Türk-Alman Film Günleri - Regierung von Unterfranken
Transcrição
Türk-Alman Film Günleri - Regierung von Unterfranken
Kabadayi Auf Liebe und Ehre Ay Lav Yu I Love You R: Ömer Vargi D: Sener Sen, Kenan Imirzalioglu, Ismail Hacioglu Türkei 2007 151 Min., FSK: ab 16 J. R: Sermiyan Midyat D: Sermiyan Midyat, Kathie Gill, Steve Guttenberg Türkei 2010 102 Min., FSK o. A. Bir zamanlar sokakların kralları ünlü Kabadayı Ali Osman ve arkadaşları için eski ve görkemli günler geride kalmıştır. Adalet için savaştıkları silahlarını huzurlu bir yaşam için dolaplara saklamış, artık “mermiyle göç eden arkadaşlarının” anısına sadece kadeh kaldırır olmuşlardır. Ancak bu huzur, Ali Osman’ın yetişkin bir oğlu olduğunu ğrenmesiyle birden sona erer. Oğlunun ise uyuşturucu mafyasından Devran’la çok ciddi bir sorunu vardır, çünkü birbirinden çok farklı bu iki genç aynı kadına aşıktırlar. Ali Osman için oğlunun gönül meselesi aniden bir onur sorununa dönüşür. Devran’nın bencilce adaleti ve şiddete olan eğilimi, Ali Osman’ın şeref kurallarına tamamen ters düşmektedir. Devran’ın da herkesin çekindiği bu eski Istanbul kabadayısının mücadeleci ruhundan hiçbirşey kaybetmediğini farketmesi uzun sürmeyecektir. Böylece Kabadayılardan sadece birinin hayatta kalabileceği, yeraltı dünyasını kasıp kavuran acımasız bir savaş başlar Ali Osman und seine Freunde waren einst die Fürsten der Strassen, die Beschützer der Schwachen. Doch die rauen Zeiten sind lange vorbei. Die Revolver, mit denen sie um Gerechtigkeit gekämpft haben, wurden längst gegen Brettspiele und ein ruhiges Rentnerleben eingetauscht. Osmanli Cumhuriyeti Die Osmanische Republik R: Gani Müjde D: Ata Demirer, Vildan Atasever, Sümer Tilmaç Türkei 2008 104 Min., FSK: ab 12 J. Tinne Köyü'nün muhtarı olan Yusuf Ağa 100 yılı aşkın yaşadıkları, fakat resmi olarak kaydı bulunmayan topraklarını tanıtmak ve devlete açılmak için devamlı devlet büyüklerine mektuplar yazmaktadır. Tinne Köyü'nün bir kimliğe sahip olması, resmiyete kavuşması Yusuf Ağa'nın en büyük hayalidir. Oğlu İbrahim de sırf bu amaç uğruna, okuyup büyüysün, kimlik sahibi olup Tinne'yii var etsin diye bir cami avlusu yerine fakülte avlusuna bırakmış. Yusuf Ağa'nın imdadına yetişen Papaz Hana, İbrahimi nüfusuna geçirmiş ve kimlik sahibi olmasını sağlamıştır. İbrahim artık 30 yaşına gelmiş, askerliğini yapmış ve artık köyüne geri dönmüştür. Köyün tek resmi kimlik sahibi olan ve tek umudu olan İbrahim, köyüne dönmüştür dönmesine de beraberinde bir dolu sürprizi de getirmiştir. Kim derdi ki tek bir Allah'ın kulunun bile uğramadığı Tinne'ye, gün gelecek ve Colarado'dan bir ask gelecek, Jessica gelecek, Amerika gelecek. Tinne'nin umudu okumuş Ibrahim, Ibrahim'in aşkı Colaradolu Jessica. Türk Devleti'nin 'resmi' olarak tanımadığı Tinne Köyünde Kürt genci İbrahim ve Amerikalı Jessica, büyük aşklarına bir vatan bulabilecekler midir? Aşkın vatanı Tinne midir, aşkın vatanı yok mudur? Atatürk olmasaydı ne olurdu? Kurtuluş Savaşı Yapılmasaydı, işgal kuvvetleri Anadolu’yu parçalamaya devam etseydi ne olurdu? Osmanlı Devleti devam etseydi, Türkiye Cumhuriyeti hiç kurulmasaydı ne olurdu? Dünya bugün nasıl bir yer olurdu? 