Der Prospekt - Camping Tamaro

Transcrição

Der Prospekt - Camping Tamaro
Herzlich
Welcome
Familie Zanolini heisst Sie
herzlich willkommen in Tenero
direkt am Lago Maggiore, südlich des Gotthards, im Herzen
Europas. Besuchen Sie uns mit
Ihrem Zelt, Wohnwagen
oder Wohnmobil, oder mieten
Sie einen unserer Wohnwagen.
Der Camping Tamaro ist ein
beliebtes Ziel für Städte- und
Kulturreisen und eine geschätzte
Etappe jeder Rundreise.
Hier sind Stammgäste glückliche
Menschen, denn sie haben
eine zweite Heimat. Geniessen
Sie bei uns ein authentisches
Ferienerlebnis.
The Zanolini family welcomes
you to Tenero, on the shores of
Lago Maggiore, just south
of the Swiss Alps, in the heart
of Europe. Do you have a tent,
camper or caravan, or want to
rent one of our caravans?
Camping Tamaro is the perfect
holiday destination, the ideal
base to explore the cities and
culture of Southern Switzerland
and Northern Italy, and a
favorite stop on every journey.
Our faithful guests have
a second home here.
Visit us for an authentic
vacation.
willkommen
12
17
11
8
7
8
19
10
19
5
9
18
18
8
14
9
10
16
15
6
12
3
19
4
2
1
13
1Reception
2Minimarket
3Restaurant
4Autowaschplatz
5Kinderspielplatz
6Spielplatz
7Pavillon
8Sanitäranlagen
9 Entsorgungsanlage für chemische WC
10 Abfallentsorgung
11 Wellness & Massagen
12 Grill
13 Duschen
14 Strand
15 Behindertengerechter Zugang
16 Bushaltestelle
17 Schwimmbad Lido Tenero
18 Schiffanlegestelle Tenero
19 Wohnwagenmiete
1Reception
2Mini-market
3Restaurant
4 Car wash
5Playground
6 Recreational area
7Pavilion
8Facilities
9 Chemical toilet
disposal
10 Trash disposal
11 Wellness & massage
12 Grill
13 Showers
14 Beach
15 Handicap accessible
path
16 Bus stop
17 Swimming pool Lido Tenero
18 Tenero boat pier
19 Caravan rental
Erholung
Relaxation
Erholung heisst Sonne, Wasser,
frische Luft, Natur, sich bewegen,
wandern, Rad fahren, baden,
joggen, spielen, Wellness, andere
Menschen treffen, Bekanntschaften machen, Freunde treffen,
diskutieren, Gesellschaft, lesen,
nachdenken, ausruhen, Ticino,
essen, trinken, Merlot, Grappa,
einkaufen, unabhängig und
flexibel sein und vieles mehr:
Ihre Ferien auf dem Camping
Tamaro.
www.campingtamaro.ch/panoramas
A holiday at Camping Tamaro
means sun, water, fresh air,
nature, physical activity, hiking,
bicycling, swimming, jogging,
playing, wellness, meeting other
people, making new friends,
chatting, reading, relaxing,
Ticino, eating, drinking, Merlot,
grappa, shopping, being
independent and flexible—and
much more.
Ruhe
Quiet
Der Camping Tamaro ist weder
zu gross noch zu klein.
Der Campingplatz bietet zehn
Stellplätze direkt am See für
Wohnwagen und Wohnmobile.
Zusammen mit 225 weiteren
Stellplätzen für Wohnwagen,
Wohnmobile, Zelte und 32
Stellplätzen für Iglus ist dafür
gesorgt, dass jeder seinen
Lieblingsplatz findet.
Camping Tamaro is the perfect
size—neither too big nor too
small. The campsite offers 10
spots right on the lake for both
caravans and campers; 225
spots for caravans,
campers and tents; 32 spots for
igloos. There is a perfect spot for
everyone.
Sicherheit
Save and at home
“Wir haben unser zweites Zuhause in Tenero während
der letzten zehn Jahre besucht.
Wir fühlen uns ganz wie zu
Hause: Der Platz vermittelt uns
Gefühle von Vertrautheit und
Sicherheit. Das haben wir der
allgemeinen Stimmung auf
dem Platz sowie dem Team des
Campings Tamaro zu verdanken. Stets freundlich und sehr
hilfsbereit.”
