Türk-Alman Film Günleri - Regierung von Unterfranken

Transcrição

Türk-Alman Film Günleri - Regierung von Unterfranken
Kabadayi
Auf Liebe und Ehre
Ay Lav Yu
I Love You
R: Ömer Vargi
D: Sener Sen, Kenan Imirzalioglu, Ismail Hacioglu
Türkei 2007
151 Min., FSK: ab 16 J.
R: Sermiyan Midyat
D: Sermiyan Midyat, Kathie
Gill, Steve Guttenberg
Türkei 2010
102 Min., FSK o. A.
Bir zamanlar sokakların kralları ünlü Kabadayı Ali Osman ve arkadaşları
için eski ve görkemli günler geride kalmıştır. Adalet için savaştıkları
silahlarını huzurlu bir yaşam için dolaplara saklamış, artık “mermiyle
göç eden arkadaşlarının” anısına sadece kadeh kaldırır olmuşlardır.
Ancak bu huzur, Ali Osman’ın yetişkin bir oğlu olduğunu ğrenmesiyle
birden sona erer. Oğlunun ise uyuşturucu mafyasından Devran’la çok
ciddi bir sorunu vardır, çünkü birbirinden çok farklı bu iki genç aynı
kadına aşıktırlar.
Ali Osman için oğlunun gönül meselesi aniden bir onur sorununa dönüşür. Devran’nın bencilce adaleti ve şiddete olan eğilimi, Ali
Osman’ın şeref kurallarına tamamen ters düşmektedir.
Devran’ın da herkesin çekindiği bu eski Istanbul kabadayısının mücadeleci ruhundan hiçbirşey kaybetmediğini farketmesi uzun sürmeyecektir.
Böylece Kabadayılardan sadece birinin hayatta kalabileceği, yeraltı
dünyasını kasıp kavuran acımasız bir savaş başlar
Ali Osman und seine Freunde waren einst die Fürsten der Strassen,
die Beschützer der Schwachen. Doch die rauen Zeiten sind lange vorbei. Die Revolver, mit denen sie um Gerechtigkeit gekämpft haben,
wurden längst gegen Brettspiele und ein ruhiges Rentnerleben eingetauscht.
Osmanli Cumhuriyeti
Die Osmanische
Republik
R: Gani Müjde
D: Ata Demirer, Vildan Atasever, Sümer Tilmaç
Türkei 2008
104 Min., FSK: ab 12 J.
Tinne Köyü'nün muhtarı olan Yusuf Ağa 100 yılı aşkın yaşadıkları, fakat resmi olarak kaydı bulunmayan topraklarını tanıtmak ve devlete
açılmak için devamlı devlet büyüklerine mektuplar yazmaktadır. Tinne
Köyü'nün bir kimliğe sahip olması, resmiyete kavuşması Yusuf Ağa'nın
en büyük hayalidir. Oğlu İbrahim de sırf bu amaç uğruna, okuyup
büyüysün, kimlik sahibi olup Tinne'yii var etsin diye bir cami avlusu
yerine fakülte avlusuna bırakmış. Yusuf Ağa'nın imdadına yetişen
Papaz Hana, İbrahimi nüfusuna geçirmiş ve kimlik sahibi olmasını
sağlamıştır. İbrahim artık 30 yaşına gelmiş, askerliğini yapmış ve artık
köyüne geri dönmüştür. Köyün tek resmi kimlik sahibi olan ve tek
umudu olan İbrahim, köyüne dönmüştür dönmesine de beraberinde
bir dolu sürprizi de getirmiştir. Kim derdi ki tek bir Allah'ın kulunun
bile uğramadığı Tinne'ye, gün gelecek ve Colarado'dan bir ask gelecek, Jessica gelecek, Amerika gelecek. Tinne'nin umudu okumuş
Ibrahim, Ibrahim'in aşkı Colaradolu Jessica. Türk Devleti'nin 'resmi'
olarak tanımadığı Tinne Köyünde Kürt genci İbrahim ve Amerikalı Jessica, büyük aşklarına bir vatan bulabilecekler midir? Aşkın vatanı Tinne
midir, aşkın vatanı yok mudur?