11 Eylül saldırısından sonra birbirinden fena halde korkan ve neredeyse nefret eden Amerika ve Ortadogu insanlari bir aşk yüzünden ilk kez biraraya gelmektedir. Ancak bu kez başlarında ne siyasiler ne de politikacılar vardır. Sadece insan insana bir karşılaşmadır onlarınki. Çok zeki... Çok komik... ve yıllarca konuşulacak bir film. Doch der Friede endet jäh, als Ali Osman erfährt, das er einen mittlerweile erwachsenen Sohn hat. Dieser steckt in erheblichen Schwierigkeiten mit Devran, einem Mitglied der Drogenmafia. Die ungleichen jungen Männer kämpfen um das gleiche Mädchen. Tinne (bedeutet "gibts nicht" auf kurdisch) ist ein kleines Dorf im wilden Kurdistan also Osten der Anatolien, das schon seit hunderte Jahren existiert, das aber dennoch nie offiziell anerkannt wurde und dessen Bewohner keinen Ausweis besitzen. Deshalb setzt "Dorfmeister" Yusuf Aga seinen Sohn Ibrahim in einer Universität aus. Yusuf Aga (Meray Ülgen), schreibt den Politikern ständig Briefe, damit sie endlich sein Dorf registrieren. Für Ali Osman wird die Herzensangelegenheit seines Sohnes schnell zur Ehrensache. Devrans Selbstjustiz und Kaltblütigkeit verstoßen gegen Ali Osmans Ehrenkodex der Strasse. Auch Devran erkennt bald, das der alte Herr nichts vom Kampfgeist verloren hat, für den er einst so gefürchtet wurde. Ibrahim bekommt tatsächlich, was seinem Vater verwehrt blieb: Schulbildung und Ausweis. Mit 30 Jahren kehrt er zurück in das Dorf Tinne und bringt auch eine Überraschung - Jessica aus Colorado - mit. Als einziger Bewohner, der einen Ausweis besitzt, ist er die Hoffnung des ganzen Dorfes. Und so entbrennt ein unerbittlicher Krieg in der Unterwelt, der die beschauliche Welt der Altherren-Clique auf Leben und Tod bedroht... Werden der junge kurdische Mann Ibrahim aus dem Dorf "Tinne", was offiziell unbekannt ist, und Jessica aus Amerika hier ein Nest für ihre Liebe finden? Türk sinema tarihinde ilk kez bir film bu zor soruları sormaya cesaret ediyor. Haftalardır süren tartışmalar da bu soruların ne kadar haklı olduğunu, sanatın ve sinemanın Atatürk’e ve onun mirasına sahip çıkmak için bazen zor soruların sorulması gerektigini bir kez daha ispatlıyor. Şüphesiz ki, Osmanlı Cumhuriyeti kendisini yenileme şansını kaçırmış bir devlet üzerine yapılmış cesur, insanı sürükleyen ve çok zekice detaylar içeren önemli bir komedi. Was wäre, wenn das Osmanische Reich nach dem Ersten Weltkrieg nicht untergegangen wäre? Wenn es keinen Unabhängigkeitskrieg gegeben hätte, aus dem die heutige demokratische Republik Türkei hervorgegangen wäre? Laizismus? Kemal Atatürk? Menschenrechte? Nie gehört - dieses durchgedrehte Imperium mit jahrhundertealter, stolzer Tradition ist dermaßen von sich selbst berauscht, dass es glatt die einzige Chance vertan hat, sich selbst abzuschaffen. Ein augenzwinkerndes Alternativwelt-Szenario, verpackt in einer fantasievollen Komödie, bietet Regisseur und Autor Gani Müjde auf und knüpft damit an seinen zehn Jahre alten Riesenhit "Kahpe Bizans" an, der bis heute zu den zehn erfolgreichsten Kinoschlagern der Türkei zählt. infa N u t z fa h r z e u g e G m b H Almanya Almanya R: Yasemin Samdereli D: Vedat Erincin, Fahri Yardim, Lilay Huser Deutschland 2010 101 Min., FSK: ab 6 J. Ben kimim ve neyim – Almanmı yoksa Türkmü?” Bu soruya altı yaşındaki Cenk ikilem arasında kaldığı için kendisine soruyor. Kimse onu futbol takımına almak istemiyor. Ne Türkler ne de Almanlar. Cenk’i teselli etmek için 22 yaşında olan kuzeni Canan dedeleri Hüseyin’in hikayesini anlatıyor. 