(Anne, 46 Jahre)
“Camping Tamaro has been our
second home for the past ten
years. We feel safe and at home
here, and we have the campsite atmosphere and team to thank
for this. Everyone is always
friendly and helpful.”
(Anne, 46 years old)
Familienzeit
Family time
Ferien auf dem Campingplatz
sind Ferien in der Natur. In Ihrem
Wohnwagen geniessen Sie
hohen Komfort. Der ideale Raum
für neue Erlebnisse: “Wir planen,
arbeiten, spielen und leben
zusammen, während andere
fischen gehen oder ihren Sport
treiben. Jeder hat Spass und
vergisst die täglichen Routinen.”
(Georg, 32 Jahre)
Wohnwelten
Unique worlds
Bestens eingerichtet und gemütlich sind unsere 23 Mietwohnwagen, die sich an schöner Lage
mit nachts beleuchteten Palmen
und Blumen befinden.
Jeder Wohnwagen stellt eine
eigene Wohnwelt dar.
Worauf legen Sie Wert?
Furnished and cozy, our 23
rental caravans are located
in a lovely area, with flower
beds and nightly illuminated
palm trees.
Each caravan is a world
of its own.
What do you value most?
Vacation in our campsite is vacation surrounded by nature, with
the comfort of your caravan.
The ideal space for new experiences: “We plan, work, play
and live together, while others
go fishing or play sports.
We all have fun and forget our
daily routines.”
(Georg, 32 years old)
Sanitäranlagen
Facilities
Was wäre ein Campingplatz
ohne die bestens ausgestatteten
und sauberen Sanitäranlagen,
die für jede Person leicht zugänglich sind? Jedes Sanitärgebäude ist kinder- und behindertenfreundlich wie auch die
übrigen Einrichtungen auf dem
Camping Tamaro. Die Waschküchen verfügen über moderne
Waschmaschinen und Trockner.
Die Geschirrwaschplätze
sind zweckmässig und komfortabel eingerichtet.
What would a campsite be
without the cleanest and bestequipped facilities? Each facility
is easily accessible to everyone,
including children and people
with physical disabilities, as are
the rest of the facilities and
equipment at Camping Tamaro.
The laundry rooms have modern
washing machines and dryers,
and the dishwashing areas are
spacious and convenient.
Essen und trinken
Eating and drinking
Familie Favero-Raciti und ihr
Team empfangen Sie freundlich
im neu renovierten Restaurant
und verwöhnen Sie gerne mit
saison­­­a­­­­len Spezialitäten oder
mit einer traditionellen Pizza.
Kinder haben ihr eigenes Menu.
Das spontane Ambiente lädt
zu gutem Essen und Trinken in
bester Gesellschaft ein. Hier
finden auch die meisten musik­a ­
lischen Events des Campings
Tamaro statt. Oder bevorzugen
Sie mehr Selb­ständig­keit?
Auf zum Grill in der Natur unter
freiem Himmel!
The Favero-Raciti family and their
staff warmly welcome you to
their new renovated restaurant,
where you will be spoiled
with seasonal specialities and
traditional pizza, or—if you’re
a kid—with a special children’s
menu. Enjoy good food and
beverages in a relaxed atmo­­
sphere and in good company.
Most of Camping Tamaro’s
musical events also take place
here. For those of you who
prefer greater independence,
why not use one of our grills to
barbecue in nature under the
open sky?
Tessiner Gusto
A Taste of Ticino
Der Campingplatz verfügt über
einen neuen Minimarket mit
freundlichem Service. Erfreuen
Sie sich an der täglichen Aus­­­
wahl von über 16 Brotsorten.
Sehr beliebt sind auch die
frischen Produkte aus der
Region sowie die guten Weine.
Geniessen Sie im Sommer
haus­­­ge­­­machtes Eis auf unserer
Liegewiese am Ufer des Lago
Maggiore. Diese und andere
Köstlichkeiten bereichern
Ihre Ferien.
The campsite has its own friendly
new mini-market, offer­ing more
than 16 different kinds of bread,
as well as fresh local produce
and good wines. Enjoy a home­
made ice-cream on a hot day
on the lawn on the lakefront.
Enrich your holiday with these
and other delicious choices.
Machst du mit?
Will You Join Us?
Ihr Spass ist unsere Freude!