Atatürk olmasaydı ne olurdu?
Kurtuluş Savaşı Yapılmasaydı, işgal kuvvetleri Anadolu’yu parçalamaya devam etseydi ne olurdu?
Osmanlı Devleti devam etseydi, Türkiye Cumhuriyeti hiç
kurulmasaydı ne olurdu?
Dünya bugün nasıl bir yer olurdu?
11 Eylül saldırısından sonra birbirinden fena halde korkan ve neredeyse nefret eden Amerika ve Ortadogu insanlari bir aşk yüzünden
ilk kez biraraya gelmektedir. Ancak bu kez başlarında ne siyasiler ne
de politikacılar vardır. Sadece insan insana bir karşılaşmadır onlarınki.
Çok zeki... Çok komik... ve yıllarca konuşulacak bir film.
Doch der Friede endet jäh, als Ali Osman erfährt, das er einen mittlerweile erwachsenen Sohn hat. Dieser steckt in erheblichen Schwierigkeiten mit Devran, einem Mitglied der Drogenmafia. Die ungleichen
jungen Männer kämpfen um das gleiche Mädchen.
Tinne (bedeutet "gibts nicht" auf kurdisch) ist ein kleines Dorf im
wilden Kurdistan also Osten der Anatolien, das schon seit hunderte
Jahren existiert, das aber dennoch nie offiziell anerkannt wurde und
dessen Bewohner keinen Ausweis besitzen. Deshalb setzt "Dorfmeister" Yusuf Aga seinen Sohn Ibrahim in einer Universität aus. Yusuf
Aga (Meray Ülgen), schreibt den Politikern ständig Briefe, damit sie
endlich sein Dorf registrieren.
Für Ali Osman wird die Herzensangelegenheit seines Sohnes schnell
zur Ehrensache. Devrans Selbstjustiz und Kaltblütigkeit verstoßen gegen Ali Osmans Ehrenkodex der Strasse. Auch Devran erkennt bald,
das der alte Herr nichts vom Kampfgeist verloren hat, für den er einst
so gefürchtet wurde.
Ibrahim bekommt tatsächlich, was seinem Vater verwehrt blieb:
Schulbildung und Ausweis. Mit 30 Jahren kehrt er zurück in das Dorf
Tinne und bringt auch eine Überraschung - Jessica aus Colorado - mit.
Als einziger Bewohner, der einen Ausweis besitzt, ist er die Hoffnung
des ganzen Dorfes.
Und so entbrennt ein unerbittlicher Krieg in der Unterwelt, der die
beschauliche Welt der Altherren-Clique auf Leben und Tod bedroht...
Werden der junge kurdische Mann Ibrahim aus dem Dorf "Tinne", was
offiziell unbekannt ist, und Jessica aus Amerika hier ein Nest für ihre
Liebe finden?
Türk sinema tarihinde ilk kez bir film bu zor soruları sormaya cesaret
ediyor.
Haftalardır süren tartışmalar da bu soruların ne kadar haklı
olduğunu, sanatın ve sinemanın Atatürk’e ve onun mirasına sahip
çıkmak için bazen zor soruların sorulması gerektigini bir kez daha
ispatlıyor.
Şüphesiz ki, Osmanlı Cumhuriyeti kendisini yenileme şansını
kaçırmış bir devlet üzerine yapılmış cesur, insanı sürükleyen ve çok
zekice detaylar içeren önemli bir komedi.