60’li yılların sonunda bir Türk işçisi olarak Almanya’ya gelmiş, sonra da eşini ve çocuklarını yanına aldırmış. O zamandan bu yana çok zaman geçmiş ve Almanya onların yeni vatanı olmuş. Bir akşam aile fertleri hep bir arada iken Hüseyin bir konuşma yapar. Onlara Türkiye’de bir ev aldığını ve herkesle birlikte es vatanlarına gitmek istediğini söyler. Yalnız birilerinin aklında bir soru işareti oluşur: Benim gerçek vatanım neresi? Fakat tepkiler fayda etmez, sonunda bütün aile Türkiye’nin yolunu tutar. Yolculuk hatıralarla, kavgalarla ve barışla başlar. Ama bu yolculuk hiç beklenmedik biçimde değişir… „Wer oder was bin ich eigentlich – Deutscher oder Türke?“ Diese Frage stellt sich der sechsjährige Cenk Yilmaz (Rafael Koussouris), als ihn beim Fußball weder seine türkischen noch seine deutschen Mitschüler in ihre Mannschaft wählen. Um Cenk ein wenig zu trösten, erzählt ihm seine 22-jährige Cousine Canan (Aylin Tezel) die Geschichte ihres Großvaters Hüseyin (Fahri Yardim/Vedat Erincin), der Ende der 60er Jahre als türkischer Gastarbeiter nach Deutschland kam und später seine Frau und Kinder nach „Almanya“ nachholte. Seither ist viel Zeit vergangen und Deutschland ist längst zur Heimat der Familie geworden. Eines schönen Abends überrumpelt Hüseyin bei einem großen Familientreffen seine Lieben mit der Nachricht, er habe in der Türkei ein Haus gekauft und wolle nun mit ihnen zusammen in ihre alte Heimat fahren. Da stellt sich allerdings für den einen oder anderen die Frage, wo eigentlich seine Heimat ist. Doch Widerworte werden nicht geduldet, und so bricht die ganze Familie in die Türkei auf. Es beginnt eine Reise voller Erinnerungen, Streitereien und Versöhnungen – bis der Familienausflug eine unerwartete Wendung nimmt … Das Institut für Kultur- Geschichts– und Integrationsstudien Würzburg (IKG) präsentiert im Programmkino Central (Maxstr. 2, 97070 Würzburg) Deutsch-Türkische Filmtage Türk-Alman Film Günleri Programmübersicht: Do, 13.10. 18:30 Eröffnungsveranstaltung 19:45 Ay Lav Yu - I Love You 21:45 72. Kogus - Zelle 72 Fr, 14.10. 18:30 Osmanli Cumhuriyeti Die Osmanische Republik 20:30 Almanya Sa, 15.10. 18:00 Kabadayi - Auf Liebe und Ehre 20:45 Ay Lav Yu - I Love You So, 16.10. 18:15 Almanya 20:30 Av Mevsimi – Jagdsaison Alle Filme (außer Almanya) zeigen wir in der Originalfassung mit deutschen Untertiteln. Kartenverkauf an der Abendkasse Die Deutsch-Türkischen Filmtage haben zwei Partnerkinos in Aschaffenburg und Schweinfurt, die einen Film aus dem Programm zeigen: Do., 13.10. 2011 19:00 ALMANYA Casino Aschaffenburg Ohmbachsgasse 1 63739 Aschaffenburg www.casino-aschaffenburg.de Do. 13.10. 2011 19:00 ALMANYA KuK, Kino und Kneipe Ignaz-Schön-Str. 32 97421 Schweinfurt Die Vorstellung in Schweinfurt findet statt im Rahmen der Interkulturellen Wochen Schweinfurt mit Unterstützung der Stadt Schweinfurt Deutsch-Türkische Filmtage 13.10. - 16.10.2011 Schirmherrschaft: Dr. Paul Beinhofer, Regierungspräsident von Unterfranken Liebe Kinofreunde, Sevgili sinema severler, Das 50. Jahr der deutsch-türkischen Freundschaft Türk-Alman Dostluğunun 50. Yılı anısına… sehr gerne habe ich die Schirmherrschaft für die ersten deutsch-türkischen Filmtage hier in Würzburg übernommen. şehrimiz Würzburg´da ilk defa düzenlenecek olan Türk-Alman Sinema Günleri´nin destgirliğini üstlenmiş