Die Kinder lieben den Kontakt zu
anderen Kindern. Durch kreative
Handarbeiten und lustige Spiele
machen sie neue Entdeckungen.
Das Animationsteam bietet
viele Möglichkeiten (auch für
Jugendliche und Erwachsene):
Keramikkurse, Flechtekurse,
Segelkurse, Pizzakurse, Disco
Baby Dance, Turnier Sandburgen und vieles mehr.
Unterhaltung
Entertainment
Unterhaltung bringen spontane
Spiele sowie ein reichhaltiges
Musikprogramm. Das Open Air
bietet von Dixieland über
Blues, Jazz und Country bis zu
Fusion alles, was das Musikherz
begehrt. Eine zweite Reihe
von Anlässen ist der Tessiner
Folklore gewidmet. Ausserdem
begeistert das Baby Disco
Dance unsere kleinen Gäste.
Playing is fun, and so music.
Our open-air concerts range
from Dixieland to fusion,
through blues, jazz and country.
Also available are local folk
music and—for the little ones—
Baby Disco Dance.
Your fun is our joy!
Children love to play with
other children and make new
discoveries through creative
handcrafts and fun games.
The animation team offers you
many opportunities such as
ceramic courses, weave courses,
sailing courses, pizza courses,
tresure hunt games, disco baby
dance, sandcastles tournaments
and much more.
Spass
Fun
Täglich stellt der Camping
Tamaro seinen Gästen freie
Eintritte zum Lido Tenero
zur Verfügung. Das Lido verfügt
über ein Schwimmbecken für
Jugendliche und Erwachsene,
ein Schwimmbecken für Kinder
sowie über interessante
Wasserspiele im See und eine
grosse, teils schattige,
teils sonnige Liegewiese.
Camping Tamaro offers its guests
free access to the Lido Tenero,
with two swimming pools (one
for children and one for adults),
floats for kids to play with in
the lake, and a large sunbathing
and lounging area, with both
sun and shade.
Bewegung
Fitness
Für aktive Gäste bestehen
interessante Gelegenheiten
zusammen mit anderen
Campern Sport zu treiben.
Bewegung bringt Rhythmus
in die Ferien und damit
Lebensfreude.
Das Rustico im hinteren Teil des
Campingplatzes ist der Ort der
Entspannung. Hier können
Sie sich bei wunderbaren
Massagen entspannen. Erleben
Sie unsere Offerte: Pilates,
Zumba Fitness und verschiedene
Tänze.
More active campers are offered
the opportunity to play sports
with other guests. Exercise and
physical activity bring rhythm
to a holiday and, with it, zest
for life. The “rustico” in the
back of the campsite is a great
place to relax and enjoy a
massage. Experience our offer
such as pilates, zumba fitness
and different types of dances.
Ausflüge
Tours
Der Camping Tamaro fördert
die Mobilität seiner Gäste.
Das Schiff nach Locarno und
zurück sowie der Bus nach
Tenero und zurück stehen Ihnen
kostenlos zur Verfügung.
Wer selbständiger sein will, kann mit einem ökologischen Verkehrsmittel unterwegs sein: dem
innovativen E-Bike oder dem
revolutionären Renault Twizy.
Lido Locarno
It’s all about water!
Eingebettet in eine eindrückliche
Seelandschaft vor den Kulissen
der Voralpen, präsentiert sich
das neue Lido Locarno als einzigartige Oase für Freizeit, Sport
und Wellness rund um das Thema “Wasser”. Sie schwimmen
im Pool und wähnen sich dabei
mitten im See. Als unser Gast
profitieren Sie von vergünstigten
Eintrittskarten beim Lido Locarno.
Bestens erreichbar mit Velo,
E-Bike oder Schiff.
Surrounded by the majestic lake
scenery of the Pre-Alps, the new
aquatic center in Locarno (Lido)
is a unique oasis of relaxation,
wellness and fitness. You can be
swimming in the pool and
feel like you are in the middle of
the lake. As our guests, you pay
a discount entrance fee.
The aquatic center can be best
reached by bike, e-bike or boat.
Camping Tamaro encourages
guest mobility. Round trip boat
rides to Locarno and round
trip bus rides to Tenero are available to our guests free of charge.
Those of you who want to
be more independent can get around with an eco-friendly means of transportation:
the innovative e-bike or the
revolutionary Renault Twizy.