Was wäre, wenn das Osmanische Reich nach dem Ersten Weltkrieg
nicht untergegangen wäre? Wenn es keinen Unabhängigkeitskrieg
gegeben hätte, aus dem die heutige demokratische Republik Türkei
hervorgegangen wäre? Laizismus? Kemal Atatürk? Menschenrechte? Nie gehört - dieses durchgedrehte Imperium mit jahrhundertealter, stolzer Tradition ist dermaßen von sich selbst berauscht, dass
es glatt die einzige Chance vertan hat, sich selbst abzuschaffen.
Ein augenzwinkerndes Alternativwelt-Szenario, verpackt in einer
fantasievollen Komödie, bietet Regisseur und Autor Gani Müjde auf
und knüpft damit an seinen zehn Jahre alten Riesenhit "Kahpe Bizans" an, der bis heute zu den zehn erfolgreichsten Kinoschlagern
der Türkei zählt.
infa
N u t z fa h r z e u g e G m b H
Almanya
Almanya
R: Yasemin Samdereli
D: Vedat Erincin, Fahri
Yardim, Lilay Huser
Deutschland 2010
101 Min., FSK: ab 6 J.
Ben kimim ve neyim – Almanmı yoksa Türkmü?” Bu soruya altı
yaşındaki Cenk ikilem arasında kaldığı için kendisine soruyor. Kimse onu futbol takımına almak istemiyor. Ne Türkler ne de Almanlar. Cenk’i teselli etmek için 22 yaşında olan kuzeni Canan dedeleri
Hüseyin’in hikayesini anlatıyor. 60’li yılların sonunda bir Türk işçisi
olarak Almanya’ya gelmiş, sonra da eşini ve çocuklarını yanına
aldırmış. O zamandan bu yana çok zaman geçmiş ve Almanya
onların yeni vatanı olmuş. Bir akşam aile fertleri hep bir arada iken
Hüseyin bir konuşma yapar. Onlara Türkiye’de bir ev aldığını ve herkesle birlikte es vatanlarına gitmek istediğini söyler. Yalnız birilerinin
aklında bir soru işareti oluşur: Benim gerçek vatanım neresi? Fakat
tepkiler fayda etmez, sonunda bütün aile Türkiye’nin yolunu tutar.
Yolculuk hatıralarla, kavgalarla ve barışla başlar. Ama bu yolculuk hiç
beklenmedik biçimde değişir…
„Wer oder was bin ich eigentlich – Deutscher oder Türke?“ Diese
Frage stellt sich der sechsjährige Cenk Yilmaz (Rafael Koussouris),
als ihn beim Fußball weder seine türkischen noch seine deutschen
Mitschüler in ihre Mannschaft wählen. Um Cenk ein wenig zu trösten, erzählt ihm seine 22-jährige Cousine Canan (Aylin Tezel) die Geschichte ihres Großvaters Hüseyin (Fahri Yardim/Vedat Erincin), der
Ende der 60er Jahre als türkischer Gastarbeiter nach Deutschland
kam und später seine Frau und Kinder nach „Almanya“ nachholte.
Seither ist viel Zeit vergangen und Deutschland ist längst zur Heimat der Familie geworden.
Eines schönen Abends überrumpelt Hüseyin bei einem großen Familientreffen seine Lieben mit der Nachricht, er habe in der Türkei
ein Haus gekauft und wolle nun mit ihnen zusammen in ihre alte
Heimat fahren. Da stellt sich allerdings für den einen oder anderen
die Frage, wo eigentlich seine Heimat ist. Doch Widerworte werden
nicht geduldet, und so bricht die ganze Familie in die Türkei auf. Es
beginnt eine Reise voller Erinnerungen, Streitereien und Versöhnungen – bis der Familienausflug eine unerwartete Wendung nimmt …
Das Institut für Kultur- Geschichts– und Integrationsstudien Würzburg (IKG) präsentiert im Programmkino
Central (Maxstr. 2, 97070 Würzburg)
Deutsch-Türkische Filmtage
Türk-Alman
Film Günleri
Programmübersicht:
Do, 13.10.