olmaktan onur duyarım. Bu yıl Almanya ve Türkiye acısından çok önemli bir ortak jübileyi kutlama şansına sahibiz. Bilindiği üzere 31 Ekim´de Türkiye Cumhuriyeti ile Almanya Federal Cumhuriyeti arasında iş gücü alımına ilişkin antlaşmanın imzalanışının üzerinden tam 50 yıl geçmiş olacak. Ilk defa 1961 yılında “misafir işçi“ sıfatıyla Türkiye´den ülkemize gelen insanlar bu ülkeye Türk göçünün de başlangıcını oluşturmuşlardı. Bu tarihten itibaren iki ülke arasındaki iyi ilişkilerde büyük ilerleme kaydedilmiş, her iki ülke acısından büyük değişiklikler beraberinde gelmiştir. Bir çok başarılı “misafir işçi“ sonraki dönemde de burada kalmış ve ülkemizin refahının artmasına ve toplumumuzun ilerlemesine katkıda bulunmuştur. Gelinen noktada Unterfranken bölgesinde bugün yaklaşık 20.000 Türk kökenli vatandaşımız yaşamakta olup bu insanlarımızın neredeyse yarıya yakını Almanya doğumludur. Geride bıraktığımız 50 yıllık zaman dilimi içinde Almanya büyük değişimler geçirirken bu ülkedeki Türk toplumu da bazı değişiklik sürecinden geçmiştir. Ilerleyen yıllarda birinci nesili Almanya´da doğup büyüyen genç nesiller takip etmiştir. Siyaset, spor ve ekonomi gibi alanlara kısaca göz attığımızda bu insanların büyük kısmının oldukça başarılı şekilde buradaki topluma uyum sağladıklarını görebiliriz. Die Bindungen zwischen Türken und Deutschen sind derart tief in der gemeinsamen Geschichte beider Nationen verwurzelt, dass es weit mehr als nur unter dem Begriff Beziehungen zusammengefasst werden kann. Auch wenn die räumlich Distanz zwischen beiden Ländern auf den ersten Blick groß erscheint, können Deutschland und die Türkei auf eine mehr als 250-jährige Geschichte zurückblicken. Heute wissen wir, dass die Anfänge der deutsch-türkischen Beziehungen bis zur Zeit Kaiser Friedrich Barbarossas zurückreichen. Doch nicht nur das: auch die europäische Musikgeschichte ab dem angehenden 16. Jh. war vom regen Interesse an der türkischen Musik geprägt, so dass es zu gegenseitigen Beeinflussungen kam. Später brachten die Gefangenen aus den Türkenkriegen den Kaffee mit, den man bis dato in Europa so gar nicht kannte: es ist historisch dokumentiert, dass der erste Kaffee in Deutschland einst in der Würzburger Domstraße von einem dieser türkischen Gefangenen den Menschen vorgestellt und angeboten wurde. Die freundschaftlichen Beziehungen beider Länder wurden auch in der Folgezeit weiter gepflegt und intensiv ausgebaut: Als nach 1933 in Deutschland viele deutsche Intellektuelle, Akademiker und Künstler ihrer Arbeit nicht mehr nachgehen durften, emigrierten Hunderte von ihnen in die Türkei. Diese Deutschen prägten die moderne Türkei sehr stark und halfen als Lehrer, Künstler, Architekten und Forscher tatkräftig bei der Errichtung einer neuen türkischen Gesellschaft mit. Ankara wurde aufgrund der zahlreichen, von deutschen erbauten, Gebäuden liebevoll „Zweites Berlin“ genannt. Am 31. Oktober 1961 schließlich wurde in Bad Godesberg zwischen Deutschland und der Türkei das Anwerbeabkommen über den Zuzug türkischer Arbeitskräfte unterzeichnet, woraufhin Tausende junger Arbeitskräfte als sog. Gastarbeiter in die Bundesrepublik kamen und am wirtschaftlichen Aufbau des Landes mithalfen. In diesem Jahr feiern wir das 50. Jahr der Ankunft der ersten türkischen sog. Gastarbeiter nach Deutschland im Rahmen zahlreicher