Die Landschaft
Landscape
Bei Ihren Ausflügen auf den
Bergen geniessen Sie stets einen
tollen Ausblick.
Rechts sind Locarno und Ascona
zu sehen, linker Hand zeigt
sich die Magadino-Ebene, die
Locarno und Bellinzona durch
Natur und Landwirtschaft miteinander verbindet. Vorne auf der
anderen Seite des Sees liegt
der Monte Tamaro. Das ist die
wunderschöne Landschaft.
Die Umgebung des Campings
Tamaro.
During your excursions on the
mountains you always enjoy a
great foresight.
On the right are Locarno and
Ascona, on the left the Magadino
plain—the nature and agriculture
reserve that connects Locarno
and Bellinzona. Straight ahead,
on the other side of the lake,
is Monte Tamaro. This is the
amazing landscape surrounding
Camping Tamaro.
4
1
2
Die Natur
Nature
Das Verzascatal ist ein wildes
Tal mit steilen Hängen und
unzähligen Wasserfällen.
Die Rustici aus grauem Stein
mit weissen Umrandungen an
den Fenstern sind typisch
für das Tal. Das Tal besitzt mit
Mergoscia das geometrische
Zentrum des Tessins und
ist das einzige Tal, das nur
an Tessiner Täler, die Leventina
und das Maggiatal, grenzt.
Val Verzasca is a wild valley
with steep mountainsides and
countless waterfalls. The stone
“rustici” with white borders
around the windows are typical
of this valley. The village of
Mergoscia is the geometrical
center of Ticino, and Val
Verzasca the only valley which
borders exclusively with
other Ticino valleys, namely
Val Leventina and Valle Maggia.
1 Der botanische Garten, Isole di Brissago.
The botanical gardens, Isole di Brissago.
3
2 Alte Stadtmauer und Rebberge
am Fuss des Castelgrande, Bellinzona
(Weltkulturerbe der UNESCO).
Old city walls and vineyards at
the foot of Castelgrande, Bellinzona
(UNESCO Cultural World Heritage).
3 Felsige Bachlandschaft der Verzasca
bei Lavertezzo im Verzascatal.
Rock shaped by Verzasca river
in Lavertezzo, Valle Verzasca.
4 Film Festival, Piazza Grande, Locarno.
Camping Tamaro
Via Mappo 32
CH-6598 Tenero (Ticino)
Tel. +41 (0)91 745 21 61
Fax +41 (0)91 745 66 36
[email protected]
www.campingtamaro.ch
Deutschland
Basel
Frankreich
Zürich
Österreich
Bern
Chur
St. Moritz
Genf
Bellinzona
Italien
Lugano
Sion
Vogorno
Val V
erz
as
ca
Sankt Gotthard
San Bernardino
Ausfahrt
Tenero
Gordola
Riazzino
Tenero
Giubiasco
o
Ticin
Cadepezzo
Lago Maggiore
Magadino
Quartino
Ausfahrt
Bellinzona Süd
Cadenazzo
Vira
Lugano, Italien
Luino (Italien)
Lo
ca
rno
Bahnhof
A1
3
M
ap
po
Tenero
Via
Via
Lago Maggiore
lla
de
ia
gg
Ro
iera
rt
Ca
Via alle Brere
Via
de
lS
ole
sca
Verza
Vi
a
Impressum
Herausgeber:
Camping Tamaro
campingtamaro.ch, Tenero.
Gudo
Cugnasco
A13
Locarno
A2
Bellinzona
Sementina
Ausfahrt
Tenero
Graphik:
Grafica d’idee Pythoud
graficadidee.ch, Giubiasco.
Photographie:
Domenico Chiefari
fotoearte.ch, Locarno.
Matteo Aroldi
matteoaroldi.com, Locarno.
Foto Garbani,
fotogarbani.ch, Locarno.
Maggiore Pix.
Ticino Turismo Byline:
swiss-image.ch/Remy Steinegger
ticino.ch.
Hobby-Wohnwagenwerk,
hobby-caravan.de,
Fockbek/Rendsburg.
Giovanni Casari
azzurro-imaging.com, Ascona
Marco Agorri
fotostudio1.ch, Ascona
Kartographie:
Geoconcept,
geoconcept.ch, Zürich.
Druckverlag:
Tipografia Verbano, Locarno.
Bellinzona
Copyright ©
2016 Camping Tamaro.