18:30
Eröffnungsveranstaltung
19:45
Ay Lav Yu - I Love You
21:45
72. Kogus - Zelle 72
Fr, 14.10.
18:30
Osmanli Cumhuriyeti Die Osmanische Republik
20:30
Almanya
Sa, 15.10.
18:00
Kabadayi - Auf Liebe und Ehre
20:45
Ay Lav Yu - I Love You
So, 16.10.
18:15
Almanya
20:30
Av Mevsimi – Jagdsaison
Alle Filme (außer Almanya) zeigen wir in der Originalfassung mit
deutschen Untertiteln.
Kartenverkauf an der Abendkasse
Die Deutsch-Türkischen Filmtage haben zwei Partnerkinos in
Aschaffenburg und Schweinfurt, die einen Film aus dem Programm
zeigen:
Do., 13.10. 2011
19:00 ALMANYA
Casino Aschaffenburg
Ohmbachsgasse 1
63739 Aschaffenburg
www.casino-aschaffenburg.de
Do. 13.10. 2011
19:00 ALMANYA
KuK, Kino und Kneipe
Ignaz-Schön-Str. 32
97421 Schweinfurt
Die Vorstellung in Schweinfurt findet statt im Rahmen der Interkulturellen Wochen Schweinfurt mit Unterstützung der Stadt Schweinfurt
Deutsch-Türkische
Filmtage
13.10. - 16.10.2011
Schirmherrschaft:
Dr. Paul Beinhofer, Regierungspräsident von Unterfranken
Liebe Kinofreunde,
Sevgili sinema severler,
Das 50. Jahr der deutsch-türkischen Freundschaft
Türk-Alman Dostluğunun 50. Yılı anısına…
sehr gerne habe ich die Schirmherrschaft für die
ersten deutsch-türkischen Filmtage hier in Würzburg übernommen.
şehrimiz Würzburg´da ilk defa düzenlenecek olan Türk-Alman Sinema
Günleri´nin destgirliğini üstlenmiş olmaktan onur duyarım.
Bu yıl Almanya ve Türkiye acısından çok önemli bir ortak jübileyi kutlama şansına sahibiz. Bilindiği üzere 31 Ekim´de Türkiye Cumhuriyeti ile Almanya Federal Cumhuriyeti arasında iş gücü alımına ilişkin
antlaşmanın imzalanışının üzerinden tam 50 yıl geçmiş olacak. Ilk defa
1961 yılında “misafir işçi“ sıfatıyla Türkiye´den ülkemize gelen insanlar
bu ülkeye Türk göçünün de başlangıcını oluşturmuşlardı.
Bu tarihten itibaren iki ülke arasındaki iyi ilişkilerde büyük ilerleme
kaydedilmiş, her iki ülke acısından büyük değişiklikler beraberinde
gelmiştir. Bir çok başarılı “misafir işçi“ sonraki dönemde de burada
kalmış ve ülkemizin refahının artmasına ve toplumumuzun ilerlemesine katkıda bulunmuştur. Gelinen noktada Unterfranken bölgesinde
bugün yaklaşık 20.000 Türk kökenli vatandaşımız yaşamakta olup
bu insanlarımızın neredeyse yarıya yakını Almanya doğumludur. Geride bıraktığımız 50 yıllık zaman dilimi içinde Almanya büyük değişimler
geçirirken bu ülkedeki Türk toplumu da bazı değişiklik
sürecinden geçmiştir. Ilerleyen yıllarda birinci nesili Almanya´da
doğup büyüyen genç nesiller takip etmiştir. Siyaset, spor ve ekonomi
gibi alanlara kısaca göz attığımızda bu insanların büyük kısmının
oldukça başarılı şekilde buradaki topluma uyum sağladıklarını görebiliriz.
