Verkehrsregelung Traffic Regulation
Transcrição
Verkehrsregelung Traffic Regulation
nssystem: o-Navigatio , Anlieferung Für das Aut dbauer edition, Stan allen 1-7+9-17 – Tor 1) H Aussteller, Sp 2) (= d Staa +8b – Tor 8. sseldorf, Am (= Hallen 8a ße ra D-40474 Dü St aen stem: sseldorf, Ar vigation sy D-40474 Dü For your na pany, m co ng di rwar Exhibitor, fo companies, delivery gate 1) uction 1-7+9-17 – stand constr aad (= halls te 8.2) St ga – Am b , +8 rf 8a sseldo ße (= halls ra D-40474 Dü St aen Ar sseldorf, D-40474 Dü Fragen? Questions? Messe Düsseldorf GmbH, Abt.: UT-VL/Logistik Postfach 10 10 06, 40001 Düsseldorf, Germany Tel. +49(0)2 11/ 45 60 - 508 Fax +49(0)2 11/ 45 60 - 85 80 [email protected] www.messe-duesseldorf.de Verkehrsregelung Traffic Regulation A Aufbau Assembly 19.03. – 21.03.2014 Freie Einfahrt max. 5m Free entry Freie Einfahrt Free entry Laufzeit Trade fair run Abbau Dismantling 22.03.2014 23.03. – 24.03.2014 7 – 19 Uhr 7am – 7pm 7 – 18 Uhr 7am – 6pm 7.30 – 15 Uhr 7.30am – 3pm 15 – 19 Uhr 3pm – 7pm 25.03.2014 ab 19 Uhr from 7pm 26.03. – 27.03.2014 Pfand Deposit 60 min. Pfand Deposit 60 min. Pfand Deposit 60 min. Gesperrt No entry Freie Einfahrt Free entry Freie Einfahrt Pfand Deposit 120 min. Pfand Deposit 60 min. Pfand Deposit 60 min. Gesperrt No entry Freie Einfahrt Free entry Freie Einfahrt Pfand Deposit 120 min. Pfand Deposit 60 min. Pfand Deposit 60 min. Gesperrt No entry Freie Einfahrt Free entry Freie Einfahrt Pfand Deposit 60 min. Pfand Deposit 60 min. Gesperrt No entry Freie Einfahrt Free entry Freie Einfahrt Free entry Free entry 3,5t / max. 6,50m Freie Einfahrt Gespann car trailer combination Free entry Freie Einfahrt Freie Einfahrt Free entry Free entry Free entry Free entry 7,49t / max. 8m IN&OUT Shuttle .Aufbau SA., 22.03.2014 . Laufzeit 23.03. – 24.03.2014 EineZufahrt Zufahrt in in das Eine das Gelände Gelände ist istnur nurinindringenden dringendenFällen Fällengegen gegen Pfandhinterlegung–- via via Tor sind Pfandhinterlegung Tor 11 -–möglich. möglich.Alle Alleanderen anderenEinfahrten Einfahrten sind geschlossen. für Fahrzeuge ohne entsprechende Parkkarte geschlossen. .Construction SA., 22.03.2014 . Trade fair’s run 23/03 – 24/03/14 The fairgrounds fairgrounds may may only only be The be accessed accessed ififurgently urgentlyrequired required and on on payment payment of of aa deposit. 1), 1), as as and deposit.Please Pleaseuse useTor Tor1 (Gate 1 (Gate all other other entrances all entrances will willbe beclosed closedtotovehicles vehicles without the relevant parking permits. 25.03.2014 Die Möglichkeit der Pfandhinterlegung endet für alle Fahrzeuge um 15.00 Uhr. Für Fahrzeuge über 3,5t ist an diesem Tag die Zufahrt bis 19.00 Uhr ins Messegelände generell nicht möglich. Zwischen 15.00 Uhr und 19.00 Uhr ist die Zufahrt in das Gelände gesperrt. Diese Zeit dient dazu um das Messegelände auf den Abbau vorzubereiten, z.B. Verbringung von Leergut an die jeweiligen Hallen, etc.. Die Ankunft der Abbaufahrzeuge sollte auf 19.00 Uhr disponiert sein. Fahrzeuge, die früher eintreffen, werden zum kostenpflichtigen Parkplatz P1 geleitet. Die Einfahrt der Abbaufahrzeuge erfolgt ab 19.00 Uhr ausschließlich via Tor 1. 25/03/14 The option of entering by paying a deposit ends at 3pm for all vehicles. On this date, vehicles weighing over 3.5 tonnes will generally not be permitted to enter until 7pm. Between 3pm and 7pm the fairgrounds’ gates will be closed. This time is needed to prepare for the dismantling period, e.g. transportation of empties to the appropriate halls etc. Arrangements should be made for dismantling vehicles to arrive after 7pm. Those which arrive earlier are led to liable to pay the costs waiting loop will be diverted onto car park P1. Dismantling vehicles will be given access exclusively via Tor 1 (Gate 1) after 7pm. Abbau 26.03. – 27.03.2014 Freie Einfahrt für PKW, Transporter, PKW mit Anhänger und LKW via Tor 1. Dismantling 26/03 – 27/03/14 Free entry for cars, vans, cars with trailers and trucks via Tor 1 (Gate 1)