Veranstaltungen und Feierlichkeiten. Durch den Zuzug türkischer Arbeitskräfte mit ihren Familien in den Jahren danach hat sich unser Land in vielfältiger Weise geändert. Deutschland ist für sehr viele Menschen mit türkischen Wurzeln zur ersten Heimat geworden, viele haben ihren Lebensmittelpunkt längst hier. Diese kulturelle Vielfalt unserer Gesellschaft ist ein wertvolles Gut in der globalisierten Welt des 21. Jahrhunderts. Heute kann gesagt werden, dass die deutsch-türkischen Beziehungen aus verschiedenen Gründen nicht nur einmalig und beispiellos sind, sondern vor allem einzigartig im Vergleich mit anderen bilateralen Beziehungen was die Dauer und Beständigkeit angeht. Heute leben an die 3 Mio. Menschen mit türkischen Wurzeln in unserem Land, 6 Mio. Deutsche Urlauber verbringen jedes Jahr im Sommer unvergessliche Wochen in der Türkei. Wir wünschen von ganzem Herzen, dass diese innigen Beziehungen auch in Zukunft weiter fortbestehen mögen. Almanlar ve Türkler birbirinden coğrafi olarak uzak gibi görünse de yanyana ve komşu olan bir çok ülkeden daha kapsamlı ve sağlıklı ilişkiye sahip milletlerdir. 250 yılı aşan ilişkilerde Türk ve Alman milletleri sürekli dostluğu geliştirerek dünyaya örnek olacak bir siyasi integrasyon sergilemişlerdir. In diesem Jahr können Deutschland und die Türkei ein gemeinsames Jubiläum feiern. Am 31. Oktober jährt sich zum 50. Mal der Abschluss des Anwerbeabkommens zwischen der Republik Türkei und der Bundesrepublik Deutschland. 1961 kamen erstmals „Gastarbeiter“ aus der Türkei nach Deutschland. Die türkische Migration nach Deutschland begann. Die Geschichte beider Staaten wurde noch enger mit einander verzahnt, beide Länder veränderten sich nachhaltig. Viele erfolgreiche „Gastarbeiter“ blieben hier und tragen zur Steigerung unseres Wohlstandes und zur Entwicklung der Gesellschaft in unserem Land bei. Heute leben rund 20.000 Menschen mit türkischer Herkunft in Unterfranken. Fast die Hälfte von ihnen wurde in Deutschland geboren. In den vergangenen 50 Jahren hat sich Deutschland gewandelt, aber auch die türkischstämmige Bevölkerung ist nicht mehr die gleiche. Der ersten Generation türkischer Arbeitsmigranten sind Generationen gefolgt, die in Deutschland geboren und aufgewachsen sind. In vielen Fällen ist die Eingliederung erfolgreich verlaufen. Beispiele aus Politik, Sport und Geschäftsleben bestätigen das eindrucksvoll. Die vor 50 Jahren eingeleitete Zuwanderung aus der Türkei weist viele Facetten auf; sie kennt auch viele Erfolgsgeschichten. Trotz anfänglicher rechtlicher Hürden sind aus der türkischen Bevölkerungsgruppe heraus in den vergangenen fünf Jahrzehnten türkische Unternehmen und Betriebe in Unterfranken entstanden. Zuwanderer aus der Türkei haben mit deutschen Markenwaren den türkischen Markt geöffnet. Breite Schichten der türkischen Bevölkerung kamen so erstmals in Berührung mit deutschen Produkten. Dieser private Export war der Anfang umfangreicher und enger Wirtschaftsbeziehungen zwischen beiden Ländern. Die Türkei mit ihrer Sonne und reichen Kultur ist zu einem der beliebtesten deutschen Reiseländer geworden. 