Die Bindungen zwischen Türken und Deutschen sind derart tief in
der gemeinsamen Geschichte beider Nationen verwurzelt, dass es
weit mehr als nur unter dem Begriff Beziehungen zusammengefasst
werden kann. Auch wenn die räumlich Distanz zwischen beiden
Ländern auf den ersten Blick groß erscheint, können Deutschland
und die Türkei auf eine mehr als 250-jährige Geschichte zurückblicken.
Heute wissen wir, dass die Anfänge der deutsch-türkischen Beziehungen bis zur Zeit Kaiser Friedrich Barbarossas zurückreichen.
Doch nicht nur das: auch die europäische Musikgeschichte ab dem
angehenden 16. Jh. war vom regen Interesse an der türkischen
Musik geprägt, so dass es zu gegenseitigen Beeinflussungen kam.
Später brachten die Gefangenen aus den Türkenkriegen den Kaffee
mit, den man bis dato in Europa so gar nicht kannte: es ist historisch dokumentiert, dass der erste Kaffee in Deutschland einst in der
Würzburger Domstraße von einem dieser türkischen Gefangenen
den Menschen vorgestellt und angeboten wurde.
Die freundschaftlichen Beziehungen beider Länder wurden auch
in der Folgezeit weiter gepflegt und intensiv ausgebaut: Als nach
1933 in Deutschland viele deutsche Intellektuelle, Akademiker und
Künstler ihrer Arbeit nicht mehr nachgehen durften, emigrierten
Hunderte von ihnen in die Türkei. Diese Deutschen prägten die moderne Türkei sehr stark und halfen als Lehrer, Künstler, Architekten
und Forscher tatkräftig bei der Errichtung einer neuen türkischen
Gesellschaft mit. Ankara wurde aufgrund der zahlreichen, von deutschen erbauten, Gebäuden liebevoll „Zweites Berlin“ genannt.
Am 31. Oktober 1961 schließlich wurde in Bad Godesberg zwischen
Deutschland und der Türkei das Anwerbeabkommen über den Zuzug türkischer Arbeitskräfte unterzeichnet, woraufhin Tausende junger Arbeitskräfte als sog. Gastarbeiter in die Bundesrepublik kamen
und am wirtschaftlichen Aufbau des Landes mithalfen.
In diesem Jahr feiern wir das 50. Jahr der Ankunft der ersten türkischen sog. Gastarbeiter nach Deutschland im Rahmen zahlreicher
Veranstaltungen und Feierlichkeiten. Durch den Zuzug türkischer
Arbeitskräfte mit ihren Familien in den Jahren danach hat sich unser Land in vielfältiger Weise geändert. Deutschland ist für sehr viele Menschen mit türkischen Wurzeln zur ersten Heimat geworden,
viele haben ihren Lebensmittelpunkt längst hier. Diese kulturelle
Vielfalt unserer Gesellschaft ist ein wertvolles Gut in der globalisierten Welt des 21. Jahrhunderts. Heute kann gesagt werden, dass die
deutsch-türkischen Beziehungen aus verschiedenen Gründen nicht
nur einmalig und beispiellos sind, sondern vor allem einzigartig im
Vergleich mit anderen bilateralen Beziehungen was die Dauer und
Beständigkeit angeht. Heute leben an die 3 Mio. Menschen mit türkischen Wurzeln in unserem Land, 6 Mio. Deutsche Urlauber verbringen jedes Jahr im Sommer unvergessliche Wochen in der Türkei.
Wir wünschen von ganzem Herzen, dass diese innigen Beziehungen
auch in Zukunft weiter fortbestehen mögen.
Almanlar ve Türkler birbirinden coğrafi olarak uzak gibi görünse de
yanyana ve komşu olan bir çok ülkeden daha kapsamlı ve sağlıklı
ilişkiye sahip milletlerdir. 250 yılı aşan ilişkilerde Türk ve Alman milletleri sürekli dostluğu geliştirerek dünyaya örnek olacak bir siyasi
integrasyon sergilemişlerdir.
