technology and selection of location on the efficiency - Erneuerbare Energien: Potenziale im Land Brandenburg Renewable energies: Potentials of the Brandenburg state - Ergebnisse der Emissionsmessungen an der mechanisch-biologischen Abfallvorbehandlungsanlage (MBA) Nauen-Schwanebeck Results of emission measurements at the mechanical-biological waste pre-treatment plant of Nauen-Schwanebeck - Ermittlung von Geruchsäquivalenzfaktoren für Puten und Enten im Zusammenhang mit der Anwendung der GIRL Brandenburg Determination of odour equivalence factors for turkeys and ducks in connection with the application of GIRL Brandenburg - Die Beurteilung der aktuellen Immissionssituation nach den neuen EURichtlinien zur Luftqualität und ihre Auswirkung auf die landesweite Immissionsüberwachung The assessment of the present immission situation according to the new EU-directive on air quality and its effects on the statewide immission monitoring - Kritische Immissionsbelastung durch Feinstaub an brandenburgischen Straßen nach der EU-Richtlinie 1999/30/EG Critical immission load by fine dust at Brandenburg streets according to the EU-directive 1999/30/EC - Orientierende Messungen der Stickstoffdioxidkonzentration in der Außenluft (Immission) mit Hilfe von Passivsammlern Screening measurements of nitrogen dioxide concentration in ambient air (immission) with the help of passive collectors - Wirkungsabschätzung verkehrsbeeinflussender Maß-nahmen auf die städtische Umwelt Evaluation of effects of traffic influencing measures on urban environment Strahlenschutz Radiation Protection - Überwachung importierter Lebensmittel auf Radioaktivität Supervision of imported foodstuffs for radioactivity Zentrale Themen Central works - Das Planungsinformationssystem PLIS der Raumbeobachtung und Landesplanung The Planning Information System PLIS of space monitoring and regional planning - Zugriffsschutz für die Daten des Landesumweltamtes Access protection for the data of the State Office for Environment Umweltdaten 2000 Brandenburg Umweltdaten 2000 aus Brandenburg Herausgeber (Bestelladresse): Landesumweltamt Brandenburg (LUA) Berliner Straße 21-25 14467 Potsdam Internet unter http://www.brandenburg.de/land/mlur E-mail: [email protected] Telefon: 0331/23 23 259, Telefax: 0331/29 21 08 Bearbeitung: Fachabteilungen Brandenburg Environmental Data 2000 Redaktion und Gestaltung: Referat Öffentlichkeitsarbeit • Übersetzung: Sprachagentur U. Ritschel, Potsdam • Darstellung der Landesübersichten basiert auf digitalen Daten der Landesvermessung • Titelbild - Blume des Jahres 2000: Der Purpurblaue Steinsame (Lithospermum purpurocaeruleum) Stiftung Natur u. Pflanzen Hamburg Gesamtherstellung: TASTOMAT Druck GmbH, Landhausstraße, 15345 Eggersdorf Diese Druckschrift wird im Rahmen der Öffentlichkeitsarbeit der Landesregierung Brandenburg herausgegeben. Sie darf weder von Parteien noch von Wahlwerbern zum Zwecke der Wahlwerbung verwendet werden. Untersagt ist gleichfalls die Weitergabe an Dritte zum Zwecke der Wahlwerbung. Nachdruck - auch auszugsweise - nur mit schriftlicher Genehmigung des Herausgebers. Potsdam, im Juli 2001 Informationsdienste ☞ ☞ Umweltdaten aus Brandenburg, Veröffentlichungen des LUA - Internet unter http://www.brandenburg.de/land/mlur Aktuelle Luftqualitätswerte - Informationstelefon 0331/29 12 68 - ORB-Videotexttafel 174 - Internet unter http://www.brandenburg.de/land/mlur/i/luftwert.htm Publisher (ordering address): Landesumweltamt Brandenburg (LUA) (Brandenburg State Office for Environment) Berliner Straße 21 - 25 14467 Potsdam http://www.brandenburg.de/land/mlur e-mail: [email protected] Phone: +49 331 / 23 23 259, Fax: +49 331 / 29 21 08 Edition: Specialised departments Editing and lay-out: Division for Public relations - The presentation of the state surveys bases on digital data of topographic survey - Translation: Sprachagentur U. Ritschel, Potsdam - Cover picture - Flower of the year 2000, Foundation for Nature and Flowers, Hamburg Production: TASTOMAT Druck GmbH, Landhausstraße, 15345 Eggersdorf This printed matter is published within the framework of public relations of the Brandenburg state government. It may neither be used by parties nor by election canvassers for the purpose of pre-election publicity. It is also not allowed to transmit it to third parties. Reproduction of the text - also in extracts - requires the written consent of the publisher. Potsdam, July 2001 Umweltdaten 2000 aus Brandenburg Brandenburg Environmental Data 2000