50 sene önce başlayan Türkiye´den Almanya´ya işçi göçü çok yönlü bir olgu olmakla birlikte içinde bir çok başarı örneğini de barındırmaktadır. Ilk başlardaki mevcut bazı yasal mandıralara rağmen Unterfranken bölgesinde de oldukça başarılı Türk şirket ve firmaları cıkmıştır. Türkiye´den gelen işçilerin sayesinde Alman marka ürünleri Türk piyasasına erişimi sağlamışlardır. Bu sayede Türk toplumunun büyük bir kısmı Alman ürünleriyle ilk defa dolaysız temas imkanı edinmiş, bu kişisel ihracat devamında iki ülke arasında oldukça kapsamlı ve sıkı ekonomik ilişkilerin oluşmasını beraberinde getirmiştir. Güneşi ve zengin kültürel mirası ile Türkiye bugün Almanların en gözde tatil mekanlarından bir tanesi olmuştur. Mögen die Filme in türkischer Sprache mit deutschen Untertiteln das verständnisvolle Miteinander weiter fördern und die Filmtage ein fester Programmpunkt im interkulturellen Austausch in Würzburg und Unterfranken werden. Umudum odur ki, izleyeceğiniz Almanca altyazılı Türk filmleri hoşgörülü birarada yaşama bir katkı olur ve şehrimiz Würzburg ve Unterfranken bölgesi acısından geleceğin değişmez sabit etkinliklerinden bir tanesi olarak kulturlerarası diyaloğa katkı sunmaya devam eder. Ich wünsche Ihnen spannende Begegnungen und viel Vergnügen im Kino. Sinemada keyifli dakikalar ve iyi eğlenceler geçirmenizi temenni ederim. Dr. Paul Beinhofer Unterfranken valisi Dr. Paul Beinhofer Regierungspräsident von Unterfranken Wir gratulieren daher zum 50. Jahrestag der deutsch-türkischen Freundschaft... Iki milletin ilişkisi, mezarı hala Türkiye´de olan Kaiser Friedrich Barbarossa´ya kadar gider. 16. yy´da Almanya´ya gelen Türk Müziği modası Türk-Alman Kültürel yakınlaşmasında önemli rol oynamıştır. Viyana önlerinden esir olarak getirilen Türk Paşasının kahveyi Würzburg Dom Str´de halı üzerinde oturarak bizzat şehrimizde Almanlara tanıtması kültürel etkileşimin bir başka boyutudur. Kayser´in 3B Planı (Berlin-Bosporus-Bagdat) çerçevesinde başlatılan Bağdat Bahn Demiryolu Projesi 20. yy başında dunyanın en çok harcama yapılan projelerinin başında geliyordu. Iki milletin samimi işbirliğini kıskananlar da vardı. Ortadoğu zenginliğine sahiplenmek isteyen emperyalistler I. Dünya Savaşı´nı başlattılar. Türk ve Alman gençleri birbirinden binlerce kilometre uzaklıktaki coğrafyalarda ülkelerinin menfaatleri için savaştılar. 1918´de Türkler ve Almanlar savaşı kaybetti ama dostluğu hiç bir zaman unutmadılar. Almanya´nın 1933 sonrası sıkıntılı siyasi yıllarında Türkiye binlerce Alman entellektüele kapılarını açarak onlara sığınma sağladı. Bu günkü modern Ankara Alman kökenli mimarların eseridir. Ikinci Dünya Savaşı sonrası tekrar ayağa kalkmak isteyen Almanya´yı Türk dostları yalnız bırakmadı. 31 Ekim 1961 günü Ankara ve Bad Godesberg´de aynı anda imzalanan anlaşmalar ile Türkiye binlerce genç insanını Almanya ´ya yardım için yola cıkardı. Türk işgücünün Almanya’ya alınmasını düzenleyen Türk-Alman İşçi Alımı Anlaşması’nın 50. yıldönümü bu ay törenler ile kutlanıyor. Bu anlaşma 1961 yılında imzalandığı zaman, Türkiye ve Almanya acısından getireceği tarihi, sosyal ve siyasi sonuçlar hiç tahmin edilememişti. Tarihte eşi görülmemiş kültürel, insani ve ekonomik bağlar yarım asır önce başlamıştır. 