In diesem Jahr können Deutschland und die Türkei ein gemeinsames Jubiläum feiern.
Am 31. Oktober jährt sich zum 50. Mal der Abschluss des Anwerbeabkommens zwischen der Republik Türkei und
der Bundesrepublik Deutschland. 1961 kamen erstmals „Gastarbeiter“ aus der Türkei nach Deutschland. Die türkische Migration nach
Deutschland begann. Die Geschichte beider Staaten wurde noch enger mit einander verzahnt, beide Länder veränderten sich nachhaltig.
Viele erfolgreiche „Gastarbeiter“ blieben hier und tragen zur Steigerung unseres Wohlstandes und zur Entwicklung der Gesellschaft in
unserem Land bei. Heute leben rund 20.000 Menschen mit türkischer
Herkunft in Unterfranken. Fast die Hälfte von ihnen wurde in Deutschland geboren. In den vergangenen 50 Jahren hat sich Deutschland gewandelt, aber auch die türkischstämmige Bevölkerung ist nicht mehr
die gleiche. Der ersten Generation türkischer Arbeitsmigranten sind
Generationen gefolgt, die in Deutschland geboren und aufgewachsen sind. In vielen Fällen ist die Eingliederung erfolgreich verlaufen.
Beispiele aus Politik, Sport und Geschäftsleben bestätigen das eindrucksvoll. Die vor 50 Jahren eingeleitete Zuwanderung aus der
Türkei weist viele Facetten auf; sie kennt auch viele Erfolgsgeschichten. Trotz anfänglicher rechtlicher Hürden sind aus der türkischen
Bevölkerungsgruppe heraus in den vergangenen fünf Jahrzehnten
türkische Unternehmen und Betriebe in Unterfranken entstanden.
Zuwanderer aus der Türkei haben mit deutschen Markenwaren den
türkischen Markt geöffnet. Breite Schichten der türkischen Bevölkerung kamen so erstmals in Berührung mit deutschen Produkten.
Dieser private Export war der Anfang umfangreicher und enger Wirtschaftsbeziehungen zwischen beiden Ländern. Die Türkei mit ihrer
Sonne und reichen Kultur ist zu einem der beliebtesten deutschen
Reiseländer geworden.
50 sene önce başlayan Türkiye´den Almanya´ya işçi göçü çok yönlü bir
olgu olmakla birlikte içinde bir çok başarı örneğini de barındırmaktadır.
Ilk başlardaki mevcut bazı yasal mandıralara rağmen Unterfranken bölgesinde de oldukça başarılı Türk şirket ve firmaları cıkmıştır.
Türkiye´den gelen işçilerin sayesinde Alman marka ürünleri Türk
piyasasına erişimi sağlamışlardır. Bu sayede Türk
toplumunun büyük bir kısmı Alman ürünleriyle ilk defa dolaysız temas
imkanı edinmiş, bu kişisel ihracat devamında iki ülke arasında oldukça
kapsamlı ve sıkı ekonomik ilişkilerin oluşmasını beraberinde
getirmiştir. Güneşi ve zengin kültürel mirası ile Türkiye bugün
Almanların en gözde tatil mekanlarından bir tanesi olmuştur.
Mögen die Filme in türkischer Sprache mit deutschen Untertiteln das
verständnisvolle Miteinander weiter fördern und die Filmtage ein fester Programmpunkt im interkulturellen Austausch in Würzburg und
Unterfranken werden.
Umudum odur ki, izleyeceğiniz Almanca altyazılı Türk filmleri
hoşgörülü birarada yaşama bir katkı olur ve şehrimiz Würzburg ve
Unterfranken bölgesi acısından geleceğin değişmez sabit etkinliklerinden bir tanesi olarak kulturlerarası diyaloğa katkı sunmaya devam
eder.