1960’lı yıllardan beri Almanya’ya gelen ve burada bir vatan bulan Türk asıllı insanlar olmasaydı, Almanya’nın bugünkü görüntüsü çok farklı olurdu. Bu insanlar Almanya’nın daha çoğulcu ve dünyaya açık olmasına katkıda bulundular. Türk Alman ilişkileri o kadar candan ve o kadar dostanedirki bunu başka hiç bir millet anlayamaz. Almanya´da 3 milyona yakın Türk asıllının mutluluğunda ve her yıl Türkiye´yi ziyaret eden 6 miyona yakın Alman´ın sevincinde asırlardır devam eden tarihi dostluğun derin izleri vardır. Dostluğun 50. Yılı kutlu olsun… Dr. Latif Çelik Av mevsimi Jagdsaison 72. Koğuş Zelle 72 R: Yavuz Turgul D: Sener Sen, Cem Yilmaz, Çetin Tekindor, Melisa Sozen, Okan Yalabik Türkei 2010 141 Min., FSK ab 16 J. R: Murat Saracoglu D: Nursel Köse, Hülya Avsar, Yavuz Bingol u.a. Türkei 2011 97 Min., FSK ab 16 J. Cinayet masasındaki tecrübesi nedeniyle Avcı lakabının hakkını veren Komiser Ferman ile adı deliye çıkmış İdris baba-oğul kadar birbirine yakın iki polistir. Aralarına antropoloji mezunu bir çömez olan Hasan katılmıştır. Üçü öldürülen genç bir kızın katilini bulmakla görevlendirilir. Soruşturma sırasında uyuşturucu ticaretinden zengin bir işadamına kadar farklı insanlarla karşılaşacak bu üç polisin hayatı artık eskisi gibi olmayacaktır. Orhan Kemal'in başyapıtı '72. Koğuş' insan haysiyetinin düşebileceği en dipsiz kuyunun hikayesidir... Als die Polizei in einem entlegenen Sumpfgebiet eine abgetrennte Mädchenhand findet, ist sofort klar, dass ein Gewaltverbrechen stattgefunden haben muss. Der „Jäger“ stellt sein Team zusammen und versucht den Mord an der jungen Frau aufzuklären. Zunächst weist alles in dieselbe Richtung. Doch der erfahrene Kommissar und sein Team lassen sich nicht beirren: Um die Wahrheit zu finden ist es manchmal notwendig, die Perspektive zu wechseln. Die Ermittlungen führen das Team an die eigenen Grenzen und näher an die Abgründe hinter der grausamen Tat. Aber kaum jemand im Ort scheint ein Interesse daran zu haben, den frühen Tod der jungen Frau aufzuklären. Alle Ansätze scheitern an Geld, Macht und Ehre der Verdächtigen. Dann wird auch noch der einzige Zeuge erschossen. Dennoch ahnen weder der Jäger noch seine Mitstreiter, in welcher Gefahr sie wirklich schweben... 1940'lı yıllar, II. Dünya Savaşı'nın etkisindeki Türkiye'nin kıtlık yılları. Cezaevinin 72 nolu koğuşunda çeşitli suçlardan yatan Adembabalar... İnsan insanın kurdudur dercesine, acıları, insanlığa özlemi, hayata dair düşleri, onuru, aşkları ve kavgaları içerisinde dipsiz bir çukurun içini görüyoruz. En yakınını üç kuruşa satabilecek kadar alçalmışların ve üç kuruşunu sonuna kadar paylaşabilenlerin dünyasıdır bu çukur. 72. Koğuş bir insanlık öyküsüdür ve kaybettiğimiz değerleri bir tokat gibi yüzümüze anımsatır. Der tiefe Fall von Würde und Ehre, die Selbstachtung so bodenlos wie eine Grube; die Geschichte des Dramas „72. Koğuş" erzählt vom Leben in einer Vollzugsanstalt. Verfolgt vom Elend des Zweiten Weltkriegs, sind die 1940er in der Türkei die Jahre der Armut und der Hungersnot! Verfolgt von ihrem eigenen Leid, in Zelle 72 wegen verschiedenen Straftaten eingesperrte Häftlinge! Hin- und Hergerissen durch Elend, Leid, Sehnsucht, Hoffnung, Liebe und Hass, in einem Loch der Ausweglosigkeit, bereit für Nichts alles zu opfern… die Welt der inhaftierten Menschen. In der Dunkelheit der Zelle entfacht der Kampf zwischen Existenz und Leben. 72. Koğuş reflektiert den inneren Konflikt und die Hilflosigkeit der Häftlinge, die ihrem verpassten Leben in Freiheit tatenlos zuschauen… 72. Koğuş ist eine Geschichte der Menschheit und ihrer verlorenen Werte, die uns wie ein Schlag ins Gesicht trifft.