Ich wünsche Ihnen spannende Begegnungen und viel Vergnügen im
Kino.
Sinemada keyifli dakikalar ve iyi eğlenceler geçirmenizi temenni
ederim.
Dr. Paul Beinhofer
Unterfranken valisi
Dr. Paul Beinhofer
Regierungspräsident von Unterfranken
Wir gratulieren daher zum 50. Jahrestag der deutsch-türkischen
Freundschaft...
Iki milletin ilişkisi, mezarı hala Türkiye´de olan Kaiser Friedrich
Barbarossa´ya kadar gider. 16. yy´da Almanya´ya gelen Türk Müziği
modası Türk-Alman Kültürel yakınlaşmasında önemli rol oynamıştır.
Viyana önlerinden esir olarak getirilen Türk Paşasının kahveyi Würzburg Dom Str´de halı üzerinde oturarak bizzat şehrimizde Almanlara
tanıtması kültürel etkileşimin bir başka boyutudur.
Kayser´in 3B Planı (Berlin-Bosporus-Bagdat) çerçevesinde başlatılan
Bağdat Bahn Demiryolu Projesi 20. yy başında dunyanın en çok
harcama yapılan projelerinin başında geliyordu. Iki milletin samimi
işbirliğini kıskananlar da vardı. Ortadoğu zenginliğine sahiplenmek
isteyen emperyalistler I. Dünya Savaşı´nı başlattılar. Türk ve Alman
gençleri birbirinden binlerce kilometre uzaklıktaki coğrafyalarda ülkelerinin menfaatleri için savaştılar.
1918´de Türkler ve Almanlar savaşı kaybetti ama dostluğu hiç
bir zaman unutmadılar. Almanya´nın 1933 sonrası sıkıntılı siyasi
yıllarında Türkiye binlerce Alman entellektüele kapılarını açarak
onlara sığınma sağladı. Bu günkü modern Ankara Alman kökenli
mimarların eseridir. Ikinci Dünya Savaşı sonrası tekrar ayağa kalkmak isteyen Almanya´yı Türk dostları yalnız bırakmadı. 31 Ekim
1961 günü Ankara ve Bad Godesberg´de aynı anda imzalanan
anlaşmalar ile Türkiye binlerce genç insanını Almanya ´ya yardım
için yola cıkardı. Türk işgücünün Almanya’ya alınmasını düzenleyen
Türk-Alman İşçi Alımı Anlaşması’nın 50. yıldönümü bu ay törenler
ile kutlanıyor. Bu anlaşma 1961 yılında imzalandığı zaman, Türkiye
ve Almanya acısından getireceği tarihi, sosyal ve siyasi sonuçlar hiç
tahmin edilememişti. Tarihte eşi görülmemiş kültürel, insani ve ekonomik bağlar yarım asır önce başlamıştır.
1960’lı yıllardan beri Almanya’ya gelen ve burada bir vatan bulan
Türk asıllı insanlar olmasaydı, Almanya’nın bugünkü görüntüsü çok
farklı olurdu. Bu insanlar Almanya’nın daha çoğulcu ve dünyaya açık
olmasına katkıda bulundular. Türk Alman ilişkileri o kadar candan ve
o kadar dostanedirki bunu başka hiç bir millet anlayamaz.
Almanya´da 3 milyona yakın Türk asıllının mutluluğunda ve her yıl
Türkiye´yi ziyaret eden 6 miyona yakın Alman´ın sevincinde asırlardır
devam eden tarihi dostluğun derin izleri vardır.
Dostluğun 50. Yılı kutlu olsun…
Dr. Latif Çelik
Av mevsimi
Jagdsaison
72. Koğuş
Zelle 72
R: Yavuz Turgul
D: Sener Sen, Cem Yilmaz, Çetin
Tekindor, Melisa Sozen, Okan Yalabik
Türkei 2010
141 Min., FSK ab 16 J.
R: Murat Saracoglu
D: Nursel Köse, Hülya Avsar,
Yavuz Bingol u.a.
Türkei 2011
97 Min., FSK ab 16 J.
Cinayet masasındaki tecrübesi nedeniyle Avcı lakabının hakkını veren
Komiser Ferman ile adı deliye çıkmış İdris baba-oğul kadar birbirine
yakın iki polistir. Aralarına antropoloji mezunu bir çömez olan Hasan
katılmıştır. Üçü öldürülen genç bir kızın katilini bulmakla görevlendirilir. Soruşturma sırasında uyuşturucu ticaretinden zengin bir işadamına
kadar farklı insanlarla karşılaşacak bu üç polisin hayatı artık eskisi gibi
olmayacaktır.
Orhan Kemal'in başyapıtı '72. Koğuş' insan haysiyetinin düşebileceği
en dipsiz kuyunun hikayesidir...
Als die Polizei in einem entlegenen Sumpfgebiet eine abgetrennte
Mädchenhand findet, ist sofort klar, dass ein Gewaltverbrechen stattgefunden haben muss. Der „Jäger“ stellt sein Team zusammen und
versucht den Mord an der jungen Frau aufzuklären.
Zunächst weist alles in dieselbe Richtung. Doch der erfahrene Kommissar und sein Team lassen sich nicht beirren: Um die Wahrheit zu
finden ist es manchmal notwendig, die Perspektive zu wechseln. Die
Ermittlungen führen das Team an die eigenen Grenzen und näher an
die Abgründe hinter der grausamen Tat. Aber kaum jemand im Ort
scheint ein Interesse daran zu haben, den frühen Tod der jungen Frau
aufzuklären. Alle Ansätze scheitern an Geld, Macht und Ehre der Verdächtigen. Dann wird auch noch der einzige Zeuge erschossen. Dennoch ahnen weder der Jäger noch seine Mitstreiter, in welcher Gefahr
sie wirklich schweben...
1940'lı yıllar, II. Dünya Savaşı'nın etkisindeki Türkiye'nin kıtlık yılları.
Cezaevinin 72 nolu koğuşunda çeşitli suçlardan yatan Adembabalar...
İnsan insanın kurdudur dercesine, acıları, insanlığa özlemi, hayata dair
düşleri, onuru, aşkları ve kavgaları içerisinde dipsiz bir çukurun içini
görüyoruz.
En yakınını üç kuruşa satabilecek kadar alçalmışların ve üç kuruşunu
sonuna kadar paylaşabilenlerin dünyasıdır bu çukur.
72. Koğuş bir insanlık öyküsüdür ve kaybettiğimiz değerleri bir tokat
gibi yüzümüze anımsatır.
Der tiefe Fall von Würde und Ehre, die Selbstachtung so bodenlos wie
eine Grube; die Geschichte des Dramas „72. Koğuş" erzählt vom Leben
in einer Vollzugsanstalt.
Verfolgt vom Elend des Zweiten Weltkriegs, sind die 1940er in der
Türkei die Jahre der Armut und der Hungersnot! Verfolgt von ihrem
eigenen Leid, in Zelle 72 wegen verschiedenen Straftaten eingesperrte Häftlinge! Hin- und Hergerissen durch Elend, Leid, Sehnsucht, Hoffnung, Liebe und Hass, in einem Loch der Ausweglosigkeit, bereit für
Nichts alles zu opfern… die Welt der inhaftierten Menschen. In der
Dunkelheit der Zelle entfacht der Kampf zwischen Existenz und Leben.
72. Koğuş reflektiert den inneren Konflikt und die Hilflosigkeit der Häftlinge, die ihrem verpassten Leben in Freiheit tatenlos zuschauen… 72.
Koğuş ist eine Geschichte der Menschheit und ihrer verlorenen Werte,
die uns wie ein Schlag ins Gesicht trifft.